All language subtitles for Station.19.S04E02.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-iKA_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,132 --> 00:00:05,657 [ Up-tempo music playing, man singing in Spanish ] 2 00:00:05,701 --> 00:00:11,098 ♪♪ 3 00:00:11,141 --> 00:00:16,538 ♪♪ 4 00:00:16,581 --> 00:00:19,149 Hi! Hi! Over here! 5 00:00:19,193 --> 00:00:21,369 Johnny: Hey, Andy! 6 00:00:21,412 --> 00:00:25,677 Oh. Whoa! What do we got? Pinchos on the grill? 7 00:00:25,721 --> 00:00:27,636 Ay, before she even says hello to anyone. 8 00:00:27,679 --> 00:00:29,290 Some things never change. 9 00:00:29,333 --> 00:00:32,075 [ Speaking Spanish ]Ah! Six feet, right? 10 00:00:32,119 --> 00:00:33,772 Ay, stupid social distancing! 11 00:00:33,816 --> 00:00:35,470 First, not stupid. It's a pandemic. 12 00:00:35,513 --> 00:00:37,559 Ay, still as bossy as ever, prima hermana. 13 00:00:37,602 --> 00:00:39,126 You know it. Second, look at you. 14 00:00:39,169 --> 00:00:41,258 You are gorgeous, girl. 15 00:00:41,302 --> 00:00:43,086 I would killto hug you to death. 16 00:00:43,130 --> 00:00:44,348 Me too! 17 00:00:44,392 --> 00:00:46,089 Which, funnily enough,is why we can't hug. 18 00:00:46,133 --> 00:00:47,917 [ Groans ] 19 00:00:47,960 --> 00:00:50,180 Look at you, kid! It's been too long! 20 00:00:50,224 --> 00:00:52,269 Mira nomás.[ Laughter ] 21 00:00:52,313 --> 00:00:53,488 [ Groans ]I know. I know. 22 00:00:53,531 --> 00:00:55,229 Aah! [ Laughs ] 23 00:00:55,272 --> 00:00:56,969 Did we just invent a new corona-hug? 24 00:00:57,013 --> 00:00:58,362 I think so. 25 00:00:58,406 --> 00:00:59,624 I think I just earned those pinchos. 26 00:00:59,668 --> 00:01:01,452 Por supuesto.Hey. [ Speaking Spanish ] 27 00:01:01,496 --> 00:01:02,714 Ah! 28 00:01:02,758 --> 00:01:03,715 [ Laughs ] 29 00:01:03,759 --> 00:01:05,326 Hey![ Music continues ] 30 00:01:05,369 --> 00:01:07,023 Sandra: This is my song! 31 00:01:07,067 --> 00:01:09,852 [ Laughter, music continues ]Sandra: Hey! Michelle! 32 00:01:09,895 --> 00:01:11,245 Michelle: Yes.You ready? 33 00:01:11,288 --> 00:01:12,898 Three, two, one.Three, two, one. 34 00:01:12,942 --> 00:01:14,944 Whoo! Mi amor. 35 00:01:14,987 --> 00:01:17,120 [ Music continues ] 36 00:01:17,164 --> 00:01:18,339 Ready? Three... 37 00:01:18,382 --> 00:01:20,515 Michelle: Two, one!...two, one. 38 00:01:20,558 --> 00:01:22,604 Whoo! 39 00:01:22,647 --> 00:01:25,215 [ Laughter ]This is so wild. 40 00:01:25,259 --> 00:01:27,826 It's -- Everything's exactly like when we were kids. 41 00:01:27,870 --> 00:01:29,393 Why change a good thing, right? 42 00:01:29,437 --> 00:01:31,352 I love it. Thank you so much. I -- 43 00:01:31,395 --> 00:01:34,094 But really, you didn't have to go through all this trouble. 44 00:01:34,137 --> 00:01:36,052 Ah, mira. Princesathinks we did this all for her. 45 00:01:36,096 --> 00:01:37,271 [ Laughs ] 46 00:01:37,314 --> 00:01:38,663 Honey, we do this every weekend. 47 00:01:38,707 --> 00:01:40,709 But now you're gonna have to join us. 48 00:01:40,752 --> 00:01:42,624 Now they're gonna make you,even when you don't want to. 49 00:01:42,667 --> 00:01:44,452 Of course you all never stopped doing this. 50 00:01:44,495 --> 00:01:46,758 You just stopped inviting...me. 51 00:01:49,196 --> 00:01:51,937 Nana -- that wasa strange situation. 52 00:01:51,981 --> 00:01:54,723 Yeah, but we're your family, and we love you. 53 00:01:54,766 --> 00:01:56,464 That never changed. 54 00:01:56,507 --> 00:01:58,857 Andy, I knowwhat that face means. 55 00:01:58,901 --> 00:02:01,469 No. It's fine. It's -- It's -- Whatever. 56 00:02:01,512 --> 00:02:04,602 No. It wasn't fine.And it's not "whatever." 57 00:02:04,646 --> 00:02:06,169 And now we have you back. 58 00:02:07,518 --> 00:02:09,868 Now, that's the better face! Yes! 59 00:02:09,912 --> 00:02:11,174 And now we drink. 60 00:02:11,218 --> 00:02:13,263 Johnny: Okay. And now I cook. 61 00:02:13,307 --> 00:02:14,438 [ Laughter ] 62 00:02:14,482 --> 00:02:16,440 [ Music continues ] 63 00:02:16,484 --> 00:02:19,095 [ Man speaking Spanish, music stops ] 64 00:02:21,489 --> 00:02:23,491 Ben: You got to tell them the most important thing of all -- 65 00:02:23,534 --> 00:02:24,970 that just because you are young and healthy 66 00:02:25,014 --> 00:02:26,581 doesn't mean you can't be an asymptomatic carrier. 67 00:02:26,624 --> 00:02:29,018 Yeah, we know. Thank you, Dad. 68 00:02:29,061 --> 00:02:31,107 Okay. See, that --that's not gonna become a thing. 69 00:02:31,151 --> 00:02:32,978 Pops, it already has. 70 00:02:33,022 --> 00:02:34,371 [ Laughs ] 71 00:02:34,415 --> 00:02:35,981 You're standing too close to me, Hughes. 72 00:02:36,025 --> 00:02:38,332 That is one demerit for you.Oh. If only we lived together. 73 00:02:38,375 --> 00:02:40,203 Hey, where's Herrera?Bishop gave her the day off. 74 00:02:40,247 --> 00:02:41,726 She's with her family.Her family? 75 00:02:41,770 --> 00:02:44,076 Like her mom? I thought we hatedMom. Do we not hate Mom? 76 00:02:44,120 --> 00:02:45,861 No, we hate Mom. She's with Auntie and cousins. 77 00:02:45,904 --> 00:02:47,210 We like them. Oh. Hey. 78 00:02:47,254 --> 00:02:49,821 Inara just dropped these off.Homemade energy bars. 79 00:02:49,865 --> 00:02:51,736 That's...so sweet. 80 00:02:51,780 --> 00:02:54,043 How are her and Marcus doing?Yeah. They're okay. 81 00:02:54,086 --> 00:02:56,132 She's Jack's new boo.Oh. Wow. 82 00:02:56,176 --> 00:02:57,742 No. Yeah.No. We're just friends. 83 00:02:57,786 --> 00:02:59,527 Well, because you can't hang out without the masks, 84 00:02:59,570 --> 00:03:01,311 see, I would think that would add a little kink. 85 00:03:01,355 --> 00:03:02,747 A little romance.Ooh. Yeah. Yeah. 86 00:03:02,791 --> 00:03:04,793 Forbidden fruit.Dean: I was gonna say romance. 87 00:03:04,836 --> 00:03:06,969 Vic: "Hey. I'm Jack Gibson."Yeah. No. None of the above. 88 00:03:07,012 --> 00:03:08,971 Yeah. "I rescue damsels in distress, 89 00:03:09,014 --> 00:03:11,234 and I play with their kids and I bring them groceries. 90 00:03:11,278 --> 00:03:12,801 I can't help it if they fall in love with me. 91 00:03:12,844 --> 00:03:13,845 How you doing?"Yeah, yeah. 92 00:03:13,889 --> 00:03:15,282 We're just friends, okay? 93 00:03:15,325 --> 00:03:16,892 She made you energy bars, though. 94 00:03:16,935 --> 00:03:18,589 Yeah. They're the universal symbol for love. 95 00:03:18,633 --> 00:03:20,069 Or constipation. 96 00:03:20,112 --> 00:03:22,158 In that case,I'll keep my bars to myself 97 00:03:22,202 --> 00:03:23,768 because my friendmade them for me. 98 00:03:23,812 --> 00:03:24,856 Okay. That's fine. 99 00:03:24,900 --> 00:03:26,554 But if you break that woman's heart, 100 00:03:26,597 --> 00:03:28,599 none of us are ever speaking to you again. 101 00:03:28,643 --> 00:03:30,340 Oh. Hey. Miller. 102 00:03:30,384 --> 00:03:31,907 Sorry to hear about you and Sasha, man. 103 00:03:31,950 --> 00:03:34,083 Don't worry. We will still speak to you. 104 00:03:34,126 --> 00:03:35,476 What happened with you and Sasha? 105 00:03:35,519 --> 00:03:37,391 Was that not clear? He broke her heart. 106 00:03:37,434 --> 00:03:39,784 No, I did notdo that. We just broke up. 107 00:03:39,828 --> 00:03:40,785 You did? Yeah. 108 00:03:40,829 --> 00:03:42,004 You knew they broke up? 109 00:03:42,047 --> 00:03:43,614 I -- Why didn't I know? 110 00:03:43,658 --> 00:03:45,660 I-I didn't put an ad out in the paper? 111 00:03:45,703 --> 00:03:47,183 [ Klaxons sound ] 112 00:03:47,227 --> 00:03:49,620 Aid car requested at 2221 Pat Court. 113 00:03:49,664 --> 00:03:51,970 That's right around the corner. 114 00:03:55,800 --> 00:03:58,542 And what if I did that? [ Laughs ] 115 00:03:58,586 --> 00:04:01,241 You are a very mean fire captain. 116 00:04:01,284 --> 00:04:02,633 You know that, right? 117 00:04:02,677 --> 00:04:04,374 I mean, you could come in and visit me at work. 118 00:04:04,418 --> 00:04:05,810 I mean, it's not safe. 119 00:04:05,854 --> 00:04:08,204 Think about all the peoplewe're both interacting with. 120 00:04:08,248 --> 00:04:11,163 Okay. Well, this is torture. It's been three weeks now. 121 00:04:11,207 --> 00:04:13,905 I know, but if my bossis not seeing her husband, 122 00:04:13,949 --> 00:04:15,864 I'm not gonna see my girlfriend. 123 00:04:15,907 --> 00:04:17,692 What about just a super-short little visit? 124 00:04:17,735 --> 00:04:18,780 No kissing on the mouth. 125 00:04:18,823 --> 00:04:22,827 Not safe and, I suspect, imposible. 126 00:04:22,871 --> 00:04:25,221 I mean, aren't you just a little curious? 127 00:04:25,265 --> 00:04:28,398 [ Knock on door ][ Laughs ] Crap. 128 00:04:28,442 --> 00:04:31,488 I have to go do my job now. My otherjob. 129 00:04:31,532 --> 00:04:33,273 [ Laughs ] Okay. 130 00:04:33,316 --> 00:04:35,449 It is a littlewronghow happy you make me 131 00:04:35,492 --> 00:04:39,017 when I'm at work, in a hospital,in the middle of a pandemic. 132 00:04:39,061 --> 00:04:40,323 You're welcome. 133 00:04:42,151 --> 00:04:44,066 Jerry: I'm grateful to see all of you people, 134 00:04:44,109 --> 00:04:46,111 and I'm happy to be sober. 135 00:04:46,155 --> 00:04:48,113 Thank you.Woman: Thank you, Jerry. 136 00:04:48,157 --> 00:04:49,332 Who's next? 137 00:04:49,376 --> 00:04:50,768 How about Robert? 138 00:04:50,812 --> 00:04:52,292 Care to share? 139 00:04:52,335 --> 00:04:54,468 Hey. Hi. Uh... [ Clears throat ] 140 00:04:54,511 --> 00:04:58,036 I'm Robert. And I'm an addict. 141 00:04:58,080 --> 00:04:59,386 Hi, Robert.Hi, Robert.Hi, Robert. 142 00:04:59,429 --> 00:05:01,692 Hey. 143 00:05:01,736 --> 00:05:04,521 Uh...um, yeah. 144 00:05:04,565 --> 00:05:07,524 Uh... 145 00:05:07,568 --> 00:05:08,743 Sorry. 146 00:05:08,786 --> 00:05:11,354 This is the first time... [ Chuckles ] 147 00:05:11,398 --> 00:05:13,095 ...for me doing this online, 148 00:05:13,138 --> 00:05:18,318 and I'm pretty new to all this anyway, so, um... 149 00:05:18,361 --> 00:05:22,409 uh, I'm -- I'm grateful to be clean and sober today, 150 00:05:22,452 --> 00:05:24,280 and, um... 151 00:05:26,413 --> 00:05:30,112 Yep.That's, uh...that's all from me. 152 00:05:32,114 --> 00:05:33,071 Thank you, Robert. 153 00:05:33,115 --> 00:05:34,116 Thanks. 154 00:05:34,159 --> 00:05:35,683 Who's next? 155 00:05:35,726 --> 00:05:37,902 Everyone loved them. 156 00:05:37,946 --> 00:05:39,513 I just tried one, so I know you're lying. 157 00:05:39,556 --> 00:05:40,949 [ Laughs ] 158 00:05:40,992 --> 00:05:42,690 This room is for exercising. Maybe you should try it. 159 00:05:44,169 --> 00:05:46,171 So, what are you guysup to today? 160 00:05:46,215 --> 00:05:48,043 Marcus has a quiz on fractions, 161 00:05:48,086 --> 00:05:50,698 so I'm...learning how to do fractions. 162 00:05:50,741 --> 00:05:51,829 Well,maybe you can teach me. 163 00:05:51,873 --> 00:05:55,137 [ Chuckles ] 164 00:05:55,180 --> 00:05:57,400 I got to go.Uh, I'll see you tomorrow? 165 00:05:57,444 --> 00:05:59,446 If you have time.'Course. 166 00:05:59,489 --> 00:06:01,230 [ Cellphone beeps ] 167 00:06:01,273 --> 00:06:03,406 So, those are Inara Energy Bars? 168 00:06:03,450 --> 00:06:05,016 [ Machine whirring ] 169 00:06:05,060 --> 00:06:06,801 Yeah.You, uh, you like them? 170 00:06:06,844 --> 00:06:07,932 So good. 171 00:06:08,977 --> 00:06:10,108 You're weird. 172 00:06:10,152 --> 00:06:12,415 So, what's going on there? 173 00:06:12,459 --> 00:06:13,808 We're hanging out. 174 00:06:16,506 --> 00:06:19,117 Okay, why is everyonein this fire station obsessed 175 00:06:19,161 --> 00:06:20,467 with who I spend time with? 176 00:06:20,510 --> 00:06:22,425 Because who you "spend time with" 177 00:06:22,469 --> 00:06:24,514 usually has catastrophic resultsfor the rest of us. 178 00:06:24,558 --> 00:06:26,951 Like with you? Exactly. 179 00:06:26,995 --> 00:06:29,127 Spending time with her how? 180 00:06:29,171 --> 00:06:31,216 I mean,I bring her groceries. 181 00:06:31,260 --> 00:06:34,829 And Marcus talks my face offabout his video games. 182 00:06:34,872 --> 00:06:37,353 Not exactly the torrid affairthat you're imagining. 183 00:06:37,397 --> 00:06:39,007 Ah, but knowing you, it's only a matter of time. 184 00:06:39,050 --> 00:06:40,008 Nah. 185 00:06:40,051 --> 00:06:43,141 She feels more like, um... 186 00:06:43,185 --> 00:06:44,229 a sister. 187 00:06:44,273 --> 00:06:45,709 But she's nota sister. 188 00:06:45,753 --> 00:06:47,537 She's a young, hot, straight woman, 189 00:06:47,581 --> 00:06:49,321 and you need to not pretend that she isn't. 190 00:06:49,365 --> 00:06:50,932 Why? Because otherwise, 191 00:06:50,975 --> 00:06:52,977 you might accidentally slip and fall and land on her bed. 192 00:06:53,021 --> 00:06:54,457 [ Laughs ] I'm pretty sure 193 00:06:54,501 --> 00:06:56,111 my captain's not supposed to betalking to me like that. 194 00:06:56,154 --> 00:06:57,547 It's safety advice. That's all. 195 00:06:57,591 --> 00:06:59,114 Oh. Okay. 196 00:07:00,376 --> 00:07:03,684 I'm trying to do thingsdifferently with her, okay? 197 00:07:03,727 --> 00:07:04,989 She's been through a lot, 198 00:07:05,033 --> 00:07:07,514 and I don't need to addmy baggage to the list. 199 00:07:07,557 --> 00:07:08,863 Good. 200 00:07:08,906 --> 00:07:11,169 Now leave. You're ruining my workout. 201 00:07:11,213 --> 00:07:13,563 And per my very jealous Italian girlfriend, 202 00:07:13,607 --> 00:07:15,086 I am not supposed to be alone with you. 203 00:07:17,524 --> 00:07:18,612 Oh, you're serious? Okay. 204 00:07:18,655 --> 00:07:19,613 Bye. 205 00:07:19,656 --> 00:07:20,570 Yeah, bye. 206 00:07:20,614 --> 00:07:21,615 Don't eatall the energy bars! 207 00:07:21,658 --> 00:07:22,877 Okay. 208 00:07:22,920 --> 00:07:24,487 [ Whirring continues ] 209 00:07:24,531 --> 00:07:27,098 [ Siren wailing ] 210 00:07:27,142 --> 00:07:28,883 [ Cellphone chimes ]Who's that? 211 00:07:28,926 --> 00:07:30,493 My dad. 212 00:07:30,537 --> 00:07:31,625 [ Laughing ] I don't -- 213 00:07:31,668 --> 00:07:33,496 My actualdad. 214 00:07:33,540 --> 00:07:35,063 Oh. 215 00:07:35,106 --> 00:07:36,412 Your folks local? 216 00:07:36,456 --> 00:07:38,109 Ish. Out in Bellevue. 217 00:07:38,153 --> 00:07:40,503 Huh. You close to them? 218 00:07:40,547 --> 00:07:42,679 What, are you taking a survey,Warren? 219 00:07:42,723 --> 00:07:46,857 Just being polite, which is obviously incredibly rude. 220 00:07:46,901 --> 00:07:49,425 I'm sorry.I -- Warren, I'm sorry. 221 00:07:49,469 --> 00:07:51,340 I, uh... 222 00:07:51,383 --> 00:07:53,211 No, I'm not close with them. 223 00:07:57,128 --> 00:07:59,827 ♪♪ 224 00:07:59,870 --> 00:08:00,915 In here! She's in here! 225 00:08:00,958 --> 00:08:06,747 ♪♪ 226 00:08:06,790 --> 00:08:08,966 [ Woman grunting ] 227 00:08:09,010 --> 00:08:10,838 ♪♪ 228 00:08:10,881 --> 00:08:12,317 [ Woman groaning ] 229 00:08:12,361 --> 00:08:14,058 Ma'am, we're fromthe fire department. 230 00:08:14,102 --> 00:08:15,582 We're here to help you. 231 00:08:15,625 --> 00:08:19,499 [ Breathing heavily ] 232 00:08:19,542 --> 00:08:21,501 Hey, what's your name? Can youtell us what happened, ma'am? 233 00:08:21,544 --> 00:08:23,328 Gavin: Her name's Yvonne Boyd. 234 00:08:23,372 --> 00:08:25,113 I deliver packages here every week. 235 00:08:25,156 --> 00:08:28,464 [ Groans ] Oh, get out! Get off my property! 236 00:08:28,508 --> 00:08:30,292 Ma'am, were you attacked?[ Groans ] 237 00:08:30,335 --> 00:08:31,772 Can you tell me if you lost consciousness? 238 00:08:31,815 --> 00:08:33,469 No. [ Groans ] 239 00:08:33,513 --> 00:08:36,298 Okay. I feel crepitus. Could be a possible fracture. 240 00:08:36,341 --> 00:08:38,735 Are you on anything, medicationsor otherwise, Yvonne? 241 00:08:38,779 --> 00:08:40,215 No. No. 242 00:08:40,258 --> 00:08:41,433 She was screaming for Lorelei. 243 00:08:41,477 --> 00:08:43,000 Lorelei? Who's that?Is that your daughter? 244 00:08:43,044 --> 00:08:45,089 No. It's no one. I'm fine! 245 00:08:45,133 --> 00:08:47,222 Please just leave! I'm okay. 246 00:08:47,265 --> 00:08:48,397 I'm gonna go check the house.No! 247 00:08:48,440 --> 00:08:51,487 No! Don't! There's nobody here! 248 00:08:51,531 --> 00:08:53,576 Lorelei?! 249 00:08:53,620 --> 00:08:55,970 Hello? 250 00:08:56,013 --> 00:08:58,625 Lorelei, are you hurt? 251 00:08:58,668 --> 00:09:01,671 Is anybody here? 252 00:09:01,715 --> 00:09:03,804 What the hell? 253 00:09:03,847 --> 00:09:10,941 ♪♪ 254 00:09:10,985 --> 00:09:18,035 ♪♪ 255 00:09:18,079 --> 00:09:25,390 ♪♪ 256 00:09:25,434 --> 00:09:28,437 Ma'am, do you keepan exotic animal in your home? 257 00:09:28,480 --> 00:09:29,786 A what? 258 00:09:29,830 --> 00:09:32,049 Raw meat?The pen you have set up outside? 259 00:09:32,093 --> 00:09:34,008 Gashes up and down your arms? 260 00:09:34,051 --> 00:09:35,618 All right, Yvonne, look, 261 00:09:35,662 --> 00:09:37,098 if you have a wild animal inthis house, you have to tell us. 262 00:09:37,141 --> 00:09:38,969 I don't have to tell you anything! 263 00:09:39,013 --> 00:09:40,623 Okay. Fine. Then we'll call PD. 264 00:09:40,667 --> 00:09:42,146 No! Don't! 265 00:09:42,190 --> 00:09:43,670 [ Whimpers ] 266 00:09:43,713 --> 00:09:44,758 [ Voice breaking ] She's a tiger. 267 00:09:44,801 --> 00:09:46,281 A what? 268 00:09:46,324 --> 00:09:47,935 A Bengal tiger. 269 00:09:47,978 --> 00:09:49,632 She got out. 270 00:09:49,676 --> 00:09:52,896 The delivery man scared her. She didn't mean to hurt me. 271 00:09:52,940 --> 00:09:54,681 She just gets confused. 272 00:09:54,724 --> 00:09:55,769 But she got out? 273 00:09:55,812 --> 00:09:57,640 It's Lorelei! 274 00:09:57,684 --> 00:09:59,337 [ Sobbing ] 275 00:09:59,381 --> 00:10:01,165 She's just a baby! 276 00:10:01,209 --> 00:10:03,428 [ Sobs ] 277 00:10:03,472 --> 00:10:06,780 [ Monitor beeping ] 278 00:10:06,823 --> 00:10:09,391 Dispatch, Aid 19. We have a tiger on the loose. 279 00:10:09,434 --> 00:10:12,612 Requesting Animal Control, Seattle PD, and... 280 00:10:12,655 --> 00:10:13,743 two companies. 281 00:10:13,787 --> 00:10:15,745 ♪♪ 282 00:10:15,789 --> 00:10:18,095 [ Monitor beeping ] 283 00:10:23,361 --> 00:10:26,060 Your chest hurts?Are you gonna find Lorelei? 284 00:10:26,103 --> 00:10:27,583 We're here to help you. 285 00:10:27,627 --> 00:10:29,672 You can help me by finding Lorelei. 286 00:10:29,716 --> 00:10:31,456 That's Animal Control's job. 287 00:10:31,500 --> 00:10:33,676 What? No! No, you can't let -- 288 00:10:33,720 --> 00:10:34,851 [ Groans ] 289 00:10:34,895 --> 00:10:36,157 Okay. You know what? 290 00:10:36,200 --> 00:10:38,202 We're gonna give yousome morphine for the pain. 291 00:10:38,246 --> 00:10:39,639 They'll kill her! 292 00:10:39,682 --> 00:10:42,250 I know how to talk to her, how to work with her. 293 00:10:42,293 --> 00:10:44,382 Then why was she trying to eat you? 294 00:10:44,426 --> 00:10:45,906 She hasn't had breakfast. 295 00:10:45,949 --> 00:10:48,082 With the meat shortage at the grocery stores, 296 00:10:48,125 --> 00:10:49,561 we've been skipping meals. 297 00:10:49,605 --> 00:10:51,781 A hungry tiger. That's just great. 298 00:10:51,825 --> 00:10:53,522 And what does she weigh? 299 00:10:53,565 --> 00:10:55,829 350. 300 00:10:55,872 --> 00:10:58,005 [ Breathing heavily ] 301 00:10:58,048 --> 00:11:00,268 [ Groans ] 302 00:11:00,311 --> 00:11:02,574 [ Siren wailing ] 303 00:11:02,618 --> 00:11:06,317 ♪♪ 304 00:11:06,361 --> 00:11:08,058 Brenda is an attorney in Michigan now, 305 00:11:08,102 --> 00:11:10,147 and Sergio is in Florida. 306 00:11:10,191 --> 00:11:11,714 Yes, and he can't decide if he wants to be 307 00:11:11,758 --> 00:11:13,542 a dental hygienist, a flight attendant, 308 00:11:13,585 --> 00:11:15,326 or a rolfer -- whatever that is.Get out! 309 00:11:15,370 --> 00:11:17,720 Hey, mi amor,Rowlf was that Muppet bear. 310 00:11:17,764 --> 00:11:18,982 The comedian bear? What?! 311 00:11:19,026 --> 00:11:20,288 You girls loved those Muppets! 312 00:11:20,331 --> 00:11:22,290 The comedian bear? Yes. 313 00:11:22,333 --> 00:11:25,119 Papi, Rowlf was the dogwho played the piano. 314 00:11:25,162 --> 00:11:26,511 The musician dog, you might say. 315 00:11:26,555 --> 00:11:27,599 [ Laughter ] 316 00:11:27,643 --> 00:11:28,818 Johnny, they're making fun of you. 317 00:11:28,862 --> 00:11:30,646 I know, and I like it. 318 00:11:30,690 --> 00:11:32,561 [ Laughter ] 319 00:11:32,604 --> 00:11:33,736 Your tio. 320 00:11:33,780 --> 00:11:36,391 [ Laughter ] 321 00:11:36,434 --> 00:11:39,176 Tia, tell me something about her. 322 00:11:39,220 --> 00:11:40,743 Something good. 323 00:11:40,787 --> 00:11:42,136 Really? Yeah. 324 00:11:42,179 --> 00:11:45,008 I'm -- I'm sick of being angry. 325 00:11:45,052 --> 00:11:46,749 [ Breathes deeply ] 326 00:11:46,793 --> 00:11:49,099 She was a dreamer, just like you. 327 00:11:49,143 --> 00:11:51,841 She was passionate,just like you. 328 00:11:51,885 --> 00:11:54,278 She was impulsive, just like you. 329 00:11:54,322 --> 00:11:55,540 [ Chuckles ] 330 00:11:55,584 --> 00:11:57,629 But she doesn't have... 331 00:11:57,673 --> 00:11:59,936 she doesn't have your grit, 332 00:11:59,980 --> 00:12:03,635 your courage, your commitment, your heart. 333 00:12:03,679 --> 00:12:05,028 ♪♪ 334 00:12:05,072 --> 00:12:06,856 Bendito, that's my sister, and I love her, 335 00:12:06,900 --> 00:12:08,771 so I can say that. 336 00:12:09,816 --> 00:12:12,906 You have her good stuff. 337 00:12:12,949 --> 00:12:17,127 Luckily -- Luckily,the rest comes from your papi. 338 00:12:17,171 --> 00:12:19,782 ♪♪ 339 00:12:19,826 --> 00:12:21,305 Oh.Ay! La máscara. 340 00:12:21,349 --> 00:12:23,090 [ Laughs ] 341 00:12:23,133 --> 00:12:24,613 Social distancing. 342 00:12:24,656 --> 00:12:26,267 [ Laughs ] 343 00:12:26,310 --> 00:12:28,791 Keep talking. Keep talking.[ Laughs ] 344 00:12:28,835 --> 00:12:31,794 Well, you know, meetings on thecomputer are just not the same. 345 00:12:31,838 --> 00:12:34,144 Oh, no, they're better, 'cause you can go in your pajamas. 346 00:12:34,188 --> 00:12:35,667 [ Chuckles ] 347 00:12:35,711 --> 00:12:37,669 You know, Robert, you would get a lot more out of it 348 00:12:37,713 --> 00:12:39,367 if you'd actually share. 349 00:12:39,410 --> 00:12:41,630 I miss my wife. 350 00:12:41,673 --> 00:12:45,416 Do you really think this...separation thing is necessary? 351 00:12:47,070 --> 00:12:49,725 I'm not sure of anything. 352 00:12:49,769 --> 00:12:51,771 But I know that if the relationship is strong, 353 00:12:51,814 --> 00:12:53,990 it can survive a temporary separation 354 00:12:54,034 --> 00:12:55,949 in service of your sobriety. 355 00:12:55,992 --> 00:13:00,257 And I know that if you are staying sober foryour wife... 356 00:13:00,301 --> 00:13:01,606 the first time you have a fight, 357 00:13:01,650 --> 00:13:03,217 you'll have an excuse to use drugs. 358 00:13:03,260 --> 00:13:06,263 So the point of the separation 359 00:13:06,307 --> 00:13:08,918 is for you to learn to stay sober for yourself. 360 00:13:08,962 --> 00:13:10,354 Yeah. 361 00:13:10,398 --> 00:13:13,096 So, let's take a look at that incision. 362 00:13:13,140 --> 00:13:14,794 I think it looks good. 363 00:13:14,837 --> 00:13:16,534 [ Groans softly ] 364 00:13:16,578 --> 00:13:18,101 Good. 365 00:13:18,145 --> 00:13:20,060 Okay. How's the range of motion? 366 00:13:20,103 --> 00:13:22,062 It's great. 367 00:13:22,105 --> 00:13:23,846 See? Nice. 368 00:13:23,890 --> 00:13:26,501 And pain level, from 1 to 10? 369 00:13:26,544 --> 00:13:28,503 Oh, well,apart from the occasional spike, 370 00:13:28,546 --> 00:13:31,506 2, 3 most days. 371 00:13:31,549 --> 00:13:32,899 I'll take it. Yeah. 372 00:13:32,942 --> 00:13:35,771 All right. You're healing up nicely.Mm-hmm. 373 00:13:35,815 --> 00:13:39,470 Keep doing the PT, and, uh, call me if anything changes. 374 00:13:39,514 --> 00:13:41,472 And, Robert, listen. 375 00:13:41,516 --> 00:13:44,606 The sooner you get a sponsor and work the steps, 376 00:13:44,649 --> 00:13:46,521 the better you will feel. 377 00:13:46,564 --> 00:13:47,914 Another sponsor?What are you talking about? 378 00:13:47,957 --> 00:13:49,350 Oh, I'm not your sponsor. 379 00:13:49,393 --> 00:13:51,134 Wait. Is that what you thought this was? 380 00:13:51,178 --> 00:13:54,877 W-What about the 90-days thing? 381 00:13:54,921 --> 00:13:57,227 Yeah, that's just a suggestion from someone who's been there. 382 00:13:57,271 --> 00:13:59,926 No, I'm your doctor. I can't sponsor you. 383 00:13:59,969 --> 00:14:02,493 Ideally, you should get a malesponsor. 384 00:14:02,537 --> 00:14:04,974 Well, how do I find a male sponsor? 385 00:14:05,018 --> 00:14:06,193 Mm. 386 00:14:06,236 --> 00:14:07,759 If only there were a place 387 00:14:07,803 --> 00:14:11,633 addicts went to be together and talk about their problems. 388 00:14:11,676 --> 00:14:14,070 You know what? [ Chuckles ] 389 00:14:15,550 --> 00:14:16,333 Bye. 390 00:14:20,337 --> 00:14:22,165 Just gonna leave the brass backwards like that? 391 00:14:22,209 --> 00:14:24,733 Yep. [ Chuckles ]What difference does it make? 392 00:14:24,776 --> 00:14:26,909 Okay. 393 00:14:26,953 --> 00:14:28,215 Hughes, what's the issue? 394 00:14:28,258 --> 00:14:29,564 Nothing. There isno issue. 395 00:14:29,607 --> 00:14:31,044 Kinda seems like there's an issue. 396 00:14:32,393 --> 00:14:33,916 All right. You kicked me out for her. 397 00:14:33,960 --> 00:14:35,700 You made me homeless in the middle of a pandemic. 398 00:14:35,744 --> 00:14:37,877 The pandemic hadn't started yet,and the reason 399 00:14:37,920 --> 00:14:40,531 why I asked you to leave has --has nothing to do with Sasha. 400 00:14:40,575 --> 00:14:42,316 "Confusing for Sasha." Those were your exact words. 401 00:14:42,359 --> 00:14:44,361 And also confusing for Pru.Okay. 402 00:14:44,405 --> 00:14:46,102 So you evicted me for some womanyou didn't even keep around? 403 00:14:46,146 --> 00:14:48,539 How is that less confusing for Pru? 404 00:14:48,583 --> 00:14:51,020 Don't -- Don't you enjoyliving with Travis? 405 00:14:51,064 --> 00:14:52,935 Why are we re-litigating this?Because we're friends. 406 00:14:52,979 --> 00:14:54,894 Because I helped you with your daughter. Becau-- 407 00:14:54,937 --> 00:14:56,983 Yeah, and I'm g--I'm -- I'm grateful for that, 408 00:14:57,026 --> 00:14:59,159 but how I raise my daughter and who I date, 409 00:14:59,202 --> 00:15:01,378 it's -- it's my business. 410 00:15:05,948 --> 00:15:07,602 Well, who's taking care of her now? 411 00:15:07,645 --> 00:15:10,126 Some other stranger? 412 00:15:10,170 --> 00:15:13,086 It's my sister, Vic. 413 00:15:13,129 --> 00:15:15,392 Her firm shut downbecause of the plague, 414 00:15:15,436 --> 00:15:17,655 so now she's working part time from Seattle, okay? 415 00:15:17,699 --> 00:15:19,266 Yeah. Great. 416 00:15:19,309 --> 00:15:21,659 You know, I do -- I know Pru, and I know her routine. 417 00:15:21,703 --> 00:15:24,488 I know she can't have orange food after dark. 418 00:15:24,532 --> 00:15:26,229 It isher aunt, Hughes.Okay, you know what, Gibson? 419 00:15:26,273 --> 00:15:27,404 You didn't actually change that baby's diaper 420 00:15:27,448 --> 00:15:28,928 five time a day for months, 421 00:15:28,971 --> 00:15:30,538 and you didn't get all the poo under your fingernails, 422 00:15:30,581 --> 00:15:32,844 so you don't actually get an opinion. 423 00:15:32,888 --> 00:15:34,934 Thanks for the imagery. 424 00:15:34,977 --> 00:15:37,849 You just replaced me, first with some random chick, 425 00:15:37,893 --> 00:15:39,677 and then, yeah, okay, with your sister, but you still replaced me. 426 00:15:39,721 --> 00:15:42,637 [ Klaxons sound ] Ladder 19, Engine 19 requested 427 00:15:42,680 --> 00:15:44,421 for assist with wild animal escape. 428 00:15:44,465 --> 00:15:45,640 Wild animal? 429 00:15:45,683 --> 00:15:47,859 Thank you, Jesus. 430 00:15:47,903 --> 00:15:48,730 Come on, come on, come on.We got to go. 431 00:15:54,997 --> 00:15:57,043 [ Siren wailing ] 432 00:15:57,086 --> 00:15:59,306 I feel fine now. Really good. 433 00:15:59,349 --> 00:16:01,003 Can you just drop me off? 434 00:16:01,047 --> 00:16:02,091 That's just the morphine. 435 00:16:02,135 --> 00:16:03,353 We need to get you to the hospital 436 00:16:03,397 --> 00:16:05,094 'cause your BP's dropping a little bit. 437 00:16:05,138 --> 00:16:07,792 You're not cops. You can't detain me. 438 00:16:07,836 --> 00:16:09,881 I got to go find her. 439 00:16:09,925 --> 00:16:11,405 Get off me! 440 00:16:11,448 --> 00:16:12,841 Are you sure you --Get me out of here! 441 00:16:12,884 --> 00:16:14,234 Are you sureyou're breathing okay? 442 00:16:14,277 --> 00:16:16,105 I raised her from a cub. 443 00:16:16,149 --> 00:16:18,760 I rescued her from a roadside zoo. 444 00:16:18,803 --> 00:16:21,850 You call chaining up a wild animal in your backyard "rescuing"? 445 00:16:21,893 --> 00:16:23,199 Not helping, Montgomery. 446 00:16:23,243 --> 00:16:24,853 It's better than where she was! 447 00:16:24,896 --> 00:16:26,202 Okay. Yvonne --Yvonne, listen to me. 448 00:16:26,246 --> 00:16:27,899 I need you to calm down. 449 00:16:27,943 --> 00:16:29,423 Just breathe, okay? 450 00:16:29,466 --> 00:16:32,165 I got to go find her. They're gonna kill her! 451 00:16:32,208 --> 00:16:34,210 Yvonne, she tried to kill you! 452 00:16:34,254 --> 00:16:36,256 No! She didn't mean to!Okay. Look. 453 00:16:36,299 --> 00:16:38,084 We have a whole teamout looking for her. 454 00:16:38,127 --> 00:16:39,476 Just calm down and breathe. 455 00:16:39,520 --> 00:16:41,652 Nice and slow. 456 00:16:41,696 --> 00:16:44,133 [ Exhales deeply ] 457 00:16:44,177 --> 00:16:46,788 So, what do we do if we spot it? 458 00:16:48,746 --> 00:16:50,661 I'm thinking we stayin the truck, 459 00:16:50,705 --> 00:16:53,838 try to keep eyes on it,and wait for Animal Control. 460 00:16:53,882 --> 00:16:55,144 Oh, so chicken out? 461 00:16:56,319 --> 00:16:57,494 You got a better idea? 462 00:16:57,538 --> 00:16:59,148 Honestly, I am so mad, 463 00:16:59,192 --> 00:17:00,976 I feel like I couldfight a tiger right now, so... 464 00:17:01,020 --> 00:17:02,630 Yeah.I'd pay good money to see that. 465 00:17:02,673 --> 00:17:06,373 I-I thought Miller and I were... like, ride-or-die, 466 00:17:06,416 --> 00:17:08,157 give-you-my-kidney-anytime kind of friends, 467 00:17:08,201 --> 00:17:11,160 but we're just... 468 00:17:11,204 --> 00:17:12,814 I don't know. I guess we're not. 469 00:17:12,857 --> 00:17:14,729 Disagree. I think he'd give youa kidney if you asked. 470 00:17:14,772 --> 00:17:17,079 Don't side with him. 471 00:17:17,123 --> 00:17:19,168 Fine. But I'dgive you a kidney if you asked. 472 00:17:22,519 --> 00:17:24,086 That's nice. 473 00:17:24,130 --> 00:17:25,957 I probably won't, though. 474 00:17:26,001 --> 00:17:27,046 Fair enough. 475 00:17:29,309 --> 00:17:30,397 [ Radio beeps ]Good morning, Seattle. 476 00:17:30,440 --> 00:17:32,268 This is your friendlyfire department 477 00:17:32,312 --> 00:17:35,663 asking you to stay insideand lock all doors and windows. 478 00:17:35,706 --> 00:17:37,317 There's a tiger on the loose. 479 00:17:37,360 --> 00:17:40,233 Don't panic, though.[ Radio beeps ] 480 00:17:40,276 --> 00:17:42,539 Attention, residents.Animal at large. 481 00:17:42,583 --> 00:17:43,714 Stay inside. 482 00:17:43,758 --> 00:17:45,760 Secure all your doorsand windows. 483 00:17:45,803 --> 00:17:47,153 [ Radio beeps ] 484 00:17:47,196 --> 00:17:49,372 [ Inhales deeply ] I miss Carina. 485 00:17:49,416 --> 00:17:52,027 I mean, we had justreached a good place, 486 00:17:52,071 --> 00:17:53,768 and then the pandemic hit. 487 00:17:53,811 --> 00:17:56,249 And I get that we're being...responsible 488 00:17:56,292 --> 00:17:57,946 by not seeing each other, 489 00:17:57,989 --> 00:17:59,991 but it seems kind of extreme,right? 490 00:18:01,428 --> 00:18:03,430 But the alternativeis quarantining together, 491 00:18:03,473 --> 00:18:07,129 which is basically moving in together, which... 492 00:18:08,696 --> 00:18:12,221 ...also s-seems extreme,right? 493 00:18:12,265 --> 00:18:13,614 Uh, it depends. 494 00:18:13,657 --> 00:18:14,876 On what? 495 00:18:14,919 --> 00:18:17,879 On your intentions. 496 00:18:17,922 --> 00:18:19,098 I let Hughie move in. 497 00:18:19,141 --> 00:18:20,447 I wasn't clear with my intentions, 498 00:18:20,490 --> 00:18:21,970 and look where that got us. 499 00:18:22,013 --> 00:18:24,625 But you weren't dating Hughes. It's a little different. 500 00:18:24,668 --> 00:18:27,889 I wasn't clear with how longI wanted her to stay with us, 501 00:18:27,932 --> 00:18:29,673 and thenHughes fell in love. 502 00:18:29,717 --> 00:18:30,761 With Pru. 503 00:18:30,805 --> 00:18:33,721 And -- And the houseboat, and I... 504 00:18:33,764 --> 00:18:36,158 She wasn't ready to leave, I kicked her out, 505 00:18:36,202 --> 00:18:37,768 and now she feels abandoned. 506 00:18:37,812 --> 00:18:39,988 So...be clear. 507 00:18:42,208 --> 00:18:44,253 [ Both laugh ] 508 00:18:44,297 --> 00:18:46,081 Hmm. Mm. 509 00:18:46,125 --> 00:18:47,343 Is this cola champagne? 510 00:18:47,387 --> 00:18:49,867 Ooh! It's so sweet! Was it always this sweet? 511 00:18:49,911 --> 00:18:51,782 Yes. [ Laughs ] 512 00:18:51,826 --> 00:18:53,175 Mira. 513 00:18:53,219 --> 00:18:55,351 Mami already likes youmore than she likes me. 514 00:18:55,395 --> 00:18:56,483 Shut up. 515 00:18:56,526 --> 00:18:58,398 They are soin love. 516 00:18:58,441 --> 00:18:59,964 You see so in love. 517 00:19:00,008 --> 00:19:02,837 I see them aggressively modelinga heteronormative lifestyle 518 00:19:02,880 --> 00:19:05,231 in the hopesthat I will come back to it. 519 00:19:05,274 --> 00:19:06,928 Huh.[ Chuckles ] 520 00:19:06,971 --> 00:19:09,670 How did they take it when you came out? 521 00:19:09,713 --> 00:19:10,845 Not well. 522 00:19:10,888 --> 00:19:12,542 Is it better now? 523 00:19:12,586 --> 00:19:15,023 I mean, they've had some time to get used to it, 524 00:19:15,066 --> 00:19:18,069 but Papi still refers to my girlfriend as "your friend." 525 00:19:18,113 --> 00:19:20,463 Sorry. 526 00:19:20,507 --> 00:19:23,118 I wish I'd had you around back then. 527 00:19:23,162 --> 00:19:25,816 You were my sister-cousin, and I missed you so much. 528 00:19:25,860 --> 00:19:27,383 Well, you could havereached out. 529 00:19:27,427 --> 00:19:29,777 So many times, you could have reached -- 530 00:19:29,820 --> 00:19:32,127 Why -- Why didn't anyone tell me the truth? 531 00:19:32,171 --> 00:19:35,739 Andy. I tried to. 532 00:19:35,783 --> 00:19:38,177 That's...whywe never saw you again. 533 00:19:38,220 --> 00:19:41,092 [ Voices echoing ] 534 00:19:41,136 --> 00:19:43,138 Sandra: Oh! Andy! 535 00:19:43,182 --> 00:19:44,835 It's still going![ Laughter ] 536 00:19:44,879 --> 00:19:46,750 You're teaching her really well. 537 00:19:46,794 --> 00:19:48,012 Ah. Good job. 538 00:19:48,056 --> 00:19:49,362 I cannot wait to show Papi. 539 00:19:49,405 --> 00:19:51,233 Young Michelle: Your braid looks cool. 540 00:19:51,277 --> 00:19:52,669 I love itwhen Tia braids my hair. 541 00:19:52,713 --> 00:19:53,714 [ Laughs ] 542 00:19:53,757 --> 00:19:55,759 It reminds me of Mami. 543 00:19:55,803 --> 00:19:57,108 We saw your mom last week. 544 00:20:00,547 --> 00:20:01,852 But my mom died. 545 00:20:01,896 --> 00:20:02,940 She's not dead. 546 00:20:02,984 --> 00:20:04,551 I saw her. 547 00:20:04,594 --> 00:20:05,595 Pruitt, please, wait. 548 00:20:05,639 --> 00:20:07,075 She's just a kid. 549 00:20:07,118 --> 00:20:09,164 Mija. We're leaving.Come on. 550 00:20:09,208 --> 00:20:11,253 Hermano,please, don't go away. 551 00:20:11,297 --> 00:20:13,647 But it's true! We saw Tia Elena! 552 00:20:13,690 --> 00:20:14,952 Michelle, please! 553 00:20:16,345 --> 00:20:17,868 Young Michelle:Why are they leaving? 554 00:20:17,912 --> 00:20:20,219 Young Andy: Papi. 555 00:20:20,262 --> 00:20:22,351 Papi, what's going on? 556 00:20:22,395 --> 00:20:23,787 Not now. 557 00:20:23,831 --> 00:20:26,529 [ Siren wailing ] 558 00:20:26,573 --> 00:20:28,749 Okay, Yvonne, tell me if your chest hurts. 559 00:20:28,792 --> 00:20:31,273 Minutes away! 560 00:20:31,317 --> 00:20:33,232 She's gotmuffled heart sounds, JVD. 561 00:20:33,275 --> 00:20:35,669 She's becoming hypotensive.Can you drive any faster? 562 00:20:35,712 --> 00:20:37,061 What's happening? 563 00:20:37,105 --> 00:20:38,672 [ Monitor beeping rapidly ] 564 00:20:38,715 --> 00:20:40,282 She has cardiac tamponade. 565 00:20:40,326 --> 00:20:41,849 Probably bleeding around her heart. 566 00:20:41,892 --> 00:20:43,285 Is she breathing? 567 00:20:43,329 --> 00:20:44,460 No pulse. 568 00:20:44,504 --> 00:20:45,722 Starting CPR. 569 00:20:48,551 --> 00:20:50,988 There's no way she'sgonna make it to Grey-Sloanwithout an airway. 570 00:20:51,032 --> 00:20:52,468 I need extra hands! 571 00:20:52,512 --> 00:20:53,687 Copy that. Pulling over. 572 00:20:53,730 --> 00:20:56,037 [ Siren stops ] 573 00:20:59,954 --> 00:21:02,217 I'm talking seconds here,Montgomery, not minutes! 574 00:21:02,261 --> 00:21:03,087 She's in full arrest! 575 00:21:04,306 --> 00:21:05,612 No. No. 576 00:21:05,655 --> 00:21:07,004 [ Radio clicks ] 577 00:21:07,048 --> 00:21:08,397 Dispatch, Aid 19. 578 00:21:08,441 --> 00:21:09,659 We have stopped at... 579 00:21:09,703 --> 00:21:11,618 2196 Walden to intubate. 580 00:21:11,661 --> 00:21:13,315 Patient is in full arrest. 581 00:21:13,359 --> 00:21:15,361 Send nearest available company to assist. 582 00:21:15,404 --> 00:21:17,580 Also, the tiger has been spotted. 583 00:21:17,624 --> 00:21:19,060 I repeat -- 584 00:21:19,103 --> 00:21:23,499 the tiger has been spotted at 2196 Walden. 585 00:21:23,543 --> 00:21:24,283 What? 586 00:21:30,767 --> 00:21:33,204 We don't abide by lying in this family. 587 00:21:33,248 --> 00:21:35,337 We are about honor and respect. You should know that. 588 00:21:35,381 --> 00:21:37,252 Prui I am doing everything I can -- 589 00:21:37,296 --> 00:21:39,733 everything I can to clean up the mess your sister made. 590 00:21:39,776 --> 00:21:42,301 Johnny: Pruitt, h-hermano, take it easy, okay? 591 00:21:42,344 --> 00:21:43,867 You spend a day in my shoes 592 00:21:43,911 --> 00:21:45,652 and thentell me to take it easy. 593 00:21:45,695 --> 00:21:48,481 I knew this was a mistake.No more. 594 00:21:48,524 --> 00:21:51,179 Johnny: [ Speaking Spanish ] 595 00:21:51,222 --> 00:21:52,920 Yeah. 596 00:21:52,963 --> 00:21:54,965 [ Vehicle door opens, seat belt clicks ] 597 00:21:55,009 --> 00:21:57,968 [ Vehicle door closes ] 598 00:21:58,012 --> 00:22:01,058 [ Seat belt clicks, engine starts ] 599 00:22:01,102 --> 00:22:04,061 ♪♪ 600 00:22:04,105 --> 00:22:06,325 What? No. More food? 601 00:22:06,368 --> 00:22:08,283 Sandra:Tres leches. Your favorite. 602 00:22:08,327 --> 00:22:09,763 Cruel woman! 603 00:22:09,806 --> 00:22:10,894 Yes! Please![ Laughs ] 604 00:22:10,938 --> 00:22:12,548 Give it to me.Okay. 605 00:22:12,592 --> 00:22:14,550 Well, first, I have to say something. 606 00:22:14,594 --> 00:22:17,205 Our mother, Margarita, used to always tell us -- 607 00:22:17,248 --> 00:22:18,772 Honrar a la familia. 608 00:22:18,815 --> 00:22:19,990 Mm. Honor them. 609 00:22:20,034 --> 00:22:21,862 Do right by them. 610 00:22:21,905 --> 00:22:22,906 Feed them cake! 611 00:22:22,950 --> 00:22:25,213 Yes. [ Laughs ] 612 00:22:25,256 --> 00:22:28,303 Andy, we weren't there for you when you needed us, 613 00:22:28,347 --> 00:22:31,306 and...I'm sorry for that. 614 00:22:31,350 --> 00:22:34,135 We didn't agree with how Pruitt chose to handle 615 00:22:34,178 --> 00:22:36,920 my sister's horrible decisions, 616 00:22:36,964 --> 00:22:39,270 but we had to respect his wishes. 617 00:22:40,446 --> 00:22:42,012 Don't worry. 618 00:22:42,056 --> 00:22:44,450 You were always a topic of conversation at Sunday dinners. 619 00:22:44,493 --> 00:22:46,103 Johnny: We never stoppedlooking out for you. 620 00:22:46,147 --> 00:22:48,062 We saw you win State Salsa. 621 00:22:48,105 --> 00:22:49,324 What? You were there? At the SunDome? 622 00:22:49,368 --> 00:22:50,499 You were there?Yes. 623 00:22:50,543 --> 00:22:52,022 And when you graduated the fire academy. 624 00:22:52,066 --> 00:22:54,808 My -- My dad wasn't even there. 625 00:22:54,851 --> 00:22:57,419 Oh, you had stalkers, if not an extended family. 626 00:22:57,463 --> 00:22:58,420 Yeah. 627 00:22:58,464 --> 00:22:59,900 [ Laughter ] 628 00:22:59,943 --> 00:23:02,642 So, when can we meet this husband of yours?Ma! 629 00:23:02,685 --> 00:23:04,818 No, it's fine, Michelle. 630 00:23:04,861 --> 00:23:06,254 We're separated. 631 00:23:06,297 --> 00:23:07,821 For now. 632 00:23:07,864 --> 00:23:09,736 We -- We got marriedright before Dad died. 633 00:23:09,779 --> 00:23:11,477 It happened so fast, 634 00:23:11,520 --> 00:23:15,524 and we both need some timeto work on ourselves, 635 00:23:15,568 --> 00:23:19,223 separately, so that we can...come back together. 636 00:23:19,267 --> 00:23:21,487 Oh, this is a little too modern for me, but... 637 00:23:21,530 --> 00:23:22,923 [ Laughs ] Hey. 638 00:23:22,966 --> 00:23:26,013 We've been separated for so long, and look at us now. 639 00:23:26,056 --> 00:23:27,362 Love wins. 640 00:23:27,406 --> 00:23:30,713 You're, uh, stuck with us now, kid. 641 00:23:30,757 --> 00:23:32,541 [ Laughter ] 642 00:23:34,500 --> 00:23:36,545 [ Monitor beeping rapidly ]She's bleeding outinternally. 643 00:23:36,589 --> 00:23:37,764 How can you tell? 644 00:23:37,807 --> 00:23:39,200 The veins in her neckhave collapsed. 645 00:23:39,243 --> 00:23:41,594 Pericardium's opened uplike a popped balloon. 646 00:23:41,637 --> 00:23:42,812 Any sign of Lorelei? 647 00:23:42,856 --> 00:23:45,728 Am I screaming for my life? Then no. 648 00:23:45,772 --> 00:23:46,686 Pulseless V-tach. 649 00:23:46,729 --> 00:23:48,775 Okay.We need to shock her. 650 00:23:48,818 --> 00:23:49,993 [ Radio clicks ] 651 00:23:50,037 --> 00:23:51,647 Dispatch, Aid 19. Where's that company? 652 00:23:51,691 --> 00:23:53,388 Dispatch: Engine 82 is five minutes away. 653 00:23:53,432 --> 00:23:54,563 I can be there in two. 654 00:23:54,607 --> 00:23:55,825 Drive. 655 00:23:55,869 --> 00:23:57,958 [ Defibrillator whining ] 656 00:23:58,001 --> 00:23:58,959 Clear. 657 00:23:59,002 --> 00:24:00,613 [ Defibrillator thumps ] 658 00:24:00,656 --> 00:24:01,918 V-fib. 659 00:24:01,962 --> 00:24:03,485 Pushing more epi. 660 00:24:05,095 --> 00:24:06,836 [ Siren wailing ]Dispatch: Someone reported 661 00:24:06,880 --> 00:24:08,708 a tiger spotting over near Douglas Bridge. 662 00:24:08,751 --> 00:24:10,492 That's all the way on the other side of town. 663 00:24:10,536 --> 00:24:13,060 Lorelei's a fast little girl. 664 00:24:13,103 --> 00:24:16,063 Come on, Yvonne. Come on. 665 00:24:16,106 --> 00:24:17,543 Let's turn it around. 666 00:24:17,586 --> 00:24:18,979 [ Exhales sharply ] 667 00:24:19,022 --> 00:24:20,589 Asystole. 668 00:24:20,633 --> 00:24:22,069 [ Flatline ] 669 00:24:25,725 --> 00:24:27,509 Her heart's bone dry. 670 00:24:27,553 --> 00:24:28,510 Damn it! 671 00:24:28,554 --> 00:24:30,294 What? What happened? 672 00:24:30,338 --> 00:24:32,209 Her pump's completely empty.No! 673 00:24:32,253 --> 00:24:33,907 What -- So is that it? 674 00:24:33,950 --> 00:24:36,126 Her sternum must have backed upinto her heart, 675 00:24:36,170 --> 00:24:37,867 cut through it like a knife. 676 00:24:37,911 --> 00:24:40,174 Blood just poured outinto her chest. 677 00:24:40,217 --> 00:24:42,524 Come on! I-- Just a minute ago -- 678 00:24:42,568 --> 00:24:45,048 Her lungs were clear, yeah,but now they're -- 679 00:24:45,092 --> 00:24:46,485 now they're filled with fluid. 680 00:24:46,528 --> 00:24:48,182 Blood poured out of her heart. 681 00:24:48,225 --> 00:24:50,445 ♪♪ 682 00:24:50,489 --> 00:24:53,187 You think that tiger did it on purpose? 683 00:24:53,230 --> 00:24:56,799 You know, pretended to love her, 684 00:24:56,843 --> 00:24:59,933 but secretly was just waiting for her moment all these years? 685 00:25:02,588 --> 00:25:03,850 [ Radio clicks ] 686 00:25:03,893 --> 00:25:05,329 Dispatch, Aid 19. 687 00:25:05,373 --> 00:25:07,767 Cancel Engine 82. 688 00:25:09,812 --> 00:25:11,945 Jack: Hey, guys. 689 00:25:11,988 --> 00:25:15,252 Looks like the tiger... crossed the bridge. 690 00:25:15,296 --> 00:25:17,951 There was a sighting in Adams and a mauling incident -- 691 00:25:17,994 --> 00:25:20,431 They can run up to 40 milesper hour. She could be anywhere. 692 00:25:20,475 --> 00:25:22,172 Just lock it all downjust in case. Yeah. 693 00:25:23,913 --> 00:25:25,524 [ Sighs ] 694 00:25:25,567 --> 00:25:26,960 Behind you, Hughes. 695 00:25:27,003 --> 00:25:28,701 I don't need you to narrate your movements for me. 696 00:25:28,744 --> 00:25:29,789 I'm not a child. 697 00:25:29,832 --> 00:25:31,399 Well, you throw tantrumslike a child. 698 00:25:31,442 --> 00:25:33,096 Okay. You know, this isn't a tantrum. 699 00:25:33,140 --> 00:25:36,099 This is a natural human reactionto you dismissing my feelings 700 00:25:36,143 --> 00:25:37,492 and cutting me out of your daughter's life 701 00:25:37,536 --> 00:25:38,624 and abandoning our friendship. 702 00:25:38,667 --> 00:25:39,929 I just -- I thought -- 703 00:25:39,973 --> 00:25:41,322 You know, I thought we were more than that. 704 00:25:41,365 --> 00:25:42,410 Well, what did you thinkwe were? 705 00:25:42,453 --> 00:25:44,151 Well, I thought we were family. 706 00:25:44,194 --> 00:25:45,544 But I guess I was wrong. 707 00:25:46,719 --> 00:25:49,069 No, no, no. Six feet, man. 708 00:25:54,640 --> 00:25:56,946 [ Sighs ] 709 00:26:03,997 --> 00:26:06,086 [ Ultrasound pulsing ] 710 00:26:06,129 --> 00:26:08,784 Time of death -- 1:37 p.m. 711 00:26:08,828 --> 00:26:10,133 Heart wall rupture? 712 00:26:10,177 --> 00:26:12,092 Hope it was worth it,Yvonne! 713 00:26:12,135 --> 00:26:13,789 Are we allowed to yell at dead people? 714 00:26:13,833 --> 00:26:15,574 As a rule, no. 715 00:26:17,271 --> 00:26:19,447 [ Exhales sharply ] 716 00:26:19,490 --> 00:26:20,970 Aah! 717 00:26:21,014 --> 00:26:23,886 [ Breathing heavily ] 718 00:26:23,930 --> 00:26:25,627 I lost another mom. 719 00:26:27,760 --> 00:26:29,239 That's three in the past month. 720 00:26:29,283 --> 00:26:31,024 That's three more than I've everlost in my entire career 721 00:26:31,067 --> 00:26:31,851 until thisyear. 722 00:26:31,894 --> 00:26:33,548 Porca miseria. 723 00:26:33,592 --> 00:26:35,637 I-I got into O.B. to bring new life into this world, 724 00:26:35,681 --> 00:26:38,205 not to call time of death on mothers and -- and babies. 725 00:26:38,248 --> 00:26:40,773 I -- I -- [ Breathing heavily ] 726 00:26:43,210 --> 00:26:44,820 I'm sorry. 727 00:26:44,864 --> 00:26:46,387 No, it's okay. 728 00:26:46,430 --> 00:26:48,215 N-No. 729 00:26:48,258 --> 00:26:49,956 [ Voice breaking ] It's not okay. 730 00:26:49,999 --> 00:26:52,959 It's just -- It's not. 731 00:26:53,002 --> 00:26:54,743 She was 19. 732 00:26:54,787 --> 00:26:57,354 She had placenta previa. 733 00:26:57,398 --> 00:26:59,661 She was skipping her hospital checkups 734 00:26:59,705 --> 00:27:01,532 because she was afraid. 735 00:27:01,576 --> 00:27:04,623 So she got here too late, and her mom... 736 00:27:04,666 --> 00:27:06,886 [ Siren chirps ] 737 00:27:06,929 --> 00:27:08,235 Because of COVID protocols, 738 00:27:08,278 --> 00:27:11,455 her mom couldn't come in with her, so... 739 00:27:11,499 --> 00:27:13,022 she died alone. 740 00:27:13,066 --> 00:27:15,024 And her baby died alone. 741 00:27:15,068 --> 00:27:16,591 [ Sobs ] 742 00:27:16,635 --> 00:27:18,985 And now I have to go and tell her parents. 743 00:27:21,422 --> 00:27:23,685 And after that, I'm gonna be alone. 744 00:27:23,729 --> 00:27:25,861 Oh, I hate this. 745 00:27:25,905 --> 00:27:27,297 I-I hate this disease. 746 00:27:27,341 --> 00:27:29,996 I hate...this year. 747 00:27:30,039 --> 00:27:31,998 I h-- I h-- I hate being alone. I-- 748 00:27:32,041 --> 00:27:32,999 Wait, wait, w-- 749 00:27:33,042 --> 00:27:35,305 Why can't you and Mayabe together? 750 00:27:35,349 --> 00:27:37,438 Because you and Chief Bailey, you quarantine apart. 751 00:27:37,481 --> 00:27:39,092 I don't -- Wait, wait. Wait, wait, wait, wait. 752 00:27:39,135 --> 00:27:41,703 You're staying apart becauseMiranda and I are staying apart? 753 00:27:41,747 --> 00:27:42,704 Yeah. 754 00:27:42,748 --> 00:27:44,097 Oh, Carina. Look. 755 00:27:44,140 --> 00:27:45,838 If it were only up to me, 756 00:27:45,881 --> 00:27:48,101 my wife and I would bebraving this thing together, 757 00:27:48,144 --> 00:27:52,758 'cause I miss her so bad...my body aches. 758 00:27:52,801 --> 00:27:55,151 I mean, literally. I mean,my -- my chest gets tight, 759 00:27:55,195 --> 00:27:56,762 and my --my breathing gets heavy. 760 00:27:56,805 --> 00:27:59,155 And thenI think I got COVID-19, but, you know, hey, 761 00:27:59,199 --> 00:28:02,028 if I get sick, I can goto the hospital and see my wife. 762 00:28:02,071 --> 00:28:05,727 But you and Bishop, you --you don't have kids, all right? 763 00:28:05,771 --> 00:28:08,687 Or -- Or a heart condition.Or OCD. 764 00:28:08,730 --> 00:28:10,732 You shouldbe together. 765 00:28:10,776 --> 00:28:12,734 I mean, God knowsit's a messed-up timein all of our lives, 766 00:28:12,778 --> 00:28:15,476 but what the hell is the pointof finding your person 767 00:28:15,519 --> 00:28:18,087 if you don't get to weatherthe storms together? 768 00:28:19,741 --> 00:28:21,874 Go get your girl. 769 00:28:21,917 --> 00:28:24,006 Thank you. 770 00:28:28,576 --> 00:28:31,405 This is Aid 19. Heading home from Grey-Sloan. 771 00:28:31,448 --> 00:28:33,799 Dispatch: Copy that, Aid 19. 772 00:28:33,842 --> 00:28:36,018 [ Sprayer hissing ] 773 00:28:36,062 --> 00:28:38,368 You know, um... 774 00:28:38,412 --> 00:28:40,806 the things we love most in this world... 775 00:28:40,849 --> 00:28:43,025 are often the things that cause us the most pain. 776 00:28:44,897 --> 00:28:46,942 I'm just saying, you know,that, uh... 777 00:28:46,986 --> 00:28:49,640 that tiger was the only thing between Yvonne 778 00:28:49,684 --> 00:28:51,730 and a loneliness so big, it aches. 779 00:28:53,035 --> 00:28:55,559 And then she held it captiveand starved it, 780 00:28:55,603 --> 00:28:57,126 and now that "friend" 781 00:28:57,170 --> 00:28:59,520 is probably out thereeating a whole nother human, 782 00:28:59,563 --> 00:29:01,783 so I take issue with the whole"right or wrong" thing. 783 00:29:01,827 --> 00:29:03,393 This was wrong. 784 00:29:03,437 --> 00:29:04,699 Okay, you can't just give me a moment of compassion here? 785 00:29:04,743 --> 00:29:05,831 I mean, the woman's dead. 786 00:29:05,874 --> 00:29:07,136 She kept a tiger in her house. 787 00:29:07,180 --> 00:29:09,269 I mean,who the hell does that? 788 00:29:09,312 --> 00:29:12,228 It's cruel. It's dangerous. It's irresponsible. 789 00:29:12,272 --> 00:29:14,840 You shouldn't try to forcea beautiful wild creature 790 00:29:14,883 --> 00:29:17,190 into being somethingit was never supposed to be. 791 00:29:17,233 --> 00:29:20,280 Why?Why do people do that? 792 00:29:20,323 --> 00:29:21,847 We're not talking about the tiger anymore, are we? 793 00:29:21,890 --> 00:29:23,805 It is never about the actualtiger with me, Warren. 794 00:29:23,849 --> 00:29:25,720 That's rule number one. 795 00:29:31,334 --> 00:29:33,641 I saw my dadon a gay dating app. 796 00:29:36,078 --> 00:29:38,472 Yep. Living in the closet all these years. 797 00:29:38,515 --> 00:29:40,561 Self-loathing... 798 00:29:40,604 --> 00:29:41,997 terrified to let his... 799 00:29:42,041 --> 00:29:43,782 Tiger roar? 800 00:29:43,825 --> 00:29:45,435 [ Laughs ] 801 00:29:45,479 --> 00:29:46,610 Sorry. 802 00:29:46,654 --> 00:29:48,308 I wa-- I was gonna saylet his family know. 803 00:29:48,351 --> 00:29:50,397 Terrified to let his family know. 804 00:29:52,051 --> 00:29:53,182 I mean, yours is better. 805 00:29:53,226 --> 00:29:55,184 [ Laughs ] 806 00:29:55,228 --> 00:29:56,620 I'm sorry, man. 807 00:29:56,664 --> 00:29:57,621 Thanks. 808 00:30:00,799 --> 00:30:03,105 You just standing there? 809 00:30:03,149 --> 00:30:04,454 Sor-- Sorry, man. 810 00:30:04,498 --> 00:30:06,761 Yeah. 811 00:30:06,805 --> 00:30:09,068 [ Sighs ] 812 00:30:09,111 --> 00:30:10,765 D-- I couldn't keep livingwith her, man. 813 00:30:10,809 --> 00:30:12,201 There was no way. 814 00:30:12,245 --> 00:30:13,550 Okay. So you're not gonna help. Okay. 815 00:30:13,594 --> 00:30:15,988 A-And I can't tell herwhy I asked her to leave 816 00:30:16,031 --> 00:30:17,554 or why I broke up with Sasha, 817 00:30:17,598 --> 00:30:20,514 so she just thinks I'm an ass,which is like... 818 00:30:20,557 --> 00:30:21,863 I guess I'm just supposed tolive with that? 819 00:30:21,907 --> 00:30:23,343 What's the alternative? 820 00:30:23,386 --> 00:30:26,389 The alternative istell her the truth, I guess. 821 00:30:26,433 --> 00:30:28,217 But that would just ruin our friendship. 822 00:30:28,261 --> 00:30:30,132 It would ruin... Stop. 823 00:30:30,176 --> 00:30:32,700 ...things at work,it'd make everything weird. 824 00:30:32,743 --> 00:30:34,528 No. Shut up. Youshut up, man. 825 00:30:34,571 --> 00:30:36,617 No. Shhhhh! What?! 826 00:30:36,660 --> 00:30:37,923 Shh, shh. 827 00:30:37,966 --> 00:30:39,663 [ Lorelei growling ] 828 00:30:39,707 --> 00:30:41,274 What? 829 00:30:42,579 --> 00:30:43,667 Tiger. 830 00:30:43,711 --> 00:30:44,538 Tiger? 831 00:30:46,105 --> 00:30:48,237 How did it get in? 832 00:30:48,281 --> 00:30:50,109 Oh, this is happening.Oh. Okay. 833 00:30:50,152 --> 00:30:51,240 I'm gonna do the still alarm. 834 00:30:51,284 --> 00:30:53,068 [ Whispering ] Still alarm. Okay. 835 00:30:53,112 --> 00:30:54,896 Oh -- Oh. Hughes. 836 00:30:54,940 --> 00:30:56,158 Hughes! Hughes! 837 00:30:56,202 --> 00:30:57,768 Stay out of the barn!Stay over there! 838 00:30:57,812 --> 00:30:59,553 Make sure no one goesin the barn! 839 00:31:01,076 --> 00:31:02,251 I am right here! 840 00:31:02,295 --> 00:31:04,079 What is he saying, and why is he screaming? 841 00:31:04,123 --> 00:31:05,994 Why is Miller yelling at me now? 842 00:31:06,038 --> 00:31:08,605 No, Hughes, stop! Tiger!What's going on?! 843 00:31:08,649 --> 00:31:10,042 What the hell, Miller?!Whoa! Whoa, whoa! Vic! Stop! 844 00:31:10,085 --> 00:31:11,652 Stop what? Tiger! 845 00:31:11,695 --> 00:31:14,698 ♪♪ 846 00:31:14,742 --> 00:31:16,744 [ Lorelei growls ] 847 00:31:16,787 --> 00:31:17,527 Oh, my God. 848 00:31:23,794 --> 00:31:26,101 [ Growling ] 849 00:31:26,145 --> 00:31:29,017 ♪♪ 850 00:31:29,061 --> 00:31:30,584 Jack: Oh, my God. Oh, my God. 851 00:31:30,627 --> 00:31:32,412 Maya: Okay. O-Okay.Don't -- Don't move. 852 00:31:32,455 --> 00:31:34,980 Just don't move.No, you should probably move. 853 00:31:35,023 --> 00:31:36,720 Okay.Come -- Come towards me. 854 00:31:36,764 --> 00:31:38,461 Slowly.[ Lorelei roars ] 855 00:31:38,505 --> 00:31:40,855 [ Whispering ] So, do I not move or do I... 856 00:31:40,899 --> 00:31:43,684 do I do whatever you guys are telling me to do? 857 00:31:43,727 --> 00:31:45,120 I want to live. 858 00:31:45,164 --> 00:31:46,252 I love my life. 859 00:31:46,295 --> 00:31:47,775 Dean: Hey! Hey, hey!I love my life. 860 00:31:47,818 --> 00:31:49,603 Over here! Over here! 861 00:31:49,646 --> 00:31:51,692 Here. Here, tiger. Here you go. 862 00:31:51,735 --> 00:31:53,041 Here, kitty! Here, kitty. 863 00:31:53,085 --> 00:31:54,869 This way, this way. Come on. Look at me. Come. 864 00:31:54,913 --> 00:31:57,350 Yeah! Yeah. Yeah. Yeah. 865 00:31:57,393 --> 00:31:58,960 Look at that. Look at all of that. 866 00:31:59,004 --> 00:32:00,309 That's right. That's right. 867 00:32:00,353 --> 00:32:01,267 Right here. 868 00:32:01,310 --> 00:32:02,442 It's working! 869 00:32:04,052 --> 00:32:05,314 Okay. 870 00:32:05,358 --> 00:32:07,186 Over here. Over here!Okay. Okay. 871 00:32:07,229 --> 00:32:09,318 Here, kitty, kitty! Come this way! 872 00:32:11,755 --> 00:32:13,322 Hoo![ Thud ] 873 00:32:14,671 --> 00:32:16,021 Shoot! 874 00:32:16,064 --> 00:32:17,848 [ Door opens, closes ] 875 00:32:17,892 --> 00:32:20,112 [ Growling softly ] 876 00:32:20,155 --> 00:32:22,679 Oh, that was close.[ Footsteps approaching ] 877 00:32:22,723 --> 00:32:25,334 ♪♪ 878 00:32:25,378 --> 00:32:26,988 [ Sighs ] 879 00:32:27,032 --> 00:32:33,516 ♪♪ 880 00:32:33,560 --> 00:32:35,301 Uh...six feet? 881 00:32:35,344 --> 00:32:36,955 No. Yep. 882 00:32:39,000 --> 00:32:41,568 I got you, Hughie. 883 00:32:41,611 --> 00:32:42,699 I got you. 884 00:32:42,743 --> 00:32:46,442 ♪ My soul, I am broken 885 00:32:48,444 --> 00:32:50,446 ♪ By you 886 00:32:50,490 --> 00:32:52,448 ♪♪ 887 00:32:52,492 --> 00:32:58,977 ♪ One morning, I'll wake up 888 00:32:59,020 --> 00:33:01,675 ♪ Renewed 889 00:33:01,718 --> 00:33:03,329 ♪♪ 890 00:33:03,372 --> 00:33:06,114 ♪ Don't go, love 891 00:33:06,158 --> 00:33:08,116 ♪ I need you 892 00:33:10,205 --> 00:33:12,033 ♪ To stay 893 00:33:14,427 --> 00:33:20,694 ♪ My soul, I am broken 894 00:33:20,737 --> 00:33:23,262 ♪ Today 895 00:33:23,305 --> 00:33:26,265 ♪♪ 896 00:33:26,308 --> 00:33:27,353 Animal Control. 897 00:33:27,396 --> 00:33:28,919 Hey! 898 00:33:28,963 --> 00:33:30,617 [ Cellphone ringing ]All right. All right. 899 00:33:30,660 --> 00:33:32,488 Thank you, guys.Appreciate it, y'all. 900 00:33:32,532 --> 00:33:34,664 Go get that tiger.[ Ringing continues ] 901 00:33:34,708 --> 00:33:36,231 Hello? Captain Bishop. 902 00:33:36,275 --> 00:33:38,842 No, she must have snuck in before we locked it all down. 903 00:33:38,886 --> 00:33:40,670 Yes, sir. Animal Control just arrived. 904 00:33:40,714 --> 00:33:42,368 They're going to humanely remove the animal 905 00:33:42,411 --> 00:33:44,979 and transport it to, uh, the zoo. 906 00:33:45,023 --> 00:33:47,286 ♪♪ 907 00:33:47,329 --> 00:33:48,678 ♪ It may not 908 00:33:48,722 --> 00:33:49,679 Bye. 909 00:33:49,723 --> 00:33:52,117 ♪ Be easy 910 00:33:53,727 --> 00:33:55,294 ♪ To see 911 00:33:55,337 --> 00:33:58,558 Are you r-really here, or am I just really tired? 912 00:33:58,601 --> 00:34:00,429 Uh, both, I'm guessing. 913 00:34:00,473 --> 00:34:01,778 What? 914 00:34:01,822 --> 00:34:03,215 I missed you. 915 00:34:03,258 --> 00:34:05,391 And I brought you something. 916 00:34:05,434 --> 00:34:08,785 Okay, I'm walking... away from you now, 917 00:34:08,829 --> 00:34:11,353 before I start breaking all the rules. 918 00:34:11,397 --> 00:34:13,051 Good. 919 00:34:13,094 --> 00:34:15,314 ♪♪ 920 00:34:15,357 --> 00:34:16,880 Move in with me. 921 00:34:16,924 --> 00:34:18,491 What? 922 00:34:18,534 --> 00:34:21,755 Quarantining is basically just moving in together. 923 00:34:21,798 --> 00:34:23,800 But I don't want... 924 00:34:23,844 --> 00:34:27,108 to just basically do anything with you. 925 00:34:27,152 --> 00:34:30,503 I want to do everything... for real. 926 00:34:30,546 --> 00:34:33,419 And I know that -- that we have barely... 927 00:34:33,462 --> 00:34:36,552 spent three days together since I broke your trust. 928 00:34:36,596 --> 00:34:39,686 But I'm hoping that... 929 00:34:39,729 --> 00:34:43,211 me asking you to move in with me 930 00:34:43,255 --> 00:34:45,170 is a sign that I am all the way in. 931 00:34:45,213 --> 00:34:46,954 Actually, um... 932 00:34:48,608 --> 00:34:51,350 ...I came here to ask youthe exact same thing. 933 00:34:51,393 --> 00:34:53,569 [ Paper crinkling ] 934 00:34:55,093 --> 00:34:56,572 I'll do yours if you do mine. 935 00:34:56,616 --> 00:34:58,531 [ Laughs ] 936 00:34:58,574 --> 00:35:02,143 How do you make even nasal swabbing sound sexy? 937 00:35:02,187 --> 00:35:03,797 [ Laughs ] 938 00:35:03,840 --> 00:35:06,669 ♪♪ 939 00:35:06,713 --> 00:35:07,975 [ Cellphone chimes ] 940 00:35:08,018 --> 00:35:08,932 [ Grunts ] 941 00:35:08,976 --> 00:35:11,587 ♪ You 942 00:35:11,631 --> 00:35:15,200 ♪ You 943 00:35:15,243 --> 00:35:17,245 ♪♪ 944 00:35:17,289 --> 00:35:20,118 [ Cellphone rings ] 945 00:35:20,161 --> 00:35:21,293 [ Cellphone whooshes ] 946 00:35:21,336 --> 00:35:22,772 Robert.It's Richard Webber. 947 00:35:22,816 --> 00:35:25,732 Sir, it's an honor.Dr. Shepherd sings your praises. 948 00:35:25,775 --> 00:35:28,996 Well, she told methat you're, um, a hot mess. 949 00:35:29,039 --> 00:35:30,998 [ Laughs ] 950 00:35:31,041 --> 00:35:34,393 Yeah. Um...uh, I guess that's about right. 951 00:35:34,436 --> 00:35:36,308 Tell me more. 952 00:35:36,351 --> 00:35:39,180 Well, I'm -- I'm quarantining by myself, 953 00:35:39,224 --> 00:35:42,227 so if I were to take drugs, 954 00:35:42,270 --> 00:35:44,446 uh, I guess nobody would know. 955 00:35:44,490 --> 00:35:46,579 But youwould know. 956 00:35:48,276 --> 00:35:51,932 How would you like to worksome steps together? 957 00:35:51,975 --> 00:35:54,413 Yeah, you know, I-I like to be good at things. 958 00:35:54,456 --> 00:35:56,850 And, uh, doing these steps 959 00:35:56,893 --> 00:36:00,332 seems, uh, a lot of talk about feelings, 960 00:36:00,375 --> 00:36:03,204 and, uh, that's not something I'm good at. 961 00:36:03,248 --> 00:36:05,424 Well, the steps are simplerthan you think. 962 00:36:05,467 --> 00:36:07,121 It's not all really about feelings -- 963 00:36:07,165 --> 00:36:08,731 at leastnot in the beginning. 964 00:36:08,775 --> 00:36:10,516 You start with a list. 965 00:36:10,559 --> 00:36:14,215 List me all of the timesthat your drug and alcohol use 966 00:36:14,259 --> 00:36:16,217 made your life unmanageable. 967 00:36:16,261 --> 00:36:18,567 I mean, just --just tell the truth. 968 00:36:20,395 --> 00:36:23,137 I'll start with my story first to make it easier. 969 00:36:23,181 --> 00:36:24,138 Really? 970 00:36:24,182 --> 00:36:25,705 Sure. 971 00:36:27,010 --> 00:36:30,013 You want to hear about the timeI walked into the O.R. drunk? 972 00:36:30,971 --> 00:36:32,755 Wow. Um... 973 00:36:32,799 --> 00:36:34,583 [ Chuckles ] Yes, sir. I do. 974 00:36:34,627 --> 00:36:36,629 ♪ Flying higher than the trees 975 00:36:36,672 --> 00:36:39,240 You gave her the p-- Wait. You gave her the pumpkin one? 976 00:36:39,284 --> 00:36:40,807 She can't have orange foods after dark. 977 00:36:40,850 --> 00:36:42,112 She'll puke all night. 978 00:36:42,156 --> 00:36:45,159 Green foods only after dark. Dude! 979 00:36:45,203 --> 00:36:47,727 I-I don't know why. It's -- I-It works. Trust me. 980 00:36:49,032 --> 00:36:50,512 Biological clock going off? 981 00:36:50,556 --> 00:36:51,513 Ew. No. 982 00:36:51,557 --> 00:36:53,036 [ Both chuckle ] 983 00:36:55,604 --> 00:36:58,259 [ Sighs ]I judged a dead woman today. 984 00:36:58,303 --> 00:36:58,999 Mm. 985 00:36:59,042 --> 00:37:01,697 Yvonne the Tiger Mom. 986 00:37:01,741 --> 00:37:03,351 I yelled at herwhile she was alive, 987 00:37:03,395 --> 00:37:07,225 and then I judged hereven after she was dead. 988 00:37:07,268 --> 00:37:09,096 Because I'm angry with my dad. 989 00:37:09,139 --> 00:37:10,271 [ Inhales deeply ] 990 00:37:10,315 --> 00:37:13,970 And that just can't begood firefighting. 991 00:37:14,014 --> 00:37:15,798 Eh, probably not. Mm. 992 00:37:15,842 --> 00:37:18,410 But in fairness to you, what she did was... 993 00:37:18,453 --> 00:37:19,759 incredibly stupid. 994 00:37:19,802 --> 00:37:21,195 Right?! 995 00:37:21,239 --> 00:37:22,892 You do know stuffing down all that anger 996 00:37:22,936 --> 00:37:25,155 is not healthy, right? 997 00:37:26,548 --> 00:37:28,985 I mean, I, for one, prefer to air my grievances 998 00:37:29,029 --> 00:37:30,378 while they're still fresh. 999 00:37:30,422 --> 00:37:33,120 Even if it gets you mauledby a tiger. 1000 00:37:33,163 --> 00:37:35,078 Almost. I was almost... 1001 00:37:35,122 --> 00:37:37,211 ...almost mauled by a tiger.I heard it was this close. 1002 00:37:37,255 --> 00:37:39,169 [ Both laugh ] 1003 00:37:39,213 --> 00:37:41,084 ♪ Oh 1004 00:37:41,128 --> 00:37:43,348 Mm. This is so weird. 1005 00:37:43,391 --> 00:37:44,610 Michelle: What? 1006 00:37:44,653 --> 00:37:45,611 How notweird this is. 1007 00:37:45,654 --> 00:37:48,048 [ Both chuckle ] 1008 00:37:50,790 --> 00:37:52,792 I remember that day. 1009 00:37:52,835 --> 00:37:55,098 The last day I saw you. 1010 00:37:55,142 --> 00:37:57,144 What you said -- that you had seen my mom. 1011 00:37:58,363 --> 00:37:59,625 Then my dad got upset, 1012 00:37:59,668 --> 00:38:02,149 and we just got in the car and drove away. 1013 00:38:02,192 --> 00:38:04,673 We never spoke about it again. We never spoke to you again. 1014 00:38:04,717 --> 00:38:08,590 And I just...forgot. 1015 00:38:08,634 --> 00:38:09,896 All of it. 1016 00:38:11,071 --> 00:38:12,899 All of you. 1017 00:38:12,942 --> 00:38:14,292 Psych 101. 1018 00:38:14,335 --> 00:38:17,425 The brain tries to protect usfrom trauma. 1019 00:38:17,469 --> 00:38:19,645 Yeah. I could have used you a couple months ago. 1020 00:38:19,688 --> 00:38:21,951 [ Chuckles ] 1021 00:38:21,995 --> 00:38:24,737 You may have blocked us out,but... 1022 00:38:24,780 --> 00:38:27,435 you were never not in our family. 1023 00:38:27,479 --> 00:38:29,829 I just missed a few barbecues. 1024 00:38:29,872 --> 00:38:31,265 Yeah. 1025 00:38:31,309 --> 00:38:32,788 [ Chuckles ] 1026 00:38:32,832 --> 00:38:35,922 Niñas! Enough talking! Vente. 1027 00:38:35,965 --> 00:38:38,925 Come on. Let's seeif you still know how to move. 1028 00:38:38,968 --> 00:38:40,143 Hey! No! No! 1029 00:38:40,187 --> 00:38:42,058 [ Up-tempo music plays ]No! [ Laughs ]Hey! 1030 00:38:42,102 --> 00:38:43,799 Andele.Hey! Hey! 1031 00:38:43,843 --> 00:38:46,062 [ Speaking Spanish ] Whoo! 1032 00:38:46,106 --> 00:38:47,977 [ Music echoing ] 1033 00:38:48,021 --> 00:38:49,327 Sandra: Come on. [ Laughs ] 1034 00:38:52,939 --> 00:38:54,462 [ Object clatters ] 1035 00:38:54,506 --> 00:38:57,378 ♪♪ 1036 00:38:57,422 --> 00:38:59,293 Hey, why the long face? 1037 00:38:59,337 --> 00:39:01,687 Your dad's on call. He'll be back soon. 1038 00:39:01,730 --> 00:39:06,779 ♪♪ 1039 00:39:06,822 --> 00:39:09,434 Is this about your mom? 1040 00:39:09,477 --> 00:39:11,653 You miss her? 1041 00:39:11,697 --> 00:39:13,525 I'm fine, Uncle Snuffy. 1042 00:39:13,568 --> 00:39:15,483 I just miss my cousin Michelleand my tia. 1043 00:39:15,527 --> 00:39:22,403 ♪♪ 1044 00:39:22,447 --> 00:39:25,580 Your dad said that you were an amazing dancer. 1045 00:39:25,624 --> 00:39:29,236 ♪♪ 1046 00:39:29,279 --> 00:39:32,544 [ Up-tempo music plays ] 1047 00:39:32,587 --> 00:39:34,981 [ Chuckles ]You look ridiculous. 1048 00:39:35,024 --> 00:39:37,070 Oh, you think you can do better than this? 1049 00:39:37,113 --> 00:39:38,419 I knowI can. 1050 00:39:38,463 --> 00:39:40,116 Come on. 1051 00:39:40,160 --> 00:39:41,509 ♪♪ 1052 00:39:41,553 --> 00:39:44,425 [ Group singing in Spanish ] 1053 00:39:44,469 --> 00:39:46,253 Whew! 1054 00:39:46,296 --> 00:39:48,342 Whoa! Watch out, now.[ Laughs ] 1055 00:39:48,386 --> 00:39:56,394 ♪♪ 1056 00:39:56,437 --> 00:39:58,221 You're not bad! 1057 00:39:58,265 --> 00:40:00,267 I'm better than you. [ Laughs ] 1058 00:40:00,310 --> 00:40:02,443 Sandra: [ Echoing ] Andy, come on! 1059 00:40:02,487 --> 00:40:04,793 Andy! iVente! 1060 00:40:04,837 --> 00:40:08,449 ♪♪ 1061 00:40:08,493 --> 00:40:12,497 [ Speaking Spanish ] 1062 00:40:12,540 --> 00:40:13,585 iMira, Andy! 1063 00:40:13,628 --> 00:40:15,325 Hey! Hey! 1064 00:40:15,369 --> 00:40:18,154 You still got the moves,girl! 1065 00:40:18,198 --> 00:40:21,506 [ Speaking Spanish ] 1066 00:40:21,549 --> 00:40:26,946 ♪♪ 1067 00:40:26,989 --> 00:40:28,034 Hey! Remember? 1068 00:40:28,077 --> 00:40:29,035 Ohhhhh! 1069 00:40:29,078 --> 00:40:30,993 All right! 1070 00:40:31,037 --> 00:40:36,738 ♪♪ 1071 00:40:43,005 --> 00:40:46,487 --Captions by VITAC-- 1072 00:40:46,531 --> 00:40:54,495 ♪♪ 1073 00:40:54,539 --> 00:41:02,851 ♪♪ 1074 00:41:02,895 --> 00:41:11,164 ♪♪ 73654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.