All language subtitles for A-Place-in-Hell_2018_English-ELSUBTITLE.COM-ST_53117274
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,778 --> 00:00:14,148
(bongo music)
2
00:00:14,482 --> 00:00:17,351
(gunshots)
3
00:00:23,557 --> 00:00:28,062
(serene music)
4
00:00:36,270 --> 00:00:40,308
(suspenseful music)
5
00:00:53,854 --> 00:00:58,259
(car whizzing by)
6
00:00:59,727 --> 00:01:01,395
- There we go!
7
00:01:01,462 --> 00:01:03,397
("Carl Sagan" by Loch Lomond)
8
00:01:04,198 --> 00:01:05,366
And we're on.
9
00:01:24,485 --> 00:01:25,786
I accidentally hit un-record.
10
00:01:30,291 --> 00:01:31,459
Look at that.
11
00:01:35,463 --> 00:01:40,201
(laughing)
12
00:01:40,268 --> 00:01:44,805
Is that a farm over there?
I love it.
13
00:01:44,872 --> 00:01:45,873
What did I tell you guys?
14
00:01:45,939 --> 00:01:49,410
Is this awesome or what?
15
00:01:49,477 --> 00:01:54,848
This is a very creepy area.
16
00:01:54,915 --> 00:01:55,549
- Yo, you got some good shit?
17
00:01:55,616 --> 00:01:58,452
- You know I am, man.
18
00:01:58,519 --> 00:02:03,324
(laughter)
19
00:02:03,391 --> 00:02:08,462
- Look at Johnny and Nicole!
20
00:02:08,529 --> 00:02:13,601
- We got the money shot.
21
00:02:13,667 --> 00:02:17,571
Not that kind of money
shot, I apologize.
22
00:02:17,638 --> 00:02:19,307
- (kiss) (mumbles).
23
00:02:19,940 --> 00:02:23,444
- [Johnny] She's so cute!
24
00:02:23,511 --> 00:02:24,812
Kait's always prepared
25
00:02:24,878 --> 00:02:25,846
with some sort of
controlled substance.
26
00:02:25,913 --> 00:02:29,283
- Okay, now--
27
00:02:29,350 --> 00:02:29,850
- Oh, hi!
28
00:02:29,917 --> 00:02:39,860
- [Johnny] No.
29
00:02:39,927 --> 00:02:41,429
The end of something great.
30
00:02:45,933 --> 00:02:46,900
(bird chirping)
31
00:02:48,702 --> 00:02:52,440
(crows cawing)
32
00:02:53,307 --> 00:02:55,443
(ominous music)
33
00:03:12,092 --> 00:03:16,497
(grunting)
34
00:03:35,416 --> 00:03:39,520
(suspenseful music)
35
00:03:50,764 --> 00:03:55,403
(muffled crying)
36
00:04:19,527 --> 00:04:23,531
(gasping)
37
00:04:24,532 --> 00:04:27,501
(crunching)
38
00:04:44,485 --> 00:04:54,462
(classic horror music)
39
00:04:54,528 --> 00:05:02,035
(classic horror music)
40
00:05:02,102 --> 00:05:04,438
- This early example of the
German Expressionist movement
41
00:05:05,473 --> 00:05:07,441
was made during the
height of silent cinema
42
00:05:08,676 --> 00:05:13,447
and had a profound effect on
the history of horror films.
43
00:05:13,514 --> 00:05:14,682
Yes, Miss Monroe?
44
00:05:15,616 --> 00:05:17,451
- I love a good scary movie.
45
00:05:21,822 --> 00:05:24,558
- Yes, horror films have
fascinated the movie-going public
46
00:05:25,593 --> 00:05:27,160
since the beginning of
motion picture history.
47
00:05:27,227 --> 00:05:29,062
I would like you all
to ask yourselves
48
00:05:29,129 --> 00:05:31,632
what does horror mean to you?
49
00:05:33,567 --> 00:05:36,670
Now since this class is part
theory and part practical,
50
00:05:36,737 --> 00:05:39,540
I've created groups of five
person teams that will allow you
51
00:05:40,741 --> 00:05:43,010
to create a horror short
and present it here in class
52
00:05:43,076 --> 00:05:44,011
after the winter break.
53
00:05:44,077 --> 00:05:45,679
Yes, Miss Monroe?
54
00:05:45,746 --> 00:05:49,417
- Can we act in them?
55
00:05:49,483 --> 00:05:51,752
- That is up to your director.
56
00:05:51,819 --> 00:05:53,421
Okay, go out there
and make something
57
00:05:53,487 --> 00:05:54,622
that is special and personal.
58
00:05:57,791 --> 00:06:00,360
The local multiplexes are filled
with fast food hamburgers.
59
00:06:01,161 --> 00:06:03,564
Go out there and make
a finely cooked steak.
60
00:06:04,164 --> 00:06:07,067
(peaceful guitar music)
61
00:06:07,901 --> 00:06:09,503
- [Voiceover] Winter
Ball's coming up.
62
00:06:11,772 --> 00:06:14,775
Maybe Darren will take me.
63
00:06:14,842 --> 00:06:16,744
You know, we haven't
been on that many dates.
64
00:06:16,810 --> 00:06:17,778
But that could be really fun.
65
00:06:17,845 --> 00:06:19,179
You wanna go?
66
00:06:19,246 --> 00:06:21,782
You could take
Johnny (chuckles).
67
00:06:21,849 --> 00:06:23,216
- I don't think so.
68
00:06:23,283 --> 00:06:25,853
- You're not yourself today.
69
00:06:25,919 --> 00:06:28,856
- It's my mom.
70
00:06:28,922 --> 00:06:31,058
- [Woman in White Jacket]
What about your mom?
71
00:06:31,124 --> 00:06:32,660
- She called and this
may be my last semester
72
00:06:33,260 --> 00:06:35,095
in the psych grad program.
73
00:06:35,162 --> 00:06:36,697
- But you only have
one more semester left.
74
00:06:37,297 --> 00:06:38,499
- I know.
75
00:06:42,536 --> 00:06:46,474
Yeah.
76
00:06:46,540 --> 00:06:50,611
(peaceful music)
77
00:06:52,312 --> 00:06:53,346
- [Voiceover] Aw, dude, look.
78
00:06:53,413 --> 00:06:54,548
They're about to make
out, look (laughs)!
79
00:06:54,615 --> 00:06:57,084
- [Man in Hat] Dude, she's
upset about something.
80
00:06:57,150 --> 00:06:58,619
Come on, where's
your sensitivity?
81
00:06:58,686 --> 00:07:01,722
- Dude, where's your balls?
82
00:07:01,789 --> 00:07:02,456
What are we doin'
out here anyway?
83
00:07:02,523 --> 00:07:04,558
- We're testing the 7-D.
84
00:07:04,625 --> 00:07:05,893
- [Man in Black Coat]
Yeah well, if Lizzie knew
85
00:07:05,959 --> 00:07:08,095
I was watching her
she'd be pissed off.
86
00:07:08,161 --> 00:07:14,735
Plus I don't want her to
think I care that much, so.
87
00:07:14,802 --> 00:07:16,203
Ah, I see how it is.
88
00:07:17,905 --> 00:07:20,173
You like that
chocolate, huh (laughs)?
89
00:07:20,240 --> 00:07:22,175
- Come on, dude, we're
gonna be late for class.
90
00:07:22,242 --> 00:07:23,443
- [Man in Black Coat] You
know, I can put a good word
91
00:07:23,511 --> 00:07:25,278
in with Lizzie for ya. You know.
- [Man in Hat] Dude.
92
00:07:25,345 --> 00:07:26,880
(Man in Black Coat cackles)
93
00:07:26,947 --> 00:07:28,582
Dude, come on, that's
not, that's not cool.
94
00:07:28,649 --> 00:07:30,150
- [Lizzie] Is that
Darren and Johnny?
95
00:07:30,217 --> 00:07:31,685
(Darren cackles)
96
00:07:31,752 --> 00:07:32,720
- [Johnny] Come on, dude.
97
00:07:32,786 --> 00:07:33,521
I don't even like
know her that well.
98
00:07:33,587 --> 00:07:34,387
- You know you want Nicole!
99
00:07:34,454 --> 00:07:35,455
- [Lizzie] (giggles) Oh my god.
100
00:07:35,523 --> 00:07:37,758
- [Nicole] Break up
with him right now.
101
00:07:37,825 --> 00:07:39,593
- [Lizzie] He's cute.
102
00:07:39,660 --> 00:07:41,194
- [Nicole] I think
I'm gonna go, okay?
103
00:07:41,261 --> 00:07:49,202
See ya later.
- Okay.
104
00:07:49,269 --> 00:07:49,870
- [Darren] Okay, so now
that we have an idea,
105
00:07:49,937 --> 00:07:51,539
we need a location.
106
00:07:51,605 --> 00:07:52,740
- We could shoot at
my parents' house.
107
00:07:52,806 --> 00:07:53,941
- [Johnny] I got the best
idea for the location.
108
00:07:54,007 --> 00:07:54,775
- What?
109
00:07:55,643 --> 00:07:56,710
- Alright, do you guys remember
110
00:07:56,777 --> 00:07:57,144
that Halloween fright
farm in Mullica Hill?
111
00:07:57,210 --> 00:07:57,745
- Yes.
112
00:07:57,811 --> 00:07:58,746
- Creamy Acres?
113
00:07:58,812 --> 00:08:00,614
- [Darren] Yeah,
yeah, what about it?
114
00:08:00,681 --> 00:08:01,448
- [Johnny] I think that would be
115
00:08:01,515 --> 00:08:02,650
the best place to shoot this.
116
00:08:02,716 --> 00:08:03,684
- [Lizzie] They're not
gonna let us shoot there.
117
00:08:03,751 --> 00:08:05,986
- [Miss Monroe] I
could talk to them.
118
00:08:06,053 --> 00:08:06,754
They'll have a hard
time saying no to me.
119
00:08:07,788 --> 00:08:09,857
- [Johnny] Yeah, no,
no worries there.
120
00:08:09,923 --> 00:08:10,958
It's closed for the
winter so it's empty.
121
00:08:11,024 --> 00:08:11,825
- Yeah, well the place is like
122
00:08:11,892 --> 00:08:13,794
a Hollywood backlot for horror.
123
00:08:13,861 --> 00:08:14,928
It's great.
It's a great job, man.
124
00:08:14,995 --> 00:08:16,163
- Thank you.
125
00:08:16,229 --> 00:08:17,731
- Hey, guys.
- Hi.
126
00:08:17,798 --> 00:08:19,567
- Oh hi, Nicole.
- Hey.
127
00:08:19,633 --> 00:08:20,968
- We're going to Creamy
Acres to shoot a movie.
128
00:08:21,034 --> 00:08:22,870
- And I'm going to star in it.
129
00:08:22,936 --> 00:08:24,572
- Actually we haven't
cast any parts yet.
130
00:08:24,638 --> 00:08:25,973
- [Miss Monroe] I
deserve to star in it.
131
00:08:26,039 --> 00:08:27,541
After all, it is my calling.
132
00:08:28,709 --> 00:08:29,943
- [Voiceover] I wish we
were doing a love story.
133
00:08:30,010 --> 00:08:31,712
(Darren snickers)
134
00:08:32,312 --> 00:08:33,647
- And who are you?
135
00:08:34,414 --> 00:08:35,315
- [Miss Monroe] Oh,
I'm Holly Monroe.
136
00:08:35,382 --> 00:08:37,585
I had my mom change
my birth name
137
00:08:37,651 --> 00:08:39,252
to the actress I
model my life after.
138
00:08:40,688 --> 00:08:43,591
The only thing is, Marilyn
wasn't a filmmaker.
139
00:08:43,657 --> 00:08:47,628
So I thought if I went to film
school I could write, direct,
140
00:08:48,428 --> 00:08:52,532
produce, and yes,
star in my own movies.
141
00:08:52,766 --> 00:08:53,801
- Mmhmm.
142
00:08:54,668 --> 00:08:55,535
I'm Nicole.
143
00:08:55,969 --> 00:08:56,870
- Do you think I'm pretty?
144
00:08:56,937 --> 00:08:58,606
- Holly,
145
00:08:59,339 --> 00:09:01,642
beauty is in the soul.
146
00:09:02,075 --> 00:09:04,544
It's what's on the inside
147
00:09:05,312 --> 00:09:07,247
that truly determines
our outer glow.
148
00:09:07,314 --> 00:09:08,716
- [Nicole] Right on, sister.
149
00:09:09,917 --> 00:09:12,886
Lizzie, I'll see you
back at the apartment. Okay?
150
00:09:12,953 --> 00:09:14,221
That okay?
- Okay.
151
00:09:14,287 --> 00:09:15,789
- [Nicole] Alright.
- Bye, Nicole!
152
00:09:15,856 --> 00:09:17,024
- Bye.
153
00:09:17,090 --> 00:09:18,291
Bye, Johnny.
154
00:09:18,358 --> 00:09:19,760
- [Holly] Darren.
155
00:09:19,827 --> 00:09:21,561
Now about that part...
156
00:09:23,964 --> 00:09:24,832
- Wait, Nicole!
157
00:09:25,365 --> 00:09:26,834
I'm coming with you.
158
00:09:26,900 --> 00:09:28,636
("Still" by Red Animal War)
159
00:09:42,415 --> 00:09:44,317
- [Darren] Okay, kiddies,
who's ready to make a movie?
160
00:09:44,384 --> 00:09:46,286
- [Johnny] (chuckles) Yeah.
161
00:09:46,353 --> 00:09:49,322
Alright, uh, please state
your full name for the camera.
162
00:09:49,389 --> 00:09:51,692
- [Nicole] My name
is Nicole Hart,
163
00:09:51,759 --> 00:09:54,061
and I've joined this
crazy group of filmmakers
164
00:09:54,127 --> 00:09:56,263
on a journey in
intellectual curiosity.
165
00:09:57,497 --> 00:10:00,367
It was my best friend Lizzie
Davis who made me do it.
166
00:10:00,433 --> 00:10:03,971
She manipulated me doing a
series of adorable gestures.
167
00:10:04,738 --> 00:10:06,039
- Guilty.
168
00:10:06,106 --> 00:10:08,909
- [Holly] Johnny, I
have something to say.
169
00:10:08,976 --> 00:10:10,878
That's much better.
170
00:10:10,944 --> 00:10:13,080
I've always felt more comfortable
in front of the camera.
171
00:10:13,146 --> 00:10:14,948
You see my name is Holly Monroe
172
00:10:16,016 --> 00:10:17,751
and I'm what you'd
call a power woman.
173
00:10:18,752 --> 00:10:19,519
- [Darren] Okay, Johnny,
you should document
174
00:10:19,586 --> 00:10:20,587
the making of this film, man.
175
00:10:20,654 --> 00:10:22,289
- [Johnny] I would
if I had enough crew.
176
00:10:22,355 --> 00:10:23,824
- Johnny, you should
make a documentary
177
00:10:24,424 --> 00:10:25,793
about my rise to stardom.
178
00:10:30,831 --> 00:10:32,399
I always smoke when
I take long drives.
179
00:10:32,465 --> 00:10:33,767
Helps pass the time.
180
00:10:34,067 --> 00:10:35,402
Here, babe.
181
00:10:43,443 --> 00:10:44,444
- [Holly] I don't
like to smoke usually,
182
00:10:44,511 --> 00:10:46,747
but I guess this is
a special occasion.
183
00:10:47,380 --> 00:10:49,917
Because it makes me so hungry.
184
00:10:52,820 --> 00:10:54,454
And you know I'm trying
to watch my calories
185
00:10:54,521 --> 00:10:56,423
because you know the
camera adds 10 pounds.
186
00:11:00,127 --> 00:11:01,394
(Holly coughs)
187
00:11:04,965 --> 00:11:05,866
(Nicole coughs)
188
00:11:06,399 --> 00:11:09,136
(everyone laughs)
189
00:11:09,202 --> 00:11:10,403
- Score!
(Nicole coughs)
190
00:11:10,470 --> 00:11:11,071
- You alright there?
191
00:11:11,138 --> 00:11:12,672
- It's been awhile.
192
00:11:13,206 --> 00:11:14,775
(everyone laughs)
193
00:11:14,842 --> 00:11:15,876
- (laughing) Yo, Johnny,
I want that tape, man.
194
00:11:15,943 --> 00:11:17,144
- You got it, man.
195
00:11:17,210 --> 00:11:18,011
- No, erase that.
196
00:11:18,078 --> 00:11:20,013
Right now.
197
00:11:20,080 --> 00:11:21,815
- [Lizzie] That's right,
blackmail us with that footage.
198
00:11:21,882 --> 00:11:22,916
- [Darren] Ah, that's
Johnny "Handheld" Thompson.
199
00:11:22,983 --> 00:11:23,951
He'll never do that.
200
00:11:24,017 --> 00:11:25,385
- I might.
- [Darren] Nuh-uh (laughs).
201
00:11:25,452 --> 00:11:26,219
- [Darren] Nuh-uh (laughs).
202
00:11:26,286 --> 00:11:36,429
- (sighs) Are we almost there?
203
00:11:36,496 --> 00:11:51,178
- (sighs) Are we almost there?
204
00:11:51,244 --> 00:11:55,783
(ominous music)
205
00:11:56,116 --> 00:11:58,051
(violin screech)
206
00:11:58,118 --> 00:12:00,187
- [Voiceover] You're
a terrible boy!
207
00:12:00,253 --> 00:12:03,390
Wretched, putrid monster!
208
00:12:04,958 --> 00:12:06,026
You hear me?
209
00:12:06,994 --> 00:12:08,128
Do you hear what I'm sayin'?
210
00:12:08,195 --> 00:12:10,097
You make me sick!
211
00:12:12,465 --> 00:12:13,867
Why do you treat me like this?
212
00:12:13,934 --> 00:12:15,068
Why?
213
00:12:16,636 --> 00:12:17,771
(thud)
214
00:12:20,007 --> 00:12:20,941
You're disgusting!
215
00:12:21,574 --> 00:12:22,475
You're filth, you're trash!
216
00:12:22,542 --> 00:12:23,877
You ain't nothing!
217
00:12:24,144 --> 00:12:25,445
You hear me?
218
00:12:26,279 --> 00:12:27,214
You ain't never
gonna be nothing!
219
00:12:27,280 --> 00:12:28,748
You're just disgusting!
220
00:12:29,149 --> 00:12:30,050
(crying) Why?
221
00:12:31,084 --> 00:12:34,021
Why do you do this to me?
222
00:12:34,087 --> 00:12:36,023
Your man parts
should be cut off!
223
00:12:36,089 --> 00:12:37,024
You hear me?
224
00:12:38,525 --> 00:12:39,759
(thud)
(yelping dog)
225
00:12:47,300 --> 00:12:48,902
- Man.
226
00:12:49,602 --> 00:12:52,239
- You see those
vultures up there?
227
00:12:52,305 --> 00:12:53,540
- [Nicole] I see them.
228
00:12:54,574 --> 00:12:56,243
They're waiting for something.
229
00:12:56,309 --> 00:13:00,513
- They eat dead things.
230
00:13:00,580 --> 00:13:01,381
- [Nicole] You know
I've been thinking
231
00:13:01,448 --> 00:13:03,516
about what you said about Darren
232
00:13:03,583 --> 00:13:04,751
and I really think you should--
233
00:13:04,818 --> 00:13:06,854
- Nicole, I don't want to
talk about this anymore.
234
00:13:06,920 --> 00:13:07,554
- Save yourself for someone
who really loves you.
235
00:13:07,620 --> 00:13:08,889
- You don't know him.
236
00:13:10,991 --> 00:13:12,259
There's a side of him
that you haven't seen yet.
237
00:13:12,325 --> 00:13:13,927
- Mmm.
238
00:13:14,995 --> 00:13:16,864
- Like when he was little,
his dad used to say
239
00:13:16,930 --> 00:13:20,133
he was going to pick
him up and never did.
240
00:13:20,200 --> 00:13:22,002
His parents are
divorced, you know.
241
00:13:24,271 --> 00:13:26,606
He's trying, he just
has trouble trusting.
242
00:13:26,673 --> 00:13:28,876
- I get it, but as
far as I'm concerned,
243
00:13:28,942 --> 00:13:31,011
he has much to prove to
me to be worthy of you.
244
00:13:31,544 --> 00:13:33,080
- Please, Nicole.
245
00:13:34,081 --> 00:13:36,116
I need you to like him.
246
00:13:39,219 --> 00:13:40,820
He's cute (chuckles).
- Shut up.
247
00:13:41,588 --> 00:13:44,657
Look at that.
248
00:13:44,724 --> 00:13:46,894
- [Lizzie] This place is creepy.
249
00:13:46,960 --> 00:13:48,661
We should probably try
to catch up to them.
250
00:13:48,728 --> 00:13:50,931
I don't want to get lost here.
- Yeah, me neither.
251
00:13:50,998 --> 00:13:51,598
- [Darren] Come on.
- [Holly] This is really heavy.
252
00:13:51,664 --> 00:13:53,266
It's hurting my arm.
253
00:13:53,333 --> 00:13:55,568
- [Kait] It's okay, Holly.
We'll get there.
254
00:13:56,236 --> 00:13:57,570
- [Johnny] Oh, what the fuck?
255
00:13:57,637 --> 00:13:59,172
- [Holly] At least
this is good lighting.
256
00:13:59,239 --> 00:14:01,208
- [Johnny] Beautiful.
(dog barking)
257
00:14:01,274 --> 00:14:02,976
- [Holly] I'm gonna
look so pretty in it.
258
00:14:03,043 --> 00:14:04,177
(the girls laugh)
259
00:14:04,244 --> 00:14:05,212
- (mumbles).
260
00:14:08,315 --> 00:14:09,516
(Darren laughs)
261
00:14:13,653 --> 00:14:15,188
(violin screech)
262
00:14:15,255 --> 00:14:17,557
(everyone converses)
263
00:14:18,391 --> 00:14:20,527
- [Kait] Holly, please relax.
264
00:14:20,593 --> 00:14:24,331
- [Johnny] That would be good.
265
00:14:24,397 --> 00:14:25,632
So what did I tell you guys?
266
00:14:25,698 --> 00:14:29,202
Is this place awesome or what?
267
00:14:29,269 --> 00:14:32,172
Well I'm very glad
we found this.
268
00:14:32,239 --> 00:14:33,640
- These girls are
truly gonna know
269
00:14:33,706 --> 00:14:34,574
what guerrilla filmmaking's
all about (laughs).
270
00:14:34,641 --> 00:14:35,608
- You're telling me.
271
00:14:35,675 --> 00:14:37,710
So have you come up
with a title yet?
272
00:14:37,777 --> 00:14:39,012
- I'm just gonna
throw this out there.
273
00:14:39,079 --> 00:14:39,879
- Hmm?
274
00:14:40,280 --> 00:14:41,148
- Familiar Stranger.
275
00:14:41,214 --> 00:14:42,715
- I like it.
276
00:14:42,782 --> 00:14:43,183
I like it, it's
got a ring to it.
277
00:14:43,250 --> 00:14:44,184
- Yeah?
278
00:14:45,152 --> 00:14:46,353
- Why do I have
to carry anything?
279
00:14:46,419 --> 00:14:47,887
I'm a star.
280
00:14:48,621 --> 00:14:49,722
- We have to work together.
281
00:14:49,789 --> 00:14:53,093
If we work together,
it'll be easier on us all.
282
00:14:53,293 --> 00:14:55,028
- God.
283
00:14:55,428 --> 00:14:57,130
I need an assistant.
284
00:14:57,197 --> 00:14:58,365
- Got the hangman thing going.
285
00:14:58,431 --> 00:15:00,133
Got a fuckin' thing dead
286
00:15:00,200 --> 00:15:02,269
and fuckin' people in there
in this like boardhouse.
287
00:15:04,304 --> 00:15:06,139
It looks like someone built
this house in two days.
288
00:15:06,206 --> 00:15:07,274
Could happen.
289
00:15:09,309 --> 00:15:11,378
Dude, look!
290
00:15:11,444 --> 00:15:12,579
A fuckin' pirate ship!
291
00:15:12,645 --> 00:15:13,646
(everyone laughs)
292
00:15:13,713 --> 00:15:15,015
What is that?
293
00:15:15,082 --> 00:15:16,216
- Oh my god.
294
00:15:16,283 --> 00:15:17,650
Dude, that's gonna look great.
295
00:15:17,717 --> 00:15:21,254
(Holly laughs)
- Goonies (laughs)!
296
00:15:21,321 --> 00:15:22,755
- I'll show her
my one-eyed willy.
297
00:15:22,822 --> 00:15:24,124
(Darren and Johnny laugh)
298
00:15:24,191 --> 00:15:27,027
- [Holly] Girlfriend.
299
00:15:27,094 --> 00:15:29,062
- Oh man, alright.
300
00:15:32,132 --> 00:15:33,233
Let's keep movin'.
301
00:15:35,135 --> 00:15:38,338
- [Holly] Ugh!
302
00:15:38,405 --> 00:15:39,306
This is so--
303
00:15:39,372 --> 00:15:41,641
- Skeletons.
304
00:15:41,708 --> 00:15:43,043
Ugh, we've got some crates.
305
00:15:43,776 --> 00:15:45,245
We're gonna string
together the best
306
00:15:46,346 --> 00:15:48,181
nonsensical story ever created.
307
00:15:48,248 --> 00:15:50,617
- (laughs) Donovan's gonna be
like, "Shit, this is amazing!"
308
00:15:51,218 --> 00:15:52,619
- Right?
309
00:15:53,720 --> 00:15:54,587
- He's gonna blow his
load over our movie.
310
00:15:54,654 --> 00:15:55,188
- [Johnny] That's,
alright, well.
311
00:15:55,255 --> 00:15:56,789
(violin screech)
312
00:15:56,856 --> 00:15:59,159
- Oh wow.
313
00:15:59,226 --> 00:16:00,327
- [Holly] God, these are
just not the right shoes.
314
00:16:00,393 --> 00:16:02,195
- Look at this, look at this.
315
00:16:02,262 --> 00:16:04,297
Look (laughs).
316
00:16:04,364 --> 00:16:05,132
- Wow.
317
00:16:05,765 --> 00:16:06,699
- Alright, alright.
318
00:16:06,766 --> 00:16:08,035
Now let's stop here.
319
00:16:09,069 --> 00:16:10,437
This will protect us
from the elements.
320
00:16:10,503 --> 00:16:13,106
- I'll keep you warm.
321
00:16:13,173 --> 00:16:13,873
Just make sure you always
shoot me from the right.
322
00:16:13,940 --> 00:16:16,109
It's my much better side.
323
00:16:17,377 --> 00:16:18,711
- Is this bitch for real?
324
00:16:20,513 --> 00:16:21,448
- So, how do you
guys like the place?
325
00:16:21,514 --> 00:16:23,450
- Great location.
326
00:16:23,516 --> 00:16:24,084
- [Nicole] If you're going
to shoot a horror film,
327
00:16:24,151 --> 00:16:25,185
this would be it.
328
00:16:25,252 --> 00:16:27,254
- Uh, which brings me
to my next question.
329
00:16:28,255 --> 00:16:31,024
Uh, Nicole, um, I know
you're not an actress,
330
00:16:31,858 --> 00:16:34,294
uh, but, you know, you
have this real beauty
331
00:16:35,195 --> 00:16:36,229
and style about you--
332
00:16:36,296 --> 00:16:37,064
- [Nicole] Johnny, I'm
not someone you have
333
00:16:37,130 --> 00:16:38,265
to beat around the bush with.
334
00:16:38,331 --> 00:16:40,467
If you want me to be in
your movie, just say it.
335
00:16:40,533 --> 00:16:42,102
- You mean you'll do it?
336
00:16:43,736 --> 00:16:44,771
- For you, yes, I will.
337
00:16:44,837 --> 00:16:46,339
- Thank you, Nicole.
338
00:16:46,406 --> 00:16:47,840
You know, you really
are beautiful.
339
00:16:47,907 --> 00:16:49,076
- I said I'd be in the movie.
340
00:16:49,142 --> 00:16:50,110
Don't push it.
341
00:16:50,177 --> 00:16:51,144
- Okay, okay.
342
00:16:51,211 --> 00:16:52,212
Dude, she's in.
343
00:16:52,879 --> 00:16:54,247
- Oh, that's great man.
344
00:16:54,314 --> 00:16:55,415
You sure there's no one here?
345
00:16:55,482 --> 00:16:57,084
- Yeah, dude, it's empty.
346
00:16:57,150 --> 00:16:58,718
Why is everyone
so scared of that?
347
00:16:59,819 --> 00:17:00,853
Come on, look at this place.
348
00:17:00,920 --> 00:17:02,355
It's a filmmaker's dream.
349
00:17:02,422 --> 00:17:03,390
Yeah, yeah, I know,
I just don't want
350
00:17:03,456 --> 00:17:05,125
anyone fuckin' up our shoot.
351
00:17:06,559 --> 00:17:08,061
This one will be my magnum opus.
352
00:17:08,395 --> 00:17:09,796
(crows cawing)
353
00:17:16,769 --> 00:17:18,305
("The Dark Side"
by Shelley Short)
354
00:17:21,241 --> 00:17:24,043
- [Voiceover] Yeah.
355
00:17:24,277 --> 00:17:25,044
- What?
356
00:17:26,113 --> 00:17:37,157
- That's that, that's
that guy McInnes.
357
00:17:37,224 --> 00:17:38,458
- [Bartender] What
will it be, John?
358
00:17:38,525 --> 00:17:39,359
- Beer.
359
00:17:40,360 --> 00:17:47,334
- Shelly, can I have
a beer for John?
360
00:17:47,400 --> 00:17:49,068
Enjoy, Johnny.
361
00:17:54,474 --> 00:17:56,309
- Hey, buddy (chuckles).
362
00:17:57,477 --> 00:17:58,345
You're that guy.
363
00:17:59,579 --> 00:18:01,080
- What guy is that?
364
00:18:01,414 --> 00:18:04,317
- You're that cop.
365
00:18:04,384 --> 00:18:05,218
- I was a cop.
366
00:18:06,085 --> 00:18:07,920
- [Man with Hat] What happened?
367
00:18:07,987 --> 00:18:09,822
- Retired.
368
00:18:09,889 --> 00:18:11,491
Or they retired me.
369
00:18:11,558 --> 00:18:13,426
- [Man with Hat]
Yeah, you're the guy
370
00:18:13,493 --> 00:18:16,095
that was chasin' down the guy
that killed all those women.
371
00:18:16,496 --> 00:18:17,830
- Yeah, that was me.
372
00:18:18,465 --> 00:18:19,199
- I knew it (chuckles).
373
00:18:20,433 --> 00:18:22,335
I never forget a face (laughs).
374
00:18:24,937 --> 00:18:27,207
But let me ask you a question.
375
00:18:27,907 --> 00:18:32,345
How did it feel
when you caught him?
376
00:18:32,412 --> 00:18:34,181
- We never caught the real guy.
377
00:18:34,247 --> 00:18:36,883
- [Guy with Beard] What
about the newspapers?
378
00:18:36,949 --> 00:18:39,852
- Can't believe
everything you read.
379
00:18:39,919 --> 00:18:43,590
- [Guy with Beard]
What do you believe in?
380
00:18:43,656 --> 00:18:47,227
- You know what I believe in?
381
00:18:47,294 --> 00:18:48,861
I believe in God.
382
00:18:48,928 --> 00:18:52,965
I believe in family.
383
00:18:53,032 --> 00:18:57,504
And I believe there's a place
in hell for serial killers.
384
00:18:57,570 --> 00:18:59,272
- Let's have a drink
together, me and you.
385
00:18:59,539 --> 00:19:00,840
(clink)
386
00:19:01,541 --> 00:19:04,977
- Here's to my new best friend.
387
00:19:05,044 --> 00:19:05,912
(sirens)
388
00:19:08,681 --> 00:19:10,917
- Okay, kid, you
have to understand.
389
00:19:10,983 --> 00:19:13,353
This place is filled
with strong egos.
390
00:19:13,420 --> 00:19:15,288
Sometimes you gotta remind
them who's in charge.
391
00:19:15,622 --> 00:19:18,358
(chatter)
392
00:19:21,694 --> 00:19:24,163
Angelice, you think
this is a rest home?
393
00:19:24,697 --> 00:19:26,299
Get your fuckin'
feet off the desk!
394
00:19:26,899 --> 00:19:27,400
Giddy up, motherfucker.
395
00:19:27,467 --> 00:19:29,001
Do somethin'!
396
00:19:29,068 --> 00:19:30,403
- Captain, why you
always breakin' my balls?
397
00:19:30,470 --> 00:19:31,371
- 'Cause it's fun.
398
00:19:32,605 --> 00:19:34,374
You, keep your eye on him.
399
00:19:34,441 --> 00:19:35,542
- You got it, Captain!
400
00:19:41,981 --> 00:19:44,451
- [Captain] Gentlemen, I'm
showin' the kid the ropes.
401
00:19:45,618 --> 00:19:47,854
- Aw, ain't that sweet?
402
00:19:48,688 --> 00:19:50,423
And who's gonna show
you the ropes, Cap?
403
00:19:50,490 --> 00:19:52,024
(Detective in Hat laughs)
404
00:19:52,091 --> 00:19:53,025
- Is that insubordination
I just heard?
405
00:19:53,092 --> 00:19:55,462
- Sounds like he
was kidding, Edward.
406
00:19:55,528 --> 00:19:57,230
- Don't be such a sourpuss.
407
00:19:58,731 --> 00:20:01,033
Didn't I get you a gift
when you made Captain?
408
00:20:01,100 --> 00:20:02,535
- [Detective in Hat] You
see, what Captain Links here
409
00:20:02,602 --> 00:20:03,970
neglected to tell you was that
410
00:20:05,004 --> 00:20:06,873
Mansfield and I have
been detectives since he
411
00:20:06,939 --> 00:20:08,541
was wearing a blue uniform
and walkin' a beat.
412
00:20:09,709 --> 00:20:11,978
- [Capt. Links] You two
are pains in my ass.
413
00:20:12,044 --> 00:20:13,580
- [Mansfield] Speaking
of pains in the ass,
414
00:20:13,646 --> 00:20:15,348
how are those hemorrhoids, Cap?
415
00:20:15,415 --> 00:20:16,349
(everyone laughs)
416
00:20:17,650 --> 00:20:19,486
- [Capt. Links] About as big
as your fuckin' ugly head.
417
00:20:19,552 --> 00:20:21,254
- Ooh.
418
00:20:22,121 --> 00:20:22,922
- So, what's it like
being the Captain's bitch?
419
00:20:22,989 --> 00:20:25,258
- Leave the kid alone, will ya?
420
00:20:25,625 --> 00:20:26,693
Voight, let's go.
421
00:20:26,759 --> 00:20:28,461
These two are hopeless.
422
00:20:28,528 --> 00:20:29,796
- [Mansfield] I'm tellin' ya,
423
00:20:29,862 --> 00:20:30,430
you're gonna wake up one
mornin' and have a baboon's ass.
424
00:20:30,497 --> 00:20:32,031
(everyone laughs)
425
00:20:32,098 --> 00:20:34,033
- Cap, you got a phone call.
426
00:20:34,100 --> 00:20:35,067
- [Capt. Links] Who is it?
427
00:20:35,134 --> 00:20:37,236
- It's Cherry Hill
P.D. Captain Eason.
428
00:20:38,037 --> 00:20:39,038
- [Capt. Links] I'll
take it in my office.
429
00:20:39,105 --> 00:20:40,239
(sirens)
430
00:20:44,043 --> 00:20:46,245
Make sure you shut that door.
431
00:20:48,515 --> 00:20:49,916
Have a seat, kid.
432
00:20:51,718 --> 00:20:53,386
Yeah, this is Captain Links.
433
00:20:53,453 --> 00:20:55,054
- [Capt. Eason] We got
a Detective McInnes
434
00:20:55,121 --> 00:20:56,923
calling over here
regarding a murder victim.
435
00:20:58,157 --> 00:20:59,526
- Tell me, is there a problem?
436
00:21:00,460 --> 00:21:01,494
- [Capt. Eason] No,
I was just calling
437
00:21:01,561 --> 00:21:02,562
to confirm he was with you.
438
00:21:02,629 --> 00:21:04,096
- [Capt. Links] Yeah,
he's one of mine.
439
00:21:04,163 --> 00:21:05,665
What did he want to know?
440
00:21:05,732 --> 00:21:06,599
- [Capt. Eason] He
asked if the victim
441
00:21:06,666 --> 00:21:08,401
was raped post-mortem.
442
00:21:08,468 --> 00:21:09,302
- I see.
443
00:21:10,770 --> 00:21:13,105
Anything else I
can help you with?
444
00:21:13,172 --> 00:21:13,573
- [Capt. Eason] No,
Captain, we're all good.
445
00:21:13,640 --> 00:21:14,974
(click)
446
00:21:19,178 --> 00:21:21,381
Tell me, what do you know
about the Corpse Collector case
447
00:21:21,781 --> 00:21:24,417
from five years ago?
448
00:21:24,684 --> 00:21:26,285
(sirens)
449
00:21:27,787 --> 00:21:30,357
- So fucking cold out here.
450
00:21:45,805 --> 00:21:47,407
(suspenseful music)
451
00:21:49,776 --> 00:21:54,414
(creaking)
452
00:22:07,494 --> 00:22:08,060
(thud)
453
00:22:08,595 --> 00:22:09,796
(creaking door)
454
00:22:09,862 --> 00:22:11,063
(mice scurrying)
455
00:22:45,632 --> 00:22:46,633
(creaking door)
456
00:22:48,901 --> 00:22:50,437
(flies buzzing)
457
00:22:55,141 --> 00:22:59,446
(flies buzzing grows louder)
458
00:23:33,780 --> 00:23:36,115
At the time I was
newly appointed.
459
00:23:36,182 --> 00:23:38,885
Lots of pressure from City
Hall to find this guy.
460
00:23:38,951 --> 00:23:41,721
One night, guy walks in,
confesses to everything.
461
00:23:42,689 --> 00:23:43,790
All my problems are solved.
462
00:23:44,724 --> 00:23:46,125
Except for one small thing.
463
00:23:46,192 --> 00:23:48,094
- [Voight] What's that, sir?
464
00:23:49,596 --> 00:23:50,630
- John McInnes.
465
00:23:55,602 --> 00:24:06,913
This is your guy.
466
00:24:06,979 --> 00:24:09,115
John, he made a full confession.
467
00:24:09,181 --> 00:24:10,717
- You just want to
please the public.
468
00:24:10,783 --> 00:24:11,651
- You think that?
469
00:24:12,619 --> 00:24:13,786
I got a confession,
you got shit.
470
00:24:15,655 --> 00:24:17,123
You got nothin'.
471
00:24:17,757 --> 00:24:19,191
John, look at your desk.
472
00:24:20,693 --> 00:24:22,294
You ever hear of a
fuckin' computer?
473
00:24:22,361 --> 00:24:23,863
Why don't you join
the 21st century?
474
00:24:23,930 --> 00:24:25,632
- Go fuck yourself.
475
00:24:26,766 --> 00:24:28,668
- [Capt. Links] Mac was
workin' the case for me.
476
00:24:28,735 --> 00:24:29,736
He was sure he had the guy.
477
00:24:30,803 --> 00:24:32,238
Black guy named Harrison Graves.
478
00:24:32,304 --> 00:24:34,240
Even I thought
the fucker did it.
479
00:24:35,942 --> 00:24:37,610
And then comes Charlie Booker.
480
00:24:38,277 --> 00:24:41,247
- Good evening, Mr. Booker.
481
00:24:41,313 --> 00:24:43,215
My name's Kevin Mitchell and
I'm your public defender.
482
00:24:43,282 --> 00:24:45,685
The detectives tell me
that you waived your right
483
00:24:46,352 --> 00:24:47,787
to counsel and gave a statement.
484
00:24:48,287 --> 00:24:50,957
- Yes, I did.
485
00:24:51,023 --> 00:24:51,591
- In fact, they tell me
you're takin' ownership
486
00:24:51,658 --> 00:24:52,825
of 15 dead bodies.
487
00:24:54,894 --> 00:24:56,495
- I killed them all.
488
00:24:57,630 --> 00:24:59,666
- Mr. Booker, I certainly
hope that's not true
489
00:24:59,732 --> 00:25:00,767
because if it is, you're
almost certainly looking
490
00:25:00,833 --> 00:25:02,501
at the death penalty.
491
00:25:03,035 --> 00:25:04,837
- John, it ain't worth it.
492
00:25:04,904 --> 00:25:05,738
Let it go, man.
493
00:25:06,739 --> 00:25:07,840
- [Capt. Links] This
is about a month
494
00:25:07,907 --> 00:25:08,841
after Mac lost his kid.
495
00:25:09,909 --> 00:25:11,844
I let him stay on the case.
496
00:25:11,911 --> 00:25:16,949
I thought it would distract him.
497
00:25:17,016 --> 00:25:18,951
Mac was never the
same after that.
498
00:25:19,018 --> 00:25:20,720
("Pullin' Pullin'"
by Shelley Short)
499
00:25:20,787 --> 00:25:25,224
(snorts)
500
00:25:33,700 --> 00:25:35,635
(coughs)
501
00:25:35,702 --> 00:25:36,736
(laughs)
502
00:25:37,904 --> 00:25:40,339
- I'm not sure that was
a good idea (laughs).
503
00:25:40,406 --> 00:25:42,308
Give me another (laughs).
504
00:25:43,075 --> 00:25:46,245
What, you're not gonna give me
505
00:25:46,946 --> 00:25:47,980
another fuckin' drink or what?
506
00:25:48,047 --> 00:25:49,882
- Wouldn't it be best
if you slowed down?
507
00:25:49,949 --> 00:25:51,217
Got your car here, Johnny?
508
00:25:52,719 --> 00:25:54,286
- [McInnes] You
sound like my ex.
509
00:25:54,353 --> 00:25:55,955
That's why I got rid of her.
510
00:25:56,022 --> 00:25:58,390
- That's not what
happened, John.
511
00:25:58,457 --> 00:26:02,361
- You're my bartender,
not my therapist.
512
00:26:02,428 --> 00:26:04,897
Give me another drink (slap),
you Irish (slap) bastard.
513
00:26:04,964 --> 00:26:06,866
- Don't you lay your hands
on me in my fuckin' bar.
514
00:26:06,933 --> 00:26:07,767
I'm cutting you off.
- Fuck it.
515
00:26:07,834 --> 00:26:09,769
- I'm cutting...
Give me that.
516
00:26:09,836 --> 00:26:10,937
- [McInnes] Don't you--
[Bartender] I'm cutting you off.
517
00:26:11,003 --> 00:26:11,971
- Yeah, I'll fuckin'
beat the fuck out of you!
518
00:26:12,038 --> 00:26:12,905
- [Bartender] Don't
you do this, John.
519
00:26:12,972 --> 00:26:14,874
Don't you do this.
Give me that.
520
00:26:14,941 --> 00:26:15,708
- Ha!
521
00:26:16,042 --> 00:26:17,043
Motherfucker.
522
00:26:17,109 --> 00:26:18,044
- You motherfucker.
523
00:26:18,110 --> 00:26:18,845
- Ha!
524
00:26:19,812 --> 00:26:21,681
- Get the fuck out
of my bar, John.
525
00:26:21,748 --> 00:26:27,053
(sirens)
526
00:26:27,119 --> 00:26:27,920
Get the fuck out of
here, you fuckin' drunk!
527
00:26:27,987 --> 00:26:29,889
Get out of here!
528
00:26:30,757 --> 00:26:33,693
Don't drive.
529
00:26:33,760 --> 00:26:34,593
Fucker!
530
00:26:42,368 --> 00:26:50,777
(sad music)
531
00:26:50,843 --> 00:26:59,686
(birds chirping)
532
00:26:59,752 --> 00:27:01,888
- I'm so sorry.
533
00:27:22,441 --> 00:27:25,745
- [Lizzie] Tonight is the night.
534
00:27:25,812 --> 00:27:27,646
- Why do you feel so
compelled to be with him?
535
00:27:28,414 --> 00:27:30,950
What's the rush?
536
00:27:31,550 --> 00:27:32,919
Hmm?
537
00:27:33,452 --> 00:27:36,488
- A man has needs.
538
00:27:36,555 --> 00:27:38,424
And Darren says that a
good girlfriend's job
539
00:27:38,490 --> 00:27:39,992
is to make sure
those needs are met.
540
00:27:40,059 --> 00:27:41,794
- Oh he does, does he?
541
00:27:42,461 --> 00:27:44,797
What about what a woman wants?
542
00:27:44,864 --> 00:27:46,799
- Why do you have to be so
analytical about everything?
543
00:27:46,866 --> 00:27:48,901
Have some fun!
544
00:27:50,970 --> 00:27:53,072
Plus, I know Johnny has
a little crush on you.
545
00:27:53,139 --> 00:27:54,741
- Oh, Johnny.
(Lizzie giggles)
546
00:27:54,807 --> 00:27:55,775
That boy wouldn't know what
547
00:27:55,842 --> 00:27:57,777
to do with me even
if I was interested.
548
00:27:59,011 --> 00:28:02,749
Plus it's, um, it's been
a little while for me.
549
00:28:03,482 --> 00:28:05,752
- Hang out with him
tonight and see.
550
00:28:06,218 --> 00:28:07,153
He really is sweet.
551
00:28:07,219 --> 00:28:08,821
- Whatever.
552
00:28:09,588 --> 00:28:11,690
You just promise me
not to do anything
553
00:28:12,491 --> 00:28:13,960
just because Darren
wants you to.
554
00:28:15,594 --> 00:28:17,429
You have to want to do it.
555
00:28:18,230 --> 00:28:20,366
- I don't know why
you don't like him.
556
00:28:20,432 --> 00:28:21,901
- [Nicole] It's not
that I don't like him.
557
00:28:21,968 --> 00:28:23,369
He's cool and all.
558
00:28:24,603 --> 00:28:26,973
I just see him in
a different light.
559
00:28:27,039 --> 00:28:28,975
He uses his ego to make
decisions and I don't think
560
00:28:30,009 --> 00:28:32,144
he treats you the way
you need to be treated.
561
00:28:32,211 --> 00:28:33,913
- I know you're
worried about me.
562
00:28:33,980 --> 00:28:35,014
- Mmhmm.
563
00:28:37,049 --> 00:28:39,185
- But do you think this
could be something else?
564
00:28:39,251 --> 00:28:40,853
- Like what?
565
00:28:42,254 --> 00:28:44,056
- [Lizzie] Well, it could go
back to that story you told me.
566
00:28:44,123 --> 00:28:46,759
About your sister.
567
00:28:49,528 --> 00:28:50,897
- I don't want to
talk about that.
568
00:28:50,963 --> 00:28:51,964
- [Lizzie] Come on!
569
00:28:52,031 --> 00:28:53,966
It's okay for me to
tell you everything
570
00:28:54,033 --> 00:28:55,802
and you won't even entertain
that this could definitely
571
00:28:55,868 --> 00:28:56,502
have something to do with that.
572
00:28:56,568 --> 00:28:57,736
- You know what, fine.
573
00:28:57,804 --> 00:28:58,805
If you want to cheapen
yourself and be with someone
574
00:28:58,871 --> 00:29:01,440
who doesn't deserve
you, that's on you.
575
00:29:01,507 --> 00:29:02,875
(ominous music)
576
00:29:03,943 --> 00:29:05,945
- [Lizzie] That was
wrong of you to say.
577
00:29:06,578 --> 00:29:07,880
What you say affects me!
578
00:29:08,547 --> 00:29:12,919
(suspenseful music)
579
00:29:12,985 --> 00:29:15,087
- [Holly] Why do we
have to scout this?
580
00:29:15,154 --> 00:29:16,488
- We're part of a team.
581
00:29:17,957 --> 00:29:18,958
Darren needs us to.
582
00:29:27,166 --> 00:29:29,869
- That thing is creepy.
583
00:29:29,936 --> 00:29:33,005
- It almost looks like a real
person could be in there.
584
00:29:33,072 --> 00:29:33,973
Ugh.
585
00:29:35,274 --> 00:29:37,844
I will say this place
definitely has a darkness to it.
586
00:29:45,617 --> 00:29:46,953
- Ugh!
587
00:29:47,286 --> 00:29:48,921
(Kait laughs)
588
00:29:50,189 --> 00:29:51,523
Never was good at sports.
589
00:29:52,191 --> 00:29:53,525
- You know, neither was I.
590
00:29:58,264 --> 00:29:59,631
- Let's go.
591
00:29:59,698 --> 00:30:00,867
I want to get back to shooting.
592
00:30:00,933 --> 00:30:02,034
- Okay.
593
00:30:02,101 --> 00:30:04,503
- So do you think I'll
be a big star some day?
594
00:30:07,339 --> 00:30:09,942
- [Kait] I think you
should follow your dreams.
595
00:30:18,284 --> 00:30:19,518
- I'm sorry.
596
00:30:20,086 --> 00:30:21,620
You were right.
597
00:30:21,687 --> 00:30:23,255
It's your life and I just
want you to be happy.
598
00:30:23,322 --> 00:30:25,157
- Thank you (kiss).
599
00:30:26,092 --> 00:30:28,260
(violin screech)
600
00:30:28,327 --> 00:30:29,528
(ominous music)
601
00:30:30,262 --> 00:30:32,164
- Okay, now that we're set up,
602
00:30:32,231 --> 00:30:34,166
let's continue the wondrous
process of creating cinema.
603
00:30:34,233 --> 00:30:35,935
- Uh, do you want me to
take this off sticks? I could--
604
00:30:36,002 --> 00:30:37,103
- No, no, no, no.
605
00:30:37,169 --> 00:30:39,305
In this shot we're
composing inside the frame.
606
00:30:39,371 --> 00:30:40,940
- I'm ready for my
closeup, Mr. DeMille.
607
00:30:41,007 --> 00:30:42,942
- (laughs) Yes,
Sunset Boulevard.
608
00:30:43,675 --> 00:30:45,544
Paid attention in film class.
609
00:30:46,112 --> 00:30:47,113
Good girl.
610
00:30:50,716 --> 00:30:53,219
- This is Familiar Stranger,
scene four, take 20.
611
00:30:53,752 --> 00:30:54,620
(thunk)
612
00:30:59,758 --> 00:31:01,527
- I'm so sorry, it just slipped.
613
00:31:01,994 --> 00:31:02,528
- Ugh.
614
00:31:03,129 --> 00:31:04,196
Watch that thing.
615
00:31:06,665 --> 00:31:08,067
- Is everyone ready?
616
00:31:08,134 --> 00:31:10,036
Quiet on the set!
617
00:31:10,402 --> 00:31:12,204
(dog barks)
618
00:31:12,271 --> 00:31:14,006
- Dude, there's no one here.
619
00:31:14,673 --> 00:31:16,008
- Quiet on the set!
620
00:31:16,075 --> 00:31:17,143
(dog barks)
621
00:31:17,676 --> 00:31:19,111
Camera's rolling!
622
00:31:21,413 --> 00:31:22,214
Action!
623
00:31:23,115 --> 00:31:24,951
(Holly screams badly)
624
00:31:36,095 --> 00:31:38,897
Cut, cut, cut!
625
00:31:40,199 --> 00:31:41,167
Just stop the camera.
626
00:31:41,233 --> 00:31:42,201
Stop it.
627
00:31:43,102 --> 00:31:49,141
I need time to think.
628
00:31:49,208 --> 00:31:51,277
Kait, did you tell
everyone to come tonight?
629
00:31:51,343 --> 00:31:53,679
- Yeah, I posted it on Facebook.
630
00:31:53,745 --> 00:31:55,281
That we're making a
movie, so there should be
631
00:31:55,347 --> 00:31:57,183
a bunch of people here
in about four hours.
632
00:32:02,121 --> 00:32:03,990
- Alright, just
cut the camera off.
633
00:32:04,056 --> 00:32:08,094
Gonna break till
the party scene.
634
00:32:08,160 --> 00:32:09,228
- (sighs) I'm good.
635
00:32:19,471 --> 00:32:21,140
(McInnes sighs)
636
00:32:22,441 --> 00:32:25,944
(mysterious music)
637
00:33:15,294 --> 00:33:18,097
(suspenseful music)
638
00:33:33,879 --> 00:33:36,315
- Holly, this place
is really weird.
639
00:33:45,524 --> 00:33:47,693
(Darren chuckles)
640
00:34:10,516 --> 00:34:17,356
- Yo, hey, Johnny, you
gotta see this, man.
641
00:34:17,423 --> 00:34:18,357
Johnny!
642
00:34:19,391 --> 00:34:21,327
- [Holly] Can you guys hear me?
- Huh?
643
00:34:21,393 --> 00:34:22,361
Holly?
644
00:34:23,595 --> 00:34:26,498
- [Holly] Where are you guys?
645
00:34:26,565 --> 00:34:27,433
- [Lizzie] Nicole?
646
00:34:33,605 --> 00:34:35,141
- Johnny!
647
00:34:35,541 --> 00:34:45,517
- [Johnny] Yo, Darren!
648
00:34:45,584 --> 00:34:53,925
- [Johnny] Yo, Darren!
649
00:34:53,992 --> 00:34:55,093
- Hello?
650
00:34:55,994 --> 00:35:03,902
(creaking)
651
00:35:03,969 --> 00:35:05,304
Can you guys hear me?
652
00:35:05,571 --> 00:35:07,206
- Holly!
653
00:35:07,606 --> 00:35:08,840
Where are you?
654
00:35:09,475 --> 00:35:10,576
(Holly screams)
655
00:35:10,642 --> 00:35:12,311
(suspenseful music intensifies)
656
00:35:12,378 --> 00:35:15,113
(Holly screams)
657
00:35:17,316 --> 00:35:18,250
- Oh my god!
658
00:35:18,650 --> 00:35:20,118
- [Nicole] That's gross!
659
00:35:20,619 --> 00:35:21,453
- [Johnny] (chuckling) What?
660
00:35:21,520 --> 00:35:22,454
- [The Girls] Ugh!
661
00:35:22,521 --> 00:35:23,088
- [Nicole] That's gross!
662
00:35:23,155 --> 00:35:23,922
(Darren chuckles)
663
00:35:23,989 --> 00:35:25,291
- We can use that in my film!
664
00:35:25,357 --> 00:35:26,392
- Ugh, no, you know what kind
of germs those things carry?
665
00:35:26,458 --> 00:35:28,860
- What do you think
happened to that deer?
666
00:35:28,927 --> 00:35:30,529
- Have you ever heard
of the chupacabra?
667
00:35:30,596 --> 00:35:32,331
- [Kait] No.
668
00:35:32,631 --> 00:35:34,266
What's that?
669
00:35:34,333 --> 00:35:35,867
- [Johnny] It's a creature
that's been spotted
670
00:35:35,934 --> 00:35:36,935
on farms just like this one.
671
00:35:37,002 --> 00:35:39,371
Affectionately known
as the goat-sucker,
672
00:35:39,438 --> 00:35:42,408
it's known for attacking livestock
and drinking their blood.
673
00:35:43,542 --> 00:35:46,345
Specifically goats, but I guess
this time it chose a deer.
674
00:35:46,412 --> 00:35:48,414
- [Nicole] Stop scaring her.
675
00:35:48,480 --> 00:35:50,982
The chupacabra is only
found in the Southwest.
676
00:35:51,049 --> 00:35:53,219
I think we're safe from that
creature here, honey, okay?
677
00:35:53,285 --> 00:35:54,820
Now the Jersey Devil,
that's a different story.
678
00:35:54,886 --> 00:35:56,154
(Johnny and Nicole laugh)
679
00:35:57,289 --> 00:35:58,424
- [Johnny] Wait, how
do you know about that?
680
00:35:58,490 --> 00:35:59,225
- [Nicole] I watch the
History Channel, you know.
681
00:35:59,291 --> 00:36:01,493
- A girl after my own heart.
682
00:36:01,560 --> 00:36:03,395
Lizzie, you never told me.
683
00:36:03,462 --> 00:36:04,496
- Nice try, Johnny, but mmm-mmm.
684
00:36:04,563 --> 00:36:06,332
This is disgusting.
685
00:36:06,932 --> 00:36:08,166
Whoo, let's go!
686
00:36:09,468 --> 00:36:11,570
- I'm gonna get my GoPro and
we're gonna come back out
687
00:36:11,637 --> 00:36:12,438
and we're gonna shoot
this fuckin' thing.
688
00:36:12,504 --> 00:36:13,405
(Holly coughs)
689
00:36:14,406 --> 00:36:14,906
- [Holly] So disgusting!
690
00:36:14,973 --> 00:36:15,974
- I feel bad.
691
00:36:16,041 --> 00:36:24,416
- Oh, it's gonna look
great (laughing).
692
00:36:24,483 --> 00:36:26,252
(sirens)
693
00:36:27,953 --> 00:36:32,190
(footsteps)
694
00:36:32,924 --> 00:36:35,227
- [Voiceover] Hey, baby.
695
00:36:35,727 --> 00:36:37,963
You lookin' for some company?
696
00:36:38,029 --> 00:36:39,531
- Keep walkin', you
don't want any of this.
697
00:36:39,598 --> 00:36:41,267
- I want you to be my daddy.
698
00:36:41,333 --> 00:36:43,269
- Mmm?
699
00:36:44,069 --> 00:36:44,936
- I'll make you
feel really good.
700
00:36:45,003 --> 00:36:46,905
(McInnes chuckles)
701
00:36:48,740 --> 00:36:49,941
And I'll be a good baby.
702
00:37:01,587 --> 00:37:02,321
What, you don't like Pepsi?
703
00:37:02,388 --> 00:37:03,322
- Stop.
704
00:37:03,655 --> 00:37:04,290
- Hmm?
705
00:37:05,491 --> 00:37:07,293
- Is that your real name?
706
00:37:07,359 --> 00:37:09,328
- (chuckles) Yes,
because I taste so good.
707
00:37:13,732 --> 00:37:15,000
You don't like me, huh?
708
00:37:21,139 --> 00:37:30,616
I knew there was
somethin' wrong with you.
709
00:37:30,682 --> 00:37:32,918
(crackling fire)
710
00:37:37,055 --> 00:37:38,324
♪ (lyrics) When a girl walks
in with an itty bitty waist
711
00:37:38,390 --> 00:37:39,658
♪ And a round thing in
your face, you get sprung ♪
712
00:37:39,725 --> 00:37:41,527
(laughter and chatter)
713
00:37:58,577 --> 00:38:01,547
(suspenseful music)
714
00:38:02,414 --> 00:38:03,515
- Please, please let go of it.
715
00:38:03,582 --> 00:38:04,583
No, no, no, no.
716
00:38:04,650 --> 00:38:06,318
(violin screech)
717
00:38:22,768 --> 00:38:24,403
(violin screech)
718
00:38:38,484 --> 00:38:39,150
- Are you okay?
719
00:38:39,217 --> 00:38:40,018
- Yeah.
720
00:38:43,589 --> 00:38:50,462
(violin screech)
721
00:38:50,529 --> 00:38:52,330
(Darren yelling)
722
00:38:57,736 --> 00:39:00,472
- [Darren] Say Darren, Darren!
723
00:39:01,206 --> 00:39:03,709
- [Crowd] Darren,
Darren, Darren,
724
00:39:04,710 --> 00:39:06,645
Darren, Darren, Darren, Darren!
725
00:39:07,846 --> 00:39:10,649
- [Holly] And who's the star
of your movie but Holly Monroe!
726
00:39:11,483 --> 00:39:14,019
Holly, Holly, Holly, Holly!
727
00:39:15,220 --> 00:39:17,389
- [Crowd] Darren, Darren,
Darren, Darren, Darren, Darren!
728
00:39:20,759 --> 00:39:24,396
(crowd cheers)
729
00:39:26,765 --> 00:39:30,101
("Woods" by Sarah Gwen Peters)
730
00:39:31,169 --> 00:39:33,071
- I decided that
tonight is your night.
731
00:39:36,675 --> 00:39:38,043
- Really?
732
00:39:38,644 --> 00:39:40,078
After all this time?
733
00:40:06,572 --> 00:40:08,574
(Lizzie giggles)
734
00:40:16,648 --> 00:40:18,684
(Lizzie moans)
735
00:40:44,576 --> 00:40:45,644
- I love you.
736
00:40:51,917 --> 00:41:04,596
(Lizzie and Darren moan)
737
00:41:04,663 --> 00:41:06,464
- That was awesome.
738
00:41:11,603 --> 00:41:13,605
- I feel so connected to you.
739
00:41:15,774 --> 00:41:16,742
- Yeah, that was great.
740
00:41:17,275 --> 00:41:20,211
(Lizzie chuckles)
741
00:41:20,278 --> 00:41:35,193
- Do you feel the connection?
742
00:41:35,260 --> 00:41:37,162
(rooster crows)
743
00:41:44,803 --> 00:41:46,504
(door shuts)
744
00:42:21,673 --> 00:42:23,675
- [Kait] Guys, I
can't find my iPhone.
745
00:42:29,314 --> 00:42:30,849
- [Holly] Mine is gone too.
746
00:42:33,351 --> 00:42:35,621
- [Lizzie] Where is
everyone from the party?
747
00:42:35,687 --> 00:42:36,855
- They must've stolen
our cellphones.
748
00:42:36,922 --> 00:42:37,555
- Who?
749
00:42:38,323 --> 00:42:39,858
- Someone from the party.
750
00:42:42,093 --> 00:42:43,762
- Alright, mine's
gone too, guys.
751
00:42:44,362 --> 00:42:45,964
We gotta get back to school.
752
00:42:46,031 --> 00:42:47,733
Come on, wrap it up.
753
00:42:47,799 --> 00:42:48,934
Lizzie, I told you I had
to study this weekend.
754
00:42:49,000 --> 00:42:50,368
- [Lizzie] Sorry.
755
00:42:50,435 --> 00:42:52,037
- I didn't come here
to lose my phone.
756
00:42:52,103 --> 00:42:53,905
- [Holly] Yeah, I have
photos on my phone.
757
00:42:53,972 --> 00:42:55,907
I can't have people just see
those photos on my phone!
758
00:42:55,974 --> 00:42:57,042
They're not for everybody!
759
00:42:57,108 --> 00:43:00,612
(everyone talks at once)
760
00:43:00,846 --> 00:43:01,913
- Hey!
761
00:43:01,980 --> 00:43:02,781
Hey!
762
00:43:03,615 --> 00:43:04,816
Hey, wait a second, calm down!
763
00:43:05,383 --> 00:43:07,686
(everyone stops talking)
764
00:43:08,486 --> 00:43:09,821
Listen...
765
00:43:11,489 --> 00:43:13,324
I know we're too
young to remember,
766
00:43:14,392 --> 00:43:16,662
but there was a time when
there was no cell phones
767
00:43:16,728 --> 00:43:18,930
and a group of hungry
filmmakers went out
768
00:43:20,098 --> 00:43:23,301
and focused and made a
movie and created art.
769
00:43:26,037 --> 00:43:28,740
Yeah, we could quit,
we could go home,
770
00:43:30,842 --> 00:43:32,744
and that's what they
would expect us to do.
771
00:43:33,411 --> 00:43:35,413
(dramatic, motivating music)
772
00:43:35,480 --> 00:43:39,350
And we probably wouldn't
be wrong to do so.
773
00:43:39,417 --> 00:43:41,319
However, I believe that
each and every one of you
774
00:43:42,087 --> 00:43:43,922
has a fire burning
deep inside them
775
00:43:44,890 --> 00:43:46,024
to create something special.
776
00:43:46,091 --> 00:43:47,826
Something great.
777
00:43:49,160 --> 00:43:52,898
Despite the setbacks
or the odds.
778
00:43:54,132 --> 00:43:54,966
(slow clap)
779
00:43:55,834 --> 00:43:57,803
- That was one hell of a speech.
780
00:43:59,437 --> 00:44:01,406
So I guess everybody
wants to stay?
781
00:44:02,173 --> 00:44:03,875
- [Lizzie] We can
make this movie.
782
00:44:03,942 --> 00:44:05,777
- We can make this movie.
783
00:44:07,913 --> 00:44:09,447
- [Lizzie] Come on,
Nicole, that was inspiring.
784
00:44:09,514 --> 00:44:10,381
- [Nicole] It's
inspiring because it's--
785
00:44:10,448 --> 00:44:11,717
- That was amazing!
786
00:44:13,051 --> 00:44:14,720
- I saw Copolla give that speech
787
00:44:14,786 --> 00:44:15,887
on the behind the scenes
of Apocalypse Now.
788
00:44:15,954 --> 00:44:16,888
It's all I had.
789
00:44:16,955 --> 00:44:17,889
- It worked, bro.
790
00:44:17,956 --> 00:44:19,290
(Darren laughs)
791
00:44:19,357 --> 00:44:25,663
- Darren, you are so talented
and such an amazing director.
792
00:44:26,564 --> 00:44:28,033
I was just wondering
if you could use me
793
00:44:28,967 --> 00:44:30,668
in this scene in any way?
794
00:44:31,970 --> 00:44:34,005
- Holly, this is the scene,
uh, where Nicole realizes
795
00:44:34,973 --> 00:44:36,507
who the familiar stranger is.
796
00:44:36,574 --> 00:44:37,675
Your scene will
be shot tomorrow.
797
00:44:37,743 --> 00:44:39,945
If you could just hang
around and help Lizzie,
798
00:44:40,011 --> 00:44:41,012
that would be great.
799
00:44:41,079 --> 00:44:42,748
- Fine.
800
00:44:51,222 --> 00:44:53,391
- Shit.
801
00:44:53,458 --> 00:44:54,926
- One of the coldest
winters in years.
802
00:44:54,993 --> 00:44:55,961
- Fuck yeah.
803
00:44:57,562 --> 00:44:59,030
- Voight, go get us some coffee.
804
00:45:00,498 --> 00:45:02,801
Right over there, by
the train entrance.
805
00:45:03,101 --> 00:45:04,435
- Okay.
806
00:45:04,903 --> 00:45:05,703
(sirens)
807
00:45:11,009 --> 00:45:13,879
(cellphone rings)
808
00:45:17,148 --> 00:45:18,049
(train horn)
809
00:45:18,116 --> 00:45:18,917
- Hello?
810
00:45:19,885 --> 00:45:20,651
- [Capt. Eason]
It's Captain Eason
811
00:45:20,718 --> 00:45:21,486
over here at Cherry Hill P.D.
812
00:45:21,552 --> 00:45:23,488
- Yeah, what can I do for you?
813
00:45:23,554 --> 00:45:24,990
- [Capt. Eason] Your
guy, he came back.
814
00:45:25,623 --> 00:45:27,793
- What's he lookin' for now?
815
00:45:27,859 --> 00:45:30,095
- [Capt. Eason] He told me
you gave him authorization
816
00:45:30,161 --> 00:45:32,063
and consent to
catch this killer.
817
00:45:32,130 --> 00:45:33,865
Hold on, this is what he said:
818
00:45:34,866 --> 00:45:36,501
"Captain Links stands
behind all my--"
819
00:45:36,567 --> 00:45:38,403
- Do me a favor, Captain Eason.
820
00:45:39,537 --> 00:45:40,571
Just give me a call if
he needs anything else.
821
00:45:40,638 --> 00:45:42,440
- [Capt. Eason] Sure thing.
822
00:45:42,507 --> 00:45:43,942
It's good to know you
stand behind your people.
823
00:45:44,009 --> 00:45:45,110
- Thank you.
824
00:45:56,154 --> 00:45:57,488
- Here you go.
825
00:46:04,195 --> 00:46:06,097
What's wrong, Cap?
826
00:46:06,164 --> 00:46:07,032
- You're not gonna fuckin'
believe who just called me.
827
00:46:07,098 --> 00:46:08,199
- Who?
828
00:46:08,266 --> 00:46:09,935
- [Capt. Links] Cherry Hill P.D.
829
00:46:10,001 --> 00:46:10,969
Mac is at it again.
830
00:46:11,302 --> 00:46:12,603
Crazy fuck.
831
00:46:12,670 --> 00:46:14,105
- God, what he do this time?
832
00:46:14,172 --> 00:46:16,007
- Fuckin' won't give up.
833
00:46:16,607 --> 00:46:18,443
Fired him five years ago.
834
00:46:19,978 --> 00:46:22,080
He was unstable after
Charlie Booker confessed
835
00:46:22,147 --> 00:46:24,049
to those fuckin' murders.
836
00:46:24,115 --> 00:46:26,217
I'll admit, there was a
point he was so convincing
837
00:46:26,284 --> 00:46:27,953
he led me to believe that
838
00:46:28,686 --> 00:46:30,455
this Harrison Graves
was the killer.
839
00:46:31,990 --> 00:46:33,124
How 'bout that?
840
00:46:33,191 --> 00:46:34,792
A black serial killer.
841
00:46:35,193 --> 00:46:36,995
Who ever heard of that?
842
00:46:37,062 --> 00:46:38,529
And this one, he looks like
a fuckin' underwear model.
843
00:46:38,596 --> 00:46:40,999
(Voight chuckles)
844
00:46:41,066 --> 00:46:42,067
Yeah, it was clear.
845
00:46:43,234 --> 00:46:44,936
When Booker turned himself
in, he was our guy.
846
00:46:45,670 --> 00:46:50,075
- Captain, can I
ask you something?
847
00:46:50,341 --> 00:46:52,010
- Sure, kid.
848
00:46:52,944 --> 00:46:54,545
- Whatever happened
to McInnes' son?
849
00:46:59,217 --> 00:47:02,187
- We needed to find this guy,
so Mac was workin' long days
850
00:47:03,221 --> 00:47:04,923
following down
every lead he could.
851
00:47:06,624 --> 00:47:08,927
That winter his kid
Kyle got pneumonia.
852
00:47:09,727 --> 00:47:11,562
Mac was out talkin' to
some local informant
853
00:47:12,730 --> 00:47:14,933
who had some information about
one of the missing women.
854
00:47:15,666 --> 00:47:17,102
When Kyle's fever
rose to the point
855
00:47:18,403 --> 00:47:20,305
to where he needed to be
rushed to the emergency room,
856
00:47:20,371 --> 00:47:22,107
McInnes didn't make it in time.
857
00:47:24,109 --> 00:47:25,143
Kid Kyle went into shock.
858
00:47:26,577 --> 00:47:28,113
Died right there before
he was even admitted.
859
00:47:28,379 --> 00:47:29,647
- Fuck.
860
00:47:32,117 --> 00:47:34,585
- [Capt. Links] After that,
(sighs) McInnes started drinking
861
00:47:34,652 --> 00:47:36,154
and him and his wife,
they just grew apart.
862
00:47:37,388 --> 00:47:39,190
He really blamed himself
for what happened.
863
00:47:40,325 --> 00:47:42,627
I think he blamed
me a little too.
864
00:47:42,693 --> 00:47:44,862
I had to let him go
when he wouldn't accept
865
00:47:45,263 --> 00:47:46,998
that Booker was our guy.
866
00:47:47,665 --> 00:47:49,200
- Whatever happened to Booker?
867
00:47:49,267 --> 00:47:50,601
- Booker, he got the chair.
868
00:47:50,668 --> 00:47:53,038
Justice was served.
869
00:47:53,638 --> 00:47:56,241
- You two were close?
870
00:47:56,307 --> 00:47:58,043
- What, it wasn't my fault.
871
00:47:58,376 --> 00:48:00,011
Shit happens.
872
00:48:00,778 --> 00:48:02,948
I can't keep cleanin'
up after him.
873
00:48:03,014 --> 00:48:05,050
He's gotta take responsibility.
874
00:48:06,084 --> 00:48:09,087
It took me years to
get to where I am
875
00:48:09,154 --> 00:48:12,657
and not him, or anyone
else, is gonna fuck that up.
876
00:48:12,723 --> 00:48:16,094
- Well, I found out
where he's staying.
877
00:48:16,727 --> 00:48:18,129
The sleazy motel on Route 73.
878
00:48:19,797 --> 00:48:20,731
- That fuckin' hooker motel?
879
00:48:20,798 --> 00:48:21,899
- Yup.
880
00:48:22,900 --> 00:48:24,569
- Man, he has really
hit rock bottom.
881
00:48:25,136 --> 00:48:26,938
Let's go.
882
00:48:27,438 --> 00:48:27,838
Let's go see that fuckin' moron.
883
00:48:27,905 --> 00:48:29,007
Come on.
884
00:48:29,340 --> 00:48:34,245
(engine starts)
885
00:48:34,312 --> 00:48:36,081
- Take 17.
886
00:48:38,249 --> 00:48:39,985
- [Johnny] The camera's
not focused, but okay.
887
00:48:40,051 --> 00:48:41,286
- [Darren] Camera's rolling!
888
00:48:43,121 --> 00:48:44,022
Action!
889
00:48:48,059 --> 00:48:49,027
Cut, cut, cut!
890
00:48:50,028 --> 00:48:52,030
Holly, what the
fuck are you doin'?
891
00:48:52,830 --> 00:48:55,000
- Oh, I thought that
if I was in the scene,
892
00:48:55,733 --> 00:48:57,002
then it would make
the killing scarier
893
00:48:57,068 --> 00:48:58,736
because I could react to it.
894
00:48:58,803 --> 00:49:01,072
- Oh, that's what you thought?
895
00:49:01,139 --> 00:49:02,740
First of all, Nicole
doesn't die in this scene.
896
00:49:02,807 --> 00:49:05,276
Second of all, get the
fuck out of my frame!
897
00:49:05,343 --> 00:49:07,245
- (gasps) Fine.
898
00:49:08,213 --> 00:49:10,081
If you don't like my ideas,
899
00:49:10,848 --> 00:49:12,650
then I'm just gonna
go take the GoPro
900
00:49:12,717 --> 00:49:13,251
and make my own
movie without you.
901
00:49:13,318 --> 00:49:14,385
- [Darren] Good!
902
00:49:14,452 --> 00:49:16,354
Fuckin' hallelujah!
903
00:49:16,421 --> 00:49:17,788
Grab the GoPro, get
the fuck out of here!
904
00:49:17,855 --> 00:49:18,656
(dog barks)
905
00:49:19,190 --> 00:49:21,059
- Excuse you!
906
00:49:21,859 --> 00:49:23,294
- [Darren] Excuse me?
- You know who I am.
907
00:49:23,361 --> 00:49:25,030
I am Holly Monroe.
908
00:49:25,496 --> 00:49:27,265
- You're not a Marilyn Monroe!
909
00:49:27,332 --> 00:49:29,300
You're in your fuckin' head!
Move!
910
00:49:29,367 --> 00:49:31,736
- You wouldn't know talent
if it hit you in the face.
911
00:49:32,370 --> 00:49:34,205
I am the star of this film.
912
00:49:34,272 --> 00:49:36,707
If this film is successful,
it's because of me.
913
00:49:36,774 --> 00:49:37,542
- [Darren] Oh really?
- It's not because of you.
914
00:49:37,608 --> 00:49:38,743
- You are nothing!
- What?
915
00:49:38,809 --> 00:49:40,645
- [Holly] You are nothing
without Holly Monroe!
916
00:49:40,711 --> 00:49:41,979
I am the fucking star!
917
00:49:42,513 --> 00:49:43,748
- Yeah, you may
look like a star,
918
00:49:43,814 --> 00:49:44,715
but you can act
like fuckin' shit.
919
00:49:44,782 --> 00:49:45,916
- [Holly] Oh, really?
920
00:49:45,983 --> 00:49:46,717
- So grab the GoPro and
get the fuck off my set!
921
00:49:46,784 --> 00:49:49,054
- Oh I will gladly do that.
922
00:49:49,120 --> 00:49:50,988
- [Darren] Go!
- Good luck with your own movie.
923
00:49:51,789 --> 00:49:53,724
- This is the last
you're gonna see of me!
924
00:49:53,791 --> 00:49:55,826
- [Darren] Thank you, thank you!
- Good luck without me!
925
00:49:55,893 --> 00:49:57,728
- [Darren] Thank you, thank you!
- Goodbye!
926
00:49:57,795 --> 00:49:59,164
- Thank you, thank
you, thank you!
927
00:49:59,230 --> 00:50:00,231
Jesus fucking Christ.
928
00:50:00,798 --> 00:50:02,367
She's unbelievable.
929
00:50:02,433 --> 00:50:03,834
- [Johnny] (mumbles), dude.
930
00:50:03,901 --> 00:50:04,835
- [Darren] From the top, yes.
931
00:50:04,902 --> 00:50:05,536
Can we start again?
- [Nicole] Yeah.
932
00:50:05,603 --> 00:50:06,504
- [Darren] Thank you.
933
00:50:06,571 --> 00:50:17,715
- [Johnny] I want
the GoPro back.
934
00:50:17,782 --> 00:50:20,085
- Hello, my name is Holly Monroe
935
00:50:20,918 --> 00:50:24,255
and I am broadcasting
from my first big film.
936
00:50:25,256 --> 00:50:27,292
Today I will be doing
a monologue for you
937
00:50:28,226 --> 00:50:30,795
from To Die For
with Nicole Kidman.
938
00:50:33,531 --> 00:50:36,767
(suspenseful music)
939
00:51:00,458 --> 00:51:03,228
(giggles) Here's
what I found out:
940
00:51:04,229 --> 00:51:06,364
That all of life is a
learning experience.
941
00:51:07,565 --> 00:51:10,101
Everything is part
of a big master plan.
942
00:51:11,202 --> 00:51:15,206
But sometimes it's,
well, it's hard to read.
943
00:51:16,274 --> 00:51:18,343
It's like when you stand
too close to the screen.
944
00:51:19,577 --> 00:51:21,846
All you can see is a
bunch of little dots.
945
00:51:23,214 --> 00:51:25,550
You can't see the big
picture until you stand back.
946
00:51:25,616 --> 00:51:29,354
But when you do, everything
comes into focus.
947
00:51:29,887 --> 00:51:32,290
(suspenseful music)
948
00:51:32,823 --> 00:51:35,260
(gasping)
949
00:51:54,279 --> 00:51:55,880
(knocks)
950
00:51:58,383 --> 00:51:59,250
(bangs)
951
00:51:59,650 --> 00:52:01,219
- [Capt. Links] McInnes!
952
00:52:11,362 --> 00:52:12,397
Get out of there.
953
00:52:12,463 --> 00:52:13,564
Get back, get away
from that fuckin' door.
954
00:52:13,631 --> 00:52:14,799
(bang)
955
00:52:15,032 --> 00:52:15,866
Fuck!
956
00:52:19,337 --> 00:52:20,371
What?
957
00:52:21,972 --> 00:52:23,441
Look at this fuckin' shithole.
958
00:52:25,443 --> 00:52:26,444
- [McInnes] Hello, Edward.
959
00:52:28,446 --> 00:52:29,414
- Holy shit.
960
00:52:30,715 --> 00:52:32,517
- Congratulations, Edward,
you've become a drama queen.
961
00:52:33,951 --> 00:52:36,254
- Will you look at this sorry
piece of shit over here?
962
00:52:36,954 --> 00:52:38,823
Look at this fuckin' guy.
963
00:52:39,557 --> 00:52:40,858
Want me to help ya up, John?
964
00:52:40,925 --> 00:52:42,327
Yeah, let me help ya up.
965
00:52:42,927 --> 00:52:44,295
Come on get up, get up!
966
00:52:44,695 --> 00:52:45,863
Look at you souse.
967
00:52:46,364 --> 00:52:47,432
Holy shit.
968
00:52:48,065 --> 00:52:49,367
- And who the fuck are you?
969
00:52:50,568 --> 00:52:51,836
(slap)
- Oh!
970
00:52:52,069 --> 00:52:52,903
- Wow.
971
00:52:55,673 --> 00:52:57,542
- John, you called
Cherry Hill police
972
00:52:58,576 --> 00:53:00,345
and tell them you're
one of my guys?
973
00:53:00,978 --> 00:53:01,379
You fuckin' stupid or what?
974
00:53:01,446 --> 00:53:02,913
- Maybe.
975
00:53:03,481 --> 00:53:04,482
- Maybe?
- Maybe.
976
00:53:05,316 --> 00:53:06,851
- Yes or no?
(McInnes laughs)
977
00:53:06,917 --> 00:53:08,185
- Okay, I did (laughs).
978
00:53:09,554 --> 00:53:12,189
I've called every fuckin' one
of them, you mother fucker!
979
00:53:12,657 --> 00:53:15,192
Every fuckin' station I called
980
00:53:16,494 --> 00:53:18,529
because you're not calling them.
981
00:53:18,596 --> 00:53:21,666
Until last week at Cherry
Hill, he's been silent.
982
00:53:21,732 --> 00:53:23,334
Morons.
983
00:53:24,369 --> 00:53:26,304
You morons can't figure
anything out, can you?
984
00:53:27,037 --> 00:53:28,906
He's going to go again, Edward!
985
00:53:28,973 --> 00:53:30,641
And this time the
bodies are gonna be
986
00:53:30,708 --> 00:53:32,209
on your motherfucking head!
987
00:53:32,610 --> 00:53:33,844
- [Capt. Links] Wow.
988
00:53:33,911 --> 00:53:36,481
- Get, if you touch me I'll
fuckin' break your skull!
989
00:53:36,547 --> 00:53:38,883
- [Voight] Calm down,
just calm down. Captain.
990
00:53:38,949 --> 00:53:40,885
- Let's just pretend like
none of this ever happened.
991
00:53:41,719 --> 00:53:43,288
And why don't you
guys get the fuck out?
992
00:53:43,354 --> 00:53:44,455
(slaps)
993
00:53:45,556 --> 00:53:46,624
- [Capt. Links] That's
it, take this fuck!
994
00:53:46,691 --> 00:53:48,526
(McInnes yells)
995
00:53:49,394 --> 00:53:50,027
Get this fuck!
996
00:53:50,695 --> 00:53:52,530
You stupid son of a bitch.
997
00:53:53,764 --> 00:53:55,700
- [McInnes] You must be
so proud of yourselves.
998
00:53:55,766 --> 00:53:57,067
- Now you've done it, you fuck.
999
00:53:57,134 --> 00:53:58,503
Shut up and listen to me!
1000
00:53:58,769 --> 00:54:00,438
Shut up!
1001
00:54:00,505 --> 00:54:02,540
This is what we're gonna
fuckin' do with you.
1002
00:54:02,607 --> 00:54:03,641
- You know you're
spitting on me.
1003
00:54:03,708 --> 00:54:05,976
- I am going to leave
you my phone number,
1004
00:54:06,677 --> 00:54:07,978
and you're gonna call me instead
1005
00:54:08,045 --> 00:54:09,514
of the fuckin' police station.
1006
00:54:09,580 --> 00:54:10,681
Fuckin' idiot.
1007
00:54:10,748 --> 00:54:11,916
We're gonna let him up.
1008
00:54:11,982 --> 00:54:12,883
We're gonna let him up.
1009
00:54:12,950 --> 00:54:13,951
- [Voight] I'm not
lettin' him up.
1010
00:54:14,018 --> 00:54:14,719
- [Capt. Links] Let
him up, let him up.
1011
00:54:14,785 --> 00:54:15,686
- I have something to say.
1012
00:54:15,753 --> 00:54:17,388
- Okay, what's it
gonna be, John?
1013
00:54:17,455 --> 00:54:17,588
Go 'head.
1014
00:54:18,656 --> 00:54:20,725
- I bet you've no idea
what pain is like.
1015
00:54:20,791 --> 00:54:23,294
Every day I wake up
and because of you,
1016
00:54:24,061 --> 00:54:25,930
my wife doesn't want
to see me anymore.
1017
00:54:26,764 --> 00:54:31,536
And I lost my son
because of this case.
1018
00:54:33,704 --> 00:54:36,040
Now you need to
go fuck yourself.
1019
00:54:36,674 --> 00:54:39,444
- Let him up, let him up.
1020
00:54:39,744 --> 00:54:40,978
Let him up.
1021
00:54:41,612 --> 00:54:43,481
Fuckin' lunatic.
1022
00:54:43,548 --> 00:54:45,282
Voight, let's go.
1023
00:54:46,016 --> 00:54:47,618
Leave him be in
his fuckin' misery.
1024
00:54:47,685 --> 00:54:49,420
Holy shit.
1025
00:54:58,629 --> 00:54:59,630
- [Darren] Alright, is
everyone ready for the scene?
1026
00:54:59,697 --> 00:55:01,432
- Yeah!
- Yeah.
1027
00:55:01,499 --> 00:55:02,567
- Alright, I think
this is our actor here.
1028
00:55:02,633 --> 00:55:03,901
Hello, Michael?
- [Michael] Yeah, what's up?
1029
00:55:03,968 --> 00:55:05,370
- Darren. Thank you so much for
bein' in my little film.
1030
00:55:05,436 --> 00:55:06,537
- Mmhmm.
1031
00:55:06,604 --> 00:55:07,605
- Here's your mask.
- Mask.
1032
00:55:12,042 --> 00:55:13,043
- [Darren] I was
gonna have you, uh,
1033
00:55:13,110 --> 00:55:14,211
go around the corner here
1034
00:55:14,278 --> 00:55:16,447
and then I'm gonna signal
you when I need you.
1035
00:55:16,514 --> 00:55:19,149
They're gonna have a little
bit of dialogue first. Okay?
1036
00:55:19,216 --> 00:55:20,685
Uh, can you fill up the
knife and give it to Michael?
1037
00:55:20,751 --> 00:55:21,786
- Yes, yes.
1038
00:55:21,852 --> 00:55:23,120
- Okay, thank you.
1039
00:55:23,187 --> 00:55:24,689
Now this is a real knife.
1040
00:55:24,755 --> 00:55:25,523
Just be, be very careful, okay?
1041
00:55:25,590 --> 00:55:27,392
- [Michael] Okay, definitely.
1042
00:55:27,458 --> 00:55:28,325
Yeah.
1043
00:55:29,794 --> 00:55:32,129
- Be careful.
1044
00:55:32,196 --> 00:55:38,469
- [Michael] (mumbles) (laughs).
1045
00:55:38,536 --> 00:55:40,137
- [Darren] Okay, this is
what's going to happen.
1046
00:55:40,204 --> 00:55:42,473
You guys are gonna run out
here, a little bit of dialogue.
1047
00:55:42,540 --> 00:55:44,141
Michael's gonna come
around from the corner.
1048
00:55:44,208 --> 00:55:46,411
He's gonna kill Johnny, he's
doubling as an actor today.
1049
00:55:46,477 --> 00:55:47,678
Okay?
1050
00:55:48,479 --> 00:55:49,480
(Kait laughs)
1051
00:55:49,547 --> 00:55:50,114
You fine with that?
- [Johnny] Oh yeah.
1052
00:55:50,180 --> 00:55:50,581
- You understand?
1053
00:55:50,648 --> 00:55:53,050
- Mmhmm.
1054
00:55:53,117 --> 00:55:54,419
- Yeah, so, I look back at
him as the killer kills him?
1055
00:55:54,485 --> 00:55:55,219
- Mmhmm.
1056
00:55:55,285 --> 00:55:56,421
- Do you want me to scream?
1057
00:55:57,622 --> 00:55:59,557
- I want you to act as
if it's really happening.
1058
00:55:59,624 --> 00:56:01,091
- Okay, I can do that.
1059
00:56:01,158 --> 00:56:02,159
- [Darren] Alright, thank you.
1060
00:56:02,226 --> 00:56:03,027
- 'kay.
1061
00:56:04,194 --> 00:56:04,962
- [Darren] Okay, well
I'm gonna shoot this one
1062
00:56:05,029 --> 00:56:05,396
because Johnny's in the scene.
1063
00:56:05,463 --> 00:56:06,330
Okay?
1064
00:56:06,397 --> 00:56:08,833
Alright, let's
go, let's do this.
1065
00:56:08,899 --> 00:56:14,138
- [Nicole] Alright, let's do it!
1066
00:56:14,204 --> 00:56:15,706
- I'm ready when you are.
1067
00:56:15,773 --> 00:56:19,777
- [Darren] I'm ready.
1068
00:56:19,844 --> 00:56:21,446
Ready?
1069
00:56:22,179 --> 00:56:23,481
- You ready for my mark?
1070
00:56:23,814 --> 00:56:24,582
- [Darren] Yep.
1071
00:56:24,649 --> 00:56:26,083
- [Kait] Okay.
1072
00:56:26,150 --> 00:56:28,586
We have Familiar Stranger,
scene two, take one.
1073
00:56:31,789 --> 00:56:33,424
- [Darren] Alright,
camera's rolling!
1074
00:56:35,826 --> 00:56:37,061
Action!
1075
00:56:40,130 --> 00:56:41,231
- What are we gonna do?
1076
00:56:41,298 --> 00:56:42,833
I think he killed them all.
1077
00:56:42,900 --> 00:56:44,201
- We have got to
get out of here!
1078
00:56:44,268 --> 00:56:45,736
- We should go
back to the house.
1079
00:56:45,803 --> 00:56:46,871
She might be still alive.
1080
00:56:46,937 --> 00:56:48,539
- No she's not.
1081
00:56:48,606 --> 00:56:48,939
I saw the body.
1082
00:56:49,006 --> 00:56:49,674
Oh!
1083
00:56:50,941 --> 00:56:51,776
(Johnny yells)
1084
00:56:51,842 --> 00:56:52,877
(Nicole screams)
1085
00:56:52,943 --> 00:56:54,479
(Johnny yells)
1086
00:56:54,812 --> 00:56:56,581
Ow!
1087
00:56:58,182 --> 00:57:00,885
(Johnny gasps for air)
1088
00:57:00,951 --> 00:57:02,553
(slow applause)
1089
00:57:04,722 --> 00:57:05,723
- [Darren] Cut!
1090
00:57:06,824 --> 00:57:07,592
Oh shit, that's fuckin' amazing.
1091
00:57:07,658 --> 00:57:08,693
(Kait chuckles)
1092
00:57:09,560 --> 00:57:10,661
Oh, oh wow.
1093
00:57:10,728 --> 00:57:13,430
Michael, you walked off.
1094
00:57:13,898 --> 00:57:15,500
I need you to go after Nicole.
1095
00:57:15,566 --> 00:57:16,433
You know what?
1096
00:57:16,834 --> 00:57:18,569
No worries, no worries.
1097
00:57:19,837 --> 00:57:21,238
We'll get it in a closeup, okay?
1098
00:57:21,305 --> 00:57:23,173
I think I got that in one shot.
1099
00:57:23,240 --> 00:57:24,642
- (chuckles) I think so.
1100
00:57:24,709 --> 00:57:26,176
- (laughs) Oh wow.
1101
00:57:26,243 --> 00:57:26,977
Come on, guys, yo, let's
take a look at this.
1102
00:57:27,044 --> 00:57:28,646
It looked so real, come on.
1103
00:57:28,713 --> 00:57:29,547
- [Nicole] Johnny.
1104
00:57:29,614 --> 00:57:30,715
- Johnny, get up.
1105
00:57:30,781 --> 00:57:31,582
Come on, let's watch this.
- [Nicole] This guy.
1106
00:57:31,649 --> 00:57:32,750
- Yo, everyone, it was so real.
1107
00:57:32,817 --> 00:57:33,718
You gotta see it.
- [Nicole] come on, Johnny.
1108
00:57:34,785 --> 00:57:35,853
- [Darren] Johnny,
come on, get up.
1109
00:57:35,920 --> 00:57:36,320
I want you to take your
hand out, let's go.
1110
00:57:36,386 --> 00:57:36,453
Come on!
1111
00:57:37,722 --> 00:57:38,523
Johnny?
1112
00:57:38,989 --> 00:57:41,526
- [Nicole] Johnny.
1113
00:57:41,592 --> 00:57:42,727
Johnny, get up.
1114
00:57:42,793 --> 00:57:44,795
Johnny, get up!
1115
00:57:44,862 --> 00:57:46,864
(suspenseful music)
1116
00:57:46,931 --> 00:57:48,465
He's dead.
1117
00:57:48,866 --> 00:57:51,201
- [Darren] What?
1118
00:57:51,268 --> 00:57:51,902
Johnny, Johnny, let's go!
1119
00:57:51,969 --> 00:57:53,203
- What?
1120
00:57:53,871 --> 00:57:55,472
- Who was that guy?
1121
00:57:58,275 --> 00:58:00,545
We gotta get out of here.
1122
00:58:00,611 --> 00:58:00,945
Grab everything you
can and let's go!
1123
00:58:01,011 --> 00:58:02,680
Now!
1124
00:58:03,013 --> 00:58:03,948
Come on, let's go!
1125
00:58:04,014 --> 00:58:05,215
(Darren mutters)
1126
00:58:05,282 --> 00:58:06,316
Darren, let's go!
1127
00:58:06,383 --> 00:58:08,686
Kait, come on, we
gotta leave him, honey.
1128
00:58:08,919 --> 00:58:10,588
Come on.
1129
00:58:10,888 --> 00:58:11,789
Come on.
1130
00:58:11,856 --> 00:58:12,757
No, no, no, no.
1131
00:58:13,023 --> 00:58:13,958
Let's go.
1132
00:58:14,024 --> 00:58:15,225
Darren, come on.
1133
00:58:15,860 --> 00:58:24,234
(ominous music)
1134
00:58:24,301 --> 00:58:29,607
- [Darren] What the
fuck's happening?
1135
00:58:29,674 --> 00:58:31,576
- [TV Reporter] In the
farming community made popular
1136
00:58:31,642 --> 00:58:33,811
by Creamy Acres Night
of Terror Fright Farm,
1137
00:58:33,878 --> 00:58:36,180
the terror for one family
has become all too real.
1138
00:58:36,947 --> 00:58:38,248
As I'm standing in
front of the home
1139
00:58:38,315 --> 00:58:39,650
of Betsy and John Andrews.
1140
00:58:40,384 --> 00:58:42,787
Parents anxiously
awaiting the news
1141
00:58:42,853 --> 00:58:45,255
of their missing teenage
daughter, Vanessa Andrews,
1142
00:58:45,322 --> 00:58:46,857
with a rash of kidnappings
1143
00:58:46,924 --> 00:58:48,525
and murders all
over south Jersey.
1144
00:58:49,426 --> 00:58:51,528
Earlier today, the mother
of this missing teenager
1145
00:58:51,929 --> 00:58:53,831
made a heartfelt appeal.
1146
00:58:54,665 --> 00:58:56,667
- My name is Betsy Andrews.
1147
00:58:56,734 --> 00:58:58,703
If you have any
information on my daughter,
1148
00:58:58,769 --> 00:59:01,538
my baby, Vanessa,
1149
00:59:04,041 --> 00:59:04,875
please.
1150
00:59:06,811 --> 00:59:08,913
- [TV Reporter] Reporting
live in south Jersey for WMAM,
1151
00:59:08,979 --> 00:59:10,681
I'm Gail Scott Key.
1152
00:59:11,081 --> 00:59:16,987
(mysterious music)
1153
00:59:17,054 --> 00:59:18,623
(thud)
1154
00:59:18,989 --> 00:59:19,924
(suspenseful music)
1155
00:59:37,307 --> 00:59:38,843
(dog barking)
1156
00:59:57,795 --> 00:59:59,363
- Shh.
1157
01:00:02,733 --> 01:00:03,901
(dog barking)
1158
01:00:09,139 --> 01:00:10,741
- Oh fuck, shit.
1159
01:00:11,008 --> 01:00:11,876
Oh shit.
1160
01:00:16,480 --> 01:00:17,347
Oh.
1161
01:00:22,419 --> 01:00:23,954
(violin screech)
1162
01:00:24,021 --> 01:00:24,989
I wanna see where she went.
1163
01:00:25,055 --> 01:00:26,957
- [Holly] Everything
comes into focus.
1164
01:00:27,024 --> 01:00:28,726
(gasping)
1165
01:00:33,030 --> 01:00:34,631
(screeching)
1166
01:00:34,965 --> 01:00:35,900
(Nicole screams)
1167
01:00:39,904 --> 01:00:41,305
(gasping)
1168
01:01:00,791 --> 01:01:01,859
(snap)
1169
01:01:03,193 --> 01:01:05,662
(heavy breathing)
1170
01:01:21,478 --> 01:01:24,048
(suspenseful music)
1171
01:01:57,247 --> 01:02:01,385
(bubbling)
1172
01:02:04,221 --> 01:02:17,868
(suspenseful music)
1173
01:02:17,935 --> 01:02:21,806
(violin screech)
1174
01:02:40,991 --> 01:02:41,959
(gasp)
1175
01:02:42,292 --> 01:02:43,861
(the girls scream)
1176
01:02:43,928 --> 01:02:45,762
(stab)
1177
01:02:46,130 --> 01:02:47,097
- [Nicole] Lizzie.
1178
01:02:47,164 --> 01:02:48,432
(Kait screams)
1179
01:02:48,933 --> 01:02:51,201
(stabbing)
1180
01:02:51,268 --> 01:02:52,136
Let her go.
1181
01:02:53,037 --> 01:02:55,172
Lizzie, come on!
1182
01:02:55,239 --> 01:03:00,110
(Kait screams)
1183
01:03:00,177 --> 01:03:01,045
Lizzie!
1184
01:03:02,179 --> 01:03:03,013
Let, let her go!
1185
01:03:03,080 --> 01:03:03,881
(Kait screams)
1186
01:03:03,948 --> 01:03:04,548
(stab)
1187
01:03:04,614 --> 01:03:14,591
(suspenseful music)
1188
01:03:14,658 --> 01:03:24,935
(suspenseful music)
1189
01:03:24,935 --> 01:03:36,146
(suspenseful music)
1190
01:03:36,213 --> 01:03:40,918
(crash)
1191
01:03:47,557 --> 01:03:50,827
(epic mission music)
1192
01:04:07,244 --> 01:04:11,848
(whimpering)
1193
01:04:17,154 --> 01:04:18,956
(click)
1194
01:04:22,759 --> 01:04:24,995
Okay, we have to get to a phone.
1195
01:04:25,662 --> 01:04:27,597
Let's go inside that farmhouse.
1196
01:04:28,698 --> 01:04:32,202
I know it's not safe
but we have to get help.
1197
01:04:32,269 --> 01:04:34,071
On three.
1198
01:04:34,771 --> 01:04:35,872
One,
1199
01:04:36,106 --> 01:04:36,974
two,
1200
01:04:37,174 --> 01:04:38,542
three!
1201
01:04:39,676 --> 01:04:47,351
(suspenseful music)
1202
01:04:47,417 --> 01:04:49,186
Okay, try to find a phone.
1203
01:04:49,753 --> 01:04:51,121
- Okay.
1204
01:05:00,264 --> 01:05:04,101
(violin screech)
1205
01:05:04,168 --> 01:05:05,135
- Okay, we have to hide.
1206
01:05:06,403 --> 01:05:08,205
We have a better chance of
surviving if we split up.
1207
01:05:08,272 --> 01:05:10,040
You have to go now.
1208
01:05:10,107 --> 01:05:10,540
Go, go, go, go, go.
(Lizzie whimpers)
1209
01:05:10,607 --> 01:05:15,145
Go Lizzie.
1210
01:05:15,212 --> 01:05:25,189
(suspenseful music)
1211
01:05:25,255 --> 01:05:35,332
(suspenseful music)
1212
01:05:35,332 --> 01:05:45,409
(suspenseful music)
1213
01:05:45,475 --> 01:05:47,211
(creaking)
1214
01:05:48,745 --> 01:05:50,714
(suspenseful music)
1215
01:06:36,293 --> 01:06:38,995
(tearing fabric)
1216
01:06:53,410 --> 01:06:54,678
(thud)
1217
01:06:55,812 --> 01:06:57,147
(suspenseful music crescendo)
1218
01:07:40,257 --> 01:07:42,159
(Harrison grunts)
1219
01:07:44,794 --> 01:07:46,230
(Lizzie whimpers)
1220
01:07:46,796 --> 01:07:48,232
(text message beeps)
1221
01:08:01,611 --> 01:08:04,548
(text message beeps)
1222
01:08:04,614 --> 01:08:06,183
(crash)
1223
01:08:26,436 --> 01:08:30,474
(footsteps)
1224
01:08:30,540 --> 01:08:35,111
(suspenseful music)
1225
01:08:55,532 --> 01:08:57,133
- Hey, you fucker!
1226
01:08:57,567 --> 01:08:58,902
(stab)
(Harrison screams)
1227
01:09:00,437 --> 01:09:02,372
(Nicole screams)
1228
01:09:02,439 --> 01:09:03,340
- Go!
1229
01:09:13,450 --> 01:09:17,421
Help us!
1230
01:09:17,487 --> 01:09:18,855
- [McInnes] If anything
comes outside that house,
1231
01:09:18,922 --> 01:09:19,456
just start shooting.
1232
01:09:19,523 --> 01:09:20,824
Get in the car.
1233
01:09:24,361 --> 01:09:25,495
Call my Captain.
1234
01:09:25,562 --> 01:09:26,596
Tell him I have Harrison Graves.
1235
01:09:26,663 --> 01:09:27,631
He's killed again.
1236
01:09:27,697 --> 01:09:29,266
- You're a cop?
1237
01:09:31,601 --> 01:09:33,903
- Today I am.
1238
01:09:33,970 --> 01:09:42,579
(epic rock music)
1239
01:09:42,646 --> 01:09:44,881
- I hope he kills
this motherfucker.
1240
01:09:45,549 --> 01:09:49,286
- [McInnes] Hey, Harrison!
1241
01:09:52,356 --> 01:09:53,957
- [Capt. Links] This is
Captain Edward Links,
1242
01:09:54,023 --> 01:09:55,959
please leave a message.
1243
01:09:56,025 --> 01:09:57,661
- Captain Links, my
name is Lizzie Davis.
1244
01:09:57,727 --> 01:09:59,396
We're on Creamy Acres Farms.
1245
01:09:59,996 --> 01:10:01,431
Harrison Graves is here.
1246
01:10:01,498 --> 01:10:09,273
Please come right away.
1247
01:10:09,339 --> 01:10:10,206
(gunshot)
1248
01:10:17,614 --> 01:10:19,316
- (sigh of relief) It's over.
1249
01:10:21,618 --> 01:10:23,353
(violin screech)
1250
01:10:24,421 --> 01:10:36,366
(suspenseful music)
1251
01:10:36,433 --> 01:10:38,435
- [Lizzie] The keys,
where are the keys?
1252
01:10:40,136 --> 01:10:41,505
(gunshot)
1253
01:10:42,639 --> 01:10:46,410
(dog barking)
1254
01:10:46,476 --> 01:10:47,243
Nicole.
1255
01:10:48,978 --> 01:10:52,682
(suspenseful music)
1256
01:10:52,749 --> 01:10:54,384
- Come on!
1257
01:10:57,654 --> 01:10:58,622
- Shit, I got a voicemail.
1258
01:10:59,856 --> 01:11:01,658
- [Lizzie] Captain Links,
my name is Lizzie Davis.
1259
01:11:01,725 --> 01:11:02,992
We're at Creamy Acres Farms.
1260
01:11:03,627 --> 01:11:04,994
Harrison Graves is here.
1261
01:11:05,061 --> 01:11:05,962
Please come right away.
1262
01:11:06,029 --> 01:11:07,731
- Shit.
Voight, come on, let's go.
1263
01:11:07,797 --> 01:11:09,265
- What's goin' on?
1264
01:11:12,702 --> 01:11:23,613
(car braking)
1265
01:11:23,680 --> 01:11:24,614
Harrison Graves is here.
1266
01:11:25,682 --> 01:11:31,087
Contact local police
and state troopers.
1267
01:11:31,154 --> 01:11:32,422
I gotta fix you up, buddy.
1268
01:11:33,790 --> 01:11:34,591
- Stop him.
1269
01:11:37,561 --> 01:11:39,963
(gun reloading)
1270
01:11:40,029 --> 01:11:50,006
(suspenseful music)
1271
01:11:50,073 --> 01:12:01,518
(suspenseful music)
1272
01:12:01,585 --> 01:12:04,020
(clown cackles)
1273
01:12:06,756 --> 01:12:08,458
- [Clown] Are you sure
you want to do that?
1274
01:12:08,792 --> 01:12:10,026
(violin screech)
1275
01:12:10,093 --> 01:12:11,461
(clowns cackle)
1276
01:12:11,861 --> 01:12:14,431
(violin screech)
1277
01:12:24,741 --> 01:12:31,080
(clowns cackle)
1278
01:12:31,147 --> 01:12:32,649
See what happens the
next time you do it.
1279
01:12:33,483 --> 01:12:35,552
(clowns cackle)
1280
01:12:56,606 --> 01:12:57,507
(Nicole screams)
1281
01:12:57,574 --> 01:12:59,375
(gunshot)
1282
01:12:59,809 --> 01:13:03,547
(suspenseful music)
1283
01:13:03,613 --> 01:13:04,714
(girls scream)
1284
01:13:04,781 --> 01:13:05,749
- It came from over there!
1285
01:13:11,688 --> 01:13:12,689
- Where'd he go?
1286
01:13:29,573 --> 01:13:30,540
(Lizzie screams)
1287
01:13:31,541 --> 01:13:33,142
(thud)
1288
01:13:36,613 --> 01:13:50,827
(suspenseful music)
1289
01:13:50,894 --> 01:13:51,861
- You got me?
1290
01:13:51,928 --> 01:13:53,530
- Got ya.
1291
01:13:54,964 --> 01:13:56,533
(suspenseful music)
1292
01:13:57,667 --> 01:14:01,571
(suspenseful music)
1293
01:14:41,010 --> 01:14:42,579
- Where is this fuckin' guy?
1294
01:14:46,916 --> 01:14:48,484
You got me?
1295
01:14:48,885 --> 01:14:50,253
- [Voight] I got you.
1296
01:14:56,392 --> 01:14:59,763
- We are going to survive.
1297
01:15:04,300 --> 01:15:05,569
- [Voight] You good?
1298
01:15:07,671 --> 01:15:08,538
- Let's go.
1299
01:15:12,008 --> 01:15:13,577
- Got it.
1300
01:15:14,844 --> 01:15:16,813
(suspenseful music)
1301
01:15:43,973 --> 01:15:45,675
This is Captain Links!
1302
01:15:46,075 --> 01:15:47,276
Is anybody in here?
1303
01:15:47,343 --> 01:15:48,612
- [Nicole] Yes!
1304
01:15:48,678 --> 01:15:49,579
We're in here!
1305
01:15:49,979 --> 01:15:51,247
- Identify yourselves!
1306
01:15:52,081 --> 01:15:54,818
- [Nicole] Nicole
Hart and Lizzie Davis!
1307
01:15:55,752 --> 01:15:57,921
- [Capt. Links]
Don't worry, girls.
1308
01:15:57,987 --> 01:16:00,023
You're gonna come to
the sound of my voice!
1309
01:16:00,089 --> 01:16:02,859
We have the situation
well in hand.
1310
01:16:03,359 --> 01:16:05,762
Just come to me!
1311
01:16:10,366 --> 01:16:11,801
- [Voight] Captain, this
place is a fuckin' maze.
1312
01:16:11,868 --> 01:16:12,836
(violin screech)
1313
01:16:12,902 --> 01:16:14,237
(Voight screams)
1314
01:16:14,303 --> 01:16:16,405
- Let him go, motherfucker!
Let him go!
1315
01:16:16,472 --> 01:16:17,573
(thud)
1316
01:16:20,043 --> 01:16:21,611
You son of a bitch!
1317
01:16:21,845 --> 01:16:22,378
Fuck!
1318
01:16:22,979 --> 01:16:24,714
(Capt. Links yells)
1319
01:16:26,115 --> 01:16:27,350
Fuckin' fuck!
1320
01:16:28,117 --> 01:16:28,918
(gunshot)
1321
01:16:44,133 --> 01:16:52,075
(police radio)
1322
01:16:52,141 --> 01:16:53,810
Just take care of them.
1323
01:17:17,767 --> 01:17:18,902
- Is there anybody
else in there?
1324
01:17:18,968 --> 01:17:20,937
- There's one more inside.
1325
01:17:21,838 --> 01:17:22,839
It's Harrison Graves.
1326
01:17:24,107 --> 01:17:24,941
He's dead.
1327
01:17:26,943 --> 01:17:29,412
(sad music)
1328
01:18:18,227 --> 01:18:20,063
We got that son of a
bitch for ya, John.
1329
01:18:21,831 --> 01:18:22,999
- I wanted to kill that fucker.
1330
01:18:29,138 --> 01:18:30,706
- Is that a toy?
1331
01:18:31,074 --> 01:18:32,708
- It was my son's.
1332
01:18:33,176 --> 01:18:34,911
He loved playing detective.
1333
01:18:37,480 --> 01:18:39,382
- [Capt. Links] Good news is,
1334
01:18:39,448 --> 01:18:41,417
as soon as you're better,
you're reinstated.
1335
01:18:41,484 --> 01:18:42,852
Special Victims Unit.
1336
01:18:43,586 --> 01:18:45,488
- Should've never
fired me, asshole.
1337
01:18:51,527 --> 01:18:53,396
Will you call my wife?
1338
01:18:54,530 --> 01:18:55,832
Tell her I was right?
1339
01:18:56,499 --> 01:18:58,034
Our kid didn't die for nothin'.
1340
01:18:59,002 --> 01:19:00,236
- I will, pal, I will.
1341
01:19:01,204 --> 01:19:02,505
Rest up.
1342
01:19:03,272 --> 01:19:05,274
- And tell my wife
I'd like to see her.
1343
01:19:07,010 --> 01:19:08,444
- Anything you want, John.
1344
01:19:08,511 --> 01:19:09,846
I will, I'll call her.
1345
01:19:10,046 --> 01:19:11,747
I'll tell her.
1346
01:19:14,550 --> 01:19:16,986
(police radio)
1347
01:19:48,051 --> 01:19:50,786
(violin screech)
1348
01:20:04,200 --> 01:20:07,536
("Caravan" by Shelley Short)
91251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.