Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,784 --> 00:00:04,308
[Crickets chirping]
2
00:00:04,352 --> 00:00:11,098
[Swings creaking]
3
00:00:14,536 --> 00:00:16,494
Iris: We don't know
what happened.
4
00:00:16,538 --> 00:00:18,670
It had to have been
someone else.
5
00:00:18,714 --> 00:00:20,846
Silas isn't a murderer.
6
00:00:20,890 --> 00:00:21,804
Felix: Iris...
7
00:00:21,847 --> 00:00:23,153
It's not possible.
8
00:00:23,197 --> 00:00:25,155
Huck: We've seen him
lose it before.
9
00:00:25,199 --> 00:00:27,157
He was drunk.
Blacked out.
10
00:00:27,201 --> 00:00:29,333
He woke up
covered in blood.
11
00:00:29,377 --> 00:00:30,639
Their blood --
12
00:00:30,682 --> 00:00:33,337
He could've stumbled on them
just like us.
13
00:00:33,381 --> 00:00:36,123
He told usthat he doesn't remember,
14
00:00:36,166 --> 00:00:37,602
and I believe him.
15
00:00:37,646 --> 00:00:39,126
All right?
I do.
16
00:00:39,169 --> 00:00:41,911
But we have to look
at the hard facts.
17
00:00:41,954 --> 00:00:44,696
He was angry.He didn't like Percy...
18
00:00:44,740 --> 00:00:47,699
[Breathing shakily]
19
00:00:47,743 --> 00:00:52,095
♪
20
00:00:52,139 --> 00:00:54,010
Tony and Percy
were grifters.
21
00:00:54,054 --> 00:00:55,533
They must've had enemies.
22
00:00:55,577 --> 00:00:57,187
What if someone
that they ripped off
23
00:00:57,231 --> 00:00:58,493
came back for revenge?
24
00:00:58,536 --> 00:01:00,060
Huck: Turned this whole placeupside down.
25
00:01:00,103 --> 00:01:02,932
There's no evidenceanybody else was in here.
26
00:01:02,975 --> 00:01:05,152
Strangers would've taken
their shit.
27
00:01:05,195 --> 00:01:07,893
He was passed out
at the scene,
28
00:01:07,937 --> 00:01:09,286
his wrenchcovered in Tony's blood.
29
00:01:09,330 --> 00:01:10,896
Hope: I don't wanna believe it,
either.
30
00:01:10,940 --> 00:01:12,681
All right? It's the last thingI wanna believe.
31
00:01:12,724 --> 00:01:14,030
But Huck said it.
32
00:01:14,074 --> 00:01:16,119
We have seen Silas
lose it before.
33
00:01:16,163 --> 00:01:17,381
Hope, come on.
34
00:01:17,425 --> 00:01:19,514
We've heard the storiesabout his dad.
35
00:01:19,557 --> 00:01:21,907
You're all acting like
we don't know him.
36
00:01:21,951 --> 00:01:24,084
Silas is our friend.
He has earned our trust.
37
00:01:24,127 --> 00:01:26,216
There has to be
some other explanation.
38
00:01:26,260 --> 00:01:28,175
Wild animals.
Marauders, even. I --
39
00:01:28,218 --> 00:01:29,176
What about Percy?
40
00:01:29,219 --> 00:01:30,655
We never found
his body.
41
00:01:30,699 --> 00:01:32,353
What if he's alive
and he needs our help?
42
00:01:32,396 --> 00:01:33,789
Yes, yes.
43
00:01:33,832 --> 00:01:35,138
He could tell us
what really happened.
44
00:01:35,182 --> 00:01:37,053
We searched, okay?
We did.
45
00:01:37,097 --> 00:01:38,750
For hours.
46
00:01:38,794 --> 00:01:41,188
We found a trail of blood
that stopped at the river.
47
00:01:41,231 --> 00:01:44,234
I mean, even if
he was still alive...
48
00:01:44,278 --> 00:01:46,454
there's no way
he could fight that current.
49
00:01:46,497 --> 00:01:48,673
But why would Silas
attack the people
50
00:01:48,717 --> 00:01:50,110
who were trying
to help us?
51
00:01:50,153 --> 00:01:52,199
I don't know.
52
00:01:54,897 --> 00:01:56,899
I think I know why.
53
00:01:56,942 --> 00:02:01,121
♪
54
00:02:01,164 --> 00:02:02,774
[Gate creaks]
55
00:02:02,818 --> 00:02:12,784
♪
56
00:02:12,828 --> 00:02:14,786
♪
57
00:02:14,830 --> 00:02:16,614
Sorry, kid.
58
00:02:16,658 --> 00:02:26,624
♪
59
00:02:26,668 --> 00:02:30,150
♪
60
00:02:30,193 --> 00:02:32,630
Saw this when we made campthe other night.
61
00:02:32,674 --> 00:02:34,632
♪
62
00:02:34,676 --> 00:02:36,634
Come on.
63
00:02:36,678 --> 00:02:39,811
♪
64
00:02:39,855 --> 00:02:41,987
Wasn't my business.
65
00:02:42,031 --> 00:02:44,207
♪
66
00:02:44,251 --> 00:02:46,122
But it is now.
67
00:02:46,166 --> 00:02:49,908
♪
68
00:02:49,952 --> 00:02:51,649
Elton: So what?
69
00:02:51,693 --> 00:02:53,651
They're drawings.
70
00:02:53,695 --> 00:02:55,479
♪
71
00:02:55,523 --> 00:02:57,133
They're mine.
72
00:02:57,177 --> 00:03:07,143
♪
73
00:03:07,187 --> 00:03:17,153
♪
74
00:03:17,197 --> 00:03:27,163
♪
75
00:03:27,207 --> 00:03:35,302
♪
76
00:03:41,308 --> 00:03:43,266
[Fly buzzing]
77
00:03:43,310 --> 00:03:45,355
[Mouse squeaking]
78
00:03:45,399 --> 00:03:48,532
[Man shouting indistinctly]
79
00:03:48,576 --> 00:03:55,278
♪
80
00:03:55,322 --> 00:03:58,325
[Birds chirping]
81
00:04:07,334 --> 00:04:11,076
[Man coughing]
82
00:04:11,120 --> 00:04:21,086
♪
83
00:04:21,130 --> 00:04:24,046
♪
84
00:04:24,089 --> 00:04:27,049
Dad?
85
00:04:27,092 --> 00:04:29,051
Dad?
86
00:04:29,094 --> 00:04:32,446
[Breathing heavily]
87
00:04:32,489 --> 00:04:35,275
You.
88
00:04:35,318 --> 00:04:38,147
Man: Wipe that stupid look
off your face and answer me --
89
00:04:38,190 --> 00:04:39,540
Do you want to live
in this shit?
90
00:04:39,583 --> 00:04:41,672
Answer me!
Are you a pig?!
91
00:04:41,716 --> 00:04:42,978
Disrespecting the house
92
00:04:43,021 --> 00:04:44,284
that your grandparents
left for us?!
93
00:04:44,327 --> 00:04:45,589
♪
94
00:04:45,633 --> 00:04:47,112
[Plate shatters]You're gonna make a mess?
95
00:04:47,156 --> 00:04:48,331
♪
96
00:04:48,375 --> 00:04:50,594
[Grunts]
97
00:04:50,638 --> 00:04:52,074
I'll teach you!
98
00:04:52,117 --> 00:04:54,772
I'll teach youto disrespect this house!
99
00:04:54,816 --> 00:04:56,383
[Grunts]
100
00:04:56,426 --> 00:04:58,559
♪
101
00:04:58,602 --> 00:05:00,430
[Glass shatters][Grunts]
102
00:05:00,474 --> 00:05:08,438
♪
103
00:05:08,482 --> 00:05:13,269
♪
104
00:05:13,313 --> 00:05:15,706
[Breathing heavily]
105
00:05:15,750 --> 00:05:17,317
[Coughs]
106
00:05:17,360 --> 00:05:19,754
[Knock on door]
107
00:05:19,797 --> 00:05:24,106
♪
108
00:05:24,149 --> 00:05:26,935
[Crickets chirping]
109
00:05:29,764 --> 00:05:31,766
This is so messed up.
110
00:05:33,028 --> 00:05:35,160
It's just
a couple drawings.
111
00:05:35,204 --> 00:05:37,467
Iris,
you threw these away.
112
00:05:37,511 --> 00:05:39,817
He dug through
our trash...
113
00:05:39,861 --> 00:05:42,342
He was a janitor.
It was his job.
114
00:05:42,385 --> 00:05:43,560
Exactly.
115
00:05:43,604 --> 00:05:45,649
It doesn't have to
mean anything.
116
00:05:45,693 --> 00:05:47,347
It doesn't,
but it might.
117
00:05:47,390 --> 00:05:49,131
He likes you,
Iris.
118
00:05:49,174 --> 00:05:51,481
He was different
with you.
119
00:05:51,525 --> 00:05:53,048
We all saw that.
120
00:05:54,397 --> 00:05:57,400
Maybe he saw thatyou were different with Percy.
121
00:05:57,444 --> 00:06:00,011
No, I wasn't.
He wasn't --
122
00:06:00,055 --> 00:06:02,666
They were in his bag.We should put them back.
123
00:06:02,710 --> 00:06:04,538
Why?
124
00:06:05,582 --> 00:06:07,541
Iris may not have wanted
those drawings,
125
00:06:07,584 --> 00:06:08,672
but Silas did.
126
00:06:08,716 --> 00:06:10,413
All we have
127
00:06:10,457 --> 00:06:12,415
is what we carry
on our backs.
128
00:06:12,459 --> 00:06:14,417
Obviously, Silas thoughtIris' work was important enough
129
00:06:14,461 --> 00:06:15,723
to bring with him.
130
00:06:15,766 --> 00:06:16,985
We have no right
to take that away.
131
00:06:22,860 --> 00:06:24,601
Huck: Book says
we take him to the City.
132
00:06:24,645 --> 00:06:26,168
Have the OPD
arrest him.
133
00:06:26,211 --> 00:06:28,300
Have a trial.
134
00:06:28,344 --> 00:06:29,954
Yeah.
135
00:06:29,998 --> 00:06:32,435
I know.
136
00:06:34,002 --> 00:06:36,134
So you saying
we turn around,
137
00:06:36,178 --> 00:06:38,310
make the long-ass
walk back?
138
00:06:38,354 --> 00:06:41,618
Maybe it's just you
that takes him.
139
00:06:41,662 --> 00:06:43,098
Hmm?
140
00:06:43,141 --> 00:06:44,621
Now that they know
where their dad is,
141
00:06:44,665 --> 00:06:46,667
the girls aren't justgonna turn back.
142
00:06:46,710 --> 00:06:48,146
I-I gotta
keep them safe.
143
00:06:48,190 --> 00:06:49,539
Kid's twice my size.
144
00:06:49,583 --> 00:06:50,975
All he has to do
is sit down
145
00:06:51,019 --> 00:06:53,021
and we ain't
going nowhere.
146
00:06:57,373 --> 00:06:59,810
Then what do we do?
147
00:06:59,854 --> 00:07:00,942
Hmm?
148
00:07:00,985 --> 00:07:04,249
Decision falls on us.
149
00:07:04,293 --> 00:07:08,558
Do we take him with us
or leave him behind?
150
00:07:08,602 --> 00:07:10,734
♪
151
00:07:10,778 --> 00:07:13,563
I do not know.
152
00:07:13,607 --> 00:07:15,913
[Gate creaks]
153
00:07:15,957 --> 00:07:18,916
You shouldn't
come in here.
154
00:07:18,960 --> 00:07:20,657
It's not safe.
155
00:07:20,701 --> 00:07:23,747
♪
156
00:07:23,791 --> 00:07:26,141
I'm not safe.
157
00:07:27,490 --> 00:07:30,493
[Gate creaks]
158
00:07:35,237 --> 00:07:37,500
I disagreewith your hypothesis.
159
00:07:39,633 --> 00:07:41,678
[Sighs]
160
00:07:44,812 --> 00:07:48,729
The only timesI've seen you engage in violence
161
00:07:48,772 --> 00:07:50,557
were in self-defense
162
00:07:50,600 --> 00:07:52,776
or the defense
of someone else.
163
00:07:52,820 --> 00:07:54,952
I hurt you.
Back at the school.
164
00:07:54,996 --> 00:07:56,563
You were defending Iris.
165
00:07:56,606 --> 00:08:00,436
You want me
to be scared of you.
166
00:08:00,480 --> 00:08:02,438
But I'm not.
167
00:08:02,482 --> 00:08:04,048
♪
168
00:08:04,092 --> 00:08:06,747
Because I don't thinkthat you would ever hurt anybody
169
00:08:06,790 --> 00:08:09,097
without just cause.
170
00:08:09,140 --> 00:08:10,315
♪
171
00:08:10,359 --> 00:08:12,492
You said it yourself.
172
00:08:12,535 --> 00:08:16,104
You don't remember
what happened.
173
00:08:16,147 --> 00:08:18,454
Is it so hard
for you to believe
174
00:08:18,498 --> 00:08:19,977
that you might
be innocent?
175
00:08:20,021 --> 00:08:24,199
♪
176
00:08:24,242 --> 00:08:26,593
[Rock music
playing indistinctly]
177
00:08:26,636 --> 00:08:27,985
[Silverware clinking]
178
00:08:28,029 --> 00:08:30,466
So, the guys
at the plant are saying
179
00:08:30,510 --> 00:08:32,947
that we're gonna relax
power rationing
180
00:08:32,990 --> 00:08:34,209
for the holidays.
181
00:08:34,252 --> 00:08:36,254
No more
"two bulb nights."
182
00:08:36,298 --> 00:08:38,779
Maybe there'll beChristmas lights this year.
183
00:08:38,822 --> 00:08:41,956
The kids at school
would love that.
184
00:08:41,999 --> 00:08:44,567
[Music continues]
185
00:08:44,611 --> 00:08:49,964
Silas,
maybe tomorrow...
186
00:08:50,007 --> 00:08:51,661
take you down
to the bazaar,
187
00:08:51,705 --> 00:08:53,968
and you can pick out a gift
for your mom.
188
00:08:54,011 --> 00:08:56,144
[Glass thuds]
189
00:08:56,187 --> 00:08:58,276
[Music continues]
190
00:08:58,320 --> 00:08:59,669
[Sighs]
191
00:08:59,713 --> 00:09:03,194
♪ I want to what I want to♪
192
00:09:03,238 --> 00:09:06,023
[Man singing indistinctly]
193
00:09:06,067 --> 00:09:10,201
♪
194
00:09:10,245 --> 00:09:12,377
[Knock on door]
195
00:09:12,421 --> 00:09:14,858
[Breathing heavily]
196
00:09:14,902 --> 00:09:16,686
♪
197
00:09:16,730 --> 00:09:21,604
[Clock ticking]
198
00:09:21,648 --> 00:09:23,563
[Knock on door]
199
00:09:23,606 --> 00:09:33,573
♪
200
00:09:33,616 --> 00:09:37,402
♪
201
00:09:37,446 --> 00:09:39,056
[Knock on door]
202
00:09:39,100 --> 00:09:42,103
[Ticking continues]
203
00:09:42,146 --> 00:09:44,627
[Knock on door]
204
00:09:44,671 --> 00:09:46,586
[Knock on door]
205
00:09:46,629 --> 00:09:50,590
♪
206
00:09:50,633 --> 00:09:52,679
Elton: Silas?
207
00:09:57,292 --> 00:10:00,643
If you're not going to
believe in yourself,
208
00:10:00,687 --> 00:10:03,037
I'll have to do it
for you.
209
00:10:05,996 --> 00:10:08,042
But I will need
to find proof
210
00:10:08,085 --> 00:10:09,913
that you
were not involved.
211
00:10:09,957 --> 00:10:12,394
If I can't...
212
00:10:12,437 --> 00:10:15,049
♪
213
00:10:15,092 --> 00:10:17,094
...they're going to
leave you.
214
00:10:17,138 --> 00:10:26,713
♪
215
00:10:31,021 --> 00:10:33,850
[Crickets chirping]
216
00:10:40,683 --> 00:10:42,076
Nope.
217
00:10:42,119 --> 00:10:43,294
Yep.
218
00:10:43,338 --> 00:10:44,687
Felix'll shit twice
219
00:10:44,731 --> 00:10:46,994
if he realizes
you're out here.
220
00:10:47,037 --> 00:10:49,344
I was looking
for Elton.
221
00:10:50,214 --> 00:10:52,739
If you're gonna stand there,
might as well be useful.
222
00:11:10,670 --> 00:11:12,628
[Knocking on door]
223
00:11:12,672 --> 00:11:14,586
[Knocking continues]
224
00:11:18,678 --> 00:11:20,288
[Door creaks]
225
00:11:20,331 --> 00:11:21,506
Silas: Uh...
226
00:11:21,550 --> 00:11:22,725
can I help you?
227
00:11:22,769 --> 00:11:24,509
The walls
are very thin, Silas.
228
00:11:24,553 --> 00:11:26,337
Do you know
what that means?
229
00:11:26,381 --> 00:11:29,123
It means I hear things
I'd rather not hear.
230
00:11:29,166 --> 00:11:31,560
Now, I need to speak
to your mother.
231
00:11:31,603 --> 00:11:33,823
E-Everything's fine.You don't need to --
232
00:11:33,867 --> 00:11:36,260
I'm not leaving
until I see her.
233
00:11:36,304 --> 00:11:39,655
Preferably away
from that piece of human refuse
234
00:11:39,699 --> 00:11:41,309
you call a father.
235
00:11:41,352 --> 00:11:42,832
I don't want to have to go
to the authorities again --
236
00:11:42,876 --> 00:11:44,225
Then don't, please.
237
00:11:44,268 --> 00:11:46,836
My mom's at work.She'll be back later.
238
00:11:46,880 --> 00:11:48,185
It's just me.
239
00:11:48,229 --> 00:11:49,360
Uh...
240
00:11:49,404 --> 00:11:51,711
my dad
doesn't like cops.
241
00:11:51,754 --> 00:11:53,495
I don't want him
to be mad.
242
00:11:54,714 --> 00:11:57,064
Did he hurt you,
Silas?
243
00:12:00,067 --> 00:12:03,026
You can walk out with me
right now.
244
00:12:03,070 --> 00:12:05,725
Wait for your mom
at my place.
245
00:12:05,768 --> 00:12:09,772
I know people that can make sureyou're both safe.
246
00:12:09,816 --> 00:12:12,775
♪
247
00:12:12,819 --> 00:12:14,777
It'll be okay.
248
00:12:14,821 --> 00:12:20,783
♪
249
00:12:20,827 --> 00:12:23,786
Um, I think
you should leave.
250
00:12:23,830 --> 00:12:28,312
♪
251
00:12:28,356 --> 00:12:30,401
If that's
what you want.
252
00:12:30,445 --> 00:12:39,628
♪
253
00:12:39,671 --> 00:12:41,891
[Sighs]
254
00:12:41,935 --> 00:12:51,074
♪
255
00:12:51,118 --> 00:12:52,075
♪
256
00:12:52,119 --> 00:12:55,296
[Footsteps approach]
257
00:13:01,955 --> 00:13:04,044
How you doing?
258
00:13:05,132 --> 00:13:06,437
Yeah.
259
00:13:06,481 --> 00:13:09,223
Stupid question.
I know.
260
00:13:10,267 --> 00:13:12,139
You thirsty?
261
00:13:14,141 --> 00:13:16,447
You need anything from us,
you just holler.
262
00:13:16,491 --> 00:13:17,709
Okay?
263
00:13:18,885 --> 00:13:19,886
Hey.
264
00:13:20,974 --> 00:13:22,889
Okay?
265
00:13:31,332 --> 00:13:33,377
Is Iris okay?
266
00:13:37,338 --> 00:13:39,340
One of her friends
is dead.
267
00:13:44,998 --> 00:13:47,174
What if it wasn't me?
268
00:13:53,006 --> 00:13:54,311
Look...
269
00:13:54,355 --> 00:13:55,660
[Sighs]
270
00:13:55,704 --> 00:13:57,837
I wanna help you,
Silas.
271
00:13:57,880 --> 00:13:59,403
Okay?
272
00:13:59,447 --> 00:14:00,709
But you've got to give me
something to work with here.
273
00:14:00,752 --> 00:14:02,015
I can't remember.
274
00:14:02,058 --> 00:14:03,799
My dad could never
remember anything
275
00:14:03,843 --> 00:14:05,105
when he blacked out,either.
276
00:14:05,148 --> 00:14:07,107
I read your file,
Silas.
277
00:14:07,150 --> 00:14:09,196
You were never convicted.
278
00:14:09,239 --> 00:14:13,330
What happened with your dad
was ruled self-defense.
279
00:14:13,374 --> 00:14:15,550
Was it?
280
00:14:17,682 --> 00:14:19,771
You promised me
a fresh start.
281
00:14:20,816 --> 00:14:26,691
I got one,
probably two people dead.
282
00:14:26,735 --> 00:14:28,215
And on top of that,
283
00:14:28,258 --> 00:14:30,695
I got people inside
that I really care about.
284
00:14:30,739 --> 00:14:31,871
Okay?
285
00:14:31,914 --> 00:14:33,263
And I need
to keep them safe.
286
00:14:34,221 --> 00:14:35,962
What do I do?
287
00:14:36,005 --> 00:14:39,487
Do I trust you
to stay in control?
288
00:14:40,531 --> 00:14:43,665
To not
put everyone else in danger?
289
00:14:45,667 --> 00:14:48,844
I don't
wanna be like this.
290
00:14:48,888 --> 00:14:50,672
Like my dad.
291
00:14:52,761 --> 00:14:54,981
[Sighs]
292
00:14:55,024 --> 00:14:57,679
I know you don't.
293
00:15:09,647 --> 00:15:11,388
[Gate creaks]
294
00:15:11,432 --> 00:15:20,745
♪
295
00:15:20,789 --> 00:15:30,538
♪
296
00:15:30,581 --> 00:15:35,021
♪
297
00:15:35,064 --> 00:15:37,066
[Glass shatters]
298
00:15:37,110 --> 00:15:47,076
♪
299
00:15:47,120 --> 00:15:57,086
♪
300
00:15:57,130 --> 00:16:03,092
♪
301
00:16:03,136 --> 00:16:06,966
[Floorboards creaking]
302
00:16:07,009 --> 00:16:10,491
♪
303
00:16:10,534 --> 00:16:13,581
[Hope grunting]
304
00:16:15,148 --> 00:16:17,063
Huck: Easy...
305
00:16:17,106 --> 00:16:19,021
It's stupid.
306
00:16:20,153 --> 00:16:22,416
I barely knew
the guy.
307
00:16:22,459 --> 00:16:24,984
And he tried to stealall of our stuff.
308
00:16:25,027 --> 00:16:26,768
[Sighs]
309
00:16:26,811 --> 00:16:29,466
Kind of a dick,
actually.
310
00:16:29,510 --> 00:16:30,946
So...
311
00:16:30,990 --> 00:16:33,122
he was all right.
312
00:16:33,166 --> 00:16:34,471
Yeah.
313
00:16:34,515 --> 00:16:38,649
He was a mixed bag,
like everybody.
314
00:16:38,693 --> 00:16:40,260
Even Silas.
315
00:16:40,303 --> 00:16:42,740
If you're trying to get meto forgive and forget...
316
00:16:42,784 --> 00:16:44,133
[Scoffs]
Not saying that.
317
00:16:44,177 --> 00:16:45,482
Feel how
you wanna feel.
318
00:16:45,526 --> 00:16:47,615
Be sad.
Be pissed.
319
00:16:47,658 --> 00:16:50,313
Just keep
asking yourself
320
00:16:50,357 --> 00:16:53,012
how to serve
the greater good.
321
00:16:53,055 --> 00:16:55,536
That's how
you stay focused.
322
00:16:56,711 --> 00:16:58,626
You've got
the wrong sister.
323
00:16:58,669 --> 00:17:01,063
Iris has always beenthe good one.
324
00:17:01,107 --> 00:17:03,152
I'm talking
the greater good.
325
00:17:03,196 --> 00:17:06,634
Doesn't always have to be about
right or wrong.
326
00:17:06,677 --> 00:17:09,854
It's about doing what's best
for everybody,
327
00:17:09,898 --> 00:17:11,856
even when you know
it's gonna hurt.
328
00:17:11,900 --> 00:17:15,556
You all want to get to
the C.R.'s research place?
329
00:17:15,599 --> 00:17:16,992
Help your Dad?
330
00:17:17,036 --> 00:17:20,517
Every choice has to be about
making it there.
331
00:17:20,561 --> 00:17:23,955
♪
332
00:17:23,999 --> 00:17:28,438
Sometimes what's painful
in the moment...
333
00:17:28,482 --> 00:17:32,442
is what gets you
where you need to go.
334
00:17:32,486 --> 00:17:35,793
[Shovel clatters]
335
00:17:35,837 --> 00:17:37,795
♪
336
00:17:37,839 --> 00:17:40,798
Deep enough.
337
00:17:44,846 --> 00:17:47,022
[Crickets chirping]
338
00:17:47,066 --> 00:17:49,546
[Door opens, closes]
339
00:17:49,590 --> 00:17:52,027
[Footsteps approach]
340
00:17:52,071 --> 00:17:53,811
Hey.
341
00:17:53,855 --> 00:17:57,163
Any progress?
342
00:17:58,338 --> 00:18:00,296
I thought
breaking this code
343
00:18:00,340 --> 00:18:01,732
would be
a good distraction,
344
00:18:01,776 --> 00:18:05,693
but instead it's justreminding me of how...
345
00:18:05,736 --> 00:18:07,651
nothing makes sense.
346
00:18:09,610 --> 00:18:12,178
We buried Tony.
347
00:18:12,221 --> 00:18:15,659
And we left markers
for him and Percy.
348
00:18:19,620 --> 00:18:21,883
Even with everything...
349
00:18:21,926 --> 00:18:24,059
the blackout,
the blood...
350
00:18:24,103 --> 00:18:26,235
I just...
351
00:18:26,279 --> 00:18:29,412
I still have this feelingSilas didn't do it.
352
00:18:29,456 --> 00:18:31,849
Never know
what someone's capable of.
353
00:18:33,155 --> 00:18:34,852
You didn't know
what I was.
354
00:18:34,896 --> 00:18:37,246
One mistakedoesn't make you a bad person.
355
00:18:37,290 --> 00:18:39,770
Silas didn't just
make one mistake.
356
00:18:39,814 --> 00:18:41,294
How many chances
do we get?
357
00:18:41,337 --> 00:18:43,861
Hope...
We know
where Dad is now.
358
00:18:43,905 --> 00:18:47,082
We are so close.
359
00:18:47,126 --> 00:18:50,694
We can't let anyone
stand in the way of that.
360
00:18:54,133 --> 00:18:56,570
I wanna believe him.
361
00:18:56,613 --> 00:18:58,572
♪
362
00:18:58,615 --> 00:19:00,313
Because if he did it,
363
00:19:00,356 --> 00:19:02,750
I should've
seen it coming.
364
00:19:02,793 --> 00:19:04,055
I should've known.
365
00:19:04,099 --> 00:19:06,580
Not if
he didn't want you to see.
366
00:19:06,623 --> 00:19:09,104
♪
367
00:19:09,148 --> 00:19:11,150
Maybe he thought
he was protecting you.
368
00:19:11,193 --> 00:19:12,412
No, that would only
make it worse.
369
00:19:12,455 --> 00:19:13,630
How?
370
00:19:13,674 --> 00:19:15,980
It'd meanhe let me live in a lie.
371
00:19:16,024 --> 00:19:25,990
♪
372
00:19:26,034 --> 00:19:28,297
♪
373
00:19:28,341 --> 00:19:30,647
[Glass crunches]
374
00:19:30,691 --> 00:19:34,608
[Floorboards creaking]
375
00:19:44,183 --> 00:19:46,794
Dad?
376
00:19:46,837 --> 00:19:48,796
You in there?
377
00:19:48,839 --> 00:19:58,806
♪
378
00:19:58,849 --> 00:20:03,898
♪
379
00:20:08,685 --> 00:20:10,774
[Clattering in distance]
380
00:20:13,777 --> 00:20:16,824
[Clattering continues]
381
00:20:23,570 --> 00:20:28,879
♪
382
00:20:28,923 --> 00:20:31,055
Dad?
383
00:20:31,099 --> 00:20:32,535
♪
384
00:20:32,579 --> 00:20:34,233
You shouldn't be out thereby yourself.
385
00:20:34,276 --> 00:20:35,495
Okay,the last thing we need
386
00:20:35,538 --> 00:20:37,236
is somebody else
getting killed.
387
00:20:37,279 --> 00:20:38,541
Where were you?
388
00:20:38,585 --> 00:20:41,065
Found him
out by the river.
389
00:20:41,109 --> 00:20:44,112
Do me a favor --
keep an eye on him.
390
00:20:44,155 --> 00:20:47,333
[Footsteps depart]
391
00:20:47,376 --> 00:20:50,336
I followed
Percy's trail,
392
00:20:50,379 --> 00:20:53,252
looking for evidence
to exonerate Silas.
393
00:20:53,295 --> 00:20:55,297
You find any?
394
00:20:55,341 --> 00:20:57,473
I don't know forensics.
395
00:20:57,517 --> 00:20:59,954
And it's dark,
so no.
396
00:21:00,955 --> 00:21:02,826
Why are you fighting so hardfor a lost cause?
397
00:21:02,870 --> 00:21:04,132
'Cause it isn't.
398
00:21:04,175 --> 00:21:05,612
Look, we don't know
what happened.
399
00:21:05,655 --> 00:21:07,178
The only fact
I know
400
00:21:07,222 --> 00:21:09,703
is that I haven't had a family
in a long time.
401
00:21:09,746 --> 00:21:10,921
But I have one now.
402
00:21:11,966 --> 00:21:14,316
Even if Silas is guilty,
he deserves our help.
403
00:21:14,360 --> 00:21:15,709
That's what family does.
404
00:21:15,752 --> 00:21:17,537
So you'd just
forgive him?
405
00:21:18,625 --> 00:21:20,061
Let himget away with murder?
406
00:21:22,193 --> 00:21:24,979
I don't think it's something
you get away with.
407
00:21:25,022 --> 00:21:27,286
You still have to live with
what you've done.
408
00:21:30,376 --> 00:21:32,943
We have to focuson the greater good.
409
00:21:32,987 --> 00:21:34,945
What's best
for everyone.
410
00:21:34,989 --> 00:21:37,383
What's best
is for us to stay together.
411
00:21:38,471 --> 00:21:40,777
♪
412
00:21:40,821 --> 00:21:42,997
Dad?
413
00:21:43,040 --> 00:21:46,130
[Stairs creaking]
414
00:21:46,174 --> 00:21:56,140
♪
415
00:21:56,184 --> 00:22:06,150
♪
416
00:22:06,194 --> 00:22:16,160
♪
417
00:22:16,204 --> 00:22:21,470
♪
418
00:22:21,514 --> 00:22:23,646
Didn't mean to hurt you.
419
00:22:23,690 --> 00:22:25,735
Just wanted you to stop.
420
00:22:25,779 --> 00:22:28,303
Please.
421
00:22:28,347 --> 00:22:31,654
[Growling]
422
00:22:31,698 --> 00:22:41,664
♪
423
00:22:41,708 --> 00:22:51,674
♪
424
00:22:51,718 --> 00:22:56,287
♪
425
00:22:56,331 --> 00:22:58,464
[Lamp shatters]
426
00:22:58,507 --> 00:23:01,510
[Growling continues]
427
00:23:01,554 --> 00:23:11,346
♪
428
00:23:11,390 --> 00:23:13,348
♪
429
00:23:13,392 --> 00:23:16,351
[Growling, pounding on door]
430
00:23:16,395 --> 00:23:26,361
♪
431
00:23:26,405 --> 00:23:36,371
♪
432
00:23:36,415 --> 00:23:44,161
♪
433
00:23:47,991 --> 00:23:50,777
[Growling continues]
434
00:23:50,820 --> 00:23:54,258
[Heavy-metal music
playing loudly]
435
00:23:54,302 --> 00:23:56,478
♪
436
00:23:56,522 --> 00:23:58,698
Man: Silas.
437
00:23:58,741 --> 00:24:01,875
Silas: Yeah?
438
00:24:01,918 --> 00:24:04,094
Lie down.
439
00:24:04,138 --> 00:24:06,096
♪
440
00:24:06,140 --> 00:24:08,272
What,
you don't trust me?
441
00:24:08,316 --> 00:24:18,282
♪
442
00:24:18,326 --> 00:24:25,115
♪
443
00:24:25,159 --> 00:24:26,900
Close your eyes.
444
00:24:26,943 --> 00:24:30,947
Go on.
♪ You need♪
445
00:24:30,991 --> 00:24:32,906
You wanna hearwhat a real concert sounded like
446
00:24:32,949 --> 00:24:35,474
before everything
went to shit?
447
00:24:35,517 --> 00:24:36,605
♪ You take♪
448
00:24:36,649 --> 00:24:38,302
♪ What I make♪
449
00:24:38,346 --> 00:24:42,263
♪ Or you're living a lie♪
450
00:24:42,306 --> 00:24:45,788
♪ We want to feel it♪
451
00:24:45,832 --> 00:24:49,139
♪
452
00:24:49,183 --> 00:24:51,446
♪ Feel it now♪
453
00:24:51,490 --> 00:24:52,882
♪ Oh, oh♪
454
00:24:52,926 --> 00:24:55,276
You gotta imagine
thousands of voices,
455
00:24:55,319 --> 00:24:57,800
shouting the words
all around you.
456
00:24:57,844 --> 00:25:00,934
The bass
shaking the sky.
457
00:25:00,977 --> 00:25:03,066
When I saw AC/DC
in '88,
458
00:25:03,110 --> 00:25:06,461
they practically cracked
the arena in half.
459
00:25:06,505 --> 00:25:08,376
[Both laugh]
460
00:25:08,419 --> 00:25:12,554
This is what music
should be like.
461
00:25:12,598 --> 00:25:16,036
You should feel it
in your entire body.
462
00:25:16,079 --> 00:25:18,299
Feel that?
463
00:25:18,342 --> 00:25:19,953
Yeah.
464
00:25:19,996 --> 00:25:21,911
I feel it.
465
00:25:21,955 --> 00:25:23,130
♪ Light the night♪
466
00:25:23,173 --> 00:25:24,740
♪ Light the night♪
467
00:25:24,784 --> 00:25:27,177
♪ Light the night♪
468
00:25:27,221 --> 00:25:28,570
Whoo!
469
00:25:28,614 --> 00:25:31,834
Whoo-hoo-hoo-hooo!
470
00:25:31,878 --> 00:25:34,968
♪ In the days of long ago♪
471
00:25:35,011 --> 00:25:37,797
♪ A not too distant time♪
472
00:25:37,840 --> 00:25:42,149
♪ You fought for freedom,
and they paid the price♪
473
00:25:42,192 --> 00:25:45,195
♪ They won the battle♪
474
00:25:45,239 --> 00:25:55,205
♪
475
00:25:55,249 --> 00:25:57,817
♪
476
00:25:57,860 --> 00:26:02,343
[Thudding]
477
00:26:02,386 --> 00:26:04,040
[Growling continues]
478
00:26:04,084 --> 00:26:06,869
♪
479
00:26:06,913 --> 00:26:09,350
♪ They won the battle♪
480
00:26:09,393 --> 00:26:11,613
♪ The right to be free♪
481
00:26:11,657 --> 00:26:13,876
[Volume decreases]
482
00:26:13,920 --> 00:26:18,446
♪
483
00:26:18,489 --> 00:26:23,451
♪ Returned by our hand♪
484
00:26:23,494 --> 00:26:24,626
♪ Yeah♪
485
00:26:24,670 --> 00:26:28,935
♪ Proclaim for all to see♪
486
00:26:28,978 --> 00:26:30,719
♪ The crosses made♪
487
00:26:30,763 --> 00:26:33,809
[Crickets chirping]
488
00:26:39,772 --> 00:26:43,776
♪
489
00:26:43,819 --> 00:26:47,257
[Walker growling]
490
00:26:47,301 --> 00:26:56,919
♪
491
00:26:56,963 --> 00:27:01,010
♪
492
00:27:01,054 --> 00:27:03,622
[Sighs]
493
00:27:03,665 --> 00:27:11,630
♪
494
00:27:11,673 --> 00:27:14,633
[Fence rattling]
495
00:27:14,676 --> 00:27:24,643
♪
496
00:27:24,686 --> 00:27:26,253
♪
497
00:27:26,296 --> 00:27:29,473
[Heavy-metal music playing]
498
00:27:29,517 --> 00:27:32,738
[Music stops]
499
00:27:40,354 --> 00:27:44,010
[Floorboards creak]
500
00:27:48,710 --> 00:27:50,886
[Clattering in distance]
501
00:27:53,846 --> 00:27:56,326
Woman: Silas?
502
00:27:56,370 --> 00:27:58,111
Silas?
503
00:27:58,154 --> 00:27:59,808
[Screaming]
504
00:27:59,852 --> 00:28:01,636
Mom!
No!
505
00:28:01,680 --> 00:28:02,637
[Screams]
506
00:28:02,681 --> 00:28:04,726
[Growling]
507
00:28:04,770 --> 00:28:07,816
Mom,
get out of the house!
508
00:28:07,860 --> 00:28:09,513
[Growling continues]
509
00:28:09,557 --> 00:28:12,516
[Fence rattling]
510
00:28:12,560 --> 00:28:17,957
♪
511
00:28:18,000 --> 00:28:19,001
[Screaming]
512
00:28:19,045 --> 00:28:21,134
Mom,
get out of the house!
513
00:28:21,177 --> 00:28:24,354
[Growling]
514
00:28:24,398 --> 00:28:34,364
♪
515
00:28:34,408 --> 00:28:35,844
♪
516
00:28:35,888 --> 00:28:38,847
[Grunts]
517
00:28:38,891 --> 00:28:48,857
♪
518
00:28:48,901 --> 00:28:58,867
♪
519
00:28:58,911 --> 00:28:59,868
♪
520
00:28:59,912 --> 00:29:02,392
[Squelching]
521
00:29:02,436 --> 00:29:05,787
♪
522
00:29:05,831 --> 00:29:08,877
[Crying]
523
00:29:08,921 --> 00:29:18,800
♪
524
00:29:18,844 --> 00:29:20,846
[Crying]
525
00:29:20,889 --> 00:29:23,196
♪
526
00:29:23,239 --> 00:29:26,199
[Growling continues]
527
00:29:26,242 --> 00:29:31,639
♪
528
00:29:31,682 --> 00:29:33,815
[Sighs]
529
00:29:33,859 --> 00:29:36,818
Stay back.
530
00:29:36,862 --> 00:29:38,733
[Crying]
531
00:29:38,777 --> 00:29:40,648
[Growling continues]
532
00:29:40,691 --> 00:29:42,215
Stay back.
533
00:29:42,258 --> 00:29:43,869
Stay back.
534
00:29:43,912 --> 00:29:47,089
[Growling continues]
535
00:29:47,133 --> 00:29:57,099
♪
536
00:29:57,143 --> 00:30:07,196
♪
537
00:30:09,895 --> 00:30:12,027
[Sighs]
538
00:30:19,165 --> 00:30:26,520
♪
539
00:30:26,563 --> 00:30:28,478
What the hell?
540
00:30:28,522 --> 00:30:30,829
♪
541
00:30:30,872 --> 00:30:32,831
You should've yelled.I-I -- Why didn't you?
542
00:30:32,874 --> 00:30:35,834
I almost...
543
00:30:35,877 --> 00:30:37,836
♪
544
00:30:37,879 --> 00:30:40,447
I don't know
if you meant to,
545
00:30:40,490 --> 00:30:43,406
but I thinkyou probably did it.
546
00:30:44,712 --> 00:30:46,453
I'm sorry,but it's just what I think.
547
00:30:48,150 --> 00:30:50,239
Why'd you save me?
548
00:30:50,283 --> 00:30:52,154
[Scoffs]
549
00:30:52,198 --> 00:30:54,504
Enough people have died.
550
00:30:54,548 --> 00:31:04,514
♪
551
00:31:04,558 --> 00:31:10,956
♪
552
00:31:15,047 --> 00:31:17,832
[Crickets chirping]
553
00:31:26,797 --> 00:31:29,844
[Footsteps depart]
554
00:31:37,896 --> 00:31:40,333
You asleep?
555
00:31:40,376 --> 00:31:42,683
[Sniffles]
556
00:31:44,032 --> 00:31:47,122
I don't think any of uscan sleep right now.
557
00:31:48,167 --> 00:31:50,256
Every time
I close my eyes...
558
00:31:55,391 --> 00:31:56,915
I keep thinking about
559
00:31:56,958 --> 00:32:00,266
something Hope used to saywhen we were kids.
560
00:32:01,702 --> 00:32:05,532
That the sky is full of starsthat have already died.
561
00:32:06,576 --> 00:32:08,796
Empty stars.
562
00:32:08,839 --> 00:32:13,235
Their light carrying on acrossmillions of miles of space
563
00:32:13,279 --> 00:32:14,933
after they're gone.
564
00:32:14,976 --> 00:32:19,415
It's a graveyard
up there.
565
00:32:19,459 --> 00:32:24,072
Actually, stars visible
to the human eye
566
00:32:24,116 --> 00:32:26,727
are mostly a couple of hundred
light-years away.
567
00:32:26,770 --> 00:32:28,207
We'd be able to tell
568
00:32:28,250 --> 00:32:31,079
if they were in
the early stages of death.
569
00:32:31,123 --> 00:32:32,646
So...
570
00:32:32,689 --> 00:32:36,041
The stars that you're looking atup there...
571
00:32:36,084 --> 00:32:38,782
they're very much alive.
572
00:32:38,826 --> 00:32:41,960
I hope
that makes you feel better.
573
00:32:45,180 --> 00:32:47,139
It does.
574
00:32:47,182 --> 00:32:49,924
A little.
575
00:32:51,534 --> 00:32:54,798
How are you doing
with everything?
576
00:32:54,842 --> 00:32:55,843
Oh.
577
00:32:55,886 --> 00:32:58,063
I've been thinking, too.
578
00:32:58,106 --> 00:33:02,458
I've been operating under
a false assumption.
579
00:33:02,502 --> 00:33:04,808
I mean,
there are no laws out here,
580
00:33:04,852 --> 00:33:07,637
and as such,
nothing specifically
581
00:33:07,681 --> 00:33:10,510
empowers the adults
to decide Silas' fate.
582
00:33:11,902 --> 00:33:14,688
I mean, you're the closest thingto a leader we have.
583
00:33:15,863 --> 00:33:18,735
You should have equal say
in what happens to Silas.
584
00:33:18,779 --> 00:33:21,129
And so should I.
585
00:33:21,173 --> 00:33:23,697
And -- And Hope.
586
00:33:23,740 --> 00:33:25,307
Elton...
587
00:33:25,351 --> 00:33:29,659
This isn't justsome problem to solve.
588
00:33:29,703 --> 00:33:32,967
If you refuse
to exile Silas,
589
00:33:33,011 --> 00:33:34,490
then all we'd need
590
00:33:34,534 --> 00:33:36,623
is one more vote
in our favor.
591
00:33:37,885 --> 00:33:41,019
Then we'd have the majority,
and Silas can stay.
592
00:33:41,062 --> 00:33:43,282
Hope won't...
593
00:33:43,325 --> 00:33:46,285
You think Huck...?
594
00:33:46,328 --> 00:33:48,591
Not Huck.
595
00:33:53,553 --> 00:33:55,598
He doesn't want
to leave anybody.
596
00:33:55,642 --> 00:33:57,513
If we present
a united front,
597
00:33:57,557 --> 00:33:59,994
I-I think
he'll back us.
598
00:34:01,213 --> 00:34:03,563
It's up to you.
599
00:34:03,606 --> 00:34:06,653
[Birds chirping]
600
00:34:26,151 --> 00:34:28,240
Why'd you keep them?
601
00:34:31,852 --> 00:34:34,028
They were too beautiful
to throw away.
602
00:34:40,165 --> 00:34:42,515
Tell meyou didn't kill anyone.
603
00:34:45,039 --> 00:34:47,955
If you say it,
I'll believe you.
604
00:34:47,998 --> 00:34:51,437
[Voice breaking] I told you oncewe wouldn't leave you.
605
00:34:51,480 --> 00:34:53,700
Help me keep my promise,Silas.
606
00:34:58,270 --> 00:35:00,533
Hope: Iris?
607
00:35:05,277 --> 00:35:07,496
Wait.
608
00:35:11,805 --> 00:35:13,415
I got free last night.
609
00:35:13,459 --> 00:35:15,635
I wanted
to talk to you.
610
00:35:19,639 --> 00:35:22,598
I didn't want you
to see me like this.
611
00:35:22,642 --> 00:35:24,165
Silas --
612
00:35:24,209 --> 00:35:26,428
I wish I could tell you
what you need to hear.
613
00:35:26,472 --> 00:35:28,474
♪
614
00:35:28,517 --> 00:35:30,998
I don't remember much.
615
00:35:31,041 --> 00:35:33,087
Just being angry.
616
00:35:33,131 --> 00:35:34,132
♪
617
00:35:34,175 --> 00:35:36,308
It's happened before.
618
00:35:36,351 --> 00:35:39,398
I thinkthere's something wrong with me.
619
00:35:39,441 --> 00:35:42,140
No, Silas...
620
00:35:42,183 --> 00:35:43,619
♪
621
00:35:43,663 --> 00:35:45,578
Thank you
for believing in me.
622
00:35:45,621 --> 00:35:48,276
Wanting me
to be a hero.
623
00:35:48,320 --> 00:35:51,018
I wanted that, too.
624
00:35:51,061 --> 00:35:53,325
I killed my dad.
625
00:35:53,368 --> 00:35:56,632
I killed Percy and Tony.
626
00:35:56,676 --> 00:35:58,634
I'm a killer.
627
00:35:58,678 --> 00:36:01,159
♪
628
00:36:01,202 --> 00:36:03,770
I don't want to cause you
any more problems,
629
00:36:03,813 --> 00:36:05,598
so I won't.
630
00:36:05,641 --> 00:36:08,122
I'm sorry you met me.
631
00:36:08,166 --> 00:36:11,299
But I'm glad
I got to know you, Iris.
632
00:36:11,343 --> 00:36:19,438
♪
633
00:36:19,481 --> 00:36:21,788
I'll never forget you.
634
00:36:21,831 --> 00:36:31,798
♪
635
00:36:31,841 --> 00:36:41,808
♪
636
00:36:41,851 --> 00:36:45,159
♪
637
00:36:45,203 --> 00:36:47,466
What happened?
638
00:36:47,509 --> 00:36:51,165
♪
639
00:36:51,209 --> 00:36:53,211
He's gone.
640
00:36:53,254 --> 00:37:03,221
♪
641
00:37:03,264 --> 00:37:09,923
♪
642
00:37:09,966 --> 00:37:13,840
Think he'll
change his mind?
643
00:37:13,883 --> 00:37:16,234
Come back for us?
644
00:37:16,277 --> 00:37:17,757
♪
645
00:37:17,800 --> 00:37:19,933
I don't.
646
00:37:19,976 --> 00:37:24,067
No, all he wanted
was a fresh start.
647
00:37:24,111 --> 00:37:26,896
Maybe now
he'll finally get one.
648
00:37:26,940 --> 00:37:28,246
Yeah.
649
00:37:28,289 --> 00:37:29,943
[Footsteps approach]
650
00:37:29,986 --> 00:37:32,032
Hope:Are we leaving already?
651
00:37:42,085 --> 00:37:46,612
I have come toa very difficult decision.
652
00:37:51,138 --> 00:37:53,227
I'm leaving
to join Silas.
653
00:37:53,271 --> 00:37:55,316
His odds of survivalincrease dramatically
654
00:37:55,360 --> 00:37:57,449
with suppliesand somebody watching his back.
655
00:37:57,492 --> 00:37:59,320
You can't.
That's crazy.
656
00:37:59,364 --> 00:38:00,539
If I don't
go after him,
657
00:38:00,582 --> 00:38:02,410
Silas will spendthe rest of his life
658
00:38:02,454 --> 00:38:05,326
thinking thatnobody believes in him.
659
00:38:06,501 --> 00:38:08,373
He'll spend the rest of his life
believing a lie.
660
00:38:08,416 --> 00:38:10,113
I just...
661
00:38:10,157 --> 00:38:12,290
I can't
let that happen.
662
00:38:15,467 --> 00:38:17,773
You'll give my best
to the others?
663
00:38:17,817 --> 00:38:20,733
It's going to be too hardto say goodbye, so...
664
00:38:20,776 --> 00:38:22,300
I-I'd rather not.
665
00:38:22,343 --> 00:38:23,953
You're serious.
666
00:38:23,997 --> 00:38:26,608
You're really leaving.
667
00:38:26,652 --> 00:38:28,784
We could never
see you again.
668
00:38:28,828 --> 00:38:30,133
What about our family?
669
00:38:30,177 --> 00:38:32,484
Silas is family, too.
670
00:38:42,668 --> 00:38:46,236
Everything happensthe way it's supposed to.
671
00:38:48,195 --> 00:38:51,546
And I thinkI'm supposed to find him.
672
00:38:52,591 --> 00:38:54,680
And then I thinkI'm supposed to find
673
00:38:54,723 --> 00:38:56,812
my mother
and my sister, too.
674
00:38:56,856 --> 00:38:59,380
Elton --
Look,
I-I thought it was crazy,
675
00:38:59,424 --> 00:39:00,555
but you were right.
676
00:39:00,599 --> 00:39:01,991
They could still
be out there.
677
00:39:02,035 --> 00:39:03,384
It's just like my father'striceratops horn.
678
00:39:03,428 --> 00:39:05,865
If I could --But what if they're not?
679
00:39:05,908 --> 00:39:08,433
Not what?
680
00:39:08,476 --> 00:39:10,260
[Sniffles]
681
00:39:10,304 --> 00:39:13,089
I lied to you,
Elton.
682
00:39:13,133 --> 00:39:16,092
I thought I was protecting you
from the truth,
683
00:39:16,136 --> 00:39:17,398
but I made it worse.
684
00:39:17,442 --> 00:39:19,095
I don't understand.
685
00:39:19,139 --> 00:39:21,794
You can't keep looking
for someone that's not there.
686
00:39:21,837 --> 00:39:24,100
♪
687
00:39:24,144 --> 00:39:26,364
I can't
let you do that.
688
00:39:26,407 --> 00:39:29,802
I'm so sorry.
689
00:39:29,845 --> 00:39:32,631
[Sniffles]
690
00:39:32,674 --> 00:39:34,937
♪
691
00:39:34,981 --> 00:39:36,765
You forgave Silas.
692
00:39:36,809 --> 00:39:39,768
Maybe one day,
you'll forgive me, too.
693
00:39:39,812 --> 00:39:49,778
♪
694
00:39:49,822 --> 00:39:54,087
♪
695
00:39:54,130 --> 00:39:58,831
The Night the Sky Fell,
I was with my mom.
696
00:39:58,874 --> 00:40:02,051
There was a woman
with a gun.
697
00:40:02,095 --> 00:40:03,531
[Sniffles]
I didn't know it
698
00:40:03,575 --> 00:40:04,880
until I saw the picture
in the book, but...
699
00:40:04,924 --> 00:40:08,797
it was your mom.
700
00:40:08,841 --> 00:40:11,800
And she was scared.
701
00:40:11,844 --> 00:40:13,672
My mom tried
to calm her down,
702
00:40:13,715 --> 00:40:15,108
and I jumped
between them,
703
00:40:15,151 --> 00:40:17,980
and the gun went off
and my mom...
704
00:40:18,024 --> 00:40:19,329
she died.
705
00:40:19,373 --> 00:40:22,594
I don't know
if your mom meant to do it,
706
00:40:22,637 --> 00:40:26,249
but she dropped the gun,
and I picked it up.
707
00:40:26,293 --> 00:40:28,600
I didn't know
what to do,
708
00:40:28,643 --> 00:40:31,254
so I pointed it at her
and it went off in my hand.
709
00:40:31,298 --> 00:40:33,256
♪
710
00:40:33,300 --> 00:40:36,738
[Walker growling]
711
00:40:36,782 --> 00:40:39,262
♪
712
00:40:39,306 --> 00:40:43,397
[Breathing heavily]
713
00:40:43,441 --> 00:40:53,407
♪
714
00:40:53,451 --> 00:41:03,417
♪
715
00:41:03,461 --> 00:41:11,251
♪
716
00:41:11,294 --> 00:41:13,471
[Sniffles]
717
00:41:13,514 --> 00:41:23,393
♪
718
00:41:23,437 --> 00:41:26,440
[Walker growling]
719
00:41:26,484 --> 00:41:35,144
♪
720
00:41:35,188 --> 00:41:38,321
[Thud, growling stops]
721
00:41:38,365 --> 00:41:40,585
[Wood clatters]
722
00:41:40,628 --> 00:41:50,333
♪
723
00:41:50,377 --> 00:42:00,343
♪
724
00:42:00,387 --> 00:42:10,353
♪
725
00:42:10,397 --> 00:42:20,363
♪
726
00:42:20,407 --> 00:42:23,845
♪
727
00:42:23,889 --> 00:42:26,935
[Watch ticking]
728
00:42:32,375 --> 00:42:34,421
Man: Lieutenant Colonel,
we have eyes.
729
00:42:37,555 --> 00:42:40,122
Good.
Bring her in.
730
00:42:40,166 --> 00:42:43,604
She's late,
but she made it.
731
00:42:43,648 --> 00:42:44,823
She did.
732
00:42:44,866 --> 00:42:46,999
This far at least.
733
00:42:47,042 --> 00:42:48,522
It'll only get harder
734
00:42:48,566 --> 00:42:50,524
on this sideof the Mississippi River.
735
00:42:50,568 --> 00:42:52,570
She's aware.
So am I.
736
00:42:53,701 --> 00:42:55,311
With respect,
I just wonder
737
00:42:55,355 --> 00:42:58,227
if there isn'tan easier way to --There isn't.
738
00:42:58,271 --> 00:42:59,751
We know there isn't
739
00:42:59,794 --> 00:43:01,753
because she's the one
who was on the ground,
740
00:43:01,796 --> 00:43:03,755
watching and listening
741
00:43:03,798 --> 00:43:06,453
and doing the very hard thing
of becoming someone else
742
00:43:06,496 --> 00:43:08,411
to find out
there isn't.
743
00:43:08,455 --> 00:43:10,457
She knows
it's dangerous.
744
00:43:10,500 --> 00:43:12,415
She knows she could die.
They both could.
745
00:43:12,459 --> 00:43:17,377
She's out here
risking everything
746
00:43:17,420 --> 00:43:20,206
because there's no
easier way.
747
00:43:23,339 --> 00:43:25,428
[Door creaks]
748
00:43:25,472 --> 00:43:28,388
[Footsteps approach]
749
00:43:36,309 --> 00:43:37,658
[Sighs]
750
00:43:37,702 --> 00:43:39,747
[Door closes]
751
00:43:39,791 --> 00:43:41,227
♪
752
00:43:41,270 --> 00:43:43,969
I was only able to get awayfor about 48 hours.
753
00:43:44,012 --> 00:43:46,101
I'm not back soon,they'll come looking.
754
00:43:46,145 --> 00:43:50,497
♪
755
00:43:50,540 --> 00:43:52,499
What about the asset?
756
00:43:52,542 --> 00:43:54,544
The asset's safe.
757
00:43:54,588 --> 00:43:55,763
And you?
758
00:43:55,807 --> 00:43:59,724
I'm fine, yeah.
759
00:43:59,767 --> 00:44:00,942
Good.
760
00:44:00,986 --> 00:44:03,510
Clean up,
we'll debrief.
761
00:44:03,553 --> 00:44:04,946
And take this.
762
00:44:04,990 --> 00:44:07,253
[Watch ticking]
763
00:44:07,296 --> 00:44:09,603
Is this...
764
00:44:09,647 --> 00:44:11,300
Dad's?
765
00:44:11,344 --> 00:44:13,955
♪
766
00:44:13,999 --> 00:44:15,957
So next time
you won't be late.
767
00:44:16,001 --> 00:44:23,138
♪
768
00:44:23,182 --> 00:44:25,401
[Sighs]
769
00:44:29,449 --> 00:44:39,241
♪
770
00:44:39,285 --> 00:44:49,251
♪
771
00:44:49,295 --> 00:44:58,217
♪
43754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.