Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,450 --> 00:00:01,218
(The following content may not be suitable
for viewers under 15.)
2
00:00:01,218 --> 00:00:05,889
(Viewer discretion is advised.)
3
00:00:09,420 --> 00:00:11,520
(Part 2)
4
00:00:11,628 --> 00:00:13,460
Woo Seung.
5
00:00:14,091 --> 00:00:16,460
My best friend, Woo Seung.
6
00:00:18,602 --> 00:00:20,771
You are late. Are you drunk?
7
00:00:21,138 --> 00:00:23,240
Why did you drink so much?
8
00:00:23,940 --> 00:00:25,442
Are you dating someone?
9
00:00:25,542 --> 00:00:26,643
Something is fishy.
10
00:00:27,577 --> 00:00:29,112
Dating, my foot.
11
00:00:29,646 --> 00:00:32,382
What about you? How can
you stay home every day?
12
00:00:33,183 --> 00:00:35,018
Do you even see Yoon Ki?
13
00:00:36,053 --> 00:00:38,455
I haven't seen him in a while
because we're busy.
14
00:00:39,189 --> 00:00:42,526
You have no say even if your
boyfriend changes.
15
00:00:42,592 --> 00:00:44,194
- What? - Think about it.
16
00:00:44,194 --> 00:00:49,166
Honestly, you don't act cute,
nor do you take good care of him.
17
00:00:49,266 --> 00:00:51,334
Other girls support their boyfriends
and throw surprise events.
18
00:00:51,334 --> 00:00:53,170
And you know how affectionate they are?
19
00:00:55,472 --> 00:01:00,477
Do you know why I'm seeing him when
I'm not interested in dating?
20
00:01:01,545 --> 00:01:04,714
He's not the type of person to change.
21
00:01:04,915 --> 00:01:07,684
So be good to him while he's with you.
22
00:01:11,721 --> 00:01:13,890
- Are you not washing up?
- I'll do it later.
23
00:01:15,058 --> 00:01:16,460
Can you turn off the lights?
24
00:01:16,860 --> 00:01:18,929
Brat. Okay.
25
00:01:25,335 --> 00:01:26,336
This one too.
26
00:01:27,771 --> 00:01:28,972
Thanks.
27
00:01:45,755 --> 00:01:48,692
Woo Seung, shall we live together?
28
00:01:48,692 --> 00:01:53,330
We can rent a room with the money
we've been saving up.
29
00:01:53,997 --> 00:01:57,000
I'm sick of men now.
30
00:01:59,736 --> 00:02:01,171
Be careful not to make a mistake.
31
00:02:01,238 --> 00:02:03,573
From now on, you're not Park Woo Seung.
32
00:02:03,573 --> 00:02:05,642
You're Yoon Woo Seung.
33
00:02:05,742 --> 00:02:08,845
Does this mean I don't have
to transfer schools anymore?
34
00:02:08,845 --> 00:02:13,783
Not anymore. You'll be Yoon Woo Seung
for the rest of your life.
35
00:02:18,655 --> 00:02:22,058
Two years after becoming Yoon Woo Seung,
I became Choi Woo Seung.
36
00:02:23,260 --> 00:02:25,162
She's such a liar.
37
00:02:30,133 --> 00:02:31,134
(Flair)
38
00:02:37,774 --> 00:02:38,842
(Talent)
39
00:02:49,085 --> 00:02:52,222
Why do you wish to become
a celebrity anyway?
40
00:02:55,625 --> 00:02:58,261
(Celebrities' talents)
41
00:03:05,769 --> 00:03:07,771
(Innate talent, Yoo Hyun Jae
was ahead of the time.)
42
00:03:15,645 --> 00:03:18,081
(Innate talent, Yoo Hyun Jae
was ahead of the time.)
43
00:03:46,343 --> 00:03:47,911
(CEO, Park Young Jae)
44
00:03:52,649 --> 00:03:58,088
Oh, right. Many people are not aware
that you were a member of J2.
45
00:03:58,088 --> 00:04:02,425
People say it's because you were shadowed
by Yoo Hyun Jae's genius.
46
00:04:02,425 --> 00:04:03,693
What do you think?
47
00:04:05,028 --> 00:04:08,965
Hyun Jae's role was to stand out, indeed.
48
00:04:09,065 --> 00:04:12,269
But we needed someone
to balance out the team...
49
00:04:12,569 --> 00:04:14,671
quietly behind him as well.
50
00:04:14,671 --> 00:04:16,573
Are you saying you worked as...
51
00:04:16,573 --> 00:04:19,843
the team's hidden producer?
52
00:04:21,411 --> 00:04:25,415
Is that how it sounds?
But that's the truth.
53
00:04:26,983 --> 00:04:28,618
(Contract)
54
00:04:43,066 --> 00:04:44,834
(The great Yoo Hyun Jae)
55
00:04:57,614 --> 00:04:59,382
Mr. Choi, come in for a second.
56
00:05:00,717 --> 00:05:03,420
- Did you need me, sir?
- I told you to fix the chair.
57
00:05:03,420 --> 00:05:06,556
Well, that was imported straight
from Italy. The parts...
58
00:05:06,556 --> 00:05:08,792
Then get me something else.
59
00:05:09,259 --> 00:05:10,260
Forget it.
60
00:05:13,430 --> 00:05:15,298
How is the World Entertainment
building going?
61
00:05:15,298 --> 00:05:18,234
It will be seized before this month ends.
62
00:05:19,736 --> 00:05:21,738
Grandpa, hurry.
63
00:05:21,871 --> 00:05:24,841
Bo Hee's coming out on the radio. Hurry.
64
00:05:24,841 --> 00:05:27,043
Really? Then we must watch it.
65
00:05:27,677 --> 00:05:30,914
But why do I get nervous
whenever she says...
66
00:05:31,348 --> 00:05:33,683
she's doing something.
67
00:05:34,751 --> 00:05:36,019
Let's go.
68
00:05:37,420 --> 00:05:39,789
Hi, this is Choi Hwa Jeong.
69
00:05:39,923 --> 00:05:42,359
- In this segment, we invite... - Who brought this chair?
70
00:05:42,525 --> 00:05:45,428
a guest and give out presents to the listeners...
71
00:05:45,428 --> 00:05:48,531
if the guest guesses the questions right.
72
00:05:48,631 --> 00:05:51,301
It's "Quiz Brings You Gifts".
73
00:05:51,668 --> 00:05:54,871
Do you remember the Fairy?
74
00:05:54,871 --> 00:05:59,576
The Fairy, Hong Bo Hee, is here with us today.
75
00:05:59,576 --> 00:06:02,045
Welcome, Bo Hee. It's been a long time.
76
00:06:02,312 --> 00:06:05,415
You're still as pretty as before.
77
00:06:06,316 --> 00:06:09,319
- Please say hi to the listeners. - All right.
78
00:06:10,153 --> 00:06:14,557
Hello, I'm Hong Bo Hee and I'm still the Fairy.
79
00:06:16,459 --> 00:06:17,460
Good luck.
80
00:06:19,596 --> 00:06:21,297
I'm getting nervous.
81
00:06:21,398 --> 00:06:25,135
She'll do great, she's by no means average.
82
00:06:25,135 --> 00:06:26,903
If she was average, I wouldn't worry.
83
00:06:26,903 --> 00:06:29,672
She's not average. That's why I'm worried.
84
00:06:30,273 --> 00:06:33,476
I'll come back with some great songs in the future.
85
00:06:33,476 --> 00:06:36,713
It's been almost 20 years since you've released a new song, right?
86
00:06:37,347 --> 00:06:38,448
Pardon?
87
00:06:39,315 --> 00:06:41,217
Yes, that's right.
88
00:06:41,551 --> 00:06:46,523
I've prepared for a long time to come back with some great songs.
89
00:06:47,657 --> 00:06:52,028
One of your songs was "A Fool for Love"
90
00:06:52,028 --> 00:06:53,997
I really liked that song.
91
00:06:54,030 --> 00:06:55,832
I'm looking forward to today.
92
00:06:55,965 --> 00:07:00,036
Let's do the quiz first and talk more in detail.
93
00:07:00,036 --> 00:07:03,773
Out of the spring, summer, fall and winter, please choose one.
94
00:07:03,773 --> 00:07:05,542
Well...
95
00:07:06,443 --> 00:07:07,477
I pick fall.
96
00:07:07,477 --> 00:07:09,879
Fall. I can see you're a sentimental woman.
97
00:07:10,280 --> 00:07:12,615
Let's see. When we think of fall...
98
00:07:12,816 --> 00:07:14,684
The questions are about four-character idioms.
99
00:07:16,119 --> 00:07:17,520
Four-character idioms?
100
00:07:20,824 --> 00:07:23,293
Of all the questions...
101
00:07:23,760 --> 00:07:25,361
What are four-character idioms?
102
00:07:25,361 --> 00:07:28,298
It's made of four characters, and it's her biggest weakness.
103
00:07:29,466 --> 00:07:31,601
You'll have one minute.
104
00:07:31,601 --> 00:07:35,171
The number of correct answers will amount to the number of gifts.
105
00:07:35,271 --> 00:07:38,942
So you need to try your hardest to give the right answer.
106
00:07:38,942 --> 00:07:41,144
Please do your best. Good luck.
107
00:07:43,513 --> 00:07:44,747
Let's do it.
108
00:07:46,649 --> 00:07:47,984
Let us begin.
109
00:07:47,984 --> 00:07:53,156
It means they can understand each other without any words.
110
00:07:53,823 --> 00:07:55,592
- Telepathy? - Well...
111
00:07:55,725 --> 00:07:57,694
The number of characters is right...
112
00:07:57,727 --> 00:08:00,930
What's the Chinese letter for "mind"?
113
00:08:01,898 --> 00:08:03,933
Mind...
114
00:08:04,868 --> 00:08:07,170
That must be it. Heart.
115
00:08:08,571 --> 00:08:09,639
Let's pass this one.
116
00:08:10,039 --> 00:08:14,444
It stands for a friend you've known since childhood.
117
00:08:15,111 --> 00:08:17,447
Childhood...
118
00:08:18,248 --> 00:08:19,849
Childhood...
119
00:08:21,784 --> 00:08:24,053
- Best friends. - What? Are you serious?
120
00:08:25,121 --> 00:08:27,290
Well...
121
00:08:28,091 --> 00:08:31,628
It seems like she's very nervous.
122
00:08:32,829 --> 00:08:34,998
Let's try this one.
123
00:08:34,998 --> 00:08:38,134
It means there must be trust between friends.
124
00:08:38,134 --> 00:08:39,335
What do you call this?
125
00:08:39,335 --> 00:08:40,937
Between friends.
126
00:08:42,071 --> 00:08:43,172
Give me a hint.
127
00:08:43,573 --> 00:08:45,141
It's 1 of 5 moral values.
128
00:08:47,844 --> 00:08:48,845
Give me another hint.
129
00:08:48,845 --> 00:08:51,548
It starts with an "I"...
130
00:08:51,548 --> 00:08:53,516
and ends with a "T".
131
00:08:54,350 --> 00:08:55,852
Idiot?
132
00:09:01,524 --> 00:09:04,394
Just turn it off.
133
00:09:04,394 --> 00:09:06,062
I said to turn it off.
134
00:09:06,062 --> 00:09:10,667
Goodness. That idiot. "Idiot"? My goodness.
135
00:09:12,869 --> 00:09:14,070
I didn't know...
136
00:09:14,871 --> 00:09:16,506
it has a good meaning to it.
137
00:09:16,506 --> 00:09:20,143
No, it doesn't. It's a bad word.
138
00:09:21,210 --> 00:09:23,346
We'll continue with our talk...
139
00:09:23,346 --> 00:09:27,850
after listening to her song, "A Fool for Love".
140
00:09:45,735 --> 00:09:48,071
Hey, MJ.
141
00:09:48,071 --> 00:09:49,572
Hey.
142
00:09:49,939 --> 00:09:52,375
Celebrity Wannabe, you're late today.
143
00:09:52,375 --> 00:09:53,443
Won't you get in trouble?
144
00:09:54,844 --> 00:09:57,847
What are you looking at? Go inside.
145
00:09:57,947 --> 00:09:59,649
Bye, Celebrity Wannabe.
146
00:10:09,859 --> 00:10:10,927
What are they?
147
00:10:10,927 --> 00:10:12,261
Hey, MJ.
148
00:10:13,463 --> 00:10:15,632
Where have you been? The CEO is looking for you.
149
00:10:15,632 --> 00:10:17,333
Were there any bad articles about me?
150
00:10:18,134 --> 00:10:20,236
- Why were they insulting me? - Articles?
151
00:10:25,341 --> 00:10:26,576
I don't think so.
152
00:10:27,276 --> 00:10:30,013
"Celebrity Wannabe", that's an insult, isn't it?
153
00:10:30,013 --> 00:10:32,081
Absolutely. 100 percent.
154
00:10:33,349 --> 00:10:34,817
Why are they insulting me?
155
00:10:35,785 --> 00:10:36,853
Why?
156
00:10:42,058 --> 00:10:43,660
What? What is it?
157
00:10:43,660 --> 00:10:44,827
Do you have any plans today?
158
00:10:44,827 --> 00:10:45,828
Plans?
159
00:10:46,329 --> 00:10:47,797
That's right. Today...
160
00:10:48,598 --> 00:10:49,599
I don't have any plans.
161
00:10:50,299 --> 00:10:51,668
- Then... - Yes?
162
00:10:52,235 --> 00:10:54,470
- Come with me to a club. - What?
163
00:11:01,277 --> 00:11:03,413
Ji Hoon, if the agency finds out about that...
164
00:11:04,480 --> 00:11:05,715
- You know what I'm saying? - I know,
165
00:11:05,715 --> 00:11:08,418
but I have to check something. Please help me.
166
00:11:10,586 --> 00:11:12,121
I got it, Ji Hoon.
167
00:11:12,989 --> 00:11:13,990
I'm so happy.
168
00:11:37,480 --> 00:11:39,315
Ma'am, why are you here?
169
00:11:39,315 --> 00:11:40,817
I'm just dropping by.
170
00:11:41,017 --> 00:11:43,352
You should've been careful. Look at your shirt.
171
00:11:43,653 --> 00:11:45,421
I'll stay here for a bit.
172
00:11:45,555 --> 00:11:46,823
Go get changed.
173
00:11:46,889 --> 00:11:49,225
Okay. I'll be right back.
174
00:11:51,260 --> 00:11:52,662
What did you have for dinner?
175
00:12:02,171 --> 00:12:03,573
(Police)
176
00:12:04,774 --> 00:12:07,643
Woo Seung, it's your fault if he has a change of heart.
177
00:12:07,643 --> 00:12:10,813
You aren't soft-spoken or charming compared to other girls.
178
00:12:10,813 --> 00:12:12,982
Other girls support their boyfriends and throw surprise events.
179
00:12:12,982 --> 00:12:15,084
And you know how affectionate they are?
180
00:12:15,752 --> 00:12:16,953
(Police)
181
00:12:18,788 --> 00:12:21,457
No. I must be crazy.
182
00:12:21,657 --> 00:12:22,792
No surprise events.
183
00:12:31,968 --> 00:12:33,035
No way.
184
00:12:41,244 --> 00:12:43,279
(Police)
185
00:12:44,814 --> 00:12:46,048
(Send)
186
00:12:46,082 --> 00:12:47,316
Goodness.
187
00:12:47,784 --> 00:12:48,818
Should I send it?
188
00:12:49,585 --> 00:12:52,054
No way. He'll say I'm crazy.
189
00:12:55,024 --> 00:12:56,993
But this is better than doing nothing.
190
00:12:57,927 --> 00:12:59,395
It's better to do nothing.
191
00:13:02,265 --> 00:13:03,266
(Send)
192
00:13:03,900 --> 00:13:06,502
Gosh. I sent it. This is crazy. I'm doomed.
193
00:13:06,569 --> 00:13:07,570
I'm crazy.
194
00:13:13,476 --> 00:13:15,611
Come on in.
195
00:13:16,279 --> 00:13:17,980
You're too nice.
196
00:13:18,114 --> 00:13:19,816
I'll tell Woo Seung when she is done with her exam.
197
00:13:19,882 --> 00:13:20,883
What?
198
00:13:22,051 --> 00:13:23,553
That's Yoon Ki's voice.
199
00:13:31,460 --> 00:13:33,496
Stop talking about Woo Seung.
200
00:13:33,930 --> 00:13:36,098
I'm starving. Is there something to eat?
201
00:13:36,098 --> 00:13:37,500
- Shall I make you something? - Yes.
202
00:13:38,034 --> 00:13:39,068
Give me a kiss.
203
00:13:52,582 --> 00:13:53,649
What are you doing?
204
00:13:54,116 --> 00:13:55,117
What?
205
00:13:57,153 --> 00:13:59,522
I'm sorry. I...
206
00:14:01,624 --> 00:14:04,794
I must be crazy. I think I got swept up... I...
207
00:14:06,028 --> 00:14:07,330
You and I...
208
00:14:10,099 --> 00:14:11,100
I love you.
209
00:14:17,673 --> 00:14:19,041
(Send)
210
00:14:19,275 --> 00:14:20,543
Gosh. I sent it.
211
00:14:27,316 --> 00:14:29,051
(Handle with care)
212
00:14:41,530 --> 00:14:43,599
Gosh! It scared me. What is that? The box...
213
00:14:44,300 --> 00:14:45,334
What the...
214
00:14:45,401 --> 00:14:46,402
Woo Seung.
215
00:14:47,036 --> 00:14:48,237
Are you in there?
216
00:14:50,339 --> 00:14:52,141
- Hey, Woo Seung. - Right now,
217
00:14:52,341 --> 00:14:54,543
I don't want to say anything or hear anything.
218
00:15:01,817 --> 00:15:02,885
We need to talk.
219
00:15:07,223 --> 00:15:09,725
- Let me go. - I can't let you go like this.
220
00:15:09,725 --> 00:15:12,762
Woo Seung, I'm sorry I didn't tell you about...
221
00:15:12,762 --> 00:15:14,964
I really don't want to talk right now.
222
00:15:15,231 --> 00:15:17,366
Hey, Woo Seung. Take this off first.
223
00:15:21,871 --> 00:15:22,972
I'm leaving.
224
00:15:30,713 --> 00:15:32,114
- Are you okay? - Woo Seung, the box...
225
00:15:32,114 --> 00:15:35,484
Don't follow me. If you're really sorry, don't follow me!
226
00:15:54,370 --> 00:15:55,972
(Draw the pattern to unlock.)
227
00:15:56,372 --> 00:15:57,974
Gosh.
228
00:15:58,240 --> 00:15:59,442
(Draw the pattern to unlock.)
229
00:16:01,143 --> 00:16:02,111
(Incorrect pattern)
230
00:16:03,879 --> 00:16:04,880
Excuse me!
231
00:16:06,515 --> 00:16:08,584
How can I check the CCTV footage?
232
00:16:08,784 --> 00:16:11,754
I think someone bumped into my car and ran off.
233
00:16:12,989 --> 00:16:15,558
Why should I care? Ask the police.
234
00:16:16,359 --> 00:16:18,894
I'm asking the police right now.
235
00:16:18,894 --> 00:16:19,929
The police...
236
00:16:22,665 --> 00:16:25,001
I may be wearing a uniform, but I'm not a policewoman.
237
00:16:25,501 --> 00:16:26,869
My goodness.
238
00:16:28,170 --> 00:16:30,539
- Excuse me. - Why on earth...
239
00:16:31,640 --> 00:16:33,242
Which district do you belong to?
240
00:16:33,743 --> 00:16:35,144
My goodness.
241
00:17:04,173 --> 00:17:06,442
It's been so long. Even the air feels different, right?
242
00:17:06,876 --> 00:17:09,045
Let's split up now. Okay?
243
00:17:11,647 --> 00:17:12,648
Ji Hoon.
244
00:17:13,649 --> 00:17:14,650
Rock it.
245
00:17:29,498 --> 00:17:30,666
Let's go somewhere else.
246
00:17:54,490 --> 00:17:57,126
If you think about it, you're like a goody two-shoes.
247
00:17:57,259 --> 00:17:58,360
How do I put this?
248
00:17:58,928 --> 00:18:00,796
Right. You're too low-key.
249
00:18:27,490 --> 00:18:28,491
All right.
250
00:18:28,724 --> 00:18:31,760
Tonight, my heart will react first to the beat of music.
251
00:18:32,761 --> 00:18:34,697
My body will groove to the music.
252
00:18:36,265 --> 00:18:37,266
Lee Ji Hoon.
253
00:18:37,733 --> 00:18:39,301
Show them what you got.
254
00:18:40,236 --> 00:18:41,737
All eyes are on me.
255
00:18:42,204 --> 00:18:44,773
At this moment, I'm not low-key.
256
00:18:45,141 --> 00:18:46,275
Right now, I'm...
257
00:18:52,781 --> 00:18:53,782
Are you out of your mind?
258
00:19:01,056 --> 00:19:03,159
(Dongmoon Police Station)
259
00:19:04,727 --> 00:19:06,529
I didn't do it!
260
00:19:06,729 --> 00:19:08,931
Why did you bring me here when I didn't do it?
261
00:19:08,931 --> 00:19:10,332
Be quiet, you jerk!
262
00:19:10,499 --> 00:19:12,134
I will. Be quiet.
263
00:19:15,137 --> 00:19:18,974
All right. Why did you roam around in a police uniform?
264
00:19:19,241 --> 00:19:21,243
Aren't you going to say anything?
265
00:19:21,277 --> 00:19:23,979
Impersonating a police officer is a serious crime.
266
00:19:25,881 --> 00:19:27,449
You are one stubborn lady.
267
00:19:28,284 --> 00:19:29,285
Speak up!
268
00:19:29,752 --> 00:19:30,753
Hey.
269
00:19:31,320 --> 00:19:33,289
Did you get in touch with the owner of the uniform?
270
00:19:33,389 --> 00:19:35,824
I spoke to her on the phone, and she told me she's almost here.
271
00:19:36,258 --> 00:19:37,326
Why would she come here?
272
00:19:37,593 --> 00:19:38,694
What do you mean why?
273
00:19:38,727 --> 00:19:41,830
She's coming here because you're wearing her uniform.
274
00:19:42,965 --> 00:19:44,266
I'm the victim.
275
00:19:44,266 --> 00:19:45,834
Look. I'm the one who got hit.
276
00:19:45,834 --> 00:19:47,937
I was just dancing.
277
00:19:48,871 --> 00:19:50,472
I was really just dancing.
278
00:19:50,773 --> 00:19:52,274
How did you dance? What kind?
279
00:19:52,274 --> 00:19:53,943
Well... I...
280
00:19:54,543 --> 00:19:55,711
I can't show you...
281
00:19:55,744 --> 00:19:56,779
Wait here.
282
00:19:57,746 --> 00:20:00,883
Sir. I did nothing wrong. All I did was dance.
283
00:20:01,984 --> 00:20:03,018
I didn't do anything...
284
00:20:05,621 --> 00:20:06,989
Hey, Lee Ji Hoon.
285
00:20:08,357 --> 00:20:09,558
Why are you here?
286
00:20:09,959 --> 00:20:13,128
Well, I... Why are you here?
287
00:20:14,396 --> 00:20:15,898
I just...
288
00:20:16,432 --> 00:20:17,766
What's with the uniform?
289
00:20:18,434 --> 00:20:19,435
It's none of your business.
290
00:20:20,069 --> 00:20:21,437
Why did you get arrested?
291
00:20:21,437 --> 00:20:22,638
I didn't get arrested.
292
00:20:22,638 --> 00:20:23,639
Lee Ji Hoon.
293
00:20:24,373 --> 00:20:26,041
Why did you grope their breasts?
294
00:20:27,543 --> 00:20:28,611
Breasts?
295
00:20:29,044 --> 00:20:30,212
No, it's not like that.
296
00:20:30,646 --> 00:20:32,481
It's not like that. It's not.
297
00:20:32,715 --> 00:20:35,351
- I didn't! - You're so dirty.
298
00:20:35,351 --> 00:20:38,220
Dirty? I don't know what you think of me.
299
00:20:38,220 --> 00:20:40,022
I did not live such a life.
300
00:20:40,856 --> 00:20:42,191
Hello.
301
00:20:42,791 --> 00:20:44,526
- Thank you for your service. - What's this?
302
00:20:45,561 --> 00:20:46,695
Where is she?
303
00:20:56,205 --> 00:20:58,240
Woo Seung. Did you take my phone?
304
00:20:59,208 --> 00:21:02,578
I have important documents there. You know that. Stop being childish.
305
00:21:02,945 --> 00:21:05,281
Give it to me. Stop acting like this.
306
00:21:08,784 --> 00:21:09,852
Give me your phone.
307
00:21:19,528 --> 00:21:21,630
Is this your idea of revenge?
308
00:21:29,471 --> 00:21:30,939
No one contacted me.
309
00:21:34,209 --> 00:21:36,078
Hey, give it back!
310
00:21:36,712 --> 00:21:38,947
What is with you? Hey!
311
00:21:39,014 --> 00:21:41,317
Move away. It's dangerous. What's wrong with you?
312
00:21:41,450 --> 00:21:42,818
Hey, let go.
313
00:21:49,692 --> 00:21:53,462
Take my bullets of love. Bang, bang.
314
00:21:53,896 --> 00:21:57,599
No matter how busy I am, I will arrest you today, Yoon Ki.
315
00:21:57,866 --> 00:22:02,371
Yoon Ki, thank you so much for dating someone like me,
316
00:22:02,571 --> 00:22:06,442
who is blunt, curt, and who never expresses love.
317
00:22:06,842 --> 00:22:11,146
After I pass my exam, I will do everything I haven't done for you.
318
00:22:11,513 --> 00:22:13,549
So wait just a little longer.
319
00:22:14,516 --> 00:22:16,919
Yoon Ki, I love you.
320
00:22:21,423 --> 00:22:23,125
Gosh, this is frustrating.
321
00:22:23,325 --> 00:22:25,494
I hate being in a situation like this.
322
00:22:26,028 --> 00:22:27,196
"Bang, bang"?
323
00:22:27,563 --> 00:22:29,465
You must be joking.
324
00:22:44,780 --> 00:22:45,781
It's okay.
325
00:22:45,848 --> 00:22:48,817
You haven't done this in a while. You did pretty well.
326
00:22:49,017 --> 00:22:50,953
It's better to get hateful comments than none.
327
00:22:51,387 --> 00:22:53,288
You never know. This may go viral...
328
00:22:53,288 --> 00:22:55,157
Fine, I'm sorry.
329
00:22:56,158 --> 00:22:57,159
What?
330
00:22:58,494 --> 00:22:59,828
Gwang Jae.
331
00:23:01,430 --> 00:23:03,665
I've done nothing for you but things to be sorry about.
332
00:23:05,901 --> 00:23:08,737
Things with Hyun Jae and everything that follows.
333
00:23:29,258 --> 00:23:30,259
Excuse me,
334
00:23:30,659 --> 00:23:33,295
May I go if we're done here?
335
00:23:33,295 --> 00:23:36,165
You have to take off the uniform before you go.
336
00:23:36,165 --> 00:23:38,534
Oh, I have no other clothes.
337
00:23:38,534 --> 00:23:39,568
Just a second.
338
00:23:42,471 --> 00:23:43,572
You can change into these.
339
00:23:52,848 --> 00:23:54,116
Oh, hold on.
340
00:23:55,317 --> 00:23:56,351
Are you embarrassed of me?
341
00:23:57,286 --> 00:23:58,320
You should go first.
342
00:23:58,854 --> 00:24:01,523
(Dongmoon Police Station)
343
00:24:01,690 --> 00:24:04,393
Ji Hoon, what took you so long?
344
00:24:04,626 --> 00:24:05,627
It's been a while.
345
00:24:05,961 --> 00:24:07,996
Gosh, look at you.
346
00:24:09,631 --> 00:24:10,899
Darn you.
347
00:24:13,936 --> 00:24:15,070
Where are you going to stay?
348
00:24:15,471 --> 00:24:16,839
You can't go back to her place.
349
00:24:17,773 --> 00:24:19,141
You think I have nowhere else to go?
350
00:24:19,741 --> 00:24:21,844
Hey, what is it? What's going on?
351
00:24:21,944 --> 00:24:23,212
I don't know.
352
00:24:23,846 --> 00:24:24,847
Hey.
353
00:24:25,914 --> 00:24:27,583
Yes, Mom. It's me.
354
00:24:27,783 --> 00:24:30,185
I'll call you later. I'm with him.
355
00:24:32,821 --> 00:24:34,056
My goodness.
356
00:24:35,123 --> 00:24:37,826
- She's making me have mood swings. - What did she say?
357
00:24:40,562 --> 00:24:42,331
If you have nowhere to go,
358
00:24:42,664 --> 00:24:44,566
- you can come to my house first. - What are you talking about?
359
00:24:44,566 --> 00:24:46,435
A woman can't come to our place.
360
00:24:46,502 --> 00:24:47,536
You can't bring her.
361
00:24:47,903 --> 00:24:49,371
I don't want to go there either.
362
00:24:50,639 --> 00:24:52,341
Then what will you do at this hour?
363
00:24:52,374 --> 00:24:55,777
I'll find a cafe or a sauna that opens 24 hours a day.
364
00:24:55,911 --> 00:24:57,179
How can you stay there?
365
00:24:57,179 --> 00:24:59,681
Don't worry about me. I'll figure it out myself.
366
00:25:00,315 --> 00:25:02,050
Okay, I'm done worrying about you.
367
00:25:02,518 --> 00:25:03,519
Let's go, Ji Hoon.
368
00:25:04,586 --> 00:25:05,888
Just come to our place.
369
00:25:06,388 --> 00:25:08,090
I don't want to. Why do you insist?
370
00:25:08,290 --> 00:25:09,925
Stop being stubborn and just listen to me.
371
00:25:09,925 --> 00:25:11,627
How can you think of staying in a sauna?
372
00:25:11,627 --> 00:25:12,861
What's bad about a sauna?
373
00:25:15,330 --> 00:25:19,201
Do you know how expensive it is? Are you rich?
374
00:25:19,334 --> 00:25:21,069
If you have the money, you should give it to me.
375
00:25:21,069 --> 00:25:22,571
I have these headphones I want to buy.
376
00:25:22,571 --> 00:25:23,972
The noise-cancelling ones.
377
00:25:23,972 --> 00:25:26,074
- You know, the ones that light up. - Yes.
378
00:25:26,074 --> 00:25:28,577
So give me your money. I'll let you sleep over.
379
00:25:33,081 --> 00:25:34,850
Never mind. If you don't want to come, then don't.
380
00:25:40,322 --> 00:25:42,024
Hey, Ji Hoon. You did a great job.
381
00:25:43,325 --> 00:25:44,726
Did you call a chauffeur service?
382
00:25:52,034 --> 00:25:53,735
- Give me the keys. - What?
383
00:25:54,136 --> 00:25:56,371
You told me you guys had beer.
384
00:25:58,473 --> 00:25:59,474
Here.
385
00:26:02,244 --> 00:26:04,479
Ji Hoon, can you help me with my homework?
386
00:26:19,127 --> 00:26:20,329
I got you.
387
00:26:20,729 --> 00:26:23,031
Did you think I wouldn't know you're hiding?
388
00:26:34,076 --> 00:26:36,445
Why does this door keep opening by itself?
389
00:26:49,558 --> 00:26:50,926
Is this because of the typhoon?
390
00:26:59,468 --> 00:27:03,138
I am your host of "Today, With You" as of today.
391
00:27:03,372 --> 00:27:04,473
This is Choi Hwa Jung.
392
00:27:05,674 --> 00:27:09,144
She really wanted to be a radio show host, and she got it in the end.
393
00:27:09,945 --> 00:27:12,981
A typhoon named Kaola, which means "time", is coming up north.
394
00:27:13,415 --> 00:27:16,385
Kaola is a rare type of a twin typhoon,
395
00:27:16,385 --> 00:27:19,621
and it will reach Seoul around midnight today.
396
00:27:19,855 --> 00:27:23,759
The natives of Hawaii believed the forgotten memories return to you...
397
00:27:23,759 --> 00:27:28,030
when a wind named Kaola starts to blow.
398
00:27:28,530 --> 00:27:32,134
What kind of memories do you want to retrieve tonight?
399
00:27:32,634 --> 00:27:34,636
Goodness, what's with this weather?
400
00:27:40,742 --> 00:27:42,177
Even during the typhoon,
401
00:27:43,278 --> 00:27:44,713
you are looking great.
402
00:27:52,921 --> 00:27:53,989
My gosh.
403
00:27:54,556 --> 00:27:55,691
What was that?
404
00:28:02,464 --> 00:28:03,498
Who is that?
405
00:28:14,242 --> 00:28:16,378
Soon Tae is all fired up.
406
00:28:32,194 --> 00:28:35,230
You have 10 messages in your voicemail box.
407
00:28:35,964 --> 00:28:38,133
Hyun Jae, congratulations on getting your Golden Cup.
408
00:28:39,768 --> 00:28:42,471
Hey, you darned little...
409
00:28:42,571 --> 00:28:44,339
I won't let you live...
410
00:28:44,339 --> 00:28:45,440
I will kill...
411
00:28:45,540 --> 00:28:47,042
Why don't you pick up...
412
00:28:47,042 --> 00:28:48,844
- Hey, you jerk... - Why did he call so much?
413
00:28:48,910 --> 00:28:51,947
Hey, why won't you pick up the phone after making trouble?
414
00:28:52,147 --> 00:28:54,750
- Would you pick it up if you did? - Anyway, listen carefully.
415
00:28:54,883 --> 00:28:57,786
Things are more complicated than you think. Are you in your studio?
416
00:28:57,853 --> 00:29:00,956
You have to run as soon as you hear this message. You can't stay there.
417
00:29:02,758 --> 00:29:03,792
Why can't I?
418
00:29:04,726 --> 00:29:05,727
I can.
419
00:29:24,479 --> 00:29:26,148
Darn it. This is lame.
420
00:29:43,799 --> 00:29:45,066
Looking great, as always.
421
00:29:47,803 --> 00:29:49,437
(Yoo Hyun Jae opens the door to the future!)
422
00:30:09,257 --> 00:30:10,292
What's with the weather?
423
00:30:26,041 --> 00:30:28,243
Are you kidding me? What is this?
424
00:30:47,062 --> 00:30:48,096
What is that?
425
00:31:02,510 --> 00:31:03,678
Goodness.
426
00:31:10,952 --> 00:31:12,988
It almost killed me.
427
00:31:20,629 --> 00:31:22,898
Gosh, I almost died.
428
00:32:17,552 --> 00:32:18,553
(World Entertainment)
429
00:32:27,095 --> 00:32:28,563
It really almost killed me.
430
00:32:50,218 --> 00:32:51,286
Excuse me.
431
00:32:52,620 --> 00:32:53,788
Are you all right?
432
00:32:53,788 --> 00:32:54,789
Do you hear us?
433
00:32:55,190 --> 00:32:57,525
Excuse me. You shouldn't close your eyes.
434
00:32:58,860 --> 00:33:02,564
That's how I first met my father, Yoo Hyun Jae.
435
00:33:18,446 --> 00:33:20,548
If we're done here,
436
00:33:20,715 --> 00:33:21,883
I can go, right?
437
00:33:21,883 --> 00:33:24,853
Take off the uniform before you go.
438
00:33:24,853 --> 00:33:27,188
I don't have any other clothes.
439
00:33:27,188 --> 00:33:28,189
Wait.
440
00:33:31,259 --> 00:33:32,327
Change into this.
441
00:33:32,894 --> 00:33:33,995
Thank you.
442
00:33:34,496 --> 00:33:36,998
And sorry.
443
00:33:39,801 --> 00:33:41,903
Once she's back,
444
00:33:41,903 --> 00:33:43,872
take your uniform with you.
445
00:33:43,872 --> 00:33:45,173
Thank you.
446
00:33:46,274 --> 00:33:48,743
I feel sorry for her.
447
00:33:48,743 --> 00:33:51,513
It's all right. She'll forget about it soon.
448
00:33:51,980 --> 00:33:54,115
You know she lacks emotions.
449
00:33:58,186 --> 00:34:00,422
So you're saying it was a mistake...
450
00:34:00,422 --> 00:34:02,323
and unintentional, right?
451
00:34:03,058 --> 00:34:05,794
You asked me about the dance, right?
452
00:34:05,794 --> 00:34:08,730
Forget it. The victims agreed to settle.
453
00:34:08,730 --> 00:34:10,498
Still, you have to see it for yourself.
454
00:34:10,498 --> 00:34:12,333
This is the dance I danced earlier.
455
00:34:13,501 --> 00:34:14,602
Watch.
456
00:34:29,484 --> 00:34:30,518
Yoon Ki!
457
00:34:34,089 --> 00:34:35,290
(We would like to thank Kim Byung Chan, Son Bum Soo, Go Chang Suk,)
458
00:34:35,290 --> 00:34:36,491
(Shin Seung Hwan, Kim Sook, Shorry, Park Hyuk Kwon,)
459
00:34:36,491 --> 00:34:37,692
(Choi Hwa Jeong, Kim Joon Ho, Kim Dae Hee, Jung Da Eun,)
460
00:34:37,692 --> 00:34:38,893
(Lee Kwang Soo, Ahn Kil Kang, and Choi Kwon.)
461
00:34:54,342 --> 00:34:57,145
(The Best Hit)
462
00:34:57,679 --> 00:34:59,380
They say mountains change in 10 years.
463
00:34:59,380 --> 00:35:01,049
But 20 years have passed.
464
00:35:01,483 --> 00:35:04,452
Does this mean I traveled 20 years into the future??
465
00:35:04,452 --> 00:35:07,155
In this field, it's hard to go up,
466
00:35:07,388 --> 00:35:08,556
but it's so easy...
467
00:35:10,692 --> 00:35:13,294
You have that jerk. What do you want more?
468
00:35:13,294 --> 00:35:15,296
- Hello? - What are you doing?
469
00:35:16,564 --> 00:35:18,466
You came out in my dream.
470
00:35:18,466 --> 00:35:21,769
A huge fly kept trying to kiss me.
471
00:35:21,769 --> 00:35:23,938
I'm free!
472
00:35:24,873 --> 00:35:26,641
I'm Yoo Hyun Jae!
32868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.