Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,919 --> 00:00:05,999
Oh.
2
00:00:06,086 --> 00:00:07,456
Is that me?
3
00:00:08,631 --> 00:00:09,881
There must be some mistake.
4
00:00:09,965 --> 00:00:12,925
-I can get you more credits.
-I can bring you in warm...
5
00:00:14,637 --> 00:00:15,967
Or I can bring you in cold.
6
00:00:19,141 --> 00:00:20,391
(GROANING)
7
00:00:23,187 --> 00:00:24,687
THE CLIENT: Yes, yes, yes!
8
00:00:26,065 --> 00:00:28,815
-Very healthy.
-What are your plans for it?
9
00:00:28,901 --> 00:00:32,071
This asset
was of extreme importance to me.
10
00:00:32,154 --> 00:00:34,204
-(DR. PERSHING GASPS)
-What did you do to it?
11
00:00:34,281 --> 00:00:35,951
Don't hurt him. It's just a child.
12
00:00:36,033 --> 00:00:37,743
THE MANDALORIAN:
Cara Dune here was a veteran.
13
00:00:37,826 --> 00:00:39,406
She was a drop soldier for the Rebellion.
14
00:00:44,333 --> 00:00:45,713
-(METAL CLACKS)
-(GROANS)
15
00:00:47,044 --> 00:00:48,054
-(ALARM BEEPING)
-(YELPS)
16
00:00:48,963 --> 00:00:50,553
THE MANDALORIAN: You're staying here?
17
00:00:50,631 --> 00:00:52,551
Nevarro is a very fine planet.
18
00:00:52,633 --> 00:00:55,683
And now that the scum and villainy
have been washed away,
19
00:00:55,761 --> 00:00:57,181
it's very respectable again.
20
00:00:58,430 --> 00:01:00,720
THE MANDALORIAN: Hang on, kid.
It's gonna be a bumpy ride,
21
00:01:00,808 --> 00:01:02,888
but I finally know where I'm taking you.
22
00:01:39,221 --> 00:01:42,021
(SIGHS) All right, let's try this again.
23
00:01:44,101 --> 00:01:46,271
Okay, did you... Do you have the wire?
24
00:01:46,353 --> 00:01:48,233
(ALARM BEEPING)
25
00:01:48,981 --> 00:01:50,231
No. Nothing.
26
00:01:51,984 --> 00:01:53,864
(SIGHS) Hey...
27
00:01:54,278 --> 00:01:55,908
Oh. (CLEARS THROAT)
28
00:01:57,740 --> 00:02:00,580
Okay. Did you get the wire out?
29
00:02:00,659 --> 00:02:01,869
The red wire?
30
00:02:03,162 --> 00:02:04,162
Huh?
31
00:02:04,246 --> 00:02:07,536
No, no, no. No, the red one.
Show me the red wire.
32
00:02:09,084 --> 00:02:10,094
The red one.
33
00:02:10,669 --> 00:02:12,209
-(COOS)
-Yes, good.
34
00:02:12,296 --> 00:02:16,796
Now, you're going to plug that red wire
where the blue wire goes in the board.
35
00:02:17,885 --> 00:02:19,215
(COOS)
36
00:02:19,303 --> 00:02:23,563
Put the red wire where
the blue wire goes in the board, okay?
37
00:02:24,475 --> 00:02:25,635
But don't let them touch.
38
00:02:26,393 --> 00:02:27,393
(COOS)
39
00:02:27,478 --> 00:02:29,478
You see where you took the blue one off?
40
00:02:30,272 --> 00:02:32,612
-Yes, now put the red one...
-(GRUNTING)
41
00:02:32,691 --> 00:02:37,911
No, don't put the blue one back.
Put the red one where the blue one was.
42
00:02:38,614 --> 00:02:41,084
And put the blue one
where the red one was.
43
00:02:42,409 --> 00:02:43,739
-But be careful.
-(COOING)
44
00:02:43,827 --> 00:02:47,207
They're oppositely charged,
so keep them away from each other.
45
00:02:47,289 --> 00:02:49,539
Make sure you hold them apart from...
46
00:02:49,625 --> 00:02:50,875
No, hold them apart.
47
00:02:50,960 --> 00:02:52,040
Oh! Uh-uh...
48
00:02:52,127 --> 00:02:53,207
(ELECTRICITY CRACKLING)
49
00:02:54,004 --> 00:02:55,464
(SIGHS) Oh...
50
00:02:57,633 --> 00:02:58,843
Are you okay?
51
00:02:59,301 --> 00:03:00,471
(COUGHS)
52
00:03:00,845 --> 00:03:02,095
(WHINING)
53
00:03:03,055 --> 00:03:04,385
(SIGHS)
54
00:03:04,473 --> 00:03:05,773
Well, it was worth a shot.
55
00:03:11,689 --> 00:03:13,979
There's no way
we're making it to Corvus in this shape.
56
00:03:19,446 --> 00:03:21,366
(THE MANDALORIAN EXHALES)
57
00:03:22,449 --> 00:03:24,699
I think we need
to visit some friends for repairs.
58
00:03:28,122 --> 00:03:30,122
So, how'd you like to go back to Nevarro?
59
00:03:47,016 --> 00:03:48,346
(ALL SPEAKING ALIEN LANGUAGE)
60
00:03:55,524 --> 00:03:56,864
(SCREECHING)
61
00:04:04,950 --> 00:04:06,660
(ALL ARGUING IN ALIEN LANGUAGE)
62
00:04:12,041 --> 00:04:14,001
(SCREECHING)
63
00:04:14,793 --> 00:04:16,093
(DISTANT CLATTERING)
64
00:04:36,273 --> 00:04:37,443
(BOTH GRUNTING)
65
00:05:16,230 --> 00:05:17,310
(SNARLING)
66
00:05:23,946 --> 00:05:25,276
(SIGHS HEAVILY)
67
00:05:31,745 --> 00:05:32,785
(CHITTERING)
68
00:05:32,872 --> 00:05:33,872
Hey!
69
00:05:35,040 --> 00:05:36,540
Okay. Oh. Oh...
70
00:05:37,251 --> 00:05:38,341
Okay, little guy.
71
00:05:38,919 --> 00:05:40,959
No one's eating you today.
72
00:05:41,463 --> 00:05:42,593
(CHITTERS)
73
00:05:42,882 --> 00:05:44,382
Go on, you're free.
74
00:05:46,343 --> 00:05:47,973
Go on. Git.
75
00:05:48,053 --> 00:05:49,893
(CONTINUES CHITTERING)
76
00:05:53,517 --> 00:05:54,517
Okay, look.
77
00:05:55,603 --> 00:05:56,653
Here you go.
78
00:05:57,229 --> 00:05:58,229
That's all I got.
79
00:05:59,648 --> 00:06:02,648
Now, I need to return
all these things to the rightful owners.
80
00:06:02,776 --> 00:06:04,236
(SCOFFS)
81
00:06:23,214 --> 00:06:24,424
(ALARM BEEPING)
82
00:06:25,132 --> 00:06:26,132
(ALARM STOPS)
83
00:06:29,220 --> 00:06:30,680
(ALARM BEEPING)
84
00:06:32,097 --> 00:06:33,137
(ALARM STOPS)
85
00:06:34,350 --> 00:06:36,140
(RAZOR CREST SPUTTERING)
86
00:06:50,032 --> 00:06:51,702
(METALLIC CREAKING)
87
00:07:03,712 --> 00:07:06,052
GREEF KARGA: Looks like someone
could use some repairs.
88
00:07:06,715 --> 00:07:07,835
(THE MANDALORIAN GRUNTS)
89
00:07:15,599 --> 00:07:17,309
THE MANDALORIAN:
How's my credit around here?
90
00:07:17,393 --> 00:07:20,233
I think something could be arranged.
Isn't that right, Marshal?
91
00:07:20,312 --> 00:07:21,362
(THE CHILD COOS)
92
00:07:21,438 --> 00:07:23,228
I'm sure we can work somethin' out.
93
00:07:25,067 --> 00:07:26,647
I'll get my best people on it.
94
00:07:26,735 --> 00:07:27,735
Hey, fellas!
95
00:07:28,320 --> 00:07:30,570
Let's fix this man's ship!
I want it as good as new.
96
00:07:30,656 --> 00:07:31,776
(SPEAKS ALIEN LANGUAGE)
97
00:07:33,158 --> 00:07:36,158
And you, come here, little one!
(CHUCKLING)
98
00:07:38,706 --> 00:07:40,666
Has Mando been
taking good care of you, huh?
99
00:07:40,749 --> 00:07:43,379
-Have you been takin' good care o' him?
-(THE CHILD COOS)
100
00:07:43,460 --> 00:07:46,880
Yeah? Yeah! He said "yeah!" Oh, yeah.
(CHUCKLING)
101
00:07:47,840 --> 00:07:49,010
Yes.
102
00:07:49,466 --> 00:07:51,046
Come on. Yeah.
103
00:07:51,927 --> 00:07:53,347
Yeah, look at you.
104
00:08:00,019 --> 00:08:01,809
(INDISTINCT CHATTERING)
105
00:08:04,315 --> 00:08:06,605
THE MANDALORIAN:
Looks like you two have been busy.
106
00:08:07,359 --> 00:08:09,779
GREEF KARGA: I myself have been
steeped in clerical work.
107
00:08:10,738 --> 00:08:13,568
Marshal Dune here
is to be thanked for cleaning up the town.
108
00:08:14,783 --> 00:08:16,663
Your ship's not lookin' too good.
109
00:08:16,744 --> 00:08:18,704
I had a run-in with the New Republic.
110
00:08:19,413 --> 00:08:21,333
GREEF KARGA:
They should leave the Outer Rim alone.
111
00:08:21,415 --> 00:08:24,335
If the Empire couldn't settle it,
what makes them think they can?
112
00:08:25,211 --> 00:08:26,211
Here we are.
113
00:08:27,004 --> 00:08:30,054
THE MANDALORIAN: I'm surprised to
see this place is still standing.
114
00:08:30,424 --> 00:08:32,014
Wait till you see inside.
115
00:08:35,304 --> 00:08:36,974
FEMALE PROTOCOL DROID:
Who can name one of
116
00:08:37,056 --> 00:08:39,306
the five major trade routes in the galaxy?
117
00:08:39,391 --> 00:08:40,391
Anyone?
118
00:08:40,476 --> 00:08:42,646
How about the Corellian Run?
119
00:08:42,728 --> 00:08:46,108
-BOY 1: The Hydian Way?
-Yes, the Hydian Way. That is correct.
120
00:08:46,190 --> 00:08:49,240
-A school?
-Things have changed a lot around here.
121
00:08:49,318 --> 00:08:51,738
We'll leave the little one here
so we can talk business.
122
00:08:51,820 --> 00:08:54,410
-Wait. Wherever I go, he goes.
-Mando, please.
123
00:08:54,490 --> 00:08:57,030
Where we're going,
you don't wanna take a child. Trust me.
124
00:08:58,452 --> 00:09:00,542
He'll be fine here. You have my word.
125
00:09:02,540 --> 00:09:07,840
...be transported from the Outer Rim
to as far away as the Core Worlds.
126
00:09:07,920 --> 00:09:09,090
-(COOS)
-(STUDENTS CHATTERING)
127
00:09:09,171 --> 00:09:13,301
However, there are
several other regions within our galaxy.
128
00:09:13,384 --> 00:09:16,514
They are the Mid Rim...
129
00:09:16,595 --> 00:09:20,635
-Come on.
-...the Expansion Region, the Inner Rim,
130
00:09:20,724 --> 00:09:25,154
the Colonies, Core, and Deep Core.
131
00:09:27,606 --> 00:09:30,146
All right, class. Settle down.
132
00:09:31,151 --> 00:09:32,651
Back to the lesson, shall we?
133
00:09:34,113 --> 00:09:37,873
The capital of the Old Republic
was within the Core
134
00:09:37,950 --> 00:09:40,620
on a planet called Coruscant.
135
00:09:42,246 --> 00:09:44,746
-The capital of the New Republic...
-(COOS)
136
00:09:44,832 --> 00:09:47,752
...is currently on the planet Chandrila,
137
00:09:48,586 --> 00:09:51,126
which is also within the Core region.
138
00:09:52,840 --> 00:09:54,880
-So, back to the start.
-(COOS)
139
00:09:56,010 --> 00:10:00,720
The system also contains
the Akkadese Maelstrom.
140
00:10:01,307 --> 00:10:06,347
The Maelstrom surrounds Kessel
and its three moons.
141
00:10:06,896 --> 00:10:09,516
-As you learned yesterday...
-(WHISPERS) No!
142
00:10:09,607 --> 00:10:11,437
-...there are many systems in this galaxy.
-(WHINES)
143
00:10:12,318 --> 00:10:14,778
How many orbits are in the Kessel system?
144
00:10:15,529 --> 00:10:16,909
Do we at least remember that?
145
00:10:18,365 --> 00:10:19,365
BOY 2: Ooh, I know!
146
00:10:19,992 --> 00:10:22,082
Uh... Two?
147
00:10:22,703 --> 00:10:24,753
FEMALE PROTOCOL DROID:
Yes, very good.
148
00:10:24,830 --> 00:10:28,250
As the third moon of Kessel
rotates the outer planet,
149
00:10:28,334 --> 00:10:32,254
you see the moon here
travels in its same orbit.
150
00:10:32,338 --> 00:10:34,968
Now who can track the path
of the orbit here?
151
00:10:37,384 --> 00:10:38,724
Do I have any volunteers?
152
00:10:40,137 --> 00:10:41,137
Anyone?
153
00:10:41,931 --> 00:10:42,931
(COOS)
154
00:10:46,393 --> 00:10:50,233
There's no registration on the ship,
but I'm pretty sure it belongs...
155
00:10:52,900 --> 00:10:54,570
GREEF KARGA:
I believe you two have met.
156
00:10:58,155 --> 00:11:00,275
THE MANDALORIAN:
I'm surprised to see you here.
157
00:11:01,242 --> 00:11:02,242
Right back at ya.
158
00:11:02,326 --> 00:11:05,366
Mythrol here's taken care
of my books since he was a pollywog.
159
00:11:05,955 --> 00:11:08,955
But then he disappeared one day
after a bit of "creative accounting."
160
00:11:09,834 --> 00:11:12,924
Magistrate Karga was generous enough
to let me work off my debt.
161
00:11:13,003 --> 00:11:14,003
Thank you, by the way.
162
00:11:14,088 --> 00:11:16,508
Three hundred and fifty years,
but who's counting?
163
00:11:16,590 --> 00:11:19,300
Well, if he runs off on you again,
let me know.
164
00:11:20,010 --> 00:11:23,470
Let me assure you, I do not wanna
spend any more time in carbonite.
165
00:11:24,098 --> 00:11:25,598
Still can't see outta my left eye.
166
00:11:26,976 --> 00:11:28,266
CARA: Can we talk business?
167
00:11:28,352 --> 00:11:29,942
THE MANDALORIAN:
I'm only here for repairs.
168
00:11:30,020 --> 00:11:31,060
Which'll take a while.
169
00:11:31,146 --> 00:11:33,686
Which means you'll have free time
on your hands, right?
170
00:11:36,068 --> 00:11:37,698
And we could really use your help.
171
00:11:38,445 --> 00:11:39,445
Help how?
172
00:11:40,656 --> 00:11:41,946
This is Nevarro.
173
00:11:43,367 --> 00:11:44,367
We're here.
174
00:11:44,451 --> 00:11:47,001
This entire area's a green zone.
Completely safe.
175
00:11:48,289 --> 00:11:50,249
But over on this side is the problem.
176
00:11:51,584 --> 00:11:53,504
It's an old Imperial base.
177
00:11:53,586 --> 00:11:56,756
It's where all those troops came from
when we defeated Moff Gideon.
178
00:11:57,631 --> 00:12:00,051
This base has been here
since the Imperial expansion.
179
00:12:00,593 --> 00:12:03,853
It's got a skeleton crew, but for
some reason, it hasn't been abandoned.
180
00:12:03,929 --> 00:12:05,969
There's a lot o'
heavy weaponry in that place
181
00:12:06,056 --> 00:12:09,016
the black market would love
to dismantle and get their hands on.
182
00:12:09,101 --> 00:12:12,311
And you wanna mop up the last
of the Imperial force before they do.
183
00:12:12,396 --> 00:12:14,476
Mando, I just want them off my planet.
184
00:12:15,649 --> 00:12:19,819
If we could take out that one last base,
Nevarro would be completely safe.
185
00:12:20,529 --> 00:12:23,029
We could be a trade anchor
for the entire sector.
186
00:12:23,115 --> 00:12:25,155
And the planet would finally be free.
187
00:12:30,998 --> 00:12:32,078
What are we looking at?
188
00:12:41,467 --> 00:12:44,137
The whole base is powered by a reactor.
189
00:12:44,220 --> 00:12:47,100
We sneak in, overload the reactor,
and get the hell outta there.
190
00:12:47,556 --> 00:12:50,476
THE MANDALORIAN: Let's be fast.
And keep the speeder running.
191
00:12:51,060 --> 00:12:52,140
There it is, right there.
192
00:12:52,811 --> 00:12:53,811
You see it?
193
00:12:56,065 --> 00:12:57,855
How close you want me to drop you off?
194
00:12:57,942 --> 00:12:59,402
How 'bout the front door?
195
00:13:00,194 --> 00:13:02,114
It's a little close
for a civilian, isn't it?
196
00:13:02,196 --> 00:13:03,986
I got two choices for ya.
197
00:13:04,073 --> 00:13:06,993
You take us in and I knock
a hundred years off your debt.
198
00:13:07,076 --> 00:13:08,076
Or?
199
00:13:08,160 --> 00:13:10,370
Or I leave ya out here
in the lava flats to walk home
200
00:13:10,454 --> 00:13:12,794
with whatever's left
in your humidity vest.
201
00:13:12,873 --> 00:13:14,253
It's not much of a choice, is it?
202
00:13:24,718 --> 00:13:27,508
MYTHROL: All right.
We can't go any further than this.
203
00:13:28,138 --> 00:13:29,268
GREEF KARGA: Let's go.
204
00:13:46,866 --> 00:13:48,486
Controls are useless. They're melted.
205
00:13:48,993 --> 00:13:51,293
Well, it's probably not rated for lava.
206
00:13:51,370 --> 00:13:52,750
Imperial trash.
207
00:13:53,372 --> 00:13:55,122
All right, I'm headed back.
208
00:13:55,207 --> 00:13:57,537
Hit me up on the comm,
we could set up a rendezvous time.
209
00:13:57,626 --> 00:14:00,206
You park your gills right there
until I say otherwise.
210
00:14:00,296 --> 00:14:02,086
I'm startin' to dehydrate, boss.
211
00:14:02,173 --> 00:14:04,973
Okay, how does 30 more years
off your debt sound?
212
00:14:06,051 --> 00:14:07,511
Can you at least be quick about it?
213
00:14:07,595 --> 00:14:10,095
You wanna be quick?
Grab the flange cutter and help us out.
214
00:14:10,598 --> 00:14:11,808
-(GROANS)
-(LANDSPEEDER BEEPS)
215
00:14:11,891 --> 00:14:13,231
MYTHROL: Okay, fine. I don't like
216
00:14:13,309 --> 00:14:15,309
leaving my speeder like this,
just so you know.
217
00:14:15,394 --> 00:14:16,944
Come on, hurry it up.
218
00:14:17,021 --> 00:14:18,441
MYTHROL: All right, I'm coming.
219
00:14:18,522 --> 00:14:19,862
GREEF KARGA: Hurry up.
220
00:14:22,193 --> 00:14:23,193
(ELECTRICITY CRACKLING)
221
00:14:24,737 --> 00:14:25,817
Hold tight.
222
00:14:38,709 --> 00:14:40,249
How long is this gonna take?
223
00:14:40,336 --> 00:14:43,256
Look, lady, this is rated
for light plumbing and such.
224
00:14:43,339 --> 00:14:44,879
You're lucky I even packed it at all.
225
00:14:44,965 --> 00:14:47,255
-CARA: (SIGHS) Dank farrik.
-(STORMTROOPER SCREAMING)
226
00:14:47,760 --> 00:14:48,930
-(THUDS)
-(DOOR BEEPS)
227
00:14:53,057 --> 00:14:54,267
Are you comin' in or what?
228
00:14:54,350 --> 00:14:56,100
I'll take my chances here,
but thank you.
229
00:14:56,185 --> 00:14:59,475
Well, when the lava tide comes in,
give us a holler. We'll drop you a rope.
230
00:15:14,703 --> 00:15:15,833
Empty base, huh?
231
00:15:20,709 --> 00:15:21,879
(WIND HOWLING)
232
00:15:21,961 --> 00:15:24,261
GREEF KARGA: The reactor should be set
in the heat shaft.
233
00:15:24,338 --> 00:15:26,008
If we drain the cooling lines,
234
00:15:26,090 --> 00:15:28,630
this whole base
will go up in a matter of minutes.
235
00:15:28,717 --> 00:15:31,217
MYTHROL: Look.
It's a mint Trexler Marauder.
236
00:15:31,303 --> 00:15:33,313
We can get a lot for this
on the black market.
237
00:15:33,389 --> 00:15:35,059
THE MANDALORIAN:
And it's gonna get vaporized
238
00:15:35,140 --> 00:15:37,020
like the rest of this base.
Now, let's go.
239
00:15:37,101 --> 00:15:39,271
MYTHROL: (SIGHS) Such a waste.
240
00:15:55,202 --> 00:15:56,412
Shuttle bay, this is command.
241
00:15:58,205 --> 00:16:01,705
Shuttle bay,
the security feed just went down.
242
00:16:01,792 --> 00:16:03,342
Can you check your relay hub?
243
00:16:03,419 --> 00:16:04,589
(STATIC)
244
00:16:04,670 --> 00:16:06,880
Shuttle bay? Shuttle bay, this is...
245
00:16:06,964 --> 00:16:07,974
(CHOKING)
246
00:16:14,221 --> 00:16:15,931
(CLICKING BUTTONS)
247
00:16:23,439 --> 00:16:24,649
This will come in handy.
248
00:16:26,525 --> 00:16:28,065
THE MANDALORIAN:
I found the heat shaft.
249
00:16:28,652 --> 00:16:29,652
Let's go.
250
00:16:34,283 --> 00:16:36,663
The access corridor
should be right past this junction.
251
00:16:37,453 --> 00:16:39,503
STORMTROOPER 1:
Must've blown a transformer over there.
252
00:16:39,580 --> 00:16:41,370
STORMTROOPER 2:
All right. We'll check it out.
253
00:16:41,457 --> 00:16:43,537
STORMTROOPER 1: Section-Four? TK-1-4-7.
254
00:16:43,626 --> 00:16:46,626
STORMTROOPER 2: Scan control has been
unreliable since last rotation.
255
00:16:46,712 --> 00:16:48,462
Send a technical crew to check it out.
256
00:16:53,969 --> 00:16:55,889
THE MANDALORIAN:
There, Mythrol, slice that door.
257
00:16:57,264 --> 00:16:58,724
GREEF KARGA: Use the code cylinder.
258
00:17:13,989 --> 00:17:16,449
MYTHROL: Whoa!
GREEF KARGA: Yeah, "whoa" is right.
259
00:17:17,785 --> 00:17:18,825
That's it.
260
00:17:20,120 --> 00:17:22,670
Get on the reactor controls,
drain the coolant lines.
261
00:17:22,748 --> 00:17:23,958
We'll watch the doors.
262
00:17:24,875 --> 00:17:26,375
-Me?
-Yes, you!
263
00:17:27,086 --> 00:17:31,336
I'm afraid o' heights. And heat. And lava.
264
00:17:31,423 --> 00:17:34,393
How 'bout if I put ya back in carbonite?
Get over there!
265
00:17:37,680 --> 00:17:39,390
-There's no guard rail on this.
-Come on!
266
00:17:41,892 --> 00:17:43,062
(MYTHROL GRUNTING)
267
00:17:45,646 --> 00:17:46,646
Oh, boy.
268
00:17:53,737 --> 00:17:56,117
-(KEYPAD BUZZES)
-GREEF KARGA: Come on, hurry up, hurry up.
269
00:17:56,198 --> 00:17:57,488
-Hurry up!
-(KEYPAD BUZZES)
270
00:17:58,492 --> 00:17:59,832
(STAMMERING)
271
00:18:03,330 --> 00:18:04,420
(BEEPING)
272
00:18:06,041 --> 00:18:07,041
MYTHROL: Oh, dear.
273
00:18:10,254 --> 00:18:12,054
(ALARM BEEPING)
274
00:18:16,802 --> 00:18:18,512
All right, she's gonna blow.
275
00:18:19,180 --> 00:18:20,600
Let's go! Let's get outta here!
276
00:18:26,270 --> 00:18:27,270
CARA: How long do we have?
277
00:18:27,354 --> 00:18:28,944
Ten minutes at the most.
278
00:18:29,023 --> 00:18:31,573
(ALARM BLARING)
279
00:18:34,445 --> 00:18:36,315
STORMTROOPER:
5-3-8-7 and 5-3-8-9, follow me.
280
00:18:37,323 --> 00:18:38,573
Call in reinforcements!
281
00:18:47,082 --> 00:18:49,132
IMPERIAL SCIENTIST:
Hurry up, purge the drives.
282
00:18:52,922 --> 00:18:54,262
Destroy it!
283
00:18:58,260 --> 00:18:59,350
Ahh!
284
00:19:00,387 --> 00:19:01,677
(SCREAMS)
285
00:19:13,317 --> 00:19:14,317
What the...
286
00:19:19,823 --> 00:19:21,993
I thought you said
this was a forward operating base.
287
00:19:22,618 --> 00:19:23,948
I thought it was.
288
00:19:24,036 --> 00:19:25,906
CARA: No,
this isn't a military operation.
289
00:19:25,996 --> 00:19:27,156
This is a lab.
290
00:19:27,790 --> 00:19:29,460
We need to get into the system
291
00:19:29,542 --> 00:19:31,002
and figure out what's going on.
292
00:19:31,085 --> 00:19:33,585
-What about the reactor...
-Do it! Do it.
293
00:19:36,715 --> 00:19:38,085
THE MANDALORIAN:
I don't like this.
294
00:19:39,051 --> 00:19:40,051
Pardon me.
295
00:19:45,766 --> 00:19:47,096
DR. PERSHING:
Replicated the results
296
00:19:47,184 --> 00:19:48,354
of the subsequent trials,
297
00:19:48,435 --> 00:19:50,935
which also resulted
in catastrophic failure.
298
00:19:51,647 --> 00:19:53,817
There were promising effects
for an entire fortnight,
299
00:19:53,899 --> 00:19:56,819
but then, sadly,
the body rejected the blood.
300
00:19:59,488 --> 00:20:02,988
I highly doubt we'll find
a donor with a higher M-count, though.
301
00:20:03,075 --> 00:20:06,245
I recommend
that we suspend all experimentation.
302
00:20:06,328 --> 00:20:09,248
I fear that the volunteer
will meet the same regrettable fate
303
00:20:09,331 --> 00:20:11,671
if we proceed with the transfusion.
304
00:20:12,459 --> 00:20:15,709
Unfortunately, we have exhausted
305
00:20:15,796 --> 00:20:17,166
our initial supply of blood.
306
00:20:18,132 --> 00:20:20,132
The Child is small,
and I was only able
307
00:20:20,217 --> 00:20:22,887
to harvest a limited amount
without killing him.
308
00:20:25,639 --> 00:20:28,679
If these experiments
are to continue as requested,
309
00:20:29,685 --> 00:20:31,845
we would again
require access to the donor.
310
00:20:32,646 --> 00:20:35,646
I will not disappoint
you again, Moff Gideon.
311
00:20:37,026 --> 00:20:40,236
THE MANDALORIAN: This must be
an old transmission. Moff Gideon is dead.
312
00:20:40,321 --> 00:20:44,661
No. This recording's three days old.
313
00:20:46,118 --> 00:20:47,908
THE MANDALORIAN:
If Gideon's alive then...
314
00:20:48,495 --> 00:20:50,035
STORMTROOPER 1: Over there!
315
00:20:50,122 --> 00:20:51,252
(STORMTROOPER 1 GROANS)
316
00:20:54,293 --> 00:20:55,343
(SCREAMS)
317
00:20:55,419 --> 00:20:56,589
STORMTROOPER 2:
We have them!
318
00:20:57,880 --> 00:21:00,510
(STORMTROOPERS GROANING)
319
00:21:07,181 --> 00:21:08,311
I need to get the kid.
320
00:21:08,390 --> 00:21:09,850
Jet back, you're faster that way.
321
00:21:09,934 --> 00:21:11,984
We'll head to the speeder
and meet you in town.
322
00:21:12,061 --> 00:21:13,311
GREEF KARGA: Come on, let's go!
323
00:21:13,896 --> 00:21:16,226
When did you say
this place is gonna blow again?
324
00:21:20,236 --> 00:21:21,696
STORMTROOPER: They're on the move!
325
00:21:22,279 --> 00:21:23,319
(STORMTROOPERS GROANING)
326
00:21:28,452 --> 00:21:29,542
(MYTHROL YELPING)
327
00:21:29,620 --> 00:21:30,660
GREEF KARGA: Let's go!
328
00:21:32,498 --> 00:21:34,828
STORMTROOPER:
We think they may be moving to the... Hey!
329
00:21:34,917 --> 00:21:36,287
(STORMTROOPERS GROANING)
330
00:21:57,439 --> 00:21:58,439
(GROANS)
331
00:22:07,825 --> 00:22:09,025
STORMTROOPER: This way!
332
00:22:09,577 --> 00:22:10,617
(BOTH GROAN)
333
00:22:14,790 --> 00:22:15,790
(GROANS)
334
00:22:16,834 --> 00:22:17,844
(SCREAMING)
335
00:22:24,884 --> 00:22:25,894
(BEEPS)
336
00:22:33,726 --> 00:22:34,806
(BEEPING)
337
00:22:43,194 --> 00:22:45,074
STORMTROOPER:
All right, men, load your weapons.
338
00:22:45,738 --> 00:22:47,198
There they are! Blast 'em!
339
00:22:55,080 --> 00:22:56,500
MYTHROL: We're trapped!
340
00:22:58,417 --> 00:22:59,497
Is that so?
341
00:23:00,794 --> 00:23:01,924
Cover me!
342
00:23:05,216 --> 00:23:06,586
What does she think she's doing?
343
00:23:15,267 --> 00:23:17,597
All right, baby girl,
let's see what you got.
344
00:23:29,990 --> 00:23:32,450
What are you guys waiting for,
an invitation? Let's move!
345
00:23:32,535 --> 00:23:34,535
Go! Go, go, go, go, go! Go!
346
00:23:59,103 --> 00:24:00,693
You're not considering
going over...
347
00:24:00,771 --> 00:24:02,191
Hang on!
348
00:24:06,819 --> 00:24:08,109
Oh, no, no, no, no!
349
00:24:08,195 --> 00:24:09,485
(ALL SCREAMING)
350
00:24:15,536 --> 00:24:16,866
(ALL GRUNT)
351
00:24:18,914 --> 00:24:20,714
(ALL PANTING)
352
00:24:20,791 --> 00:24:22,961
MYTHROL: Wait. Was that my speeder...
(YELPS)
353
00:24:23,210 --> 00:24:24,210
(GRUNTS)
354
00:24:56,452 --> 00:24:57,582
Man the guns.
355
00:24:57,661 --> 00:24:59,001
Copy that.
356
00:25:21,936 --> 00:25:22,976
(SCREAMS)
357
00:25:24,104 --> 00:25:25,274
One down.
358
00:25:38,536 --> 00:25:39,996
I've lost him!
359
00:25:43,165 --> 00:25:44,165
(MYTHROL YELPING)
360
00:25:48,087 --> 00:25:49,507
(GREEF KARGA AND CARA GRUNT)
361
00:25:50,005 --> 00:25:51,295
(SCREAMING)
362
00:25:52,716 --> 00:25:54,006
Whoo!
363
00:25:54,134 --> 00:25:55,184
(GRUNTS)
364
00:25:59,640 --> 00:26:00,640
(BEEPING)
365
00:26:11,569 --> 00:26:13,899
(LAUGHING)
366
00:26:32,965 --> 00:26:35,505
Yes! We did it!
367
00:26:36,385 --> 00:26:37,595
Headed home, boss.
368
00:26:49,773 --> 00:26:51,783
(BEEPING)
369
00:26:52,693 --> 00:26:54,363
That may have been premature.
370
00:26:54,945 --> 00:26:57,155
Take evasive! I got this!
371
00:27:28,145 --> 00:27:29,145
(GRUNTS)
372
00:27:29,355 --> 00:27:31,185
What is going on back there?
373
00:27:31,273 --> 00:27:33,733
You wanna come back here
and try this? Be my guest!
374
00:27:40,449 --> 00:27:42,869
Can't you get this thing to go any faster?
375
00:27:43,536 --> 00:27:45,576
(GRUNTING) Come on.
376
00:27:58,801 --> 00:27:59,801
(SCREAMS)
377
00:28:03,931 --> 00:28:05,181
(GRUNTS)
378
00:28:10,437 --> 00:28:11,727
We're almost there!
379
00:28:32,626 --> 00:28:34,746
-Yes! Yes!
-(MYTHROL LAUGHS)
380
00:28:35,963 --> 00:28:37,973
-Hang on, kid.
-(COOS)
381
00:28:43,721 --> 00:28:45,181
(THE CHILD GIGGLES EXCITEDLY)
382
00:29:10,456 --> 00:29:11,746
(WHOOPS)
383
00:29:19,256 --> 00:29:20,466
(ENGINE POWERING UP)
384
00:29:26,847 --> 00:29:28,467
(GIGGLING)
385
00:29:39,735 --> 00:29:40,735
(SCREAMS)
386
00:29:46,367 --> 00:29:47,867
-Yeah!
-(BOTH WHOOPING)
387
00:29:47,952 --> 00:29:49,372
Yes! (WHOOPS)
388
00:29:49,954 --> 00:29:51,084
-Yeah!
-(EXHALES)
389
00:29:53,582 --> 00:29:55,382
Not too bad, huh, kid?
390
00:29:59,797 --> 00:30:01,087
Oh, boy.
391
00:30:02,800 --> 00:30:05,430
GREEF KARGA: That was some
pretty impressive flying, Mando.
392
00:30:05,511 --> 00:30:06,761
What do I owe ya?
393
00:30:06,846 --> 00:30:08,886
With the repairs, let's call it even.
394
00:30:09,890 --> 00:30:11,060
(WHINES)
395
00:30:11,350 --> 00:30:13,730
(CHUCKLES)
Can I at least buy you a drink?
396
00:30:13,811 --> 00:30:17,021
THE MANDALORIAN: Sorry. I have some
onboard maintenance I gotta take care of.
397
00:30:17,106 --> 00:30:19,896
Then we gotta hit the road
before Gideon catches wise.
398
00:30:19,984 --> 00:30:21,944
Well, good luck flying, my friend.
399
00:30:29,535 --> 00:30:33,245
So, is there anything else
you can remember before the base exploded?
400
00:30:35,124 --> 00:30:36,464
No.
401
00:30:37,918 --> 00:30:40,168
How long after
the Razor Crest jumped out...
402
00:30:40,254 --> 00:30:42,094
(SCOFFS)
I never said anything about a Razor Crest.
403
00:30:42,798 --> 00:30:43,968
Your transponder log has a...
404
00:30:44,049 --> 00:30:46,589
"Transponder log."
Come on, give me a break.
405
00:30:46,677 --> 00:30:50,467
The control droid
can't tell apart anything pre-Empire.
406
00:30:50,556 --> 00:30:52,596
This isn't Coruscant.
407
00:30:53,767 --> 00:30:55,517
Do you have anything else to add?
408
00:30:56,562 --> 00:30:58,192
Not that I can think of, Officer.
409
00:30:58,272 --> 00:31:00,902
But if somethin' does come to mind,
410
00:31:02,151 --> 00:31:03,821
I'll be sure to send you a 'gram.
411
00:31:04,695 --> 00:31:07,775
That is,
if you're ever out this far again.
412
00:31:16,040 --> 00:31:17,250
What?
413
00:31:25,549 --> 00:31:27,049
(CREATURE CHITTERING)
414
00:31:30,262 --> 00:31:32,562
You did a hell of a job
cleanin' up the system.
415
00:31:33,140 --> 00:31:35,350
According to records,
you're quite a soldier.
416
00:31:36,310 --> 00:31:37,520
We could really use you.
417
00:31:39,772 --> 00:31:41,152
I'm not a "joiner," Blue.
418
00:31:46,195 --> 00:31:48,025
There's something going on out here.
419
00:31:48,697 --> 00:31:51,367
They don't believe it
on the Core Worlds, but it's true.
420
00:31:51,992 --> 00:31:53,662
These aren't isolated incidents.
421
00:31:53,744 --> 00:31:55,704
They need to be stopped
before it's too late.
422
00:31:55,788 --> 00:31:58,168
But we can't do it without local support.
423
00:32:02,962 --> 00:32:04,592
Says here you're from Alderaan.
424
00:32:05,840 --> 00:32:07,550
I served during Alderaan.
425
00:32:13,639 --> 00:32:14,889
Did you lose anyone?
426
00:32:20,020 --> 00:32:21,440
I lost everyone.
427
00:32:22,690 --> 00:32:24,020
I'm sorry for your loss.
428
00:33:17,411 --> 00:33:19,211
(SYSTEM BEEPS)
429
00:33:19,288 --> 00:33:20,958
What do you have for me?
430
00:33:21,040 --> 00:33:24,880
The device has been planted,
as you requested.
431
00:33:25,753 --> 00:33:26,803
Good.
432
00:33:27,588 --> 00:33:29,628
You'll be well-rewarded in the new era.
433
00:33:47,816 --> 00:33:49,106
OFFICER: Moff Gideon.
434
00:33:51,987 --> 00:33:55,277
The tracking beacon
has been installed on the Razor Crest.
435
00:33:56,200 --> 00:33:57,790
Does he still have the asset?
436
00:33:57,868 --> 00:34:00,748
Yes. Our source confirmed it.
437
00:34:03,207 --> 00:34:05,327
And we will be ready.
29751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.