All language subtitles for The Simpsons 32x06 - Podcast News

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,427 --> 00:00:12,720 * 2:00 a.m. ham, 2:00 a.m. ham * 2 00:00:12,805 --> 00:00:16,682 * everything rhymes with "2:00 a.m. ham." * 3 00:00:16,767 --> 00:00:17,783 Mmm. Mm? 4 00:00:18,824 --> 00:00:20,201 So many lies. 5 00:00:20,229 --> 00:00:22,062 What else was he hiding from the world? 6 00:00:22,147 --> 00:00:23,855 How could the deception go so deep? 7 00:00:23,982 --> 00:00:25,931 Can we ever trust anyone? 8 00:00:28,055 --> 00:00:29,055 My daughter's roaming 9 00:00:29,071 --> 00:00:31,571 the house in the middle of the night looking terrified. 10 00:00:31,698 --> 00:00:33,156 I should probably go talk to... 11 00:00:33,325 --> 00:00:35,075 * 2:00 a.m. ham. * 12 00:00:43,835 --> 00:00:45,919 You look like you didn't sleep a wink. 13 00:00:46,004 --> 00:00:48,797 Looks can be deceiving. Nothing is as it seems. 14 00:00:48,924 --> 00:00:50,715 The world is a dark place. 15 00:00:56,848 --> 00:00:59,182 Oh, Lisa seems really frazzled. 16 00:00:59,309 --> 00:01:01,268 Did the climate change again? 17 00:01:01,395 --> 00:01:02,602 I don't know. Probably. 18 00:01:04,731 --> 00:01:06,398 Oh. 19 00:01:08,694 --> 00:01:11,486 She's been like that for hours. 20 00:01:11,613 --> 00:01:13,280 What is she doing under there? 21 00:01:13,407 --> 00:01:17,701 Hmm. Something so troubling she doesn't want us to find out. 22 00:01:17,828 --> 00:01:20,537 As her friends, we should respect that. 23 00:01:22,376 --> 00:01:25,000 The confession was coerced. 24 00:01:25,127 --> 00:01:26,918 Honey, what are you listening to? 25 00:01:27,004 --> 00:01:29,838 Uh, you know, just some gentle ASMR noises 26 00:01:29,965 --> 00:01:32,090 to soothe me to sleep. 27 00:01:32,259 --> 00:01:34,718 You know, like... 28 00:01:34,845 --> 00:01:36,428 and... 29 00:01:36,555 --> 00:01:38,179 and... 30 00:01:38,307 --> 00:01:40,181 Oh, that stuff doesn't work... 31 00:01:43,270 --> 00:01:45,520 Good night. 32 00:01:45,689 --> 00:01:48,064 Music in a minor key? 33 00:01:48,150 --> 00:01:51,142 You've been listening to true crime podcasts? 34 00:01:51,236 --> 00:01:55,280 Hoda Kotb said on The Today Show those are really disturbing. 35 00:01:55,407 --> 00:01:57,073 - Hoda. - Mom, I can handle it. 36 00:01:57,200 --> 00:01:59,618 There's no swear words, just killing. 37 00:01:59,703 --> 00:02:01,703 How many of these have you listened to? 38 00:02:01,830 --> 00:02:04,247 I don't know. Just two or three a day. 39 00:02:04,333 --> 00:02:06,207 And then maybe a couple more to take the edge off. 40 00:02:06,335 --> 00:02:09,586 And then one in the morning just to get normal. 41 00:02:09,713 --> 00:02:12,213 Wha... I'm not addicted, I swear. 42 00:02:12,299 --> 00:02:15,383 I just need to know who killed everybody! 43 00:02:16,058 --> 00:02:19,262 - Oh. - I just need to know. I just... 44 00:02:21,099 --> 00:02:24,434 Aw, she's all murdered out. 45 00:02:24,561 --> 00:02:26,061 These titles. 46 00:02:26,188 --> 00:02:29,189 It's like they're trying to intrigue people. 47 00:02:31,312 --> 00:02:35,570 Oh. I better listen to one and make sure Lisa's not too traumatized. 48 00:02:35,697 --> 00:02:37,322 Whatever. I'm hitting the hay. 49 00:02:51,644 --> 00:02:52,712 Okay, I'm on episode eight 50 00:02:52,798 --> 00:02:54,255 of Killing her softly. 51 00:02:54,383 --> 00:02:56,132 We need to talk about Angela's landlord. 52 00:02:56,259 --> 00:02:59,552 Why did he allow her to pay for a year up front? 53 00:02:59,680 --> 00:03:01,805 What did Sergei know? 54 00:03:02,621 --> 00:03:04,599 We have much to discuss. 55 00:03:04,726 --> 00:03:06,393 Okay, pause. 56 00:03:06,520 --> 00:03:08,395 It's like the police intentionally 57 00:03:08,522 --> 00:03:10,563 screwed up the investigation. 58 00:03:10,691 --> 00:03:12,816 Right? Drops of blood you can explain, 59 00:03:12,901 --> 00:03:15,944 - but drops of brain? - I know. 60 00:03:16,071 --> 00:03:17,862 Okay, play. 61 00:03:17,948 --> 00:03:20,990 Okay, pause. They totally ignored the text messages 62 00:03:21,118 --> 00:03:24,619 - from the coroner's mistress. - Okay, play. Play. 63 00:03:24,746 --> 00:03:26,871 - Mm. Mm-hmm. Mm-hmm. - Oh. Oh. 64 00:03:26,998 --> 00:03:29,541 - Mm-mm. Oh, yeah. - Hmm. Hmm. 65 00:03:30,794 --> 00:03:35,213 How could a woman with four PhDs be so dumb? 66 00:03:35,298 --> 00:03:36,881 So dumb. 67 00:03:37,008 --> 00:03:39,592 I've never seen two people agree with each other so much. 68 00:03:39,720 --> 00:03:41,428 I disagree. Come on, you two. 69 00:03:41,555 --> 00:03:43,138 We're supposed to visit Grampa today. 70 00:03:43,265 --> 00:03:45,598 - Homie, we can't go. - Our favorite podcast 71 00:03:45,726 --> 00:03:48,727 is recording a live episode, and we have tickets. 72 00:03:48,854 --> 00:03:51,563 If we gasp loud enough, we might hear ourselves. 73 00:03:54,071 --> 00:03:56,067 Save it for the show, Mom. 74 00:03:56,119 --> 00:03:57,319 _ 75 00:03:57,320 --> 00:03:58,695 Now, remember, Bart, 76 00:03:58,780 --> 00:04:01,364 Grampa's life is very lonely and boring. 77 00:04:01,491 --> 00:04:04,701 So make sure to look at your watch every few seconds 78 00:04:04,828 --> 00:04:06,494 so he knows you want to leave. 79 00:04:06,580 --> 00:04:08,163 Here, take some of these. 80 00:04:09,249 --> 00:04:13,460 Why is my dad's weird old tie hanging on his doorknob? 81 00:04:17,924 --> 00:04:21,050 - Oh! Oh! Ooh, ooh! - Ugh! 82 00:04:22,471 --> 00:04:24,387 You idiots! Don't you know the code? 83 00:04:24,514 --> 00:04:27,348 If the BOLO's a-hanging, the dentures be clanging. 84 00:04:27,434 --> 00:04:30,518 This is my new girlfriend, Vivienne Saint Charmaine. 85 00:04:30,645 --> 00:04:35,148 Abe-y, you didn't tell me your brothers were coming to visit. 86 00:04:35,233 --> 00:04:38,234 - Oh, well. Oh, my. - Aw, shucks. 87 00:04:38,361 --> 00:04:41,696 Say, you look familiar. Did you used to be younger? 88 00:04:41,823 --> 00:04:44,574 Vivienne was a big-time TV star. 89 00:04:44,659 --> 00:04:48,286 She was on all the hit shows, and I was a huge fan. 90 00:04:48,371 --> 00:04:50,121 A little magazine. 91 00:04:50,290 --> 00:04:53,124 But you probably know me best as the scheming yet conniving 92 00:04:53,251 --> 00:04:57,587 Olympic diver Darcy Covington on Falcon Landing. 93 00:04:57,714 --> 00:04:59,580 Ma'am, if you're a big shot has-been, 94 00:04:59,674 --> 00:05:02,008 why are you dating a small-town never-was? 95 00:05:02,135 --> 00:05:04,427 All my life, I dated unwrinkled men 96 00:05:04,554 --> 00:05:06,221 who told short, concise stories. 97 00:05:06,348 --> 00:05:09,349 But Abe here showed me what I've been missing. 98 00:05:09,434 --> 00:05:11,843 He's so sweet he should come with an insulin pump. 99 00:05:11,937 --> 00:05:15,355 Well, thanks for stopping by, but we've got two bingo games, 100 00:05:15,482 --> 00:05:18,149 a couple's colonoscopy... 101 00:05:20,278 --> 00:05:23,988 ...and then we're off to a romantic dinner cruise. 102 00:05:25,450 --> 00:05:27,408 - Dude. - Bro. 103 00:05:27,536 --> 00:05:30,286 - Seriously. - I know. 104 00:05:30,413 --> 00:05:33,164 _ 105 00:05:35,210 --> 00:05:39,462 From This American Crime and KBBL Springfield, 106 00:05:39,589 --> 00:05:41,840 it's Interminable, 107 00:05:41,967 --> 00:05:46,886 one grisly story told week after week after week 108 00:05:47,013 --> 00:05:48,555 after week. 109 00:05:48,682 --> 00:05:51,307 Hello. I'm Tabitha Shingle. 110 00:05:52,853 --> 00:05:55,353 She's even more dry in person. 111 00:05:55,480 --> 00:05:57,105 Some people look at a neck and think, 112 00:05:57,190 --> 00:05:59,065 "what a great place for a scarf," 113 00:05:59,192 --> 00:06:02,277 and others think, "I'd like to choke that." 114 00:06:02,362 --> 00:06:06,030 for Jackson Reeb of Lansing, Michigan, it was the latter. 115 00:06:10,245 --> 00:06:11,745 _ 116 00:06:15,133 --> 00:06:17,300 Hey, hey, hey. Easy on the hurricane hold. 117 00:06:17,427 --> 00:06:20,386 We're just doing a story on the podcast craze. 118 00:06:20,513 --> 00:06:21,971 Podcast? 119 00:06:22,056 --> 00:06:23,764 Flash-in-the-pan wannabe journalism. 120 00:06:23,892 --> 00:06:25,892 Mark my words, Jerry, nobody cares. 121 00:06:26,019 --> 00:06:28,227 Now to open this door. 122 00:06:31,191 --> 00:06:35,109 Our podcast has gotten over 20 million downloads 123 00:06:35,195 --> 00:06:38,487 and is being adapted into a streaming series 124 00:06:38,573 --> 00:06:43,618 starring Alexander Skarsgard on Amazon prime. 125 00:06:47,081 --> 00:06:49,624 Ugh. Stupid podcasts. 126 00:06:49,751 --> 00:06:51,334 Thank god I have my family. 127 00:06:51,461 --> 00:06:53,920 Now to open this door. 128 00:07:00,050 --> 00:07:01,219 Oh. 129 00:07:03,640 --> 00:07:07,433 This is Kent Brockman, Yesterday's News. 130 00:07:09,270 --> 00:07:11,896 And in the end, the donkey turned out to be a horse. 131 00:07:12,653 --> 00:07:13,658 You're only watching this 132 00:07:13,733 --> 00:07:16,234 because somebody left the TV on in a doctor's waiting room. 133 00:07:16,319 --> 00:07:18,569 W-wait, w-wait a second. We have breaking news! 134 00:07:18,696 --> 00:07:20,571 There's been a murder on the high seas. 135 00:07:20,657 --> 00:07:22,156 A local woman is presumed dead 136 00:07:22,283 --> 00:07:24,242 after going overboard on a cruise ship. 137 00:07:24,369 --> 00:07:26,827 A woman disappears from a cruise. 138 00:07:26,955 --> 00:07:28,496 I wonder who did it. 139 00:07:28,623 --> 00:07:30,373 Could it be... 140 00:07:30,500 --> 00:07:33,417 The husband or boyfriend? Mm-hmm. 141 00:07:33,544 --> 00:07:35,795 That's the lady Grampa was kissing. 142 00:07:35,796 --> 00:07:36,796 _ 143 00:07:37,131 --> 00:07:39,715 Grampa's the husband or boyfriend? 144 00:07:39,801 --> 00:07:42,134 Authorities say the missing woman is retired starlet 145 00:07:42,262 --> 00:07:44,053 Vivienne Saint Charmaine. 146 00:07:44,138 --> 00:07:46,305 Her boyfriend or husband, Abraham Simpson, 147 00:07:46,432 --> 00:07:48,349 has been detained for questioning. 148 00:07:48,434 --> 00:07:49,767 Grampa? A killer? 149 00:07:49,894 --> 00:07:51,394 He doesn't have that kind of follow-through. 150 00:07:51,521 --> 00:07:55,022 Did Abe Simpson do it? No one can say for sure. 151 00:07:55,149 --> 00:07:59,277 But this story has the makings of a hit crime podcast. 152 00:07:59,404 --> 00:08:04,824 Join me as I take a fair and unbiased look on Guilty Grampa. 153 00:08:06,035 --> 00:08:07,618 This has been Kent Brockman, 154 00:08:07,745 --> 00:08:09,954 bailing on TV news forever. 155 00:08:10,123 --> 00:08:12,248 This is horrible. What are we gonna do? 156 00:08:12,417 --> 00:08:15,501 I've already subscribed. 157 00:08:18,701 --> 00:08:20,299 _ 158 00:08:20,300 --> 00:08:23,134 A romantic sunset cruise, the perfect setting 159 00:08:23,219 --> 00:08:25,136 for new love between a fading Hollywood actress 160 00:08:25,263 --> 00:08:27,388 and a fully faded old man. 161 00:08:27,473 --> 00:08:31,517 But only one of them would return to port alive. 162 00:08:32,936 --> 00:08:35,980 I'm Kent Brockman, and this is Guilty Grampa. 163 00:08:36,107 --> 00:08:37,982 Guilty Grampa is sponsored 164 00:08:38,109 --> 00:08:40,693 by shampoo shuttle, seasonal-flavored shampoos 165 00:08:40,820 --> 00:08:43,029 drone-delivered direct to your shower. 166 00:08:43,114 --> 00:08:45,031 Showbiz princess Vivienne Saint Charmaine 167 00:08:45,158 --> 00:08:47,116 had finally met her prince, 168 00:08:47,201 --> 00:08:49,285 local census resistor Abe Simpson. 169 00:08:49,412 --> 00:08:51,620 Together they boarded a romantic seniors cruise 170 00:08:51,789 --> 00:08:53,372 across Springfield harbor. 171 00:08:53,499 --> 00:08:55,207 It was 2:33 p.m., 172 00:08:55,293 --> 00:08:56,917 and the passengers were finishing dinner. 173 00:08:57,003 --> 00:08:58,919 Suddenly, there were the sounds of a commotion, 174 00:08:59,047 --> 00:09:01,839 a scream and then a splash. 175 00:09:01,966 --> 00:09:03,507 Vivienne was gone, 176 00:09:03,593 --> 00:09:06,177 but did the truth go overboard with her? 177 00:09:06,304 --> 00:09:08,905 I have with me a woman who was on that fatal cruise, 178 00:09:08,940 --> 00:09:10,473 disgraced docent Agnes Skinner. 179 00:09:10,600 --> 00:09:12,475 Uh, tell me about that night. 180 00:09:12,560 --> 00:09:16,604 I was at the buffet when I heard a woman scream, "Abe, don't!" 181 00:09:16,731 --> 00:09:18,481 then a splash. 182 00:09:18,608 --> 00:09:20,107 What did you do next? 183 00:09:20,193 --> 00:09:21,650 I saw they were refilling the shrimp tower, 184 00:09:21,736 --> 00:09:23,861 so I had to get over there and touch them all. 185 00:09:23,988 --> 00:09:25,363 "Abe, don't." 186 00:09:25,490 --> 00:09:28,657 Whatever could Vivienne have meant by that? 187 00:09:28,743 --> 00:09:30,868 Naturally, the police questioned Abe Simpson. 188 00:09:30,995 --> 00:09:34,413 His only defense? "I don't remember." 189 00:09:34,940 --> 00:09:38,400 The old man would not confess. Rude. 190 00:09:38,527 --> 00:09:39,902 So we swabbed his hands 191 00:09:40,029 --> 00:09:42,654 to see if they tested positive for pushing. 192 00:09:42,782 --> 00:09:46,033 It came back as "no such test." 193 00:09:46,160 --> 00:09:48,786 The only thing we could do was let him go. 194 00:09:50,706 --> 00:09:52,956 So maybe the old saying is true. 195 00:09:53,042 --> 00:09:56,001 To catch a murderer, you have to set them free 196 00:09:56,128 --> 00:09:57,669 to murder again. 197 00:09:57,797 --> 00:10:00,005 This has been Guilty Grampa. 198 00:10:00,132 --> 00:10:02,007 Ah, that podcast sucks butts. 199 00:10:02,134 --> 00:10:03,884 Grampa's not some monster. 200 00:10:09,391 --> 00:10:11,683 Am I inside? 201 00:10:11,811 --> 00:10:15,270 Vivienne and I went on the cruise, had dinner, 202 00:10:15,397 --> 00:10:18,273 drinks, dancing, drinks. 203 00:10:18,400 --> 00:10:20,526 The rest is kind of a blur. 204 00:10:20,653 --> 00:10:22,778 And the next thing I know, the cops are telling me 205 00:10:22,905 --> 00:10:26,114 - I'm a person of interest. - That's ridiculous. 206 00:10:26,200 --> 00:10:30,035 You've never been a person of interest... not for one second. 207 00:10:30,120 --> 00:10:31,245 I don't remember nothing. 208 00:10:31,372 --> 00:10:33,038 But I would never hurt Vivienne. 209 00:10:33,165 --> 00:10:37,793 She was my last chance at love, and now she's gone forever. 210 00:10:40,256 --> 00:10:41,964 Whoop. Got to take a zizz. 211 00:10:42,925 --> 00:10:44,299 Okay, quick, he's in the bathroom, 212 00:10:44,426 --> 00:10:46,385 so we only have an hour to talk. 213 00:10:46,470 --> 00:10:47,719 Now, on the count of three, 214 00:10:47,805 --> 00:10:50,180 say if you think he's guilty or not. 215 00:10:50,266 --> 00:10:52,057 One, two, three. 216 00:10:52,142 --> 00:10:53,934 - Not guilty! - If I'm being honest, I think he's capable 217 00:10:54,019 --> 00:10:56,311 of anything, up to and including murder. 218 00:10:57,356 --> 00:11:00,107 You're talking about your own father. 219 00:11:03,863 --> 00:11:05,153 Grampa's a good man, 220 00:11:05,281 --> 00:11:07,990 and everyone in this town knows that. 221 00:11:11,287 --> 00:11:13,120 You're protecting a killer! 222 00:11:14,264 --> 00:11:15,539 Murderer! 223 00:11:16,573 --> 00:11:19,585 Grampa boat-pushed my favorite sexy TV lady. 224 00:11:19,670 --> 00:11:22,546 I had a poster where she was on top of a Trans Am 225 00:11:22,673 --> 00:11:24,715 and it said, "finely-tuned machine." 226 00:11:24,842 --> 00:11:27,467 It referred to both her and the car! 227 00:11:29,388 --> 00:11:32,639 Crime podcasts should be about exposing truth, 228 00:11:32,766 --> 00:11:36,018 not irresponsible speculation. 229 00:11:36,186 --> 00:11:38,562 If only Kent knew Grampa like we do, 230 00:11:38,689 --> 00:11:42,649 he would call that show Not Guilty Grampa, 231 00:11:42,776 --> 00:11:45,736 which I bet would get even more listeners. 232 00:11:47,323 --> 00:11:49,239 Hey! We got an ender. 233 00:11:49,366 --> 00:11:50,490 Ender! 234 00:11:50,659 --> 00:11:51,957 Ender! 235 00:11:52,452 --> 00:11:54,290 _ 236 00:11:54,291 --> 00:11:56,141 _ 237 00:11:57,541 --> 00:12:00,250 Homer, tell me about the Abe Simpson you knew and loved. 238 00:12:00,377 --> 00:12:01,835 I mean, I knew him. 239 00:12:01,962 --> 00:12:03,921 Was he abusive? 240 00:12:04,453 --> 00:12:05,522 Oh, sure. 241 00:12:05,549 --> 00:12:07,257 I mean, he was a quiet loner, 242 00:12:07,426 --> 00:12:10,093 but he could be abusive when he wanted to be. 243 00:12:10,179 --> 00:12:11,637 Really? 244 00:12:11,764 --> 00:12:14,181 And your mother... how did she deal with all this? 245 00:12:14,308 --> 00:12:16,224 You know, I'm not really sure. 246 00:12:16,310 --> 00:12:18,268 She disappeared when I was quite young. 247 00:12:18,395 --> 00:12:21,355 Another woman in his life vanished. 248 00:12:21,523 --> 00:12:23,523 Stick some foghorns under that and put it up stat. 249 00:12:23,692 --> 00:12:25,984 Uh, wait, that may have sounded bad. 250 00:12:26,070 --> 00:12:28,028 You're not gonna podcast that, are you? 251 00:12:28,155 --> 00:12:29,863 You're not gonna podcast that, are you? 252 00:12:29,990 --> 00:12:31,698 - Uh-oh. - Uh-oh. 253 00:12:33,077 --> 00:12:34,534 Imagine the worst person in the world. 254 00:12:34,662 --> 00:12:37,454 Now imagine his father. That's Abe. 255 00:12:37,581 --> 00:12:39,790 His roommates kept turning up dead. 256 00:12:39,959 --> 00:12:43,835 90-year-old people don't just suddenly stop breathing. 257 00:12:43,963 --> 00:12:45,087 Come on. 258 00:12:45,172 --> 00:12:46,672 He murdered me once. 259 00:12:46,799 --> 00:12:49,758 That's why my family doesn't visit. 260 00:12:49,843 --> 00:12:51,885 My grandfather is not only a great man, 261 00:12:52,054 --> 00:12:53,929 he's a World War Two hero. 262 00:12:54,014 --> 00:12:55,681 They used to call him "Johnny Flamethrower." 263 00:12:55,808 --> 00:12:59,017 He said the fires would tell him who to burn. 264 00:13:02,398 --> 00:13:05,190 So I say to Ira Glass, "'NPR'? What does that stand for? 265 00:13:05,317 --> 00:13:06,900 'No Possible Revenue'?" 266 00:13:10,072 --> 00:13:12,072 Hey, Kent. I'm Yeardley Smith. 267 00:13:12,199 --> 00:13:14,950 Your voice sounds familiar. Where do I know you from? 268 00:13:15,077 --> 00:13:17,828 From my true crime podcast Small-Town Dicks, 269 00:13:17,913 --> 00:13:18,954 and nowhere else. 270 00:13:19,123 --> 00:13:20,664 Can I give you a word of advice? 271 00:13:20,791 --> 00:13:22,916 I'd be a fool not to say, "make it quick." 272 00:13:23,043 --> 00:13:26,044 As much as it's fun to report on murder and mayhem, 273 00:13:26,130 --> 00:13:29,881 these podcasts are accusing real people of serious crimes. 274 00:13:29,967 --> 00:13:33,176 Without solid proof, we can ruin lives. 275 00:13:33,303 --> 00:13:35,220 You're right. We do rule the universe. 276 00:13:35,389 --> 00:13:36,555 Can I ask you a question? 277 00:13:36,682 --> 00:13:38,849 - Of course. - Who's doing your merch? 278 00:13:38,934 --> 00:13:41,727 Because I'm only netting two dollars a hat and 50 cents a mug 279 00:13:41,895 --> 00:13:44,104 and I'm getting completely screwed on onesies. 280 00:13:53,782 --> 00:13:56,324 Today's podcast has a killer bombshell 281 00:13:56,452 --> 00:13:58,577 about the killer of the bombshell. 282 00:13:58,662 --> 00:14:01,788 Grampa's motive for murder? Money. 283 00:14:01,915 --> 00:14:03,623 You see, Vivienne Saint Charmaine 284 00:14:03,792 --> 00:14:06,043 had a million-dollar life insurance policy. 285 00:14:06,170 --> 00:14:08,837 Ooh, and the beneficiary was her new boyfriend, 286 00:14:08,964 --> 00:14:10,839 Abraham J. Simpson. 287 00:14:11,086 --> 00:14:12,424 The moment she drowned, 288 00:14:12,593 --> 00:14:15,260 Guilty Grampa was swimming in cash. 289 00:14:15,345 --> 00:14:17,345 Motive enough for you? 290 00:14:18,557 --> 00:14:21,183 He did it for money. 291 00:14:23,020 --> 00:14:24,644 No. No, no, no. 292 00:14:24,772 --> 00:14:27,939 I don't care what it looks like. I know Abe. 293 00:14:28,025 --> 00:14:30,400 He would never do something so horrible. 294 00:14:30,527 --> 00:14:32,652 I did something so horrible. 295 00:14:32,821 --> 00:14:35,822 I finally listened to that dad-gum podcast... 296 00:14:37,451 --> 00:14:39,868 ...and it convinced me I'm a killer. 297 00:14:39,953 --> 00:14:41,286 Lock me up. 298 00:14:41,455 --> 00:14:44,164 You're under arrest for spoiling the ending! 299 00:14:44,291 --> 00:14:46,833 I was only on episode two. 300 00:14:46,960 --> 00:14:49,503 Oh, and for murder. Yeah. 301 00:14:53,821 --> 00:14:55,843 Abraham Simpson, as you have pled guilty 302 00:14:55,907 --> 00:14:57,878 to the murder of Vivienne Saint Charmaine, 303 00:14:57,890 --> 00:14:59,554 I'm giving you life in prison. 304 00:14:59,681 --> 00:15:01,807 And I'm giving your podcast five stars 305 00:15:01,892 --> 00:15:03,016 but no comment. 306 00:15:03,143 --> 00:15:04,851 Who has the time? 307 00:15:04,978 --> 00:15:06,895 _ 308 00:15:09,525 --> 00:15:11,066 Why did you confess, Dad? 309 00:15:11,151 --> 00:15:13,193 A majority of the family believes you're innocent. 310 00:15:13,320 --> 00:15:16,655 But what that Kent Brockman said about me was so darn convincing. 311 00:15:16,824 --> 00:15:20,033 I began to suspect myself around episode four. 312 00:15:20,119 --> 00:15:21,660 Then by episode six, 313 00:15:21,787 --> 00:15:24,287 it seemed like it was that hot-tempered deckhand. 314 00:15:24,414 --> 00:15:27,707 But by episode nine, I knew I'd done it, 315 00:15:27,835 --> 00:15:32,921 just as sure as shampoo shuttle is the future of hair care. 316 00:15:37,052 --> 00:15:38,426 We can't give up hope. 317 00:15:38,554 --> 00:15:40,762 I know Grampa's situation looks bad, 318 00:15:40,889 --> 00:15:44,391 with the insurance money, what Mrs. Skinner heard, but... 319 00:15:44,560 --> 00:15:47,727 And the confession didn't help, either, but-but... 320 00:15:47,855 --> 00:15:48,954 Take it, mom. 321 00:15:49,022 --> 00:15:50,397 But-but-but... 322 00:15:50,566 --> 00:15:53,525 Oh, my God. I'm not sure I have a "but." 323 00:15:53,694 --> 00:15:56,236 I'm not sure I have a "but," either. 324 00:15:56,321 --> 00:15:58,572 I think Grampa might have done it. 325 00:15:58,699 --> 00:16:02,117 He might have. He totally might have. 326 00:16:02,467 --> 00:16:04,661 Oh, no. 327 00:16:04,788 --> 00:16:06,538 With all our true crime training, 328 00:16:06,665 --> 00:16:08,623 how could we have missed this? 329 00:16:08,792 --> 00:16:10,792 We've become the people that we hate most: 330 00:16:10,919 --> 00:16:15,297 the family members too deluded to see the obvious truth. 331 00:16:15,424 --> 00:16:17,048 Uh, for the record, I was willing to believe 332 00:16:17,176 --> 00:16:19,926 he was the murderer back when there was no evidence. 333 00:16:20,012 --> 00:16:21,464 Just saying. 334 00:16:21,972 --> 00:16:23,263 Come back later. 335 00:16:23,390 --> 00:16:25,390 Were in the middle of a terrible reckoning. 336 00:16:25,559 --> 00:16:27,467 I have shocking medical news 337 00:16:27,561 --> 00:16:30,371 that will blow your father's case wide open. 338 00:16:30,406 --> 00:16:32,314 Is there somewhere public we can talk? 339 00:16:32,399 --> 00:16:33,607 I don't know. 340 00:16:39,781 --> 00:16:42,449 Welcome, listeners around the world and our proud astronauts 341 00:16:42,576 --> 00:16:45,035 downloading in the darkness of space. 342 00:16:45,120 --> 00:16:49,372 Tonight we both wrap up and drag out the story of Guilty Grampa. 343 00:16:49,499 --> 00:16:51,875 You'll get a chance to hear from the hottest stars 344 00:16:52,002 --> 00:16:53,418 of this heinous crime. 345 00:16:53,545 --> 00:16:56,162 We love you, someone else's tragedy! 346 00:16:56,256 --> 00:16:59,082 And I'm thrilled to announce the Guilty Grampa 347 00:16:59,117 --> 00:17:01,176 streaming series, starring the Skarsgard 348 00:17:01,261 --> 00:17:05,246 that started it all, Stellan. 349 00:17:05,332 --> 00:17:07,081 I only have a deal memo. 350 00:17:07,208 --> 00:17:09,334 I haven't signed the final paperwork. 351 00:17:09,419 --> 00:17:11,919 Kent, there's something you've got to know. 352 00:17:12,047 --> 00:17:14,213 Something everyone's got to know. 353 00:17:14,341 --> 00:17:16,174 On the day of Vivienne's disappearance, 354 00:17:16,301 --> 00:17:18,926 she and Abe went in for a couple's colonoscopy. 355 00:17:19,054 --> 00:17:21,804 They each swallowed a tiny intestopod, 356 00:17:21,890 --> 00:17:23,681 which records internal data 357 00:17:23,808 --> 00:17:26,893 and broadcasts a precise GPS signal for 24 hours. 358 00:17:27,020 --> 00:17:28,936 You can see here. 359 00:17:29,064 --> 00:17:33,316 Once Vivienne fell off the boat, she moved directly to shore. 360 00:17:34,444 --> 00:17:36,819 She didn't sink. She swam. 361 00:17:36,988 --> 00:17:38,821 Vivienne's signal then traveled south 362 00:17:38,990 --> 00:17:41,866 to a resort in Zihuatanejo, Mexico, 363 00:17:41,951 --> 00:17:45,078 where the guacamole is made table-side. 364 00:17:45,205 --> 00:17:47,955 Vivienne is alive. She faked her death. 365 00:17:48,124 --> 00:17:50,917 Which means Grampa didn't kill anyone. 366 00:17:51,002 --> 00:17:54,337 But your podcast convinced him that he did. 367 00:17:54,422 --> 00:17:55,880 I wanted to say that part. 368 00:17:55,965 --> 00:17:58,424 Well, that's, uh, that's all very interesting, 369 00:17:58,510 --> 00:18:01,636 but it doesn't really fit with the title of my podcast, 370 00:18:01,763 --> 00:18:03,346 to say nothing of the merch. 371 00:18:04,349 --> 00:18:08,309 Guilty Grampa! Guilty Grampa! 372 00:18:09,771 --> 00:18:12,522 You sent me to jail. 373 00:18:12,649 --> 00:18:14,482 You're no journalist. 374 00:18:15,360 --> 00:18:19,404 You made us a murderer. Wah! 375 00:18:20,313 --> 00:18:21,906 I have a confession to make. 376 00:18:22,033 --> 00:18:24,826 Guilty Grampa is not guilty. 377 00:18:26,955 --> 00:18:28,496 Oh, we all wish he did it. 378 00:18:28,623 --> 00:18:30,790 Everyone here loves DNA swabs, 379 00:18:30,959 --> 00:18:33,793 cell phone pings and spatter analysis, 380 00:18:33,920 --> 00:18:36,212 that fantasy that the bad guys will be caught 381 00:18:36,339 --> 00:18:38,506 and the police will save the day. 382 00:18:38,633 --> 00:18:41,426 Geez. That's a lot to put on a guy. 383 00:18:41,553 --> 00:18:44,554 From now on, I will report with judicious restraint, 384 00:18:44,723 --> 00:18:46,931 leaving behind sensational revelations 385 00:18:47,100 --> 00:18:50,768 in favor of painstakingly accumulated uncertainties. 386 00:18:52,147 --> 00:18:54,230 And I know you will all come along with me 387 00:18:54,357 --> 00:18:56,399 on this slow, measured ride. 388 00:18:58,319 --> 00:19:01,070 And with that out-of-touch statement, 389 00:19:01,197 --> 00:19:04,490 Kent Brockman bid a big fat farewell 390 00:19:04,659 --> 00:19:07,702 to his relevancy. 391 00:19:09,289 --> 00:19:11,122 _ 392 00:19:11,249 --> 00:19:14,250 Come on, Dad, cheer up. You're an innocent man. 393 00:19:14,377 --> 00:19:17,336 Or so you'd have us believe. 394 00:19:17,422 --> 00:19:20,715 I thought Vivienne loved me, but she played me for a sap. 395 00:19:21,718 --> 00:19:23,885 Why'd you set me up, baby? 396 00:19:24,003 --> 00:19:25,428 Well, if it makes you feel any better, 397 00:19:25,555 --> 00:19:28,890 I never believed she liked you for one second. 398 00:19:28,975 --> 00:19:30,558 Well, I did. 399 00:19:30,685 --> 00:19:33,853 I thought she was gonna be the last love of my life. 400 00:19:44,574 --> 00:19:45,656 Hi, Abe. 401 00:19:45,825 --> 00:19:47,700 What the... 402 00:19:47,827 --> 00:19:50,661 Vivienne. Why'd you set me up? 403 00:19:51,414 --> 00:19:52,747 We set you up. 404 00:19:52,832 --> 00:19:54,123 You weren't supposed to confess. 405 00:19:54,250 --> 00:19:56,501 You were supposed to meet me in Mexico 406 00:19:56,628 --> 00:19:57,835 with the insurance money. 407 00:19:57,962 --> 00:20:00,421 - That was the plan. - What plan? 408 00:20:00,590 --> 00:20:02,089 The plan where I faked my death 409 00:20:02,217 --> 00:20:04,801 and waited for you to meet me in Mexico 410 00:20:04,928 --> 00:20:06,385 with the insurance money. 411 00:20:06,513 --> 00:20:09,764 That's why I yelled, "Abe, don't... forget the plan," 412 00:20:09,849 --> 00:20:12,558 - as I was diving off the boat. - What boat? 413 00:20:12,685 --> 00:20:15,853 I love you, you senile old sex machine. 414 00:20:15,980 --> 00:20:18,523 Oh, what do we do now that we're on the run? 415 00:20:18,650 --> 00:20:20,566 We live out the rest of our days 416 00:20:20,693 --> 00:20:23,402 in a place where no one will ever notice us. 417 00:20:33,081 --> 00:20:36,374 I'm putting the space heater on ten. 418 00:20:36,501 --> 00:20:38,334 Ooh, Abe. 419 00:20:38,419 --> 00:20:40,586 Oh, you naughty boy. 31060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.