All language subtitles for [EPISODE 7 2 2] In Between Ika-pitong Kabanata Ikalawang Yugto.eng.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,120 --> 00:00:18,040 Are you really worrying about big life decisions now? 2 00:00:18,520 --> 00:00:21,520 Didn't you go home from L.A. just to be get back together with him? 3 00:00:22,160 --> 00:00:25,280 Hey! I only went home because you keep telling me to! 4 00:00:26,200 --> 00:00:30,880 Hey! Don't use me as an excuse just because your heart can help itself! 5 00:00:34,000 --> 00:00:37,120 I said, I miss you already! 6 00:00:37,600 --> 00:00:40,040 I miss you, too Pangs. You know that! 7 00:00:40,280 --> 00:00:42,400 I miss you everyday. 8 00:00:42,880 --> 00:00:44,720 This is such a hassle! 9 00:00:45,040 --> 00:00:48,000 I miss you and I can't even hug you! 10 00:00:48,480 --> 00:00:51,160 I know. If only it's possible 11 00:00:51,560 --> 00:00:53,520 I'll send you all my hugs! 12 00:00:54,240 --> 00:00:56,520 You'll receive one every minute. 13 00:00:57,040 --> 00:00:59,280 Maybe even every second! 14 00:00:59,720 --> 00:01:02,280 But Pangs, how are you doing there? 15 00:01:02,640 --> 00:01:06,600 I'm sorry I couldn't chat with you as much these days. 16 00:01:07,120 --> 00:01:10,720 You know how it is when I'm with Nicole and the others, I can't use my phone. 17 00:01:11,160 --> 00:01:13,000 It's alright, Pangs. Don't worry about it. 18 00:01:13,400 --> 00:01:14,400 I understand. 19 00:01:16,240 --> 00:01:17,880 I'm so lucky to be with you. 20 00:01:18,920 --> 00:01:20,600 Of course, you are! And you should feel lucky! 21 00:01:20,800 --> 00:01:23,160 It's just you who isn't proud of me. 22 00:01:25,320 --> 00:01:26,320 Pangs... 23 00:01:29,960 --> 00:01:30,960 Pangs... 24 00:01:35,200 --> 00:01:36,200 Pangs! 25 00:01:37,360 --> 00:01:40,080 I'm just joking, Pangs. 26 00:01:40,080 --> 00:01:42,280 I'm just trying to get you to woo me a bit. 27 00:01:42,400 --> 00:01:45,080 You don't have to do that. 28 00:01:45,240 --> 00:01:46,800 You know I'm always affectionate with you. 29 00:01:47,360 --> 00:01:50,240 Really now? Can I see a sample of that? 30 00:01:51,480 --> 00:01:53,360 Is there a problem, Pangs? 31 00:01:54,080 --> 00:01:55,120 Nothing! 32 00:01:55,360 --> 00:01:57,320 I just miss you trying to woo me. 33 00:02:00,240 --> 00:02:01,399 Alright. 34 00:02:02,080 --> 00:02:03,520 I'll just tell you a joke. 35 00:02:04,000 --> 00:02:07,200 You and your corny jokes, again! 36 00:02:08,080 --> 00:02:09,080 (Laughs) 37 00:02:09,440 --> 00:02:12,280 This is a new one! I swear! 38 00:02:12,480 --> 00:02:13,720 Alright, fine. What is it? 39 00:02:15,320 --> 00:02:16,840 Alright, here's how it goes. 40 00:02:17,240 --> 00:02:20,440 What did baby rain say 41 00:02:20,680 --> 00:02:22,760 to his daddy rain? 42 00:02:23,080 --> 00:02:25,680 Hmm..what did he say? 43 00:02:26,240 --> 00:02:28,080 He said 44 00:02:28,560 --> 00:02:31,480 "Daddy, am I ambon (adopted)?" 45 00:02:35,240 --> 00:02:36,640 You're so corny! 46 00:02:37,840 --> 00:02:38,880 Alright, here's another one, Pangs. 47 00:02:39,560 --> 00:02:40,680 Pangs, what's this? 48 00:02:41,000 --> 00:02:43,320 I know that already! That's a heart! 49 00:02:43,560 --> 00:02:44,600 No, it's not! 50 00:02:44,600 --> 00:02:46,000 This is a "puto"! 51 00:02:46,040 --> 00:02:47,920 What about this one? 52 00:02:48,400 --> 00:02:50,520 Two "putos". 53 00:02:50,520 --> 00:02:53,600 No! It's a "puto" copy! 54 00:02:53,760 --> 00:02:56,079 (Laughs) 55 00:02:56,760 --> 00:02:59,000 What about this? 56 00:02:59,320 --> 00:03:00,359 What? 57 00:03:02,800 --> 00:03:04,480 It's "PUTOgether!" 58 00:03:05,440 --> 00:03:08,160 You do it, too Pangs. Come on! 59 00:03:08,760 --> 00:03:10,480 Alright, like this? 60 00:03:10,480 --> 00:03:14,280 There, put it closer to me. 61 00:03:14,280 --> 00:03:15,800 There, I'm doing it. 62 00:03:15,800 --> 00:03:17,800 So what do you call that one, Pangs? 63 00:03:18,840 --> 00:03:20,200 Still two "putos" 64 00:03:21,320 --> 00:03:24,799 No it's family "puto"! 65 00:03:25,360 --> 00:03:27,360 Alright, it's my turn now! 66 00:03:29,680 --> 00:03:32,720 Go do what you did earlier. Put them close to each other like this. 67 00:03:33,680 --> 00:03:34,320 How? 68 00:03:35,720 --> 00:03:37,359 Like this? 69 00:03:37,360 --> 00:03:38,600 Are you doing it? 70 00:03:38,600 --> 00:03:40,280 So what's this, Pangs? 71 00:03:41,200 --> 00:03:50,000 The "puto" is lucky because they're together. 72 00:03:54,880 --> 00:03:56,359 Pangs... 73 00:03:59,800 --> 00:04:00,800 Pangs! 74 00:04:09,960 --> 00:04:10,960 You tired? 75 00:04:13,240 --> 00:04:17,760 Aww, my poor BB! 76 00:04:18,240 --> 00:04:20,040 Come on, go take a bath. 77 00:04:20,360 --> 00:04:21,800 Take a bath with me? 78 00:04:22,160 --> 00:04:22,800 Huh? 79 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 Why? We used to take baths together before. 80 00:04:25,200 --> 00:04:26,200 That's back when we were kids. 81 00:04:26,560 --> 00:04:28,040 Aren't we still young now? 82 00:04:30,160 --> 00:04:31,360 There's nothing to hide from me anymore. 83 00:04:32,280 --> 00:04:35,679 I've already seen everything. 84 00:04:36,320 --> 00:04:37,320 Why? 85 00:04:37,600 --> 00:04:40,200 Just get up and stop making jokes! 86 00:04:40,800 --> 00:04:43,760 Just stay here with me for a while. 87 00:04:44,280 --> 00:04:45,719 I missed you. Give me a hug. 88 00:04:48,280 --> 00:04:49,559 You smell so nice. 89 00:04:49,560 --> 00:04:51,560 Of course. 90 00:04:55,920 --> 00:04:57,280 Tep! 91 00:05:00,000 --> 00:05:01,480 Otep! 92 00:05:02,360 --> 00:05:03,360 What took you guys so long? 93 00:05:03,600 --> 00:05:05,600 It's Ronin's fault. 94 00:05:05,720 --> 00:05:06,840 It took him so long to arrive. 95 00:05:07,880 --> 00:05:11,040 Wow, why is it my fault? You're the one who's late! 96 00:05:11,560 --> 00:05:14,560 Will you two stop bickering? 97 00:05:15,240 --> 00:05:16,280 What's the plan? 98 00:05:16,440 --> 00:05:17,760 Here's what I'm thinking... 99 00:05:18,240 --> 00:05:20,760 Just help me put up a surprise for Tau. 100 00:05:21,200 --> 00:05:24,440 What kind of surprise? I brought the pictures with me! 101 00:05:24,840 --> 00:05:27,560 This picture frame is also nice. Bring this one! 102 00:05:27,760 --> 00:05:29,440 Here, bring this. 103 00:05:29,640 --> 00:05:31,240 You look like you need more clothes. Let's add some more. 104 00:05:31,240 --> 00:05:34,280 Awww! This looks so cute! 105 00:05:34,280 --> 00:05:35,400 Let me see that! 106 00:05:35,440 --> 00:05:36,840 You should definitely bring this, too! 107 00:05:36,840 --> 00:05:39,560 Here I brought Christmas lights. Use it. 108 00:05:39,760 --> 00:05:40,760 Come on, help us. 109 00:05:41,840 --> 00:05:42,919 That's enough. 110 00:05:49,120 --> 00:05:51,440 Guys, thank you so much. 111 00:05:51,480 --> 00:05:54,400 Don't mention it. 112 00:05:54,400 --> 00:05:56,520 What time is Tau coming home to his condo? 113 00:05:56,600 --> 00:05:59,520 Probably around 8PM. 114 00:05:59,640 --> 00:06:02,440 Why are you grumpy, Biancs? 115 00:06:02,520 --> 00:06:04,359 It's Jet! 116 00:06:04,360 --> 00:06:05,920 He said he can't fetch me again! 117 00:06:05,920 --> 00:06:08,560 Then just ride home with me. 118 00:06:08,560 --> 00:06:11,160 That's not the issue here, Nics. 119 00:06:11,160 --> 00:06:14,000 He's with that leech officemate of his again. 120 00:06:14,040 --> 00:06:15,040 Who? 121 00:06:15,400 --> 00:06:16,960 Is it Laiza? 122 00:06:16,960 --> 00:06:18,400 It's Laiza! The pretty one! 123 00:06:18,400 --> 00:06:20,400 She's prettier than you! 124 00:06:20,520 --> 00:06:23,799 Excuse me! I'm prettier than her! 125 00:06:23,800 --> 00:06:28,000 Isn't that one you told me about the other day? Jet's officemate? 126 00:06:29,560 --> 00:06:32,200 Yeah, Jet's officemate! 127 00:06:32,200 --> 00:06:33,360 The one who's prettier than Biancs! 128 00:06:33,760 --> 00:06:36,240 Stop me, I'm getting pissed at this guy! 129 00:06:36,240 --> 00:06:37,400 Ronin, shut up! 130 00:06:37,480 --> 00:06:38,960 You know how she feels about this! 131 00:06:39,200 --> 00:06:40,680 I'm just joking! 132 00:06:41,120 --> 00:06:42,120 What's that? 133 00:06:42,840 --> 00:06:46,320 Bianca is jealous of that girl Laiza. 134 00:06:47,640 --> 00:06:50,200 I'm really suspicious of that girl. 135 00:06:50,400 --> 00:06:52,799 Whenever Jet and I are together, she calls! 136 00:06:53,040 --> 00:06:55,720 She disturbs our babe time. 137 00:06:55,720 --> 00:06:59,240 But your babe time is 24/7! It's bound to get disturbed! 138 00:06:59,440 --> 00:07:01,000 But why does she need to do that all the time? 139 00:07:01,040 --> 00:07:04,280 Every time Jet's with me, she calls him? 140 00:07:04,560 --> 00:07:06,040 You know, there's a word for that. 141 00:07:06,360 --> 00:07:07,520 What? 142 00:07:07,520 --> 00:07:09,520 Paranoid! 143 00:07:09,880 --> 00:07:11,240 Alright, that's enough! 144 00:07:11,480 --> 00:07:13,880 Let's go home before these two tear each other apart. 145 00:07:14,160 --> 00:07:15,280 Alright. 146 00:07:15,320 --> 00:07:16,520 Good luck! 147 00:07:16,560 --> 00:07:18,000 Thank you guys so much! 148 00:07:18,000 --> 00:07:18,520 - It's nothing! - Ronin, you're pissing me off! 149 00:07:19,480 --> 00:07:21,640 Stop it! Both of you! 150 00:07:22,160 --> 00:07:24,840 Good luck, Tep! Send us a reaction video! 151 00:07:25,000 --> 00:07:25,880 I'm on it! 152 00:07:25,880 --> 00:07:27,840 I'll take off with you guys. 153 00:07:28,240 --> 00:07:29,360 Let's go! 154 00:07:31,280 --> 00:07:32,640 Let's go! Let's go! 155 00:08:31,120 --> 00:08:32,440 You're eating fast food again! 156 00:08:32,440 --> 00:08:34,680 Don't be mean! I just eat this sometimes! 157 00:08:35,280 --> 00:08:38,280 What do you mean sometimes? You always eat fast food! 158 00:08:39,360 --> 00:08:40,680 I don't like that! 159 00:08:44,440 --> 00:08:46,160 And now you're drinking soda? 160 00:08:46,960 --> 00:08:48,400 Damn, Pangs. 161 00:08:49,280 --> 00:08:52,319 Oh come on! Didn't I tell you I just eat this sometimes! 162 00:08:53,720 --> 00:08:54,720 But Pangs... 163 00:08:56,440 --> 00:08:57,600 Let me tell you something big. 164 00:08:58,080 --> 00:09:01,200 Tau and Otep are really in a serious relationship now. 165 00:09:02,000 --> 00:09:04,120 They've been together for so long. 166 00:09:04,160 --> 00:09:06,839 It's about time they move to the next level. 167 00:09:09,720 --> 00:09:11,600 What about us? 168 00:09:11,600 --> 00:09:13,240 When is our time? 169 00:09:13,520 --> 00:09:15,120 I'm just waiting for you. 170 00:09:16,960 --> 00:09:18,960 Pangs... 171 00:09:21,680 --> 00:09:22,680 Pangs... 172 00:09:25,800 --> 00:09:27,839 Hey, Pangs! 173 00:09:30,200 --> 00:09:32,640 Tau, let's sleep in your condo tonight. 174 00:09:32,760 --> 00:09:34,000 Go home there. 175 00:09:34,320 --> 00:09:35,600 Why, BB? 176 00:09:38,360 --> 00:09:39,720 I went to Nicole's earlier. 177 00:09:39,840 --> 00:09:41,080 I'm too lazy to go home now. 178 00:09:41,600 --> 00:09:43,560 I told you. You live too far. 179 00:09:43,840 --> 00:09:46,520 Fine! Just get home quick. 180 00:09:46,720 --> 00:09:48,160 Why, BB? You miss me already? 181 00:09:49,080 --> 00:09:51,840 Just get home quick. 182 00:09:52,960 --> 00:09:54,280 Alright, BB. 183 00:09:55,080 --> 00:09:57,680 What food do you want? I'll buy someting for you. 184 00:09:57,920 --> 00:10:00,520 You don't have to. I already cooked for us. 185 00:10:00,520 --> 00:10:01,800 There we go! 186 00:10:03,880 --> 00:10:05,320 BB, I'm coming home! 187 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 "win you over" 188 00:10:18,160 --> 00:10:20,000 Do you remember my promise to you before? 189 00:10:20,160 --> 00:10:21,600 that if you fall in love with another 190 00:10:24,200 --> 00:10:25,080 Didn't I tell you 191 00:10:25,880 --> 00:10:26,880 I'll do anything 192 00:10:27,800 --> 00:10:29,599 just to get you back. 193 00:10:32,240 --> 00:10:35,920 Whoa! That's a nice pass! 194 00:10:35,920 --> 00:10:37,680 You know, you can be a good point guard. 195 00:10:37,720 --> 00:10:39,080 But come to think of it, 196 00:10:39,280 --> 00:10:41,839 you can be good at any position. 12994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.