All language subtitles for S08E13 - Deja Vu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,210 --> 00:00:02,541 I want my daughter. 2 00:00:02,711 --> 00:00:06,545 The only way you're going to see each other again is if you do what I say. 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,046 J.R.: We've got to find that girl. 4 00:00:08,217 --> 00:00:12,211 It Bobby didn't many Jenna, that Barnes woman's gonna be right back in this house. 5 00:00:12,387 --> 00:00:15,357 I took him to a little island down there called San Serrano. 6 00:00:15,524 --> 00:00:19,688 Mr. Kane, the man you describe sounds as though he could be the man I'm looking for. 7 00:00:19,862 --> 00:00:23,196 I'm not going anywhere with you. And neither is my daughter. 8 00:00:23,365 --> 00:00:25,356 Our daughter is already on the way. 9 00:00:25,534 --> 00:00:27,559 I'm gonna do everything I can to keep them apart. 10 00:00:27,736 --> 00:00:31,070 Maybe this is the one time a Ewing and a Barnes ought to work together. 11 00:01:55,257 --> 00:01:58,158 [MUSIC PLAYING AND PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 12 00:02:17,246 --> 00:02:20,238 Mr. Fallow, what's going on? 13 00:02:23,151 --> 00:02:25,017 Hey, Ray. What's going on? 14 00:02:25,187 --> 00:02:27,383 - Where did J.R. and Bobby run off to? - Beats me. 15 00:02:27,556 --> 00:02:31,424 - They probably forgot the ring or something. - As long as it's not something serious. 16 00:02:31,593 --> 00:02:34,961 Well, I think we ought to get started pretty soon now. 17 00:02:38,734 --> 00:02:41,669 I don't understand it. What was that phone call about? 18 00:02:41,837 --> 00:02:43,635 Bobby didn't say. 19 00:02:43,805 --> 00:02:47,070 Well, was there an accident? Did, did it come from a hospital? 20 00:02:47,242 --> 00:02:51,145 I really don't know, Miss Ellie. J.R. and Bobby just ran out. 21 00:02:51,313 --> 00:02:52,303 Any news? 22 00:02:52,481 --> 00:02:53,471 [SIGHS] Not yet. 23 00:02:53,649 --> 00:02:57,677 Ray and Clayton are outside trying to keep everybody calm. 24 00:02:57,853 --> 00:03:00,220 I guess there's no point trying Jenna's again. 25 00:03:01,957 --> 00:03:03,857 Lord, I hope nothing's happened to her. 26 00:03:04,026 --> 00:03:07,189 [PHONE RINGING] 27 00:03:10,599 --> 00:03:13,125 - Hello? - Darling, it's me. 28 00:03:13,302 --> 00:03:15,600 - I'm at Jenna's condo. SUE ELLEN [ON PHONE]: What happened? 29 00:03:15,771 --> 00:03:17,569 - Is she all right? - She's gone. 30 00:03:17,739 --> 00:03:19,730 What do you mean she's gone? Where is she? 31 00:03:19,908 --> 00:03:22,343 I don't know. We're gonna try and find out. 32 00:03:23,011 --> 00:03:25,480 Oh, good lord, J.R., there are a couple of hundred people here. 33 00:03:25,647 --> 00:03:27,308 What are we supposed to tell them? 34 00:03:27,482 --> 00:03:29,746 - You better tell them to go home. - What? 35 00:03:29,918 --> 00:03:31,283 J.R. [ON PHONE]: Well, there's nothing else you can do. 36 00:03:31,453 --> 00:03:34,047 I'll get back to you as soon as we know more. 37 00:03:37,292 --> 00:03:39,124 What did he say? 38 00:03:41,763 --> 00:03:46,530 He said to send the guests home. The wedding is off. 39 00:03:46,702 --> 00:03:50,605 Hey, Bobby, listen, don't worry about a thing. We'll find her, I guarantee you. 40 00:03:50,772 --> 00:03:53,104 Her car's still here. That means she left with him. 41 00:03:53,275 --> 00:03:54,504 - Who? - Who do you think? 42 00:03:54,676 --> 00:03:56,940 Her note said she fell in love with somebody else. 43 00:03:57,112 --> 00:03:59,877 - I don't know who she was talking about. - Renaldo Marchetta. 44 00:04:00,048 --> 00:04:02,517 Marchetta? Is that little weasel still in town? 45 00:04:02,684 --> 00:04:04,209 He's been here a couple of weeks. 46 00:04:04,386 --> 00:04:06,320 I know where he's staying and I'm gonna go talk to him. 47 00:04:06,488 --> 00:04:08,422 All right, all right. Let's go. 48 00:04:08,590 --> 00:04:11,150 [TIRES SCREECHING] 49 00:04:11,326 --> 00:04:13,317 [MUSIC PLAYING AND PEOPLE CHATTERING] 50 00:04:32,948 --> 00:04:34,609 [CLAYTON SIGHS] 51 00:04:34,783 --> 00:04:37,480 - Have you heard anything? - Yes, J.R. just phoned. 52 00:04:37,652 --> 00:04:38,949 He said the wedding was off. 53 00:04:39,121 --> 00:04:41,351 - Off? - For what reason? 54 00:04:41,523 --> 00:04:45,756 Well, he didn't give any details. He, he said he would phone back later. 55 00:04:45,927 --> 00:04:48,794 - Well, is Jenna hurt or anything? - Not that I know of. 56 00:04:49,998 --> 00:04:51,329 Well, this is awful. 57 00:04:51,500 --> 00:04:54,128 Would you like me to tell the guests, Miss Ellie? 58 00:04:54,302 --> 00:04:56,168 It might make it a little easier on you. 59 00:04:56,338 --> 00:04:58,102 Oh, thank you, Ray. 60 00:05:00,942 --> 00:05:02,273 MAN: What's the story, Ray? 61 00:05:02,444 --> 00:05:04,708 I'm gonna let everybody know right now. 62 00:05:04,880 --> 00:05:06,109 Ladies and gentlemen. 63 00:05:06,281 --> 00:05:08,875 Ladies and gentlemen, can I have your attention, please? 64 00:05:09,918 --> 00:05:13,320 CLAYTON: Ladies and gentlemen, could we have your attention, please? 65 00:05:14,756 --> 00:05:17,953 I, uh, I don't know any way to say what I have to say... 66 00:05:18,126 --> 00:05:20,595 ...except to just come out with it. 67 00:05:20,762 --> 00:05:25,256 We don't have all the facts yet, but there seems to be some kind of problem. 68 00:05:25,434 --> 00:05:27,801 And I'm afraid the wedding's going to have to be postponed. 69 00:05:27,969 --> 00:05:28,959 [CROWD GROANS] 70 00:05:29,137 --> 00:05:30,229 WOMAN: What happened? 71 00:05:30,405 --> 00:05:34,501 - Well, what time's it gonna get started? - Well, it won't get started today. 72 00:05:34,676 --> 00:05:36,735 Are you saying the wedding is off? 73 00:05:37,746 --> 00:05:40,078 - I'm afraid it is. WOMAN: Well, what happened? 74 00:05:40,248 --> 00:05:43,980 - Is Jenna all right? - I've told you all everything we know. 75 00:05:44,152 --> 00:05:47,144 I'm real sorry you all had to come out here for nothing. 76 00:05:47,322 --> 00:05:51,259 It's as much 01a surprise to us as it is to all of you. 77 00:06:12,114 --> 00:06:15,379 Doesn't look like the old house, but I guess she's happy here. 78 00:06:15,550 --> 00:06:17,382 [CLIFF CHUCKLES] 79 00:06:17,552 --> 00:06:21,648 Land sakes alive, you came down after all. 80 00:06:21,823 --> 00:06:24,292 CLIFF: Yeah, I told you I was coming when I called. 81 00:06:24,459 --> 00:06:26,450 You can't blame me if I didn't believe you. 82 00:06:26,628 --> 00:06:27,891 It's been so long. 83 00:06:28,063 --> 00:06:30,122 I know, it's my fault. It's good to see you. 84 00:06:30,298 --> 00:06:32,062 It's good to see you too. 85 00:06:32,234 --> 00:06:34,202 - And this must be Mandy. - Yes. 86 00:06:34,369 --> 00:06:37,805 - Ah, so happy to meet you. - And I'm glad to meet you too. 87 00:06:37,973 --> 00:06:41,136 Cliff's told me all about how you practically raised him and Pam. 88 00:06:41,309 --> 00:06:42,743 Well, I did my best. 89 00:06:42,911 --> 00:06:46,438 As far as I'm concerned, your best was pretty good. 90 00:06:46,615 --> 00:06:49,983 Well, I do keep in touch with Pam and she tells me... 91 00:06:50,152 --> 00:06:51,950 ...what an important man he's become. 92 00:06:52,120 --> 00:06:53,451 That's right. 93 00:06:53,622 --> 00:06:55,852 Your nephew is one of the most powerful men... 94 00:06:56,024 --> 00:06:57,958 ...in the independent oil industry. 95 00:06:58,126 --> 00:06:59,321 MAGGIE: That's wonderful. 96 00:06:59,494 --> 00:07:02,589 Just as long as it doesn't go to his head, that's all. 97 00:07:02,764 --> 00:07:06,564 Ah, speaking of nephews, I got pictures of my nephew, Christopher. 98 00:07:06,735 --> 00:07:08,965 Oh, I was hoping you'd bring some. 99 00:07:09,137 --> 00:07:11,765 Why--? Listen, why don't we go out back and look at them? 100 00:07:11,940 --> 00:07:13,999 We'll have a little lemonade for ourselves... 101 00:07:14,176 --> 00:07:16,645 ...and then you could tell me what's on your mind. 102 00:07:16,811 --> 00:07:18,040 MANDY: What do you mean? 103 00:07:18,213 --> 00:07:22,172 MAGGIE: If I know my brother's son, he didn't drive three hours to Marshall... 104 00:07:22,350 --> 00:07:25,115 ...on a Saturday just to show me baby pictures. 105 00:07:25,287 --> 00:07:26,948 CLIFF: I told you, she's sharp. 106 00:07:27,122 --> 00:07:29,682 - What room is Renaldo Marchetta in? DESKMAN: Pardon? 107 00:07:29,858 --> 00:07:31,986 Rename Matchena. What mom is he in? 108 00:07:32,160 --> 00:07:34,857 He was in 456, but Mr. Marchetta checked out. 109 00:07:35,030 --> 00:07:37,761 - Yeah? When? - Sometime yesterday afternoon. 110 00:07:37,933 --> 00:07:39,799 - Was anybody with him? - No, he was alone. 111 00:07:39,968 --> 00:07:43,165 I don't think I should be giving out information about our guests. 112 00:07:43,338 --> 00:07:47,172 - Look, my name is Bobby Ewing and-- - Mr. Ewing, sorry, I didn't recognize you. 113 00:07:47,342 --> 00:07:50,403 It'd be worth a lot to us to know where Marchetta was headed. 114 00:07:50,579 --> 00:07:52,877 Ah, yes, sir. Um... 115 00:07:53,048 --> 00:07:54,743 Let's see. 116 00:07:54,916 --> 00:07:58,318 I'm sorry, Mr. Ewing. He didn't leave a forwarding address or anything. 117 00:07:58,486 --> 00:07:59,476 [BOBBY SIGHS] 118 00:07:59,654 --> 00:08:03,352 Um, Felix. could you come over here, please? 119 00:08:03,525 --> 00:08:05,857 When you took Mr. Marchetta's bags out yesterday... 120 00:08:06,027 --> 00:08:07,654 ...did he mention where he's going? 121 00:08:07,829 --> 00:08:09,456 - Not to me. BOBBY: Are you sure? 122 00:08:09,631 --> 00:08:11,793 Maybe he gave the address to the cab driver. 123 00:08:11,967 --> 00:08:14,026 He didn't take a cab. He had a car, a rental. 124 00:08:14,202 --> 00:08:16,637 I know because I parked it for him a couple of times. 125 00:08:16,805 --> 00:08:18,637 All right. What rental company was he using? 126 00:08:18,807 --> 00:08:20,502 Sony, sir, I never noticed. 127 00:08:20,675 --> 00:08:23,201 If you remember or you see him, you call me right away. 128 00:08:23,378 --> 00:08:25,176 - J.R. Ewing, Ewing Oil. - You bet you. 129 00:08:25,347 --> 00:08:26,678 Come on, Bob. 130 00:08:26,848 --> 00:08:29,283 If we're gonna find them, we'd better start hustling. 131 00:08:29,451 --> 00:08:32,113 - I'm gonna get our secretaries to help us. - It's Saturday. 132 00:08:32,287 --> 00:08:35,279 They're on the payroll. We're gonna need all the help we can get. 133 00:08:35,457 --> 00:08:38,859 If we don't get a move on, that foreigner's just liable to skip town. 134 00:08:39,027 --> 00:08:40,085 [DIALING] 135 00:08:49,704 --> 00:08:50,694 [JENNA SIGHS] 136 00:08:50,872 --> 00:08:53,102 I don't know why you couldn't have called from your room. 137 00:08:53,275 --> 00:08:57,644 Because there is no phone in the room. That is why I chose this motel. 138 00:08:57,812 --> 00:09:00,543 Yes. Yes, put her on. 139 00:09:00,715 --> 00:09:06,051 Jenna, don't be long. and be very careful what you say, huh? 140 00:09:06,888 --> 00:09:10,984 - Charlie? Is that you? CHARLIE [ON PHONE]: Mama? 141 00:09:12,827 --> 00:09:14,090 Charlie, are you all right? 142 00:09:14,262 --> 00:09:17,357 JENNA [ON PHONE]: Where are you? - I'm okay. 143 00:09:17,532 --> 00:09:22,402 But I don't know where I am. In a house somewhere with Veronica. 144 00:09:22,570 --> 00:09:26,404 - Who's Veronica? - The lady Daddy left me with. 145 00:09:26,574 --> 00:09:30,670 Mama, I don't understand what's going on. 146 00:09:30,845 --> 00:09:33,473 Veronica told me that you didn't many Bobby. 147 00:09:35,350 --> 00:09:38,081 That's right, I didn't. 148 00:09:38,253 --> 00:09:41,951 But why? I thought you loved him. 149 00:09:44,693 --> 00:09:49,460 I do, honey, but-- Well, there are reasons. 150 00:09:50,265 --> 00:09:53,394 What reasons? What's going on? 151 00:09:53,568 --> 00:09:55,093 A lot of things. Charlie. 152 00:09:55,270 --> 00:09:57,705 I can't talk about them right now. 153 00:09:57,872 --> 00:10:00,398 I'll explain everything to you when I see you. 154 00:10:00,575 --> 00:10:02,805 When's that gonna be? 155 00:10:02,977 --> 00:10:04,342 Hello, sweetheart. 156 00:10:04,512 --> 00:10:07,948 Yes, your mother and I are together, and everything is fine. 157 00:10:08,683 --> 00:10:10,549 NALDO [ON PHONE]: Just stay with Veronica and... 158 00:10:10,719 --> 00:10:13,245 ...and do exactly what she tells you, all right? 159 00:10:15,557 --> 00:10:17,548 [WHISPERING] Tell her. Tell her. 160 00:10:20,161 --> 00:10:22,095 That's right, honey. 161 00:10:22,263 --> 00:10:26,166 Do as Veronica says. I'll see you soon. 162 00:10:26,334 --> 00:10:27,859 I miss you, Mama. 163 00:10:29,371 --> 00:10:34,104 I miss you too. I'll try to call you again. 164 00:10:35,176 --> 00:10:37,804 I have to hang up now, honey. 165 00:10:37,979 --> 00:10:42,541 - Goodbye- - Good bye, baby. 166 00:10:44,986 --> 00:10:48,354 No more calls. Come. 167 00:10:55,096 --> 00:10:58,031 What is going on, Naldo? What do you want? 168 00:10:58,199 --> 00:11:02,898 Well, you know what I want. I want you and I want my daughter. 169 00:11:03,071 --> 00:11:07,804 Only way you are going to see each other again, is if you do exactly what I say. 170 00:11:08,777 --> 00:11:10,802 How can you want a woman who hates you? 171 00:11:10,979 --> 00:11:13,004 Oh, that will change. 172 00:11:13,681 --> 00:11:16,082 Yes, when all of this is over... 173 00:11:16,251 --> 00:11:20,017 ...I am sure that your feelings will be completely different. 174 00:11:20,188 --> 00:11:25,524 - Nald0, I wanna see my daughter. - Oh, you will, you will. 175 00:11:25,693 --> 00:11:28,754 We have a few more things to take care of, and then... 176 00:11:28,930 --> 00:11:31,991 ...and then we will all be together again. 177 00:11:36,070 --> 00:11:38,129 MAGGIE: Jason Ewing. 178 00:11:38,306 --> 00:11:41,276 I can't tell you how long it's been since I heard that name. 179 00:11:41,443 --> 00:11:43,377 What on earth made you think of it? 180 00:11:43,545 --> 00:11:47,209 Well, he died not too long ago and his daughter came to Dallas. 181 00:11:47,382 --> 00:11:50,784 She's got some document that Digger had something to do with. 182 00:11:50,952 --> 00:11:53,751 - What kind of document? CLIFF: I don't know what it was. 183 00:11:53,922 --> 00:11:57,688 Eh, apparently. It was, uh, a handwritten contract... 184 00:11:57,859 --> 00:12:02,558 ...between Jock Ewing, Jason and Digger. 185 00:12:02,730 --> 00:12:05,597 Well, they sure did a lot of work together at one time. 186 00:12:06,067 --> 00:12:09,867 Yeah. Well, I sure would like to get my hands on a copy of that. 187 00:12:10,038 --> 00:12:13,941 You know, I figure if Jason Ewing had a copy, why, maybe Digger had one too. 188 00:12:14,108 --> 00:12:16,202 Ha, provided he didn't lose it. 189 00:12:16,377 --> 00:12:20,280 My brother was the most careless man I ever knew with legal stuff. 190 00:12:20,448 --> 00:12:23,884 Cliff tells me you used to keep a lot of his daddy's things in your attic. 191 00:12:24,052 --> 00:12:27,784 Oh, that was in the old house. I did have a couple of cartons' worth at one time. 192 00:12:27,956 --> 00:12:30,584 Oh, my. don't tell me you threw those out. 193 00:12:30,758 --> 00:12:35,889 Oh, no. I turned over what was left to a lawyer in Dallas. 194 00:12:36,064 --> 00:12:37,623 Man named of Wicker. 195 00:12:37,799 --> 00:12:39,233 Why did you do that? 196 00:12:39,400 --> 00:12:40,993 Honey, it was after Digger died... 197 00:12:41,169 --> 00:12:43,695 ...and I didn't know how important these papers were... 198 00:12:43,872 --> 00:12:46,864 ...so I just sent them to him for safekeeping. 199 00:12:48,576 --> 00:12:51,375 Aunt Maggie, you wouldn't mind if I contacted him, would you? 200 00:12:51,546 --> 00:12:54,243 I really would like to look at those papers. 201 00:12:54,415 --> 00:12:56,907 Of course I wouldn't mind. I'll give you the address. 202 00:12:57,085 --> 00:13:01,750 - Thank you. MAGGIE: Oh, Jason, Jock and Digger. 203 00:13:01,923 --> 00:13:04,551 Those three were the best of friends at one time. 204 00:13:04,726 --> 00:13:07,252 It was striking all that oil that broke them apart. 205 00:13:07,428 --> 00:13:11,626 Just something about the hunger for money that brings out the worst in folks. 206 00:13:12,800 --> 00:13:14,859 Isn't that the truth? 207 00:13:15,036 --> 00:13:18,165 No, I've got more people working on this so you don't feel alone. 208 00:13:18,339 --> 00:13:20,137 J.R., Captain Fogany's on line one. 209 00:13:20,308 --> 00:13:22,902 Ah, hello, Fogany. J.R. here. 210 00:13:23,511 --> 00:13:26,173 Uh-huh. Oh, damn. 211 00:13:26,347 --> 00:13:28,907 Well, thanks for trying anyhow. I appreciate it. 212 00:13:29,083 --> 00:13:32,383 That was my contact on the police force. The department can't move yet. 213 00:13:32,554 --> 00:13:35,922 I'd have been surprised it they could. There's no proof a crime's been committed. 214 00:13:36,090 --> 00:13:38,855 Forget about that. You say you have your men at the airport. 215 00:13:39,027 --> 00:13:40,495 PETE: Yes, I've got men out there. 216 00:13:40,662 --> 00:13:44,030 We're passing out pictures of Miss Wade and her daughter. 217 00:13:44,198 --> 00:13:46,462 I don't think it's gonna get the job done though. 218 00:13:46,634 --> 00:13:48,625 What are you waiting for? Put some more men on it. 219 00:13:48,803 --> 00:13:51,135 Mr. Ewing, my agency's big, but we're not that big. 220 00:13:51,306 --> 00:13:52,774 You're talking about thousands. 221 00:13:52,941 --> 00:13:56,377 Do you have any idea how many flights leave that airport? That's just DFW. 222 00:13:56,544 --> 00:13:59,013 There's also Love Field, private airstrips. 223 00:13:59,180 --> 00:14:00,648 JOHN: Not to mention all the highways. 224 00:14:00,815 --> 00:14:02,840 Gentlemen, I didn't hire you to make excuses. 225 00:14:03,017 --> 00:14:07,420 We're not making excuses, but it'd take an army of detectives to cover all the exits. 226 00:14:07,589 --> 00:14:09,819 All right, we're wasting time. Just get on it. 227 00:14:09,991 --> 00:14:11,891 As long as you're aware of what we're up against. 228 00:14:12,060 --> 00:14:13,789 I'm not interested in what you're up against. 229 00:14:13,962 --> 00:14:17,159 - I'm interested in finding three people. BOBBY: J.R. 230 00:14:18,299 --> 00:14:21,428 This is dumb. Let's just forget it. 231 00:14:21,603 --> 00:14:23,264 Forget it. 232 00:14:23,438 --> 00:14:24,872 What? 233 00:14:25,039 --> 00:14:26,029 [SIGHS] 234 00:14:26,207 --> 00:14:27,834 Gentlemen, don't pay any attention to him. 235 00:14:28,009 --> 00:14:31,104 You spread your men around. Let's find these people, okay? 236 00:14:31,279 --> 00:14:32,747 - We'll do our best. - Good, good. 237 00:14:32,914 --> 00:14:34,245 PHYLLIS: Hello, this is Ewing Oil. 238 00:14:34,415 --> 00:14:37,248 Could you please check your records for the past couple of weeks? 239 00:14:37,418 --> 00:14:41,446 Under the name Marchetta? Thank you. 240 00:14:52,867 --> 00:14:54,961 Bobby, what's the matter with you? 241 00:14:55,136 --> 00:14:57,070 Don't give up. We're gonna find Jenna. 242 00:14:57,238 --> 00:15:02,267 What's the point? If she wanted me, she wouldn't have done this. 243 00:15:02,443 --> 00:15:04,537 For all we know, she could've been kidnapped. 244 00:15:04,712 --> 00:15:07,147 Come on, J.R., she wasn't kidnapped. 245 00:15:07,782 --> 00:15:12,447 She ran out on me just like she did 14 years ago. 246 00:15:15,523 --> 00:15:18,515 MANDY: I am. CLIFF: Golly. 247 00:15:18,693 --> 00:15:19,990 [BOTH LAUGHING] 248 00:15:20,161 --> 00:15:23,392 I don't know how we're gonna finish these preserves your aunt gave us. 249 00:15:23,564 --> 00:15:26,625 If they're as good as they were, they'll be gone in no time. 250 00:15:26,801 --> 00:15:28,394 CLIFF: Am I dying to talk to that lawyer. 251 00:15:28,569 --> 00:15:31,334 I wanna take a look at those papers he's got. 252 00:15:31,506 --> 00:15:34,066 You can't talk to him now. It's Saturday night. 253 00:15:34,242 --> 00:15:37,371 I know I can't talk to him now. I'll call him on Monday. 254 00:15:37,545 --> 00:15:38,535 [PHONE RINGING] 255 00:15:38,713 --> 00:15:40,511 I got it. I got it. 256 00:15:43,217 --> 00:15:44,810 Hello. 257 00:15:46,454 --> 00:15:48,445 No, Jordan. I didn't hear what happened. 258 00:15:48,623 --> 00:15:50,751 I've been gone all day. 259 00:15:55,530 --> 00:15:57,225 What did you say? 260 00:16:00,568 --> 00:16:04,527 Right. Thanks for calling. 261 00:16:04,706 --> 00:16:06,640 What happened? 262 00:16:07,875 --> 00:16:10,776 Jenna didn't show up. The wedding didn't take place. 263 00:16:10,945 --> 00:16:12,106 Are you serious? 264 00:16:12,280 --> 00:16:13,270 [CLIFF SCOFFING] 265 00:16:13,448 --> 00:16:14,506 I wonder if Pam knows. 266 00:16:14,682 --> 00:16:18,016 Ah, she'll know soon enough. Damn. 267 00:16:18,186 --> 00:16:20,416 - I'm gonna call her. - You're not gonna call her. 268 00:16:20,588 --> 00:16:23,114 Nothing to be happy about. 269 00:16:23,291 --> 00:16:25,123 - Maybe not for you. - Not for Pam either. 270 00:16:25,293 --> 00:16:27,694 You don't understand the whole history of the thing. 271 00:16:27,862 --> 00:16:30,331 The Ewings hate Pam. J.R. almost destroyed her. 272 00:16:30,498 --> 00:16:33,331 Oh, come on, Cliff. Aren't you exaggerating a little bit? 273 00:16:33,501 --> 00:16:35,560 I am not exaggerating. 274 00:16:35,737 --> 00:16:38,104 From the very moment Pam and Bobby got married... 275 00:16:38,272 --> 00:16:41,071 ...J.R. did everything he could to try to split them up. 276 00:16:41,242 --> 00:16:45,406 And it there was an inkling that they were gonna get back together... 277 00:16:45,580 --> 00:16:47,639 ...he'd attack her with everything he's got. 278 00:16:47,815 --> 00:16:50,375 - And what about you? - What about me? 279 00:16:50,551 --> 00:16:52,747 You make it sound like it's all one-sided. 280 00:16:52,920 --> 00:16:55,321 You don'! wan! them mamed any more “an JR. does. 281 00:16:55,490 --> 00:16:58,187 Okay, you're right. That's true. 282 00:16:58,359 --> 00:17:01,693 And in some respects, my reasons are exactly the same as J.R.'s... 283 00:17:01,863 --> 00:17:04,992 ...and that's because the Barnes and the Ewings just don't mix. 284 00:17:06,234 --> 00:17:08,134 I'll tell you something. 285 00:17:08,302 --> 00:17:11,636 More important than that, I happen to love my sister very much... 286 00:17:11,806 --> 00:17:14,002 ...and I'm afraid of what might happen to her... 287 00:17:14,175 --> 00:17:16,200 ...if she ever did get back with Bobby. 288 00:17:28,856 --> 00:17:32,224 Didn't J.R. say anything when he called from the office? 289 00:17:32,393 --> 00:17:35,158 Only that he'd explain everything to us when he got home. 290 00:17:35,329 --> 00:17:37,320 Must be a hell 01a shock for Bobby. 291 00:17:37,498 --> 00:17:38,488 DONNA: Here they are. 292 00:17:46,340 --> 00:17:48,570 ELLIE: No word yet? - Nothing. 293 00:17:48,743 --> 00:17:52,907 RAY: What happened, J.R.? - Naldo Marchetta is what happened. 294 00:17:53,080 --> 00:17:54,309 RAY : Name Mar ch aha? 295 00:17:54,482 --> 00:17:56,177 Yeah, he called before the ceremony. 296 00:17:56,350 --> 00:17:58,580 Told Bobby that Jenna wasn't gonna show up. 297 00:17:58,753 --> 00:18:01,017 That's why we raced out of here the way we did. 298 00:18:01,189 --> 00:18:02,418 Who's this Marchetta? 299 00:18:02,590 --> 00:18:04,581 He's that Italian that Jenna ran off with... 300 00:18:04,759 --> 00:18:07,194 ...first time she and Bobby were gonna get married. 301 00:18:07,361 --> 00:18:10,524 I don't know, he just seemed to come here to get her back. 302 00:18:11,599 --> 00:18:13,590 He just" He just took off. 303 00:18:13,768 --> 00:18:15,065 That's incredible. 304 00:18:15,236 --> 00:18:17,398 What's worse is Bobby wants to give up. 305 00:18:17,572 --> 00:18:20,007 I've had my secretaries on the phone all afternoon... 306 00:18:20,174 --> 00:18:22,006 ...calling everybody we could think of. 307 00:18:22,176 --> 00:18:25,407 I've got the biggest detective agency in Dallas out looking for them. 308 00:18:25,580 --> 00:18:28,413 Then Bobby says he wants to forget about the whole thing. 309 00:18:28,583 --> 00:18:32,178 Well, I can understand his feelings. He must be terribly hurt. 310 00:18:32,353 --> 00:18:35,983 I can understand his feelings too, Mama. but we've got to find that girl. 311 00:18:36,157 --> 00:18:41,118 It Bobby doesn't many Jenna, that Barnes woman is gonna be right back in this house. 312 00:18:41,295 --> 00:18:43,559 Oh, so that's why you're so upset. 313 00:18:43,731 --> 00:18:46,757 All this time, I thought you might be concerned for your brother. 314 00:18:46,934 --> 00:18:49,028 I'm concerned about my brother. 315 00:18:49,203 --> 00:18:51,331 But I won't have Pam back in this family again. 316 00:18:51,505 --> 00:18:53,633 I don't know what you're worried about Pam for. 317 00:18:53,808 --> 00:18:55,799 Bobby's in love with Jenna. He was gonna marry her. 318 00:18:55,977 --> 00:18:59,971 Yeah? Well, he thinks she dumped him and he's gonna be real vulnerable. 319 00:19:00,147 --> 00:19:05,108 Haven't you seen the newspaper? Pam is looking for Mark Graison. 320 00:19:05,286 --> 00:19:08,722 Why in the world would she wanna get back in this family? 321 00:19:09,757 --> 00:19:13,591 No, I haven't seen this, but I'll tell you one thing. 322 00:19:13,761 --> 00:19:16,662 I don't care how many ghosts that woman is chasing. 323 00:19:16,831 --> 00:19:20,233 She'd give her eyeteeth to be married to Bobby again. 324 00:19:21,669 --> 00:19:25,970 JENNA: Naldo, I really don't understand. What's this all about? 325 00:19:26,140 --> 00:19:27,869 I told you. 326 00:19:28,910 --> 00:19:32,813 I mean, what do you intend to do with me? Today, tomorrow? 327 00:19:32,980 --> 00:19:34,311 What's your plan? 328 00:19:34,482 --> 00:19:37,179 As I said, there are a few small things to take care of... 329 00:19:37,351 --> 00:19:41,345 ...and then you, Charlotte and I will be together. 330 00:19:41,522 --> 00:19:43,286 Please be patient. 331 00:19:45,726 --> 00:19:49,685 Jenna, I am sorry for putting you through this. 332 00:19:49,864 --> 00:19:54,927 And I know it must be difficult for you to believe that, but it is true. 333 00:19:55,603 --> 00:19:58,095 It is also true that I care for you. 334 00:19:58,506 --> 00:20:01,498 If you really cared for me, you won't be doing what you're doing. 335 00:20:01,676 --> 00:20:05,840 I wish there were a better way. Unfortunately, there is not. 336 00:20:07,448 --> 00:20:09,007 Jenna... 337 00:20:09,817 --> 00:20:10,807 [SIGHS] 338 00:20:10,985 --> 00:20:15,252 Jenna, I care very much for you. 339 00:20:15,423 --> 00:20:18,688 And-- And I believe that, that you once cared for me. 340 00:20:18,859 --> 00:20:20,987 You stay away from me. 341 00:20:21,162 --> 00:20:24,598 - You are so beautiful. - Don't touch me! 342 00:20:24,765 --> 00:20:25,755 [SIGHS] 343 00:20:25,933 --> 00:20:27,867 When we were married, I touched you. 344 00:20:28,502 --> 00:20:30,766 - We were intimate once, why not again? - Naldo. 345 00:20:30,938 --> 00:20:34,966 I'll do what I have to to get my daughter back, but don't you come near me. 346 00:20:36,410 --> 00:20:40,472 Jenna, how can it be so unpleasant? 347 00:20:40,648 --> 00:20:42,377 I'm warning you. 348 00:20:42,550 --> 00:20:44,075 All right, all right. 349 00:20:44,251 --> 00:20:46,549 - All right, I won't. I won't push you. - Don't. 350 00:20:47,421 --> 00:20:51,153 Because if you lay one finger on me, I swear I'll kill you. 351 00:20:55,229 --> 00:20:56,754 [PHONE RINGS] 352 00:20:56,931 --> 00:20:58,922 Good morning, Ewing Oil. Yes, just a moment. 353 00:20:59,100 --> 00:21:01,592 If he does, I'd appreciate your getting back to me. 354 00:21:01,769 --> 00:21:04,295 Kendall, the manager of Park Auto Rentals is on line three. 355 00:21:04,472 --> 00:21:05,871 Goodbye. 356 00:21:06,674 --> 00:21:08,802 - Is J.R. still in his office? - Yes, I think so. 357 00:21:08,976 --> 00:21:11,502 [PHONE RINGS] 358 00:21:11,679 --> 00:21:12,942 - Thank you very much. - Good morning, Ewing Oil. 359 00:21:13,114 --> 00:21:15,606 - I'll get back to you. - Yes, would you hold on? 360 00:21:15,783 --> 00:21:19,083 That's right, three people. The woman and the girl are American. 361 00:21:19,253 --> 00:21:21,688 The man has an Italian accent. 362 00:21:21,856 --> 00:21:24,086 Yeah, well, listen. I'd appreciate anything you could do. 363 00:21:24,258 --> 00:21:25,248 [KNOCKING ON DOOR] 364 00:21:25,426 --> 00:21:26,985 - Yeah, come in. - Can I see you a minute? 365 00:21:27,161 --> 00:21:29,596 Get back to me as soon as you can, will you? Yeah. 366 00:21:29,764 --> 00:21:31,858 - What do you get? - A call came into my office. 367 00:21:32,033 --> 00:21:35,731 We located the agency where Marchetta rented the car. It's over on Pearl Street. 368 00:21:35,903 --> 00:21:37,337 - The car? - No, the agency. 369 00:21:37,505 --> 00:21:39,872 Unfortunately. he hasn't returned the car yet. 370 00:21:40,674 --> 00:21:43,109 - They could still be in Dallas. - That's possible. 371 00:21:43,277 --> 00:21:45,541 It's also possible he drove the car out of town... 372 00:21:45,713 --> 00:21:47,841 ...or even abandoned it somewhere. 373 00:21:48,015 --> 00:21:50,507 - You just have to keep looking. - That's all we can do. 374 00:21:50,684 --> 00:21:53,710 I'm sorry, but it's like I told you, we're looking for needles in a haystack. 375 00:21:53,888 --> 00:21:54,878 [PHONE BUZZES] 376 00:21:55,056 --> 00:21:56,683 - Pardon me. - I'm out of here anyway. 377 00:21:56,857 --> 00:21:58,985 - I'll be back in a couple of hours. - All right. 378 00:21:59,160 --> 00:22:00,150 Yeah? 379 00:22:00,327 --> 00:22:02,125 JAMIE: J.H., there's a call for you on line four. 380 00:22:02,296 --> 00:22:05,288 He wouldn't give his name, but he said it was about Jenna Wade. 381 00:22:07,568 --> 00:22:09,502 J.R. Ewing here. 382 00:22:10,337 --> 00:22:11,736 Who? 383 00:22:13,207 --> 00:22:14,800 What do you want? 384 00:22:16,510 --> 00:22:18,501 Where do you want me to meet you? 385 00:22:20,548 --> 00:22:22,414 All right, I'll be there. 386 00:22:28,622 --> 00:22:30,283 - Good morning. JACKIE: Good morning, Pam. 387 00:22:30,458 --> 00:22:32,153 - How are you? - A little swamped. 388 00:22:32,326 --> 00:22:35,193 The phone hasn't stopped ringing since I came in this morning. 389 00:22:35,362 --> 00:22:36,591 About the ad for Mark? 390 00:22:36,764 --> 00:22:38,892 Mostly. I think every nut in Texas has called. 391 00:22:39,066 --> 00:22:41,865 I've been trying to weed out the really crazy ones for you... 392 00:22:42,036 --> 00:22:43,265 ...but it isn't easy. 393 00:22:43,437 --> 00:22:46,498 I didn't wanna take a chance on losing the one that could be real. 394 00:22:46,674 --> 00:22:49,336 Oh, I guess I'll just have to see as many of them as possible. 395 00:22:49,510 --> 00:22:53,538 Here's a list of appointments. It covers most of the afternoon. 396 00:22:56,484 --> 00:22:59,385 You've also gotten a few calls about Bobby's wedding. 397 00:22:59,553 --> 00:23:01,715 You heard what happened, didn't you? 398 00:23:02,189 --> 00:23:05,250 Yes. Jenna walked out on him again. 399 00:23:06,193 --> 00:23:08,161 Amazing, isn't it? 400 00:23:08,329 --> 00:23:09,728 [PHONE RINGS] 401 00:23:09,897 --> 00:23:11,729 Excuse me. 402 00:23:11,899 --> 00:23:13,697 Amazing. 403 00:23:14,568 --> 00:23:16,696 [PEOPLE TALKING INDISTINCTLY] 404 00:23:33,487 --> 00:23:36,548 Your making money hasn't improved your spending habits. 405 00:23:36,724 --> 00:23:38,419 Where did you find this dive? 406 00:23:38,592 --> 00:23:41,254 I didn't wanna pick anywhere we'd be noticed. 407 00:23:42,329 --> 00:23:43,922 Well, you got the right place. 408 00:23:44,098 --> 00:23:47,500 WAITRESS: Help you? - Yeah, along neck, please. 409 00:23:48,802 --> 00:23:52,397 - All right, what's this meeting all about? - Your brother, my sister. 410 00:23:52,573 --> 00:23:55,804 I was really disappointed when Bobby's wedding didn't take place. 411 00:23:57,111 --> 00:24:00,308 - Not as disappointed as I was. - Well, I figured that. 412 00:24:00,481 --> 00:24:04,509 You know, I don't think either one of us wants to mix up our families again. 413 00:24:04,685 --> 00:24:07,518 I'm surprised to hear you're worried about that. 414 00:24:07,688 --> 00:24:10,988 I saw the ad for Mark Graison that Pam put in the paper. 415 00:24:11,158 --> 00:24:14,287 Yeah, she's looking for him all right. 416 00:24:14,461 --> 00:24:17,328 She's checking a list of quack clinics all around the world... 417 00:24:17,498 --> 00:24:21,594 ...thinking he might be alive trying, to take a last-chance cure in one of those places. 418 00:24:21,769 --> 00:24:26,172 Well, what worries me is with her emotional state right now... 419 00:24:26,340 --> 00:24:29,640 ...and the way Bobby must be feeling, that they're just liable... 420 00:24:29,810 --> 00:24:31,676 ...to fall into each other's arms again. 421 00:24:31,845 --> 00:24:36,373 I considered that myself. You got some sort of plan in mind? 422 00:24:36,550 --> 00:24:40,680 Nope. Nope, not exactly. 423 00:24:40,854 --> 00:24:44,654 I just know I'm gonna do everything I can to keep them apart... 424 00:24:44,825 --> 00:24:47,157 ...and I was hoping that you'd do the same. 425 00:24:48,762 --> 00:24:52,357 Well, maybe this is one time a Ewing and a Barnes ought to work together. 426 00:25:01,408 --> 00:25:03,342 [TIRES SCREECHING] 427 00:25:13,387 --> 00:25:16,482 Hey, any of them bottles still full? 428 00:25:17,591 --> 00:25:20,424 Yeah, there might be one or two in there. 429 00:25:26,066 --> 00:25:28,728 Tell me to leave anytime you feel like it. 430 00:25:28,902 --> 00:25:30,370 No. 431 00:25:34,074 --> 00:25:36,543 I just can't understand it, Ray. 432 00:25:38,612 --> 00:25:42,071 After everything that Jenna and I have been through together. 433 00:25:43,250 --> 00:25:46,550 The last couple of months, he! telling me how much she loved me... 434 00:25:46,720 --> 00:25:49,280 ...how she wanted to be my wife. 435 00:25:49,456 --> 00:25:51,823 She did wanna be your wife. 436 00:25:51,992 --> 00:25:54,859 Well, she had a pretty funny way of proving it. 437 00:25:58,465 --> 00:26:03,460 I just don't understand why she couldn't make that final commitment. 438 00:26:03,637 --> 00:26:08,768 Now, either she thinks I'm still not over Pam or... 439 00:26:08,942 --> 00:26:12,640 Or Marchetta's got some kind of hold on her that I just don't understand. 440 00:26:12,813 --> 00:26:14,781 I don't know what it is. 441 00:26:14,948 --> 00:26:18,350 I wish I had the answer, but I don't. I can tell you one thing, though. 442 00:26:18,519 --> 00:26:20,112 Jenna loves you. 443 00:26:22,623 --> 00:26:25,615 Maybe. Maybe so. 444 00:26:27,194 --> 00:26:30,220 But according to that note, she loves Naldo more. 445 00:26:30,397 --> 00:26:32,593 Come on, you can't believe that. 446 00:26:32,766 --> 00:26:34,666 Well, what am I supposed to believe? 447 00:26:34,835 --> 00:26:37,429 She left me for that guy, not once, but twice. 448 00:26:40,507 --> 00:26:44,808 You know, the first time you two were going together, I hardly knew Jenna. 449 00:26:44,978 --> 00:26:48,539 But in the past months, Donna and I have spent an awful lot of time with her. 450 00:26:48,716 --> 00:26:50,548 And if there's one thing that I know... 451 00:26:50,718 --> 00:26:53,779 ...it's that Jenna loves you with all other heart. 452 00:26:53,954 --> 00:26:57,356 The day you two announced your marriage was the happiest day of her life. 453 00:26:57,524 --> 00:26:59,151 Then why couldn't she go through with it? 454 00:26:59,360 --> 00:27:01,328 I don't know. 455 00:27:01,495 --> 00:27:04,362 But I tell you, I wouldn't give up on her yet if I were you. 456 00:27:04,531 --> 00:27:06,465 [SIGHS] 457 00:27:08,936 --> 00:27:11,132 Well, I'm open for suggestions. 458 00:27:13,240 --> 00:27:17,541 - What should I do? - You keep looking for her. 459 00:27:17,711 --> 00:27:21,807 I just can't get over the feeling that there's something more to this than we're seeing. 460 00:27:23,617 --> 00:27:25,176 You think she was kidnapped too? 461 00:27:25,719 --> 00:27:28,745 I think you have to consider the possibility. 462 00:27:35,162 --> 00:27:37,153 [PHONE BUZZING] 463 00:27:37,331 --> 00:27:38,321 Yes? 464 00:27:38,499 --> 00:27:40,627 JACKIE [ON PHONE]: Pam, your last appointment is here. 465 00:27:40,801 --> 00:27:42,496 Show him in. 466 00:27:47,007 --> 00:27:51,103 - This is Gerald Kane. Pamela Ewing. - Thank you, Jackie. 467 00:27:55,816 --> 00:27:58,148 Well, how much do you want? 468 00:27:59,119 --> 00:28:00,348 Beg your pardon? 469 00:28:00,521 --> 00:28:04,685 Everyone who's come in today has wanted a small fortune for their information. 470 00:28:04,858 --> 00:28:08,226 Not a bit of it's been worth anything. How much are you asking? 471 00:28:09,062 --> 00:28:11,724 I didn't come here for the money, lady. 472 00:28:11,899 --> 00:28:15,893 I just saw your ad in the paper and thought I recognized the guy you were looking for. 473 00:28:16,069 --> 00:28:17,161 I don't need to be insulted. 474 00:28:17,337 --> 00:28:19,931 Wait a minute. Wait a minute, I'm really sorry. 475 00:28:20,107 --> 00:28:22,405 I didn't mean to be rude. 476 00:28:22,576 --> 00:28:26,410 It's been a very difficult day and I've heard a lot of strange stories. 477 00:28:26,580 --> 00:28:28,947 Well, I don't know anything about that. 478 00:28:29,116 --> 00:28:33,815 But that picture in the paper sure looks like a guy I gave a ride to a few months ago. 479 00:28:34,488 --> 00:28:36,479 What kind of ride? 480 00:28:38,392 --> 00:28:41,657 I run a little charter outfit out of Corpus Christi. 481 00:28:41,829 --> 00:28:44,161 I'm only up here for a couple of days. 482 00:28:45,999 --> 00:28:49,435 About three months ago, this guy showed up. 483 00:28:49,603 --> 00:28:53,369 Six-two, three. Good-looking guy. 484 00:28:53,540 --> 00:28:56,635 He had a mustache just like in the picture there. 485 00:28:57,511 --> 00:28:58,808 What was his name? 486 00:29:00,180 --> 00:29:05,641 I've been trying to remember. Um, Clayton, Graden, something like that. 487 00:29:06,787 --> 00:29:09,518 He wanted me to take him down to the Caribbean. 488 00:29:09,690 --> 00:29:12,921 Paid me real good too. Cash money. 489 00:29:13,093 --> 00:29:14,993 Did he tell you why he wanted to go there? 490 00:29:15,829 --> 00:29:17,160 Yeah, he did, actually, um... 491 00:29:17,331 --> 00:29:20,892 He said he wanted to go down there and try out some kind of private clinic. 492 00:29:21,068 --> 00:29:23,230 - A private clinic? - Yeah, that's right. 493 00:29:23,403 --> 00:29:26,304 I told him we got the best hospitals in the world right here... 494 00:29:26,473 --> 00:29:27,804 ...in the good old U.S. of A. 495 00:29:27,975 --> 00:29:29,739 What did he want to go down therefor? 496 00:29:29,910 --> 00:29:32,845 But he said, well, they practice a different kind of medicine there... 497 00:29:33,013 --> 00:29:34,538 ...and he wanted to try it out. 498 00:29:34,715 --> 00:29:36,444 It wasn't my place to argue with him. 499 00:29:36,617 --> 00:29:41,179 Mr. Kane, man you're describing sounds as though he could be the man I'm looking for. 500 00:29:41,355 --> 00:29:43,255 Well, good. 501 00:29:43,423 --> 00:29:45,187 Where exactly did you take him? 502 00:29:45,359 --> 00:29:48,795 I took him to a little island down there called San Serrano. 503 00:29:48,996 --> 00:29:50,930 San Serrano. 504 00:29:51,098 --> 00:29:52,224 [EXHALES] 505 00:29:52,399 --> 00:29:54,265 Well, isn't that wonderful? 506 00:29:56,703 --> 00:29:58,797 Now, I really would like to pay you. 507 00:29:59,606 --> 00:30:02,337 No. No, there's no need for that. 508 00:30:03,143 --> 00:30:06,443 But if you decide to go down there and check it out for yourself... 509 00:30:06,613 --> 00:30:09,082 ...I'd be much obliged if you'd hire me to do it. 510 00:30:09,249 --> 00:30:13,152 - Well, of course I would. - Well, thank you. 511 00:30:13,720 --> 00:30:16,985 Here's my number in Dallas where I'll be staying tonight... 512 00:30:17,157 --> 00:30:19,592 ...in case you need to get a hold of me. 513 00:30:20,861 --> 00:30:22,886 All right. 514 00:30:23,063 --> 00:30:28,229 Mr. Kane, I want to thank you very, very much. 515 00:30:28,402 --> 00:30:31,633 - Well, I haven't done much for you yet. - Oh, but you have. 516 00:30:31,805 --> 00:30:33,773 You really have. 517 00:30:35,409 --> 00:30:37,400 - Goodbye. - Bye. 518 00:30:37,578 --> 00:30:41,037 - Thank you again. - My pleasure. 519 00:30:41,748 --> 00:30:43,773 Don't tell me you found Mark. 520 00:30:43,951 --> 00:30:46,511 I think we're getting very close. 521 00:30:46,687 --> 00:30:49,713 - Jackie, give me that list of the clinics. - Sure. 522 00:30:55,395 --> 00:30:57,523 There are some clinics listed in the Caribbean. 523 00:30:57,698 --> 00:31:00,133 - Do you want me to call them? - No. 524 00:31:00,300 --> 00:31:02,632 No, get in touch with the investigator, Mr. Phipps. 525 00:31:02,803 --> 00:31:05,238 Find out if he has any information on them. 526 00:31:05,405 --> 00:31:08,204 This is turning out to be quite a week for you, isn't it? 527 00:31:08,375 --> 00:31:10,935 First Bobby, now Mark. 528 00:31:13,380 --> 00:31:17,283 Yes, quite a week. 529 00:31:20,354 --> 00:31:23,483 Mr. Wicker, I feel badly about having you come over here like this. 530 00:31:23,657 --> 00:31:25,853 I'd have been happy to come to your office. 531 00:31:26,026 --> 00:31:28,893 I don't mind. I don't live too far away. 532 00:31:29,062 --> 00:31:32,362 Besides, the fact of it is I don't have an office anymore. 533 00:31:32,532 --> 00:31:36,628 - I, I stopped practicing law a few years ago. - I see. 534 00:31:36,803 --> 00:31:42,242 Actually. I do some work here and there, but for the most part, I'm retired. 535 00:31:42,409 --> 00:31:44,844 Margaret Monahan was one of my last clients. 536 00:31:45,012 --> 00:31:47,913 I believe you said she... She was your aunt? 537 00:31:48,115 --> 00:31:52,109 Yes. Uh, she told me that she turned over a lot of her brother's papers to you. 538 00:31:52,285 --> 00:31:54,811 I have them all locked up in a vault. 539 00:31:54,988 --> 00:31:59,949 Well, now, her brother was my daddy, and I'd like to take a look at the papers. 540 00:32:00,127 --> 00:32:02,994 Well, I suppose you're entitled to do that. 541 00:32:03,163 --> 00:32:06,133 It'll take me a few days to get them together. 542 00:32:06,299 --> 00:32:09,758 I hate to push you, but I would like to see them as soon as possible. 543 00:32:09,936 --> 00:32:11,267 I understand. 544 00:32:11,438 --> 00:32:15,238 A busy man such as yourself can't afford to waste time. 545 00:32:15,409 --> 00:32:19,107 Well, if that's all then, uh, I'll be going. 546 00:32:19,279 --> 00:32:21,976 - I do appreciate you coming by. - Don't even mention it. 547 00:32:22,149 --> 00:32:26,643 I'm happy to be of service to a prominent man such as yourself. 548 00:32:26,853 --> 00:32:31,689 Your daddy must have been one real gentleman to have a son like you. 549 00:32:32,559 --> 00:32:35,790 He was. I thank you for saying that. 550 00:32:35,962 --> 00:32:40,024 - I'll look into those papers right away. - Appreciate it. 551 00:32:40,734 --> 00:32:43,294 - Goodbye, Mr. Barnes. - Okay. 552 00:32:46,339 --> 00:32:47,329 Tsk. 553 00:32:47,507 --> 00:32:50,442 [KNOCKING] 554 00:32:50,610 --> 00:32:52,044 Who is it? 555 00:32:52,212 --> 00:32:55,876 - Jamie, it's Sue Ellen. May I come in? - Oh, sure. 556 00:32:58,618 --> 00:32:59,608 JAMIE: Ah! 557 00:32:59,786 --> 00:33:01,151 Here, let me help you with that. 558 00:33:01,321 --> 00:33:04,154 You didn't come down for dinner. I thought you might be a little hungry. 559 00:33:04,324 --> 00:33:07,316 Ah, thanks. That's real nice. I was exhausted. 560 00:33:07,494 --> 00:33:09,986 I just wanted to take a shower and stay in my room. 561 00:33:10,163 --> 00:33:11,597 You got home so late tonight. 562 00:33:11,765 --> 00:33:14,257 I know. The office was a madhouse all day. 563 00:33:14,434 --> 00:33:15,959 Phones ringing off the hook... 564 00:33:16,136 --> 00:33:18,434 ...private detectives running in and out all day. 565 00:33:18,605 --> 00:33:21,540 Oh. Well, I think everyone is very worried about Jenna. 566 00:33:21,708 --> 00:33:25,804 I know, even J.R. It's funny, I was impressed. 567 00:33:25,979 --> 00:33:29,677 I, I never thought that he'd be that concerned about Bobby and Jenna. 568 00:33:29,850 --> 00:33:31,841 He's concerned, all right. 569 00:33:33,086 --> 00:33:35,418 You know, maybe J.R. cares more about his family... 570 00:33:35,589 --> 00:33:37,455 ...than what I'm giving him credit for. 571 00:33:37,624 --> 00:33:40,787 J.R. cares very much about his family, but there's another side. 572 00:33:40,961 --> 00:33:43,987 I, I guess you know that Bobby was married to Pamela Barnes. 573 00:33:44,564 --> 00:33:45,861 Of course. 574 00:33:46,666 --> 00:33:49,431 JR. was vew happy when “my Sp'“ up. and... 575 00:33:50,604 --> 00:33:53,972 I guess he's always afraid they're gonna get back together again. 576 00:33:54,141 --> 00:33:55,802 I see. 577 00:33:56,510 --> 00:34:00,674 And with Jenna out of the picture, he feels that that might happen again. 578 00:34:00,847 --> 00:34:02,440 That's right. 579 00:34:03,483 --> 00:34:05,076 Uh-huh. 580 00:34:05,986 --> 00:34:07,715 Tell me, I'm curious about something. 581 00:34:07,888 --> 00:34:13,452 Is it just because Pam is a Barnes or does he have something against he! personally? 582 00:34:14,995 --> 00:34:19,262 Well, it's a little bit of each, I guess. Both have very strong personalities. 583 00:34:19,432 --> 00:34:21,628 But mostly it's because she's a Barnes. 584 00:34:22,936 --> 00:34:26,201 And that document I have has Digger Barnes' name on it. 585 00:34:26,973 --> 00:34:28,407 Yes. 586 00:34:30,110 --> 00:34:33,637 You're not considering changing your mind about using the document? 587 00:34:34,781 --> 00:34:37,409 Oh, no, no, of course not. 588 00:34:38,118 --> 00:34:43,318 I just realized that J.R.'s not only afraid that that document will split up Ewing Oil... 589 00:34:43,490 --> 00:34:49,156 ...but he's also scared that one-third of it might fall into the hands of a Barnes. 590 00:34:50,697 --> 00:34:53,598 Yes, he certainly is. 591 00:34:53,767 --> 00:34:57,829 Yes, this is perfect. Thank you very much. 592 00:34:58,605 --> 00:34:59,834 - For you. - Thank you. 593 00:35:00,006 --> 00:35:01,496 Thank you. 594 00:35:05,812 --> 00:35:09,043 Well, things are progressing very nicely. 595 00:35:09,216 --> 00:35:13,744 We have a few more things to do, and by tonight, we should be on the plane. 596 00:35:13,920 --> 00:35:18,619 - Plane? What plane? - What plane? The plane to Italy. 597 00:35:20,160 --> 00:35:22,857 - I'm not going to Italy with you. - Oh, yes. 598 00:35:23,029 --> 00:35:27,364 My parents are expecting us. My family has accepted me back. 599 00:35:27,534 --> 00:35:30,970 I am their oldest son and I will be running their business. 600 00:35:31,137 --> 00:35:34,368 - This has nothing to do with me, Naldo. - Yes, it does. 601 00:35:35,809 --> 00:35:38,744 There's a great deal of money involved and prestige. 602 00:35:38,912 --> 00:35:42,473 And my family wants to make sure that I have changed my life. 603 00:35:42,649 --> 00:35:47,086 What better way to prove it to them than to return with my wife and my daughter? 604 00:35:47,254 --> 00:35:50,224 I am not your wife. We're divorced. 605 00:35:50,390 --> 00:35:52,757 Oh, we are divorced here in America... 606 00:35:52,926 --> 00:35:55,361 ...but that has nothing to do with the laws of Italy. 607 00:35:58,698 --> 00:36:01,793 Naldo, this is insane. 608 00:36:01,968 --> 00:36:05,495 I'm not going anywhere with you and neither is my daughter. 609 00:36:05,672 --> 00:36:07,902 Our daughter is already on the way. 610 00:36:09,943 --> 00:36:11,604 What are you talking about? 611 00:36:12,078 --> 00:36:15,844 - She doesn't have a passport. - Oh, yes. She has an Italian passport. 612 00:36:18,351 --> 00:36:19,580 What is this? 613 00:36:19,753 --> 00:36:25,055 Pictures of Charlotte leaving the country. She will be expecting us in Home. 614 00:36:25,225 --> 00:36:27,887 - This is a private plane. - Yes. 615 00:36:28,061 --> 00:36:32,294 It took her to another airport outside of the state... 616 00:36:32,465 --> 00:36:35,093 ...where she boarded an international flight. 617 00:36:35,268 --> 00:36:40,035 If I know the Ewings, they will have had a man in every airport in Texas. 618 00:36:41,041 --> 00:36:44,170 - This is kidnapping. - No, no. 619 00:36:44,344 --> 00:36:48,440 I have a right to take my own daughter to see her grandparents. 620 00:36:53,620 --> 00:36:55,019 All right. 621 00:36:56,056 --> 00:36:58,548 Suppose I do go back with you... 622 00:36:58,725 --> 00:37:01,160 Don't you realize as soon as I have Charlie again... 623 00:37:01,328 --> 00:37:03,319 ...I'm gonna come right back hereto Bobby? 624 00:37:03,496 --> 00:37:07,330 Possibly. But first you have to get her back. 625 00:37:07,500 --> 00:37:11,232 And to get her back, you have to do exactly what I say. 626 00:37:16,710 --> 00:37:18,439 RAY: Make any sense to you? 627 00:37:19,012 --> 00:37:20,480 What? 628 00:37:21,314 --> 00:37:24,113 Jenna running out on Bobby like that. 629 00:37:24,284 --> 00:37:25,274 [DONNA SIGHS] 630 00:37:25,452 --> 00:37:27,546 No. Then, I'm not Jenna. 631 00:37:27,721 --> 00:37:31,316 It just goes to show you never know what's going on in somebody else's mind. 632 00:37:31,491 --> 00:37:33,789 It's just not logical. 633 00:37:34,928 --> 00:37:38,125 Honey, you're beating your head up against the wall for nothing. 634 00:37:38,298 --> 00:37:39,857 [RAY SIGHS] 635 00:37:40,033 --> 00:37:43,526 It just gets to me that there's nothing I can do to help Bob. 636 00:37:44,904 --> 00:37:50,172 I know, but, uh, that's the price you pay for being so big-hearted. 637 00:37:50,343 --> 00:37:54,371 Really, Bobby's just gonna have to work this out by himself. 638 00:37:54,547 --> 00:37:56,572 I guess you're right. 639 00:37:59,185 --> 00:38:02,211 - There is something that you can do. - What? 640 00:38:02,389 --> 00:38:04,653 Well, you can help me go through these papers of Sam's. 641 00:38:04,824 --> 00:38:09,261 See if I can find a copy of that document that, uh, Jamie was talking about. 642 00:38:11,598 --> 00:38:16,695 If you find a copy of that document, that means that what Jamie has is real. 643 00:38:18,104 --> 00:38:19,868 That's right. 644 00:38:20,040 --> 00:38:23,032 But J.R. asked me to look for it, so I guess he figures he's better off... 645 00:38:23,209 --> 00:38:26,736 ...knowing one way or the other, and that way, he can fight it. 646 00:38:26,913 --> 00:38:28,506 Wouldn't that be something... 647 00:38:28,681 --> 00:38:32,743 ...it it turned out that the boys only controlled one-third of Ewing Oil? 648 00:38:33,853 --> 00:38:36,015 How would you feel about that? 649 00:38:36,189 --> 00:38:38,715 I don't know. Maybe we'd all be better off. 650 00:38:40,927 --> 00:38:43,157 Do you really mean that? 651 00:38:43,329 --> 00:38:47,459 I mean, you are one of Jock's sons. You have 10 percent of the company. 652 00:38:47,634 --> 00:38:49,659 I know that. 653 00:38:49,836 --> 00:38:53,704 I just keep thinking about all the problems that company has caused. 654 00:38:53,873 --> 00:38:56,171 For Bobby and Pam, Sue Ellen. 655 00:38:56,342 --> 00:38:58,470 Look at the heartbreak it's caused Miss Ellie. 656 00:38:58,645 --> 00:39:02,980 I don't care. I think something like that would be absolutely awful. 657 00:39:03,149 --> 00:39:06,779 Oh, in a business sense. It might be great for the family though. 658 00:39:06,953 --> 00:39:10,412 Without Ewing Oil to fight about, we could have some peace around here. 659 00:39:10,957 --> 00:39:13,722 Hell, we all got more money than we could ever spend anyhow. 660 00:39:13,893 --> 00:39:18,694 Bobby and J.R. could go off and buy their own companies it they wanted to. 661 00:39:19,999 --> 00:39:23,833 It might not be so bad if that document did split up Ewing Oil. 662 00:39:24,003 --> 00:39:29,203 It might not be so bad for Bobby, but for J.R., it would be devastating. 663 00:39:31,544 --> 00:39:33,137 You're worried about J.R.? 664 00:39:33,913 --> 00:39:35,677 Of course I'm not worried about J.R. 665 00:39:35,849 --> 00:39:38,181 But can you imagine, Ray. what that man might do... 666 00:39:38,351 --> 00:39:40,843 ...if he thought he was losing Ewing Oil? 667 00:39:45,158 --> 00:39:46,785 Pam, hi. 668 00:39:46,960 --> 00:39:48,519 Cliff, it's Pam. 669 00:39:48,695 --> 00:39:51,790 MANDY: What are you doing here so early? - Well, I came to say goodbye. 670 00:39:51,965 --> 00:39:54,662 I'm going out of town and I won't be going into the office. 671 00:39:54,834 --> 00:39:56,893 You're leaving the city? Where are you going? 672 00:39:57,070 --> 00:40:00,165 To a small island in the Caribbean. San Serrano. 673 00:40:00,373 --> 00:40:03,138 - Are you taking a vacation? - No. 674 00:40:03,309 --> 00:40:05,209 A man came to the office yesterday. 675 00:40:05,378 --> 00:40:07,938 He was answering one of the ads in the paper about Mark. 676 00:40:08,114 --> 00:40:11,175 He owns a small air charter company, and a couple of months ago... 677 00:40:11,351 --> 00:40:14,252 ...he took a man fitting Mark's description down to the island. 678 00:40:14,420 --> 00:40:15,785 MANDY: Really? 679 00:40:15,955 --> 00:40:18,720 And you'll never guess where he was taking him. 680 00:40:18,892 --> 00:40:21,793 To one of the private clinics on Jerry Kenderson's list. 681 00:40:21,961 --> 00:40:26,330 - Wait a minute. Are you sure? - Well, I'm as sure as I can be. 682 00:40:26,499 --> 00:40:27,625 [SCOFFS] 683 00:40:27,800 --> 00:40:32,328 It's hard to believe that this theory of yours might be right, but, uh, who knows? 684 00:40:32,505 --> 00:40:34,803 Pam, it's really wonderful. 685 00:40:34,974 --> 00:40:36,271 I guess you've gotta go. 686 00:40:38,077 --> 00:40:40,808 You mean, you're not going to try and talk me out of it? 687 00:40:40,980 --> 00:40:42,345 How can I now? 688 00:40:42,515 --> 00:40:44,813 This guy seems to confirm everything you've always thought. 689 00:40:44,984 --> 00:40:47,749 So I guess you've gotta go check it out. 690 00:40:47,921 --> 00:40:51,186 Well, that's what I thought. And that's what I'm going to do. 691 00:40:52,192 --> 00:40:53,489 Tsk. 692 00:40:54,527 --> 00:40:56,256 Have a safe trip. 693 00:40:56,963 --> 00:40:59,660 - Uh... - Well, uh, thanks. Ah... 694 00:41:00,333 --> 00:41:03,359 All right, well. I guess I'll see you in a couple of days. 695 00:41:03,536 --> 00:41:04,833 - Okay, good luck. - Okay. 696 00:41:05,004 --> 00:41:06,938 - Bye, Pam. - Bye. 697 00:41:09,609 --> 00:41:12,271 I thought you were so much against her looking for Mark. 698 00:41:12,445 --> 00:41:16,177 I am. But right now, with Bobby free, the best place for Pam is away from Dallas. 699 00:41:16,349 --> 00:41:18,909 So if she wants to go on a wild goose chase, why... 700 00:41:19,085 --> 00:41:20,985 ...I'm not gonna stop her. 701 00:41:23,223 --> 00:41:26,625 No, no. Just keep the shop open as usual. 702 00:41:26,793 --> 00:41:28,852 Let me know if you hear from her. 703 00:41:29,028 --> 00:41:30,723 Thank you, Jeanine. 704 00:41:32,265 --> 00:41:34,666 BOBBY [SIGHS]: I talked to the salesgirl at Jenna's boutique. 705 00:41:34,834 --> 00:41:36,165 She hasn't heard from her either. 706 00:41:36,336 --> 00:41:38,202 Well, Charlie's school has. 707 00:41:38,371 --> 00:41:40,635 - They have? - Yeah, I just talked to Adams. 708 00:41:40,840 --> 00:41:45,573 Charlie's mother called the school and said she would not be coming back. 709 00:41:45,745 --> 00:41:47,907 Is he sure that she made the call? 710 00:41:48,081 --> 00:41:50,049 [PHONE RINGS] They had no reason to believe otherwise. 711 00:41:50,216 --> 00:41:51,775 PHYLLIS: Ewing Oil. - I've got a meeting. 712 00:41:51,951 --> 00:41:53,441 See you later this afternoon. 713 00:41:53,620 --> 00:41:56,851 Who's calling, please? Just a minute. 714 00:41:57,023 --> 00:42:01,051 Bobby, there's a call for you on your private line. 715 00:42:01,227 --> 00:42:04,026 I think you wanna take this one in your office. 716 00:42:17,210 --> 00:42:18,200 This is Bobby Ewing. 717 00:42:18,378 --> 00:42:20,278 NALDO [ON PHONE]: Hello, Bobby. Nelda Marchetta. 718 00:42:20,446 --> 00:42:22,710 Naldo, where's Jenna? What have you done with her? 719 00:42:22,882 --> 00:42:24,680 Ah, she is with me and she's fine. 720 00:42:24,851 --> 00:42:29,914 In fact, it you want to see her, meet us at the come! of Sylvan Oaks and Baxter... 721 00:42:30,089 --> 00:42:31,648 ...at 3:00 this afternoon. 722 00:42:31,824 --> 00:42:35,624 I don't know what's going on, but if this is some kind of game, I'm warning you. 723 00:42:35,795 --> 00:42:37,923 No. no. this is nut a game. 724 00:42:38,097 --> 00:42:40,623 I am calling to give you instructions. 725 00:42:40,800 --> 00:42:44,737 Now, if you decide to come, come alone, and exactly on time. 726 00:42:44,904 --> 00:42:48,363 Sylvan Oaks and Baxter, 3 p.m. 727 00:42:48,541 --> 00:42:52,102 Jenna will be there. Goodbye. 728 00:43:27,814 --> 00:43:29,578 So she bought the story, huh? 729 00:43:30,316 --> 00:43:31,681 Yes, sir, she did. 730 00:43:31,851 --> 00:43:35,116 I'm flying her down to the Caribbean to check out the clinic. 731 00:43:36,089 --> 00:43:37,989 Oh, that's just fine. Just fine. 732 00:43:38,157 --> 00:43:40,489 Say, why don't you keep her down therefor a while? 733 00:43:40,660 --> 00:43:42,253 Hop around to a couple of islands. 734 00:43:42,428 --> 00:43:44,760 I'm sure they're loaded with phony hospitals. 735 00:43:45,398 --> 00:43:47,765 Mr. Ewing, um, I know I owe you a lot of favors... 736 00:43:47,934 --> 00:43:52,428 ...but, uh, she seems like a real nice girl and I don't feel too good about this. 737 00:43:53,139 --> 00:43:56,507 Well, you should. You're doing the right thing, Gerald. 738 00:43:56,676 --> 00:43:59,941 Oh, that little lady's been through some rough times recently. 739 00:44:00,113 --> 00:44:02,639 You see, she was supposed to many the man she was looking for... 740 00:44:02,815 --> 00:44:07,377 ...and the hope that he still might be alive is the only thing that's keeping her going. 741 00:44:07,553 --> 00:44:10,284 Believe me, you'll be helping her. 742 00:44:10,456 --> 00:44:11,685 I surely hope so. 743 00:44:11,858 --> 00:44:15,260 It seems like a roundabout way to help somebody though, don't it? 744 00:44:15,428 --> 00:44:18,193 Yeah. Sometimes the roundabout way is the best way. 745 00:44:18,364 --> 00:44:23,325 Say, incidentally, I put a little bonus in here for you for a job well done. 746 00:44:23,503 --> 00:44:24,732 Thank you, sir. 747 00:44:24,904 --> 00:44:29,034 Think nothing of it. And be sure to call me when she's ready to come back, will you? 748 00:44:29,208 --> 00:44:33,805 And don't worry, Pamela needs this to keep her mind occupied. 749 00:45:26,432 --> 00:45:30,300 Well, thank you very much, Mr. Smith. I know it was such a short notice. 750 00:45:30,470 --> 00:45:32,996 MR. SMITH: Oh, don't even mention it. We're used to short notice. 751 00:45:33,172 --> 00:45:35,504 MRS. SMITH: Folks don't usually come to a justice of the peace... 752 00:45:35,675 --> 00:45:36,904 ...unless they're in a hurry to get married. 753 00:45:37,076 --> 00:45:38,168 [NALDO SPEAKS IN ITALIAN] 754 00:45:38,344 --> 00:45:40,836 NALDO: Well... Well, goodbye. - Goodbye. 755 00:45:41,013 --> 00:45:43,345 I know you two will have a wonderful life together. 756 00:45:43,516 --> 00:45:46,042 MRS. SMITH: Goodbye, Mrs. Marchetta. NALDO: Thank you. 757 00:45:52,725 --> 00:45:54,284 Jenna. 758 00:45:54,460 --> 00:45:55,791 Remember Charlotte. 759 00:45:55,962 --> 00:45:58,897 If you want to see her again, be very careful what you say. 760 00:46:00,199 --> 00:46:03,362 Hello, Bobby. What a shame you're too late for the wedding. 761 00:46:03,569 --> 00:46:07,062 Jenna, is it true? Did you really marry him? 762 00:46:09,609 --> 00:46:11,805 Yes, we got the license this morning. 763 00:46:12,011 --> 00:46:16,881 I'm not talking to you. I wanna hear it from her. 764 00:46:17,850 --> 00:46:21,809 Jenna, did you? 765 00:46:23,422 --> 00:46:24,856 Yes. 766 00:46:26,325 --> 00:46:27,588 I married him. 767 00:47:30,590 --> 00:47:32,581 [ENGLISH SDH]64900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.