All language subtitles for The.Lioness.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,756 --> 00:00:05,423 (tape clicking) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,084 --> 00:00:12,751 (upbeat music) 5 00:02:15,037 --> 00:02:17,559 (hand slapping) 6 00:02:17,559 --> 00:02:20,476 (melancholy music) 7 00:02:34,090 --> 00:02:35,660 - You know, 8 00:02:35,660 --> 00:02:37,910 every stripper needs a great nickname. 9 00:02:37,910 --> 00:02:40,130 I thought about calling myself Starlight, 10 00:02:40,130 --> 00:02:41,070 'cause just like you, 11 00:02:41,070 --> 00:02:43,343 I came here with stars in my eyes. 12 00:02:44,350 --> 00:02:45,293 - Starlight? 13 00:02:46,776 --> 00:02:49,010 - And I thought about Miss Moonlight 14 00:02:49,010 --> 00:02:50,917 because I have such a great ass. 15 00:02:50,917 --> 00:02:52,398 (hand slapping) 16 00:02:52,398 --> 00:02:53,670 And you know what? 17 00:02:53,670 --> 00:02:55,020 I could still go with that. 18 00:02:57,350 --> 00:02:59,210 - So why Goldie then? 19 00:02:59,210 --> 00:03:00,063 - My dog, 20 00:03:01,115 --> 00:03:04,560 he's the only family member I have that hasn't been in jail. 21 00:03:04,560 --> 00:03:06,340 Goldie was my good luck charm. 22 00:03:06,340 --> 00:03:08,080 Always kept out of trouble. 23 00:03:08,080 --> 00:03:09,580 - Your whole family's in jail? 24 00:03:10,600 --> 00:03:11,603 - Dad's a lifer. 25 00:03:13,500 --> 00:03:14,650 And my mom just got busted 26 00:03:14,650 --> 00:03:17,020 for selling pharmaceuticals to my thief sister 27 00:03:17,020 --> 00:03:19,527 and now they're sharing a cell. 28 00:03:21,630 --> 00:03:23,484 - Sorry to hear that. 29 00:03:23,484 --> 00:03:25,253 - I'm not, that's three less people 30 00:03:25,253 --> 00:03:26,983 I don't shop for come Christmas. 31 00:03:29,137 --> 00:03:30,965 How about you? 32 00:03:30,965 --> 00:03:31,813 Family out here? 33 00:03:32,870 --> 00:03:37,750 - Daddy died in a fire. 34 00:03:37,750 --> 00:03:40,180 Momma gets her kicks putting herself in harm's way, 35 00:03:40,180 --> 00:03:42,870 booze, drugs, whatever else. 36 00:03:42,870 --> 00:03:44,520 Didn't feel like keeping her company in hell, 37 00:03:44,520 --> 00:03:45,470 so I came out here. 38 00:04:01,885 --> 00:04:03,100 - Linda, we're trying to come up 39 00:04:03,100 --> 00:04:04,753 with a good nickname for Megan. 40 00:04:05,850 --> 00:04:08,173 - Keep it short, keep it sweet, like me. 41 00:04:09,690 --> 00:04:12,190 - I was thinking about calling myself the Lioness. 42 00:04:13,330 --> 00:04:16,593 - Um, I was thinking more along the lines of Bambi. 43 00:04:17,840 --> 00:04:19,240 - Bambi, like the deer? 44 00:04:19,240 --> 00:04:21,393 - Girl, you ain't no lioness. 45 00:04:22,420 --> 00:04:23,970 - I can be whatever I wanna be. 46 00:04:25,410 --> 00:04:26,383 - Why Lioness? 47 00:04:28,000 --> 00:04:29,860 - Because they eat snakes and shit, 48 00:04:29,860 --> 00:04:32,740 and they're sexy and powerful. 49 00:04:32,740 --> 00:04:35,900 - Lighten up there, sunshine, you're a sweetheart, 50 00:04:35,900 --> 00:04:39,050 you can work that innocence like it's a magical power. 51 00:04:39,050 --> 00:04:41,133 You're not a lioness. 52 00:04:41,980 --> 00:04:43,233 How about Bunny? 53 00:04:45,180 --> 00:04:46,013 - Bunny? 54 00:04:47,380 --> 00:04:49,860 - How about Sweetling? 55 00:04:49,860 --> 00:04:52,326 That was my last boyfriend's pet name for me. 56 00:04:52,326 --> 00:04:53,410 - Sweetling? 57 00:04:53,410 --> 00:04:54,243 Sounds like something 58 00:04:54,243 --> 00:04:55,780 I would eat with chicken and dumplings. 59 00:04:55,780 --> 00:04:58,140 - Okay, let me think about it. 60 00:04:59,790 --> 00:05:01,123 Dallas Star. 61 00:05:02,050 --> 00:05:03,300 You're from Texas, right? 62 00:05:04,690 --> 00:05:06,410 - No, I'm from Transylvania. 63 00:05:06,410 --> 00:05:08,110 - Then how about Count Breastula? 64 00:05:10,480 --> 00:05:13,140 - I've come to the conclusion that I hate people, 65 00:05:13,140 --> 00:05:15,670 not just Goldie or anyone else specifically, 66 00:05:15,670 --> 00:05:16,970 just anyone that isn't me. 67 00:05:18,170 --> 00:05:21,540 These types of conversations are one of those reasons why. 68 00:05:21,540 --> 00:05:23,972 You know what, I think I'm just going to go with Megan. 69 00:05:23,972 --> 00:05:27,230 - Using your real name is bad luck in this business? 70 00:05:27,230 --> 00:05:29,040 I remember this girl's grandpa 71 00:05:29,040 --> 00:05:31,493 tracked her down and shot up the place. 72 00:05:33,150 --> 00:05:35,800 - Yeah, well there's no one out there looking for me. 73 00:05:36,710 --> 00:05:39,030 - Always better to use a fake name. 74 00:05:39,030 --> 00:05:40,970 I heard that there's this stripper, 75 00:05:40,970 --> 00:05:42,740 she goes from club to club, 76 00:05:42,740 --> 00:05:44,300 stays there a little bit, 77 00:05:44,300 --> 00:05:45,590 robs the place. 78 00:05:45,590 --> 00:05:47,240 No one knows who the hell she is. 79 00:05:59,888 --> 00:06:00,730 - [Child] Can you help me? 80 00:06:00,730 --> 00:06:05,730 - [Linda] Yeah, let's see, what's going on here? 81 00:06:05,780 --> 00:06:08,860 - [Child] I need you to help me with the maths. 82 00:06:08,860 --> 00:06:11,610 - [Linda] Okay, all right, so let's look at this, 83 00:06:12,710 --> 00:06:16,023 three, eight, so what's our answer? 84 00:06:18,280 --> 00:06:19,380 - Eight. 85 00:06:19,380 --> 00:06:20,630 - [Linda] Yeah, good job. 86 00:06:23,636 --> 00:06:28,636 - [Child] Got 100%. 87 00:06:31,610 --> 00:06:34,293 - Hey, how's life? 88 00:06:35,600 --> 00:06:39,023 - Life is a bucket of shit with a barbed wire handle. 89 00:06:40,210 --> 00:06:41,043 - Easy, 90 00:06:44,440 --> 00:06:45,373 what's wrong? 91 00:06:46,690 --> 00:06:49,340 - Got a term insurance policy just in case, you know, 92 00:06:50,220 --> 00:06:51,370 something happens to me 93 00:06:52,540 --> 00:06:53,390 my kid's covered. 94 00:06:55,690 --> 00:06:56,720 - Nice. 95 00:06:56,720 --> 00:06:58,100 - He'll get a quarter of a million 96 00:06:58,100 --> 00:07:00,580 if I die within the next 10 years. 97 00:07:00,580 --> 00:07:01,413 - [Goldie] Cool. 98 00:07:02,770 --> 00:07:05,383 - I may be more of a help to him dead than alive. 99 00:07:07,160 --> 00:07:09,170 - Are you sure nothing else is wrong? 100 00:07:09,170 --> 00:07:10,120 - [Linda] I'm fine. 101 00:07:11,610 --> 00:07:14,013 - Okay, no worries. 102 00:07:15,610 --> 00:07:17,060 - I borrowed money from Anna. 103 00:07:18,660 --> 00:07:19,547 - You didn't? 104 00:07:20,600 --> 00:07:23,330 - I didn't have enough to pay for the attorneys, 105 00:07:23,330 --> 00:07:25,110 ended up losing my son anyway. 106 00:07:25,110 --> 00:07:26,023 - How much? 107 00:07:29,020 --> 00:07:29,853 - Too much. 108 00:07:32,610 --> 00:07:33,860 - You'll get it together. 109 00:07:36,780 --> 00:07:38,703 - Do we have any envelopes around here? 110 00:07:39,770 --> 00:07:43,700 - Um, check upstairs, 111 00:07:43,700 --> 00:07:45,793 I think I have some in my closet. 112 00:07:45,793 --> 00:07:47,210 - [Linda] Thanks. 113 00:07:51,659 --> 00:07:54,409 (dramatic music) 114 00:08:03,150 --> 00:08:05,650 (zipper opening) 115 00:08:06,624 --> 00:08:09,374 (notes rustling) 116 00:08:22,893 --> 00:08:25,393 (zipper closing) 117 00:08:27,750 --> 00:08:29,850 - Sometimes when you witness somebody doing wrong, 118 00:08:29,850 --> 00:08:32,010 it's best not to take the high road. 119 00:08:32,010 --> 00:08:34,613 When you're in the jungle you have to let a snake be a snake. 120 00:08:38,023 --> 00:08:40,523 (zipper closing) 121 00:08:50,504 --> 00:08:51,653 - [Female] Leave me alone. 122 00:08:51,653 --> 00:08:52,808 - [Male] What do you mean just leave you alone? 123 00:08:52,808 --> 00:08:54,471 - [Female] I don't wanna talk to you. 124 00:08:54,471 --> 00:08:55,304 - [Male] What you talking about? 125 00:08:55,304 --> 00:08:57,971 - [Female] I don't care anymore. 126 00:08:59,989 --> 00:09:03,997 I work, I work, I vacuum, I dry, I clean the windows. 127 00:09:03,997 --> 00:09:05,039 - [Male] You work on nothing, 128 00:09:05,039 --> 00:09:07,839 you work on your hair that's what you work on. 129 00:09:07,839 --> 00:09:10,632 - [Female] I don't care about that. 130 00:09:10,632 --> 00:09:13,299 (pulsing music) 131 00:09:33,292 --> 00:09:34,151 (gun clicking) 132 00:09:34,151 --> 00:09:36,151 - [Female] I don't know. 133 00:09:38,122 --> 00:09:39,753 (gun banging) 134 00:09:39,753 --> 00:09:42,503 (fire crackling) 135 00:09:48,037 --> 00:09:50,620 (gun clicking) 136 00:09:57,130 --> 00:09:59,320 - Megan? - Jesus, don't you knock? 137 00:09:59,320 --> 00:10:00,980 - Gino's downstairs waiting. 138 00:10:00,980 --> 00:10:02,337 - I'll walk over to the club. 139 00:10:02,337 --> 00:10:04,130 - Are you serious? 140 00:10:04,130 --> 00:10:05,811 - Yeah, I've got an errand to run. 141 00:10:05,811 --> 00:10:06,644 - Gino can take you. 142 00:10:06,644 --> 00:10:07,477 - I'll be fine. 143 00:10:08,540 --> 00:10:10,303 - You know what happens if you're late? 144 00:10:19,752 --> 00:10:22,502 (notes rustling) 145 00:10:27,153 --> 00:10:30,153 (cellphone ringing) 146 00:10:36,242 --> 00:10:37,492 - Mr. Kavanagh? 147 00:10:40,405 --> 00:10:42,240 I understand. 148 00:10:42,240 --> 00:10:43,266 Yeah, of course. 149 00:10:43,266 --> 00:10:44,483 It's not going to happen again. 150 00:10:45,620 --> 00:10:48,450 You will have the money tonight I promise you. 151 00:10:48,450 --> 00:10:50,653 Again I apologize. 152 00:10:54,823 --> 00:10:57,906 (cellphone slamming) 153 00:10:59,154 --> 00:11:01,154 (sighs) 154 00:11:15,870 --> 00:11:19,270 (cellphone ringing) 155 00:11:19,270 --> 00:11:20,440 Gino? 156 00:11:20,440 --> 00:11:21,883 - Yeah, just dropped them off. 157 00:11:23,500 --> 00:11:25,584 - [Anna] Is everybody here? 158 00:11:25,584 --> 00:11:27,490 - [Gino] Everyone except Megan. 159 00:11:27,490 --> 00:11:29,020 - Looks like someone has been stealing 160 00:11:29,020 --> 00:11:30,240 money from the till. 161 00:11:30,240 --> 00:11:31,073 - No way. 162 00:11:32,240 --> 00:11:34,700 - Do you have any idea who it might be? 163 00:11:34,700 --> 00:11:35,772 - Could be anyone. 164 00:11:35,772 --> 00:11:36,605 - Anyone? 165 00:11:36,605 --> 00:11:37,750 - I don't know. 166 00:11:37,750 --> 00:11:39,163 Girls come, girls go. 167 00:11:41,730 --> 00:11:43,640 - If it were Goldie, would you tell me? 168 00:11:43,640 --> 00:11:47,310 - Yeah, she wouldn't do that. 169 00:11:49,980 --> 00:11:51,460 - I see. 170 00:11:51,460 --> 00:11:52,570 - You don't think... 171 00:11:53,890 --> 00:11:55,343 - I have someone else in mind. 172 00:12:03,090 --> 00:12:04,340 - [Megan] Shit. 173 00:12:09,200 --> 00:12:10,033 - You're late. 174 00:12:11,100 --> 00:12:12,110 - I'm sorry. 175 00:12:12,110 --> 00:12:13,440 - [Anna] That you are. 176 00:12:13,440 --> 00:12:15,650 - This is Anna, our boss, 177 00:12:15,650 --> 00:12:17,610 probably didn't notice the danger alligator woman 178 00:12:17,610 --> 00:12:19,800 sign outside the club door. 179 00:12:19,800 --> 00:12:21,920 I'm sorry, I just lost track of time. 180 00:12:21,920 --> 00:12:22,770 - Where were you? 181 00:12:23,690 --> 00:12:25,100 - Out running errands. 182 00:12:25,100 --> 00:12:27,010 - Where? The swamps? 183 00:12:27,010 --> 00:12:28,760 You're tracking dirt onto my floor. 184 00:12:31,160 --> 00:12:31,993 - Oops. 185 00:12:32,940 --> 00:12:34,540 - You've been late a lot lately. 186 00:12:35,970 --> 00:12:36,803 - Just today. 187 00:12:36,803 --> 00:12:38,470 - And yesterday, and the day before. 188 00:12:40,900 --> 00:12:41,950 - Won't happen again. 189 00:12:42,870 --> 00:12:45,941 - You're just saying that to tickle my earlobes. 190 00:12:45,941 --> 00:12:46,774 - I'm not. 191 00:12:48,391 --> 00:12:49,620 - Remember, Megan, 192 00:12:49,620 --> 00:12:50,453 people who break the rules 193 00:12:50,453 --> 00:12:52,887 are the first to find out why there are rules. 194 00:12:59,030 --> 00:13:01,470 - There are nights that will change everything. 195 00:13:01,470 --> 00:13:02,303 Nights that tell you 196 00:13:02,303 --> 00:13:04,383 that the devil is going to get his money's worth. 197 00:13:06,810 --> 00:13:09,090 - I don't have to tell you that business is down. 198 00:13:09,090 --> 00:13:11,620 - [Megan] But another 10% per day? 199 00:13:11,620 --> 00:13:13,600 - Dance more, work harder. 200 00:13:13,600 --> 00:13:14,433 - [Megan] It's not fair. 201 00:13:14,433 --> 00:13:16,880 - Fair? I think you might need 202 00:13:16,880 --> 00:13:18,670 a little attitude adjustment. 203 00:13:18,670 --> 00:13:21,090 - No, I don't, I'm just tired of smelling your farts. 204 00:13:21,090 --> 00:13:22,230 - [Goldie] Megan? 205 00:13:22,230 --> 00:13:25,140 - Goldie, do you want to tell Megan how I lost my finger? 206 00:13:25,140 --> 00:13:27,190 - She's new, she doesn't know any better. 207 00:13:29,110 --> 00:13:33,570 - When I was in Basra, the militia came into the village 208 00:13:33,570 --> 00:13:36,273 and made everybody sit in the dirt face first. 209 00:13:37,550 --> 00:13:39,573 They attacked us with clubs and knives. 210 00:13:40,900 --> 00:13:43,223 They beat and cut my people to death. 211 00:13:44,800 --> 00:13:47,000 They found my mother holding me in her arms. 212 00:13:48,250 --> 00:13:50,580 They told her to bite off my finger. 213 00:13:50,580 --> 00:13:52,380 If she didn't do it, they'd kill us. 214 00:13:53,450 --> 00:13:54,450 Mom didn't hesitate. 215 00:13:56,210 --> 00:13:57,100 So you see when it comes to 216 00:13:57,100 --> 00:13:58,630 listening to a disgruntled dancer 217 00:13:58,630 --> 00:14:00,033 complain about what's fair, 218 00:14:01,041 --> 00:14:02,823 well, yeah. 219 00:14:03,980 --> 00:14:05,580 - I'm just saying. 220 00:14:05,580 --> 00:14:08,130 - You don't want life to be fair. 221 00:14:08,130 --> 00:14:11,310 I want bitches that want to get more than their fair share. 222 00:14:11,310 --> 00:14:14,250 So you either going to sit here and feel sorry for yourself 223 00:14:14,250 --> 00:14:17,103 or you're going to get out there and shake that ass. 224 00:14:28,330 --> 00:14:31,080 Do that to someone who's actually gonna give you money. 225 00:14:33,431 --> 00:14:36,431 (slow erotic music) 226 00:16:21,170 --> 00:16:24,530 - I had high hopes of opening a chain of nail salons. 227 00:16:24,530 --> 00:16:26,160 I wanted to be able to go back home and tell everybody, 228 00:16:26,160 --> 00:16:27,243 see, I told you so. 229 00:16:28,410 --> 00:16:30,210 Stripping wasn't a part of the plan, 230 00:16:31,180 --> 00:16:32,513 at least not at first. 231 00:16:55,182 --> 00:16:58,015 (birds squawking) 232 00:17:08,940 --> 00:17:11,390 Yes, I'm out sneaking in a cigarette like a damn 13 year old 233 00:17:11,390 --> 00:17:13,980 because the boss lady doesn't allow it. 234 00:17:13,980 --> 00:17:14,813 Fuck her. 235 00:17:16,200 --> 00:17:18,043 Let's go see what these bitches are up to. 236 00:17:20,649 --> 00:17:23,149 (zipper opening) 237 00:17:25,570 --> 00:17:27,420 - Looks like two grand is missing. 238 00:17:28,640 --> 00:17:29,888 - Do you think someone stole it? 239 00:17:29,888 --> 00:17:31,370 - I don't think, I know. 240 00:17:31,370 --> 00:17:32,910 - It wasn't me. 241 00:17:32,910 --> 00:17:34,500 - Who was it then? 242 00:17:34,500 --> 00:17:35,333 - I don't know. 243 00:17:36,930 --> 00:17:38,680 - Playing dumb with me isn't smart. 244 00:17:40,750 --> 00:17:43,550 - Okay, but everyone who works here is really sketch so. 245 00:17:47,190 --> 00:17:49,920 - You know when I look into your eyes in the right light, 246 00:17:49,920 --> 00:17:50,833 they seem black. 247 00:17:53,220 --> 00:17:54,470 - I've never lied to you. 248 00:17:56,060 --> 00:17:58,313 - All you strippers lie like an Oriental rug. 249 00:17:59,160 --> 00:17:59,993 - I don't. 250 00:18:01,240 --> 00:18:03,680 - You're a single mom stripping at night. 251 00:18:03,680 --> 00:18:05,130 Your little boy needs things. 252 00:18:06,330 --> 00:18:07,410 - I've never... 253 00:18:07,410 --> 00:18:11,069 - Desperate girls do desperate things. 254 00:18:11,069 --> 00:18:12,069 - I'm not desperate, 255 00:18:12,970 --> 00:18:14,473 and I'm not a damn thief. 256 00:18:24,870 --> 00:18:29,210 - You need extra money to send to your son, right? 257 00:18:29,210 --> 00:18:30,043 - Yeah. 258 00:18:31,560 --> 00:18:32,860 - Then what a coincidence, 259 00:18:34,040 --> 00:18:35,090 I have a job for you. 260 00:18:37,186 --> 00:18:39,686 (zipper opening) 261 00:18:42,347 --> 00:18:45,097 (notes rustling) 262 00:18:46,522 --> 00:18:49,022 (zipper closing) 263 00:18:55,150 --> 00:18:56,000 Don't fuck it up. 264 00:19:04,770 --> 00:19:06,110 - [Megan] Goldie! 265 00:19:06,110 --> 00:19:07,970 - What is it, I only have 20 minutes. 266 00:19:07,970 --> 00:19:09,570 - Did you see and Linda talking? 267 00:19:10,530 --> 00:19:12,393 - Yeah, I see that every night since we all work here. 268 00:19:12,393 --> 00:19:15,193 - No, but did you notice anything suspicious about them? 269 00:19:17,190 --> 00:19:20,210 - Nope, they're their usual Girl Scout selves. 270 00:19:20,210 --> 00:19:21,043 - Well I don't trust them. 271 00:19:21,043 --> 00:19:23,423 They were talking about us, about me. 272 00:19:24,440 --> 00:19:25,920 - What were they talking about? 273 00:19:25,920 --> 00:19:28,230 - Money. - And? 274 00:19:28,230 --> 00:19:29,930 - They think one of us is a thief. 275 00:19:31,260 --> 00:19:32,900 - [Goldie] What did they say? 276 00:19:32,900 --> 00:19:34,224 - I don't know, I didn't catch it all. 277 00:19:34,224 --> 00:19:35,440 My hearing's gone out 278 00:19:35,440 --> 00:19:37,160 because being by that bass all damn night, 279 00:19:37,160 --> 00:19:40,583 but it was something about someone stealing money. 280 00:19:42,940 --> 00:19:44,392 - Did you steal any money? 281 00:19:44,392 --> 00:19:45,231 - No. 282 00:19:45,231 --> 00:19:48,090 - Oh, then you have nothing to worry about. 283 00:19:48,090 --> 00:19:50,920 And as your mentor, watch your mouth around Anna. 284 00:19:50,920 --> 00:19:52,670 She's like one of those Satanic goats. 285 00:19:52,670 --> 00:19:55,060 She wears heels to hide her hoofs. 286 00:19:55,060 --> 00:19:56,613 - [Megan] Well I don't trust any of them. 287 00:19:57,830 --> 00:19:58,980 - Trust me, 288 00:19:58,980 --> 00:20:01,180 not everyone's out to get you, country girl. 289 00:20:04,130 --> 00:20:05,310 - As you can see, 290 00:20:05,310 --> 00:20:07,350 strippers are a mysterious and ancient peoples 291 00:20:07,350 --> 00:20:09,430 prone to lying and subterfuge. 292 00:20:09,430 --> 00:20:11,890 Sensitive and poetic souls like me, 293 00:20:11,890 --> 00:20:12,953 we don't belong here. 294 00:20:14,029 --> 00:20:16,196 (moaning) 295 00:20:21,773 --> 00:20:25,273 (slow instrumental music) 296 00:20:39,550 --> 00:20:41,053 - I love your hairy chest. 297 00:20:44,250 --> 00:20:45,960 Do you ever think about taking a razor 298 00:20:45,960 --> 00:20:47,183 and making designs? 299 00:20:48,675 --> 00:20:49,508 - No. 300 00:20:51,120 --> 00:20:52,420 - Would you mind if I try? 301 00:20:53,800 --> 00:20:56,252 - What kind of design would you make? 302 00:20:56,252 --> 00:20:58,752 - I don't know, a dollar sign. 303 00:20:59,954 --> 00:21:01,121 - Not a heart? 304 00:21:02,073 --> 00:21:04,123 - Give me a razor and I'll give it a try. 305 00:21:06,154 --> 00:21:08,173 - You know what I'm thinking? 306 00:21:08,173 --> 00:21:10,823 - I never know what's going on in that head of yours. 307 00:21:11,900 --> 00:21:16,063 - I'm thinking we should make this permanent. 308 00:21:18,222 --> 00:21:19,055 - Gino. 309 00:21:20,753 --> 00:21:22,836 - You love me, don't you? 310 00:21:23,810 --> 00:21:28,633 - Let's just say you're my favorite dish on the menu. 311 00:21:28,633 --> 00:21:29,644 - So I'm better than the pie? 312 00:21:29,644 --> 00:21:31,244 (laughing) 313 00:21:31,244 --> 00:21:33,244 Gosh, your hair is just, 314 00:21:35,113 --> 00:21:37,820 it's like something straight out of a shampoo ad. 315 00:21:37,820 --> 00:21:38,653 - Stop. 316 00:21:41,190 --> 00:21:43,540 - I mean, I'm not saying we should get married. 317 00:21:45,163 --> 00:21:47,710 We don't have to get married, just, you know, we'd be together 318 00:21:49,250 --> 00:21:50,083 permanently. 319 00:21:51,740 --> 00:21:52,740 - I like my freedom. 320 00:21:55,750 --> 00:21:57,753 - Why can't we have our freedom together? 321 00:21:58,920 --> 00:22:00,443 - Just doesn't work that way. 322 00:22:01,920 --> 00:22:05,223 - It can work any way if we want it to. 323 00:22:07,568 --> 00:22:09,920 We can get out of here, we can disappear. 324 00:22:09,920 --> 00:22:11,433 - I don't want to disappear. 325 00:22:13,160 --> 00:22:15,510 It's like those sinkholes we get when it rains. 326 00:22:20,720 --> 00:22:21,553 I read that 327 00:22:24,280 --> 00:22:25,203 centuries ago, 328 00:22:27,650 --> 00:22:29,600 this whole area was covered by glaciers 329 00:22:31,140 --> 00:22:32,973 that left ice deep inside the earth. 330 00:22:36,670 --> 00:22:38,170 And eventually that ice melted 331 00:22:39,701 --> 00:22:40,900 and ate away at the sandstone 332 00:22:40,900 --> 00:22:42,713 and created these deep caverns. 333 00:22:45,000 --> 00:22:46,673 So when it rains hard, 334 00:22:50,400 --> 00:22:53,633 really, really hard, 335 00:22:58,161 --> 00:23:00,917 the ground will just collapse. 336 00:23:03,747 --> 00:23:05,970 And if you're standing in the wrong place 337 00:23:09,840 --> 00:23:12,130 you'll fall so deep down 338 00:23:14,938 --> 00:23:16,520 that no one will ever find you 339 00:23:20,510 --> 00:23:21,343 ever. 340 00:23:24,771 --> 00:23:26,854 - What you trying to say? 341 00:23:28,287 --> 00:23:31,513 - I'm saying that if you don't have money, 342 00:23:32,890 --> 00:23:34,053 you die in a sinkhole. 343 00:23:36,169 --> 00:23:37,419 - I have money. 344 00:23:38,500 --> 00:23:41,060 I'm not gonna say how much. 345 00:23:41,060 --> 00:23:42,160 I came into some cash. 346 00:23:43,440 --> 00:23:46,090 - How much money can you save by working at the club? 347 00:23:48,760 --> 00:23:50,460 - Let's just say I came into some money. 348 00:23:51,940 --> 00:23:52,773 - Really? 349 00:23:54,200 --> 00:23:55,033 - Yeah. 350 00:23:56,270 --> 00:23:58,883 So how much would it take, 351 00:24:00,160 --> 00:24:01,260 how much would it take 352 00:24:03,000 --> 00:24:04,250 to give you your freedom? 353 00:24:06,870 --> 00:24:08,070 - Let me think about it. 354 00:24:10,668 --> 00:24:13,918 - Shh, Linda's in there talking to Anna. 355 00:24:13,918 --> 00:24:15,209 - [Goldie] So? 356 00:24:15,209 --> 00:24:17,759 - So, something's up, I told you so. 357 00:24:17,759 --> 00:24:19,280 - She's probably just collecting her pay for the week, 358 00:24:19,280 --> 00:24:21,108 since she wasn't here last night. 359 00:24:21,108 --> 00:24:22,390 - No, I'm only catching snippets of it. 360 00:24:22,390 --> 00:24:25,970 But Anna's giving Linda extra just to run some money. 361 00:24:25,970 --> 00:24:26,890 - [Goldie] What? 362 00:24:26,890 --> 00:24:30,010 - Yes, something about the courier being held up? 363 00:24:30,010 --> 00:24:31,140 I don't know, 364 00:24:31,140 --> 00:24:32,480 Anna's giving Linda extra cash though 365 00:24:32,480 --> 00:24:33,580 just to deliver some money bags. 366 00:24:33,580 --> 00:24:35,010 That's not fair. 367 00:24:35,010 --> 00:24:36,110 - She's got seniority. 368 00:24:37,722 --> 00:24:38,639 - Whatever. 369 00:24:49,168 --> 00:24:51,835 (intense music) 370 00:24:57,972 --> 00:25:00,639 (door clicking) 371 00:25:01,570 --> 00:25:03,467 - [Gino] Linda, you wanna give me a hand over here? 372 00:25:03,467 --> 00:25:04,717 - Yeah, coming. 373 00:25:14,355 --> 00:25:17,022 (door clicking) 374 00:25:31,300 --> 00:25:32,350 - Don't do that. 375 00:25:32,350 --> 00:25:34,653 - Do what, what's that? 376 00:25:36,480 --> 00:25:37,313 - Come on. 377 00:25:38,269 --> 00:25:41,186 (high-paced music) 378 00:25:50,906 --> 00:25:51,906 - Slow down. 379 00:25:55,465 --> 00:25:56,890 That's the number one rule of the jungle, 380 00:25:56,890 --> 00:25:58,210 you have to know what these reptiles are going to do 381 00:25:58,210 --> 00:25:59,490 before they do it, 382 00:25:59,490 --> 00:26:00,490 like sticking their neck out for you 383 00:26:00,490 --> 00:26:01,540 so you don't have to. 384 00:26:02,900 --> 00:26:04,050 - [Gino] Something wrong? 385 00:26:04,970 --> 00:26:06,530 - It's gone. 386 00:26:06,530 --> 00:26:07,690 - What's gone? 387 00:26:07,690 --> 00:26:09,940 - I laid it right here not even a minute ago. 388 00:26:10,990 --> 00:26:12,210 - You're not making any sense. 389 00:26:12,210 --> 00:26:14,283 - Tonight's deposit, somebody took it. 390 00:26:18,550 --> 00:26:19,910 - [Gino] I've gotta tell Anna. 391 00:26:19,910 --> 00:26:20,743 - Don't. 392 00:26:21,720 --> 00:26:23,370 - Okay, well where is it? 393 00:26:23,370 --> 00:26:24,569 - I'll find it. 394 00:26:24,569 --> 00:26:27,486 (fast-paced music) 395 00:26:50,657 --> 00:26:52,407 - What are you doing? 396 00:26:56,040 --> 00:26:58,373 (screaming) 397 00:27:01,503 --> 00:27:03,384 - [Megan] What is going on? 398 00:27:03,384 --> 00:27:05,832 - I'll tell you back at the house. 399 00:27:05,832 --> 00:27:06,665 Come on. 400 00:27:21,043 --> 00:27:23,210 (moaning) 401 00:27:24,860 --> 00:27:26,270 - You see this smile, 402 00:27:26,270 --> 00:27:27,720 this is manager of the year smile, 403 00:27:27,720 --> 00:27:29,230 because you know when your boss gives you this smile 404 00:27:29,230 --> 00:27:31,102 shit's about to hit the fan. 405 00:27:31,102 --> 00:27:33,308 - No, I don't know. 406 00:27:33,308 --> 00:27:34,310 - You stole from me. 407 00:27:34,310 --> 00:27:36,068 - You told me to go deposit it. 408 00:27:36,068 --> 00:27:37,820 - Okay, where is it? 409 00:27:37,820 --> 00:27:39,320 - I don't have it. 410 00:27:39,320 --> 00:27:40,451 - Why are you doing this? 411 00:27:40,451 --> 00:27:41,284 - Doing what? 412 00:27:41,284 --> 00:27:42,929 - Pissing me off. 413 00:27:42,929 --> 00:27:46,727 - [Linda] Please don't. (crying) 414 00:27:46,727 --> 00:27:48,660 - You know, if I cut your eye out, 415 00:27:48,660 --> 00:27:50,810 it's going to hurt you more than me, right. 416 00:27:51,920 --> 00:27:54,270 - She took it from me. - Who? 417 00:27:54,270 --> 00:27:57,620 - Goldie, I laid it down for not even a moment 418 00:27:57,620 --> 00:27:59,030 and she must've ran off with it. 419 00:27:59,030 --> 00:28:00,610 - Listen, you'd better start telling the truth 420 00:28:00,610 --> 00:28:02,960 or I'm going to kill you with my bare fucking hands. 421 00:28:02,960 --> 00:28:05,010 - I am telling you the truth, I swear. 422 00:28:05,010 --> 00:28:06,960 That's why I'm out here looking for it. 423 00:28:11,713 --> 00:28:13,046 - I believe you. 424 00:28:16,669 --> 00:28:17,502 (knife swiping) 425 00:28:17,502 --> 00:28:18,391 (moans) 426 00:28:18,391 --> 00:28:20,378 Consider this a preview of what will happen to you 427 00:28:20,378 --> 00:28:22,134 if you don't find the fucking money. 428 00:28:22,134 --> 00:28:24,217 (crying) 429 00:28:30,910 --> 00:28:34,213 She claims Goldie stole it, you know what to do. 430 00:28:35,390 --> 00:28:36,223 Get your ass up. 431 00:28:37,723 --> 00:28:38,556 Up! 432 00:28:40,700 --> 00:28:42,123 Fix the problem. 433 00:28:50,312 --> 00:28:51,145 Go! 434 00:28:59,324 --> 00:29:02,407 (seagulls squawking) 435 00:29:04,923 --> 00:29:05,756 - Goldie! 436 00:29:07,600 --> 00:29:08,700 - Just keep running. 437 00:29:08,700 --> 00:29:10,340 - [Megan] Where are we going? 438 00:29:10,340 --> 00:29:11,783 - To find buried treasure. 439 00:29:14,290 --> 00:29:16,550 - The old me would have felt like a mark following a 440 00:29:16,550 --> 00:29:18,420 femme fatale in one of those old film noirs 441 00:29:18,420 --> 00:29:20,410 my grandfather used to watch. 442 00:29:20,410 --> 00:29:22,880 I felt like that a lot of the times in my life 443 00:29:22,880 --> 00:29:24,430 like watching my whole life play out 444 00:29:24,430 --> 00:29:26,520 in expressionistic black and white, 445 00:29:26,520 --> 00:29:28,297 doomed to a bad ending. 446 00:29:46,092 --> 00:29:47,955 Are you going to tell me why we're running? 447 00:29:47,955 --> 00:29:49,250 And here did that come from? 448 00:29:49,250 --> 00:29:50,083 - Guess. 449 00:29:51,550 --> 00:29:52,792 - You didn't? 450 00:29:52,792 --> 00:29:56,200 - I know I shouldn't have, but I couldn't help it. 451 00:29:56,200 --> 00:29:58,170 I mean, how much could it be anyway? 452 00:29:58,170 --> 00:30:00,030 She should make the same money we do. 453 00:30:00,030 --> 00:30:01,840 - Jesus, really, I swear every time I'm with you 454 00:30:01,840 --> 00:30:03,530 I feel like a criminal, now I really am one. 455 00:30:03,530 --> 00:30:04,610 - Oh stop. 456 00:30:04,610 --> 00:30:05,443 - You know what, I've gotta pee. 457 00:30:05,443 --> 00:30:06,463 - We don't have that much far to go. 458 00:30:06,463 --> 00:30:08,420 - Well I can't hold it anymore. 459 00:30:09,863 --> 00:30:12,946 (seagulls squawking) 460 00:30:24,604 --> 00:30:26,930 (cellphone bleeping) 461 00:30:26,930 --> 00:30:28,430 - Fuck off, bitch. 462 00:30:30,107 --> 00:30:31,507 - You never answer my calls. 463 00:30:32,784 --> 00:30:36,500 You know, when you run off into the woods 464 00:30:36,500 --> 00:30:39,070 you're supposed to leave a trail of breadcrumbs. 465 00:30:39,070 --> 00:30:39,903 - Goldie? 466 00:30:41,593 --> 00:30:43,610 - [Linda] I can't say this is a surprise. 467 00:30:43,610 --> 00:30:45,290 I always knew you two were sketch. 468 00:30:45,290 --> 00:30:47,070 - Ease up, Linda. 469 00:30:47,070 --> 00:30:48,710 There's enough money here for all of us. 470 00:30:48,710 --> 00:30:50,750 - [Linda] Oh, spare me, you're such a fake. 471 00:30:50,750 --> 00:30:52,360 - I stole for all of us. 472 00:30:52,360 --> 00:30:53,330 - [Linda] Of course you did. 473 00:30:53,330 --> 00:30:54,890 - Just give her the money, okay? 474 00:30:54,890 --> 00:30:57,540 - I am not even going to count to three. 475 00:30:57,540 --> 00:30:59,030 - Be cool, Linda. 476 00:30:59,030 --> 00:31:03,060 - You know, I had it real good around there 477 00:31:03,060 --> 00:31:04,793 until you two came around. 478 00:31:05,800 --> 00:31:08,653 Can't say it's been my pleasure. 479 00:31:08,653 --> 00:31:10,353 (groaning) 480 00:31:10,353 --> 00:31:11,515 - [Megan] Go. 481 00:31:11,515 --> 00:31:14,206 (coughing) 482 00:31:14,206 --> 00:31:17,289 (seagulls squawking) 483 00:31:23,714 --> 00:31:26,297 (door banging) 484 00:31:30,653 --> 00:31:32,820 (sighing) 485 00:31:35,925 --> 00:31:37,860 - You're really willing to turn your life upside down 486 00:31:37,860 --> 00:31:39,173 just for a few dollars? 487 00:31:40,670 --> 00:31:41,503 - Good point, 488 00:31:42,410 --> 00:31:45,170 but I have this impulse control problem. 489 00:31:45,170 --> 00:31:47,170 Tonight an opportunity presented itself. 490 00:31:48,860 --> 00:31:49,843 I'm only human. 491 00:31:52,992 --> 00:31:55,397 - You know, it looks like more than just a week's pay. 492 00:31:57,120 --> 00:31:58,673 - Maybe it's all ones. 493 00:32:12,337 --> 00:32:14,837 (zipper opening) 494 00:32:17,880 --> 00:32:20,250 Holy shit. 495 00:32:20,250 --> 00:32:23,583 (elastic band cracking) 496 00:32:25,740 --> 00:32:27,343 There must be five grand here. 497 00:32:28,830 --> 00:32:31,508 - [Megan] What was Linda doing with that kind of money? 498 00:32:31,508 --> 00:32:32,790 - [Goldie] The night receipts for the club, 499 00:32:32,790 --> 00:32:33,790 I don't know. 500 00:32:33,790 --> 00:32:35,940 - There's no way we bring in that much. 501 00:32:36,777 --> 00:32:39,737 - $35,000, 502 00:32:39,737 --> 00:32:40,643 50 maybe. 503 00:32:43,970 --> 00:32:46,020 - [Megan] I got a bad feeling about this. 504 00:32:46,020 --> 00:32:46,853 - Me too. 505 00:32:51,120 --> 00:32:52,420 - [Megan] Well return it. 506 00:32:53,808 --> 00:32:54,641 - Do you really think 507 00:32:54,641 --> 00:32:56,793 Anna's just gonna forgive us for stealing? 508 00:32:58,925 --> 00:33:01,342 - No, not even on a good day. 509 00:33:02,663 --> 00:33:04,940 - There's no turning back. 510 00:33:04,940 --> 00:33:06,590 Pack your bags, 511 00:33:06,590 --> 00:33:08,940 we'll catch a bus, and get the hell out of here. 512 00:33:08,940 --> 00:33:11,373 - Oh wait, I haven't done anything wrong. 513 00:33:13,170 --> 00:33:15,193 - If you're so certain, stay. 514 00:33:16,550 --> 00:33:19,593 You know, maybe Anna will even forgive you for stealing. 515 00:33:20,500 --> 00:33:23,660 Personally, I wouldn't take that chance. 516 00:33:31,159 --> 00:33:33,826 (intense music) 517 00:33:39,578 --> 00:33:42,078 (zipper opening) 518 00:33:57,675 --> 00:34:00,425 (doors clicking) 519 00:34:09,156 --> 00:34:11,656 (zipper opening) 520 00:34:20,079 --> 00:34:22,579 (zipper closing) 521 00:34:26,877 --> 00:34:29,460 (door banging) 522 00:34:40,809 --> 00:34:43,976 (sinister drum music) 523 00:34:51,548 --> 00:34:52,381 Megan? 524 00:35:01,038 --> 00:35:01,871 Megan? 525 00:35:35,408 --> 00:35:36,241 (door slamming) 526 00:35:36,241 --> 00:35:37,706 Gino. 527 00:35:37,706 --> 00:35:40,123 - What have you done, Goldie? 528 00:35:41,106 --> 00:35:43,023 - I know, I screwed up. 529 00:35:44,990 --> 00:35:46,770 - You don't get it. 530 00:35:46,770 --> 00:35:48,660 These aren't the type of people that you mess with. 531 00:35:48,660 --> 00:35:51,410 - Anna, she's all bark. 532 00:35:51,410 --> 00:35:53,083 - It goes far deeper than Anna. 533 00:35:54,730 --> 00:35:57,380 Haven't you ever wondered about the nightly deposits? 534 00:35:58,330 --> 00:36:00,270 They're not protecting what little bit of cash 535 00:36:00,270 --> 00:36:01,693 the club makes every night. 536 00:36:03,075 --> 00:36:04,173 - Oh my God. 537 00:36:05,010 --> 00:36:07,550 - Large amounts are brought in every morning 538 00:36:07,550 --> 00:36:10,458 to go out with the nightly deposits. 539 00:36:10,458 --> 00:36:13,570 You understand? 540 00:36:13,570 --> 00:36:15,567 - What should I do? 541 00:36:15,567 --> 00:36:17,783 - Anna wants that money back. 542 00:36:19,020 --> 00:36:20,790 Turn it in, she might let you live. 543 00:36:20,790 --> 00:36:24,233 But that's the least of your problems. 544 00:36:26,400 --> 00:36:29,850 The deposit is late, Kavanagh knows. 545 00:36:29,850 --> 00:36:32,460 - We're packing, Megan and me. 546 00:36:32,460 --> 00:36:35,140 If we have to run we might as well keep the money. 547 00:36:35,140 --> 00:36:36,380 - We can run away together, 548 00:36:36,380 --> 00:36:39,020 because I'm the one that's been stealing the money. 549 00:36:39,020 --> 00:36:39,893 - You? 550 00:36:40,870 --> 00:36:41,813 - I did it for us. 551 00:36:44,145 --> 00:36:45,947 You know, if we combine what I have, 552 00:36:45,947 --> 00:36:47,470 and what you just stole... 553 00:36:47,470 --> 00:36:48,473 - How much? 554 00:36:50,030 --> 00:36:51,080 - Tip of the iceberg? 555 00:36:52,239 --> 00:36:53,660 - Holy shit. 556 00:36:53,660 --> 00:36:54,970 - So now let's go and... 557 00:36:54,970 --> 00:36:55,803 - Disappear? 558 00:36:55,803 --> 00:36:57,438 - If you don't come with me, I'm going to die. 559 00:36:57,438 --> 00:36:58,489 - Let me grab my bag. 560 00:36:58,489 --> 00:37:01,377 (gun fires) - No, wait. 561 00:37:01,377 --> 00:37:04,044 (Goldie crying) 562 00:37:09,649 --> 00:37:11,899 - Don't, they'll catch you. 563 00:37:13,007 --> 00:37:15,384 - We're gonna be so great together. 564 00:37:15,384 --> 00:37:16,801 - We already are. 565 00:37:22,167 --> 00:37:24,834 (Goldie crying) 566 00:37:29,037 --> 00:37:29,870 - Why? 567 00:37:31,928 --> 00:37:32,761 - I thought... 568 00:37:32,761 --> 00:37:34,928 - He was going to help us. 569 00:37:39,448 --> 00:37:40,281 - Sorry. 570 00:37:42,870 --> 00:37:43,703 - Sorry? 571 00:37:45,648 --> 00:37:47,898 That's all you have to say? 572 00:37:50,727 --> 00:37:53,477 (Goldie sobbing) 573 00:38:27,258 --> 00:38:29,925 (hand slapping) 574 00:38:45,912 --> 00:38:47,495 - Okay, okay, okay, 575 00:38:50,736 --> 00:38:52,069 get it together. 576 00:38:56,019 --> 00:38:57,269 Grab your bags. 577 00:39:10,645 --> 00:39:13,728 (seagulls squawking) 578 00:39:46,891 --> 00:39:48,430 Why did you have to go and kill him, Megan? 579 00:39:48,430 --> 00:39:49,263 Shit. 580 00:39:52,620 --> 00:39:54,420 - I thought he was there to kill us. 581 00:39:56,540 --> 00:39:58,870 - Where the hell did you get the gun? 582 00:39:58,870 --> 00:40:00,550 You think you know your roommate better than that. 583 00:40:00,550 --> 00:40:02,460 - I never said I didn't own a gun. 584 00:40:02,460 --> 00:40:04,210 - Yeah, and you never said you did. 585 00:40:07,229 --> 00:40:10,048 Way to screw up my life? 586 00:40:10,048 --> 00:40:12,465 - Your life, what about mine? 587 00:40:13,560 --> 00:40:15,260 This was all your fault, you know. 588 00:40:17,170 --> 00:40:18,670 So much for the nail salon. 589 00:40:18,670 --> 00:40:20,623 - Now everyone is out to kill us. 590 00:40:23,440 --> 00:40:24,680 - Maybe we should split the money, you know, 591 00:40:24,680 --> 00:40:26,180 in case one of us gets caught. 592 00:40:29,500 --> 00:40:30,920 - It's safe where it is. 593 00:40:30,920 --> 00:40:33,620 - If we're splitting it anyway, what's the difference? 594 00:40:34,530 --> 00:40:35,363 - If there's no difference, 595 00:40:35,363 --> 00:40:37,593 then there's no reason not to leave it alone. 596 00:40:48,448 --> 00:40:49,501 - [Anna] What happened? 597 00:40:49,501 --> 00:40:50,334 - Gino. 598 00:40:52,200 --> 00:40:53,286 - [Anna] I told you that working for me 599 00:40:53,286 --> 00:40:55,219 is either sink or swim. 600 00:40:55,219 --> 00:40:57,886 You're sinking more than swimming. 601 00:40:59,436 --> 00:41:00,490 - I know where they're going. 602 00:41:00,490 --> 00:41:02,190 - [Anna] Show me, Kavanagh's on his way, 603 00:41:02,190 --> 00:41:04,624 we can't let them leave with that money. 604 00:41:04,624 --> 00:41:05,541 - Kavanagh? 605 00:41:06,505 --> 00:41:09,172 (door clicking) 606 00:41:13,190 --> 00:41:14,023 - [Anna] Shit. 607 00:41:14,860 --> 00:41:17,110 - Looks like money's more powerful than love. 608 00:41:26,174 --> 00:41:29,591 (feet padding on carpet) 609 00:41:35,875 --> 00:41:37,797 - [Anna] They're gone. 610 00:41:37,797 --> 00:41:39,250 - Now what? 611 00:41:39,250 --> 00:41:40,140 - They don't have a car, 612 00:41:40,140 --> 00:41:42,003 so there's only one way off the island. 613 00:41:45,186 --> 00:41:46,430 (door banging) 614 00:41:46,430 --> 00:41:48,382 - Feels like somebody's watching us. 615 00:41:48,382 --> 00:41:51,049 (intense music) 616 00:41:52,880 --> 00:41:55,430 - I don't see anybody. 617 00:41:55,430 --> 00:41:56,964 - I've spent my whole life being watched, 618 00:41:56,964 --> 00:41:58,547 I know the feeling. 619 00:41:59,714 --> 00:42:01,044 Come here. 620 00:42:01,044 --> 00:42:03,127 - [Goldie] What the hell? 621 00:42:06,314 --> 00:42:08,981 (intense music) 622 00:42:23,878 --> 00:42:24,711 - I didn't realize 623 00:42:24,711 --> 00:42:26,143 how far the bus station was from the condo? 624 00:42:28,924 --> 00:42:29,850 - We shouldn't be more than a couple miles 625 00:42:29,850 --> 00:42:30,900 from the bus station. 626 00:42:35,394 --> 00:42:36,227 Megan? 627 00:43:12,732 --> 00:43:15,649 (leaves crunching) 628 00:43:16,787 --> 00:43:19,620 (water splashing) 629 00:43:24,896 --> 00:43:27,614 (bat banging) (moaning) 630 00:43:27,614 --> 00:43:31,947 - I bet you didn't even realize how stupid this was. 631 00:43:33,930 --> 00:43:34,763 - Megan's out, 632 00:43:36,150 --> 00:43:38,170 we can split it the both of us. 633 00:43:38,170 --> 00:43:39,003 - Split it? 634 00:43:39,890 --> 00:43:42,200 Oh no, I'm not spending the rest of my life 635 00:43:42,200 --> 00:43:43,450 looking over my shoulder. 636 00:43:44,290 --> 00:43:48,170 - Linda, we're all fish swimming in the same dirty water. 637 00:43:48,170 --> 00:43:50,463 We can get out, both of us, disappear. 638 00:43:52,384 --> 00:43:54,137 - No thanks. 639 00:43:54,137 --> 00:43:56,414 And I'll be sure to let Anna know who to thank 640 00:43:56,414 --> 00:43:58,081 for all the trouble. 641 00:44:05,714 --> 00:44:10,631 (knife thudding) (moaning) 642 00:44:12,628 --> 00:44:13,945 - Why? 643 00:44:13,945 --> 00:44:15,896 - I don't like loose ends. 644 00:44:15,896 --> 00:44:19,687 (knife thudding) (moaning) 645 00:44:19,687 --> 00:44:21,104 And as for you... 646 00:44:24,934 --> 00:44:27,601 (door clicking) 647 00:44:39,237 --> 00:44:42,287 Mr. Kavanagh, yes, the money's ready for pickup. 648 00:44:45,507 --> 00:44:48,456 (phone banging) 649 00:44:48,456 --> 00:44:51,206 (door squeaking) 650 00:44:52,856 --> 00:44:55,523 (intense music) 651 00:45:09,975 --> 00:45:12,642 (door clicking) 652 00:45:21,666 --> 00:45:24,333 (door clicking) 653 00:45:32,316 --> 00:45:34,483 (moaning) 654 00:45:47,082 --> 00:45:49,249 (banging) 655 00:45:50,202 --> 00:45:52,452 (coughing) 656 00:45:55,476 --> 00:45:57,430 A backstabber can never be trusted. 657 00:45:57,430 --> 00:45:59,180 - We can work this out. 658 00:45:59,180 --> 00:46:02,330 - You see this smile, this is my crazy lady smile. 659 00:46:02,330 --> 00:46:04,320 And you know what crazy ladies do when they get pissed? 660 00:46:04,320 --> 00:46:05,480 - They shit themselves. 661 00:46:05,480 --> 00:46:06,494 - They do that. 662 00:46:06,494 --> 00:46:07,944 (slapping) 663 00:46:07,944 --> 00:46:09,330 (crying) 664 00:46:09,330 --> 00:46:12,380 - You know, I always thought you were a little underage 665 00:46:12,380 --> 00:46:14,680 to be such an old witch. 666 00:46:14,680 --> 00:46:16,223 - Your poker face sucks. 667 00:46:17,170 --> 00:46:19,830 - Take the money, you'll never see me again. 668 00:46:19,830 --> 00:46:21,290 - But I won't be able to sleep a wink 669 00:46:21,290 --> 00:46:23,323 until I see you covered in blood. 670 00:46:23,323 --> 00:46:24,823 - You crazy bitch. 671 00:46:25,962 --> 00:46:27,883 - My psychiatrist didn't diagnose me as crazy, 672 00:46:27,883 --> 00:46:29,316 but I reckon he was wrong. 673 00:46:29,316 --> 00:46:30,149 - No. 674 00:46:48,075 --> 00:46:50,325 (thudding) 675 00:46:54,034 --> 00:46:56,534 (gun banging) 676 00:47:05,386 --> 00:47:06,219 Megan, 677 00:47:07,930 --> 00:47:08,980 we can work this out. 678 00:47:10,033 --> 00:47:10,866 Split the money, 679 00:47:11,862 --> 00:47:13,912 you have your down payment for the salon. 680 00:47:17,340 --> 00:47:19,360 I took you in when no one else would. 681 00:47:20,215 --> 00:47:22,620 I got you a job at the club. 682 00:47:22,620 --> 00:47:24,370 - I saw this animal show once 683 00:47:24,370 --> 00:47:27,837 about this lioness who had enough of the pecking order. 684 00:47:27,837 --> 00:47:30,670 - Show a little appreciation here. 685 00:47:31,817 --> 00:47:33,650 - She got tired of all the males eating first, 686 00:47:33,650 --> 00:47:36,602 and leaving the females to fight for the scraps. 687 00:47:36,602 --> 00:47:39,440 (gun bangs) 688 00:47:39,440 --> 00:47:41,253 So she takes the pride by surprise, 689 00:47:44,314 --> 00:47:46,547 kills all the males and females one by one. 690 00:47:52,546 --> 00:47:55,129 (bag rustling) 691 00:47:57,123 --> 00:47:59,123 (crickets chirping) 692 00:47:59,123 --> 00:48:01,790 (door clicking) 693 00:48:04,730 --> 00:48:07,520 I felt the jungle wind stroke my hair, 694 00:48:07,520 --> 00:48:10,550 another strip club was opening up in a town over. 695 00:48:10,550 --> 00:48:11,950 I could smell the potential. 696 00:48:13,390 --> 00:48:14,473 Smell the money. 697 00:48:16,000 --> 00:48:17,230 Smell the fresh meat, 698 00:48:19,225 --> 00:48:21,315 like a lioness. 699 00:48:21,315 --> 00:48:23,898 (upbeat music) 44533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.