Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,873 --> 00:00:10,113
The next product is a
cotton swab exfoliator.
2
00:00:10,183 --> 00:00:11,353
Did you think of
a name for this?
3
00:00:11,412 --> 00:00:13,683
It helps you renew your skin.
4
00:00:13,752 --> 00:00:15,183
So I call it "New Born Stick".
5
00:00:15,252 --> 00:00:16,782
"New Born Stick"?
6
00:00:17,222 --> 00:00:18,622
Did you think of
any other names?
7
00:00:19,393 --> 00:00:20,922
Any other names?
8
00:00:22,492 --> 00:00:23,593
Well...
9
00:00:24,633 --> 00:00:26,233
Excuse me.
10
00:00:27,233 --> 00:00:30,703
I thought of a name after
having used this for a few days.
11
00:00:31,602 --> 00:00:33,172
What do you think
about "Best Swab"?
12
00:00:33,602 --> 00:00:35,042
It's not only the best swab,
13
00:00:35,102 --> 00:00:36,502
but it's also sturdy.
14
00:00:36,973 --> 00:00:38,672
- And...
- And?
15
00:00:38,742 --> 00:00:42,642
this swab kind of
looks like a thumb.
16
00:00:42,712 --> 00:00:46,282
Yun A, we can't use a word
that's used by little kids.
17
00:00:46,352 --> 00:00:48,852
I like it. It's intuitive.
18
00:00:49,523 --> 00:00:51,123
Sincerity matters more than class
when it comes to naming products,
19
00:00:51,123 --> 00:00:52,792
and it needs to
symbolize the products.
20
00:00:52,852 --> 00:00:54,992
We can name it classy
and make it sound nice,
21
00:00:54,992 --> 00:00:56,593
but it's useless if
consumers don't remember it.
22
00:00:56,663 --> 00:00:57,962
Let's go with Best Swab.
23
00:00:58,032 --> 00:01:00,392
If it doesn't sell well, I'll
take full responsibility.
24
00:01:00,392 --> 00:01:01,532
Trust me.
25
00:01:03,263 --> 00:01:04,902
Thanks for the idea, Yun A.
26
00:01:06,003 --> 00:01:07,003
No problem.
27
00:01:07,872 --> 00:01:10,813
Everything has a name.
28
00:01:12,613 --> 00:01:14,113
Let me check your ID first.
29
00:01:14,182 --> 00:01:15,783
I'm over 20.
30
00:01:15,842 --> 00:01:17,012
Can we just pass?
31
00:01:17,083 --> 00:01:19,553
No, I need to check
your ID first.
32
00:01:23,753 --> 00:01:26,122
Here. Are we good now?
33
00:01:26,193 --> 00:01:27,592
Lee Sook Boon?
34
00:01:27,663 --> 00:01:29,322
- Okay, thank you.
- "Lee Sook Boon"?
35
00:01:30,292 --> 00:01:31,363
Your name is Lee Sook Boon?
36
00:01:31,932 --> 00:01:33,893
No, it isn't! My
name is Lee Roo Da!
37
00:01:33,962 --> 00:01:35,962
- Give it back!
- Your name...
38
00:01:36,033 --> 00:01:38,102
may show your dreams.
39
00:01:40,902 --> 00:01:43,803
Why is the baby's name "Sarang"?
40
00:01:45,512 --> 00:01:47,342
So that he'll receive
a lot of love.
41
00:01:47,982 --> 00:01:48,982
Say his name.
42
00:01:49,012 --> 00:01:52,152
The name sometimes expresses the
heart of the person naming them.
43
00:01:52,212 --> 00:01:54,182
- Sarang.
- Sarang.
44
00:01:56,352 --> 00:01:57,792
We'll take the baby now.
45
00:01:58,193 --> 00:01:59,223
Okay.
46
00:02:03,893 --> 00:02:05,092
Wait.
47
00:02:07,133 --> 00:02:08,363
I can't.
48
00:02:10,832 --> 00:02:12,202
I just can't do it.
49
00:02:15,243 --> 00:02:17,243
MORGUE
50
00:02:34,362 --> 00:02:35,762
Let's let him go.
51
00:02:40,732 --> 00:02:41,802
Please.
52
00:02:43,202 --> 00:02:45,473
Let me be a mom at least...
53
00:02:46,332 --> 00:02:47,802
while I'm at the center.
54
00:02:49,873 --> 00:02:51,343
Like other moms.
55
00:02:56,743 --> 00:02:57,783
Please?
56
00:03:20,202 --> 00:03:21,202
However,
57
00:03:22,142 --> 00:03:23,443
there were names...
58
00:03:24,343 --> 00:03:26,973
that you couldn't get no
matter how much you wanted it.
59
00:03:31,852 --> 00:03:32,952
"Mom".
60
00:03:33,512 --> 00:03:38,822
YOUR NAME IS
61
00:03:48,933 --> 00:03:49,963
Roo Da?
62
00:03:54,473 --> 00:03:57,843
Excuse me. I'll
have some warm tea.
63
00:03:57,973 --> 00:04:00,642
Roo Da? Is something wrong?
64
00:04:01,142 --> 00:04:03,843
A scarf, a wrist
guard, and socks.
65
00:04:04,482 --> 00:04:05,552
Do you feel sick?
66
00:04:05,552 --> 00:04:09,283
I must protect myself in order
to protect my dream and Yomi.
67
00:04:09,352 --> 00:04:11,392
I realized that.
68
00:04:11,852 --> 00:04:14,362
I'm going to eat seaweed
soup like crazy too.
69
00:04:14,422 --> 00:04:16,793
- Without flavor enhancers?
- That's right.
70
00:04:33,072 --> 00:04:35,113
What is this taste?
71
00:04:39,782 --> 00:04:40,813
Darn it.
72
00:04:40,883 --> 00:04:41,983
What's wrong?
73
00:04:41,983 --> 00:04:44,553
My husband got a
name for Radish,
74
00:04:44,623 --> 00:04:46,452
but I really don't like it.
75
00:04:47,322 --> 00:04:50,063
He got it from a famous
baby naming service.
76
00:04:50,123 --> 00:04:53,293
They said our baby won't succeed
if we don't use that name.
77
00:04:53,392 --> 00:04:55,902
I really hate the name,
78
00:04:55,962 --> 00:04:58,772
but I'm not comfortable
not using the name either.
79
00:04:59,803 --> 00:05:02,472
Do you have your babies' names?
80
00:05:02,842 --> 00:05:04,743
You have to get birth
certificates soon.
81
00:05:04,813 --> 00:05:06,472
We narrowed it down
to a few options,
82
00:05:06,543 --> 00:05:09,712
but we have to discuss it
with his older brothers.
83
00:05:09,912 --> 00:05:10,943
What about you?
84
00:05:12,082 --> 00:05:14,152
We don't have a name yet.
85
00:05:15,282 --> 00:05:17,623
We want to take our time.
86
00:05:18,353 --> 00:05:20,822
I get more emotional when I fill
out the birth certificate...
87
00:05:20,892 --> 00:05:23,822
than when I actually give birth.
88
00:05:24,193 --> 00:05:27,433
You may think it's just one
line on a piece of paper,
89
00:05:27,493 --> 00:05:30,532
but it's the first time
the baby enters the world.
90
00:05:30,832 --> 00:05:34,373
That piece of paper makes me
feel like we're really a family.
91
00:05:34,943 --> 00:05:37,072
Really a family?
92
00:05:41,912 --> 00:05:44,452
Sprout's mom!
93
00:05:47,012 --> 00:05:48,522
What's wrong with her?
94
00:05:48,522 --> 00:05:52,322
She went to see Sprout
at the hospital today.
95
00:05:55,522 --> 00:05:59,293
Imagine how she feels, having
to leave her baby there.
96
00:06:00,563 --> 00:06:03,233
I hope Sprout will
come soon to Mommy.
97
00:07:02,993 --> 00:07:05,332
Excuse me. Eun Jeong.
98
00:07:07,462 --> 00:07:08,462
Yes?
99
00:07:09,962 --> 00:07:13,503
Can you recommend some books
on child-rearing for me?
100
00:07:14,072 --> 00:07:15,603
Books on child-rearing?
101
00:07:16,043 --> 00:07:19,113
I want to start studying
how to be a good mom.
102
00:07:19,912 --> 00:07:22,782
Roo Da. Did something
traumatic happen?
103
00:07:23,043 --> 00:07:27,053
You care more about
yourself than your baby.
104
00:07:27,253 --> 00:07:30,353
I am still more important.
105
00:07:31,652 --> 00:07:35,563
But I can't think of myself without
considering my baby anymore.
106
00:07:39,532 --> 00:07:43,702
I'll pick out a good book for
you and give it to you as a gift.
107
00:07:44,532 --> 00:07:45,673
Excuse me.
108
00:07:49,402 --> 00:07:50,803
Hi, Joon Soo.
109
00:07:51,543 --> 00:07:53,873
Yes. I miss you too.
110
00:07:55,842 --> 00:07:57,483
No, let's meet up
when I get out.
111
00:07:57,912 --> 00:07:58,952
Okay.
112
00:08:01,152 --> 00:08:02,483
Call me.
113
00:08:03,053 --> 00:08:04,253
Okay.
114
00:08:07,022 --> 00:08:08,322
Is that your friend?
115
00:08:08,462 --> 00:08:11,662
Yes, my best friend
since high school.
116
00:08:12,592 --> 00:08:15,162
Joon Soo? Isn't
that a guy's name?
117
00:08:15,202 --> 00:08:16,662
Yes, it's a guy.
118
00:08:17,633 --> 00:08:18,633
Why?
119
00:08:20,202 --> 00:08:24,043
I guess men and women in
their 20s remain friends...
120
00:08:24,103 --> 00:08:27,072
even after they get
married and have kids.
121
00:08:27,142 --> 00:08:30,743
How does getting married and
having kids affect friendships?
122
00:08:31,012 --> 00:08:33,282
Still, wouldn't it
be uncomfortable?
123
00:08:33,512 --> 00:08:34,623
What would people think?
124
00:08:34,682 --> 00:08:37,823
Why do I care what people
think about my seeing a friend?
125
00:08:38,422 --> 00:08:40,522
People are worried not
about what others may think,
126
00:08:40,593 --> 00:08:43,623
but because they don't
trust themselves.
127
00:08:44,792 --> 00:08:45,833
Doesn't that mean...
128
00:08:46,262 --> 00:08:48,302
you're no longer friends anyway?
129
00:09:02,613 --> 00:09:04,552
People are worried not
about what others may think,
130
00:09:04,613 --> 00:09:07,552
but because they don't
trust themselves.
131
00:09:13,593 --> 00:09:15,192
A MIDSUMMER NIGHT'S CONCERT
132
00:09:15,723 --> 00:09:17,262
So please accept the gift.
133
00:09:17,623 --> 00:09:19,532
Consider it a gift
from a friend.
134
00:09:26,833 --> 00:09:28,402
Sarang's hungry.
135
00:09:28,473 --> 00:09:30,402
Okay, I'll come right now.
136
00:09:46,093 --> 00:09:47,093
What's this?
137
00:09:52,833 --> 00:09:53,963
Birth registration?
138
00:09:54,032 --> 00:09:57,402
We have to register his
birth within a month.
139
00:09:58,432 --> 00:09:59,432
FATHER'S NAME, MOTHER'S NAME
140
00:09:59,503 --> 00:10:02,302
This feels really weird.
141
00:10:03,172 --> 00:10:07,613
Once we fill this out, Glue
Stick will legally be our son.
142
00:10:09,613 --> 00:10:13,383
Sweetie. Did you think
of names for Glue Stick?
143
00:10:14,012 --> 00:10:17,782
Actually, there is a name that
I've thought about for a while.
144
00:10:17,853 --> 00:10:19,392
Really?
145
00:10:19,453 --> 00:10:21,863
We could combine our names.
146
00:10:21,922 --> 00:10:24,662
Jin from Hyun Jin
and Do from Do Yoon.
147
00:10:25,093 --> 00:10:26,692
Kim Jin Do?
148
00:10:29,032 --> 00:10:30,032
Well,
149
00:10:30,902 --> 00:10:35,003
it does sound like he'd
be brave and loyal.
150
00:10:35,402 --> 00:10:36,442
Right.
151
00:10:36,672 --> 00:10:38,973
But I don't think
it suits Glue Stick.
152
00:10:40,542 --> 00:10:41,583
Okay.
153
00:10:41,912 --> 00:10:44,912
If we want him to succeed
on a global stage,
154
00:10:44,983 --> 00:10:47,152
we need to think of
his English name too.
155
00:10:47,353 --> 00:10:48,583
So I was thinking,
156
00:10:49,422 --> 00:10:50,453
what about Jin?
157
00:10:51,152 --> 00:10:54,993
It would be Jin in Korean,
and Gene in English.
158
00:10:55,162 --> 00:10:56,363
Doesn't that sound nice?
159
00:10:56,922 --> 00:10:57,922
Jin?
160
00:11:00,932 --> 00:11:02,062
That's the fangirl
talking, isn't it?
161
00:11:02,133 --> 00:11:03,503
It is not.
162
00:11:03,562 --> 00:11:07,203
Well... Many people use
the names of famous people.
163
00:11:09,802 --> 00:11:10,802
Sweetie.
164
00:11:11,343 --> 00:11:12,973
Give me some time.
165
00:11:13,272 --> 00:11:17,042
I haven't done anything yet
for Glue Stick as his dad.
166
00:11:17,113 --> 00:11:19,713
I want to give him a really
great and special name.
167
00:11:19,782 --> 00:11:22,922
Since our son will be called
by it for the rest of his life.
168
00:11:26,853 --> 00:11:27,853
Okay.
169
00:11:28,262 --> 00:11:32,392
Let's give Glue Stick
the best name ever.
170
00:11:33,032 --> 00:11:34,093
Yes, let's do that.
171
00:11:36,762 --> 00:11:38,802
SERENITY POSTPARTUM
CARE CENTER
172
00:11:38,873 --> 00:11:42,103
Excuse me. Is it time for Yomi
to have her powdered milk?
173
00:11:42,172 --> 00:11:43,302
Are you here to give
it to her yourself?
174
00:11:43,373 --> 00:11:46,843
Yes. Starting from today,
I'll feed her myself.
175
00:11:46,912 --> 00:11:49,442
From now on, give me a call
when it's time for her to eat.
176
00:11:50,383 --> 00:11:52,953
I bet Yomi will be
very happy. Wait here.
177
00:11:53,012 --> 00:11:54,113
Okay, ma'am.
178
00:12:04,623 --> 00:12:06,792
Ha Rang is here.
179
00:12:06,892 --> 00:12:08,762
- "Ha Rang"?
- Yes.
180
00:12:08,833 --> 00:12:11,333
Radish has a name now.
181
00:12:11,402 --> 00:12:13,373
It's Ha Rang. Isn't
it a beautiful name?
182
00:12:16,042 --> 00:12:18,272
Come here, Radish.
183
00:12:18,343 --> 00:12:19,542
Radish's mom.
184
00:12:20,042 --> 00:12:22,512
What's going on? Why did
you name your baby Ha Rang?
185
00:12:23,743 --> 00:12:24,812
What do you mean?
186
00:12:25,412 --> 00:12:27,853
That's Peekaboo's name!
187
00:12:32,892 --> 00:12:35,292
No wonder you kept asking
me what my baby's name was.
188
00:12:35,363 --> 00:12:36,863
Did you ask so you
could steal that name?
189
00:12:36,922 --> 00:12:38,792
I didn't steal that name.
190
00:12:39,392 --> 00:12:43,032
I just happened to think Ha
Rang is a good name as well.
191
00:12:43,103 --> 00:12:45,373
Up until yesterday, you
didn't have any names in mind.
192
00:12:45,672 --> 00:12:47,402
Well, yes.
193
00:12:48,542 --> 00:12:50,073
But it just happened to...
194
00:12:50,902 --> 00:12:53,772
But there's no ownership
when it comes to names.
195
00:12:53,942 --> 00:12:56,743
It's natural for babies to
have the same names sometimes.
196
00:12:57,912 --> 00:12:59,113
That name...
197
00:13:00,282 --> 00:13:03,083
That name wasn't meant
for just anybody.
198
00:13:03,853 --> 00:13:05,253
My sick dad...
199
00:13:06,022 --> 00:13:08,922
thought about it for days
before naming his grandson.
200
00:13:12,792 --> 00:13:14,432
I'll pump the rest of
my milk in my room.
201
00:13:17,203 --> 00:13:18,203
Goodness.
202
00:13:19,133 --> 00:13:22,942
What's so special
about a baby's name?
203
00:13:41,022 --> 00:13:42,422
Peekaboo's mom.
204
00:13:43,162 --> 00:13:44,662
Don't be so angry.
205
00:13:44,723 --> 00:13:48,032
I'm sure you'll find a
better name for Peekaboo.
206
00:13:57,703 --> 00:13:59,613
I'm going to go get some rest.
207
00:14:19,993 --> 00:14:22,932
Things look really serious.
208
00:14:24,203 --> 00:14:25,402
Sprout's mom.
209
00:14:25,772 --> 00:14:27,733
Since when were you there?
210
00:14:27,802 --> 00:14:29,042
Since a while ago.
211
00:14:30,503 --> 00:14:34,412
I totally understand
Peekaboo's mom.
212
00:14:35,213 --> 00:14:39,353
A name is a special gift
that we give to our babies.
213
00:14:40,353 --> 00:14:42,453
I'd also feel really upset if
someone took my baby's name.
214
00:14:43,083 --> 00:14:44,253
Exactly.
215
00:14:44,323 --> 00:14:47,253
What about you? Have you decided
on a name for Glue Stick?
216
00:14:47,453 --> 00:14:51,162
No, my husband and I are
still thinking about it.
217
00:14:51,223 --> 00:14:53,692
But it gets harder the
more we think about it.
218
00:14:53,993 --> 00:14:57,802
I only thought about one
thing when I named my baby.
219
00:14:59,473 --> 00:15:00,532
What's that?
220
00:15:00,603 --> 00:15:03,703
I thought about how I
wanted my baby to grow up.
221
00:15:04,373 --> 00:15:08,312
A kid's name shows how much
their mothers care for them.
222
00:15:10,412 --> 00:15:11,512
You're right.
223
00:15:15,623 --> 00:15:20,152
By the way, are you okay?
224
00:15:20,353 --> 00:15:21,422
What?
225
00:15:22,062 --> 00:15:25,833
You seemed a bit down yesterday.
226
00:15:27,093 --> 00:15:28,463
Is Sprout...
227
00:15:29,733 --> 00:15:31,103
doing okay?
228
00:15:33,133 --> 00:15:34,272
Of course.
229
00:15:34,733 --> 00:15:36,203
I'm going to take
my baby home...
230
00:15:36,272 --> 00:15:37,942
after I leave the center.
231
00:15:39,343 --> 00:15:40,613
Thank goodness.
232
00:15:41,142 --> 00:15:43,182
I was really worried.
233
00:15:43,812 --> 00:15:44,983
I'm so happy for you.
234
00:15:45,853 --> 00:15:48,083
Me too. Thank you.
235
00:15:51,152 --> 00:15:52,823
I was worried for nothing.
236
00:15:58,892 --> 00:16:01,133
Wait. What do you
think about this?
237
00:16:06,003 --> 00:16:07,133
It's pretty.
238
00:16:07,203 --> 00:16:08,703
Do you think the
director would like it?
239
00:16:08,703 --> 00:16:09,743
My mom?
240
00:16:09,743 --> 00:16:12,942
I want to thank her for helping
me make the nursing bra.
241
00:16:13,312 --> 00:16:14,642
So I want to give
this to her as a gift.
242
00:16:15,243 --> 00:16:16,312
Will this look good on her?
243
00:16:16,383 --> 00:16:18,412
You're asking me if this
will look good on my mom?
244
00:16:19,912 --> 00:16:21,083
What's the matter?
245
00:16:21,922 --> 00:16:23,052
Is it not pretty?
246
00:16:24,583 --> 00:16:26,453
Did you reconcile with my mom?
247
00:16:26,522 --> 00:16:28,963
"Reconcile"? What's
there to reconcile?
248
00:16:28,963 --> 00:16:30,463
We never really fought.
249
00:16:30,522 --> 00:16:32,262
You don't call that a fight?
250
00:16:32,792 --> 00:16:35,463
No. I like the director.
251
00:16:38,032 --> 00:16:41,633
She raised you into a great
person all by herself.
252
00:16:42,203 --> 00:16:44,802
She's so amazing the
more I think about it.
253
00:16:48,442 --> 00:16:49,442
Roo Da.
254
00:16:51,483 --> 00:16:54,483
Can I meet your parents now?
255
00:16:57,983 --> 00:16:59,292
My parents?
256
00:16:59,723 --> 00:17:01,152
We have Yomi now.
257
00:17:01,223 --> 00:17:02,963
I've never met them before.
258
00:17:03,022 --> 00:17:04,623
I told you already.
259
00:17:05,033 --> 00:17:06,962
My mom's away traveling.
260
00:17:07,432 --> 00:17:08,702
And I don't have a dad.
261
00:17:10,563 --> 00:17:12,133
- But still...
- Woo Seok.
262
00:17:12,202 --> 00:17:14,573
We need to think
of a name for Yomi.
263
00:17:14,633 --> 00:17:16,702
We have to register
her birth in a month.
264
00:17:17,603 --> 00:17:19,442
Do you know any nice names?
265
00:17:20,773 --> 00:17:23,513
She asked me about registering
the birth of our baby.
266
00:17:24,442 --> 00:17:26,452
Does that mean she's okay
with our getting married?
267
00:17:36,793 --> 00:17:38,293
You don't need to try so hard.
268
00:17:39,392 --> 00:17:40,432
Pardon?
269
00:17:49,543 --> 00:17:51,702
There are tons in there,
so don't try so hard.
270
00:17:53,043 --> 00:17:56,583
Fathers get two loaves of bread,
and one jam isn't enough...
271
00:17:58,952 --> 00:18:00,212
to satisfy us.
272
00:18:02,482 --> 00:18:03,682
Thank you.
273
00:18:07,053 --> 00:18:09,363
"THE SCIENCE OF NAMES"
274
00:18:11,293 --> 00:18:13,563
Are you looking for
names for your baby?
275
00:18:13,863 --> 00:18:16,763
Yes, we need to register
our baby's birth soon.
276
00:18:18,732 --> 00:18:20,303
Does the book help?
277
00:18:25,442 --> 00:18:28,242
No, not at all. I don't
get a single word.
278
00:18:29,412 --> 00:18:33,752
I told my wife that I'll
think of a great name.
279
00:18:34,053 --> 00:18:36,323
But the more I study,
the more confused I get.
280
00:18:36,883 --> 00:18:39,023
What about you? Did
you decide on a name?
281
00:18:39,492 --> 00:18:40,553
No, not yet.
282
00:18:40,623 --> 00:18:42,793
I haven't even
introduced myself.
283
00:18:42,892 --> 00:18:45,563
Nice to meet you.
I'm Glue Stick's dad.
284
00:18:45,932 --> 00:18:48,162
Hello. I'm Yomi's dad.
285
00:18:48,232 --> 00:18:49,333
Yomi's dad?
286
00:18:51,502 --> 00:18:53,573
Just when I was going through
a lonely path of contemplation,
287
00:18:54,303 --> 00:18:57,373
I met a friend who was agonizing
over the same thing as me.
288
00:19:01,813 --> 00:19:02,942
Sorry.
289
00:19:03,412 --> 00:19:05,613
I stayed up all night trying
to come up with my baby's name.
290
00:19:07,752 --> 00:19:09,383
You really are a passionate dad.
291
00:19:09,452 --> 00:19:11,452
My son will be stuck
with this name for life,
292
00:19:11,523 --> 00:19:13,323
so I want to give
him a nice name.
293
00:19:13,853 --> 00:19:16,492
A name that's both
global and unique.
294
00:19:16,563 --> 00:19:18,462
Something that's
meaningful but easy to say.
295
00:19:19,192 --> 00:19:20,793
Will there be a name that
satisfies all those things?
296
00:19:22,033 --> 00:19:23,363
This is really hard.
297
00:19:25,172 --> 00:19:27,873
Why don't we talk to an expert?
298
00:19:28,873 --> 00:19:29,942
An expert?
299
00:19:31,073 --> 00:19:32,073
MYUNGIN PSYCHIC
300
00:19:32,142 --> 00:19:34,313
You're here to name your babies?
301
00:19:34,672 --> 00:19:35,813
- Yes.
- Yes.
302
00:19:38,783 --> 00:19:40,083
I'm glad you're here.
303
00:19:40,152 --> 00:19:43,323
A person's name is the foundation
of their life and fortune.
304
00:19:43,383 --> 00:19:45,323
It's better to receive
names from experts.
305
00:19:45,392 --> 00:19:47,222
Did you bring what I asked?
306
00:19:47,293 --> 00:19:48,392
- Yes.
- Yes.
307
00:19:49,123 --> 00:19:50,523
KIM DO YOON, OH HYUN
JIN, KIM GLUE STICK
308
00:19:50,593 --> 00:19:52,232
Mr. Kim Do Yoon?
309
00:19:52,462 --> 00:19:54,992
You were born on May 5, 1986.
310
00:19:55,263 --> 00:19:57,432
You were born between
11:30pm to 1:30am.
311
00:19:57,432 --> 00:19:59,633
And you were born in
the Year of the Monkey.
312
00:19:59,702 --> 00:20:02,303
The Year of the
Monkey. Let's see.
313
00:20:11,813 --> 00:20:14,813
Does your wife have a temper?
Does she get angry easily?
314
00:20:14,883 --> 00:20:16,083
Yes, she does.
315
00:20:16,152 --> 00:20:17,523
She's an eloquent speaker,
316
00:20:17,583 --> 00:20:18,992
so she never loses an
argument, does she?
317
00:20:19,053 --> 00:20:21,152
- No, she doesn't.
- Your wife represents fire.
318
00:20:21,553 --> 00:20:24,422
And not just any fire. It's one
you'd see in a smelting furnace.
319
00:20:24,422 --> 00:20:27,692
On the other hand,
you represent a tree.
320
00:20:28,432 --> 00:20:30,432
And not just any tree. You're
like a dried up paper birch.
321
00:20:30,502 --> 00:20:34,833
Therefore, in order for
you to live a long life,
322
00:20:34,902 --> 00:20:36,942
you must sacrifice
yourself for your wife.
323
00:20:37,002 --> 00:20:39,472
- If you don't listen to her...
- What will happen then?
324
00:20:40,813 --> 00:20:42,642
It could shorten your lifespan.
325
00:20:43,142 --> 00:20:44,783
It could shorten my lifespan?
326
00:20:45,613 --> 00:20:48,182
You need to be careful. My
gosh, how did you guys meet?
327
00:20:48,252 --> 00:20:49,523
- Can you take a look at mine?
- Sure.
328
00:20:50,952 --> 00:20:53,323
Lee Roo Da. What an
interesting name.
329
00:20:55,593 --> 00:20:57,162
I'm kidding.
330
00:20:58,192 --> 00:20:59,793
Are you guys married?
331
00:21:01,563 --> 00:21:02,563
Why?
332
00:21:02,563 --> 00:21:05,232
Because it says here that she's
not destined to get married.
333
00:21:05,573 --> 00:21:09,103
Then what should we do? We
already have a baby together.
334
00:21:09,172 --> 00:21:11,303
There is a way. Just let her be.
335
00:21:11,373 --> 00:21:12,472
You just need to let her be.
336
00:21:12,543 --> 00:21:15,242
Don't ever try to change
anything about her.
337
00:21:15,313 --> 00:21:17,283
The moment you
try to change her,
338
00:21:18,783 --> 00:21:21,013
it could shorten
your lifespan too.
339
00:21:21,252 --> 00:21:22,323
So careful.
340
00:21:22,383 --> 00:21:25,152
Gosh, you talk as if
we're all going to die.
341
00:21:25,222 --> 00:21:27,452
I don't think we can
trust this guy. Let's go.
342
00:21:27,722 --> 00:21:30,222
My goodness, what's this?
343
00:21:30,222 --> 00:21:31,462
Will you look at this?
344
00:21:32,863 --> 00:21:36,902
My gosh, this is the
best couple ever.
345
00:21:36,902 --> 00:21:38,103
"The best couple"?
346
00:21:38,672 --> 00:21:41,932
This kind of couple barely comes
out once every thousand years.
347
00:21:42,002 --> 00:21:44,442
If one person is water,
the other is wind.
348
00:21:44,502 --> 00:21:47,412
The wind helps
water reach the sea.
349
00:21:47,412 --> 00:21:49,043
And if one person is a
tree, the other is water.
350
00:21:49,113 --> 00:21:50,912
The water helps the tree
grow big and healthy.
351
00:21:50,982 --> 00:21:53,053
These two must be
together no matter what.
352
00:21:53,113 --> 00:21:54,783
They will rely on each other
and help each other grow.
353
00:21:54,783 --> 00:21:56,422
These two are totally
meant for each other.
354
00:21:56,583 --> 00:21:57,982
They're meant for each other?
355
00:21:59,722 --> 00:22:01,323
I'm talking about
Yomi and Glue Stick.
356
00:22:01,752 --> 00:22:05,833
They're a match made in paradise,
which is very rare to find.
357
00:22:06,992 --> 00:22:09,502
Yomi and Glue Stick are
a match made in paradise?
358
00:22:09,563 --> 00:22:10,603
Yes, that's right.
359
00:22:10,962 --> 00:22:14,533
No wonder you felt like
family the moment we met.
360
00:22:15,172 --> 00:22:16,603
I felt that way too.
361
00:22:18,972 --> 00:22:21,742
It takes about 30 years for
someone to meet their spouse.
362
00:22:21,742 --> 00:22:23,843
- Right.
- But they met...
363
00:22:23,843 --> 00:22:25,613
as soon as they were
born, so it's a blessing.
364
00:22:25,682 --> 00:22:27,013
- Yes, it's a blessing.
- It is.
365
00:22:29,283 --> 00:22:30,523
- Right?
- Yes.
366
00:22:30,982 --> 00:22:32,192
So what do you say?
367
00:22:33,252 --> 00:22:35,293
Will you trust me with
your babies' names?
368
00:22:35,823 --> 00:22:36,962
Yes, I will.
369
00:22:37,023 --> 00:22:38,023
Me too.
370
00:22:38,192 --> 00:22:41,462
If you look here, it
starts from 500 dollars.
371
00:22:42,103 --> 00:22:44,803
500 dollars will get you a
name that's just average.
372
00:22:44,863 --> 00:22:46,002
Not bad.
373
00:22:46,303 --> 00:22:48,742
But if you want a name that will
help your kid become a doctor,
374
00:22:48,803 --> 00:22:51,672
judge, patent agent, and so on,
it will cost you 200 dollars more.
375
00:22:51,742 --> 00:22:55,172
Let's say you don't care about that.
If you don't care about honor...
376
00:22:55,242 --> 00:22:57,313
and want your kid to
become a building owner,
377
00:22:57,383 --> 00:22:58,442
it will cost you
1,000 dollars more.
378
00:22:58,513 --> 00:23:00,682
Well then, which
one will you choose?
379
00:23:00,853 --> 00:23:03,952
It costs 1,000 dollars more if we
want our kid to own a building?
380
00:23:04,023 --> 00:23:07,152
Your kid will earn money once
he becomes a building owner.
381
00:23:07,222 --> 00:23:08,823
So it's not a waste of money.
382
00:23:08,892 --> 00:23:11,523
You'll receive a regular income,
so it's not a waste at all.
383
00:23:11,593 --> 00:23:13,462
We'd like to discuss
it in private.
384
00:23:13,533 --> 00:23:14,593
Yes, we'll be right back.
385
00:23:14,662 --> 00:23:16,402
No, wait.
386
00:23:16,462 --> 00:23:19,172
We're holding a summer discount
event. First come, first served.
387
00:23:19,232 --> 00:23:22,642
You'll get a 20 percent discount.
It's first come, first served.
388
00:23:22,942 --> 00:23:25,543
We have two more slots left.
You might miss it soon.
389
00:23:26,242 --> 00:23:28,172
You're pretty much
getting it for free.
390
00:23:28,242 --> 00:23:30,313
Look at how much
effort I put into this.
391
00:23:30,383 --> 00:23:32,013
I'll give them special names.
392
00:23:32,083 --> 00:23:34,383
What's this? Your
name is Kim Do Yoon.
393
00:23:34,452 --> 00:23:37,283
What beats fire?
It's water, right?
394
00:23:37,482 --> 00:23:39,293
Kim Spring Water.
395
00:23:39,892 --> 00:23:42,162
How long are you
staying at the center?
396
00:23:42,222 --> 00:23:43,363
You'll be out soon, right?
397
00:23:43,922 --> 00:23:47,263
I only have a few days left,
and I'm in a huge pickle.
398
00:23:47,333 --> 00:23:50,533
My mom is sick, and I haven't
found a babysitter yet.
399
00:23:51,333 --> 00:23:53,472
I also need to register
Glue Stick's birth.
400
00:23:53,533 --> 00:23:55,502
But we haven't even
decided on his name yet.
401
00:23:56,043 --> 00:23:57,373
You had no trouble coming up
with names for products...
402
00:23:57,373 --> 00:23:58,702
that cost millions
of dollars to make,
403
00:23:58,773 --> 00:24:00,472
but I guess you're
struggling to name your son.
404
00:24:00,543 --> 00:24:01,873
I know, right?
405
00:24:03,843 --> 00:24:04,942
Did you eat?
406
00:24:05,142 --> 00:24:07,553
Are you not going to
answer me? Kim Saet Byeol.
407
00:24:07,613 --> 00:24:08,853
Yes, I ate.
408
00:24:11,023 --> 00:24:12,192
That punk.
409
00:24:14,922 --> 00:24:17,422
You need to make sure your
baby's name is in trend.
410
00:24:17,492 --> 00:24:19,333
Check out an online
mother's cafe...
411
00:24:19,333 --> 00:24:21,162
and see how they name
their kids these days.
412
00:24:21,232 --> 00:24:22,263
An online mother's cafe?
413
00:24:22,333 --> 00:24:25,432
Don't tell me you haven't registered
in an online mother's cafe yet.
414
00:24:25,502 --> 00:24:27,803
You need to register right now.
415
00:24:27,873 --> 00:24:30,373
You can raise your baby
without your husband,
416
00:24:30,402 --> 00:24:32,873
but you can't do it without the
help of an online mother's cafe.
417
00:24:32,942 --> 00:24:34,543
"The help of an
online mother's cafe"?
418
00:24:35,343 --> 00:24:36,343
MOM'S HOLY HOLY
419
00:24:36,343 --> 00:24:37,383
Let's see.
420
00:24:37,982 --> 00:24:39,613
Glue Stick's mom.
421
00:24:39,682 --> 00:24:40,712
NICKNAME ALREADY BEING USED
422
00:24:40,783 --> 00:24:42,422
Someone's already
using this nickname?
423
00:24:44,252 --> 00:24:46,293
Then let's see.
424
00:24:47,023 --> 00:24:49,323
Glue Stick's Old Mom.
425
00:24:49,793 --> 00:24:50,892
YOU CAN USE THIS NICKNAME.
426
00:24:50,962 --> 00:24:51,962
There we go.
427
00:24:52,333 --> 00:24:54,593
Let's see.
428
00:24:54,662 --> 00:24:55,962
What?
429
00:24:56,603 --> 00:24:59,803
There's another person called
Glue Stick's mom at our center?
430
00:25:02,033 --> 00:25:03,172
"Pro Mom Level"?
431
00:25:03,573 --> 00:25:06,573
My gosh, I'm even a
caboose mom online?
432
00:25:09,013 --> 00:25:10,642
I need to write an
introduction post,
433
00:25:10,712 --> 00:25:12,583
leave over 20 comments,
434
00:25:12,813 --> 00:25:15,152
and click over 50 likes?
435
00:25:15,883 --> 00:25:16,883
My gosh.
436
00:25:17,752 --> 00:25:19,593
Registering for an
online mother's cafe...
437
00:25:19,593 --> 00:25:21,392
is harder than
getting a promotion.
438
00:25:22,093 --> 00:25:23,763
I can't be bothered.
439
00:25:30,002 --> 00:25:31,063
Glue Stick is here.
440
00:25:36,242 --> 00:25:39,373
Glue Stick, have
fun with your mommy.
441
00:25:39,442 --> 00:25:42,783
"Okay, I'll see you later."
442
00:25:44,083 --> 00:25:45,652
- Thank you.
- No problem.
443
00:25:51,553 --> 00:25:54,353
Glue Stick, are you smiling?
Are you happy to see me?
444
00:25:54,752 --> 00:25:55,763
Look here, Glue Stick.
445
00:25:56,563 --> 00:25:57,623
Glue Stick.
446
00:25:58,162 --> 00:25:59,563
Peekaboo!
447
00:26:01,392 --> 00:26:03,232
Peekaboo!
448
00:26:04,063 --> 00:26:07,373
Peekaboo! Peekaboo!
449
00:26:08,303 --> 00:26:09,343
Peek...
450
00:26:12,742 --> 00:26:15,712
Glue Stick, I'm sorry.
Please don't cry.
451
00:26:16,912 --> 00:26:17,982
My goodness.
452
00:26:21,383 --> 00:26:24,783
No, don't cry. Please don't
cry. My goodness. I'm sorry.
453
00:26:25,623 --> 00:26:26,652
I'm sorry.
454
00:26:28,793 --> 00:26:30,323
There, there.
455
00:26:32,432 --> 00:26:33,462
Who is it?
456
00:26:37,833 --> 00:26:38,972
Sprout's mom.
457
00:26:39,033 --> 00:26:41,172
Hey, let me help.
458
00:26:42,672 --> 00:26:44,142
Glue Stick.
459
00:26:49,742 --> 00:26:51,843
Did you check his diaper?
460
00:26:53,252 --> 00:26:54,283
"His diaper"?
461
00:27:05,192 --> 00:27:08,863
What would I have
done without you?
462
00:27:09,232 --> 00:27:10,232
I didn't do much.
463
00:27:13,873 --> 00:27:16,402
Glue Stick's mom,
what were you doing?
464
00:27:17,002 --> 00:27:20,172
I was thinking about registering
in an online mother's cafe.
465
00:27:20,242 --> 00:27:22,543
But getting promoted
to the next level...
466
00:27:22,543 --> 00:27:24,783
is even harder than getting
a promotion at work.
467
00:27:25,952 --> 00:27:28,252
What made you want to join
an online mother's cafe?
468
00:27:28,313 --> 00:27:32,083
I heard it's a must for mothers.
469
00:27:32,152 --> 00:27:35,053
I heard the members here
recommend babysitters...
470
00:27:35,192 --> 00:27:37,462
and names for babies.
471
00:27:38,093 --> 00:27:40,962
But I don't think I can
do it. I've given up.
472
00:27:41,293 --> 00:27:44,502
Haven't you decided on
Glue Stick's name yet?
473
00:27:46,303 --> 00:27:48,633
This might be a
little out of line,
474
00:27:49,142 --> 00:27:52,273
but why don't you
name him Gun Woo?
475
00:27:54,373 --> 00:27:55,442
"Gun Woo"?
476
00:27:55,813 --> 00:27:59,752
Yes. "Gun" represents "strength",
and "Woo" represents "growth".
477
00:28:00,283 --> 00:28:03,452
It means be healthy and strong.
478
00:28:04,152 --> 00:28:07,152
Gun Woo isn't hard to
pronounce in English,
479
00:28:07,353 --> 00:28:11,162
and he won't be made fun
of because of his name.
480
00:28:11,823 --> 00:28:16,932
And I think it's a great
name for Glue Stick.
481
00:28:17,863 --> 00:28:18,902
Gun Woo.
482
00:28:19,972 --> 00:28:21,303
It's a pretty name.
483
00:28:22,972 --> 00:28:27,242
But why are you giving
this name to Glue Stick...
484
00:28:27,313 --> 00:28:29,043
instead of Sprout?
485
00:28:29,642 --> 00:28:31,543
I'd love to name him that,
486
00:28:31,883 --> 00:28:35,053
but my in-laws already
had another name for him.
487
00:28:36,283 --> 00:28:37,482
I see.
488
00:28:37,553 --> 00:28:38,553
Yes.
489
00:28:41,293 --> 00:28:42,293
Glue Stick.
490
00:28:43,363 --> 00:28:45,962
What do you think about
Gun Woo? Do you like it?
491
00:28:51,702 --> 00:28:54,402
Sprout's mom, let me
go to the bathroom.
492
00:28:54,502 --> 00:28:55,902
Sure.
493
00:29:25,462 --> 00:29:26,533
Gun Woo.
494
00:29:28,202 --> 00:29:29,742
Do you like your name?
495
00:29:56,013 --> 00:29:57,513
- Hey, you're here.
- Hey.
496
00:30:00,283 --> 00:30:01,783
Do you have time tomorrow?
497
00:30:03,713 --> 00:30:04,783
"Tomorrow"?
498
00:30:06,223 --> 00:30:07,882
It's just a small recital,
499
00:30:07,952 --> 00:30:09,352
but I'm playing a piece too.
500
00:30:09,422 --> 00:30:11,823
I think I'd be
encouraged if you come.
501
00:30:15,692 --> 00:30:18,862
There's an event tomorrow, and
I'd like you to come with me.
502
00:30:19,702 --> 00:30:20,702
Well...
503
00:30:21,402 --> 00:30:23,773
I still need to breastfeed
Sarang quite often.
504
00:30:23,973 --> 00:30:24,973
And my body still hasn't...
505
00:30:25,033 --> 00:30:27,743
The reporter who interviewed
us wants to meet you again.
506
00:30:28,473 --> 00:30:30,513
Apparently, a lot of
people loved the article,
507
00:30:30,743 --> 00:30:32,442
so they want to do
another interview.
508
00:30:34,642 --> 00:30:36,912
We should get as much exposure
as we can while they want us.
509
00:30:36,983 --> 00:30:38,452
It'll help.
510
00:30:38,882 --> 00:30:40,583
I think you should go with me.
511
00:30:42,892 --> 00:30:45,223
Okay, I will.
512
00:30:55,932 --> 00:30:58,102
I'm touched. I'll
make sure to read it.
513
00:30:58,872 --> 00:31:00,973
I'll make sure to check
out the restaurant.
514
00:31:01,743 --> 00:31:03,112
My stomach hurts from laughing.
515
00:31:05,112 --> 00:31:07,283
When will I write 20 comments?
516
00:31:10,513 --> 00:31:11,553
WHERE DID YOU BUY THAT?
517
00:31:11,612 --> 00:31:13,382
SO THIS IS THE TRICK.
THE COOKIES LOOK YUM.
518
00:31:17,852 --> 00:31:19,763
Where were you all day?
519
00:31:19,963 --> 00:31:21,922
I was trying to find
a name for Glue Stick.
520
00:31:22,263 --> 00:31:25,092
So? Did you decide on something?
521
00:31:25,162 --> 00:31:26,202
Well...
522
00:31:32,503 --> 00:31:36,612
What kind of a person do
you want him to become?
523
00:31:37,142 --> 00:31:38,142
What?
524
00:31:39,172 --> 00:31:41,642
I would like him to
have a great career...
525
00:31:41,642 --> 00:31:44,112
like being a doctor or lawyer.
526
00:31:44,182 --> 00:31:46,852
I'd like him to become rich too.
527
00:31:47,922 --> 00:31:49,692
But what I want
the most for him...
528
00:31:50,952 --> 00:31:53,692
is for him to become
a happy person.
529
00:31:57,132 --> 00:31:58,132
Yes.
530
00:31:58,533 --> 00:32:02,263
Not someone who's happy
because he's successful,
531
00:32:02,833 --> 00:32:04,932
but someone who
is always happy...
532
00:32:05,003 --> 00:32:09,573
and knows how to enjoy
the little things.
533
00:32:11,872 --> 00:32:13,912
I realized that was the
one thing that I, his dad,
534
00:32:15,112 --> 00:32:16,452
wanted for him.
535
00:32:18,813 --> 00:32:19,852
Sweetie.
536
00:32:22,352 --> 00:32:24,323
So I came up with this name.
537
00:32:26,162 --> 00:32:27,263
Ra On.
538
00:32:28,263 --> 00:32:29,333
What do you think?
539
00:32:31,463 --> 00:32:32,533
Ra On?
540
00:32:33,602 --> 00:32:35,003
Kim Ra On?
541
00:32:35,362 --> 00:32:39,132
They say Ra On means
"enjoyment" in Korean.
542
00:32:39,602 --> 00:32:41,942
No one has a life in which
everything goes their way.
543
00:32:42,813 --> 00:32:44,672
I hope he becomes
someone strong...
544
00:32:44,743 --> 00:32:49,013
who can enjoy himself and overcome
any hardship that may come his way.
545
00:32:51,882 --> 00:32:54,583
Ra On. What do you think?
546
00:32:57,622 --> 00:32:58,652
I like it.
547
00:33:00,223 --> 00:33:01,263
I love it.
548
00:33:03,132 --> 00:33:05,432
- Really?
- Yes.
549
00:33:06,533 --> 00:33:07,533
Ra On.
550
00:33:10,072 --> 00:33:11,472
It's such a pretty name.
551
00:33:13,372 --> 00:33:14,472
I'm so glad.
552
00:33:24,813 --> 00:33:25,912
Ra On.
553
00:33:26,753 --> 00:33:28,653
Let's be happy.
554
00:33:30,622 --> 00:33:33,822
Yes. Let's be
happy. Ra On's mom.
555
00:33:36,392 --> 00:33:38,593
Okay, Ra On's dad.
556
00:33:46,003 --> 00:33:47,273
Kim Ra On.
557
00:33:48,173 --> 00:33:49,273
That's so cool.
558
00:33:50,273 --> 00:33:53,213
- Ra On.
- Ra On.
559
00:33:57,383 --> 00:34:00,222
GUN WOO
560
00:34:07,423 --> 00:34:13,503
Just like that, we were loving
our own child in our own way.
561
00:34:13,563 --> 00:34:15,202
GUN WOO
562
00:34:16,733 --> 00:34:20,572
SERENITY POSTPARTUM
CARE CENTER
563
00:34:40,622 --> 00:34:42,293
SARANG
564
00:34:42,392 --> 00:34:45,162
- It's so hard.
- Me too.
565
00:34:48,162 --> 00:34:51,833
Sarang's mom. Where are
you going, all dressed up?
566
00:34:51,903 --> 00:34:54,943
Sarang's dad has
an important event.
567
00:34:55,302 --> 00:34:57,512
I want to go and help.
568
00:34:57,572 --> 00:35:00,682
But why did you pump so much?
569
00:35:00,742 --> 00:35:02,642
Because I think I'll
be out for a while.
570
00:35:02,713 --> 00:35:04,512
In case Sarang gets hungry.
571
00:35:04,583 --> 00:35:07,352
Did you pump as well, even
after breastfeeding at night?
572
00:35:08,052 --> 00:35:09,923
Are your breasts okay?
573
00:35:11,023 --> 00:35:13,093
All moms do it.
574
00:35:13,662 --> 00:35:14,693
Okay, then.
575
00:35:17,992 --> 00:35:20,063
- She's amazing.
- I know.
576
00:35:20,563 --> 00:35:21,602
Excuse me.
577
00:35:22,532 --> 00:35:25,333
Can we talk for a minute?
578
00:35:45,293 --> 00:35:48,563
About Radish's name...
579
00:35:50,392 --> 00:35:53,733
My husband and I decided
to think about it more.
580
00:35:57,032 --> 00:36:02,273
I must've been jealous of the nice
name that your father gave him.
581
00:36:03,412 --> 00:36:08,242
So I called him that just
once in the nursing room.
582
00:36:09,242 --> 00:36:11,782
I didn't know it would
get so out of hand.
583
00:36:14,852 --> 00:36:16,293
Don't be mad.
584
00:36:17,023 --> 00:36:19,222
I feel like I'm getting
postpartum depression...
585
00:36:19,293 --> 00:36:21,293
because I can't talk to you.
586
00:36:25,662 --> 00:36:26,762
Actually...
587
00:36:28,903 --> 00:36:30,872
I was going crazy too,
588
00:36:31,702 --> 00:36:33,742
since I couldn't talk to you.
589
00:36:34,773 --> 00:36:36,102
No one else gets me.
590
00:36:37,242 --> 00:36:40,642
Right? Gosh. We need each other.
591
00:36:43,182 --> 00:36:47,052
Anyway, wasn't Sarang's mom
kind of annoying earlier?
592
00:36:47,253 --> 00:36:48,722
Right? My gosh.
593
00:36:51,023 --> 00:36:53,023
"All moms do it."
594
00:36:56,392 --> 00:36:58,892
I'm so sick of hearing it.
595
00:36:58,963 --> 00:37:00,363
Me too. So am I.
596
00:37:02,932 --> 00:37:05,233
I'm sorry about that.
597
00:37:05,302 --> 00:37:06,773
Let's clink.
598
00:37:12,012 --> 00:37:13,843
- Hi, honey.
- Are you close?
599
00:37:13,912 --> 00:37:15,242
I'm almost there.
600
00:37:15,943 --> 00:37:17,412
I'll call you when I arrive.
601
00:37:46,613 --> 00:37:49,313
GUN WOO
602
00:38:08,262 --> 00:38:09,363
Gun Woo.
603
00:38:09,432 --> 00:38:11,932
GLUE STICK
604
00:38:15,443 --> 00:38:18,012
KIM RA ON
605
00:38:19,943 --> 00:38:21,512
Why is his name...
606
00:38:30,452 --> 00:38:32,492
- Glue Stick's mom.
- Sprout's mom.
607
00:38:34,262 --> 00:38:35,322
What's up?
608
00:38:35,463 --> 00:38:37,633
Why is Glue Stick's
name "Ra On"?
609
00:38:40,802 --> 00:38:44,932
Well... My husband wants
Glue Stick to always enjoy...
610
00:38:45,003 --> 00:38:47,072
You said you'd name him Gun Woo.
611
00:38:48,043 --> 00:38:49,072
What?
612
00:38:49,872 --> 00:38:52,543
You said you liked
the name Gun Woo.
613
00:38:53,012 --> 00:38:54,883
You liked it too.
614
00:38:55,742 --> 00:38:56,983
Sprout's mom...
615
00:38:56,983 --> 00:38:58,912
So why did you
suddenly change it?
616
00:38:59,483 --> 00:39:01,523
It's such a good name.
617
00:39:01,583 --> 00:39:04,023
It's such a good
name for Glue Stick!
618
00:39:05,753 --> 00:39:07,063
Sprout's mom.
619
00:39:12,133 --> 00:39:15,903
I appreciate how much
you care for Glue Stick,
620
00:39:16,932 --> 00:39:19,602
but I, his parent, am
the one naming him.
621
00:39:20,242 --> 00:39:24,543
I'm confused as to
why you're doing this.
622
00:39:44,733 --> 00:39:46,093
You're not even a mom.
623
00:39:46,702 --> 00:39:48,563
You don't even act like a mom!
624
00:39:52,432 --> 00:39:53,572
Glue Stick...
625
00:39:57,343 --> 00:39:59,742
GLUE STICK
626
00:40:02,983 --> 00:40:04,182
Let's let him go.
627
00:40:08,222 --> 00:40:09,523
It's too hard for
Glue Stick too.
628
00:40:15,023 --> 00:40:18,363
GLUE STICK
629
00:40:35,713 --> 00:40:36,782
GLUE STICK
630
00:40:38,512 --> 00:40:42,523
GLUE STICK, MOMMY
WILL COME GET YOU!
631
00:40:48,722 --> 00:40:52,633
GLUE STICK
632
00:41:10,883 --> 00:41:11,912
Hi, Min Soo.
633
00:41:11,983 --> 00:41:14,322
Ma'am! Oh, my gosh!
634
00:41:14,552 --> 00:41:16,653
Remember Best Swab
that you pushed for?
635
00:41:16,722 --> 00:41:18,023
Is there a problem?
636
00:41:18,093 --> 00:41:21,492
Well... Sales went up 300
percent in the first six months,
637
00:41:21,563 --> 00:41:24,333
so our entire team
is getting a bonus.
638
00:41:26,133 --> 00:41:27,162
Really?
639
00:41:27,363 --> 00:41:29,662
The CEO came down himself...
640
00:41:29,662 --> 00:41:32,102
and gave us money to
go out and celebrate.
641
00:41:32,403 --> 00:41:34,673
You should've been there.
642
00:41:34,742 --> 00:41:37,412
The CEO kept rejecting it,
but you kept pushing for it.
643
00:41:37,412 --> 00:41:40,242
Come on. I didn't
do it by myself.
644
00:41:40,313 --> 00:41:41,713
It was a team effort.
645
00:41:41,782 --> 00:41:43,142
That's not all.
646
00:41:43,483 --> 00:41:46,352
The headquarters of Roseang,
whom you got the contract with,
647
00:41:46,412 --> 00:41:49,153
called to say they
want to meet with you.
648
00:41:49,952 --> 00:41:51,322
- Roseang called?
- Yes.
649
00:41:51,392 --> 00:41:53,793
They must have something planned.
They want to meet with you.
650
00:41:53,863 --> 00:41:55,963
Can you come out for a bit?
651
00:41:57,492 --> 00:42:00,702
Of course, I should be
there. I have to be there.
652
00:42:01,063 --> 00:42:03,972
What? Do you mean it?
I'll let them know then.
653
00:42:04,072 --> 00:42:06,802
I bet once you get back
from your maternity leave,
654
00:42:06,872 --> 00:42:08,872
you'll be promoted to
senior managing director.
655
00:42:09,702 --> 00:42:12,642
Hey, kid. Stop that.
656
00:42:16,782 --> 00:42:20,122
Watch what you say.
Stop overreacting.
657
00:42:24,753 --> 00:42:28,793
That's right. Did you receive
the gift I sent to the center?
658
00:42:28,992 --> 00:42:34,003
That's right, the hat.
Yes, I got it. Thanks.
659
00:42:34,063 --> 00:42:35,403
What? Hat?
660
00:42:36,302 --> 00:42:37,903
I sent a mobile.
661
00:42:38,032 --> 00:42:40,572
- A mobile?
- It's super popular,
662
00:42:40,642 --> 00:42:42,302
so it was back-ordered.
663
00:42:42,372 --> 00:42:44,773
They said it should
arrive today or tomorrow.
664
00:42:44,843 --> 00:42:45,872
Really?
665
00:42:48,083 --> 00:42:51,383
Let's chat later. The
baby should be coming.
666
00:42:56,023 --> 00:42:58,452
Hi, Glue Stick.
667
00:42:58,523 --> 00:43:01,262
"No, I'm Ra On."
668
00:43:01,322 --> 00:43:04,363
"Come on, Mommy. How could you
still call me 'Glue Stick'?"
669
00:43:04,432 --> 00:43:06,293
"Don't you even know my name?"
670
00:43:08,432 --> 00:43:11,773
- Sorry.
- Don't be mad, Ra On.
671
00:43:12,802 --> 00:43:15,372
Mommy will get used to it soon.
672
00:43:16,202 --> 00:43:19,142
Ra On's mom. Please call
him by his name now.
673
00:43:19,213 --> 00:43:22,213
So that Ra On can
get used to his name.
674
00:43:22,883 --> 00:43:23,983
Yes, ma'am.
675
00:43:29,822 --> 00:43:31,653
Sorry, Ra On.
676
00:43:31,793 --> 00:43:34,722
Mommy's still used
to "Glue Stick".
677
00:43:35,563 --> 00:43:38,633
I'll say your name lots
and lots from now on, okay?
678
00:43:41,403 --> 00:43:42,802
Are you responding, Ra On?
679
00:43:56,713 --> 00:43:58,153
Glue Stick's mom.
680
00:44:11,162 --> 00:44:12,392
I was...
681
00:44:12,963 --> 00:44:14,733
out of line earlier.
682
00:44:16,633 --> 00:44:18,872
Whenever I missed my baby,
683
00:44:19,633 --> 00:44:22,072
I consoled myself by
going to see Glue Stick.
684
00:44:22,872 --> 00:44:27,043
That may be why, but Glue Stick
must've been special to me.
685
00:44:28,483 --> 00:44:35,052
I just wanted Glue Stick to be
healthy and to grow up well.
686
00:44:37,793 --> 00:44:39,153
I'm really sorry.
687
00:44:43,432 --> 00:44:45,693
It's okay, Sprout's mom.
688
00:44:48,662 --> 00:44:52,602
I'm sure Sprout will
be healthy soon.
689
00:45:01,282 --> 00:45:03,883
Glue Stick, are you
awake? Mommy's coming.
690
00:45:04,653 --> 00:45:05,813
Glue Stick.
691
00:45:06,512 --> 00:45:08,122
Are you awake?
692
00:45:19,162 --> 00:45:20,903
What is this?
693
00:45:22,903 --> 00:45:26,302
I made it to commemorate
Glue Stick's new name.
694
00:45:26,843 --> 00:45:28,642
- You made it yourself?
- Yes.
695
00:45:32,343 --> 00:45:33,443
Thank you.
696
00:45:41,153 --> 00:45:46,923
GUN WOO
697
00:45:48,722 --> 00:45:51,432
Gun Woo is a great name.
698
00:45:51,963 --> 00:45:55,903
It's a really great
name. Isn't that right?
699
00:45:57,233 --> 00:45:59,932
GUN WOO
700
00:46:00,003 --> 00:46:01,802
CONGRATULATIONS, GUN WOO
701
00:46:05,872 --> 00:46:08,383
Did the gift from Min
Soo arrive already?
702
00:46:10,153 --> 00:46:11,512
GLUE STICK'S MOM,
PLEASE BREASTFEED.
703
00:46:22,822 --> 00:46:24,032
Sprout's mom.
704
00:46:26,633 --> 00:46:27,932
Are you the one...
705
00:46:29,262 --> 00:46:30,472
who has been...
706
00:46:31,302 --> 00:46:32,773
sending me gifts?
707
00:46:37,673 --> 00:46:39,273
Were you the one...
708
00:46:40,483 --> 00:46:41,813
who sent me gifts?
709
00:46:44,282 --> 00:46:45,313
Yes.
710
00:46:48,122 --> 00:46:50,392
So that you could
come to your senses.
711
00:46:51,392 --> 00:46:53,293
But you knew nothing.
712
00:46:54,793 --> 00:46:56,322
And you didn't change.
713
00:46:58,162 --> 00:46:59,333
Sprout's mom.
714
00:47:01,633 --> 00:47:03,572
Isn't it so unfair?
715
00:47:04,333 --> 00:47:07,503
You have everything,
and you're happy too.
716
00:47:08,343 --> 00:47:11,472
And you got a beautiful
and healthy Glue Stick.
717
00:47:13,742 --> 00:47:15,583
All you do is complain.
718
00:47:17,083 --> 00:47:19,483
You have everything...
719
00:47:19,552 --> 00:47:22,153
and didn't give up anything,
but you keep whining.
720
00:47:23,722 --> 00:47:24,852
Give me Glue Stick.
721
00:47:27,863 --> 00:47:30,963
I have absolutely nothing.
722
00:47:32,492 --> 00:47:34,003
I gave up everything...
723
00:47:34,432 --> 00:47:37,133
and only thought of my
baby, but I have nothing.
724
00:47:37,773 --> 00:47:39,173
But you...
725
00:47:39,233 --> 00:47:41,543
- Sprout's mom.
- I'm not Sprout's mom.
726
00:47:42,543 --> 00:47:43,912
Don't call me that.
727
00:47:48,983 --> 00:47:51,813
Do you really think you're
qualified to be Glue Stick's mom?
728
00:47:52,813 --> 00:47:54,253
All you do is make excuses.
729
00:47:55,023 --> 00:47:57,122
You only think about leaving
him and returning to work.
730
00:47:57,923 --> 00:47:59,622
You don't want change.
731
00:47:59,822 --> 00:48:03,162
You didn't expect this. You
can't do it. It's too hard.
732
00:48:03,492 --> 00:48:05,863
As if Glue Stick made
your life miserable.
733
00:48:08,133 --> 00:48:09,133
That's dangerous.
734
00:48:09,532 --> 00:48:11,072
Give Glue Stick to me!
735
00:48:11,133 --> 00:48:12,173
Dangerous?
736
00:48:14,343 --> 00:48:17,012
Do you know who's the
dangerous one to Glue Stick?
737
00:48:20,242 --> 00:48:22,443
You don't want to do anything.
738
00:48:22,912 --> 00:48:26,253
You are completely unprepared.
You're the one who's dangerous.
739
00:48:30,322 --> 00:48:32,452
It would've been different
if he had come to me.
740
00:48:33,762 --> 00:48:35,992
He would've been better
off if he had come to me!
741
00:48:46,972 --> 00:48:48,003
Glue Stick's mom.
742
00:48:50,242 --> 00:48:52,372
Please, stop now.
743
00:49:04,352 --> 00:49:05,523
Glue Stick's mom?
744
00:49:13,532 --> 00:49:14,532
Give me...
745
00:49:15,863 --> 00:49:16,903
Glue Stick.
746
00:49:18,372 --> 00:49:20,032
You're hurting Glue Stick.
747
00:49:22,872 --> 00:49:25,543
I know you don't
want this either.
748
00:49:35,923 --> 00:49:37,193
Glue Stick.
749
00:50:42,023 --> 00:50:43,722
My baby...
750
00:50:46,656 --> 00:50:49,926
Lee Sun Woo. You suffered a long
slump after you got married.
751
00:50:49,995 --> 00:50:52,096
How do you predict
you'll do this season?
752
00:50:52,165 --> 00:50:54,366
Actually, we had another
baby just recently.
753
00:50:54,795 --> 00:50:57,806
I will make sure my baby
will not be disappointed.
754
00:50:58,605 --> 00:51:01,275
There's a rumor that you
plan to be on a TV show.
755
00:51:01,406 --> 00:51:04,406
Are you planning to
retire and go into TV?
756
00:51:04,406 --> 00:51:05,645
Like a childcare variety show?
757
00:51:06,446 --> 00:51:09,815
People tend to like seeing my wife
rather than me, with our kids.
758
00:51:10,076 --> 00:51:12,245
I'd like to share our lives
if we get the opportunity.
759
00:51:12,315 --> 00:51:14,256
But please call me directly.
760
00:51:14,756 --> 00:51:16,156
KPGO MEDIA DAY
761
00:51:24,565 --> 00:51:27,835
The response to the last
article was incredible.
762
00:51:27,895 --> 00:51:29,995
We received countless inquiries
regarding everything you wore...
763
00:51:30,065 --> 00:51:31,835
down to your makeup.
764
00:51:31,935 --> 00:51:33,935
Did you get more followers?
765
00:51:34,006 --> 00:51:36,705
I was just showing
you myself as I am.
766
00:51:36,775 --> 00:51:39,406
Thank you. I'm so embarrassed.
767
00:51:39,406 --> 00:51:42,216
You put together his outfit
today as well, correct?
768
00:51:42,946 --> 00:51:45,545
You have a really good eye.
769
00:51:45,616 --> 00:51:47,986
That good eye is working
my fingers to the bone.
770
00:51:48,685 --> 00:51:50,486
So please write a nice article.
771
00:51:50,556 --> 00:51:52,025
Yes, I will.
772
00:51:53,725 --> 00:51:56,025
- Let me see the pictures.
- Sure. They came out nicely.
773
00:51:56,096 --> 00:51:57,225
- Not bad.
- Right?
774
00:51:57,295 --> 00:51:58,766
- We can use this one.
- Sure.
775
00:51:58,826 --> 00:52:01,065
- This is good.
- I need to use the restroom.
776
00:52:01,065 --> 00:52:04,105
May we take a few shots
for next month's issue?
777
00:52:04,165 --> 00:52:05,236
Of course.
778
00:52:05,866 --> 00:52:07,875
- Let's take them there.
- Thank you.
779
00:52:17,076 --> 00:52:18,446
Okay, here we go.
780
00:52:27,185 --> 00:52:29,756
Ma'am, do you mind
making some other poses?
781
00:52:30,866 --> 00:52:31,926
Sure.
782
00:52:42,176 --> 00:52:44,846
Can you two take
a swing together?
783
00:52:44,906 --> 00:52:45,975
Of course.
784
00:52:48,346 --> 00:52:50,245
1, 2, 3.
785
00:53:00,355 --> 00:53:04,466
Ma'am. Can we try
some different poses?
786
00:53:09,136 --> 00:53:10,266
Well...
787
00:53:27,116 --> 00:53:29,256
- What's wrong?
- The thing is...
788
00:53:30,116 --> 00:53:33,156
How about a toast with the wine?
789
00:53:33,225 --> 00:53:35,156
- Look natural.
- Okay.
790
00:53:36,196 --> 00:53:37,466
Face each other.
791
00:53:40,395 --> 00:53:43,935
Okay. Here's to Lee
Sun Woo's victory.
792
00:53:44,866 --> 00:53:45,935
Cheers.
793
00:53:55,116 --> 00:53:56,145
Cheers!
794
00:54:09,926 --> 00:54:11,065
Oh, no.
795
00:54:16,596 --> 00:54:18,366
What's wrong with you?
796
00:54:20,136 --> 00:54:21,136
I'm sorry.
797
00:54:22,205 --> 00:54:24,806
My wife has been in a
postpartum care center.
798
00:54:24,875 --> 00:54:27,576
She must be a bit hyper
since it's her first outing.
799
00:54:28,576 --> 00:54:29,775
Are you all okay?
800
00:54:31,216 --> 00:54:32,286
Yes.
801
00:54:35,355 --> 00:54:38,085
I'm going to go change.
802
00:54:42,125 --> 00:54:43,395
What's wrong with her?
803
00:54:47,565 --> 00:54:49,966
KPGO MEDIA DAY CELEBRATION
804
00:55:11,056 --> 00:55:12,326
HUSBAND
805
00:55:21,866 --> 00:55:24,366
The concert is about to start.
806
00:55:25,036 --> 00:55:27,975
Thank you once again for
giving me the courage...
807
00:55:28,036 --> 00:55:29,475
to start playing
the piano again.
808
00:55:42,685 --> 00:55:46,525
I only just found out myself...
809
00:55:47,955 --> 00:55:52,826
that Yoon Ji's baby passed away.
810
00:55:54,665 --> 00:55:56,935
She was getting along
well with the other moms,
811
00:55:58,065 --> 00:55:59,636
so I was relieved.
812
00:56:03,205 --> 00:56:04,645
The baby died?
813
00:56:07,946 --> 00:56:11,185
Most people think
only healthy moms...
814
00:56:11,245 --> 00:56:14,216
with healthy babies come
to postpartum care centers,
815
00:56:14,716 --> 00:56:18,056
but there are many who aren't.
More than you'd realize.
816
00:56:19,256 --> 00:56:21,355
GLUE STICK
817
00:56:23,395 --> 00:56:24,525
Glue Stick's mom?
818
00:56:25,565 --> 00:56:30,536
You keep putting in bottles
with your breastmilk.
819
00:56:31,536 --> 00:56:35,605
I heard that many moms struggle
because they don't produce enough.
820
00:56:36,636 --> 00:56:39,045
I have to throw them out anyway,
821
00:56:40,375 --> 00:56:42,116
so I thought it would help.
822
00:56:43,745 --> 00:56:47,585
I had thought it was strange,
but I couldn't be harsh to her.
823
00:56:48,986 --> 00:56:53,486
I wanted to embrace the
broken heart of a mom...
824
00:56:54,955 --> 00:56:56,556
with a sick child.
825
00:56:59,866 --> 00:57:01,696
I'm terribly sorry.
826
00:57:06,835 --> 00:57:08,705
I'll take responsibility
somehow...
827
00:57:08,775 --> 00:57:10,406
How will you do that?
828
00:57:12,306 --> 00:57:13,906
Glue Stick was in danger.
829
00:57:14,475 --> 00:57:17,716
And I, his mom,
didn't know anything.
830
00:57:21,556 --> 00:57:22,656
I'm sorry.
831
00:57:34,866 --> 00:57:36,036
Oh, my gosh.
832
00:57:36,835 --> 00:57:39,205
Sprout's mom was originally
Glue Stick's mom?
833
00:57:39,866 --> 00:57:42,375
His fetus name was
originally "Glue Stick",
834
00:57:42,775 --> 00:57:45,576
but something went wrong
when he got bigger.
835
00:57:45,645 --> 00:57:48,446
That's why she was so obsessed
with Glue Stick and his mom.
836
00:58:23,375 --> 00:58:27,486
GLUE STICK
837
00:58:29,056 --> 00:58:30,216
I was afraid.
838
00:58:31,386 --> 00:58:33,355
I didn't know my
baby was in danger...
839
00:58:34,056 --> 00:58:36,855
and thought only about myself.
840
00:58:38,366 --> 00:58:40,495
The fact that I knew
absolutely nothing,
841
00:58:41,596 --> 00:58:43,295
and yet I was a child's mom...
842
00:58:44,395 --> 00:58:45,536
scared me.
843
00:58:48,335 --> 00:58:51,705
YOUR LEVEL HAS
UPGRADED TO PRO MOM.
844
00:58:58,216 --> 00:59:01,185
There's another person called
Glue Stick's mom at our center?
845
00:59:07,625 --> 00:59:10,826
GLUE STICK
846
00:59:13,826 --> 00:59:16,236
GLUE STICK'S MOM
847
00:59:17,906 --> 00:59:19,006
PREPARING FOR PREGNANCY
848
00:59:20,335 --> 00:59:22,435
PREPARING FOR PREGNANCY
849
00:59:22,506 --> 00:59:24,645
I started preparing
for my pregnancy.
850
00:59:32,815 --> 00:59:35,756
I hope it'll be a boy who
takes after my husband.
851
00:59:43,326 --> 00:59:45,025
Please check the result for me.
852
00:59:46,025 --> 00:59:47,766
I see two lines.
853
00:59:48,665 --> 00:59:50,165
Are my eyes deceiving me?
854
00:59:52,435 --> 00:59:54,306
Your ovaries are swollen.
855
00:59:54,366 --> 00:59:57,205
We may have to go with
IVF based on the results.
856
00:59:57,536 --> 00:59:58,576
My ovaries?
857
00:59:59,275 --> 01:00:01,275
We've decided to try for IVF.
858
01:00:01,846 --> 01:00:03,045
Moms.
859
01:00:03,846 --> 01:00:05,116
Please give me strength.
860
01:00:07,786 --> 01:00:09,216
The blood test results show...
861
01:00:09,886 --> 01:00:12,556
my number dropped
from 400 to 50.
862
01:00:14,225 --> 01:00:15,426
I guess it won't work.
863
01:00:19,366 --> 01:00:21,395
Still, I plan to have hope.
864
01:00:29,306 --> 01:00:31,275
We started our second round.
865
01:00:33,446 --> 01:00:34,475
I hope...
866
01:00:35,545 --> 01:00:37,375
I get to meet my baby this time.
867
01:00:42,855 --> 01:00:44,786
I lost our second baby.
868
01:00:46,225 --> 01:00:48,025
They say it's called
recurrent pregnancy loss.
869
01:00:50,926 --> 01:00:52,826
My husband wants to give up.
870
01:00:56,236 --> 01:00:59,236
I couldn't say anything
in case it failed again,
871
01:00:59,705 --> 01:01:01,165
but I'm finally in
the safe period.
872
01:01:02,375 --> 01:01:06,245
We named the fetus "Glue Stick"
so that he stays glued on.
873
01:01:06,306 --> 01:01:07,346
GLUE STICK
874
01:01:09,116 --> 01:01:10,745
I hope none of you
give up either.
875
01:01:15,415 --> 01:01:17,685
What should we name our baby?
876
01:01:21,926 --> 01:01:25,266
What do I need to bring to
the postpartum care center?
877
01:01:27,065 --> 01:01:28,096
Okay.
878
01:01:29,395 --> 01:01:33,335
I can't wait to meet my baby.
879
01:01:40,645 --> 01:01:41,716
Glue Stick.
880
01:01:42,975 --> 01:01:44,576
Please be healthy.
881
01:01:45,315 --> 01:01:47,545
Stick onto Mommy, okay?
882
01:01:51,656 --> 01:01:53,085
Did you just respond?
883
01:02:27,386 --> 01:02:28,596
I'm bleeding.
884
01:02:30,056 --> 01:02:31,395
Please pray for me.
885
01:02:40,036 --> 01:02:42,036
One more time. Push.
886
01:02:51,786 --> 01:02:53,415
I met my baby.
887
01:02:56,085 --> 01:02:59,455
Glue Stick's mom, who so
desperately wanted to be a mom,
888
01:03:01,895 --> 01:03:04,426
never even heard her baby's cry.
889
01:03:05,966 --> 01:03:07,326
Like that, she lost...
890
01:03:08,196 --> 01:03:09,335
her third baby.
891
01:03:15,736 --> 01:03:19,975
Please call the office
if you need anything.
892
01:03:36,125 --> 01:03:37,196
Glue Stick's mom?
893
01:03:38,025 --> 01:03:39,165
It's time to eat.
894
01:03:39,225 --> 01:03:41,766
Ma'am. I'll leave
your meal here.
895
01:03:41,835 --> 01:03:44,065
Ma'am. Are you all right?
896
01:03:47,306 --> 01:03:50,076
She spent her days
resenting herself...
897
01:03:50,775 --> 01:03:52,045
for failing to protect her baby.
898
01:03:56,346 --> 01:03:57,475
Glue Stick's mom?
899
01:03:57,846 --> 01:03:58,846
Yes?
900
01:03:59,915 --> 01:04:00,986
Please come in.
901
01:04:06,286 --> 01:04:07,286
Okay.
902
01:04:34,216 --> 01:04:35,656
And here,
903
01:04:39,786 --> 01:04:43,056
she met our Glue Stick.
904
01:04:44,225 --> 01:04:46,366
Hi, Glue Stick.
905
01:04:50,935 --> 01:04:54,105
She was consoled as she
looked at Glue Stick.
906
01:05:00,975 --> 01:05:02,516
GLUE STICK'S MOM,
PLEASE BREASTFEED.
907
01:05:02,576 --> 01:05:04,245
She said she prayed
that Glue Stick...
908
01:05:05,346 --> 01:05:06,946
would grow up to be healthy.
909
01:05:09,955 --> 01:05:11,085
What's your name?
910
01:05:13,156 --> 01:05:14,585
I'm Sprout's mom.
911
01:05:17,295 --> 01:05:18,395
Glue Stick's mom?
912
01:05:19,326 --> 01:05:20,725
Please come with me.
913
01:05:20,966 --> 01:05:21,995
Okay.
914
01:05:22,736 --> 01:05:23,895
I'm coming.
915
01:05:32,145 --> 01:05:38,685
CHO YOON HYUNG AND
PARK YOON JI'S SON
916
01:05:46,056 --> 01:05:47,185
I felt like...
917
01:05:50,025 --> 01:05:52,426
I had really become a mom.
918
01:05:53,826 --> 01:05:55,435
Because if I ignored it,
919
01:05:57,165 --> 01:05:59,705
I was just like the other moms.
920
01:06:01,406 --> 01:06:03,136
But our Glue Stick...
921
01:06:04,136 --> 01:06:05,806
left without getting a name.
922
01:06:09,045 --> 01:06:10,516
Like he never existed.
923
01:06:15,486 --> 01:06:17,415
He definitely came, but...
924
01:06:22,526 --> 01:06:24,495
He came to me, but...
925
01:06:40,006 --> 01:06:41,106
Glue Stick...
926
01:06:42,375 --> 01:06:45,646
wore the nice name that
his mom gave him...
927
01:06:47,516 --> 01:06:48,686
and left.
928
01:07:01,195 --> 01:07:02,335
"THE SCIENCE OF NAMES"
929
01:07:19,646 --> 01:07:20,646
Hello?
930
01:07:20,716 --> 01:07:23,386
Sook Boon, it's Dad.
931
01:07:28,596 --> 01:07:30,596
- Who is it?
- Roo Da.
932
01:07:31,995 --> 01:07:34,226
He says he's your dad.
933
01:07:40,806 --> 01:07:43,735
The beautiful name "Mom"...
934
01:07:44,506 --> 01:07:48,075
hid many painful secrets.
935
01:07:52,045 --> 01:07:54,745
A MIDSUMMER NIGHT'S CONCERT
936
01:08:00,655 --> 01:08:02,655
KPGO MEDIA DAY CELEBRATION
937
01:08:28,016 --> 01:08:29,316
And like that,
938
01:08:30,316 --> 01:08:33,825
a dangerous night was passing.
939
01:08:41,466 --> 01:08:43,466
She isn't anywhere
in the center.
940
01:08:50,405 --> 01:08:51,875
Hyun Jin, where are you?
941
01:09:21,106 --> 01:09:23,705
BIRTHCARE CENTER
942
01:09:23,936 --> 01:09:26,276
- I'm going to be happy from now on.
- What?
943
01:09:26,346 --> 01:09:27,606
You really came.
944
01:09:27,676 --> 01:09:29,676
I'm not here by coincidence.
945
01:09:29,745 --> 01:09:32,085
- Sook Boon.
- Please don't come here again.
946
01:09:32,146 --> 01:09:33,146
He's your family.
947
01:09:33,216 --> 01:09:35,115
I heard a new mother
is coming in today.
948
01:09:35,516 --> 01:09:37,155
I heard it's someone famous.
949
01:09:37,216 --> 01:09:38,756
Please take good care of her.
950
01:09:38,825 --> 01:09:40,756
She's nowhere to be found.
951
01:09:40,825 --> 01:09:42,356
Where are you, Hyun Jin?
952
01:09:42,625 --> 01:09:43,756
Here's the final appeal.
953
01:09:44,556 --> 01:09:49,136
I might really be the most
dangerous person to Glue Stick.
67075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.