All language subtitles for The.Pledge.2008.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,250 --> 00:00:05,839
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
HALLMARK CHANNEL
AND FRIENDS OF NCI
2
00:00:06,964 --> 00:00:09,843
[DISTANT HORSES WHINNYING]
3
00:00:29,236 --> 00:00:30,530
- HEY, SHERIFF,
4
00:00:30,530 --> 00:00:34,868
IT'S REAL NICE OF YOU TO OFFER
TO TAKE ME TO FOLSOM LIKE THIS.
5
00:00:34,868 --> 00:00:37,203
- WHY DON'T YOU SHUT YOUR MOUTH?
6
00:00:37,203 --> 00:00:39,204
- JUST MAKING SMALL TALK'S
ALL I'M DOING.
7
00:00:39,204 --> 00:00:40,664
- YOU LISTEN TO ME, TATE.
8
00:00:40,664 --> 00:00:43,625
WE GOT ALMOST TWO DAYS' RIDE
TILL WE GET TO FOLSOM.
9
00:00:43,625 --> 00:00:47,713
NOBODY'S GONNA CARE
IF YOU GET BRUISED UP SOME.
10
00:00:50,716 --> 00:00:53,011
COME ON!
11
00:00:57,640 --> 00:00:58,807
- [GROANING]
12
00:00:58,807 --> 00:01:01,060
[HORSES WHINNYING]
13
00:01:03,438 --> 00:01:05,522
- [GROANS]
14
00:01:05,522 --> 00:01:06,606
- COME ON!
15
00:01:06,606 --> 00:01:07,816
- HA HA HA!
16
00:01:07,816 --> 00:01:09,233
- CUT ME LOOSE.
17
00:01:09,233 --> 00:01:11,444
- I CAN'T BELIEVE
THEY WAS DUMB ENOUGH
18
00:01:11,444 --> 00:01:12,945
TO THINK TWO OF THEM
COULD STOP ME.
19
00:01:12,945 --> 00:01:14,406
- [WHEEZING]
20
00:01:14,406 --> 00:01:16,742
- WE GOT TO GET OUT OF HERE.
21
00:01:27,295 --> 00:01:29,087
[GUNSHOT]
22
00:01:30,256 --> 00:01:33,090
[CHICKENS CLUCKING]
23
00:01:39,015 --> 00:01:40,808
[DISTANT COWS LOWING]
24
00:01:40,808 --> 00:01:42,850
- JACOB, GET THAT PITCHFORK
MOVING, SON.
25
00:01:42,850 --> 00:01:45,478
THAT HORSE ISN'T GONNA
FEED ITSELF.
26
00:01:49,566 --> 00:01:51,944
YOU SLOW DOWN WITH
THAT PITCHFORK, YOUNG MAN.
27
00:01:51,944 --> 00:01:56,614
SOMETIMES WHEN YOU TRY
TO GO FASTER, YOU ONLY
END UP GOING SLOWER.
28
00:02:00,828 --> 00:02:02,956
SUPPER'S ABOUT READY, MATT.
29
00:02:02,956 --> 00:02:05,707
- ALL RIGHT.
I'M GONNA FINISH UP HERE.
30
00:02:05,707 --> 00:02:07,709
- DON'T FORGET TO WASH UP.
31
00:02:07,709 --> 00:02:09,711
[DISTANT HORSE WHINNYING]
32
00:02:09,711 --> 00:02:12,588
[HOOF BEATS APPROACHING]
33
00:02:21,181 --> 00:02:23,599
- MA'AM.
34
00:02:28,855 --> 00:02:31,192
SHERIFF.
35
00:02:32,026 --> 00:02:35,194
- JACOB, GO FINISH SETTING
THE TABLE FOR ME.
36
00:02:37,406 --> 00:02:39,491
- WHAT IS IT? THEM DELL BOYS
SHOOTING UP THE SALOON AGAIN?
37
00:02:39,491 --> 00:02:42,078
- NO. ELI TATE
AND JOHNNY HOGAN.
38
00:02:42,078 --> 00:02:43,871
THEY'RE BACK.
39
00:02:45,497 --> 00:02:48,167
- GO ON IN, GAIL.
40
00:02:49,960 --> 00:02:53,006
ELI TATE'S SUPPOSED TO BE
SERVING LIFE IN FOLSOM.
41
00:02:53,006 --> 00:02:55,008
- HOGAN SHOT UP
THE PRISON RETURN.
42
00:02:56,550 --> 00:02:58,050
I JUST FOUND OUT
ABOUT IT MYSELF
43
00:02:58,050 --> 00:03:00,597
WHEN BEN PERKINS CAME RUNNING
INTO THE SHERIFF'S OFFICE,
44
00:03:00,597 --> 00:03:03,556
SAYING THAT HE SAW ELI STEALING
A CHICKEN FROM HIS COOP.
45
00:03:03,556 --> 00:03:06,102
HE THINKS THE BOYS MADE CAMP
IN THE OLD MINE ENTRANCE.
46
00:03:06,102 --> 00:03:08,812
BEN THOUGHT ABOUT GOING
AFTER THEM WITH HIS SHOTGUN.
47
00:03:08,812 --> 00:03:10,479
DECIDED TO GET HELP INSTEAD.
48
00:03:10,479 --> 00:03:12,734
- THAT'S PROBABLY WHY
HE'S STILL ALIVE.
49
00:03:12,734 --> 00:03:14,860
WIRE THE MARSHAL.
50
00:03:14,860 --> 00:03:16,861
PRISON ESCAPE'S
HIS JURISDICTION.
51
00:03:16,861 --> 00:03:18,155
- ALREADY DID.
52
00:03:18,155 --> 00:03:19,740
THEY'RE SENDING BOYS
FROM SACRAMENTO,
53
00:03:19,740 --> 00:03:21,700
BUT THEY CAN'T GET HERE
TILL DAY AFTER TOMORROW.
54
00:03:21,700 --> 00:03:24,536
- TATE AND HOGAN'LL BE
ON THE MOVE BY THEN.
55
00:03:25,454 --> 00:03:29,542
- I'LL FINISH THIS UP.
YOU GO SAY YOUR GOOD-BYES.
56
00:03:41,719 --> 00:03:43,389
- YOU'RE GOING AFTER THEM.
57
00:03:43,389 --> 00:03:44,806
- IT'S MY JOB.
58
00:03:44,806 --> 00:03:47,060
- A JOB YOU PROMISED
YOU'D QUIT.
59
00:03:47,060 --> 00:03:48,393
- AND I WILL.
60
00:03:48,393 --> 00:03:50,228
- THAT'S WHAT YOU ALWAYS SAY.
61
00:03:50,228 --> 00:03:52,188
- SOMEDAY SOON HANK'S
GONNA BE THE SHERIFF,
62
00:03:52,188 --> 00:03:56,568
AND I WILL JUST BE PLAIN OLD
MATT AUSTIN, RANCHER.
63
00:04:02,116 --> 00:04:04,409
I PROMISE.
64
00:04:05,578 --> 00:04:08,580
- JUST COME HOME TO ME.
65
00:04:22,343 --> 00:04:24,221
- HEY, SON,
66
00:04:24,221 --> 00:04:27,100
YOU STILL GOT YOUR BADGE?
67
00:04:28,350 --> 00:04:30,603
ALL RIGHT.
68
00:04:30,603 --> 00:04:32,771
LISTEN TO YOUR MA.
69
00:04:32,771 --> 00:04:34,274
SO WHEN I COME BACK,
70
00:04:34,274 --> 00:04:37,276
YOU CAN TELL ME
ALL ABOUT 'EM, OK?
71
00:04:37,276 --> 00:04:39,819
BE A GOOD BOY.
72
00:04:44,951 --> 00:04:47,786
OK? ALL RIGHT.
73
00:04:55,084 --> 00:04:57,920
[DOOR OPENING]
74
00:05:06,930 --> 00:05:09,223
ALL RIGHT.
75
00:05:45,636 --> 00:05:47,971
[WOLF HOWLING]
76
00:05:47,971 --> 00:05:50,514
THIS FIRE'S ONLY
A COUPLE HOURS OLD.
77
00:05:50,514 --> 00:05:52,935
MEANS TATE AND HOGAN
ARE STILL ON THE MOVE.
78
00:05:52,935 --> 00:05:55,521
- WELL, WHY'D THEY
COME BACK HERE, ANYWAY?
79
00:05:55,521 --> 00:05:57,523
WHY NOT MAKE A RUN
FOR MEXICO?
80
00:05:57,523 --> 00:05:59,733
YOU PUT THEM UP TWICE
IN THE PAST 6 YEARS.
81
00:05:59,733 --> 00:06:03,028
THEY GOT TO FIGURE YOU'D BE
HOT ON THEIR HEELS THE FIRST
YOU HEAR OF THEIR ESCAPE.
82
00:06:04,697 --> 00:06:06,365
WHAT?
83
00:06:08,492 --> 00:06:10,994
- THEY CAME BACK FOR ME.
84
00:06:13,245 --> 00:06:16,083
[CHICKENS CLUCKING]
85
00:06:31,889 --> 00:06:35,392
- WELL, WELL.
HOWDY, MISSIS.
86
00:06:36,812 --> 00:06:38,146
WHERE'S YOUR HUSBAND?
87
00:06:38,146 --> 00:06:39,480
HE'S OUT WITH THE CATTLE.
88
00:06:39,480 --> 00:06:41,067
HE'LL BE BACK IN A MINUTE.
WHAT DO YOU WANT?
89
00:06:41,067 --> 00:06:44,487
- WELL, I'VE GOT A SCORE
TO SETTLE, SO I NEED
TO SEE YOUR HUSBAND.
90
00:06:44,487 --> 00:06:47,572
NOW, I DON'T THINK HE'S
OUT WITH THE CATTLE.
WHERE IS HE?
91
00:06:49,951 --> 00:06:53,911
SEE, NOW,
I THINK YOU'RE LYING.
92
00:06:53,911 --> 00:06:56,581
AND YOU KNOW WHAT I DO
TO PEOPLE WHO LIE TO ME?
93
00:06:56,581 --> 00:06:58,666
I DO BAD THINGS.
94
00:06:58,666 --> 00:07:00,752
I DON'T LIKE WHEN PEOPLE LIE
TO ME, SO TELL ME WHERE HE IS.
95
00:07:00,752 --> 00:07:03,923
- I'M NOT LYING. JUST--WHATEV--
JUST TAKE WHATEVER YOU WANT!
96
00:07:03,923 --> 00:07:06,216
JUST DON'T HURT MY SON!
97
00:07:06,216 --> 00:07:07,759
- TELL ME WHERE HE IS.
98
00:07:07,759 --> 00:07:09,512
HEY!
99
00:07:09,512 --> 00:07:11,303
- OH!
100
00:07:14,473 --> 00:07:16,434
[GUNSHOT]
101
00:07:25,985 --> 00:07:27,946
- GAIL!
102
00:07:27,946 --> 00:07:29,906
OH!
103
00:07:29,906 --> 00:07:32,951
[PANTING]
OH!
104
00:08:24,084 --> 00:08:27,463
- DON'T TELL ME YOU'RE GOING
AFTER TATE AND HOGAN.
105
00:08:27,463 --> 00:08:31,675
THE SHERIFF AUSTIN I KNEW
WOULDN'T GET HIMSELF KILLED
OVER REVENGE.
106
00:08:31,675 --> 00:08:34,553
- I'M NOT THE SHERIFF
ANYMORE.
107
00:08:34,553 --> 00:08:37,182
- YOU DON'T EVEN KNOW
WHERE TO LOOK FOR 'EM.
108
00:08:37,182 --> 00:08:39,975
- I'LL START IN ASQUEROSOS.
109
00:08:41,102 --> 00:08:42,437
- GIVE ME A FEW HOURS.
110
00:08:42,437 --> 00:08:44,438
ASQUEROSOS IS
A TWO DAYS' RIDE AWAY.
111
00:08:44,438 --> 00:08:47,525
- TATE AND HOGAN HAVE GOT
A DAY'S JUMP ON ME AS IT IS.
112
00:08:47,525 --> 00:08:49,611
GET ON BACK
TO PARKFIELD, HANK.
113
00:08:49,611 --> 00:08:52,572
TAKE CARE OF YOUR FAMILY.
114
00:08:55,368 --> 00:08:58,203
[HORSE WHINNIES]
115
00:09:05,211 --> 00:09:07,212
- EDDIE, PLEASE.
WE DON'T NEED ANY TROUBLE.
116
00:09:07,212 --> 00:09:08,798
- IT'S TOO LATE.
WE ALREADY GOT TROUBLE.
117
00:09:08,798 --> 00:09:10,840
COME ON, SAMUEL.
WHAT'S HOLDING YOU UP, SON?
118
00:09:11,716 --> 00:09:13,217
- EDDIE, HE OWNS
HALF THE TOWN.
119
00:09:13,217 --> 00:09:14,636
NO MAN IN HIS RIGHT MIND
WILL GO AGAINST HIM.
120
00:09:14,636 --> 00:09:16,221
- WELL, IT'S A GOOD THING
I'M NOT IN MY RIGHT MIND.
121
00:09:16,221 --> 00:09:17,806
- OH, BILLY, YOU GET DOWN
OFF THAT WAGON RIGHT NOW.
122
00:09:17,806 --> 00:09:19,265
YOU WILL NOT TAKE
MY SON WITH YOU.
123
00:09:19,265 --> 00:09:20,518
- MOM, I WANT TO HELP.
124
00:09:20,518 --> 00:09:22,059
- EDDIE, YOU ARE MY BROTHER
AND I LOVE YOU,
125
00:09:22,059 --> 00:09:23,477
BUT THIS IS A FOOL'S ERRAND.
126
00:09:23,477 --> 00:09:25,563
LAMAR HORN IS JUST LOOKING
FOR A REASON TO COME AFTER US.
127
00:09:25,563 --> 00:09:27,024
DON'T GIVE HIM ONE.
128
00:09:27,024 --> 00:09:28,484
AND YOU LISTEN TO ME
WHEN I SPEAK TO YOU.
129
00:09:28,484 --> 00:09:30,442
WE WILL GO INTO TOWN
ANOTHER TIME.
130
00:09:30,442 --> 00:09:32,736
- LISTEN TO YOUR MAMA.
131
00:09:33,779 --> 00:09:35,615
I DIDN'T START THIS.
132
00:09:36,951 --> 00:09:39,119
COME ON, LET'S GO. HYAH!
133
00:09:39,119 --> 00:09:40,620
HYAH!
134
00:09:49,004 --> 00:09:51,465
[DISTANT BELL RINGING]
135
00:09:51,465 --> 00:09:54,301
[SHOUTING, INDISTINCT]
136
00:10:01,265 --> 00:10:04,269
- ALL RIGHT, CLARA.
I'LL WAIT.
137
00:10:37,552 --> 00:10:39,596
[SALOON MUSIC PLAYING]
138
00:10:39,596 --> 00:10:41,932
- [GIGGLING]
139
00:10:52,109 --> 00:10:54,445
- GENTLEMEN.
140
00:10:55,445 --> 00:10:58,030
- CAN I HAVE A WHISKEY?
AND LEAVE THE BOTTLE?
141
00:10:58,030 --> 00:11:01,118
- YES, SIR.
THERE YOU GO.
142
00:11:01,118 --> 00:11:03,370
- THANK YOU.
143
00:11:05,081 --> 00:11:07,375
THANK YOU.
144
00:11:08,500 --> 00:11:11,043
- THERE'S ROOM AT THIS TABLE,
MR. AGUILAR.
145
00:11:11,043 --> 00:11:13,839
- MUCH OBLIGED.
146
00:11:15,799 --> 00:11:19,302
- YOU'RE GONNA SPEAK YOUR PEACE,
I SUGGEST YOU DO IT NOW.
147
00:11:19,302 --> 00:11:21,513
LAMAR HORN HAS EARS
ALL OVER CROCKETT.
148
00:11:21,513 --> 00:11:23,431
MY GUESS IS HE KNOWS
YOU'RE HERE ALREADY.
149
00:11:23,431 --> 00:11:26,351
- I KNOW YOU HAVEN'T LIVED HERE
VERY LONG, MR. VAUGHN,
150
00:11:26,351 --> 00:11:29,395
BUT I'M SURE YOU KNOW
ABOUT THE PROBLEMS THAT ME
AND MY FAMILY ARE HAVING.
151
00:11:29,395 --> 00:11:31,565
- EVERYONE KNOWS
ABOUT IT, EDDIE.
152
00:11:31,565 --> 00:11:33,900
WHAT ARE YOU GONNA DO?
153
00:11:34,652 --> 00:11:36,903
[TAP TAP TAP]
154
00:11:36,903 --> 00:11:39,365
- I'M LOOKING TO HIRE
SOME PEOPLE.
155
00:11:39,365 --> 00:11:41,826
SOMEBODY'S BEEN RUNNING
OFF MY CATTLE,
156
00:11:41,826 --> 00:11:43,535
DESTROYING MY PROPERTY.
157
00:11:43,535 --> 00:11:45,870
I'LL PAY A DOLLAR A DAY
FOR YOUR SERVICES.
158
00:11:45,870 --> 00:11:49,581
NOW, THAT'S BETTER
THAN ANYTHING YOU'LL MAKE
WORKING AS A FARM HAND.
159
00:11:51,292 --> 00:11:53,336
- EDUARDO?
160
00:11:53,336 --> 00:11:54,546
- HORN.
161
00:11:54,546 --> 00:11:57,798
- YOU'RE NOT CAUSING ANY TROUBLE
FOR MR. HORN, ARE YOU, EDDIE?
162
00:11:57,798 --> 00:11:59,884
- NOTHING ILLEGAL
ABOUT PROTECTING YOUR HOME.
163
00:11:59,884 --> 00:12:02,261
- BUT IT ISN'T REALLY
YOUR HOME, IS IT?
164
00:12:02,261 --> 00:12:05,932
- MY FAMILY'S LIVED ON
THAT PROPERTY FOR OVER 90 YEARS,
165
00:12:05,932 --> 00:12:08,476
SINCE CALIFORNIA WAS
PART OF MEXICO.
166
00:12:08,476 --> 00:12:12,230
- BUT IT AIN'T MEXICO ANYMORE,
AND I'M SORRY TO TELL YOU
167
00:12:12,230 --> 00:12:13,605
THAT THE HOMESTEAD ACT DOESN'T
APPLY THIS FAR WEST.
168
00:12:13,605 --> 00:12:16,152
AND I'VE ALREADY APPLIED
FOR THAT LAND GRANT,
169
00:12:16,152 --> 00:12:18,610
SO NEXT MONTH WHEN
THE TAX ASSESSOR GETS OUT HERE,
170
00:12:18,610 --> 00:12:21,823
I'LL BE THE ONE THAT HOLDS
THE PROPER PAPERWORK
FOR THAT PROPERTY.
171
00:12:21,823 --> 00:12:23,241
- YES...
172
00:12:23,241 --> 00:12:25,743
BUT ONLY IF YOU RUN US OFF,
173
00:12:25,743 --> 00:12:27,703
AND ME AND MY SISTER?
174
00:12:27,703 --> 00:12:29,080
WE AIN'T LEAVING.
175
00:12:29,080 --> 00:12:30,666
- DO YOURSELF A FAVOR, EDDIE.
176
00:12:30,666 --> 00:12:34,919
YOU TAKE THE TIME RIGHT NOW
TO PLAN A PROPER FUTURE
FOR YOU AND YOUR FAMILY.
177
00:12:34,919 --> 00:12:37,590
MY OFFER STILL STANDS.
YOU CAN COME AND WORK FOR ME,
178
00:12:37,590 --> 00:12:39,633
TO PROVIDE FOR YOUR SISTER
AND NEPHEW.
179
00:12:39,633 --> 00:12:42,719
- YOU THINK YOU CAN JUST TAKE
WHATEVER YOU WANT, HUH?
180
00:12:42,719 --> 00:12:45,679
WELL, YOU CAN'T HAVE MY RANCH.
181
00:12:45,679 --> 00:12:49,434
A DOLLAR A DAY TO ANYONE
WHO STANDS WITH ME.
182
00:12:53,563 --> 00:12:55,441
- [CHUCKLING]
183
00:12:55,441 --> 00:12:58,443
- YOU THINK ABOUT IT.
184
00:13:09,870 --> 00:13:11,874
- I WAS JUST LEAVING, SHERIFF.
185
00:13:11,874 --> 00:13:13,582
- WE STILL GOT BUSINESS.
186
00:13:13,582 --> 00:13:17,462
- I AIN'T GOT
NO BUSINESS WITH YOU.
MY BUSINESS IS WITH HORN.
187
00:13:17,462 --> 00:13:19,714
- SEE, THIS TOWN IS
MY BUSINESS.
188
00:13:19,714 --> 00:13:25,261
I DON'T TAKE KINDLY TO PEOPLE
CAUSING TROUBLE IN MY TOWN.
189
00:13:27,556 --> 00:13:30,100
- WELL, THEN IT'S HORN YOU NEED
TO BE TALKING TO, NOT ME.
190
00:13:30,100 --> 00:13:32,018
- THIS IS MY TOWN.
191
00:13:36,524 --> 00:13:39,652
- HEY! DON'T GO, BOY.
- LET ME GO!
192
00:13:42,111 --> 00:13:46,490
- TO GET HOME, HE'S GONNA
NEED YOU IN ONE PIECE.
DO YOU UNDERSTAND?
193
00:14:02,006 --> 00:14:03,801
[THUNDER]
194
00:15:14,288 --> 00:15:16,663
- [SIGHS]
NOW PUT YOUR HEAD
LIKE THIS FOR ME.
195
00:15:16,663 --> 00:15:19,585
AND STAY STILL.
I'M GONNA PUT
SOME IODINE ON YOU.
196
00:15:20,793 --> 00:15:22,754
- COME ON.
197
00:15:22,754 --> 00:15:24,422
- [SIGHS]
198
00:15:24,422 --> 00:15:28,551
IDIOT WHO GIVES HIS SISTER
A LOT OF SLEEPLESS NIGHTS.
199
00:15:28,551 --> 00:15:30,596
- WE CAN'T JUST
GIVE UP, AMAYA.
200
00:15:30,596 --> 00:15:33,221
THIS IS OUR LAND, OUR HOME.
201
00:15:33,221 --> 00:15:35,557
HORN'S GOT NO RIGHT
TAKING IT AWAY FROM US.
202
00:15:35,557 --> 00:15:38,977
HE GOES BEHIND THE TOWN'S BACK,
APPLIES FOR HUNDREDS
OF LAND GRANTS,
203
00:15:38,977 --> 00:15:42,230
AND DOESN'T EVEN BOTHER
TELLING US ABOUT THE TAX MAN
UNTIL IT'S TOO LATE.
204
00:15:42,230 --> 00:15:45,568
- I'M NOT SAYING
YOU'RE WRONG, EDDIE.
205
00:15:45,568 --> 00:15:46,778
[SIGHS]
206
00:15:46,778 --> 00:15:49,279
I JUST DON'T KNOW WHAT
WE CAN DO ABOUT IT.
207
00:15:49,279 --> 00:15:50,783
THEY COULD HAVE KILLED YOU.
208
00:15:50,783 --> 00:15:52,201
HOLD THIS THERE.
209
00:15:52,201 --> 00:15:54,577
- YEAH, WELL, NEXT TIME
I'M GONNA BE WEARING A GUN.
210
00:15:54,577 --> 00:15:58,121
- NEXT TIME?
LIKE YOU'RE GEARING UP
FOR SOME BIG SHOWDOWN?
211
00:15:58,121 --> 00:16:00,750
- WE NEED HELP NOW.
- HELP?
212
00:16:00,750 --> 00:16:03,168
FACE IT.
WE ONLY HAVE EACH OTHER.
THERE'S NO ONE ELSE COMING.
213
00:16:03,168 --> 00:16:06,005
- PEOPLE WANT TO HELP.
THEY'RE JUST AFRAID
OF HORN, THAT'S ALL.
214
00:16:06,005 --> 00:16:07,841
- AND THEY SHOULD BE.
215
00:16:07,841 --> 00:16:10,509
NO ONE IN THIS TOWN
IS GONNA RISK THEIR LIVES
OR THEIR FAMILIES FOR US.
216
00:16:10,509 --> 00:16:12,303
WE CAN'T ASK THEM TO.
217
00:16:12,303 --> 00:16:13,553
- HOLD ON. LOOK.
218
00:16:13,553 --> 00:16:15,807
IT'S 4 WEEKS BEFORE
THE TAX ASSESSOR GETS HERE.
219
00:16:15,807 --> 00:16:18,393
WE ONLY GOT TO HOLD OFF
UNTIL THEN,
220
00:16:18,393 --> 00:16:21,355
BUT I'M GONNA FIND A WAY
TO KEEP US ON THIS LAND.
221
00:16:33,826 --> 00:16:37,160
- I CAN'T BELIEVE
I LET YOU TALK ME INTO GOING
AFTER THE SHERIFF'S FAMILY.
222
00:16:37,160 --> 00:16:39,581
- YEAH?
- AFTER WHAT WE DONE,
223
00:16:39,581 --> 00:16:41,125
HE'S GONNA HUNT US DOWN
LIKE DEER.
224
00:16:41,125 --> 00:16:42,625
- HE AIN'T GONNA CATCH US.
225
00:16:42,625 --> 00:16:44,628
WE GOT AT LEAST
A DAY'S LEAD ON HIM.
226
00:16:44,628 --> 00:16:46,044
BESIDES, WE'RE GOING
TO ASQUEROSOS.
227
00:16:46,044 --> 00:16:48,005
THEY DON'T WELCOME
THE LAW THERE.
228
00:16:48,005 --> 00:16:49,508
- WE DIDN'T STEAL NOTHING
FOR SUPPER.
229
00:16:49,508 --> 00:16:50,676
- WE'LL GET SOME TOMORROW.
230
00:16:50,676 --> 00:16:53,344
- I CAN'T GO TO SLEEP
ON AN EMPTY STOMACH.
231
00:16:53,344 --> 00:16:54,846
- WELL, EAT YOUR TONGUE THEN.
232
00:16:54,846 --> 00:16:56,764
GO ON, GO ON.
233
00:16:56,764 --> 00:16:59,057
GO ON, GO ON, GO ON.
234
00:17:01,644 --> 00:17:03,520
- PLEASE, JUST THIS ONCE,
LISTEN TO ME.
235
00:17:03,520 --> 00:17:05,356
YOU NEED TO STAY IN BED
AND LET YOUR BODY HEAL.
236
00:17:05,356 --> 00:17:08,025
- I CAN'T. I JUST CAN'T.
- YOU TOOK QUITE A BEATING
LAST NIGHT.
237
00:17:08,025 --> 00:17:09,403
JUST WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
238
00:17:09,403 --> 00:17:11,612
- IT'S BUSINESS.
IT'S NONE OF YOUR CONCERN.
239
00:17:11,612 --> 00:17:13,573
- IT IS VERY MUCH
MY CONCERN.
240
00:17:13,573 --> 00:17:15,199
- UNCLE EDDIE, I PACKED
YOUR SADDLEBAGS.
241
00:17:15,199 --> 00:17:16,535
- THANKS A LOT, BILLY.
THANKS.
242
00:17:16,535 --> 00:17:17,911
I'M GONNA HIRE US
SOME HELP.
243
00:17:17,911 --> 00:17:20,621
- WELL, THEN I MUST
BE HEARING THINGS BECAUSE
IF I'M NOT MISTAKEN,
244
00:17:20,621 --> 00:17:22,415
NO MAN IN CROCKETT
WANTED THE JOB.
245
00:17:22,415 --> 00:17:25,210
- WELL, THAT'S WHY
I'M GOING TO ASQUEROSOS.
246
00:17:25,210 --> 00:17:27,045
- HAVE YOU LOST YOUR MIND?
247
00:17:27,045 --> 00:17:28,962
YOU REMEMBER WHAT PAPA USED
TO TELL US ABOUT THAT PLACE.
248
00:17:28,962 --> 00:17:32,550
IT'S NOTHING BUT DRUNKARDS
AND OUTLAWS--NO ONE WITH WHOM
A DECENT MAN WOULD ASSOCIATE.
249
00:17:32,550 --> 00:17:36,386
- EXACTLY THE KIND OF PEOPLE
WHO ARE WILLING TO TAKE ON
THE LIKES OF LAMAR HORN.
250
00:17:36,386 --> 00:17:38,390
LOOK, I'LL ONLY BE GONE
A COUPLE OF DAYS.
251
00:17:38,390 --> 00:17:39,724
I'LL COME BACK WITH SOME HELP.
252
00:17:39,724 --> 00:17:41,684
- EDDIE, YOU CAN'T
LEAVE US ALONE.
253
00:17:41,684 --> 00:17:43,394
IF MR. HORN FINDS OUT
THAT YOU LEFT THE COUNTY,
254
00:17:43,394 --> 00:17:46,439
HE'LL COME DOWN THAT HILL
WITH GUNS BLAZING.
WE'LL BE HOMELESS BY SUNDOWN.
255
00:17:46,439 --> 00:17:48,148
- IF YOU'RE GONE,
WHO'S GONNA PROTECT US?
256
00:17:48,148 --> 00:17:51,194
- IF I DON'T GET HELP,
THERE'LL BE NOTHING LEFT
TO PROTECT.
257
00:17:51,194 --> 00:17:54,404
BESIDES, THERE'S NO REASON
HE NEEDS TO KNOW WHAT I'M UP TO.
258
00:17:54,404 --> 00:17:56,615
IF ANYBODY ASKS,
I'M OUT WITH THE CATTLE.
259
00:17:56,615 --> 00:17:57,951
SAMUEL?
- YES, SIR?
260
00:17:57,951 --> 00:17:59,536
YOU'LL LOOK AFTER THEM
TILL I GET BACK, RIGHT?
261
00:17:59,536 --> 00:18:02,288
- YES, SIR, MR. AGUILAR.
HORSE IS READY, SIR.
262
00:18:03,248 --> 00:18:06,042
- I'M GONNA TAKE CARE
OF THIS.
263
00:18:10,923 --> 00:18:13,759
[HORSE WHINNYING]
264
00:18:15,550 --> 00:18:15,675
[HORSE WHINNYING]
265
00:18:17,512 --> 00:18:19,765
- [GIGGLING]
266
00:18:20,765 --> 00:18:24,268
[OVERLAPPING CONVERSATIONS
IN SPANISH]
267
00:18:31,817 --> 00:18:34,612
- [SPEAKING SPANISH]
268
00:18:36,780 --> 00:18:39,617
- [LAUGHING]
NO.
269
00:18:52,756 --> 00:18:54,258
- [GIGGLING]
270
00:18:54,258 --> 00:18:56,593
- [LAUGHING]
271
00:19:17,904 --> 00:19:20,157
- WHISKEY.
272
00:19:23,786 --> 00:19:26,038
- WHAT YOU LOOKING FOR, SON?
273
00:19:26,038 --> 00:19:28,541
POKER GAME? PRETTY GIRL?
274
00:19:28,541 --> 00:19:30,250
YOU NAME IT, WE GOT IT.
275
00:19:30,250 --> 00:19:32,211
- I'M LOOKING TO HIRE
SOME GUNS.
276
00:19:32,211 --> 00:19:35,006
THOUGHT THE SALOON WOULD BE
A GOOD PLACE TO START.
277
00:19:36,173 --> 00:19:37,968
- TRY THEM TWO.
278
00:19:37,968 --> 00:19:39,344
- HA HA HA!
279
00:19:39,344 --> 00:19:41,429
- THEY MIGHT FIT YOUR BILL.
280
00:19:41,429 --> 00:19:44,015
- OH, COME ON, TATE.
DON'T GET BETWEEN A DOG
AND HIS BONE.
281
00:19:44,015 --> 00:19:45,642
SHE'S WITH ME.
282
00:19:45,642 --> 00:19:47,728
- [GIGGLING]
283
00:19:47,728 --> 00:19:49,020
- MORE WHISKEY?
284
00:19:49,020 --> 00:19:50,520
- YEAH, LET ME HAVE
THE BOTTLE
285
00:19:50,520 --> 00:19:53,481
AND GIVE ME TWO MORE GLASSES,
WILL YOU?
286
00:20:00,990 --> 00:20:03,285
GENTLEMEN?
287
00:20:12,126 --> 00:20:15,005
[OVERLAPPING CONVERSATIONS]
288
00:20:17,882 --> 00:20:20,384
- GOOD DAY TO YOU, MARTHA,
AND BEST TO THE FAMILY.
289
00:20:20,384 --> 00:20:22,721
- THANK YOU.
I'LL SEND YOUR REGARDS.
290
00:20:22,721 --> 00:20:25,723
- MR. VAUGHN, HOW ARE YOU
AND YOUR BUSINESS
ON THIS SPLENDID DAY?
291
00:20:25,723 --> 00:20:29,143
- NOT TOO BAD, PREACHER.
I JUST WISH I HAD A FEW
MORE CUSTOMERS.
292
00:20:29,143 --> 00:20:32,772
- WELL, IF LAMAR HORN
HAS HIS WAY, YOU'LL SOON HAVE
MORE CUSTOMERS THAN YOU NEED.
293
00:20:32,772 --> 00:20:35,776
- YEAH, WELL, I NEVER THOUGHT
I COULD MAKE TOO MUCH MONEY
FROM FRUIT,
294
00:20:35,776 --> 00:20:39,403
BUT ANYTHING
THAT GROWS ON THIS LAND IS
A GOOD THING FOR THE TOWN.
295
00:20:39,403 --> 00:20:42,907
I JUST WISH PEOPLE WOULD
COOPERATE MORE.
296
00:20:42,907 --> 00:20:45,409
- THOSE FOLKS MAY
SURPRISE YOU YET.
297
00:20:45,409 --> 00:20:47,578
I WISH YOU A GOOD DAY,
MR. VAUGHN.
298
00:20:47,578 --> 00:20:50,332
- THANK YOU, PREACHER.
299
00:20:53,000 --> 00:20:54,710
HELLO, UH, MR. CLARK.
300
00:20:54,710 --> 00:20:57,421
- HELLO, MR. VAUGHN.
- GOOD DAY TO YOU, SIR,
MRS. CLARK.
301
00:20:57,421 --> 00:20:59,340
THAT PACKAGE YOU WANTED
JUST CAME IN.
302
00:20:59,340 --> 00:21:01,926
I'LL HAVE IT FOR YOU
LATE AFTERNOON.
303
00:21:01,926 --> 00:21:05,388
- MIGHTY FINE. THANK YOU.
- GOOD DAY.
304
00:21:06,431 --> 00:21:09,266
[HORSE WHINNIES]
305
00:21:23,114 --> 00:21:25,032
- GOOD DAY, AMAYA.
306
00:21:25,032 --> 00:21:28,286
- MR. HORN.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
307
00:21:28,286 --> 00:21:30,246
- IT'S A LOVELY AFTERNOON,
ISN'T IT?
308
00:21:30,246 --> 00:21:33,039
- SURELY YOU HAVEN'T COME
TO DISCUSS THE WEATHER.
309
00:21:33,039 --> 00:21:34,791
- ACTUALLY, NO. I...
310
00:21:34,791 --> 00:21:37,920
I'VE COME TO MAKE YOU
MY FINAL OFFER.
311
00:21:37,920 --> 00:21:39,964
YOU AND YOUR BROTHER
VACATE THE PROPERTY,
312
00:21:39,964 --> 00:21:42,090
AND I'LL GUARANTEE EACH
OF YOU PROPER PAYING JOBS.
313
00:21:42,090 --> 00:21:43,425
- WE'LL DO NO SUCH THING.
314
00:21:43,425 --> 00:21:46,470
- I EXPECTED THAT
FROM YOUR BROTHER,
BUT TO BE HONEST,
315
00:21:46,470 --> 00:21:50,724
AMAYA, FROM YOU I WAS HOPING
A LITTLE MORE COMMON SENSE.
316
00:21:50,724 --> 00:21:54,145
- IS IT COMMON SENSE TO GIVE UP
MY HOME WITHOUT A FIGHT?
317
00:21:54,145 --> 00:21:57,314
- WHAT ARE YOU EXPECTING,
TRYING TO HOLD ME OFF
FOR A FEW MORE WEEKS?
318
00:21:57,314 --> 00:21:58,817
- WELL, I SHOULD THINK
THAT WOULD BE CLEAR.
319
00:21:58,817 --> 00:22:01,361
ONCE THE TAX ASSESSOR COMES
AND FINDS YOU HAVE NO CLAIM
TO THE RANCH,
320
00:22:01,361 --> 00:22:03,571
THERE'S NOTHING YOU CAN DO
TO RUN US OFF.
321
00:22:07,532 --> 00:22:10,076
- I LIKED YOUR HUSBAND
VERY MUCH.
322
00:22:10,076 --> 00:22:11,829
- HE SPOKE HIGHLY
OF YOU AS WELL.
323
00:22:11,829 --> 00:22:14,833
- IT WAS A SHAME
HE WAS TAKEN SO YOUNG,
324
00:22:14,833 --> 00:22:19,587
AND YOU LEFT BEHIND TO...
WATCH AFTER YOUR CHILD ALONE.
325
00:22:21,172 --> 00:22:24,009
YOU THINK ABOUT MY OFFER.
326
00:22:25,009 --> 00:22:28,512
I THINK IT'S GOOD
FOR EVERYONE.
327
00:22:32,224 --> 00:22:35,228
WE'LL SPEAK IN
A COUPLE DAYS.
328
00:22:42,568 --> 00:22:44,487
- SO? WHAT DO YOU THINK?
329
00:22:44,487 --> 00:22:47,448
- WE'RE NOT GONNA RISK OUR LIVES
FOR A DOLLAR A DAY.
330
00:22:47,448 --> 00:22:50,242
- ALL RIGHT, HOW ABOUT--
HOW ABOUT TWO DOLLARS?
331
00:22:50,242 --> 00:22:52,203
- TWO DOLLARS EACH?
- EACH.
332
00:22:52,203 --> 00:22:53,871
- CAN YOU AFFORD THAT?
- OF COURSE I CAN.
333
00:22:53,871 --> 00:22:57,541
- I'D SAY YOU GOT YOURSELF
A COUPLE OF HIRED GUNS.
334
00:22:57,541 --> 00:23:03,213
- A TOAST, TO SAVING MY LAND
AND TAKING DOWN AN OLD CROOK.
335
00:23:13,723 --> 00:23:15,852
- WHAT'LL IT BE?
336
00:23:15,852 --> 00:23:17,728
- WHISKEY.
337
00:23:30,741 --> 00:23:32,827
- THAT'S RIGHT, TATE!
338
00:23:32,827 --> 00:23:35,663
WHOO! HA HA HA HA!
339
00:23:37,999 --> 00:23:40,251
[LAUGHING]
340
00:24:12,366 --> 00:24:14,576
[SHOUTING]
341
00:24:14,576 --> 00:24:16,538
[GUNSHOT]
342
00:25:05,836 --> 00:25:07,671
- HEY!
343
00:25:07,671 --> 00:25:09,548
YOU COME IN HERE,
YOU TEAR UP MY BAR,
344
00:25:09,548 --> 00:25:12,259
YOU SHOOT AN INNOCENT MAN!
WHAT THE HELL'S GOING ON?!
345
00:25:12,259 --> 00:25:14,636
- WHAT INNOCENT MAN?
346
00:25:16,137 --> 00:25:18,140
- [GROANING]
347
00:25:18,140 --> 00:25:19,933
- THAT ONE THERE.
348
00:25:19,933 --> 00:25:21,978
HE WASN'T WITH
THOSE ROUGHNECKS;
349
00:25:21,978 --> 00:25:23,520
JUST COME IN HERE TRYING
TO HIRE SOME HELP.
350
00:25:23,520 --> 00:25:27,817
- GET ME SOME RAGS. STAY DOWN.
YOU'RE BLEEDING PRETTY BAD.
351
00:25:27,817 --> 00:25:30,152
- [COUGHING]
352
00:25:35,700 --> 00:25:39,036
HORN.
[COUGHS]
HORN.
353
00:25:39,036 --> 00:25:41,497
HE SENT YOU TO KILL ME,
DIDN'T HE?
354
00:25:41,497 --> 00:25:43,375
- I WASN'T LOOKING FOR YOU.
355
00:25:43,375 --> 00:25:45,291
- AMAYA.
356
00:25:45,291 --> 00:25:48,212
PLEASE, TELL AMAYA.
357
00:25:48,212 --> 00:25:53,550
THEY'RE GONNA--
THEY'RE GONNA TAKE MY LAND
IF I DON'T STOP 'EM.
358
00:25:53,550 --> 00:25:57,596
- MISTER, I DON'T EVEN
KNOW YOUR NAME.
359
00:25:59,140 --> 00:26:02,851
EDDIE. EDDIE AGUILAR
FROM CROCKETT.
360
00:26:02,851 --> 00:26:04,519
- CROCKETT.
361
00:26:04,519 --> 00:26:06,771
- [COUGHS]
362
00:26:13,569 --> 00:26:16,282
- THEY'RE GONNA KILL
MY SISTER
363
00:26:16,282 --> 00:26:18,410
AND TAKE OUR LAND.
364
00:26:18,410 --> 00:26:23,373
YOU--YOU GOT TO PROMISE ME
YOU'RE NOT GONNA LET THAT
HAPPEN.
365
00:26:25,207 --> 00:26:27,544
SAY YOU WILL.
366
00:26:27,544 --> 00:26:30,297
- I WILL.
367
00:26:45,353 --> 00:26:47,604
[HORSE WHINNIES]
368
00:26:59,490 --> 00:27:03,537
- DID WHAT THE PREACHER ASKED--
YOU GAVE HER A CHOICE.
369
00:27:03,537 --> 00:27:07,290
I CAN HAVE THEM RUN OFF
AT FIRST LIGHT.
370
00:27:09,001 --> 00:27:12,713
- HAVE TO AT LEAST MAKE IT
LOOK LIKE I TRIED.
371
00:27:12,713 --> 00:27:16,968
IT'S TAKEN ME A LONG TIME
TO CULTIVATE MY RELATIONSHIP
WITH THE PEOPLE OF CROCKETT.
372
00:27:16,968 --> 00:27:20,971
I'M NOT ABOUT TO RUIN IT OVER
A COUPLE OF HEADSTRONG
CALIFORNIOS.
373
00:27:20,971 --> 00:27:24,808
NO, WE'LL GIVE 'EM A DAY
TO THINK ABOUT THINGS.
374
00:27:24,808 --> 00:27:26,184
- AND THEN?
375
00:27:26,184 --> 00:27:28,645
- AND THEN WE'LL SEE.
376
00:27:45,746 --> 00:27:48,539
[BIRDS CHIRPING]
377
00:27:57,925 --> 00:27:59,594
- HEY, MA?
378
00:27:59,594 --> 00:28:02,721
- YES?
- DO YOU THINK WE'LL GET
TO STAY AT THE RANCH?
379
00:28:02,721 --> 00:28:04,307
- I DON'T KNOW, BILLY.
380
00:28:04,307 --> 00:28:07,267
- UNCLE EDDIE'LL FIX THINGS.
I KNOW HE WILL.
381
00:29:27,265 --> 00:29:29,849
- WOULD YOU BE AMAYA?
382
00:29:32,978 --> 00:29:35,647
- YOU BROUGHT EDDIE HOME.
383
00:29:35,647 --> 00:29:38,442
- YES, MA'AM, I HAVE.
384
00:30:15,355 --> 00:30:18,315
- I JUST KNEW
THIS WOULD HAPPEN.
385
00:30:18,315 --> 00:30:20,777
I TOLD EDDIE TO STAY OUT
OF ASQUEROSOS.
386
00:30:20,777 --> 00:30:23,820
- IF YOU DON'T MIND
MY ASKING, MA'AM,
387
00:30:23,820 --> 00:30:27,991
WHAT WAS A DECENT MAN LIKE THAT
DOING IN AN OUTLAW TOWN?
388
00:30:29,160 --> 00:30:31,203
- WE HAVE SOME LAND TROUBLES.
389
00:30:31,203 --> 00:30:33,788
- AND HE FIGURED A COUPLE
OF HARD CASES WOULD FIX THAT?
390
00:30:33,788 --> 00:30:36,209
- I TOLD HIM IT WAS
A FOOL IDEA.
391
00:30:36,209 --> 00:30:38,085
CAN I ASK HOW IT HAPPENED?
392
00:30:38,085 --> 00:30:39,836
- I SHOT HIM.
393
00:30:41,130 --> 00:30:44,133
IT WAS AN ACCIDENT.
SHOULD NEVER HAVE HAPPENED.
394
00:30:44,133 --> 00:30:47,301
I WAS LOOKING FOR A COUPLE
OF HARD CASES, TOO.
395
00:30:47,301 --> 00:30:50,640
NOT TO HIRE 'EM,
BUT...TO SETTLE A SCORE.
396
00:30:50,640 --> 00:30:53,349
SEEMS LIKE WE FOUND
THE SAME TWO.
397
00:30:54,018 --> 00:30:56,645
I'D LIKE TO GIVE HIM
A PROPER BURIAL
398
00:30:56,645 --> 00:30:59,105
IF YOU'D ALLOW ME.
399
00:31:03,568 --> 00:31:05,529
- [SPEAKING SPANISH]
400
00:31:05,529 --> 00:31:07,365
- [GIGGLING]
401
00:31:34,392 --> 00:31:36,059
- GIVE ME A DRINK.
402
00:31:36,059 --> 00:31:38,979
- DIDN'T THINK I'D SEE YOU
IN HERE AGAIN.
403
00:31:38,979 --> 00:31:41,731
- WELL, YOU'D BE WRONG
'CAUSE THIS IS ME
STANDING HERE RIGHT NOW.
404
00:31:41,731 --> 00:31:44,777
I AIN'T AFRAID
OF NO LAWMAN.
405
00:31:45,484 --> 00:31:47,779
[THUNDER]
406
00:31:53,411 --> 00:31:57,749
- BILLY, GO TAKE MR. AUSTIN
TO THE BUNKHOUSE TO GET
WASHED UP FOR SUPPER.
407
00:32:12,054 --> 00:32:15,016
- I THINK I'VE BEEN
A VERY PATIENT MAN, SHERIFF.
408
00:32:15,016 --> 00:32:17,768
- I WOULDN'T HAVE BEEN HALF
AS NICE WITH THOSE CALIFORNIOS.
409
00:32:17,768 --> 00:32:20,645
- MY PATIENCE HAS RUN OUT.
410
00:32:23,773 --> 00:32:25,777
HOW SOON CAN YOU HAVE
YOUR MEN ASSEMBLED?
411
00:32:25,777 --> 00:32:27,611
- I CAN HAVE THEM READY
BY TONIGHT.
412
00:32:27,611 --> 00:32:29,779
- PERFECT.
413
00:32:52,010 --> 00:32:56,182
- SO IT'S JUST YOU
AND YOUR MOM ON THIS LAND?
414
00:32:56,182 --> 00:32:59,059
WHERE'S YOUR DAD?
415
00:33:00,435 --> 00:33:02,605
- MY PA DIED A LONG TIME AGO,
416
00:33:02,605 --> 00:33:04,356
BACK WHEN I WAS SMALL.
417
00:33:04,356 --> 00:33:06,567
UNCLE EDDIE'S BEEN
TAKING CARE OF US SINCE.
418
00:33:06,567 --> 00:33:11,823
NOW THAT HE'S GONE, THERE'LL
BE NOTHING STOPPING HORN
FROM CHASING US OFF THE LAND.
419
00:33:11,823 --> 00:33:15,326
- WHO IS THIS HORN
EVERYBODY KEEPS TALKING ABOUT?
420
00:33:15,326 --> 00:33:17,661
- UNCLE EDDIE,
HE SAYS HE'S EVIL.
421
00:33:17,661 --> 00:33:20,413
LIVES IN THE BIG HOUSE
ON WIDOW'S HILL.
422
00:33:20,413 --> 00:33:22,332
BUYS UP AS MUCH
OF CROCKETT AS HE CAN.
423
00:33:22,332 --> 00:33:25,169
- WHAT DOES HE FIGURE GIVES HIM
RIGHT TO YOUR LAND?
424
00:33:25,169 --> 00:33:27,337
- OUR FAMILY CAME HERE
90 YEARS AGO,
425
00:33:27,337 --> 00:33:29,006
HOMESTEAD THE LAND.
426
00:33:29,006 --> 00:33:32,719
BACK THEN IT WAS MEXICO,
SO WE DIDN'T NEED
NO PROPER DEED.
427
00:33:32,719 --> 00:33:35,636
EVERYONE IN CROCKETT IS
TOO AFRAID OF MR. HORN TO HELP.
428
00:33:35,636 --> 00:33:40,684
THAT'S WHY UNCLE EDDIE,
HE NEEDED TO FIND SOMEBODY
THAT WAS TOO MEAN TO BE AFRAID.
429
00:33:40,684 --> 00:33:44,229
THAT'S WHY HE NEEDED
TO FIND A HIRED GUN.
430
00:33:52,028 --> 00:33:53,865
- HIM.
431
00:33:53,865 --> 00:33:56,490
- ARE YOU LOOKING
FOR ME, MR. VAUGHN?
432
00:33:56,490 --> 00:33:58,286
- YES, I AM, PREACHER.
433
00:33:58,286 --> 00:34:00,246
THINK WE'VE GOT
SOME TROUBLE IN OUR TOWN.
434
00:34:00,246 --> 00:34:04,500
I'M CONCERNED ABOUT THE AGUILAR
FAMILY AND THIS WHOLE BUSINESS
WITH LAMAR HORN.
435
00:34:04,500 --> 00:34:07,877
WE'VE GOT TO DO SOMETHING
BEFORE SOMEBODY GETS KILLED.
436
00:34:07,877 --> 00:34:09,838
- WELL, ISN'T THAT
A MATTER FOR THE LAW?
437
00:34:09,838 --> 00:34:12,215
- NO, I DON'T THINK SO.
438
00:34:12,215 --> 00:34:15,969
I THINK IT'S TIME
FOR A HIGHER POWER
TO INTERVENE.
439
00:34:15,969 --> 00:34:19,724
GOOD DAY, PREACHER.
440
00:34:31,402 --> 00:34:33,445
[HORSE WHINNIES]
441
00:34:33,445 --> 00:34:34,862
[HOOF BEATS]
442
00:34:34,862 --> 00:34:36,364
- [WHOOPING]
443
00:34:36,364 --> 00:34:38,701
[GUNFIRE]
444
00:34:44,623 --> 00:34:48,126
- HANG ON! HANG ON!
445
00:34:48,668 --> 00:34:50,588
- MA.
- BILLY! YOU LISTEN TO ME.
446
00:34:50,588 --> 00:34:52,590
YOU STAY INSIDE AND KEEP AWAY
FROM THE WINDOWS, OK?
447
00:34:52,590 --> 00:34:56,094
- BUT, MA--
- YOU LISTEN TO ME!
YOU STAY INSIDE!
448
00:34:59,472 --> 00:35:01,556
- [SPEAKING SPANISH]
449
00:35:01,556 --> 00:35:03,266
[GUNFIRE]
450
00:35:06,603 --> 00:35:08,771
- AH!
451
00:35:11,608 --> 00:35:14,110
[SHOUTING IN SPANISH]
452
00:35:22,286 --> 00:35:24,454
- OH!
453
00:35:28,916 --> 00:35:31,170
[GUNFIRE CONTINUING OUTSIDE]
454
00:35:41,264 --> 00:35:44,224
- LET'S GET OUT OF HERE!
455
00:35:44,224 --> 00:35:47,018
- HYAH! HYAH!
- COME ON! LET'S GO!
456
00:35:52,731 --> 00:35:55,152
- OH, NO!
457
00:35:55,152 --> 00:35:58,030
OH!
[PANTING]
458
00:36:01,701 --> 00:36:04,077
- MA'AM?
459
00:36:14,547 --> 00:36:17,675
- DO YOU KNOW THIS MAN?
460
00:36:19,719 --> 00:36:22,847
- I THINK IT'S MR. BARNES.
461
00:36:22,847 --> 00:36:26,181
HE OWNS THE NEXT FARM OVER.
462
00:36:43,282 --> 00:36:45,702
- I THOUGHT YOU SAID YOU HAD
EVERYTHING UNDER CONTROL.
463
00:36:45,702 --> 00:36:48,371
- I DID, I DID.
THEY HAD A ROUGHNECK
OF THEIR OWN.
464
00:36:48,371 --> 00:36:50,625
- WHAT, HE HIRED HIMSELF
A GUN? WHO?
465
00:36:50,625 --> 00:36:53,168
- I DON'T KNOW,
BUT HE HAD GOOD AIM,
BETTER THAN ANY OF MINE.
466
00:36:53,168 --> 00:36:57,880
SHOT CASEY BARNES
RIGHT OUT OF THE SADDLE.
STILL HAVE TO TELL HIS WIFE.
467
00:36:57,880 --> 00:36:59,715
- HAVE YOU STARTED
RAISING A TEAM YET?
468
00:36:59,715 --> 00:37:01,927
I DON'T WANT TO GIVE EDDIE
THAT MUCH TIME TO RECOVER.
469
00:37:01,927 --> 00:37:03,596
- EDDIE WASN'T THERE
LAST NIGHT.
470
00:37:03,596 --> 00:37:05,389
AT LEAST NONE OF US SAW HIM.
471
00:37:05,389 --> 00:37:07,806
- WELL, HE'S PROBABLY OFF
RAISING A POSSE.
472
00:37:07,806 --> 00:37:11,561
LOOK, WHAT DID I TELL YOU
ABOUT UNDERESTIMATING
YOUR ENEMIES, SHERIFF?
473
00:37:11,561 --> 00:37:14,021
NOW, GO FIND SOME MEN
FOR ME, PLEASE,
474
00:37:14,021 --> 00:37:15,565
PREFERABLY SOMEBODY
THAT CAN SHOOT.
475
00:37:15,565 --> 00:37:17,400
- LOOK, I HAD ENOUGH
TROUBLE RAISING THE 3.
476
00:37:17,400 --> 00:37:20,070
AFTER LAST NIGHT, NONE
OF THE TOWNSFOLK WANT
TO JOIN UP.
477
00:37:20,070 --> 00:37:23,074
- NOW YOU LISTEN TO ME.
YOU ARE IN THIS JUST
AS MUCH AS I AM.
478
00:37:23,074 --> 00:37:25,617
NOW YOU'RE NOT GONNA GET
YOUR LAND IF I DON'T
GET MY WATER.
479
00:37:25,617 --> 00:37:27,661
NOW THERE ARE PLENTY
OF OTHER TOWNS
OUT THERE, SHERIFF.
480
00:37:27,661 --> 00:37:30,079
GO FIND ME SOME MEN NOW!
481
00:37:49,349 --> 00:37:51,518
- WE ALL WOULD HAVE DIED.
482
00:37:51,518 --> 00:37:54,813
THEY WOULD HAVE KILLED
US ALL IF IT WEREN'T
FOR MR. AUSTIN.
483
00:37:54,813 --> 00:37:57,356
- DIDN'T SAVE HERMAN.
484
00:37:57,356 --> 00:37:58,567
- HE SAVED US.
485
00:37:58,567 --> 00:38:01,027
HORN'S MEN, THEY RODE OUT
LIKE THEY WERE SCALDED.
486
00:38:01,027 --> 00:38:03,612
- THEY'LL BE BACK,
AS SOON AS AUSTIN'S GONE.
487
00:38:03,612 --> 00:38:06,074
- WHERE'S HE GOING?
- DON'T BE STUPID.
488
00:38:06,074 --> 00:38:08,994
HE AIN'T GOT NO REASON
TO STAY. SHOOT.
489
00:38:08,994 --> 00:38:12,329
HE'S PROBABLY FIXING
TO LEAVE RIGHT NOW.
490
00:38:18,378 --> 00:38:20,963
- SAMUEL SAYS
YOU'RE GONNA LEAVE.
491
00:38:20,963 --> 00:38:22,965
- IS THAT WHAT SAMUEL SAYS?
492
00:38:22,965 --> 00:38:25,050
- SAYS YOU GOT
NO REASON TO STAY.
493
00:38:25,050 --> 00:38:26,512
- WHAT DO YOU SAY?
494
00:38:26,512 --> 00:38:28,306
- I SAY WE NEED YOUR HELP.
495
00:38:28,306 --> 00:38:31,974
LOT OF WORK TO BE DONE
AROUND THIS PLACE, AND WE
CAN'T DO IT ALL OURSELVES.
496
00:38:31,974 --> 00:38:34,811
AND HORN'S MEN?
THEY WERE AFRAID OF YOU.
497
00:38:34,811 --> 00:38:38,063
THEY'RE SURE NOT
AFRAID OF US.
498
00:38:38,063 --> 00:38:41,027
WE CAN PAY YOU.
499
00:38:42,152 --> 00:38:43,612
- I DON'T NEED NO MONEY.
500
00:38:43,612 --> 00:38:45,030
- DOES THAT MEAN YOU'LL STAY?
501
00:38:45,030 --> 00:38:47,614
- I'LL STICK AROUND
A FEW DAYS,
502
00:38:47,614 --> 00:38:49,701
HELP YOU ALL GET BACK
ON YOUR FEET.
503
00:38:49,701 --> 00:38:51,536
THEN I HAVE TO GO.
504
00:38:51,536 --> 00:38:53,996
I GOT A JOB TO DO.
505
00:38:55,539 --> 00:39:00,170
- SO, UH, WHAT SEEMS
TO BE THE PROBLEM?
506
00:39:00,170 --> 00:39:01,838
- WELL...
507
00:39:01,838 --> 00:39:06,675
I SENT THE SHERIFF OUT
TO THE AGUILAR RANCH
TO NEGOTIATE ON MY BEHALF.
508
00:39:06,675 --> 00:39:10,804
SEEMINGLY EDDIE WASN'T THERE,
HOWEVER, HE DID FIND
AMAYA SPENCER,
509
00:39:10,804 --> 00:39:16,103
ALONE WITH HER YOUNG BOY
AND SOME HARD CASE
THAT EDDIE MUST HAVE HIRED.
510
00:39:16,103 --> 00:39:18,938
- I'LL SPEAK WITH HER
AND I'LL FIND OUT WHO
THAT MAN IS.
511
00:39:18,938 --> 00:39:21,108
- YOU'RE A TRUE FRIEND,
PREACHER.
512
00:39:21,108 --> 00:39:22,608
THANK YOU, SIR.
513
00:39:22,608 --> 00:39:25,445
- ALL RIGHT, LAMAR.
514
00:39:38,791 --> 00:39:41,628
- IS THAT THE PREACHER?
515
00:39:48,844 --> 00:39:50,969
- WHOA, WHOA.
516
00:39:52,931 --> 00:39:54,014
- GOOD MORNING, PREACHER.
517
00:39:54,014 --> 00:39:56,976
- GOOD MORNING,
MRS. SPENCER, BILLY.
518
00:39:59,063 --> 00:40:02,565
- THIS IS MATT AUSTIN.
HE'S HELPING OUT WITH
THE RANCH FOR A FEW DAYS.
519
00:40:02,565 --> 00:40:04,692
- CAN'T SAY AS I'VE EVER
SEEN YOU AROUND.
520
00:40:04,692 --> 00:40:06,695
- WHAT CAN WE DO
FOR YOU, PREACHER?
521
00:40:06,695 --> 00:40:09,532
- WELL, I HEARD ABOUT
YOUR RUN-IN THE OTHER NIGHT.
522
00:40:09,532 --> 00:40:11,909
I WAS CONCERNED FOR YOUR SAFETY,
MRS. SPENCER.
523
00:40:11,909 --> 00:40:15,246
- MR. AUSTIN ISN'T LIKE
THOSE GUYS THAT CAME
AROUND LAST NIGHT.
524
00:40:15,246 --> 00:40:17,289
- NO, I DONE
SOME SHERIFFIN'.
525
00:40:17,289 --> 00:40:19,331
NEVER RODE INTO ANYBODY'S
PLACE AT MIDNIGHT,
526
00:40:19,331 --> 00:40:22,460
TORCHES AND RAGS TIED
AROUND MY FACE LIKE A COWARD.
527
00:40:22,460 --> 00:40:24,045
- SURE I DON'T KNOW
WHAT YOU MEAN.
528
00:40:24,045 --> 00:40:26,213
- YOU DO THE LORD'S WORK,
PREACHER?
529
00:40:26,213 --> 00:40:28,090
OR YOU WORK FOR MR. HORN?
530
00:40:28,090 --> 00:40:29,342
- LAMAR'S A FRIEND OF MINE,
531
00:40:29,342 --> 00:40:31,762
BUT I ASSURE YOU I'M HERE
OF MY OWN ACCORD.
532
00:40:31,762 --> 00:40:33,929
I DON'T WANT YOU PEOPLE
TO HAVE ANY MORE TROUBLE.
533
00:40:33,929 --> 00:40:38,978
PERHAPS WE COULD SIT DOWN
WITH MR. AGUILAR AND TRY
AND WORK THINGS OUT.
534
00:40:38,978 --> 00:40:41,478
- UNCLE EDDIE'S DEAD.
535
00:40:42,688 --> 00:40:46,277
- VERY SORRY FOR YOUR LOSS,
MRS. SPENCER.
536
00:40:46,277 --> 00:40:48,778
- YOU GO BACK
AND YOU TELL MR. HORN,
537
00:40:48,778 --> 00:40:51,322
HE GETS A CHANCE,
I WANT TO MEET HIM.
538
00:41:00,123 --> 00:41:02,668
- WELL, YOU SHOULDN'T HAVE
SPOKEN TO HIM THAT WAY.
539
00:41:02,668 --> 00:41:05,295
THE PREACHER'S A GOOD MAN.
EVERYONE SAYS SO.
540
00:41:05,295 --> 00:41:07,630
HE WAS JUST TRYING TO HELP.
541
00:41:07,630 --> 00:41:09,675
- HELP LIKE THAT
CAN GET YOU KILLED.
542
00:41:09,675 --> 00:41:12,177
- YOU DON'T KNOW THAT HE'S
GONNA GO RUN BACK TO HORN.
543
00:41:12,177 --> 00:41:14,471
- MA'AM, WHO DO YOU THINK
SENT HIM HERE?
544
00:41:14,471 --> 00:41:16,889
[DOOR OPENING]
545
00:41:17,806 --> 00:41:19,224
- SUPPER'S JUST ABOUT READY.
546
00:41:19,224 --> 00:41:22,228
- STILL A LOT OF DAMAGE OUT
BY THE FENCES.
547
00:41:22,228 --> 00:41:25,815
TAKE A COUPLE OF DAYS
TO FIX 'EM.
548
00:41:33,197 --> 00:41:36,326
- SO EDDIE WENT
AND GOT HIMSELF A SHERIFF.
549
00:41:36,326 --> 00:41:38,369
DID YOU HAPPEN
TO CATCH A NAME?
550
00:41:38,369 --> 00:41:40,831
- MATT AUSTIN.
AND, LAMAR,
551
00:41:40,831 --> 00:41:42,916
THE BOY SAID EDDIE'S DEAD,
552
00:41:42,916 --> 00:41:46,461
AND MRS. SPENCER
DIDN'T DENY IT.
553
00:41:47,630 --> 00:41:49,965
- THAT POOR WOMAN.
554
00:41:49,965 --> 00:41:53,092
LOSING HER HUSBAND
AND HER BROTHER IN TWO YEARS.
555
00:41:53,092 --> 00:41:55,512
- BEEN SOME ALLEGATIONS.
556
00:41:55,512 --> 00:41:58,389
ABOUT THE INCIDENT
WITH THE SHERIFF,
557
00:41:58,389 --> 00:42:01,768
THEY SAY THAT MONTERO'S MEN
RODE ABOUT IN BANDANAS,
558
00:42:01,768 --> 00:42:03,269
KILLED THEIR RANCH HAND,
559
00:42:03,269 --> 00:42:05,688
AND THAT THEY SHOWED UP
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.
560
00:42:05,688 --> 00:42:07,356
- PREACHER...
561
00:42:07,356 --> 00:42:10,652
NOW YOU DON'T BELIEVE THAT
OUR SHERIFF WOULD HAVE ANYTHING
TO DO WITH THAT, DO YOU?
562
00:42:10,652 --> 00:42:16,574
NOW I KNOW YOU TRUST
THESE PEOPLE, BUT IT'S OBVIOUS
THEY'RE WILLING TO SAY ANYTHING.
563
00:42:20,036 --> 00:42:23,081
- AUSTIN SAID HE'D LIKE
TO MEET WITH YOU.
564
00:42:26,291 --> 00:42:28,795
- WELL...
565
00:42:28,795 --> 00:42:33,090
THAT'S A MEETING WE'RE GONNA
HAVE TO ARRANGE, ISN'T IT?
566
00:42:49,315 --> 00:42:51,067
- [SIGHS]
567
00:42:51,067 --> 00:42:53,903
I DON'T KNOW THAT I
SHOULD LEAVE YOU.
568
00:42:53,903 --> 00:42:56,155
- WELL, IT'S JUST FOR
A COUPLE OF HOURS,
569
00:42:56,155 --> 00:42:57,322
AND I HAVE SAMUEL.
570
00:42:57,322 --> 00:42:58,826
- THAT WON'T BE
MUCH PROTECTION
571
00:42:58,826 --> 00:43:00,702
IF HORN'S MEN COME
RIDING IN HERE.
572
00:43:00,702 --> 00:43:03,246
- BUT I THINK IT'S IMPORTANT
THAT YOU GO SPEAK TO HIM.
573
00:43:03,246 --> 00:43:05,581
WHATEVER YOU CAN DO.
574
00:43:08,418 --> 00:43:10,420
- MR. AUSTIN.
575
00:43:11,170 --> 00:43:12,422
WHERE YOU GOING?
576
00:43:12,422 --> 00:43:14,257
- I'LL BE BACK BEFORE SUPPER.
577
00:43:14,257 --> 00:43:15,884
- YOU PROMISE?
578
00:43:15,884 --> 00:43:18,219
- I PROMISE.
579
00:43:52,253 --> 00:43:55,090
- [SPEAKING SPANISH]
580
00:44:11,230 --> 00:44:13,567
- EXCUSE ME, GENTLEMEN.
- WHAT CAN I DO FOR YOU?
581
00:44:13,567 --> 00:44:16,527
- I'M LOOKING TO HIRE SOME MEN
TO RIDE WITH ME TO CROCKETT.
582
00:44:16,527 --> 00:44:21,657
I GOT SOME TROUBLE IN TOWN.
I HEAR YOU GUYS MIGHT BE
INTERESTED.
583
00:44:21,657 --> 00:44:23,159
IT PAYS WELL.
584
00:44:23,159 --> 00:44:24,619
- NO, THANKS.
585
00:44:24,619 --> 00:44:27,579
- NO? THINK ABOUT IT.
586
00:44:27,579 --> 00:44:30,501
- TAKE CARE OF YOURSELF.
587
00:44:32,503 --> 00:44:35,213
- I HEAR YOU'RE LOOKING
TO HIRE SOME MEN.
588
00:44:35,213 --> 00:44:36,630
- MAYBE.
589
00:44:36,630 --> 00:44:38,090
- WHAT KIND OF MONEY?
590
00:44:38,090 --> 00:44:41,637
- IT PAYS GOOD MONEY IF YOU'RE
WILLING TO GET YOUR HANDS DIRTY.
591
00:44:41,637 --> 00:44:44,972
- I THINK YOU'RE
LOOKING FOR ME THEN.
592
00:45:05,367 --> 00:45:07,829
- I'VE BEEN EXPECTING YOU.
593
00:45:13,543 --> 00:45:15,878
COME ON IN.
594
00:45:21,510 --> 00:45:23,802
TAKE A SEAT.
595
00:45:24,679 --> 00:45:27,306
CAN I OFFER YOU
SOMETHING TO DRINK?
596
00:45:27,306 --> 00:45:28,724
- NO, THANK YOU.
597
00:45:28,724 --> 00:45:32,728
- FEW THINGS IN LIFE,
I FIND, THAT SATISFY ME
LIKE A GOOD BRANDY.
598
00:45:32,728 --> 00:45:36,231
- YOU DIDN'T BRING ME UP HERE
TO TALK ABOUT BRANDY.
599
00:45:37,275 --> 00:45:39,360
- YOU'RE AN ASTUTE MAN.
600
00:45:39,360 --> 00:45:42,405
MUST HAVE COME IN HANDY
WHEN YOU WERE SHERIFF.
601
00:45:42,405 --> 00:45:45,240
WHAT WAS IT,
PARKFIELD, RIGHT?
602
00:45:45,240 --> 00:45:49,329
WELL, HERE. LET'S JUST SEE
WHAT MY ASSOCIATES DID TELL ME.
603
00:45:50,456 --> 00:45:52,414
YEAH, THAT'S RIGHT.
604
00:45:52,414 --> 00:45:55,668
WACO 3 YEARS AGO
AND KILGORE BEFORE THAT.
605
00:45:55,668 --> 00:45:58,920
- WELL, YOU'RE WELL-INFORMED.
I'LL GIVE YOU THAT.
606
00:45:58,920 --> 00:46:02,507
- WELL, THE TELEGRAPH.
THAT'S A REMARKABLE INVENTION.
607
00:46:02,507 --> 00:46:05,679
WHAT USED TO TAKE ME WEEKS
TO GET MESSAGES BACK
AND FORTH TO MY PEOPLE
608
00:46:05,679 --> 00:46:07,681
NOW CAN HAPPEN IN MINUTES.
609
00:46:07,681 --> 00:46:09,431
HEH HEH HEH HEH!
610
00:46:09,431 --> 00:46:12,601
WELL, AS YOU KNOW, THE JOB
OF SHERIFF HERE IN CROCKETT'S
ALREADY FILLED.
611
00:46:12,601 --> 00:46:17,023
HOWEVER, I CAN ALWAYS USE A MAN
WITH YOUR SKILLS AROUND.
612
00:46:17,023 --> 00:46:21,402
- I'VE SEEN WHAT YOUR MEN DO.
I'M NOT INTERESTED.
613
00:46:22,402 --> 00:46:25,199
- AMAYA SPENCER,
SHE'S A BEAUTIFUL WOMAN.
614
00:46:25,199 --> 00:46:30,411
SHE BATS THOSE BEAUTIFUL EYES
AT YOU AND SPINS SOME YARN
ABOUT ME STEALING HER LAND,
615
00:46:30,411 --> 00:46:32,581
AND YOU AUTOMATICALLY
ASSUME IT'S TRUE.
616
00:46:32,581 --> 00:46:34,164
- MISTER...
617
00:46:34,164 --> 00:46:39,045
IF YOU REALLY WANT TO DO
WHAT'S BEST FOR EVERYBODY
IN THIS VALLEY,
618
00:46:39,045 --> 00:46:42,507
YOU LEAVE THAT FAMILY ALONE.
619
00:46:50,222 --> 00:46:51,641
[THUNDER]
620
00:46:51,641 --> 00:46:54,309
[HORSE WHINNIES,
HOOF BEATS]
621
00:47:06,657 --> 00:47:08,826
- YOU NEVER TOLD ME
YOU WERE A SHERIFF.
622
00:47:08,826 --> 00:47:11,409
- WOULD IT HAVE MADE
ANY DIFFERENCE?
623
00:47:11,409 --> 00:47:13,163
- NO, I GUESS NOT.
624
00:47:13,163 --> 00:47:16,041
THERE'S PLENTY OF QUESTIONS
I COULD HAVE ASKED.
625
00:47:16,041 --> 00:47:18,085
DID YOU SPEAK TO HORN?
626
00:47:18,085 --> 00:47:19,293
- I DID.
627
00:47:19,293 --> 00:47:22,838
- I'M SURE HE TOLD YOU
THINGS ABOUT MY FAMILY,
628
00:47:22,838 --> 00:47:25,175
WITH HIS FANCY CLOTHES
AND HIS BIG HOUSE.
629
00:47:25,175 --> 00:47:28,094
I'M SURE HIS STORY SOUNDED
LIKE THE RIGHT ONE.
630
00:47:28,094 --> 00:47:31,389
YOU CAN LOOK INTO THINGS
IF YOU WANT. I'D UNDERSTAND.
631
00:47:31,389 --> 00:47:34,934
- NO, I CAN USUALLY TELL
WHEN A MAN'S BLUFFING
ON A PAIR OF TWOS.
632
00:47:34,934 --> 00:47:36,853
- WHY'D YOU QUIT BEING
A SHERIFF?
633
00:47:36,853 --> 00:47:40,148
- I'VE BEEN SHERIFF
IN A LOT OF PLACES.
634
00:47:40,148 --> 00:47:42,233
MY WIFE...
635
00:47:42,233 --> 00:47:47,072
WE THOUGHT WE'D START
A RANCH, RAISE OUR BOY
SOMEWHERE.
636
00:47:47,072 --> 00:47:50,992
IT WASN'T MEANT TO BE.
637
00:48:09,342 --> 00:48:12,096
- ALL RIGHT.
638
00:48:15,557 --> 00:48:17,393
- YOU NEVER TOLD ME
YOUR NAME.
639
00:48:17,393 --> 00:48:20,480
- THAT'S RIGHT.
I DIDN'T.
640
00:48:21,731 --> 00:48:23,983
- HUP.
641
00:48:27,820 --> 00:48:30,157
- YOU THINK RANCHING
PAYS WELL, RIGHT, BILL?
642
00:48:30,157 --> 00:48:32,951
- YUP, MM-HMM.
- WELL, YOU JUST WAIT
AND SEE HOW MUCH
643
00:48:32,951 --> 00:48:35,786
SOMEBODY'LL PAY FOR
A FRESH BUSHEL OF STRAWBERRIES.
644
00:48:35,786 --> 00:48:41,083
BUT, OF COURSE,
WE'LL HAVE TO DEAL WITH
SOME LOGISTICAL ISSUES.
645
00:48:41,083 --> 00:48:43,586
CROPS LIKE THIS NEED WATER.
646
00:48:43,586 --> 00:48:45,795
- [MURMURING]
647
00:48:45,795 --> 00:48:49,759
- PLEASE TELL AMAYA I'M SORRY
TO HEAR ABOUT EDDIE.
648
00:48:49,759 --> 00:48:52,429
- SEEMS LIKE EVERYBODY KNOWS.
649
00:48:52,429 --> 00:48:54,097
- WELL, THIS IS A SMALL TOWN.
650
00:48:54,097 --> 00:48:58,434
HORN'S MEN LET IT BE KNOWN
THAT EDDIE TRIED TO HIRE
SOME GUNMEN.
651
00:48:58,434 --> 00:49:01,103
- WELL, WAY THEY WORSHIP HORN
IN THIS TOWN,
652
00:49:01,103 --> 00:49:03,606
AIN'T NO WONDER EDDIE HAD
TO GO OUTSIDE TO FIND HELP.
653
00:49:03,606 --> 00:49:07,277
THING I CAN'T UNDERSTAND
IS WHY DOES HE WANT
AGUILAR'S LAND SO BAD?
654
00:49:07,277 --> 00:49:09,778
- WELL, THERE'S A SPRING
AT THE BACK OF THE PROPERTY.
655
00:49:09,778 --> 00:49:12,197
"LIQUID GOLD,"
HORN CALLS IT.
656
00:49:12,197 --> 00:49:15,284
WANTS TO TURN CROCKETT
INTO AN ORANGE GROVE.
657
00:49:15,284 --> 00:49:17,329
- HE GOT CAUSE TO DO THAT?
658
00:49:17,329 --> 00:49:19,079
- DEPENDS ON WHO YOU ASK.
659
00:49:19,079 --> 00:49:22,626
HE FILED THE LAND GRANT PROPER,
BUT THOSE GRANTS WERE
SUPPOSED TO BE
660
00:49:22,626 --> 00:49:25,670
FOR FAMILIES WHO HOMESTEADED
BEFORE CALIFORNIA GOT
ITS STATEHOOD.
661
00:49:25,670 --> 00:49:28,463
- HUH.
- MAKE THEM LEGAL WITH
THE FEDERAL GOVERNMENT.
662
00:49:28,463 --> 00:49:33,469
- SO EVERYBODY'S SO AFRAID
OF THE BOGEYMAN, NOBODY WANTED
TO SIGN UP AND HELP EDDIE.
663
00:49:33,469 --> 00:49:35,722
- MY PEOPLE TELL ME
664
00:49:35,722 --> 00:49:39,849
THAT WHEN THE FIRST TRAIN CAR
FILLED WITH CALIFORNIA ORANGES
665
00:49:39,849 --> 00:49:42,353
PULLED INTO
GRAND CENTRAL STATION,
666
00:49:42,353 --> 00:49:44,481
WHY, THE PEOPLE
LINED UP FOR BLOCKS.
667
00:49:44,481 --> 00:49:48,483
- I STAND UP AGAINST HIM,
I'LL BE THE NEXT VICTIM.
668
00:49:48,483 --> 00:49:50,987
- GOT TO BE SOMEBODY
THAT AIN'T AFRAID.
669
00:49:50,987 --> 00:49:53,447
- THERE'S LARS ANDERSEN.
670
00:49:53,447 --> 00:49:56,201
HORN HAD HIM THROWN OFF
THE LAND LAST YEAR.
671
00:49:56,201 --> 00:49:58,119
- WHERE DO I FIND HIM?
672
00:49:58,119 --> 00:50:00,496
- WAIT TILL SUNDOWN
AT THE SALOON.
673
00:50:00,496 --> 00:50:03,458
HE WORKS AS A FARM HAND
THESE DAYS.
674
00:50:11,172 --> 00:50:12,842
- OH.
675
00:50:12,842 --> 00:50:15,554
YOU DIDN'T TELL ME
THIS TOWN WAS SO CLOSE.
676
00:50:15,554 --> 00:50:18,012
- NO, I DIDN'T.
677
00:50:18,012 --> 00:50:20,891
[OVERLAPPING CONVERSATIONS]
678
00:50:28,608 --> 00:50:30,902
- HOWDY.
679
00:50:33,572 --> 00:50:35,572
- MR. ANDERSEN?
680
00:50:35,572 --> 00:50:36,990
- DO I KNOW YOU?
681
00:50:36,990 --> 00:50:38,576
- I DON'T BELIEVE SO.
682
00:50:38,576 --> 00:50:39,952
- LARS ANDERSEN.
683
00:50:39,952 --> 00:50:42,496
HAPPY TO MEET YOU.
LET ME BUY YOU A DRINK.
684
00:50:42,496 --> 00:50:44,289
- NO, IT'S ALL RIGHT.
685
00:50:44,289 --> 00:50:46,960
LOOK, I'M MATT AUSTIN.
I'D LIKE TO HAVE A WORD.
686
00:50:46,960 --> 00:50:48,836
- MATT AUSTIN.
687
00:50:48,836 --> 00:50:50,838
DON'T THAT JUST BEAT ALL?
688
00:50:50,838 --> 00:50:53,298
- WHAT DOES THAT MEAN?
YOU HEARD OF ME?
689
00:50:53,298 --> 00:50:55,675
- JUST THIS AFTERNOON,
IN FACT.
690
00:50:55,675 --> 00:50:57,719
LET ME BUY YOU A DRINK.
WE'LL TALK ABOUT IT.
691
00:50:57,719 --> 00:51:01,724
- NO, I'M NOT MUCH
FOR SALOONIN'.
LET'S JUST TALK RIGHT HERE.
692
00:51:01,724 --> 00:51:03,641
- AHEM.
693
00:51:03,641 --> 00:51:07,563
I, UH, SAW WHAT OCCURRED
AT THE LOCAL SPREAD.
694
00:51:07,563 --> 00:51:09,900
THEY'RE GOING THROUGH
THE SAME TROUBLES
695
00:51:09,900 --> 00:51:12,233
THAT LAMAR HORN AND I WAS
GOING THROUGH A YEAR AGO.
696
00:51:12,233 --> 00:51:14,237
THE SHERIFF'S DEPUTY WAS
OVER THERE TODAY,
697
00:51:14,237 --> 00:51:16,739
TRYING TO SCARE 'EM OFF
THEIR LAND AGAIN.
698
00:51:16,739 --> 00:51:19,117
THEY DIDN'T EVEN SEE ME
BY THE BARN.
699
00:51:19,117 --> 00:51:21,242
- AND WHAT WERE YOU
DOING OUT THERE?
700
00:51:21,242 --> 00:51:22,788
- LISTENING.
701
00:51:22,788 --> 00:51:26,291
- INFORMATION'S BETTER
THAN CASH SOMETIMES.
702
00:51:26,291 --> 00:51:30,085
ANYWAYS, THEY WAS TALKING
ABOUT HORN NOT FIGURING ON YOU.
703
00:51:30,085 --> 00:51:32,088
- THEY CALL THEMSELVES MEN,
704
00:51:32,088 --> 00:51:34,590
RIDING AROUND WAVING
TORCHES AT NIGHT,
705
00:51:34,590 --> 00:51:37,092
SHOOTING OFF GUNS,
SCARING A WOMAN AND BOY.
706
00:51:37,092 --> 00:51:38,844
- OH, I'VE SEEN IT.
707
00:51:38,844 --> 00:51:41,429
HORN RUN ME OFF MY LAND.
708
00:51:41,429 --> 00:51:44,141
- WHAT CLAIM DID HE HAVE
ON YOUR LAND?
709
00:51:45,351 --> 00:51:47,269
- BORROWED SOME MONEY.
710
00:51:47,269 --> 00:51:49,606
HAD A DRY CROP
THE YEAR BEFORE.
711
00:51:49,606 --> 00:51:52,733
SWEAR I THOUGHT
I COULD PAY IT BACK.
712
00:51:52,733 --> 00:51:54,402
I'M JUST...
713
00:51:54,402 --> 00:51:58,614
I'M JUST WAITING FOR THIS TOWN
TO RISE UP AGAINST HIM,
AND WHEN THEY DO,
714
00:51:58,614 --> 00:52:01,409
I'LL BE FIRST IN LINE
TO TAKE MY SHOT.
715
00:52:01,409 --> 00:52:06,288
- MR. ANDERSEN, YOU MAY
JUST GET THAT CHANCE.
716
00:52:28,228 --> 00:52:30,146
- FOUND OUT A FEW THINGS.
717
00:52:30,146 --> 00:52:33,398
- I MADE SOME FRESH COFFEE.
WOULD YOU LIKE SOME?
718
00:52:33,398 --> 00:52:36,360
- I BELIEVE I WILL.
719
00:52:40,530 --> 00:52:42,157
- WHAT DID YOU FIND OUT?
720
00:52:42,157 --> 00:52:48,164
- THAT IT'S LONG PAST THE TIME
SOMEONE SHOULD HAVE STOOD UP
TO LAMAR HORN.
721
00:52:48,164 --> 00:52:51,000
- EDDIE DID, MR. AUSTIN.
722
00:52:51,000 --> 00:52:53,085
THAT'S WHAT GOT HIM KILLED.
723
00:52:53,085 --> 00:52:55,588
- I KNOW YOU'RE SCARED.
724
00:52:55,588 --> 00:52:57,882
SOME THINGS ARE WORTH
FIGHTING FOR.
725
00:52:57,882 --> 00:53:00,342
- DO YOU HAVE A PLAN?
726
00:53:00,342 --> 00:53:02,762
- GET THE RANCH READY,
MAKE A STAND.
727
00:53:02,762 --> 00:53:06,599
LAND OFFICE SAYS IN 3 WEEKS
THEY'LL HAVE YOU A PROPER DEED.
728
00:53:06,599 --> 00:53:07,809
- STILL A LONG TIME.
729
00:53:07,809 --> 00:53:09,561
- IT'S THE BEST I CAN DO.
730
00:53:09,561 --> 00:53:11,521
- AND HOW ARE YOU GONNA
FIND MEN TO HELP?
731
00:53:11,521 --> 00:53:15,025
EVERY PERSON IN THIS TOWN
IS EITHER AFRAID OF MR. HORN
732
00:53:15,025 --> 00:53:17,443
OR THINKS HE'S
THE SECOND COMING.
733
00:53:17,443 --> 00:53:18,902
- I GOT A FEW IDEAS.
734
00:53:18,902 --> 00:53:23,657
AMAYA, THIS LAND WAS
HOMESTEADED BY YOUR FAMILY,
735
00:53:23,657 --> 00:53:25,452
YOUR BLOOD.
736
00:53:25,452 --> 00:53:28,914
HORN HAS NO CLAIM ON IT
UNLESS YOU VACATE.
737
00:53:28,914 --> 00:53:31,041
YOU NEED TO UNDERSTAND,
738
00:53:31,041 --> 00:53:32,833
UNTIL THIS IS ALL SETTLED,
739
00:53:32,833 --> 00:53:38,880
EITHER YOU OR BILLY HAS
TO BE ON THIS PROPERTY
AT ALL TIMES.
740
00:53:50,059 --> 00:53:51,811
- GOOD EVENING, MR. VAUGHN.
741
00:53:51,811 --> 00:53:54,271
I'M JUST HEADED HOME
FOR MY SUPPER.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
742
00:53:54,271 --> 00:53:57,442
- I'LL BE QUICK, PREACHER.
I'M JUST FEELING KIND OF GUILTY
743
00:53:57,442 --> 00:53:59,818
AND I'M NOT SURE
WHAT TO DO ABOUT IT.
744
00:53:59,818 --> 00:54:04,407
- WELL, THE BIBLE TEACHES US
THAT GUILT WITHOUT ACTION IS
A WASTED EMOTION.
745
00:54:04,407 --> 00:54:06,784
WHAT IS IT YOU'RE
FEELING GUILTY ABOUT?
746
00:54:06,784 --> 00:54:10,038
- EDDIE AGUILAR.
HE CAME INTO THE SALOON
A FEW DAYS AGO
747
00:54:10,038 --> 00:54:13,083
AND ASKED FOR MY HELP.
748
00:54:13,083 --> 00:54:14,541
I TURNED HIM DOWN,
749
00:54:14,541 --> 00:54:15,960
DIDN'T EVEN THINK ABOUT IT.
750
00:54:15,960 --> 00:54:18,963
FIGURED IT WOULD BE EASIER
NOT TO GET INVOLVED.
751
00:54:18,963 --> 00:54:21,422
- "ALL THAT IS NECESSARY
FOR THE TRIUMPH OF EVIL
752
00:54:21,422 --> 00:54:23,175
IS THAT GOOD MEN
DO NOTHING."
753
00:54:23,175 --> 00:54:28,222
- SO IF I'D SAID YES AND AGREED
TO HELP, MAYBE HE WOULDN'T HAVE
GONE TO ASQUEROSOS.
754
00:54:28,222 --> 00:54:30,556
- WELL, WE CAN'T KNOW
WHAT MIGHT HAVE BEEN,
MR. VAUGHN.
755
00:54:30,556 --> 00:54:34,061
WE CAN ONLY GO FORWARD
WITH WHAT WE'VE LEARNED.
756
00:54:50,619 --> 00:54:53,206
- I WASN'T EXPECTING YOU
UNTIL TOMORROW.
757
00:54:53,206 --> 00:54:55,206
- WELL, I DIDN'T LIKE
BEING AWAY,
758
00:54:55,206 --> 00:54:57,793
ESPECIALLY SINCE I HEARD
THAT EDDIE WAS IN ASQUEROSOS
759
00:54:57,793 --> 00:54:59,670
NOT A WEEK AGO LOOKING
TO HIRE THESE MEN.
760
00:54:59,670 --> 00:55:02,382
- KNEW THAT BOY WAS A FOOL
THE MINUTE HE WALKED IN THE BAR.
761
00:55:02,382 --> 00:55:04,675
- YEAH, HE GOT HIMSELF
KILLED IN A BAR FIGHT.
762
00:55:04,675 --> 00:55:06,469
- THAT'S OLD NEWS.
763
00:55:06,469 --> 00:55:09,929
APPARENTLY YOU'RE NOT
THE ONLY SHERIFF HERE
IN CROCKETT.
764
00:55:09,929 --> 00:55:13,643
THAT ROUGHNECK DOWN
AT THE AGUILAR RANCH
IS A LAWMAN HIMSELF.
765
00:55:13,643 --> 00:55:15,601
GOES BY THE NAME OF AUSTIN.
766
00:55:16,646 --> 00:55:20,567
APPARENTLY HE'S A BONA FIDE
LEGEND FROM PARKFIELD
AND SOME OTHER PARTS.
767
00:55:20,567 --> 00:55:23,152
DO YOU THINK
YOU CAN HANDLE YOURSELF
WITH A MAN LIKE THAT?
768
00:55:23,152 --> 00:55:24,820
- [CHUCKLING]
769
00:55:24,820 --> 00:55:27,364
- TAKE THESE MEN BACK TO TOWN
AND PUT THEM UP IN MY HOTEL.
770
00:55:27,364 --> 00:55:29,867
WE'LL SPEAK
IN THE MORNING.
771
00:55:31,411 --> 00:55:33,661
- ALL SET!
772
00:55:40,711 --> 00:55:43,213
- MR. ANDERSEN.
GOOD MORNING.
773
00:55:43,213 --> 00:55:45,382
- PREACHER, WHAT ARE YOU
DOING UP THIS EARLY?
774
00:55:45,382 --> 00:55:49,262
- LOOKING FOR YOU.
I KNEW YOU'D BE HEADED OFF
TO THE MACKENZIES AT THIS HOUR.
775
00:55:49,262 --> 00:55:52,014
- GOT TO GO MILK THE COWS
BEFORE BREAKFAST.
776
00:55:52,014 --> 00:55:53,849
- WELL, I WAS HOPING
I COULD SPEAK WITH YOU.
777
00:55:53,849 --> 00:55:56,268
- I THOUGHT THAT THAT'S
WHAT WE WERE DOING,
778
00:55:56,268 --> 00:55:59,938
BUT IF YOU'RE WILLING TO WALK,
I'M WILLING TO TALK.
779
00:55:59,938 --> 00:56:02,692
- FAIR ENOUGH.
780
00:56:26,257 --> 00:56:28,635
- GOOD MORNING, ALL.
781
00:56:28,635 --> 00:56:30,927
- MORNING.
- MORNING, MR. AUSTIN.
782
00:56:30,927 --> 00:56:34,889
MA TOLD ME SHE SAW YOU
ROPE A RUNAWAY STEER
YESTERDAY WITH ONE TRY.
783
00:56:34,889 --> 00:56:37,101
DO YOU THINK AFTER BREAKFAST
YOU COULD TEACH ME HOW?
784
00:56:37,101 --> 00:56:39,061
- MAYBE SOME OTHER TIME.
785
00:56:39,061 --> 00:56:41,938
I GOT BUSINESS THIS MORNING.
786
00:56:41,938 --> 00:56:43,648
- WHAT KIND OF BUSINESS?
787
00:56:43,648 --> 00:56:45,442
- I NEED TO TALK
TO A FEW PEOPLE.
788
00:56:45,442 --> 00:56:48,362
- YOU DON'T NEED TO RECRUIT
NO HANDS AROUND HERE,
MR. AUSTIN.
789
00:56:48,362 --> 00:56:50,739
I CAN HANDLE ALL
THE WORK ON MY OWN.
790
00:56:50,739 --> 00:56:52,740
MR. AGUILAR LEFT ME
IN CHARGE, AFTER ALL.
791
00:56:52,740 --> 00:56:54,451
- OH, I'M SURE YOU CAN.
792
00:56:54,451 --> 00:56:57,579
- HE MEANS EXTRA GUNS,
DON'T YOU, MR. AUSTIN?
793
00:56:57,579 --> 00:56:59,873
- GOT ENOUGH GUNS
IN THIS ROOM RIGHT HERE.
794
00:56:59,873 --> 00:57:03,001
- OH, WELL, YOU CAN'T
POSSIBLY MEAN US.
795
00:57:13,846 --> 00:57:15,556
- WELL...
796
00:57:15,556 --> 00:57:19,101
I TRUST THAT YOU MEN ENJOYED
YOUR ACCOMMODATIONS LAST NIGHT.
797
00:57:20,184 --> 00:57:22,105
- YEAH, THAT'S A FANCY HOTEL.
798
00:57:22,105 --> 00:57:25,273
LOVELY, JUST LOVELY.
YOU, UM, YOU BUILT IT?
799
00:57:25,273 --> 00:57:26,608
- AS A MATTER OF FACT,
I DID.
800
00:57:26,608 --> 00:57:28,527
- GLAD TO KNOW
YOU CAN AFFORD ME.
801
00:57:28,527 --> 00:57:31,070
NOW WE'VE, UH, SETTLED
ON MY WAGES,
802
00:57:31,070 --> 00:57:33,157
BUT I STILL DON'T KNOW
WHAT MY JOB IS.
803
00:57:33,157 --> 00:57:34,951
- YEAH, WE'LL LET YOU KNOW
WHEN YOU'RE NEEDED.
804
00:57:34,951 --> 00:57:38,786
- AS A MATTER OF FACT,
THERE IS SOMETHING
YOU COULD DO FOR ME.
805
00:57:38,786 --> 00:57:42,291
I'D LIKE YOU TO RIDE DOWN
TO THE AGUILAR RANCH
AND HAVE A LOOK AROUND.
806
00:57:42,291 --> 00:57:44,835
BUT STAY LOW.
I'D PREFER YOU NOT TO BE SEEN.
807
00:57:44,835 --> 00:57:46,461
- WHAT AM I LOOKING FOR?
808
00:57:46,461 --> 00:57:48,213
- I KNOW ABOUT THE LAWMAN.
809
00:57:48,213 --> 00:57:53,385
I WANT TO MAKE SURE THERE'S
NO OTHER...HIDDEN SURPRISES.
810
00:58:18,911 --> 00:58:20,663
- MORNING, MR. VAUGHN.
811
00:58:20,663 --> 00:58:23,331
- YOU'RE OUT AWFUL EARLY,
MR. AUSTIN.
812
00:58:23,331 --> 00:58:26,293
- LOOKING FOR LARS ANDERSEN,
813
00:58:26,293 --> 00:58:28,670
BUT I FORGOT TO ASK
WHERE HE WORKS.
814
00:58:28,670 --> 00:58:31,632
- YOU'RE GONNA HIRE HIM,
AREN'T YOU?
815
00:58:33,717 --> 00:58:35,969
HE WORKS ON
THE MACKENZIE FARM.
816
00:58:35,969 --> 00:58:39,514
IT'S ABOUT
A MILE WEST OF TOWN.
YOU CAN'T MISS IT.
817
00:58:39,514 --> 00:58:42,768
THERE'S A SIGN AT THE ENTRANCE
TO THEIR PROPERTY.
818
00:58:42,768 --> 00:58:45,896
- MUCH OBLIGED.
819
00:59:23,059 --> 00:59:26,646
- MISTER,
I THINK YOU'RE LOST.
820
00:59:26,646 --> 00:59:29,065
- NOPE, I THINK
I KNOW WHERE I AM.
821
00:59:29,065 --> 00:59:31,148
- IF YOU'RE ONE
OF HORN'S MEN,
822
00:59:31,148 --> 00:59:33,193
YOU'D BEST TURN
AROUND AND LEAVE.
823
00:59:33,193 --> 00:59:36,362
I AIN'T AFRAID OF YOU.
824
00:59:37,614 --> 00:59:39,199
- YOU THE AGUILAR HAND?
825
00:59:39,199 --> 00:59:40,659
- WHAT IF I AM?
826
00:59:40,659 --> 00:59:43,079
- I THOUGHT THEY WERE
FRIENDLY PEOPLE.
827
00:59:43,079 --> 00:59:46,248
- NOW YOU GET UP
ON YOUR HORSE AND LEAVE
BEFORE I MAKE YOU LEAVE.
828
00:59:46,248 --> 00:59:48,125
- THAT A FACT?
829
00:59:48,125 --> 00:59:50,920
[SNIFFS]
ALL RIGHT. AHEM.
830
00:59:50,920 --> 00:59:53,422
I'M WALKING HERE.
831
00:59:53,422 --> 00:59:54,380
YAH!
832
00:59:54,380 --> 00:59:55,340
- [GRUNTS]
833
00:59:55,340 --> 00:59:56,967
- NOW...
834
00:59:56,967 --> 01:00:00,346
IF YOU SWING THAT THING
ONE MORE TIME,
835
01:00:00,346 --> 01:00:02,264
I'M GONNA TAKE OFFENSE,
836
01:00:02,264 --> 01:00:04,434
SO YOU JUST KEEP IT
TO YOURSELF.
837
01:00:04,434 --> 01:00:06,768
- OH!
838
01:00:06,768 --> 01:00:08,353
- WHAT ARE YOU DOING, BOY?
839
01:00:08,353 --> 01:00:10,813
NOW I'M GONNA PUT
THIS STICK DOWN.
840
01:00:10,813 --> 01:00:12,442
OK.
841
01:00:13,275 --> 01:00:15,235
OH!
842
01:00:23,577 --> 01:00:25,579
- [PANTING]
843
01:00:25,579 --> 01:00:27,581
[GRUNTING]
844
01:00:28,791 --> 01:00:31,251
[COUGHING]
845
01:00:38,884 --> 01:00:40,802
- IT'S NOT FAIR, IS IT,
846
01:00:40,802 --> 01:00:44,847
YOU TAKING THE BLAME
FOR SOMEONE ELSE'S CRIME?
847
01:00:47,434 --> 01:00:50,521
I'M TALKING ABOUT THE LAWMAN,
848
01:00:50,521 --> 01:00:52,648
MATT AUSTIN THE SHERIFF.
849
01:00:52,648 --> 01:00:54,692
YOU KNOW, I KNOW HIM
BETTER THAN YOU DO,
850
01:00:54,692 --> 01:00:57,652
AND YOU SHOULD BE ASKING
YOURSELF A QUESTION.
851
01:00:57,652 --> 01:00:59,905
HOW DID THE SHERIFF KNOW
EDDIE AGUILAR?
852
01:00:59,905 --> 01:01:04,034
WHY WOULD THE SHERIFF RIDE
A HUNDRED MILES TO COME
TO THIS RANCH?
853
01:01:04,034 --> 01:01:05,911
THINK ABOUT THAT.
854
01:01:08,079 --> 01:01:09,664
- [GROANS]
855
01:01:30,353 --> 01:01:34,231
- WAS WONDERING
WHEN I'D SEE YOU AGAIN.
856
01:01:35,398 --> 01:01:37,233
- YOU WAS EXPECTING ME?
857
01:01:37,233 --> 01:01:40,737
- NOT TOO MANY OTHER PEOPLE
ARE ANGRY ENOUGH AT HORN
858
01:01:40,737 --> 01:01:43,782
TO RISK THEIR LIVES
TO PROVE A POINT TO HIM.
859
01:01:44,951 --> 01:01:46,411
HOW MANY MEN YOU GOT?
860
01:01:46,411 --> 01:01:48,371
- ME, RANCH HAND.
861
01:01:48,371 --> 01:01:49,996
WE HELD THEM OFF
LAST TIME.
862
01:01:49,996 --> 01:01:52,289
- SO NOT WHAT YOU SAID.
863
01:01:52,289 --> 01:01:55,378
HE FAILED THE FIRST TIME;
HE WON'T FAIL AGAIN.
864
01:01:55,378 --> 01:01:57,880
YOU'RE GONNA NEED
SOME HELP.
865
01:01:58,588 --> 01:02:01,550
YOU WILLING
TO REPLACE MY WAGE,
866
01:02:01,550 --> 01:02:03,885
I'LL COME OUT
AND STAND WITH YOU.
867
01:02:03,885 --> 01:02:06,389
- YOU'D QUIT YOUR JOB,
JUST LIKE THAT?
868
01:02:06,389 --> 01:02:09,056
- PREACHER CAME BY
THE BOARDING HOUSE THIS MORNING,
869
01:02:09,056 --> 01:02:11,101
TOLD ME I SHOULD HELP YOU,
870
01:02:11,101 --> 01:02:14,105
HELP MY WAYWARD SOUL.
871
01:02:20,235 --> 01:02:22,737
- IF YOU COULD WATCH THE STORE,
RILEY, I WOULD APPRECIATE IT.
872
01:02:22,737 --> 01:02:25,449
- YES, SIR.
- I SHOULD BE BACK
IN ABOUT AN HOUR.
873
01:02:25,449 --> 01:02:27,409
- ALL RIGHT, MR. VAUGHN.
874
01:02:27,409 --> 01:02:30,454
- HEADED TO LUNCH, VAUGHN?
- YES, I AM.
875
01:02:30,454 --> 01:02:32,496
- MIND IF I WALK WITH YOU?
876
01:02:32,496 --> 01:02:34,250
- ACTUALLY, I DO.
877
01:02:34,250 --> 01:02:36,793
- YOU KNOW, I'VE ALWAYS
BEEN GOOD TO YOU, VAUGHN.
878
01:02:36,793 --> 01:02:39,295
I HELPED YOU GET SITUATED
WHEN YOU FIRST CAME TO TOWN,
879
01:02:39,295 --> 01:02:42,047
SAVED YOU A PRIME LOCATION
FOR YOUR ESTABLISHMENT.
880
01:02:42,047 --> 01:02:44,009
- IT SERVED YOU MORE
THAN IT SERVED ME.
881
01:02:44,009 --> 01:02:45,969
THE TOWN NEEDS SUPPLIES
TO GROW.
882
01:02:45,969 --> 01:02:48,347
MY STORE HAS DONE GREAT THINGS
FOR YOU, MR. HORN.
883
01:02:48,347 --> 01:02:51,349
- INDEED IT HAS, AND I WOULD
LIKE FOR OUR BUSINESS
ARRANGEMENT TO CONTINUE,
884
01:02:51,349 --> 01:02:55,646
BUT I DON'T FEEL COMFORTABLE
WORKING WITH SOMEBODY
THAT I CAN'T TRUST.
885
01:03:01,275 --> 01:03:04,197
[WOLF HOWLING]
886
01:03:04,197 --> 01:03:07,032
[KNOCK ON DOOR]
887
01:03:15,583 --> 01:03:17,666
- MR. AUSTIN.
888
01:03:19,670 --> 01:03:20,753
- MR. VAUGHN?
889
01:03:20,753 --> 01:03:22,047
- HELLO, MRS. SPENCER.
890
01:03:22,047 --> 01:03:25,134
I DON'T MEAN TO INTERRUPT
YOUR MEAL, BUT...
891
01:03:25,134 --> 01:03:27,719
I'M HERE TO OFFER
MY SERVICES.
892
01:03:27,719 --> 01:03:28,721
- YOUR SERVICES?
893
01:03:28,721 --> 01:03:31,014
- HEARD ABOUT CASEY BARNES
GETTING KILLED.
894
01:03:31,014 --> 01:03:34,476
CAN'T SAY I BELIEVE
THE OFFICIAL STORY
OF HOW IT HAPPENED.
895
01:03:34,476 --> 01:03:37,271
I FIGURED YOU MIGHT NEED
SOME MORE HANDS
896
01:03:37,271 --> 01:03:41,900
TO HANDLE THE NEXT TIME
HORN'S MEN COME RIDING
UP THE ROAD.
897
01:03:41,900 --> 01:03:44,987
- THANK YOU.
WE'D BE SO GRATEFUL
FOR YOUR HELP.
898
01:03:44,987 --> 01:03:47,655
PLEASE SIT DOWN.
PLEASE HAVE SUPPER WITH US.
899
01:03:47,655 --> 01:03:50,909
BILLY, PLEASE GO FETCH
MR. VAUGHN A PLATE.
900
01:04:06,800 --> 01:04:09,010
- VAUGHN!
901
01:04:12,097 --> 01:04:14,557
- I THINK MY LEG'S BROKE.
902
01:04:14,557 --> 01:04:16,476
- HORN'S MEN DO THIS TO YOU?
903
01:04:16,476 --> 01:04:19,855
- JUST ONE.
I'VE NEVER SEEN HIM BEFORE.
904
01:04:19,855 --> 01:04:21,898
MEANER THAN THE REST.
905
01:04:21,898 --> 01:04:23,943
SAYS HE KNEW YOU.
906
01:04:25,402 --> 01:04:26,902
- WE NEED TO GET HIM
INTO THE HOUSE.
907
01:04:26,902 --> 01:04:29,364
BILLY, TAKE THE TEAM
TO THE CORRAL.
908
01:04:30,449 --> 01:04:32,492
- [GROANING]
- HERE.
909
01:04:32,492 --> 01:04:35,371
LIFT YOU DOWN OUT OF THERE.
910
01:04:41,585 --> 01:04:44,755
- MR. VAUGHN'S GONNA STAY
IN THE MAIN HOUSE
WITH YOU ALL TONIGHT.
911
01:04:44,755 --> 01:04:46,130
- OH, NO,
DON'T YOU WORRY ABOUT US.
912
01:04:46,130 --> 01:04:48,717
WE'LL BE JUST FINE BY OURSELVES
IN THE HOUSE TONIGHT.
913
01:04:48,717 --> 01:04:51,344
HOW'S THAT?
IS THAT TOO TIGHT?
914
01:04:51,344 --> 01:04:53,179
- IT'S FINE.
915
01:04:53,179 --> 01:04:56,224
- I'VE GOT LARS ALL SQUARED AWAY
IN THE BUNKHOUSE.
916
01:04:56,224 --> 01:05:00,438
- YOU'VE DONE SO MUCH
FOR US ALREADY, MR. AUSTIN.
I CAN'T THANK YOU ENOUGH.
917
01:05:01,186 --> 01:05:03,815
- YOU'RE A REGULAR HERO,
AIN'T YOU, MR. AUSTIN?
918
01:05:03,815 --> 01:05:05,025
- SAMUEL.
919
01:05:05,025 --> 01:05:07,152
- HORN'S MAN SAYS
YOU GOT BLOOD ON YOUR HANDS.
920
01:05:07,152 --> 01:05:08,527
IS THAT TRUE?
921
01:05:08,527 --> 01:05:10,239
- HE TOLD YOU ABOUT EDDIE?
922
01:05:10,239 --> 01:05:12,992
- YOU'RE THE ONE
THAT SHOT HIM, AIN'T YOU?
923
01:05:12,992 --> 01:05:15,909
THAT'S WHY YOU FELT GUILTY
ENOUGH TO BRING HIM BACK.
924
01:05:15,909 --> 01:05:18,914
HE TELL YOU ABOUT
HIS PRETTY SISTER,
925
01:05:18,914 --> 01:05:21,000
WIDOWED AND ALONE HERE
ON THE RANCH?
926
01:05:21,000 --> 01:05:22,291
- SAMUEL, THAT'S ENOUGH.
927
01:05:22,291 --> 01:05:24,003
- HE SHOT MR. AGUILAR.
928
01:05:24,003 --> 01:05:25,085
- I KNOW THAT.
929
01:05:25,085 --> 01:05:26,588
- YOU KNEW?
930
01:05:39,601 --> 01:05:42,271
- YOU TOLD ME YOU HAD
EVERYTHING UNDER CONTROL.
931
01:05:42,271 --> 01:05:43,898
- I CAN HANDLE IT.
932
01:05:43,898 --> 01:05:45,940
- WELL, IT SURE AS HELL
DOESN'T SEEM LIKE IT.
933
01:05:45,940 --> 01:05:48,108
YOU'VE ALREADY LET AUSTIN
GET AHOLD OF ANDERSEN.
934
01:05:48,108 --> 01:05:49,445
GOD KNOWS WHO ELSE
THEY HAVE UP THERE.
935
01:05:49,445 --> 01:05:52,237
THEY COULD BE BUILDING
A FORTRESS ON THAT PROPERTY,
936
01:05:52,237 --> 01:05:53,364
MY PROPERTY!
937
01:05:53,364 --> 01:05:55,701
- AUSTIN CAN HAVE
AS MANY PEOPLE AS HE WANTS
938
01:05:55,701 --> 01:05:58,411
'CAUSE HE'S THE ONLY ONE WE
SHOULD BE CONCERNED ABOUT.
939
01:05:58,411 --> 01:06:00,664
BESIDES, WE GOT 'EM
OUTNUMBERED.
940
01:06:00,664 --> 01:06:03,793
- IF I WANT YOUR OPINION,
I'LL ASK YOU FOR IT.
941
01:06:03,793 --> 01:06:05,918
I WANT TO HANDLE THIS
IMMEDIATELY, SHERIFF.
942
01:06:05,918 --> 01:06:10,172
I WANT THOSE PEOPLE OFF
THAT PROPERTY IN 24 HOURS,
DO YOU UNDERSTAND ME?
943
01:06:33,780 --> 01:06:36,574
- [GRUNTS]
944
01:06:46,000 --> 01:06:49,003
- MA SAYS BREAKFAST
IS READY.
945
01:06:51,090 --> 01:06:52,965
- WHERE'S MR. VAUGHN?
946
01:06:52,965 --> 01:06:55,219
- ISN'T HE ON WATCH
WITH SAMUEL?
947
01:06:55,219 --> 01:06:57,179
- NO.
948
01:06:59,681 --> 01:07:01,182
- THANK YOU FOR YOUR
GENEROUS CONTRIBUTION.
949
01:07:01,182 --> 01:07:05,018
- ABSOLUTELY, SIR.
ALWAYS A PLEASURE TO SEE YOU.
950
01:07:05,018 --> 01:07:06,771
- LAMAR HORN?
951
01:07:08,815 --> 01:07:11,608
WHEN ARE YOU GONNA STOP
HURTING INNOCENT PEOPLE?
952
01:07:12,570 --> 01:07:14,612
- EXCUSE ME.
I APOLOGIZE.
953
01:07:14,612 --> 01:07:18,324
I'M SURE I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE SPEAKING
ABOUT, MR. VAUGHN,
954
01:07:18,324 --> 01:07:21,869
BUT THIS IS HARDLY
AN APPROPRIATE TIME OR PLACE
TO HAVE THIS DISCUSSION.
955
01:07:21,869 --> 01:07:24,539
WHY DON'T YOU COME UP
TO MY HOUSE THIS AFTERNOON?
956
01:07:24,539 --> 01:07:25,916
WE'LL HAVE A CIGAR.
957
01:07:25,916 --> 01:07:29,420
- DON'T YOU TURN
YOUR BACK ON ME.
958
01:07:34,465 --> 01:07:36,925
- YOU ARE MAKING
A HUGE MISTAKE.
959
01:07:36,925 --> 01:07:40,472
- WHAT ARE YOU GONNA DO,
BURN DOWN MY STORE?
960
01:07:40,472 --> 01:07:42,974
HAVE YOUR HENCHMEN BEAT ME
TO A BLOODY PULP?
961
01:07:42,974 --> 01:07:45,769
THIS ISN'T ABOUT
THE GREATER GOOD
OF CROCKETT ANYMORE.
962
01:07:45,769 --> 01:07:48,353
- I AM SURE THE GOOD CITIZENS
OF CROCKETT WOULD AGREE
963
01:07:48,353 --> 01:07:51,900
THAT I'VE BEEN AN UPSTANDING,
HIGHLY CONTRIBUTING PILLAR
TO THIS COMMUNITY.
964
01:07:51,900 --> 01:07:55,153
I'VE GIVEN MY HEART
TO THESE PEOPLE.
965
01:08:10,918 --> 01:08:12,211
- DO YOU HAVE A PLAN?
966
01:08:12,211 --> 01:08:14,713
- WELL, FIGURE AFTER BREAKFAST,
WE OUGHT TO GET TO SHOOTING.
967
01:08:14,713 --> 01:08:16,925
I NEED TO MAKE SURE
YOU GUYS KNOW HOW
TO AIM THEM RIFLES.
968
01:08:16,925 --> 01:08:20,470
- WELL, WE HAVE CHORES
TO DO AFTER BREAKFAST.
WE'LL PRACTICE LATER.
969
01:08:20,470 --> 01:08:21,887
- MA, THIS IS IMPORTANT.
970
01:08:21,887 --> 01:08:23,931
- I KNOW THAT,
BUT ANIMALS NEED TO BE FED,
971
01:08:23,931 --> 01:08:25,725
CROPS NEED TO BE
TENDED TO AND WATERED.
972
01:08:25,725 --> 01:08:29,145
WE'LL HAVE NO RANCH
LEFT TO DEFEND IF WE SPEND
ALL DAY ON TARGET PRACTICE.
973
01:08:29,145 --> 01:08:31,980
THEY HAVE TWO WEEKS
TO GET US OFF THE RANCH.
974
01:08:31,980 --> 01:08:34,067
I'M SURE THAT'S PLENTY
OF TIME TO PRACTICE.
975
01:08:34,067 --> 01:08:35,819
- I DON'T THINK
WE HAVE THAT LONG.
976
01:08:35,819 --> 01:08:37,194
- HOW YOU FIGURE?
977
01:08:37,194 --> 01:08:40,114
- I MAY HAVE ACCIDENTALLY
SPED UP THE PROCESS.
978
01:08:40,114 --> 01:08:43,828
LOST MY TEMPER, WENT AFTER HORN
AT THE SUNDAY SERVICE.
979
01:08:43,828 --> 01:08:47,581
- I KNOW WHY WE'RE HERE,
BUT DID YOU HAVE TO ANTAGONIZE
HIM, FOR HEAVEN'S SAKE?
980
01:08:47,581 --> 01:08:51,292
- NO, IT DON'T TAKE MUCH,
A MAN LIKE LAMAR HORN.
981
01:08:51,292 --> 01:08:55,421
HE DON'T COTTON BEING PUSHED
INTO A CORNER, PRETTY SOON
HE'S GONNA COME OUT SWINGING.
982
01:08:55,421 --> 01:08:57,006
- WHEN DO YOU THINK
HE'LL BE HERE?
983
01:08:57,006 --> 01:08:58,967
- SOON AS HE CAN RAISE
A POSSE.
984
01:08:58,967 --> 01:09:01,301
I'M GONNA ROUND UP
THEM GUNS.
985
01:09:02,636 --> 01:09:05,349
- YEAH, YOU KNOW HOW
TO DO THAT, DON'T YOU?
986
01:09:11,896 --> 01:09:13,314
- WELL, YOU HEARD HIM.
987
01:09:13,314 --> 01:09:15,984
LET'S GET READY.
988
01:09:53,814 --> 01:09:56,192
SAMUEL WILL FORGIVE YOU.
989
01:09:56,192 --> 01:09:59,194
YOU JUST NEED
TO GIVE HIM SOME TIME.
990
01:10:02,698 --> 01:10:05,367
MR. AUSTIN, WE'RE NOT
PERFECT PEOPLE.
991
01:10:05,367 --> 01:10:09,371
WE DON'T ALWAYS MAKE
THE RIGHT DECISIONS,
EVEN WHEN THEY'RE CLEAR-CUT.
992
01:10:10,329 --> 01:10:14,960
MR. VAUGHN TOLD ME
ABOUT YOUR--YOUR WIFE
AND YOUR BOY.
993
01:10:14,960 --> 01:10:16,377
- YES, MA'AM.
994
01:10:16,377 --> 01:10:20,422
I MADE A MISTAKE,
AND IT COST ME.
995
01:10:21,381 --> 01:10:24,886
BEING HERE, I SEE A CHANCE
TO TRY AND MAKE IT RIGHT,
996
01:10:24,886 --> 01:10:28,680
AND I'M NOT LEAVING
TILL I DO JUST THAT.
997
01:10:35,439 --> 01:10:37,856
[SHELL CASING EJECTING]
998
01:10:37,856 --> 01:10:39,317
- ALL RIGHT.
- ALL RIGHT.
999
01:10:39,317 --> 01:10:41,402
- EACH TIME, YEAH,
TRY TO GET--
1000
01:10:41,402 --> 01:10:43,904
YOU CAN GET YOUR SHOULDER
RIGHT UP ON THERE,
1001
01:10:43,904 --> 01:10:45,908
AND GET YOUR EYE RIGHT
DOWN OVER IT.
1002
01:10:45,908 --> 01:10:47,908
NOW LEAN INTO IT
A LITTLE BIT.
1003
01:10:49,286 --> 01:10:53,413
IT WON'T KICK YOU SO MUCH,
ALL RIGHT? OK.
1004
01:10:56,792 --> 01:10:58,252
UP THERE.
1005
01:10:58,252 --> 01:11:00,588
- MM-HMM.
1006
01:11:01,797 --> 01:11:03,298
[GUNSHOT]
1007
01:11:04,509 --> 01:11:06,469
[SHELL CASING EJECTING]
1008
01:11:06,469 --> 01:11:08,095
- THIS WAY. TRY AGAIN.
1009
01:11:08,095 --> 01:11:09,931
- OK.
1010
01:11:12,350 --> 01:11:14,269
HMM. BETTER.
1011
01:11:14,269 --> 01:11:17,105
- TEACH ME A THING OR TWO.
1012
01:11:36,500 --> 01:11:38,792
UNO MAS.
1013
01:11:40,877 --> 01:11:42,881
PRETTY STRAIGHT SHOOTING.
1014
01:11:42,881 --> 01:11:45,298
- IT'S BETTER.
1015
01:12:19,876 --> 01:12:21,502
- WHEN I WAS A BOY,
1016
01:12:21,502 --> 01:12:25,547
WHEN I WAS IN TROUBLE,
I ALWAYS FOUND THIS TO BE
THE BEST PLACE TO HIDE.
1017
01:12:25,547 --> 01:12:29,844
I WANT YOU TO STAY
UNDERNEATH HERE UNTIL ONE
OF US CALLS YOUR NAME.
1018
01:12:29,844 --> 01:12:31,179
DO YOU UNDERSTAND ME?
1019
01:12:31,179 --> 01:12:34,681
- WHY DO I GOT TO HIDE?
I WANT TO SHOOT, TOO.
1020
01:12:38,060 --> 01:12:40,855
- SOMEDAY YOU WILL.
1021
01:12:58,413 --> 01:13:00,708
- HEY.
1022
01:13:13,261 --> 01:13:15,640
- SOMETHING ON YOUR MIND,
YOUNG MAN?
1023
01:13:15,640 --> 01:13:19,393
- I DON'T WANT TO HIDE
UNDER A BED LIKE A COWARD.
1024
01:13:19,393 --> 01:13:20,811
I WANT TO HELP.
1025
01:13:20,811 --> 01:13:23,730
- WELL, YOU ARE HELPING.
1026
01:13:24,774 --> 01:13:26,568
WHILE WE'RE OUTSIDE,
1027
01:13:26,568 --> 01:13:28,820
WE'RE GONNA NEED SOMEBODY
INSIDE THE HOUSE,
1028
01:13:28,820 --> 01:13:30,988
CLEANING THESE GUNS,
1029
01:13:30,988 --> 01:13:31,948
RELOADING.
1030
01:13:31,948 --> 01:13:33,533
- AM I REALLY HELPING?
1031
01:13:33,533 --> 01:13:34,783
- [CHUCKLES]
1032
01:13:34,783 --> 01:13:37,953
YOU'VE BEEN HELPING ME
SO MUCH,
1033
01:13:37,953 --> 01:13:40,248
YOU LEAVE ME NO CHOICE
1034
01:13:40,248 --> 01:13:43,627
BUT TO DEPUTIZE YOU.
1035
01:13:48,422 --> 01:13:49,798
- YOU MEAN IT?
1036
01:14:03,438 --> 01:14:05,774
THANKS, MR. AUSTIN.
1037
01:14:15,451 --> 01:14:17,786
[FOOTSTEPS DESCENDING]
1038
01:14:17,786 --> 01:14:19,744
- JUST TELL ME IT ISN'T TRUE.
1039
01:14:19,744 --> 01:14:22,457
TELL ME YOU DIDN'T SEND
YOUR MEN AFTER SAMUEL.
1040
01:14:22,457 --> 01:14:26,127
- WELL, I'M CERTAINLY
NOT RESPONSIBLE FOR ALL
OF THEIR ACTIONS, BUT NO.
1041
01:14:26,127 --> 01:14:29,421
I DID NOT SEND MY MEN TO GO
HURT THEIR RANCH HAND.
1042
01:14:29,421 --> 01:14:33,009
- YOU CAN'T SEND FORCES
INTO MOTION AND THEN CLAIM
YOU'RE NOT RESPONSIBLE FOR--
1043
01:14:33,009 --> 01:14:34,969
- YOU'RE JUST LIKE
ALL THE REST OF THEM.
EVERYBODY LOVES ME
1044
01:14:34,969 --> 01:14:38,221
AS LONG AS I'M LOBBYING
FOR A RAILROAD
OR A NEW STORE FRONT,
1045
01:14:38,221 --> 01:14:41,225
BUT NOBODY WANTS TO KNOW
HOW I GET THOSE THINGS DONE.
1046
01:14:41,225 --> 01:14:44,188
- DID YOU REALLY MAKE
AN OFFER TO EDDIE AGUILAR?
1047
01:14:44,188 --> 01:14:46,939
- EDDIE FAILED
TO SEE THE BIG PICTURE,
1048
01:14:46,939 --> 01:14:50,984
AND, YES, IT'S TRUE--
HIS RANCH HAS THE ONLY WATER
SOURCE WITHIN MILES FROM HERE,
1049
01:14:50,984 --> 01:14:54,614
BUT I COULDN'T QUITE SEEM
TO GET HIM TO THINK THAT HIS
WAS A SMALL SACRIFICE.
1050
01:14:54,614 --> 01:14:58,701
- ROBBING PEOPLE OF THEIR HOMES
IS NOT A SMALL SACRIFICE.
1051
01:14:58,701 --> 01:15:02,496
- YOU SPEAK TO ME
AS THOUGH YOU'VE FORGOTTEN
WHO PAYS YOUR SALARY.
1052
01:15:02,496 --> 01:15:05,832
- I SPEAK TO YOU LIKE I'M THE
ONLY CONSCIENCE YOU HAVE LEFT.
1053
01:15:05,832 --> 01:15:08,793
CUT YOUR LOSSES,
FOR THE GOOD OF THIS TOWN
1054
01:15:08,793 --> 01:15:10,671
AND THE SAKE OF YOUR SOUL.
1055
01:15:10,671 --> 01:15:14,801
GIVE UP THE CLAIM
ON THE AGUILAR RANCH.
1056
01:15:27,439 --> 01:15:29,733
MONTERO.
1057
01:15:30,359 --> 01:15:32,069
THIS IS GETTING OUT OF HAND.
1058
01:15:32,069 --> 01:15:36,154
GET YOUR MEN TOGETHER.
WE HAVE TO PUT AND END
TO THIS NOW.
1059
01:15:36,154 --> 01:15:39,033
[OVERLAPPING CONVERSATIONS]
1060
01:15:46,039 --> 01:15:47,875
I EXPECT YOU TO KILL
THAT LAWMAN TONIGHT.
1061
01:15:47,875 --> 01:15:51,212
- DON'T YOU WORRY ABOUT IT.
IT'S ALL TAKEN CARE OF.
1062
01:15:51,212 --> 01:15:53,547
YOU READY?
1063
01:15:55,007 --> 01:15:57,219
- THOUGHT I WAS GONNA
TAKE CARE OF THE LAWMAN.
1064
01:15:57,219 --> 01:16:00,264
- A COUPLE DAYS AGO,
I WOULD HAVE EXPECTED IT,
1065
01:16:00,264 --> 01:16:03,306
BUT NOW I'M NOT SO SURE.
1066
01:16:04,766 --> 01:16:07,395
- WE GONNA RIDE IN
SILENT-LIKE?
1067
01:16:07,395 --> 01:16:08,563
- NO.
1068
01:16:08,563 --> 01:16:11,233
I WANT 'EM TO HEAR
WHAT'S COMING.
1069
01:16:11,233 --> 01:16:14,110
LET'S GO, BOYS!
1070
01:16:32,045 --> 01:16:34,256
- WHOA.
1071
01:16:34,256 --> 01:16:36,091
WHERE YOU TAKING THEM HORSES?
1072
01:16:36,091 --> 01:16:38,217
- FIGURE I'D PUT 'EM
IN THE BARN.
1073
01:16:38,217 --> 01:16:42,179
- WHAT IF THEY SET FIRE TO
THE BARN? THINK THAT'S WISE?
1074
01:16:42,179 --> 01:16:45,391
- WELL, I'M MORE WORRIED
ABOUT 'EM GETTING TURNED OUT.
1075
01:16:45,391 --> 01:16:49,353
- AHEM. JUST GIVE ME
A MOMENT HERE.
1076
01:16:50,063 --> 01:16:53,442
- YOU, UH, LOOKING FOR THIS?
1077
01:16:57,404 --> 01:17:01,699
- THERE'S A...
FIERCE POUNDING IN MY HEAD.
1078
01:17:01,699 --> 01:17:03,409
- THIS HERE'S THE ONLY CURE?
1079
01:17:03,409 --> 01:17:04,453
- EXACTLY.
1080
01:17:04,453 --> 01:17:06,412
- I'M GONNA NEED YOU SOBER.
1081
01:17:06,412 --> 01:17:08,457
- PLEASE DON'T POUR IT OUT.
1082
01:17:08,457 --> 01:17:09,791
IT'S ALL I GOT.
1083
01:17:09,791 --> 01:17:11,625
- NAH, DON'T WORRY ABOUT THAT.
1084
01:17:11,625 --> 01:17:15,630
BEFORE THIS DAY'S OVER,
WE MIGHT BOTH NEED
A LITTLE SOMETHING.
1085
01:17:21,761 --> 01:17:24,055
- [SHOUTING]
1086
01:18:12,895 --> 01:18:14,896
- AMAYA!
1087
01:18:15,980 --> 01:18:19,693
YOUR TIME AND MY PATIENCE
HAS RUN OUT!
1088
01:18:19,693 --> 01:18:22,029
I'M NOT HERE TO NEGOTIATE!
1089
01:18:22,029 --> 01:18:24,364
I WANT YOU AND YOUR FAMILY
OFF THIS PROPERTY NOW!
1090
01:18:24,364 --> 01:18:26,283
- DOESN'T LOOK LIKE
THERE'S ANYBODY HERE.
1091
01:18:26,283 --> 01:18:29,412
- OH, THEY'RE HERE.
I'M TELLING YOU, THEY'RE HERE.
1092
01:18:29,412 --> 01:18:31,372
- I'M GONNA GIVE YOU
ONE MORE CHANCE.
1093
01:18:31,372 --> 01:18:33,039
I DON'T WANT
TO HARM ANYBODY.
1094
01:18:33,039 --> 01:18:37,752
MY MEN WILL LET YOU AND YOUR
FAMILY PACK UP YOUR BELONGINGS
AND LEAVE PEACEFULLY.
1095
01:18:37,752 --> 01:18:40,715
I JUST WANT WHAT'S RIGHT
FOR THE PEOPLE OF CROCKETT.
1096
01:18:40,715 --> 01:18:41,966
AND THIS HERE PROPERTY,
1097
01:18:41,966 --> 01:18:45,594
THE WATER THAT'S ON IT,
IT'S RIGHTFULLY THEIRS.
1098
01:18:47,639 --> 01:18:50,432
AMAYA, YOU'RE A GOOD WOMAN.
1099
01:18:51,225 --> 01:18:54,438
YOU'RE A LOVING MOTHER,
AND I KNOW,
1100
01:18:54,438 --> 01:18:57,899
IN YOUR HEART OF HEARTS,
YOU KNOW THE RIGHT THING.
1101
01:18:57,899 --> 01:19:01,068
SO I'M ASKING YOU,
FOR YOUR SON
1102
01:19:01,068 --> 01:19:03,613
AND FOR THE PEOPLE OF CROCKETT,
TO DO THE RIGHT THING.
1103
01:19:03,613 --> 01:19:05,532
AMAYA, I PROMISE YOU,
1104
01:19:05,532 --> 01:19:09,493
NO ONE GETS HURT,
MY WORD OF HONOR.
1105
01:19:10,618 --> 01:19:13,163
- LAMAR HORN!
1106
01:19:18,295 --> 01:19:19,920
YOU AIN'T GOT NO HONOR!
1107
01:19:19,920 --> 01:19:22,547
YOU'RE NEVER GONNA HAVE
THIS PROPERTY AS LONG
AS I'M AROUND.
1108
01:19:22,547 --> 01:19:26,594
ONLY TALKING I'M GONNA
BE DOING IS OUT OF
THE MOUTH OF MY SHOTGUN.
1109
01:19:26,594 --> 01:19:28,762
- I GOT HIM.
1110
01:19:33,600 --> 01:19:36,438
[MEN SHOUTING]
1111
01:19:58,125 --> 01:19:59,460
- AAH!
1112
01:20:31,534 --> 01:20:33,828
- OH, MY GOD, BILLY.
1113
01:20:35,703 --> 01:20:37,498
- AMAYA!
1114
01:20:56,725 --> 01:20:59,103
- LET'S GO!
- COME ON!
1115
01:20:59,103 --> 01:21:02,023
- SHERIFF'S DOWN!
SHERIFF'S DOWN!
1116
01:21:02,023 --> 01:21:04,734
- STOP!
1117
01:21:13,993 --> 01:21:15,953
OH, MY GOD!
1118
01:21:17,371 --> 01:21:19,247
GET OUT OF HERE!
1119
01:21:19,247 --> 01:21:21,835
GET OFF THE RANCH!
ALL OF YOU!
1120
01:21:21,835 --> 01:21:24,420
- LET'S GO, BOYS!
1121
01:21:24,420 --> 01:21:26,713
- [SHOUTING]
1122
01:21:28,466 --> 01:21:30,342
- AMAYA?
1123
01:21:30,342 --> 01:21:32,386
- AUSTIN!
1124
01:21:35,306 --> 01:21:37,807
DROP YOUR GUNS!
1125
01:21:37,807 --> 01:21:39,393
- TATE!
1126
01:21:39,393 --> 01:21:40,935
LET THE BOY GO!
1127
01:21:40,935 --> 01:21:43,398
WHAT THE HELL ARE YOU
DOING WITH THE BOY?!
1128
01:21:44,064 --> 01:21:46,567
- DROP THAT GUN, SHERIFF.
1129
01:21:46,567 --> 01:21:49,569
ON THE GROUND.
1130
01:21:49,569 --> 01:21:50,947
- LET HIM GO!
1131
01:21:50,947 --> 01:21:53,324
- PUT DOWN YOUR GUNS!
1132
01:21:53,324 --> 01:21:57,286
- YOU HEARD HIM.
PUT THE GUNS DOWN.
1133
01:21:59,456 --> 01:22:00,873
PUT YOUR GUNS DOWN.
1134
01:22:00,873 --> 01:22:03,125
- I AIN'T LISTENING
TO YOU NO MORE.
1135
01:22:03,125 --> 01:22:05,502
YOU WALK STRAIGHT, BOY.
1136
01:22:09,297 --> 01:22:12,091
THIS AIN'T ABOUT WATER.
1137
01:22:12,091 --> 01:22:17,180
THIS HERE'S ABOUT BLOOD
BETWEEN ME AND THE SHERIFF.
1138
01:22:18,390 --> 01:22:21,435
YOU STARTED THIS WHOLE THING
WHEN YOU KILLED MY BROTHER.
1139
01:22:21,435 --> 01:22:24,270
- YOU TOOK MY FAMILY.
1140
01:22:24,270 --> 01:22:26,105
- YEAH, I DID.
1141
01:22:26,105 --> 01:22:29,402
PLANNED ON TAKING YOU.
STRAIGHT AHEAD, BOY.
1142
01:22:29,402 --> 01:22:31,612
- THIS IS BETWEEN ME
AND YOU, TATE.
1143
01:22:31,612 --> 01:22:33,364
LET THAT BOY GO.
1144
01:22:33,364 --> 01:22:35,449
- WHY DON'T YOU JUST KEEP
WALKING FORWARD
1145
01:22:35,449 --> 01:22:37,201
AND HAND ME THAT GUN
YOU KILLED MY BROTHER WITH?
1146
01:22:37,201 --> 01:22:38,453
I WANT TO USE IT ON YOU.
1147
01:22:38,453 --> 01:22:39,578
NOT SO FAST.
1148
01:22:39,578 --> 01:22:41,497
OTHER HAND.
1149
01:22:46,042 --> 01:22:47,337
COME ON.
1150
01:22:47,337 --> 01:22:50,797
SO YOU WANT TO SWITCH YOU
FOR THE BOY, IS THAT IT?
1151
01:23:17,158 --> 01:23:19,368
- AAH!
1152
01:23:20,661 --> 01:23:22,996
[THUD]
1153
01:23:25,166 --> 01:23:28,001
- [CRYING]
MOM!
1154
01:23:51,317 --> 01:23:53,609
[THUNDER]
1155
01:24:09,252 --> 01:24:12,671
- SAMUEL WAS LIKE
A BROTHER TO HIM.
1156
01:24:13,213 --> 01:24:17,216
FIRST EDDIE, THEN HERMAN,
NOW SAMUEL.
1157
01:24:18,051 --> 01:24:21,721
I DON'T KNOW HOW WE'RE
SUPPOSED TO HEAL FROM THIS.
1158
01:24:23,390 --> 01:24:25,726
- THEY SAY IT TAKES TIME,
1159
01:24:25,726 --> 01:24:30,564
GETS EASIER;
I WOULDN'T KNOW, THOUGH.
1160
01:24:32,567 --> 01:24:37,069
- SO WILL YOU BE HEADING
BACK TO PARKFIELD NOW?
1161
01:24:37,069 --> 01:24:40,449
I'M SURE THE TOWN MISSES
THEIR SHERIFF.
1162
01:24:40,449 --> 01:24:44,496
- NO, A BADGE FEELS
A LITTLE HEAVY TO ME.
1163
01:24:44,496 --> 01:24:49,917
TRUTH IS, IT...
IT ALWAYS DID.
1164
01:24:51,085 --> 01:24:53,755
- SO WHERE WILL YOU GO?
1165
01:24:55,087 --> 01:24:59,594
- MA'AM, I DON'T KNOW
THAT I'M NEEDED ANYWHERE.
1166
01:24:59,594 --> 01:25:02,637
- YOU THINK YOU MIGHT STAY?
1167
01:25:03,640 --> 01:25:08,644
- IT'S A LOT OF WORK,
YOUR RANCH.
1168
01:25:09,603 --> 01:25:12,773
IT'S NOT ALL GONNA
GET DONE BY ITSELF.
1169
01:25:12,773 --> 01:25:15,108
- NO, IT'S NOT.
1170
01:25:15,108 --> 01:25:19,445
I SUSPECT IT'LL TAKE
SOME TIME.
1171
01:25:26,119 --> 01:25:28,957
[DISTANT THUNDER]
1172
01:25:37,547 --> 01:25:40,551
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
HALLMARK CHANNEL
AND FRIENDS OF NCI
1173
01:25:40,551 --> 01:25:43,886
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
83893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.