Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,594 --> 00:00:10,461
PRIVATE LIVES
2
00:00:12,002 --> 00:00:13,595
THIS PROGRAM HAS BEEN SELECTED AS AN
"EXCELLENT BROADCAST CONTENT" AND IS SUPPORTED
3
00:00:13,696 --> 00:00:15,131
BY THE MINISTRY OF CULTURE, SPORTS, TOURISM
AND THE KOREA CREATIVE CONTENT AGENCY
4
00:00:15,217 --> 00:00:17,092
ALL CHARACTERS, LOCATIONS,
ORGANIZATIONS, INCIDENTS AND RELIGIONS
5
00:00:17,202 --> 00:00:19,077
DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS
6
00:00:20,948 --> 00:00:22,700
Joo-eun! Joo-eun.
7
00:00:23,993 --> 00:00:26,454
Joo-eun.
8
00:00:28,456 --> 00:00:29,457
Joo-eun?
9
00:00:31,709 --> 00:00:34,337
-Jeong-hwan.
-Joo-eun.
10
00:00:35,296 --> 00:00:36,881
What happened?
11
00:00:38,424 --> 00:00:39,717
Jeong-hwan.
12
00:00:40,510 --> 00:00:42,678
Tell me the truth.
13
00:00:42,762 --> 00:00:44,013
About what?
14
00:00:46,516 --> 00:00:47,850
Did you kill him?
15
00:00:49,644 --> 00:00:51,479
Did you kill Jeong Hyeon-cheol?
16
00:00:58,361 --> 00:01:02,573
YEAR 2012
17
00:01:24,846 --> 00:01:26,264
Jeong Hyeon-gu was
18
00:01:26,347 --> 00:01:29,517
President Choi's last driver
before his death.
19
00:01:30,601 --> 00:01:34,480
Jeong Hyeon-gu disappeared
right before President Choi's death.
20
00:01:36,149 --> 00:01:37,483
In 2010, 3 years later,
21
00:01:37,567 --> 00:01:39,944
he changed his name to Hyeon-cheol
and founded the Haneul Foundation.
22
00:01:40,027 --> 00:01:41,446
As of now, he's the director.
23
00:01:41,529 --> 00:01:44,699
And he's the one who makes
decisions for the foundation.
24
00:01:45,324 --> 00:01:46,576
As of now, in 2012,
25
00:01:47,076 --> 00:01:49,454
it's been reported
that he might be laundering money
26
00:01:49,537 --> 00:01:51,539
through All Together Church.
27
00:01:51,622 --> 00:01:52,707
Jeong Hyeon-gu?
28
00:01:53,541 --> 00:01:56,085
The one who recanted his testimony
at Choi's retrial?
29
00:01:56,669 --> 00:01:57,753
Yes, sir.
30
00:01:58,796 --> 00:02:00,131
In 2007,
31
00:02:00,214 --> 00:02:03,426
there was a 10-trillion-won plan
to develop Songnam into a new city.
32
00:02:03,509 --> 00:02:04,719
And
33
00:02:05,678 --> 00:02:09,098
UI Construction signed an exclusive
contract with the Ministry of Land.
34
00:02:09,891 --> 00:02:11,184
President Choi Kyung-hwan.
35
00:02:13,186 --> 00:02:15,146
President Choi Kyung-hwan
of UI Construction
36
00:02:15,229 --> 00:02:16,856
and Minister of Land Lee Dong-ju
37
00:02:16,939 --> 00:02:19,275
had a private meeting
which cannot be allowed.
38
00:02:19,358 --> 00:02:23,070
Chief Prosecutor of Seoul Central District
Prosecutors' Office, Yoo Byung-jun,
39
00:02:23,154 --> 00:02:25,740
indicted President Choi for bribery.
40
00:02:26,616 --> 00:02:28,993
Based on the report we received,
41
00:02:29,076 --> 00:02:31,245
the team has launched
an internal investigation.
42
00:02:32,079 --> 00:02:36,000
Right before getting indicted, Lee
resigned not to burden the administration.
43
00:02:37,543 --> 00:02:41,088
Later on,
President Choi's death cleared his name.
44
00:02:42,215 --> 00:02:44,217
The arrest warrant was denied.
45
00:02:44,300 --> 00:02:47,053
President Choi was questioned
without being detained.
46
00:02:47,136 --> 00:02:50,306
I will fully cooperate
with the investigation.
47
00:02:50,389 --> 00:02:51,891
I hereby declare…
48
00:02:51,974 --> 00:02:55,978
Choi's driver, Jeong Hyeon-cheol's
testimony held the key to the trial.
49
00:02:56,062 --> 00:02:58,022
…under penalty of perjury that…
50
00:02:58,105 --> 00:03:00,107
DRIVER, JEONG HYEON-CHEOL
FORMERLY JEONG HYEON-GU
51
00:03:00,858 --> 00:03:01,859
Witness,
52
00:03:03,152 --> 00:03:05,821
please tell us what you saw that day.
53
00:03:08,658 --> 00:03:12,036
That day, President Choi told me
to park the car in the basement
54
00:03:12,119 --> 00:03:15,039
parking lot of the company
which was unusual.
55
00:03:16,457 --> 00:03:21,128
And he was wearing a hiking outfit
and had a big hiking backpack.
56
00:03:21,212 --> 00:03:23,214
No. You don't have to.
57
00:03:27,468 --> 00:03:30,638
He told me to drive to a kalguksu
restaurant we'd never been to.
58
00:03:46,237 --> 00:03:49,782
And he met a man at the restaurant.
59
00:03:52,243 --> 00:03:55,246
I have a busy schedule today,
so I'll get going first.
60
00:03:55,329 --> 00:03:56,789
I won't see you off.
61
00:03:57,456 --> 00:03:58,374
But
62
00:03:59,500 --> 00:04:00,793
that man…
63
00:04:03,629 --> 00:04:05,506
I don't remember who he was.
64
00:04:06,090 --> 00:04:08,092
-Is he serious?
-That's bullshit!
65
00:04:08,175 --> 00:04:09,427
The judge at his retrial
66
00:04:09,510 --> 00:04:12,388
overturned the original verdict
due to a lack of evidence
67
00:04:12,471 --> 00:04:15,099
and found President Choi not guilty.
68
00:04:15,182 --> 00:04:19,020
The prosecution failed to establish
the bribery charge on the defendant.
69
00:04:19,103 --> 00:04:23,107
Therefore,
I find the defendant not guilty.
70
00:04:23,190 --> 00:04:25,234
Back then, the judge who led the retrial
71
00:04:25,318 --> 00:04:27,361
was Chief Prosecutor Kwon Hyuk-jang.
72
00:04:28,362 --> 00:04:30,448
Right before the Supreme Court's ruling,
73
00:04:30,531 --> 00:04:33,242
President Choi passed away unexpectedly.
74
00:04:33,784 --> 00:04:36,495
Someone had murdered him.
75
00:05:03,522 --> 00:05:05,274
DIRECTOR'S OFFICE
76
00:05:25,544 --> 00:05:26,921
Director Jeong Hyeon-cheol?
77
00:05:28,964 --> 00:05:30,925
What? What is it?
78
00:05:31,008 --> 00:05:32,385
Where's Jeong Bok-gi?
79
00:05:34,678 --> 00:05:35,721
Who are you?
80
00:05:35,805 --> 00:05:37,473
Pastor Cha Hyun-tae is my father.
81
00:05:43,312 --> 00:05:46,273
You know where Jeong Bok-gi is, don't you?
82
00:05:46,357 --> 00:05:49,068
What's your problem? Move.
83
00:05:49,151 --> 00:05:50,611
Are you in on it, too?
84
00:05:51,278 --> 00:05:54,198
Are you serious right now?
I was scammed, too.
85
00:05:54,281 --> 00:05:56,909
-Jeong Yoon-kyung deceived me, too.
-Who?
86
00:05:56,992 --> 00:06:00,746
I'm telling you this
because you're Pastor Cha's daughter.
87
00:06:01,372 --> 00:06:04,792
Just cry it out and drop it.
Don't look for the truth.
88
00:06:05,459 --> 00:06:08,337
If you try anything stupid,
it'll be the end of everyone.
89
00:06:08,838 --> 00:06:10,464
We're up against GK's shadows.
90
00:06:15,094 --> 00:06:17,763
GK shadows?
91
00:06:25,187 --> 00:06:28,274
EVERYONE IS TOGETHER
AT ALL TOGETHER CHURCH
92
00:06:35,698 --> 00:06:37,032
Jeong-hwan.
93
00:06:41,454 --> 00:06:42,580
You
94
00:06:43,664 --> 00:06:44,707
really
95
00:06:45,958 --> 00:06:48,461
had nothing to do
with Jeong Hyeon-cheol's death,
96
00:06:50,087 --> 00:06:51,130
right?
97
00:06:53,048 --> 00:06:55,760
Of course, I had nothing to do with it.
98
00:06:57,887 --> 00:06:59,847
Joo-eun? Joo-eun.
99
00:07:00,848 --> 00:07:03,017
Joo-eun!
100
00:07:08,731 --> 00:07:11,692
Joo-eun.
101
00:07:18,157 --> 00:07:19,825
I won't say no to that.
102
00:07:19,909 --> 00:07:22,745
-Right?
-Right. Exactly. We can.
103
00:07:23,287 --> 00:07:25,247
Hey. Who are you?
104
00:07:29,168 --> 00:07:30,753
I need an ambulance. Call 911.
105
00:07:30,836 --> 00:07:32,379
-Lee Jeong-hwan?
-Mr. Lee!
106
00:07:32,963 --> 00:07:34,256
Call 911!
107
00:07:35,758 --> 00:07:38,302
EPISODE 14
108
00:07:57,613 --> 00:08:00,741
Ms. Cha Joo-eun's MRI scan looks fine.
109
00:08:00,825 --> 00:08:03,077
Luckily, it's a minor contusion.
110
00:08:03,160 --> 00:08:06,580
She had a 4cm-cut on her scalp
in the back of her head.
111
00:08:06,664 --> 00:08:10,876
I stapled it. It'll be barely visible.
You don't have to worry.
112
00:08:16,757 --> 00:08:21,720
Although it was a minor injury,
she may experience vomiting or headaches.
113
00:08:21,804 --> 00:08:26,600
She's quite fatigued right now,
so we must observe her for a few days.
114
00:08:37,611 --> 00:08:39,321
How much deeper will you drag her?
115
00:08:44,368 --> 00:08:46,787
You've been using Joo-eun
for all these years.
116
00:08:48,122 --> 00:08:49,623
I will not resent you for it.
117
00:08:50,749 --> 00:08:51,709
Bye, then.
118
00:08:58,007 --> 00:08:59,133
Stop now.
119
00:08:59,216 --> 00:09:02,344
Pull the plug on your project
and leave her quietly.
120
00:09:08,017 --> 00:09:10,436
That's why I'm doing all this. To end it.
121
00:09:10,519 --> 00:09:12,271
To make them stop.
122
00:09:13,063 --> 00:09:16,692
And I will not leave Joo-eun.
123
00:09:29,955 --> 00:09:32,124
What are you doing? This is a hospital.
124
00:09:40,883 --> 00:09:43,552
I don't trust a GK shadow like you.
125
00:09:46,972 --> 00:09:49,224
I'm only helping you because of Joo-eun.
126
00:10:03,530 --> 00:10:05,282
Gosh, my baby.
127
00:10:06,784 --> 00:10:08,285
Joo-eun.
128
00:10:09,119 --> 00:10:11,080
Please tell me what happened.
129
00:10:11,664 --> 00:10:13,666
Well, a thief…
130
00:10:14,541 --> 00:10:15,459
Jeong-hwan…
131
00:10:19,463 --> 00:10:21,006
I don't know what happened.
132
00:10:24,093 --> 00:10:26,387
Even her friend doesn't know
what happened.
133
00:10:26,470 --> 00:10:29,723
I'm sorry, my daughter.
I'm such a bad father.
134
00:10:30,307 --> 00:10:31,475
I'm glad you know.
135
00:10:34,103 --> 00:10:34,979
What?
136
00:10:37,022 --> 00:10:38,482
Knowledge is power.
137
00:10:39,066 --> 00:10:41,110
Protect our daughter with that power.
138
00:10:41,694 --> 00:10:42,653
Gosh.
139
00:10:45,864 --> 00:10:47,032
Lord,
140
00:10:47,116 --> 00:10:51,203
please look after
my helpless and weak daughter.
141
00:10:51,286 --> 00:10:52,705
-Let's go. Okay?
-Oh, Lord…
142
00:10:52,788 --> 00:10:55,541
She needs to get some rest.
Let's just go. Please.
143
00:10:55,624 --> 00:10:57,334
Come on out. You're unbelievable.
144
00:11:02,047 --> 00:11:04,383
-Please take care of her.
-Sure.
145
00:11:06,176 --> 00:11:07,636
Oh, Lord.
146
00:11:11,140 --> 00:11:14,059
You! Lee Jeong-hwan…
147
00:11:14,852 --> 00:11:16,937
What? You said he was dead.
148
00:11:17,646 --> 00:11:18,480
Yes.
149
00:11:19,565 --> 00:11:20,774
He came back to life.
150
00:11:26,739 --> 00:11:29,658
It's nice to meet you.
151
00:11:29,742 --> 00:11:30,951
I'm Lee Jeong-hwan.
152
00:11:34,663 --> 00:11:35,914
You bastard.
153
00:11:37,958 --> 00:11:40,919
What were you doing
when Joo-eun was attacked?
154
00:11:41,003 --> 00:11:44,423
Come on.
Don't resort to violence like that.
155
00:11:45,799 --> 00:11:49,470
So tell me. You'll make sure
to catch the culprit, right?
156
00:11:51,388 --> 00:11:54,266
I will catch the culprit no matter what.
157
00:11:54,850 --> 00:11:55,768
You better.
158
00:12:02,065 --> 00:12:03,358
I'm sorry to do this now,
159
00:12:05,027 --> 00:12:07,654
but let me officially greet you
as your son-in-law.
160
00:12:23,462 --> 00:12:24,505
I'm sorry.
161
00:12:29,218 --> 00:12:30,552
I am truly sorry.
162
00:13:10,050 --> 00:13:10,968
You do know
163
00:13:12,803 --> 00:13:16,306
that Joo-eun was for real, right?
164
00:13:17,850 --> 00:13:21,687
The feelings she has toward you are real.
165
00:14:28,629 --> 00:14:29,838
Joo-eun.
166
00:14:32,591 --> 00:14:33,842
I'm scared.
167
00:14:39,348 --> 00:14:41,141
I don't know if I can do this.
168
00:14:57,282 --> 00:14:58,325
Are you awake?
169
00:15:00,953 --> 00:15:01,912
Sleep some more.
170
00:15:11,338 --> 00:15:12,547
I believe you.
171
00:15:13,715 --> 00:15:14,716
I do.
172
00:15:16,343 --> 00:15:17,636
Jeong-hwan.
173
00:16:49,770 --> 00:16:50,979
Jeong-hwan?
174
00:17:51,832 --> 00:17:52,916
Good job.
175
00:17:54,543 --> 00:17:55,794
Did Jeong Hyeon-cheol
176
00:17:56,837 --> 00:17:58,088
really commit suicide?
177
00:18:01,716 --> 00:18:02,843
Soo-jin.
178
00:18:02,926 --> 00:18:03,844
Yes, sir.
179
00:18:04,845 --> 00:18:06,346
Just do what you're told.
180
00:18:07,055 --> 00:18:11,184
Do it well. Neatly and quietly.
181
00:18:12,811 --> 00:18:15,480
-Yes, sir.
-Okay. You may leave.
182
00:18:46,178 --> 00:18:50,515
YEAR 2012
183
00:19:46,655 --> 00:19:49,115
Scrap the Jeong Hyeon-cheol case.
184
00:19:50,575 --> 00:19:53,662
The Haneul Foundation,
All Together Church, and everything.
185
00:19:55,038 --> 00:19:56,039
Yes, sir.
186
00:20:14,307 --> 00:20:19,396
I hear the police are looking into
the Jeong Hyeon-cheol case again.
187
00:20:20,605 --> 00:20:22,065
Why do you think that is?
188
00:20:24,985 --> 00:20:27,696
Someone must've let them catch a whiff.
189
00:20:28,321 --> 00:20:29,698
Who could that be?
190
00:20:32,993 --> 00:20:33,994
Lee Jeong-hwan.
191
00:20:38,081 --> 00:20:41,585
How much does he know?
192
00:20:42,168 --> 00:20:44,296
At the time, there was a tip-off
193
00:20:45,005 --> 00:20:48,550
that someone had been laundering money
through the Haneul Foundation.
194
00:20:49,134 --> 00:20:52,637
But we were forced to scrap the plan
at an early stage.
195
00:20:53,263 --> 00:20:54,723
Did a VIP give the order?
196
00:20:56,933 --> 00:21:00,478
Because it was Director Oh Yeong-ju
who laundered money
197
00:21:00,562 --> 00:21:02,856
through the Haneul Foundation at the time.
198
00:21:04,357 --> 00:21:05,734
That's why you were stopped.
199
00:21:06,443 --> 00:21:08,820
You knew that, so you worked on
200
00:21:08,903 --> 00:21:12,449
the All Together Church project
to steal Director's Oh's funds.
201
00:21:15,201 --> 00:21:16,369
You knew.
202
00:21:18,204 --> 00:21:20,290
We're here together like this
203
00:21:20,373 --> 00:21:22,709
because you and Director Oh
are on bad terms.
204
00:21:25,170 --> 00:21:26,838
The problem is Lee Jeong-hwan.
205
00:21:27,380 --> 00:21:31,009
He took secret lessons on the quiet.
206
00:21:41,269 --> 00:21:44,022
JEONG HYEON-CHEOL 24 HOUR REPORT
207
00:21:45,732 --> 00:21:48,401
JEONG HYEON-CHEOL, FORMERLY JEONG HYEON-GU
208
00:21:53,729 --> 00:21:55,564
SEOUL METROPOLITAN POLICE AGENCY
209
00:21:57,900 --> 00:21:58,901
All right.
210
00:21:59,402 --> 00:22:02,488
Let's try crossing the line.
211
00:22:02,571 --> 00:22:04,407
What you're saying is
212
00:22:04,490 --> 00:22:08,786
that this case is connected
to the political sphere, right?
213
00:22:10,246 --> 00:22:13,624
And GK is playing a game of kingmaker.
214
00:22:13,707 --> 00:22:14,625
Yes, sir.
215
00:22:18,754 --> 00:22:19,797
Then,
216
00:22:21,132 --> 00:22:24,218
what should we do now?
217
00:22:26,053 --> 00:22:29,014
From now on, you need to tell me.
218
00:22:29,098 --> 00:22:31,725
-Tell you what?
-The orders from GK.
219
00:22:33,936 --> 00:22:36,063
-One more thing.
-What is it?
220
00:22:36,147 --> 00:22:40,234
You need to spill a little
when you're dining with reporters.
221
00:22:40,818 --> 00:22:43,154
Spill what? Food?
222
00:22:46,073 --> 00:22:47,616
Tell them it'll be reinvestigated.
223
00:22:47,700 --> 00:22:49,827
JEONG HYEON-CHEOL SELF-IMMOLATION CASE
224
00:22:49,910 --> 00:22:51,370
"Jeong Hyeon-cheol' self-immolation…"
225
00:22:51,454 --> 00:22:55,332
Hey, why would you reinvestigate this now?
226
00:22:55,916 --> 00:22:58,169
I'm sorry. Excuse me for a minute.
227
00:23:00,254 --> 00:23:01,672
-Hi.
-Hello?
228
00:23:02,882 --> 00:23:06,469
I thought I should report this to you.
229
00:23:07,303 --> 00:23:10,014
A burglar broke into our office.
230
00:23:10,598 --> 00:23:11,599
Okay.
231
00:23:26,655 --> 00:23:28,782
Here. Drink this.
232
00:23:30,576 --> 00:23:31,619
Thank you.
233
00:23:37,833 --> 00:23:40,461
What's wrong with this?
234
00:23:40,544 --> 00:23:43,797
It's been like that since yesterday.
I think it's broken.
235
00:23:43,881 --> 00:23:45,925
It was after a female detective came by.
236
00:23:46,467 --> 00:23:50,095
Come to think of it, why do
so many incidents happen in that building?
237
00:24:02,608 --> 00:24:05,194
Was it this person?
238
00:24:10,866 --> 00:24:13,369
She only took the hard drive
from my boss' computer.
239
00:24:25,714 --> 00:24:27,049
What's going on?
240
00:24:29,301 --> 00:24:30,928
Yes, it's her.
241
00:24:32,179 --> 00:24:33,639
She's the one who came by.
242
00:24:39,270 --> 00:24:40,396
What happened?
243
00:24:41,689 --> 00:24:45,276
Did you really do that to the CCTV
in front of the detective agency?
244
00:24:49,238 --> 00:24:50,155
Why did you do it?
245
00:24:54,326 --> 00:24:56,579
-Myung-hyun.
-Go ahead.
246
00:25:01,417 --> 00:25:05,838
The surveillance camera caught you
and the dead Lee Jeong-hwan together.
247
00:25:06,422 --> 00:25:09,008
It seemed like you'd continue to meet him,
248
00:25:09,717 --> 00:25:11,594
so I crashed the CCTV.
249
00:25:16,098 --> 00:25:18,976
Why didn't you tell me
that Lee Jeong-hwan was alive?
250
00:25:20,477 --> 00:25:23,314
You're helping a criminal right now.
251
00:25:27,151 --> 00:25:28,652
Make a decision.
252
00:25:29,612 --> 00:25:31,447
What do you want me to do?
253
00:25:56,513 --> 00:25:58,807
Well, I couldn't help it.
254
00:26:00,392 --> 00:26:01,810
I finally got to meet you.
255
00:26:02,478 --> 00:26:05,522
Nice to meet you.
I'm Corporal Kang Soo-jin.
256
00:26:09,443 --> 00:26:10,444
I'm Lee Jeong-hwan.
257
00:26:12,154 --> 00:26:14,990
All right, then. What should we do first?
258
00:26:18,535 --> 00:26:22,331
With his warmhearted farmer image,
economic and housing stabilization policy,
259
00:26:22,414 --> 00:26:25,834
Kwon Hyuk-jang's
approval rating is still rising.
260
00:26:30,714 --> 00:26:32,049
Okay. You may leave.
261
00:26:35,511 --> 00:26:39,181
APPROVAL RATINGS
KWON HYUK-JANG, YOO BYUNG-JUN
262
00:26:43,977 --> 00:26:46,855
-What about Jeong Hyeon-cheol?
-I'm working on it.
263
00:26:47,439 --> 00:26:49,692
Okay. Let's set the debut date.
264
00:26:52,069 --> 00:26:53,946
KWON HYUK-JANG
265
00:27:18,512 --> 00:27:20,514
JEONG HYEON-CHEOL SELF-IMMOLATION CASE
266
00:27:20,597 --> 00:27:23,892
Kim Myung-hyun asked you about this?
267
00:27:23,976 --> 00:27:25,394
What should I do?
268
00:27:28,021 --> 00:27:31,900
So you want to create
a fake Jeong Hyeon-cheol?
269
00:27:31,984 --> 00:27:34,903
The world won't believe us
with only the ledger.
270
00:27:35,904 --> 00:27:37,072
Won't they notice?
271
00:27:37,156 --> 00:27:41,118
He just has to give testimony that aligns
with President Choi's secret ledger
272
00:27:41,201 --> 00:27:43,245
because we have the ledger.
273
00:27:44,246 --> 00:27:46,165
Lee Jeong-hwan has it too,
274
00:27:47,374 --> 00:27:49,460
but that'll make them believe us more.
275
00:27:51,044 --> 00:27:52,504
Since it'll match the ledger.
276
00:27:54,006 --> 00:27:56,258
-Fine. Proceed.
-Okay.
277
00:27:57,551 --> 00:27:59,386
JEONG HYEON-CHEOL SELF-IMMOLATION CASE
278
00:27:59,470 --> 00:28:00,554
Do what he asked.
279
00:28:01,305 --> 00:28:05,309
What? Is there really
something about this case?
280
00:28:05,392 --> 00:28:09,271
Kim Myung-hyun. What an interesting guy.
281
00:28:15,027 --> 00:28:15,944
Can't you see?
282
00:28:17,112 --> 00:28:19,114
He joined hands with Lee Jeong-hwan.
283
00:28:19,990 --> 00:28:21,033
What?
284
00:28:22,451 --> 00:28:24,870
Why… That crazy…
285
00:28:25,412 --> 00:28:26,413
Lee Jeong-hwan
286
00:28:27,539 --> 00:28:30,042
is finally using the ledger.
287
00:28:52,147 --> 00:28:53,232
Wait outside.
288
00:28:54,691 --> 00:28:55,859
She can stay.
289
00:28:57,986 --> 00:28:59,530
Why did you want to see me?
290
00:29:02,574 --> 00:29:04,076
It's about
291
00:29:05,661 --> 00:29:08,163
something unexpected
that Mr. Lee Jeong-hwan told me.
292
00:29:11,125 --> 00:29:13,502
He mentioned President Choi's
secret ledger
293
00:29:15,546 --> 00:29:16,755
in front of me.
294
00:29:21,802 --> 00:29:23,011
Did he?
295
00:29:25,389 --> 00:29:28,684
Does he really know
about the secret ledger?
296
00:29:29,184 --> 00:29:32,187
Does it matter
if he knows about it or not?
297
00:29:41,113 --> 00:29:42,281
Don't worry.
298
00:29:42,364 --> 00:29:46,076
Without other evidence
to back up the ledger,
299
00:29:46,160 --> 00:29:48,245
he won't be able to use it.
300
00:29:50,122 --> 00:29:52,875
Of course, he won't be.
301
00:30:05,929 --> 00:30:08,223
I'm sure GK has
302
00:30:08,849 --> 00:30:11,101
President Choi's secret ledger now. Right?
303
00:30:11,685 --> 00:30:15,480
I don't know where you heard that rumor,
304
00:30:15,564 --> 00:30:16,565
but it's fake news.
305
00:30:16,648 --> 00:30:21,028
It was me. I was the one
who delivered the malicious news.
306
00:30:21,111 --> 00:30:24,281
Someone who claims to have been close
307
00:30:24,364 --> 00:30:27,034
to President Choi Kyung-hwan in the past.
308
00:30:27,701 --> 00:30:30,871
Jeong Bok-gi is Jeong Yoon-kyung.
309
00:30:33,707 --> 00:30:36,084
Then she must know the truth.
310
00:30:44,676 --> 00:30:46,011
She's here.
311
00:30:46,094 --> 00:30:47,846
Okay.
312
00:30:50,974 --> 00:30:53,143
Hello, I'm Sophia Chung.
313
00:30:53,810 --> 00:30:54,770
Hello.
314
00:30:55,604 --> 00:30:57,940
I hear you're the best in this field.
315
00:30:59,274 --> 00:31:00,108
Well, yes.
316
00:31:00,692 --> 00:31:03,028
I'd like to ask you for private lessons.
317
00:31:03,111 --> 00:31:04,988
I don't give private lessons.
318
00:31:05,072 --> 00:31:07,115
You can sign up at an academy.
319
00:31:07,658 --> 00:31:08,492
Mr. Cho.
320
00:31:31,848 --> 00:31:34,059
This is the student you'll teach.
321
00:31:49,241 --> 00:31:51,326
Would you like to go to a concert with me?
322
00:32:12,431 --> 00:32:15,517
Is there a concert hall
in a small building like this?
323
00:32:16,184 --> 00:32:18,729
I'm sure you'll like it. This way, please.
324
00:32:45,672 --> 00:32:49,176
Min-seo dances so well.
She must take after you.
325
00:32:49,676 --> 00:32:51,678
What the hell are you trying to do?
326
00:32:51,762 --> 00:32:52,888
Sir.
327
00:32:54,431 --> 00:32:56,099
Politics is all about stories.
328
00:32:56,975 --> 00:32:58,143
You know that.
329
00:33:07,611 --> 00:33:08,612
Let's go.
330
00:33:09,696 --> 00:33:10,530
No!
331
00:33:11,448 --> 00:33:12,866
Let go!
332
00:33:18,330 --> 00:33:19,790
You're so handsome.
333
00:33:19,873 --> 00:33:21,792
He's so cool.
334
00:33:21,875 --> 00:33:23,293
I'm so jealous, Min-seo.
335
00:33:23,377 --> 00:33:25,462
He's so tall.
336
00:33:25,545 --> 00:33:27,339
This is unbelievable.
337
00:33:27,422 --> 00:33:30,008
He's so good-looking.
338
00:33:30,092 --> 00:33:31,510
He looks even better in person.
339
00:33:31,593 --> 00:33:34,596
-Awesome.
-This is so cool.
340
00:33:35,639 --> 00:33:36,556
Seriously?
341
00:33:38,642 --> 00:33:40,435
Thanks for approving of this, Dad.
342
00:33:41,061 --> 00:33:43,522
Please take good care of Min-seo.
343
00:33:44,106 --> 00:33:45,941
You should say that to the director.
344
00:33:51,905 --> 00:33:53,365
Min-seo looks so pretty.
345
00:33:54,199 --> 00:33:55,283
Look here.
346
00:33:56,243 --> 00:33:57,619
She looks so lovely.
347
00:34:03,583 --> 00:34:06,461
KWON HYUK-JANG
YOO BYUNG-JUN
348
00:34:06,545 --> 00:34:08,922
2,3% INCREASE
349
00:34:42,747 --> 00:34:44,833
I know you meant well,
350
00:34:45,459 --> 00:34:47,335
but I assume you made a mistake
351
00:34:48,086 --> 00:34:49,546
because you didn't know me well.
352
00:34:50,172 --> 00:34:54,593
They say politicians
would do anything to be the president.
353
00:34:56,386 --> 00:34:57,596
Are you not the case?
354
00:34:58,555 --> 00:35:00,390
If you keep pressing her,
355
00:35:00,474 --> 00:35:03,059
she might explode like a typical teenager.
356
00:35:03,643 --> 00:35:05,770
If she's talked about on the news,
357
00:35:05,854 --> 00:35:09,149
then the race will be over right there.
358
00:35:10,400 --> 00:35:11,902
You just need to give her
359
00:35:13,153 --> 00:35:14,905
an hour a day.
360
00:35:27,876 --> 00:35:29,085
Would you like to dance?
361
00:35:31,046 --> 00:35:32,005
Pardon?
362
00:35:32,631 --> 00:35:34,716
I think Min-seo takes after her dad.
363
00:35:36,092 --> 00:35:37,302
No?
364
00:36:46,121 --> 00:36:48,748
It's a beach town in southeastern Mexico.
365
00:36:49,666 --> 00:36:52,377
The beach there is amazing.
366
00:36:52,460 --> 00:36:53,545
You didn't think
367
00:36:56,131 --> 00:36:59,009
we'd really build a church, did you?
368
00:36:59,801 --> 00:37:01,469
Pack light.
369
00:37:03,555 --> 00:37:05,932
We can buy what we need there.
370
00:37:07,892 --> 00:37:09,102
Edward?
371
00:37:15,108 --> 00:37:17,152
It's fine. You can answer it.
372
00:37:17,736 --> 00:37:20,363
Tell them the truth
and everything you witnessed.
373
00:37:21,948 --> 00:37:24,784
You can just leave me out of it
as I saved your life.
374
00:37:29,497 --> 00:37:31,499
Quit it here and now.
375
00:37:32,167 --> 00:37:36,004
I don't want to save your life twice.
Got it?
376
00:37:38,256 --> 00:37:40,925
-Yoon-kyung--
-Don't.
377
00:37:41,801 --> 00:37:43,845
I've matured too much.
378
00:38:03,740 --> 00:38:04,866
May I
379
00:38:05,533 --> 00:38:08,328
do something that's out of character?
380
00:38:12,957 --> 00:38:14,125
I'm sorry.
381
00:38:16,378 --> 00:38:18,254
Let's stop here for today.
382
00:38:45,740 --> 00:38:49,953
PORK RIBS APLENTY
383
00:38:50,036 --> 00:38:51,371
Hey.
384
00:38:52,539 --> 00:38:53,832
Do you want a drink already?
385
00:38:54,416 --> 00:38:55,291
Where's Dad?
386
00:38:55,375 --> 00:38:59,129
Pastor Cha is preaching right now.
387
00:38:59,713 --> 00:39:00,797
What?
388
00:39:01,381 --> 00:39:02,424
Did you know
389
00:39:02,966 --> 00:39:06,136
that the great King David
was the eighth son
390
00:39:06,219 --> 00:39:09,597
and that only eight individuals
got on Noah's ark?
391
00:39:10,807 --> 00:39:14,310
The Lord created this world
for seven days.
392
00:39:14,394 --> 00:39:19,023
Then on the eighth day,
the entire world moved as planned.
393
00:39:19,607 --> 00:39:22,902
Hence, the number eight
symbolizes "completion."
394
00:39:23,403 --> 00:39:26,030
I've gone through and endured
395
00:39:26,573 --> 00:39:28,908
those painful days
396
00:39:28,992 --> 00:39:31,244
and have now become complete.
397
00:39:31,327 --> 00:39:32,579
-Amen.
-I believe you.
398
00:39:32,662 --> 00:39:34,080
-Hallelujah.
-I believe you.
399
00:39:34,164 --> 00:39:35,749
-Amen.
-I believe you.
400
00:39:35,832 --> 00:39:38,501
I would like to share
401
00:39:39,127 --> 00:39:41,421
my blessings with you.
402
00:39:41,504 --> 00:39:43,131
-Hallelujah!
-Amen!
403
00:39:43,214 --> 00:39:44,466
-Hallelujah!
-Amen!
404
00:39:44,549 --> 00:39:46,634
Hallelujah!
405
00:39:46,718 --> 00:39:49,512
Think hard. You remember
Jeong Hyeon-cheol, don't you?
406
00:39:49,596 --> 00:39:51,723
Of course, I knew Director Jeong.
407
00:39:52,557 --> 00:39:55,852
I heard the terrible news
while I was incarcerated.
408
00:39:56,978 --> 00:39:59,564
Oh, Father. Please pity
409
00:39:59,647 --> 00:40:01,357
-his poor soul--
-Dad.
410
00:40:02,984 --> 00:40:03,985
Right.
411
00:40:04,527 --> 00:40:07,655
Did Jeong Bok-gi
and Jeong Hyeon-cheol know each other?
412
00:40:07,739 --> 00:40:09,407
Of course.
413
00:40:09,491 --> 00:40:12,160
The deaconess introduced me to him.
414
00:40:12,243 --> 00:40:15,121
Deaconess, my foot.
Just call her by her name.
415
00:40:15,205 --> 00:40:16,623
Okay.
416
00:40:18,541 --> 00:40:21,586
Did you only make his acquaintance?
Or do you know anything?
417
00:40:21,669 --> 00:40:24,964
Well, I don't know much
about the foundation.
418
00:40:25,048 --> 00:40:27,509
You were so thoughtless.
419
00:40:27,592 --> 00:40:29,636
How could you trust him
when you knew nothing?
420
00:40:29,719 --> 00:40:33,598
It's just like how you married Jeong-hwan.
Like father, like daughter.
421
00:40:33,681 --> 00:40:35,892
Why would you bring that up right now?
422
00:40:36,476 --> 00:40:37,936
I'm sorry, my daughter.
423
00:40:38,770 --> 00:40:41,439
Anyway, I don't know anything
about the foundation.
424
00:40:41,523 --> 00:40:43,691
I only had my eyes on Jesus.
425
00:40:48,196 --> 00:40:50,865
What about you?
How much did you investigate?
426
00:40:51,699 --> 00:40:54,536
Since he had committed suicide,
I couldn't find out much.
427
00:40:54,619 --> 00:40:56,496
He had no one around him.
428
00:40:57,664 --> 00:40:59,874
Other than his parents who were farming,
429
00:40:59,958 --> 00:41:02,836
he had absolutely no one,
not even friends.
430
00:41:03,461 --> 00:41:05,463
The director of a church foundation
431
00:41:05,547 --> 00:41:08,383
was caught sexually assaulting
the female followers.
432
00:41:09,175 --> 00:41:10,593
No wonder he killed himself.
433
00:41:14,597 --> 00:41:17,141
Joo-eun, how's your head by the way?
434
00:41:17,225 --> 00:41:19,602
Oh, it's okay.
435
00:41:19,686 --> 00:41:22,647
Still, shouldn't you be at home resting?
436
00:41:22,730 --> 00:41:25,567
It does hurt a bit.
437
00:41:25,650 --> 00:41:27,694
See?
438
00:41:27,777 --> 00:41:29,195
Maybe some money would help.
439
00:41:29,279 --> 00:41:32,323
Money? Sure.
Where did I put my 1,000 won bill?
440
00:41:33,032 --> 00:41:35,702
-Gosh.
-Gosh, forget it. You can use it.
441
00:41:35,785 --> 00:41:36,619
Should I?
442
00:41:37,829 --> 00:41:41,207
Right. My son-in-law is quite a looker.
443
00:41:41,291 --> 00:41:44,002
-You met him?
-I sure did.
444
00:41:44,085 --> 00:41:46,379
He's tall and handsome.
445
00:41:46,462 --> 00:41:49,299
He looks exactly like me when I was young.
446
00:41:49,382 --> 00:41:50,341
That's not true.
447
00:41:50,425 --> 00:41:52,760
Of course, it is.
I thought I was looking at a mirror.
448
00:41:52,844 --> 00:41:55,138
He could've been my doppelgänger.
449
00:41:55,221 --> 00:41:56,639
I can't believe you.
450
00:42:25,960 --> 00:42:27,837
What do you think you're doing?
451
00:42:27,921 --> 00:42:29,005
What do you mean?
452
00:42:31,382 --> 00:42:32,467
Is this…
453
00:42:34,886 --> 00:42:37,555
Is this your way of getting revenge?
454
00:42:37,639 --> 00:42:38,973
"Revenge"?
455
00:42:40,850 --> 00:42:43,603
Did you wrong me in any way?
456
00:42:45,772 --> 00:42:47,106
Didn't you tell me?
457
00:42:47,899 --> 00:42:50,693
That the word "revenge" is reserved
for people who have been wronged.
458
00:42:54,781 --> 00:42:56,741
What am I doing, you asked?
459
00:43:02,372 --> 00:43:04,123
I'm trying
460
00:43:05,667 --> 00:43:07,168
to become happy.
461
00:43:08,753 --> 00:43:10,922
There's someone who needs to see that.
462
00:43:12,423 --> 00:43:13,967
So go sit down and watch
463
00:43:14,550 --> 00:43:16,302
how happy I can become.
464
00:43:17,720 --> 00:43:19,138
Yoo Byung-jun.
465
00:43:19,931 --> 00:43:23,476
He will never be able to make you happy!
466
00:44:08,730 --> 00:44:10,273
Why didn't you pick up?
467
00:44:10,356 --> 00:44:12,900
Did you call? Sorry, I was a bit busy.
468
00:44:13,526 --> 00:44:14,569
With what?
469
00:44:15,278 --> 00:44:17,697
Do I need to report everything to you?
470
00:44:17,780 --> 00:44:19,949
We're a team.
471
00:44:20,491 --> 00:44:24,829
I've been pondering
how to disappoint Edward.
472
00:44:24,912 --> 00:44:26,247
And?
473
00:44:26,330 --> 00:44:29,542
It's still at its early stages
to be put into action.
474
00:44:29,625 --> 00:44:32,003
Can you at least let me in on the summary?
475
00:44:32,670 --> 00:44:34,922
I'm too embarrassed to tell you.
It's not ready.
476
00:44:35,006 --> 00:44:36,758
Once it's complete,
477
00:44:37,300 --> 00:44:38,468
you'll tell me, right?
478
00:44:38,551 --> 00:44:40,595
Of course. We're a team.
479
00:44:41,137 --> 00:44:42,764
I'll brag about it.
480
00:44:43,931 --> 00:44:45,933
-Want a glass?
-No, thanks.
481
00:44:47,268 --> 00:44:48,311
What is it this time?
482
00:44:48,394 --> 00:44:49,562
Jeong Hyeon-cheol.
483
00:44:50,730 --> 00:44:52,648
-You know him, right?
-What?
484
00:44:52,732 --> 00:44:55,276
Director Jeong Hyeon-cheol
of the Haneul Foundation.
485
00:44:55,943 --> 00:45:00,072
I'm not interrogating you
about how you duped my dad,
486
00:45:00,156 --> 00:45:01,741
so don't get the wrong idea.
487
00:45:02,742 --> 00:45:06,662
Right. You must be more familiar
with Jeong Hyeon-gu.
488
00:45:07,205 --> 00:45:11,167
President Choi Kyung-hwan's driver,
Jeong Hyeon-gu. Right?
489
00:45:11,793 --> 00:45:13,795
I'd like to know
490
00:45:14,796 --> 00:45:18,966
if your encounter with him was
coincidental or fated.
491
00:45:21,052 --> 00:45:22,094
It was ill-fated.
492
00:45:23,054 --> 00:45:23,888
Is that it?
493
00:45:23,971 --> 00:45:25,389
What else do you want to know?
494
00:45:25,473 --> 00:45:27,433
I was wondering if you were the reason
495
00:45:28,267 --> 00:45:29,727
he died.
496
00:45:33,606 --> 00:45:35,566
You're a terrible detective.
497
00:45:37,568 --> 00:45:38,694
Listen carefully
498
00:45:39,320 --> 00:45:40,947
because this is quite deep.
499
00:45:45,326 --> 00:45:49,539
The Hyeon-gu I knew
would never sexually assault any women.
500
00:45:50,498 --> 00:45:53,793
And he didn't have the balls
501
00:45:53,876 --> 00:45:55,753
to set himself on fire.
502
00:45:57,171 --> 00:45:58,256
Do you not get it?
503
00:45:59,465 --> 00:46:02,009
It means someone concocted a story
504
00:46:02,093 --> 00:46:05,763
in order to kill Jeong Hyeon-cheol
of the Haneul Foundation.
505
00:46:06,389 --> 00:46:08,474
And they're powerful enough
506
00:46:08,558 --> 00:46:11,644
to fabricate people's private lives
and create victims.
507
00:46:18,776 --> 00:46:21,362
CHANGED NAME AND WORKED
AS THE DIRECTOR OF THE HANEUL FOUNDATION
508
00:46:21,445 --> 00:46:23,322
ALLEGEDLY INVOLVED IN MONEY LAUNDERING
509
00:46:23,406 --> 00:46:24,740
Then…
510
00:46:26,742 --> 00:46:30,913
what if that powerful individual
used Jeong Hyeon-cheol and the foundation
511
00:46:31,455 --> 00:46:33,416
for money laundering?
512
00:46:34,375 --> 00:46:37,169
Are you serious right now?
I was scammed, too.
513
00:46:37,253 --> 00:46:39,046
Jeong Yoon-kyung deceived me, too.
514
00:46:39,130 --> 00:46:40,089
Who?
515
00:46:40,172 --> 00:46:44,051
And what if you and Kim Jae-wook
made another bank account
516
00:46:44,135 --> 00:46:45,845
and stole that money from him?
517
00:46:46,387 --> 00:46:50,099
And as a consequence,
Jeong Hyeon-cheol was killed
518
00:46:50,182 --> 00:46:51,559
for not doing his job.
519
00:46:53,102 --> 00:46:54,186
What do you say?
520
00:46:54,770 --> 00:46:56,314
Am I a good detective now?
521
00:46:59,901 --> 00:47:03,613
So in conclusion, you were the one
who got him killed.
522
00:47:04,322 --> 00:47:05,615
I didn't know.
523
00:47:06,240 --> 00:47:07,825
I found out about it later on.
524
00:47:08,701 --> 00:47:12,246
Edward. He was the mastermind.
525
00:47:12,330 --> 00:47:17,043
No. Jeong Hyeon-cheol said
that Jeong Yoon-kyung had deceived him.
526
00:47:17,710 --> 00:47:20,546
But I didn't know who that was back then.
527
00:47:24,383 --> 00:47:26,552
How can we keep working together
528
00:47:27,595 --> 00:47:30,181
when you have so many secrets?
529
00:47:30,848 --> 00:47:34,101
It's all in the past.
Why are you bringing it up now?
530
00:47:34,185 --> 00:47:35,728
I want to know
531
00:47:36,395 --> 00:47:40,024
who was behind Jeong Hyeon-cheol
and the Haneul Foundation.
532
00:47:40,608 --> 00:47:41,943
You know who it was, right?
533
00:47:42,944 --> 00:47:43,945
Fine.
534
00:47:45,321 --> 00:47:49,075
I guess you should know that much
if you're to help me.
535
00:47:51,577 --> 00:47:53,079
Director Oh Yeong-ju.
536
00:47:55,331 --> 00:47:58,292
Director Oh Yeong-ju of GK Construction.
537
00:47:59,919 --> 00:48:04,048
He took everything
from President Choi Kyung-hwan.
538
00:48:05,257 --> 00:48:06,842
What I want to know is,
539
00:48:07,385 --> 00:48:08,886
if Jeong Bok-gi didn't know
540
00:48:09,470 --> 00:48:11,430
who I am like you didn't.
541
00:48:12,098 --> 00:48:13,933
I mean, who my dad is.
542
00:48:14,517 --> 00:48:17,269
How is Mr. Oh?
543
00:48:18,229 --> 00:48:20,690
I should've visited him to say hello.
544
00:48:53,180 --> 00:48:58,602
PORK RIBS APLENTY
545
00:49:05,860 --> 00:49:07,319
Welcome.
546
00:49:12,324 --> 00:49:13,200
Jeong-hwan.
547
00:49:13,951 --> 00:49:17,163
I'm sorry. You can scold me later.
548
00:49:32,261 --> 00:49:34,180
I made you come here on purpose.
549
00:49:36,766 --> 00:49:38,392
So that they'd scold you.
550
00:49:44,607 --> 00:49:46,358
Be honest with me.
551
00:49:48,861 --> 00:49:51,322
When did you join hands with Director Oh?
552
00:49:55,076 --> 00:49:56,494
Director Oh
553
00:49:57,036 --> 00:49:59,997
was never part
of the Innovative Vision Room.
554
00:50:01,332 --> 00:50:05,127
But he always kept an eye on us.
555
00:50:05,211 --> 00:50:07,088
The VIPs gave him that power.
556
00:50:11,759 --> 00:50:13,219
Fine, I admit it.
557
00:50:15,471 --> 00:50:18,140
I wanted to become successful.
That was why
558
00:50:18,808 --> 00:50:20,601
I intentionally approached
559
00:50:21,268 --> 00:50:23,896
Lawyer Oh's law firm,
with an ulterior motive.
560
00:50:27,817 --> 00:50:30,319
There was no way for me
561
00:50:33,489 --> 00:50:36,117
to find success within GK.
562
00:50:41,914 --> 00:50:43,207
I'm sorry,
563
00:50:44,542 --> 00:50:45,709
Joo-eun.
564
00:50:49,130 --> 00:50:50,673
For living this kind of life.
565
00:51:06,730 --> 00:51:08,899
I've always wanted to come up here.
566
00:51:10,067 --> 00:51:11,068
What?
567
00:51:11,777 --> 00:51:13,529
You knew I lived here?
568
00:51:14,488 --> 00:51:15,489
Of course.
569
00:51:16,031 --> 00:51:17,741
I came here every time I missed you.
570
00:51:18,909 --> 00:51:21,245
Then you should've come up.
571
00:51:21,829 --> 00:51:26,584
Why couldn't you have told me
that you were still alive?
572
00:51:28,210 --> 00:51:32,089
Do you know how painful it is
to keep a secret?
573
00:51:42,808 --> 00:51:43,642
This is nice.
574
00:52:14,632 --> 00:52:16,133
Nothing has changed.
575
00:52:16,217 --> 00:52:17,468
I know.
576
00:52:18,469 --> 00:52:21,138
Now, we just need to work hard
577
00:52:21,222 --> 00:52:23,390
and save enough money
to get a house on lease.
578
00:52:47,456 --> 00:52:50,834
WOOK'S GUKBAP
579
00:53:13,232 --> 00:53:14,441
Hello, Mr. Kim.
580
00:53:15,025 --> 00:53:16,318
You should begin.
581
00:53:25,869 --> 00:53:28,664
What? Is something wrong?
582
00:53:29,957 --> 00:53:30,958
No, sir.
583
00:53:55,399 --> 00:53:57,359
What am I doing, you asked?
584
00:53:59,153 --> 00:54:01,322
I'm trying
585
00:54:02,406 --> 00:54:03,949
to become happy.
586
00:54:09,496 --> 00:54:10,914
Damn it.
587
00:54:18,589 --> 00:54:20,257
Thank you for the meal.
588
00:54:35,522 --> 00:54:38,859
Hello, everyone.
I'm Assemblyman Yoo Byung-jun.
589
00:54:39,443 --> 00:54:42,863
Do you remember
President Choi Kyung-hwan of UI
590
00:54:42,946 --> 00:54:45,324
who suddenly committed suicide
13 years ago?
591
00:54:46,575 --> 00:54:50,704
Today, I will reveal a record
written by President Choi himself
592
00:54:50,788 --> 00:54:55,084
of all the illegal transactions he made
with powerful politicians.
593
00:54:58,045 --> 00:54:58,962
I have a question!
594
00:55:05,052 --> 00:55:07,137
Breaking news.
595
00:55:07,221 --> 00:55:10,349
Today at 1 p.m., Assemblyman Yoo
from the Conservative Reform Party
596
00:55:10,432 --> 00:55:12,226
had an emergency press conference
597
00:55:12,309 --> 00:55:15,896
where he revealed the secret ledger
of President Choi Kyung-hwan from UI.
598
00:55:15,979 --> 00:55:19,691
The ledger owned by President Choi,
who passed away in 2007,
599
00:55:19,775 --> 00:55:22,820
contains all the details
regarding all the bribes
600
00:55:22,903 --> 00:55:25,739
he had offered to politicians.
601
00:55:25,823 --> 00:55:27,908
It's expected to have great repercussions.
602
00:55:27,991 --> 00:55:30,536
This ledger which President Choi
had recorded himself
603
00:55:30,619 --> 00:55:33,872
shows that Assemblyman Kwon
from the Conservative Reform Party
604
00:55:33,956 --> 00:55:37,251
had received two billion won in cash
from him.
605
00:55:37,334 --> 00:55:39,044
In 2007,
606
00:55:39,128 --> 00:55:41,880
regarding the Songnam
New Town Development Bribery Case,
607
00:55:41,964 --> 00:55:45,050
Assemblyman Kwon acquitted
President Choi during the second trial.
608
00:55:45,134 --> 00:55:47,094
He will inevitably be suspected
609
00:55:47,177 --> 00:55:51,140
of taking bribes
in return for an acquittal.
610
00:55:51,223 --> 00:55:53,892
The prosecution believes
that this ledger will serve
611
00:55:53,976 --> 00:55:55,936
as important evidence to…
612
00:55:56,019 --> 00:55:58,564
-Do you feel guilty?
-Will you withdraw the candidacy?
613
00:55:58,647 --> 00:56:00,399
-How do you feel?
-Will you apologize?
614
00:56:00,482 --> 00:56:02,693
-Are you sorry?
-Please say something.
615
00:56:02,776 --> 00:56:04,403
Do you admit to taking a bribe?
616
00:56:04,486 --> 00:56:07,114
-There was another case--
-Do you feel guilty?
617
00:56:07,197 --> 00:56:08,657
Do you admit to the charges?
618
00:56:08,740 --> 00:56:10,325
Would you like to apologize?
619
00:56:10,409 --> 00:56:13,495
YOO BYUNG-JUN 50,1%
KWON HYUK-JANG 6,5%
620
00:56:19,877 --> 00:56:20,919
Jeong-hwan.
621
00:56:33,515 --> 00:56:34,725
It'll all work out.
622
00:56:36,226 --> 00:56:38,020
It's not over yet.
623
00:56:40,606 --> 00:56:42,232
If we think hard…
624
00:56:43,650 --> 00:56:45,694
If we think long and hard,
625
00:56:46,236 --> 00:56:48,030
we'll find a way.
626
00:56:48,113 --> 00:56:48,989
I'm positive.
627
00:56:51,158 --> 00:56:54,411
I met your parents.
628
00:56:56,789 --> 00:56:58,624
They're a bit feisty, aren't they?
629
00:56:59,124 --> 00:57:00,167
I'm sorry.
630
00:57:01,710 --> 00:57:05,255
I'd be in huge trouble
if I ever mistreated you.
631
00:57:07,549 --> 00:57:09,843
Someone who was loved so dearly
632
00:57:11,345 --> 00:57:13,597
chose to be with me.
633
00:57:14,932 --> 00:57:16,850
You're such a precious person.
634
00:57:22,189 --> 00:57:23,440
But I…
635
00:57:27,402 --> 00:57:28,362
I'm sorry.
636
00:57:29,112 --> 00:57:30,989
No, don't be.
637
00:57:31,490 --> 00:57:32,991
I had a tough childhood.
638
00:57:33,992 --> 00:57:35,452
It's okay.
639
00:57:37,412 --> 00:57:38,247
That's why
640
00:57:39,373 --> 00:57:42,584
I'm going to act selfishly for your sake.
641
00:57:44,253 --> 00:57:45,921
Although I feel bad for him.
642
00:57:47,130 --> 00:57:49,132
What do you mean?
643
00:57:54,054 --> 00:57:55,305
Where are we going?
644
00:57:56,431 --> 00:57:58,308
I want to introduce you to someone.
645
00:58:05,399 --> 00:58:07,901
SEOUL EMPLOYMENT CONSULTING
646
00:58:10,320 --> 00:58:11,738
Wait here.
647
00:58:11,822 --> 00:58:12,656
Okay.
648
00:58:28,255 --> 00:58:31,216
MALE HELP WANTED FOR FARMING
649
00:58:34,052 --> 00:58:35,846
SEOUL EMPLOYMENT CONSULTING
650
00:58:37,222 --> 00:58:39,349
He's very shy of strangers,
651
00:58:39,433 --> 00:58:41,101
so it may take a few days.
652
00:58:47,024 --> 00:58:48,400
This is the final blow.
653
00:58:48,483 --> 00:58:50,277
APPROVAL RATINGS
654
00:58:50,944 --> 00:58:52,362
Here comes the finishing blow.
655
00:58:55,616 --> 00:58:57,409
Having drinks won't cut it.
656
00:58:57,492 --> 00:58:58,619
You should also
657
00:58:58,702 --> 00:59:01,580
-stand in front of the camera.
-I'm Chief Jeong Dae-sang.
658
00:59:01,663 --> 00:59:03,790
Our Cold Case Team
659
00:59:03,874 --> 00:59:06,627
has decided to reinvestigate
the self-immolation case
660
00:59:06,710 --> 00:59:10,047
that occurred eight years ago
on the rooftop of the Haneul Foundation.
661
00:59:10,130 --> 00:59:13,508
If it wasn't suicide,
have you found proof that it was homicide?
662
00:59:13,592 --> 00:59:15,928
-Have you found the suspect?
-Please elaborate.
663
00:59:24,686 --> 00:59:26,897
You're Reporter Kim Gi-cheol, right?
664
00:59:28,649 --> 00:59:30,108
Mr. Jeong Hyeon-cheol?
665
00:59:30,192 --> 00:59:31,443
I came on his behalf.
666
00:59:31,526 --> 00:59:33,695
As you already know,
667
00:59:34,655 --> 00:59:37,574
my client can't show himself
to the world just yet.
668
00:59:40,410 --> 00:59:43,121
But I can videotape him.
669
00:59:43,205 --> 00:59:45,582
The Haneul Foundation Case
happened eight years ago
670
00:59:45,666 --> 00:59:47,834
when a man self-immolated
671
00:59:47,918 --> 00:59:50,170
in order to clear his name.
672
00:59:50,253 --> 00:59:52,589
He was under investigation
for sexually assaulting
673
00:59:52,673 --> 00:59:54,800
two female members of a congregation.
674
00:59:54,883 --> 00:59:57,719
Director Jeong Hyeon-cheol
of the Haneul Foundation
675
00:59:57,803 --> 00:59:59,638
had claimed innocence
676
00:59:59,721 --> 01:00:02,641
and ultimately committed self-immolation
677
01:00:02,724 --> 01:00:05,310
on the rooftop of the Haneul Foundation.
678
01:00:05,852 --> 01:00:08,021
Do you remember him?
679
01:00:16,196 --> 01:00:19,074
Hello, Lee Jeong-hwan speaking.
680
01:00:19,157 --> 01:00:21,535
A few days ago, our JBC newsroom
681
01:00:21,618 --> 01:00:24,287
received a call.
682
01:00:24,371 --> 01:00:28,542
And the caller was an unidentified male.
683
01:00:29,126 --> 01:00:34,131
He claimed that he was Jeong Hyeon-cheol.
684
01:00:34,214 --> 01:00:37,092
How is this possible?
685
01:00:37,718 --> 01:00:40,804
I clearly saw him meeting
with President Choi.
686
01:00:41,763 --> 01:00:44,057
I'm positive it was Judge Kwon Hyuk-jang.
687
01:00:44,141 --> 01:00:46,518
I even remember the date.
688
01:00:48,687 --> 01:00:51,898
Adios, Kwon Hyuk-jang.
689
01:01:37,235 --> 01:01:38,528
It really is you.
690
01:01:40,238 --> 01:01:41,448
It's been a long time.
691
01:01:43,784 --> 01:01:44,618
Who is she?
692
01:01:45,577 --> 01:01:48,121
Don't worry. She's my wife.
693
01:01:50,123 --> 01:01:53,335
Say hi, Joo-eun.
This is Mr. Jeong Hyeon-cheol.
694
01:01:57,923 --> 01:01:59,549
Director Jeong Hyeon-cheol?
695
01:02:00,383 --> 01:02:02,094
Pastor Cha Hyun-tae is my father.
696
01:02:03,345 --> 01:02:04,930
How is he alive?
697
01:02:09,726 --> 01:02:13,814
YEAR 2012
698
01:02:21,238 --> 01:02:28,245
SUICIDE
699
01:02:44,344 --> 01:02:47,305
We burned a John Doe's corpse.
700
01:03:52,507 --> 01:03:58,538
Subtitle translation by: Won-hyang Son
701
01:04:07,119 --> 01:04:09,635
PRIVATE LIVES
702
01:04:11,348 --> 01:04:13,642
I should've been careful
not to hurt my lips.
703
01:04:13,725 --> 01:04:17,229
-You're a GK shadow?
-You've been exposed.
704
01:04:17,312 --> 01:04:19,105
I like the sound of that.
705
01:04:19,189 --> 01:04:20,649
First lady.
706
01:04:20,732 --> 01:04:24,569
Are you doing this
to make Kim Jae-wook jealous?
707
01:04:25,445 --> 01:04:27,906
You're only ruining yourself.
708
01:04:27,989 --> 01:04:29,616
You're no different.
709
01:04:29,699 --> 01:04:33,536
Don't get the wrong idea.
Remove all traces.
710
01:04:33,620 --> 01:04:35,705
What happened? What about Jeong-hwan?
711
01:04:37,082 --> 01:04:40,877
I'll be there in 30 minutes.
Don't lay a finger on him until then.
712
01:04:40,984 --> 01:04:43,968
PRIVATE LIVES
713
01:04:44,086 --> 01:04:47,228
Ripped and synced by
TTEOKBOKKIsubs
50988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.