All language subtitles for qwsazxc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,034 [SIGHS] 2 00:00:03,212 --> 00:00:05,044 Last night was a little uncomfortable. 3 00:00:05,214 --> 00:00:07,239 Can't we at least talk about it? 4 00:00:07,416 --> 00:00:09,180 There's nothing to talk about. 5 00:00:09,351 --> 00:00:11,877 Mark's dead. Leave it alone. 6 00:00:12,054 --> 00:00:14,580 I don't want advice from you or anybody else. 7 00:00:14,757 --> 00:00:18,921 Is it possible that you're not over Pam? 8 00:00:19,094 --> 00:00:20,755 Mama, I'm marrying Jenna. 9 00:00:20,929 --> 00:00:25,264 In the state she's in right now, I don't know how she'd react if he married Jenna Wade. 10 00:00:25,434 --> 00:00:27,528 MANDY: He doesn't know you still care about him. 11 00:00:27,903 --> 00:00:30,964 They haven't announced their wedding yet. There could be a reason. 12 00:01:59,995 --> 00:02:01,986 [SNORING] 13 00:02:20,282 --> 00:02:21,943 [SIGHS] 14 00:03:07,696 --> 00:03:09,027 [SIGHS] 15 00:03:23,245 --> 00:03:25,236 [TYPING] 16 00:03:26,114 --> 00:03:27,104 [KNOCKING ON DOOR] 17 00:03:27,282 --> 00:03:28,579 Yeah. 18 00:03:29,751 --> 00:03:33,153 Excuse me, Bobby. there's a Mr. Jackson on the phone... 19 00:03:33,322 --> 00:03:35,450 ...from the Century Salvage Company in Houston. 20 00:03:35,624 --> 00:03:37,149 He wants to speak to a Mr. Ewing. 21 00:03:37,826 --> 00:03:40,056 Did you tell him there were two of us here? 22 00:03:40,229 --> 00:03:43,597 Yes. He said he wants to talk to the one who's married to Pam Ewing. 23 00:03:43,765 --> 00:03:47,565 I didn't wanna give any personal information so I didn't tell him you're divorced. 24 00:03:47,736 --> 00:03:49,830 I thought you'd want to take the call. 25 00:03:50,005 --> 00:03:52,838 - Yes I do. Thank you. - Sure. 26 00:03:55,177 --> 00:03:56,508 Hello, this is Bobby Ewing. 27 00:03:57,246 --> 00:03:59,408 Mr. Ewing, my name is Steve Jackson. 28 00:03:59,581 --> 00:04:02,016 Your wife was here in Houston a couple of days ago... 29 00:04:02,184 --> 00:04:04,881 ...and I gave her the costs on dredging up that plane. 30 00:04:05,487 --> 00:04:06,818 Plane? What plane? 31 00:04:07,289 --> 00:04:10,020 The Graison plane. You, uh, do know about it, don't you? 32 00:04:12,261 --> 00:04:13,626 Go on. 33 00:04:14,329 --> 00:04:17,128 I told her that kind of search would cost an arm and a leg... 34 00:04:17,299 --> 00:04:20,325 ...and that there's no guarantee we'd come up with anything. 35 00:04:20,502 --> 00:04:23,164 Excuse me, Mr. Jackson, why are you calling me about this? 36 00:04:23,338 --> 00:04:25,363 JACKSON: Look, no offense to your wife, Mr. Ewing... 37 00:04:25,540 --> 00:04:28,168 ...but frankly, women sometimes do the craziest things... 38 00:04:28,343 --> 00:04:30,004 ...without telling their husbands. 39 00:04:30,178 --> 00:04:32,237 I wanna make sure, that, uh. there'd be no problem... 40 00:04:32,414 --> 00:04:34,041 ...when it comes to collecting my bill. 41 00:04:34,216 --> 00:04:37,151 If Mrs. Ewing asked you to do something, you go ahead and do it. 42 00:04:37,319 --> 00:04:41,381 - Don't worry, your bill will be paid. - Thank you. Goodbye, sir. 43 00:04:42,124 --> 00:04:43,523 Bye. 44 00:04:49,865 --> 00:04:52,027 JACKIE: Right this way, Mr. Stratton. 45 00:04:53,201 --> 00:04:55,795 DAVE: Thank you. CLIFF: Dave. 46 00:04:56,238 --> 00:04:59,731 Well, Dave, I hope you're not here to talk to me about that merger. 47 00:04:59,908 --> 00:05:01,342 It's something else entirely. 48 00:05:01,510 --> 00:05:05,242 Excuse me, Cliff, but if you don't need me anymore, I'd like to take an early lunch. 49 00:05:05,414 --> 00:05:08,281 You go ahead, I'm leaving as soon as I finish talking to Dave. 50 00:05:08,450 --> 00:05:09,781 Thank you. 51 00:05:10,585 --> 00:05:11,711 Ah. 52 00:05:11,887 --> 00:05:13,514 Okay, Dave, what's on your mind? 53 00:05:13,689 --> 00:05:16,681 The Oil Baron's Ball. You're planning on going, aren't you? 54 00:05:16,858 --> 00:05:17,848 [LAUGHS] 55 00:05:18,026 --> 00:05:21,326 You bet I am. They might just make me Oil Man of the Year again. 56 00:05:21,496 --> 00:05:24,591 Well, with what you did in the Gulf, I wouldn't be surprised. 57 00:05:25,267 --> 00:05:26,496 [SCOFFS] 58 00:05:27,736 --> 00:05:31,195 Jeremy was wondering if, uh, you and Pam would like to be his guests... 59 00:05:31,373 --> 00:05:32,670 ...at the Westar table. 60 00:05:37,112 --> 00:05:41,515 Dave, I do not think that that is such a terrific idea. 61 00:05:41,683 --> 00:05:43,549 Why not? We'd have a great time together. 62 00:05:43,719 --> 00:05:45,744 Not if he's gonna sit there all evening... 63 00:05:45,921 --> 00:05:47,980 ...trying to change my mind about the merger. 64 00:05:48,156 --> 00:05:52,115 - He wouldn't do that. - Why is he asking us to sit with him, huh? 65 00:05:52,294 --> 00:05:54,524 He's never asked us to sit at his table before. 66 00:05:55,831 --> 00:05:56,923 Okay. 67 00:05:57,099 --> 00:05:58,089 [SIGHS] 68 00:05:58,867 --> 00:06:03,100 He just wants to be friends with you again and neither one of us can understand... 69 00:06:03,271 --> 00:06:06,138 ...why you turned down the Westar offer the way you did... 70 00:06:06,308 --> 00:06:09,744 ...but whatever the reason, he just wants you to know that he's not angry. 71 00:06:10,579 --> 00:06:13,173 And he hopes that you aren't either. 72 00:06:13,682 --> 00:06:16,617 - I don't know. - Well, could it hurt your reputation? 73 00:06:20,122 --> 00:06:21,612 Come on, now. 74 00:06:22,724 --> 00:06:25,591 You know as well as I do that even the biggest independents... 75 00:06:25,761 --> 00:06:29,789 ...would crawl all over each other just to be seen at his table. 76 00:06:29,965 --> 00:06:34,732 Besides, even if our companies don't merge doesn't mean we can't make deals, right? 77 00:06:35,036 --> 00:06:36,504 - That's a point. - You bet it is. 78 00:06:36,671 --> 00:06:38,662 I want your promise you'll think about this. 79 00:06:38,840 --> 00:06:42,674 Ha, ha, ha. You know, you're a snake-oil salesman, Stratton, you know that? 80 00:06:42,844 --> 00:06:45,108 Okay, I'll talk to Pam and then I'll let you know. 81 00:06:45,747 --> 00:06:48,808 Wonderful. Oh, by the way. I don't know if Pam has a date or not... 82 00:06:48,984 --> 00:06:51,817 ...but if not, I would like to escort her to the ball myself. 83 00:06:51,987 --> 00:06:54,251 Okay, I'll let you know. 84 00:06:55,957 --> 00:06:57,186 WOMAN: Good afternoon. 85 00:06:57,359 --> 00:07:02,923 I'm showing a cocktail dress, silk taffeta, and the blair jacket is touched with metallic. 86 00:07:03,598 --> 00:07:06,898 Yes, it's from the couture saloon of the store. 87 00:07:07,068 --> 00:07:12,871 It's a two-piece suit with its own overcape and it's wool gabardine. 88 00:07:13,408 --> 00:07:17,038 Here you are, Mr. Ewing. Something from the bar? 89 00:07:17,212 --> 00:07:19,544 I'll take a bourbon and branch. You all right, Sly? 90 00:07:19,714 --> 00:07:20,943 Yes, thank you. 91 00:07:21,416 --> 00:07:24,078 That meeting lasted longer than I thought it was going to. 92 00:07:24,252 --> 00:07:27,620 Oh, that's all right. I appreciate your taking the time for me. 93 00:07:27,789 --> 00:07:31,282 Oh, uh, as I was leaving the office, Marilee Stone called back. 94 00:07:31,460 --> 00:07:33,656 It seems she's pretty angry at Cliff Barnes too. 95 00:07:33,829 --> 00:07:36,799 - Well, good, is she gonna see me? - Yes. 96 00:07:36,965 --> 00:07:38,865 She said that she's tied up today and tomorrow... 97 00:07:39,034 --> 00:07:41,366 ...but after that, she'll be happy to get together. 98 00:07:41,536 --> 00:07:43,095 Well, that's just fine. 99 00:07:43,271 --> 00:07:47,367 I didn't think that reconciliation was gonna last very long. Oh, thank you. 100 00:07:47,542 --> 00:07:50,375 You're welcome. I'll be back to take your order in a few minutes. 101 00:07:50,545 --> 00:07:51,706 All right. 102 00:07:53,548 --> 00:07:55,016 Well, Sly, what's on your mind? 103 00:07:56,751 --> 00:08:00,915 J.R., remember a few weeks ago I told you I was concerned about Cliff? 104 00:08:01,823 --> 00:08:04,849 Yeah, I thought you were over all that. 105 00:08:05,026 --> 00:08:06,016 [SIGHS] 106 00:08:06,194 --> 00:08:07,218 I wish I was. 107 00:08:07,395 --> 00:08:09,295 I'm scared stiff. I can't sleep at night. 108 00:08:09,464 --> 00:08:10,863 I'm nervous all the time. 109 00:08:11,032 --> 00:08:13,057 He hasn't caught on to anything, has he? 110 00:08:13,268 --> 00:08:14,497 Uh, not that I know of. 111 00:08:15,136 --> 00:08:18,766 It's just, uh-- I just can't handle all the deception. 112 00:08:19,274 --> 00:08:20,264 [SIGHS] 113 00:08:20,442 --> 00:08:23,309 All right, if it bothers you so much, let's drop it for a while. 114 00:08:23,478 --> 00:08:25,537 I haven't asked you to get any information... 115 00:08:25,714 --> 00:08:27,705 ...out of Cliff Barnes for some time. 116 00:08:28,183 --> 00:08:32,211 Well, I know that but it's not just you. It's him too. 117 00:08:32,387 --> 00:08:36,051 As long as I'm working for Ewing Oil he wants me to keep informing on you. 118 00:08:36,224 --> 00:08:38,852 Well, all right, I can see you got a problem. 119 00:08:39,027 --> 00:08:40,017 [SIGHS] 120 00:08:40,195 --> 00:08:44,462 J.R., I really need a break. I've got to take some time off. 121 00:08:45,467 --> 00:08:48,061 - How long? - A few months, at least. 122 00:08:48,236 --> 00:08:49,635 I spoke to Kendal about it... 123 00:08:49,804 --> 00:08:52,239 ...and if it's okay with you, she could take over my job. 124 00:08:52,407 --> 00:08:54,432 It shouldn't be too hard to find a new receptionist. 125 00:08:54,609 --> 00:08:58,239 So Ewing Oil loses somebody else because of Cliff Barnes, huh? 126 00:08:58,413 --> 00:09:00,814 I'm not deserting you to work for him. Don't think that. 127 00:09:00,982 --> 00:09:04,008 Oh, I know. You're too smart for that, honey. 128 00:09:04,185 --> 00:09:05,812 All right. 129 00:09:05,987 --> 00:09:08,581 All right, you take a couple of months 0” with pay. 130 00:09:08,757 --> 00:09:12,625 - Oh, you don't have to do that. - I know it. I know it. 131 00:09:12,794 --> 00:09:15,764 Well, let's just say it's a bonus for hazardous duty. 132 00:09:16,865 --> 00:09:20,699 You get your boyfriend and find a nice place and have some fun here. 133 00:09:21,503 --> 00:09:23,733 Uh, we're not together anymore. 134 00:09:23,905 --> 00:09:26,374 Oh, I'm sorry. I didn't know. 135 00:09:26,541 --> 00:09:30,739 One thing I've learned in the past year is the value of a good relationship. 136 00:09:30,912 --> 00:09:35,474 I almost lost my wife for good. I'm not gonna let that happen again. 137 00:09:35,650 --> 00:09:38,278 - Good afternoon, I'd like to show... SLY: She's a lovely woman. 138 00:09:38,453 --> 00:09:41,980 Mm, she sure is. 139 00:09:42,757 --> 00:09:44,282 Well, here's to you, Sly. 140 00:09:44,793 --> 00:09:47,228 Get some rest and come back ready for work. 141 00:09:47,395 --> 00:09:48,692 Thank you. 142 00:09:55,103 --> 00:09:59,700 A steal at $795. Enjoy your lunch. 143 00:10:02,911 --> 00:10:06,108 Ah, well, what are we gonna have? 144 00:10:07,816 --> 00:10:08,806 [HORSE NEIGHING] 145 00:10:29,137 --> 00:10:30,366 DONNA: Hi. MISS ELLIE: Hi. 146 00:10:30,538 --> 00:10:33,007 I knew I'd find you here today. 147 00:10:33,174 --> 00:10:35,233 - Hello, Donna. - Are you all alone? 148 00:10:35,410 --> 00:10:37,742 Yes, everybody's off somewhere. 149 00:10:37,912 --> 00:10:39,539 - Even Clayton? - Mm-hm. 150 00:10:39,714 --> 00:10:41,682 He went into town to look for office space. 151 00:10:41,850 --> 00:10:45,753 He's thinking of moving his headquarters up from Houston. 152 00:10:45,920 --> 00:10:47,581 Well, that's terrific. 153 00:10:47,756 --> 00:10:50,885 That should make things a lot easier for him. 154 00:10:51,059 --> 00:10:53,585 Uh, in one way maybe. 155 00:10:54,496 --> 00:10:56,089 What do you mean? 156 00:10:56,264 --> 00:11:00,098 Well, I'm beginning to wonder if I didn't underestimate the problems... 157 00:11:00,268 --> 00:11:03,704 ...that Clayton might have have married to me. 158 00:11:04,739 --> 00:11:07,037 Did something happen, Miss Ellie? 159 00:11:10,378 --> 00:11:16,044 Uh, he didn't come to bed last night. I found him asleep on the porch, outside. 160 00:11:16,217 --> 00:11:20,484 Uh, he apologized at breakfast and said that he was tired from the trip... 161 00:11:20,655 --> 00:11:24,683 ...but I-- I don't think it was that. 162 00:11:24,859 --> 00:11:26,918 I think he felt... 163 00:11:28,430 --> 00:11:33,698 He felt uncomfortable in what used to be Jock's bedroom. 164 00:11:37,672 --> 00:11:41,939 Well, I can understand how difficult that would be for him. 165 00:11:42,110 --> 00:11:44,306 Oh, I'm sure it is. 166 00:11:46,081 --> 00:11:48,812 But I-- I don't know what to do about it. 167 00:11:49,250 --> 00:11:50,809 You know, Miss Ellie... 168 00:11:50,985 --> 00:11:55,422 ...when Ray and I were first married, he had a lot of problems too. 169 00:11:55,590 --> 00:12:01,427 Sam Culver was a prominent, uh. wealthy, powerful man... 170 00:12:01,596 --> 00:12:06,329 ...and here was Ray thinking that he really wasn't worth a whole lot. 171 00:12:06,501 --> 00:12:11,098 But I don't see how that has anything to do with Clayton. 172 00:12:11,272 --> 00:12:15,004 He is as successful in his way as Jock was. 173 00:12:15,710 --> 00:12:18,270 No, I'm not talking about money. 174 00:12:18,446 --> 00:12:20,881 I'm talking about shadows. 175 00:12:21,149 --> 00:12:26,110 And Sam's shadow wasn't any easier for Ray to shake off... 176 00:12:26,287 --> 00:12:28,119 ...than Jock's is gonna be for Clayton. 177 00:12:31,526 --> 00:12:33,153 But he did it. 178 00:12:34,729 --> 00:12:37,596 Donna, I appreciate your trying to make me feel better... 179 00:12:37,766 --> 00:12:40,133 ...but I don't think we're facing the same problem. 180 00:12:40,735 --> 00:12:45,434 You see, Ray never had to live in Sam's house. 181 00:12:45,607 --> 00:12:48,599 He never had to find his way into Sam's family... 182 00:12:48,777 --> 00:12:50,871 ...as I've asked Clayton to do. 183 00:12:51,045 --> 00:12:53,810 Oh, there were memories I'm sure... 184 00:12:53,982 --> 00:12:57,384 ...but he wasn't confronted with them day in and day out. 185 00:12:58,853 --> 00:13:00,321 That's true. 186 00:13:00,488 --> 00:13:02,650 Back then, Ray didn't even know he was a Ewing. 187 00:13:02,824 --> 00:13:03,814 [CHUCKLES] 188 00:13:04,692 --> 00:13:08,151 But what I'm trying to say is that I did everything that I could... 189 00:13:08,329 --> 00:13:13,893 ...but still Ray needed the time to adjust, so will Clayton. 190 00:13:14,702 --> 00:13:17,000 I understand that. 191 00:13:19,440 --> 00:13:22,466 But I think it's going to take more than time. 192 00:13:24,879 --> 00:13:26,472 What are you doing this afternoon? 193 00:13:27,348 --> 00:13:29,180 Uh... 194 00:13:29,350 --> 00:13:31,011 Not a thing that I can't change. 195 00:13:31,452 --> 00:13:34,183 Wonderful. Would you go into town with me? 196 00:13:34,355 --> 00:13:36,551 I'd like your advice about something. 197 00:13:36,724 --> 00:13:38,192 DONNA: Sure. 198 00:13:53,508 --> 00:13:58,446 Anyway, it was all of it, the flowers, the car, the pole ponies. 199 00:13:58,613 --> 00:13:59,842 CHRISTOPHER: Hi, Daddy. 200 00:14:00,014 --> 00:14:01,539 - Hi, buddy. - Play with me, Daddy! 201 00:14:01,716 --> 00:14:04,413 I'll play with you soon as I finish talking to Mommy, okay? 202 00:14:04,886 --> 00:14:06,115 All right. 203 00:14:06,554 --> 00:14:09,080 Okay, bye-bye. 204 00:14:09,257 --> 00:14:10,952 CHRISTOPHER: Okay. 205 00:14:12,126 --> 00:14:13,821 Maybe they just were coincidences... 206 00:14:13,995 --> 00:14:16,930 ...but when the lawyers told me the terms in the will changed... 207 00:14:17,098 --> 00:14:20,068 ...that everything in the estate was to be kept as Mark left it. 208 00:14:20,235 --> 00:14:22,533 Now, don't you find that strange? 209 00:14:22,704 --> 00:14:24,866 All right, it's strange. But so what? 210 00:14:25,039 --> 00:14:26,939 So, what if Mark is still alive? 211 00:14:27,108 --> 00:14:28,803 Pam, you can't be serious. 212 00:14:28,977 --> 00:14:31,344 The plane was never found. Neither was Mark's body. 213 00:14:31,512 --> 00:14:34,538 Wait a minute. Is that what this whole salvage operation's about? 214 00:14:34,716 --> 00:14:37,686 - Yes. - Pam, you're starting to worry me. 215 00:14:37,852 --> 00:14:39,820 I can't believe you're reacting like this. 216 00:14:39,988 --> 00:14:42,923 Like what? What's so unusual about my reaction? 217 00:14:43,091 --> 00:14:46,322 I'm not sure that Mark is dead. Now, how can I ignore that? 218 00:14:47,495 --> 00:14:50,089 Look, I think I know how you feel. 219 00:14:50,265 --> 00:14:53,360 It's something like the way Mama felt when Daddy died. 220 00:14:53,534 --> 00:14:56,060 But you remember, you were there. 221 00:14:56,237 --> 00:14:59,832 She loved him so much that she just couldn't accept the fact that he was gone. 222 00:15:00,008 --> 00:15:02,670 You know that's ridiculous. It's nothing like that at all. 223 00:15:03,177 --> 00:15:06,238 Then tell me why you're putting yourself through this kind of hell. 224 00:15:06,414 --> 00:15:09,440 Because one way or the other, I've got to know for sure. 225 00:15:25,066 --> 00:15:26,397 LIBRARIAN: How's it going? 226 00:15:26,567 --> 00:15:29,935 Boy, you weren't kidding when you said the Ewing family was in the news a lot. 227 00:15:30,104 --> 00:15:32,266 Heh. I'm really amazed you never heard of them. 228 00:15:33,007 --> 00:15:36,966 Well, heh, I don't exactly travel in the same circles. 229 00:15:37,145 --> 00:15:38,135 [LAUGHS] 230 00:15:38,313 --> 00:15:40,247 Unfortunately, neither do I. 231 00:15:40,415 --> 00:15:44,010 - If you need me, I'll be at the desk. - Okay, thanks. 232 00:15:48,756 --> 00:15:52,351 “Lucy Ewing marries Mitchell Cooper.“ 233 00:15:53,461 --> 00:15:56,055 Lucy Ewing Cooper. 234 00:15:56,698 --> 00:15:58,029 [SCOFFS] 235 00:15:58,199 --> 00:16:01,066 Why the hell is she working as a waitress? 236 00:16:06,207 --> 00:16:08,972 I'm getting the impression that I'm talking to myself. 237 00:16:09,143 --> 00:16:11,441 - What? - What on earth are you thinking about? 238 00:16:11,612 --> 00:16:14,707 Oh, I'm sorry, honey. It's just been along hard day and that's all. 239 00:16:14,882 --> 00:16:17,544 ELLIE: Hi, I'm sorry we're late. Traffic on the freeway. 240 00:16:17,719 --> 00:16:19,619 CLAYTON: That expressway, bumper to bumper. 241 00:16:19,787 --> 00:16:21,653 BOBBY: So, what's new? Mama, you look wonderful. 242 00:16:21,823 --> 00:16:23,222 ELLIE: Thank you, Bobby. JENNA: Yes. 243 00:16:23,391 --> 00:16:25,120 Can I get you something from the bar? 244 00:16:25,293 --> 00:16:27,819 - I'd like some white wine. - I'll have Scotch and water. 245 00:16:27,996 --> 00:16:29,623 - Eh, we're both fine. - Thank you. 246 00:16:29,797 --> 00:16:31,993 We", have you been catching up on all the news? 247 00:16:32,166 --> 00:16:34,260 Yes, and seeing people. 248 00:16:34,435 --> 00:16:37,302 Which reminds me, Bobby. do you know who I haven't seen? 249 00:16:37,472 --> 00:16:39,099 Christopher. 250 00:16:39,273 --> 00:16:42,243 I apologize, Mama. I'll bring him out to the ranch this weekend. 251 00:16:42,710 --> 00:16:44,235 Good. 252 00:16:44,412 --> 00:16:45,902 Um... 253 00:16:46,080 --> 00:16:50,950 There is one other thing that we've been saving to tell you. 254 00:16:51,652 --> 00:16:52,881 I think you'll like it. 255 00:16:53,054 --> 00:16:55,284 I hope you will. 256 00:16:56,624 --> 00:17:00,026 Bobby and I have decided to set our wedding date. 257 00:17:00,695 --> 00:17:02,094 Well, congratulations. When? 258 00:17:02,263 --> 00:17:04,231 Oh, thank you, Clayton. About a month from now. 259 00:17:04,699 --> 00:17:07,259 Oh, Jenna, how wonderful. 260 00:17:07,435 --> 00:17:08,664 But wait, wait. 261 00:17:08,836 --> 00:17:12,295 What we thought was that, um, instead of creating a lot of work for everyone... 262 00:17:12,473 --> 00:17:14,669 ...was that we would just go off by ourselves... 263 00:17:14,842 --> 00:17:16,867 ...and find a justice of the peace. 264 00:17:17,045 --> 00:17:19,412 Oh, don't consider it... 265 00:17:19,580 --> 00:17:22,982 ...unless of course you don't really want a big wedding. 266 00:17:23,351 --> 00:17:26,582 - No, I would love one, but I just-- - Then you've got it. 267 00:17:27,588 --> 00:17:28,817 [SIGHS] 268 00:17:28,990 --> 00:17:32,585 Miss Ellie, you just went through a wedding of your own, and along trip. 269 00:17:32,760 --> 00:17:34,854 I don't want to put you through the trouble. 270 00:17:35,029 --> 00:17:38,829 Jenna, if you and Bobby are getting married, it's going to be at Southfork... 271 00:17:39,000 --> 00:17:42,197 ...with friends and relatives and all the trimmings. 272 00:17:42,370 --> 00:17:44,304 Just as you deserve. 273 00:17:50,578 --> 00:17:52,239 [SO BS] 274 00:17:52,413 --> 00:17:55,144 Heel so silly. I'll be right back. 275 00:18:03,558 --> 00:18:04,889 - Thank you. WAITER: You're welcome. 276 00:18:05,059 --> 00:18:07,790 Well, congratulations. 277 00:18:08,429 --> 00:18:12,127 You know, years ago, when you two first set a date... 278 00:18:12,300 --> 00:18:14,928 ...you were going to announce it at the Oil Baron's Ball. 279 00:18:16,170 --> 00:18:19,401 ELLIE: Wouldn't it be nice if you did it this year? 280 00:18:19,574 --> 00:18:22,669 Well, Mama, I'm not sure that that would be the right time. 281 00:18:23,444 --> 00:18:24,934 For heaven's sake, why not? 282 00:18:26,547 --> 00:18:29,448 Because of Pam. She'll probably be there. 283 00:18:30,318 --> 00:18:31,786 Pam? 284 00:18:31,953 --> 00:18:33,921 We“, yeah, she's-- She's had 3 kn 01 traumas... 285 00:18:34,088 --> 00:18:36,455 ...and I wouldn't wanna hither with this... 286 00:18:36,624 --> 00:18:39,559 ...not in front of her friends, all the people she knows. 287 00:18:40,828 --> 00:18:44,162 Well, that's very considerate of you, Bobby. 288 00:18:44,332 --> 00:18:47,529 But is that the only reason? 289 00:18:49,137 --> 00:18:50,571 Why? What do you mean? 290 00:18:51,272 --> 00:18:55,402 Is it possible that you're not over Pam? 291 00:18:57,278 --> 00:18:59,076 Mama, I'm marrying Jenna. 292 00:19:00,214 --> 00:19:02,342 Yes, of course you are. 293 00:19:13,361 --> 00:19:16,353 J.R.: I was just telling Sue Ellen that you've been here some time now. 294 00:19:16,531 --> 00:19:18,863 - Have you been enjoying yourself? - Yes, I have been. 295 00:19:19,033 --> 00:19:21,434 Ha, ha. Good, good. As it should be. 296 00:19:21,602 --> 00:19:25,334 And I also understand you started taking tennis lessons today, is that right? 297 00:19:25,506 --> 00:19:29,374 - She did and she did very well. - Oh, that's nice. 298 00:19:29,544 --> 00:19:33,037 Well, I guess this is a different kind of life than the one you led up in Alaska. 299 00:19:33,214 --> 00:19:34,204 JAMIE: Very different. 300 00:19:34,382 --> 00:19:37,249 Ah, well, now that you've seen how the other half lives... 301 00:19:37,418 --> 00:19:39,386 ...uh, what's your next move gonna be? 302 00:19:40,454 --> 00:19:42,388 I actually don't have any plans. 303 00:19:42,890 --> 00:19:44,358 And she doesn't need any either. 304 00:19:44,692 --> 00:19:46,786 Well, darling. I was just asking a question. 305 00:19:46,961 --> 00:19:51,262 Jamie doesn't strike me as the kind of girl likes to sit around the house painting nails. 306 00:19:51,432 --> 00:19:53,901 I am usually busier than I have been lately. 307 00:19:54,302 --> 00:19:57,567 Well, I met a friend the other day that might be able to get you going again. 308 00:19:57,738 --> 00:20:00,139 And she's in no hurry to get going again either. 309 00:20:00,308 --> 00:20:04,541 Darling, at least let me tell her what the man said. She might be interested. 310 00:20:05,780 --> 00:20:08,875 Well, anyhow, this friend of mine runs a small wildcat operation... 311 00:20:09,050 --> 00:20:12,645 ...over in East Texas and when I told him how much you know about oil business... 312 00:20:12,820 --> 00:20:15,255 ...he said he might be able to get you a job. 313 00:20:15,423 --> 00:20:18,324 - Doing what? - Working for him as an assistant. 314 00:20:18,492 --> 00:20:21,189 J.R., stop it. I know what you're trying to do. 315 00:20:21,362 --> 00:20:25,162 I'm not trying to do anything. Just help out a couple of friends, that's all. 316 00:20:25,700 --> 00:20:27,998 I'm gonna tell you one more time. 317 00:20:28,169 --> 00:20:31,104 Jamie is happy here and we are happy that she is here. 318 00:20:31,272 --> 00:20:34,139 And she's gonna stay. Now, is that understood? 319 00:20:35,876 --> 00:20:37,105 [SIGHS] 320 00:20:37,278 --> 00:20:38,768 Sure. 321 00:20:46,754 --> 00:20:49,314 I can't believe that salvage man called Bobby. 322 00:20:49,490 --> 00:20:53,324 I mean, even if we were still married, how dare he go behind my back like that? 323 00:20:53,494 --> 00:20:58,523 Unfortunately, male chauvinism is still alive and well in Texas. 324 00:20:58,866 --> 00:21:01,528 I'll tell you what concerns me, Pam... 325 00:21:01,702 --> 00:21:04,603 ...and that's you're still involved in this ridiculous pursuit. 326 00:21:04,972 --> 00:21:07,373 It's not ridiculous and I resent your saying that. 327 00:21:07,541 --> 00:21:09,509 Crazy, that's what it is. 328 00:21:09,677 --> 00:21:13,773 You're gonna spend a fortune in time and money and for what? 329 00:21:13,948 --> 00:21:16,679 - Well, that's my business. CLIFF: But what's the point? 330 00:21:17,151 --> 00:21:19,643 Mark's dead. Leave it alone. 331 00:21:20,254 --> 00:21:22,348 That's what Bobby thinks I should do too. 332 00:21:22,523 --> 00:21:26,391 By golly. we actually agree on something. 333 00:21:26,560 --> 00:21:28,824 - Answer me this. - More questions? 334 00:21:29,630 --> 00:21:30,995 Cliff, maybe you shouldn't. 335 00:21:31,565 --> 00:21:32,794 No, answer me this. 336 00:21:32,967 --> 00:21:34,958 Suppose you're lucky enough to locate that plane... 337 00:21:35,136 --> 00:21:37,400 ...and bring it up. what do you think you'll find? 338 00:21:37,571 --> 00:21:40,802 - Cliff, don't push her anymore. - No, I wanna know. 339 00:21:40,975 --> 00:21:44,639 What do you think is gonna be down there except a lot of rusty metal? 340 00:21:44,812 --> 00:21:48,043 The fish will have gotten everything else down there, believe me. 341 00:21:48,482 --> 00:21:49,916 Cliff, don't be horrible. 342 00:21:50,084 --> 00:21:52,883 Excuse me for being so blunt, but that is the truth. 343 00:21:53,054 --> 00:21:55,113 There might be a nice! way of putting it. 344 00:21:55,289 --> 00:21:58,224 CLIFF: There's no nice! way to say it, Mandy. That's the reality of it. 345 00:21:58,626 --> 00:22:00,958 Mark is not coming back, that's all there is to it. 346 00:22:01,128 --> 00:22:04,063 The sooner she realizes that, the better 0” She's gonna be. 347 00:22:04,498 --> 00:22:07,763 You know, Cliff, you may be my brother, but you can really be hateful. 348 00:22:08,969 --> 00:22:11,939 - I just wanna know-- PAMELA: I don't have to tell you anything. 349 00:22:12,106 --> 00:22:14,598 - Pam-- - Listen, I'm gonna do what I have to do... 350 00:22:14,775 --> 00:22:17,938 ...and I don't want advice from you or anybody else! 351 00:22:18,112 --> 00:22:20,945 Eh, wait" Wait a minute. Pam, come on, where are you going? 352 00:22:21,115 --> 00:22:25,074 To call a taxi. I can get myself home, thank you. 353 00:22:27,788 --> 00:22:28,778 [CLIFF SIGHS] 354 00:22:29,724 --> 00:22:31,624 Cliff, why do you push her like that? 355 00:22:33,060 --> 00:22:36,086 Because I'm very worried about her. 356 00:22:36,530 --> 00:22:41,969 And I... I just wanted to jolt her out of it. 357 00:22:43,571 --> 00:22:46,336 Ellie, would you please tell me where we are going? 358 00:22:46,507 --> 00:22:48,202 I told you we are going to a party. 359 00:22:48,376 --> 00:22:51,175 Some wonderful people have come in from out of town. 360 00:22:51,345 --> 00:22:54,178 Oh,1240, here it is. 361 00:23:04,058 --> 00:23:05,548 What's going on here? 362 00:23:05,726 --> 00:23:08,354 I told you, it's a party. 363 00:23:08,529 --> 00:23:11,726 - Well, where are your wonderful people? - Right here. 364 00:23:12,400 --> 00:23:15,301 Ellie, what's this all about? 365 00:23:16,203 --> 00:23:20,140 Well, I thought we could use a night away from Southfork. 366 00:23:20,541 --> 00:23:22,134 We just got back to Southfork. 367 00:23:22,309 --> 00:23:25,301 Yes, but the house seems so crowded and... 368 00:23:26,647 --> 00:23:29,912 Well, I really wanted to spend another night alone with you. 369 00:23:30,384 --> 00:23:33,354 Ellie, there's nothing I would like better. 370 00:23:33,521 --> 00:23:35,819 But why are we really here, hmm? 371 00:23:39,160 --> 00:23:40,150 [SIGHS] 372 00:23:43,631 --> 00:23:48,091 Well, Clayton, I... 373 00:23:48,269 --> 00:23:53,036 I understand how uncomfortable you felt last night. 374 00:23:53,207 --> 00:23:59,010 I mean, we have a problem and, I don't know how to solve it. 375 00:23:59,180 --> 00:24:01,171 And that's why you brought me to this hotel? 376 00:24:01,348 --> 00:24:03,749 Well, it's a start. 377 00:24:05,319 --> 00:24:11,816 Ellie, all I did was sleep outside one night. I can't believe you're so upset about that. 378 00:24:11,992 --> 00:24:15,053 - Well, that's not-- - Don't make such a big thing over it. 379 00:24:15,229 --> 00:24:17,425 I'm not. 380 00:24:18,399 --> 00:24:21,369 But it could become a big thing if we don't deal with it. 381 00:24:23,070 --> 00:24:24,697 All right. 382 00:24:24,872 --> 00:24:28,331 All right, I admit last night was a little uncomfortable. 383 00:24:28,509 --> 00:24:31,342 But that's nothing to be concerned over. I'll work it out. 384 00:24:32,079 --> 00:24:34,571 Well, can't we at least talk about it? 385 00:24:34,748 --> 00:24:37,183 There's nothing to talk about. 386 00:24:37,685 --> 00:24:40,347 Listen, woman. you brought me to this hotel... 387 00:24:40,521 --> 00:24:42,319 ...and you stocked it with champagne. 388 00:24:42,490 --> 00:24:45,824 Now, let's pop this cork and get the party going. 389 00:24:45,993 --> 00:24:47,984 [ELLIE CHUCKLES] 390 00:24:48,162 --> 00:24:51,530 Oh, I love you, Clayton. 391 00:24:51,699 --> 00:24:54,396 And I want our marriage to work. 392 00:24:55,636 --> 00:24:57,604 I love you too. 393 00:24:59,907 --> 00:25:01,966 You worry too much. 394 00:25:02,142 --> 00:25:04,167 Everything's gonna work out just fine. 395 00:25:05,079 --> 00:25:06,069 [CORK POPS] 396 00:25:22,796 --> 00:25:24,764 Want a drink? 397 00:25:25,199 --> 00:25:27,429 Maybe I'll have a soft drink. 398 00:25:29,937 --> 00:25:34,340 It's funny. I'd have sworn Pam was still in love with Bobby. 399 00:25:34,508 --> 00:25:36,602 After tonight though, I'm not so sure. 400 00:25:36,777 --> 00:25:38,176 Why? 401 00:25:38,612 --> 00:25:40,080 Because of Mark. 402 00:25:40,247 --> 00:25:42,614 She's obsessed with him. 403 00:25:43,717 --> 00:25:46,812 Yeah, she's obsessed, all right, and not just with Mark. 404 00:25:48,155 --> 00:25:50,419 I think she's in trouble. 405 00:25:50,591 --> 00:25:53,492 - You mean emotionally? - Yeah, emotionally. 406 00:25:53,661 --> 00:25:56,289 And this whole salvage thing, that kind of proves it. 407 00:25:56,964 --> 00:26:01,026 It's probably just difficult for her to accept the fact that Mark's dead. 408 00:26:01,201 --> 00:26:02,828 But she will. 409 00:26:04,171 --> 00:26:05,935 We'll see her through it. 410 00:26:09,310 --> 00:26:12,439 I didn't realize how much she needed Mark. 411 00:26:12,980 --> 00:26:16,678 How much she needed somebody to love her. 412 00:26:17,885 --> 00:26:19,717 [SIGHS] 413 00:26:19,887 --> 00:26:21,355 I'm really worried about her. 414 00:26:21,522 --> 00:26:25,982 I know you are, but maybe you're just blowing it out of proportion. 415 00:26:26,160 --> 00:26:28,128 Pam looks like a pretty strong woman to me. 416 00:26:28,596 --> 00:26:30,564 You don't know her very well. 417 00:26:30,731 --> 00:26:33,530 A couple of years ago, she had an emotional breakdown. 418 00:26:33,701 --> 00:26:35,999 - Pam? - Yeah, Pam. 419 00:26:36,370 --> 00:26:39,829 This whole thing with Mark is really stretching her thin. 420 00:26:42,409 --> 00:26:43,638 And then there's Bobby. 421 00:26:43,811 --> 00:26:47,975 Oh, boy, as much as I hate the idea, I think she's still in love with that guy. 422 00:26:48,148 --> 00:26:50,515 And the state she's in right now... 423 00:26:51,151 --> 00:26:56,282 Lord, I don't know how she'd react if he married Jenna Wade. 424 00:26:57,658 --> 00:26:58,648 [SIGHS] 425 00:27:13,974 --> 00:27:16,773 RAOUL: Can I help you? - Yeah, a delivery for the Southfork Ranch. 426 00:27:16,944 --> 00:27:19,606 - Who signed for it? - Uh, Miss Ellie Fallow. 427 00:27:19,780 --> 00:27:21,680 ELLIE: That's for me, Raoul. RAOUL: Yes, ma'am. 428 00:27:21,849 --> 00:27:23,647 Thank you. 429 00:27:25,486 --> 00:27:26,783 Thank you. 430 00:27:26,954 --> 00:27:28,217 - Uh, for us. - Hm? 431 00:27:28,389 --> 00:27:30,915 It's a set of new bedroom furniture. 432 00:27:31,091 --> 00:27:34,618 Donna helped me choose it yesterday and I got them to deliver it today. 433 00:27:34,795 --> 00:27:36,786 Bedroom furniture? 434 00:27:36,964 --> 00:27:39,194 I thought it was time for a change. 435 00:27:39,366 --> 00:27:40,356 Oh. 436 00:27:40,534 --> 00:27:41,524 [KISSES] 437 00:27:41,702 --> 00:27:44,467 Follow me and I'll show you where to put everything. 438 00:27:44,638 --> 00:27:46,572 J.R.: Hey, Mama, what's going on? 439 00:27:46,740 --> 00:27:48,936 New set of bedroom furniture for Clayton and me. 440 00:27:49,109 --> 00:27:52,636 Oh, really? Well, how about that? 441 00:27:52,813 --> 00:27:56,750 I gotta hand it to you. Not here a week and you're changing things around already. 442 00:27:57,518 --> 00:28:00,544 For your information, it was your mother's decision. 443 00:28:00,721 --> 00:28:04,715 And since it's our bedroom and not yours, it's really none of your business, is it? 444 00:28:04,892 --> 00:28:08,726 Mm-hm. I suppose not. 445 00:28:10,064 --> 00:28:12,590 J.R.: Uh, could you have that blue thing moved out of the way... 446 00:28:12,766 --> 00:28:15,133 ...so I could get my car out of here? 447 00:28:15,903 --> 00:28:17,667 CLAYTON: Be my guest. 448 00:28:25,546 --> 00:28:28,243 Hey, AI, weren't you talking about expanding this year? 449 00:28:29,249 --> 00:28:32,913 I was, yeah. but then I got word from my landlord... 450 00:28:33,087 --> 00:28:35,522 ...that he was thinking about raising my rent. 451 00:28:35,689 --> 00:28:38,351 If that happens, and business doesn't pick up any... 452 00:28:38,525 --> 00:28:41,688 ...I might not even be able to afford the place the way it is. 453 00:28:42,696 --> 00:28:44,460 I'd sure hate to see you close down. 454 00:28:44,631 --> 00:28:46,929 Ha. You and me both. 455 00:28:47,101 --> 00:28:49,001 Excuse me. 456 00:28:52,239 --> 00:28:54,037 Wait till you see what I'm gonna wear tonight. 457 00:28:54,208 --> 00:28:55,198 Huh? 458 00:28:55,375 --> 00:28:59,107 Wake up. I know it's early, you can do it. 459 00:29:00,214 --> 00:29:01,978 We got a date tonight, right? 460 00:29:02,149 --> 00:29:03,810 Oh, damn. 461 00:29:03,984 --> 00:29:06,453 I completely forgot. I can't make it tonight, Betty. 462 00:29:06,620 --> 00:29:08,748 Oh, you're joking. 463 00:29:09,223 --> 00:29:12,591 No. Things are going really slow down at the construction site... 464 00:29:12,760 --> 00:29:14,922 ...and I'm gonna have to work until midnight. 465 00:29:15,896 --> 00:29:18,490 Well, if that doesn't beat all. 466 00:29:18,665 --> 00:29:21,293 I was really looking forward to that party tonight. 467 00:29:21,468 --> 00:29:25,496 - I bought a new dress and everything. - I'm really sorry, Betty, but what can I do? 468 00:29:26,273 --> 00:29:28,105 Nothing, I guess. 469 00:29:30,244 --> 00:29:31,803 Hey, just forget it. 470 00:29:55,769 --> 00:29:57,601 Hi. How you doing? 471 00:29:57,771 --> 00:29:59,865 Hey, don't tell me you're waiting for the bus. 472 00:30:00,040 --> 00:30:03,010 No, but I figured you'd be pulling up soon. 473 00:30:03,177 --> 00:30:06,442 Listen, I was thinking. If you don't have anything on for tonight... 474 00:30:06,613 --> 00:30:09,548 ...maybe you and I could go to the Dallas Palace 01 something. 475 00:30:09,716 --> 00:30:14,381 That'd be terrific, but I can't tonight. I'm sorry, I already have other plans. 476 00:30:14,555 --> 00:30:15,989 That's too bad. 477 00:30:16,290 --> 00:30:18,987 But I'd like to go some other time. Would you ask me again? 478 00:30:19,626 --> 00:30:21,754 Yeah, sure. 479 00:30:22,362 --> 00:30:24,023 Great. 480 00:30:24,331 --> 00:30:27,392 - I'll see you. - See you. 481 00:30:43,984 --> 00:30:45,509 Mr. Ewing, you're a little early. 482 00:30:45,686 --> 00:30:47,279 Yes, yes, I am. 483 00:30:47,454 --> 00:30:49,388 I'm looking for one of your models. 484 00:30:49,556 --> 00:30:52,025 - Uh, I think I know her. - What's her name? 485 00:30:52,192 --> 00:30:53,819 You know. I can't remember her name. 486 00:30:53,994 --> 00:30:57,658 But she's very tall, has dark hair and she worked here yesterday. 487 00:30:57,831 --> 00:30:59,765 Well, then, she might not be here today. 488 00:30:59,933 --> 00:31:03,392 The problem is, those models work in a lot of restaurants in the area. 489 00:31:03,570 --> 00:31:04,867 - Without her name-- - Yeah. 490 00:31:05,038 --> 00:31:06,403 JORDAN: I'm sure I'm not late. 491 00:31:06,573 --> 00:31:09,770 - Oh, no, no, I'm early. Good to see you. - I'll show you to your table. 492 00:31:09,943 --> 00:31:11,968 J.R.: Thank you. JORDAN: Thanks. 493 00:31:12,346 --> 00:31:15,247 - Your waitress will be right over. - Okay. 494 00:31:17,918 --> 00:31:20,250 Well, Jordan. It's been along time, hasn't it? 495 00:31:20,420 --> 00:31:23,117 Yes, it has. A lot of things have changed. 496 00:31:23,290 --> 00:31:26,055 And not for the better it you're talking about Cliff Barnes. 497 00:31:26,226 --> 00:31:28,388 Friendly as you two are, I'm not sure you're the best judge of that. 498 00:31:28,562 --> 00:31:31,224 In any case, I am curious why you wanted to get together. 499 00:31:32,666 --> 00:31:35,226 I've been talking to some other members of the cartel... 500 00:31:35,402 --> 00:31:37,666 ...about mending fences with Ewing Oil. 501 00:31:37,838 --> 00:31:40,170 I think it's time to let bygones be bygones. 502 00:31:40,340 --> 00:31:42,604 And I-- I just wanted to know how you felt about that. 503 00:31:44,544 --> 00:31:46,945 I don't know any reason we should be enemies. 504 00:31:47,114 --> 00:31:49,606 Of course, I'm not gonna tum my back on Cliff Barnes. 505 00:31:49,783 --> 00:31:51,308 Well, I wouldn't if I were you. 506 00:31:51,485 --> 00:31:54,284 - He just might stick a knife in it. - That's not what I meant. 507 00:31:54,454 --> 00:31:58,391 - I know, but that's what would happen. - I don't have any reason to believe that. 508 00:31:58,558 --> 00:32:00,287 Jordan, I'm really surprised at you. 509 00:32:00,460 --> 00:32:02,986 You know Barnes as well as I do. You can't trust him. 510 00:32:03,163 --> 00:32:07,191 Now, you're a key member of the cartel. You belong with us. 511 00:32:08,101 --> 00:32:11,696 Like I said, I don't have any objections to doing business with you. 512 00:32:11,872 --> 00:32:15,308 But if you're going after Cliff Barnes, you're gonna do it without me. 513 00:32:15,475 --> 00:32:18,638 Now, like it or not, J.R.. Cliff's becoming a major force in Dallas. 514 00:32:18,812 --> 00:32:20,712 You're gonna have to accept that. 515 00:32:22,950 --> 00:32:27,217 Well, where's that waitress anyhow? Honey, can we have a drink please? 516 00:32:32,859 --> 00:32:34,691 - Hello. - Hey, Clayton. 517 00:32:34,861 --> 00:32:38,126 One of these days, I'm gonna remember to buy a clip-on. 518 00:32:38,298 --> 00:32:41,393 Tum around here, let's see. Hold that for me. 519 00:32:41,568 --> 00:32:42,558 [SIGHS] 520 00:32:42,736 --> 00:32:45,569 - You the first one down, Clayton? - Yes, but the others are almost ready. 521 00:32:45,739 --> 00:32:46,729 Gorgeous. 522 00:32:46,907 --> 00:32:47,897 Thank you. 523 00:32:53,013 --> 00:32:54,003 [KNOCKING] 524 00:32:54,181 --> 00:32:56,047 How are we doing in there? 525 00:32:57,884 --> 00:32:59,409 Fine, I think. 526 00:33:01,254 --> 00:33:03,154 BOBBY: You look wonderful. 527 00:33:03,323 --> 00:33:04,916 JENNA: Thank you. SUE ELLEN: You both do. 528 00:33:05,092 --> 00:33:07,117 Oh, well, thank you and so do you. 529 00:33:07,294 --> 00:33:11,253 J.R.: Well, I'll say one thing. Mama sure has collected herself a handsome family. 530 00:33:11,431 --> 00:33:13,661 And speaking of family, our newest member. 531 00:33:13,834 --> 00:33:15,427 [KNOCKING] 532 00:33:16,737 --> 00:33:17,727 JAMIE: Ready. 533 00:33:17,904 --> 00:33:19,633 Doesn't she look beautiful, J.R.? 534 00:33:19,806 --> 00:33:21,501 Oh, yeah, very pretty. Very pretty. 535 00:33:21,675 --> 00:33:23,700 BOBBY: Well, the only one missing new is Mama. 536 00:33:23,877 --> 00:33:25,845 MISS ELLIE: I'm coming. 537 00:33:26,346 --> 00:33:28,474 BOBBY: Oh, Mama, you look wonderful. SUE ELLEN: Oh... 538 00:33:28,648 --> 00:33:30,377 J.R.: You sure do. You all look so beautiful. 539 00:33:30,550 --> 00:33:32,314 BOBBY: Well, I guess we're ready. 540 00:33:34,654 --> 00:33:36,782 - Here they come. CLAYTON: Hmm. 541 00:33:36,957 --> 00:33:40,450 I went with Miss Ellie the other day to pick out that new bedroom furniture. 542 00:33:40,627 --> 00:33:43,153 - Yes, I know. - Did you like it? What'd you think of it? 543 00:33:43,330 --> 00:33:45,025 I think you have wonderful taste. 544 00:33:45,198 --> 00:33:47,257 Ha, ha. 545 00:33:47,434 --> 00:33:49,334 RAY: Better hurry up. We're all gonna be late. 546 00:33:49,503 --> 00:33:52,370 J.R.: Late enough to miss seeing Cliff get that award again, I hope. 547 00:33:52,539 --> 00:33:56,772 RAY: Quit worrying, J.R., Cliff Barnes is not gonna win the award again. 548 00:33:57,177 --> 00:33:59,305 - You look so nice, Miss Ellie. - Thank you, Ray. 549 00:33:59,479 --> 00:34:02,608 - Let me take a look at my bride. - Oh, do you like me? 550 00:34:02,783 --> 00:34:04,512 Enough to spend the rest of my life with you. 551 00:34:04,684 --> 00:34:05,674 MISS ELLIE: Mmm. 552 00:34:05,852 --> 00:34:08,514 - You've got the invitations, haven't you? - Ah, left them by the bar. 553 00:34:08,688 --> 00:34:11,851 - Why don't you go on and I'll pick them up? - All right. 554 00:34:20,500 --> 00:34:21,831 [SIGHS] 555 00:34:30,877 --> 00:34:34,211 [BAND PLAYING MUSIC] 556 00:34:38,618 --> 00:34:41,212 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 557 00:34:53,400 --> 00:34:55,300 ELLIE: Good evening. JAMIE: This is amazing. 558 00:34:55,469 --> 00:34:57,665 I've never seen anything like it in my life. 559 00:34:58,138 --> 00:35:00,800 Well, they do tend to go all out for the Oil Baron's Ball. 560 00:35:00,974 --> 00:35:02,965 - I'll say. - Why, there's Pam. 561 00:35:03,143 --> 00:35:05,305 CLAYTON: Hmm? - Pam! 562 00:35:06,313 --> 00:35:09,044 - Miss Ellie, Clayton. CLAYTON: Hi. 563 00:35:09,216 --> 00:35:11,583 PAMELA: You're back from Greece. How was your trip? 564 00:35:11,751 --> 00:35:13,412 Oh, it couldn't have been better. 565 00:35:13,587 --> 00:35:16,386 Oh, I'm so glad. I didn't get to see you before the wedding. 566 00:35:16,556 --> 00:35:18,081 Congratulations. - Thank you. 567 00:35:18,258 --> 00:35:20,056 Thank you, Pam. 568 00:35:20,227 --> 00:35:22,992 - Are you all right? - Well, I'm fine. 569 00:35:23,597 --> 00:35:25,395 Good. Maybe we can talk later. 570 00:35:25,932 --> 00:35:28,299 - Oh, I'd love that. - I would too. 571 00:35:28,468 --> 00:35:29,867 Okay. 572 00:35:31,238 --> 00:35:33,798 BOBBY: Hello, Pam. - Bobby, Jenna. 573 00:35:33,974 --> 00:35:35,908 - Hello. - Well, you both look very nice. 574 00:35:36,610 --> 00:35:37,839 - Thank you. - Thanks. 575 00:35:38,011 --> 00:35:39,240 So do you. 576 00:35:39,946 --> 00:35:43,211 - Thank you. - Well, we'd better get to the table. 577 00:35:45,619 --> 00:35:47,178 J.R.: Well, hello, Pam. 578 00:35:47,354 --> 00:35:49,914 Well, don't tell me you two are here alone. 579 00:35:50,090 --> 00:35:51,182 No, we're not. 580 00:35:51,358 --> 00:35:52,689 Oh, good. I'm glad to hear that. 581 00:35:52,859 --> 00:35:56,022 Uh, I was afraid that Cliff alienated so many people in Dallas... 582 00:35:56,196 --> 00:35:57,925 ...that he couldn't rustle himself up a date. 583 00:35:58,098 --> 00:36:00,624 Ha, ha. You'd be surprised how many friends I have. 584 00:36:00,800 --> 00:36:02,928 As a matter of fact, we're with Jeremy Wendell. 585 00:36:03,103 --> 00:36:05,333 - Do you know Jeremy? - Oh, sure, sure. Ladies. 586 00:36:05,505 --> 00:36:06,495 [J.R. CLEARS THROAT] 587 00:36:06,673 --> 00:36:09,973 - Say, hello, Jeremy. Good to see you. - Ah, you're looking well, J.R. 588 00:36:10,143 --> 00:36:13,044 Well, no better or worse than the last time we met. 589 00:36:13,213 --> 00:36:15,375 Say, we got to see each other again, huh? 590 00:36:15,549 --> 00:36:16,914 Good seeing you. 591 00:36:17,083 --> 00:36:18,517 Ladies. 592 00:36:19,653 --> 00:36:21,451 J.R: How you doing? 593 00:36:21,621 --> 00:36:24,352 You know. I almost feel sorry for him these days. 594 00:36:24,524 --> 00:36:25,855 But I'd feel a lot sorrier... 595 00:36:26,026 --> 00:36:28,427 ...for anybody who'd be dumb enough to get involved with him. 596 00:36:28,595 --> 00:36:29,585 [CHUCKLES] 597 00:36:32,699 --> 00:36:33,928 Well, here we go again. 598 00:36:34,100 --> 00:36:36,467 We got Bobby and Jenna on one side of the room. 599 00:36:36,636 --> 00:36:38,570 Pam and that jerk Barnes on the other. 600 00:36:38,738 --> 00:36:41,400 We're just liable to have a big brawl like last year, huh? 601 00:36:41,575 --> 00:36:43,737 Bite your tongue, Ray Krebbs. 602 00:36:43,910 --> 00:36:47,869 Uh, J.R., we're hereto have a nice time. Don't start with me about Cliff again. 603 00:36:48,048 --> 00:36:50,540 After our little talk, I had a meeting with Marilee... 604 00:36:50,717 --> 00:36:52,412 ...and she's had it with Cliff too. 605 00:36:52,586 --> 00:36:55,146 Do you have any idea how many oil companies he's raided... 606 00:36:55,322 --> 00:36:56,790 ...trying to lure away key personnel? 607 00:36:56,957 --> 00:36:59,221 Don't tell me you've never done that sort of thing. 608 00:36:59,859 --> 00:37:02,157 Of course I have, but not to my friends. 609 00:37:02,329 --> 00:37:04,889 He's stolen people from Marilee and Andy and me. 610 00:37:05,065 --> 00:37:07,159 Not that I consider myself one of his friends. 611 00:37:07,334 --> 00:37:10,565 We're all guilty of that. Cliff's no worse than any of the rest of us. 612 00:37:10,737 --> 00:37:13,172 - Just pan of doing business. - You're a stubborn man. 613 00:37:13,340 --> 00:37:14,569 - I'm not. - You are too. 614 00:37:14,741 --> 00:37:16,038 No, I am not. 615 00:37:16,209 --> 00:37:18,678 I just can't see going against Cliff, that's all. 616 00:37:18,845 --> 00:37:21,542 - Cliff's never done anything against me. - Well, time will tell. 617 00:37:21,715 --> 00:37:23,683 Hmm. Look“ have. 618 00:37:30,156 --> 00:37:31,783 DAVE: Ah... - Thank you very much. 619 00:37:31,958 --> 00:37:32,948 Thank you. 620 00:37:33,126 --> 00:37:36,790 But I think we better get back to our table before our dates start to wonder about us. 621 00:37:36,963 --> 00:37:38,988 Ha, ha. I'm gonna go to the powder room. 622 00:37:39,165 --> 00:37:42,191 - Will you tell Cliff I'll meet him at the table? - Sure will. 623 00:37:45,405 --> 00:37:49,603 J.R.: Well, it's one of these opportunities you just can't let slip by, that's all. 624 00:37:49,776 --> 00:37:51,870 I'll talk to you when you're in a better mood. 625 00:37:52,045 --> 00:37:55,015 My mood was just fine till you came along. 626 00:38:05,025 --> 00:38:06,015 - Oh, Mr. Ewing. - Huh? 627 00:38:06,192 --> 00:38:07,660 Can I have just one last shot please? 628 00:38:07,827 --> 00:38:10,524 - Oh, sure. WOMAN: Right here, please. 629 00:38:10,697 --> 00:38:12,062 [CAMERA CLICKING] Oh, that's nice. 630 00:38:12,232 --> 00:38:14,667 - Thank you. Thank you. - Mr. Ewing, right here. Right here. 631 00:38:25,245 --> 00:38:27,077 SUE ELLEN: J.R. - Oh, hi, darling. 632 00:38:27,247 --> 00:38:29,375 I've been looking for you. Where have you been? 633 00:38:29,549 --> 00:38:32,849 Oh, didn't I tell you I was gonna go talk to one of the cartel members? 634 00:38:33,019 --> 00:38:35,283 Do you think you can spend some time with me now? 635 00:38:35,455 --> 00:38:38,083 - I was just on my way to find you. - Everyone's waiting for us. 636 00:38:38,258 --> 00:38:39,726 Oh, good. Good. 637 00:38:40,694 --> 00:38:41,923 - Ellie. - Punk. 638 00:38:42,095 --> 00:38:44,757 Hi, we're about ready to give out the scholarship awards. 639 00:38:44,931 --> 00:38:46,660 - Is that all right with you? - Anytime. 640 00:38:46,833 --> 00:38:48,267 - Let's do it, then. - Okay. 641 00:39:01,715 --> 00:39:04,707 [MUSIC STOPS, DRUM ROLL AND APPLAUSE] 642 00:39:08,755 --> 00:39:10,484 Good evening, ladies and gentlemen... 643 00:39:10,657 --> 00:39:15,219 ...and welcome once again to the annual Oil Baron's Ball. 644 00:39:15,395 --> 00:39:19,889 Now, if you happy people will oblige me and go take your seats... 645 00:39:20,066 --> 00:39:23,934 ...we're gonna get on to one of the highlights of the evening. 646 00:39:25,105 --> 00:39:31,067 I think most of you here know that in the last couple of years... 647 00:39:31,244 --> 00:39:38,150 ...two of Dallas' most distinguished families, the Ewings and the Barnes... 648 00:39:38,318 --> 00:39:42,312 ...have generously made available scholarships... 649 00:39:42,489 --> 00:39:46,448 ...so that some of our more worthy students could go to SMU. 650 00:39:51,998 --> 00:39:56,799 Tonight, I want you to meet this year's recipients... 651 00:39:57,237 --> 00:40:00,696 ...so that we can give out these scholarships. 652 00:40:01,941 --> 00:40:05,070 I want to start with the Ewing awards... 653 00:40:06,780 --> 00:40:11,377 ...in honor of my old and very dear friend, Jock Ewing. 654 00:40:11,551 --> 00:40:15,954 [APPLAUSE] 655 00:40:16,122 --> 00:40:20,320 We have with us this evening to present these scholarships... 656 00:40:20,493 --> 00:40:22,791 ...Jock's widow, Mrs. Ellie Ewing. 657 00:40:24,197 --> 00:40:25,596 Ah, I beg your pardon, I'm sorry. 658 00:40:25,765 --> 00:40:28,496 I-- I meant Ellie Fallow. 659 00:40:28,802 --> 00:40:34,969 You see, Ellie just married one of my good friends, Clayton Fallow. 660 00:40:35,141 --> 00:40:38,771 As a matter of fact, Clayton was supposed to be master of ceremonies tonight. 661 00:40:38,945 --> 00:40:41,710 I'm only up here because Clayton was afraid... 662 00:40:41,881 --> 00:40:45,511 ...that he wouldn't get back from his honeymoon in time to do the job. 663 00:40:45,685 --> 00:40:49,815 But they are back and I think we ought to congratulate both of them... 664 00:40:49,989 --> 00:40:51,320 ...by giving them a big hand. 665 00:40:55,128 --> 00:40:58,154 PUNK: Clayton, stand up. Let the folks see you. 666 00:41:08,408 --> 00:41:11,343 Okay, Ellie, come on up here and let's get these awards presented. 667 00:41:15,682 --> 00:41:17,150 Sorry about that slip-up, Ellie. 668 00:41:17,317 --> 00:41:20,844 But I've known you a lot longer as a Ewing than I have as a Fallow. 669 00:41:21,020 --> 00:41:23,819 That's all right, Punk. I understand. 670 00:41:25,024 --> 00:41:26,651 Thank you. 671 00:41:26,993 --> 00:41:32,227 Well, some of you who know me are aware that I'm not much for making speeches... 672 00:41:32,398 --> 00:41:37,928 ...so if nobody minds, I'll just go ahead and read off the list of the winners. 673 00:41:45,812 --> 00:41:46,802 [SIGHS] 674 00:41:46,980 --> 00:41:49,950 LUCY: John Ross, what are you doing up this late? 675 00:41:50,116 --> 00:41:52,813 - It's not that late. - Oh, yes, it is. 676 00:41:52,986 --> 00:41:54,886 I've been trying to get him upstairs for an hour. 677 00:41:55,054 --> 00:41:57,614 That's all right, I'll take him. Come on, John Ross. 678 00:41:57,790 --> 00:41:59,758 - Good night, John Ross. - Good night. 679 00:41:59,926 --> 00:42:02,793 How come you didn't go to the Oil Baron's Ball with everybody? 680 00:42:02,962 --> 00:42:04,361 Because I didn't feel like it. 681 00:42:04,531 --> 00:42:06,966 Don't you like getting all dressed up and everything? 682 00:42:07,133 --> 00:42:10,728 Sure I do, but I'm not part of that kind of life anymore. 683 00:42:10,904 --> 00:42:14,807 Things that are important to your mommy and daddy aren't really important to me. 684 00:42:14,974 --> 00:42:16,806 Oh. Well, what is important to you? 685 00:42:16,976 --> 00:42:17,966 [SIGHS] 686 00:42:18,144 --> 00:42:21,205 I'm not really sure. That's what I need to find out. 687 00:42:21,381 --> 00:42:23,543 [MUSIC PLAYING, CLIFF AND MANDY LAUGHING] 688 00:42:23,716 --> 00:42:25,241 CLIFF: Ah, here we go. Whoops. 689 00:42:27,420 --> 00:42:28,854 - You having a good time? - Yes. 690 00:42:29,022 --> 00:42:30,547 - Ah! - And you look like you are too. 691 00:42:30,723 --> 00:42:34,887 Oh, I sure am. And when they give out the Oil Man of the Year Award... 692 00:42:35,061 --> 00:42:39,931 ...I'm gonna feel even better because I think I'm gonna win it for a second time. 693 00:42:40,099 --> 00:42:43,069 - That'd be nice. - That'd be phenomenal. Two years in a row. 694 00:42:43,236 --> 00:42:44,567 [LAUGHING] 695 00:42:44,737 --> 00:42:45,727 CLIFF: Oh! 696 00:42:45,905 --> 00:42:47,964 Well, hello there, Cliff. Ha, ha, ha. 697 00:42:48,141 --> 00:42:52,078 Oh, excuse me. Hi, Sue Ellen, nice to see you. 698 00:42:52,245 --> 00:42:53,542 Hi, Cliff. 699 00:42:53,713 --> 00:42:56,944 - You're doing better for yourself nowadays. - Yeah, I'm managing. 700 00:42:57,116 --> 00:42:58,447 [CHUCKLES] 701 00:42:59,519 --> 00:43:01,647 You may be fight. JR. 702 00:43:02,088 --> 00:43:03,783 He may not be the same loser he used to be. 703 00:43:03,957 --> 00:43:04,947 [J.FL CHUCKLES] 704 00:43:05,124 --> 00:43:08,685 Sure he is. Just better company. 705 00:43:09,529 --> 00:43:11,520 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 706 00:43:19,205 --> 00:43:23,506 PUNK: Ladies and gentlemen, if you'll kindly take your seats again, we'd appreciate it. 707 00:43:26,713 --> 00:43:28,579 Where's Pam, huh? She's gonna miss the award. 708 00:43:28,748 --> 00:43:31,046 - She's in the powder room. I'll get her. - Sure. 709 00:43:32,151 --> 00:43:34,119 This is the moment you've been waiting for. 710 00:43:34,287 --> 00:43:38,451 It's time once again to present the Oil Man of the Year award. 711 00:43:40,026 --> 00:43:43,155 If Barnes wins again, I'm not sticking around to see it. Excuse me, please. 712 00:43:43,329 --> 00:43:46,264 PUNK: This year, we're doing something a little different... 713 00:43:46,432 --> 00:43:47,661 ...than we've done in the past. 714 00:43:49,002 --> 00:43:51,699 We're not giving the award for a single achievement... 715 00:43:51,871 --> 00:43:53,430 ...but for a body of work. 716 00:43:53,606 --> 00:43:58,305 For a lifetime of service and dedication to the oil industry. 717 00:43:58,478 --> 00:44:00,970 Sabrina, if you'll hand me the envelope, please. 718 00:44:04,517 --> 00:44:07,646 PUNK: The Oil Man of the Year is Jeremy Wendell. 719 00:44:08,054 --> 00:44:09,818 DAVE: Yeah! 720 00:44:15,294 --> 00:44:16,523 J.R.: Well, hello, Bill. 721 00:44:16,696 --> 00:44:17,686 Good to see you, buddy. 722 00:44:17,864 --> 00:44:19,457 - How are you doing? - Good to see you, J.R. 723 00:44:19,632 --> 00:44:21,396 It's Bobby, isn't it? 724 00:44:21,801 --> 00:44:24,771 You haven't taken your eyes off him all night. 725 00:44:25,004 --> 00:44:28,736 It's so hard to believe that he's marrying somebody else. 726 00:44:28,908 --> 00:44:30,205 MANDY: Tell me something. 727 00:44:30,376 --> 00:44:32,811 Does Bobby have any idea how you feel about him? 728 00:44:32,979 --> 00:44:34,504 PAMELA: Oh, he must. 729 00:44:34,681 --> 00:44:36,740 Have you ever told him? 730 00:44:37,250 --> 00:44:38,843 PAMELA: Not in so many words. 731 00:44:39,318 --> 00:44:41,252 Then how could he know? 732 00:44:41,421 --> 00:44:43,515 And how do you know he doesn't still love you? 733 00:44:43,690 --> 00:44:44,987 Maybe he's marrying Jenna... 734 00:44:45,158 --> 00:44:47,684 ...because he doesn't know you still care about him. 735 00:44:48,828 --> 00:44:51,195 Pam, you owe it to yourselves to talk. 736 00:44:54,300 --> 00:44:56,428 Well, he is coming to see Christopher tomorrow. 737 00:44:56,602 --> 00:44:58,195 Think it over. 738 00:44:58,371 --> 00:45:00,931 They haven't announced their wedding yet. 739 00:45:01,107 --> 00:45:02,370 There could be a reason. 740 00:45:02,542 --> 00:45:04,374 WENDELL: And I think the thing to do is... 741 00:45:04,544 --> 00:45:06,410 Maybe you're right. 742 00:45:06,579 --> 00:45:08,638 Maybe I should talk to him. 743 00:45:08,815 --> 00:45:11,546 WENDELL: And get a good price and that way, we'll all make out fine. 744 00:45:11,784 --> 00:45:15,584 Thank you again for giving me this award. 745 00:45:15,755 --> 00:45:17,484 I must say it was totally unexpected. 746 00:45:31,337 --> 00:45:33,499 J.R.: Congratulations, Jeremy. 747 00:45:34,841 --> 00:45:37,811 Say, Punk, can I have the podium for a minute please, bud? 748 00:45:37,977 --> 00:45:39,206 - Sure. Sure, J.R. - Thanks. 749 00:45:39,378 --> 00:45:41,938 Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 750 00:45:42,115 --> 00:45:46,074 This is the happiest night of my life and I wanna share this with you. 751 00:45:46,252 --> 00:45:50,746 Uh, along time ago, my brother Bobby was going to announce his engagement... 752 00:45:50,923 --> 00:45:53,585 ...right here at the Oil Baron's Ball. 753 00:45:53,760 --> 00:45:56,593 Unfortunately. that announcement never occurred. 754 00:45:56,763 --> 00:45:59,357 But tonight, tonight is a different story. 755 00:46:00,900 --> 00:46:05,667 I am delighted to tell you all that one month from today... 756 00:46:05,838 --> 00:46:09,274 ...my brother Bobby is going to marry his childhood sweetheart. 757 00:46:10,009 --> 00:46:13,843 The one girl that he has loved all his life. 758 00:46:14,013 --> 00:46:16,004 Miss Jenna Wade. 759 00:46:16,182 --> 00:46:19,777 [BAND PLAYS WEDDING MARCH] 760 00:46:19,952 --> 00:46:21,545 Yeah! 761 00:46:23,790 --> 00:46:25,087 Stand up! 762 00:47:35,194 --> 00:47:37,185 [ENGLISH SDH]62778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.