All language subtitles for Pocket.Full.Of.Game.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,529 [light music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,148 --> 00:00:22,413 [dramatic chanting and percussion] 5 00:00:41,476 --> 00:00:44,218 [fire whooshing] 6 00:00:47,395 --> 00:00:49,919 [tense music] 7 00:00:57,535 --> 00:00:58,971 ♪ Say you a gangster 8 00:00:58,971 --> 00:01:00,538 ♪ Don't impress me none 9 00:01:00,538 --> 00:01:02,018 ♪ Say you a gangster 10 00:01:02,018 --> 00:01:03,715 ♪ Ain't seen a thing you done 11 00:01:03,715 --> 00:01:05,326 ♪ I do it all so 12 00:01:05,326 --> 00:01:07,893 ♪ I ain't getting help from no one ♪ 13 00:01:07,893 --> 00:01:09,982 ♪ From no one 14 00:01:09,982 --> 00:01:11,506 ♪ So you a gangster 15 00:01:11,506 --> 00:01:13,116 ♪ Don't impress me none 16 00:01:13,116 --> 00:01:14,335 ♪ Say you a gangster 17 00:01:14,335 --> 00:01:16,337 ♪ Ain't seen a thing you done 18 00:01:16,337 --> 00:01:21,342 ♪ Done dash P dot com 19 00:01:22,691 --> 00:01:25,781 ♪ Say you a gangster 20 00:01:29,611 --> 00:01:32,266 [hip hop music] 21 00:01:47,933 --> 00:01:51,023 ♪ Say you a gangster 22 00:02:00,946 --> 00:02:02,861 - [Kid] Mommy, please, stop! 23 00:02:02,861 --> 00:02:06,430 Mommy, please, please, stop, mommy, please stop! 24 00:02:06,430 --> 00:02:08,040 [booming] 25 00:02:08,040 --> 00:02:11,783 - Let's go, ladies, on the chow, on the chow! 26 00:02:20,270 --> 00:02:23,882 [men shouting in distance] 27 00:02:45,861 --> 00:02:48,690 [toilet flushing] 28 00:03:31,602 --> 00:03:33,778 [sighing] 29 00:04:00,240 --> 00:04:02,894 [phone chiming] 30 00:04:05,506 --> 00:04:06,942 - Judah, What up, man? 31 00:04:06,942 --> 00:04:08,160 - [Judah] Yo, you guys ready? 32 00:04:08,160 --> 00:04:09,640 - We always ready, playboy. 33 00:04:09,640 --> 00:04:11,555 - [Judah] All right. 34 00:04:11,555 --> 00:04:13,122 Goldie picked up that big shipment I told you about. 35 00:04:13,122 --> 00:04:15,603 He's in apartment right now with Lady. 36 00:04:15,603 --> 00:04:17,169 Be mindful. 37 00:04:17,169 --> 00:04:19,171 He keep two revolvers with him all the times. 38 00:04:19,171 --> 00:04:21,173 - Aight, we gonna roll out right now. 39 00:04:21,173 --> 00:04:22,087 Aight, bye. 40 00:04:23,175 --> 00:04:24,133 Ready, man? 41 00:04:24,133 --> 00:04:25,439 - Hell yeah. 42 00:04:25,439 --> 00:04:26,962 - Let's do this shit, man. 43 00:04:26,962 --> 00:04:29,443 [tense music] 44 00:04:32,446 --> 00:04:33,751 Yo, you sure your girl got this, man? 45 00:04:33,751 --> 00:04:35,579 - Yeah man. 46 00:04:35,579 --> 00:04:37,755 She already got figured out the delivery man's coming, bro. 47 00:04:37,755 --> 00:04:39,975 We've been over this a hundred times, Fresh. 48 00:04:39,975 --> 00:04:42,673 She knows what to do when we get up there. 49 00:04:42,673 --> 00:04:44,719 - We ain't leaving shit to chance, man. 50 00:04:44,719 --> 00:04:45,894 Bow your heads, man. 51 00:04:45,894 --> 00:04:46,982 - Why? 52 00:04:46,982 --> 00:04:48,157 - Just do it, man. 53 00:04:56,687 --> 00:04:58,254 Yo, why the fuck you keep looking at me like that, man? 54 00:04:58,254 --> 00:04:59,386 - Yo, 'cause you're the only nigga I know 55 00:04:59,386 --> 00:05:01,344 that asks God to hold him down 56 00:05:01,344 --> 00:05:03,999 before you purposely go breaking the 10 commandments. 57 00:05:03,999 --> 00:05:05,479 - Yeah, Fresh. 58 00:05:05,479 --> 00:05:06,741 You do know the bible say some shit 59 00:05:06,741 --> 00:05:08,133 about thou shall not kill, right? 60 00:05:08,133 --> 00:05:09,657 - Preach. 61 00:05:09,657 --> 00:05:11,267 - You do know the bible say some shit 62 00:05:11,267 --> 00:05:13,095 about thou shall not run up in some nigga's spot, 63 00:05:13,095 --> 00:05:16,968 put a gun in his face and take his shit, right? 64 00:05:16,968 --> 00:05:18,535 - Man, fuck all that. 65 00:05:18,535 --> 00:05:19,710 God knows my heart. 66 00:05:19,710 --> 00:05:21,669 That's all that fucking matters. 67 00:05:21,669 --> 00:05:23,627 Strap the fuck up, man. 68 00:05:23,627 --> 00:05:26,326 [hip hop music] 69 00:05:27,718 --> 00:05:29,329 ♪ Baba una 70 00:05:29,329 --> 00:05:33,028 ♪ Niggas be capping on that blue app ♪ 71 00:05:33,028 --> 00:05:37,206 ♪ Wanna send your location on 72 00:05:37,206 --> 00:05:39,339 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 73 00:05:39,339 --> 00:05:40,905 ♪ Wherever they at 74 00:05:40,905 --> 00:05:42,603 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 75 00:05:42,603 --> 00:05:44,213 ♪ Wherever they at 76 00:05:44,213 --> 00:05:45,867 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 77 00:05:45,867 --> 00:05:47,434 ♪ Wherever they at 78 00:05:47,434 --> 00:05:49,349 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 79 00:05:49,349 --> 00:05:50,654 ♪ Yeah yeah yeah 80 00:05:50,654 --> 00:05:52,264 ♪ They talking smack 81 00:05:52,264 --> 00:05:53,657 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 82 00:05:53,657 --> 00:05:55,267 ♪ They talking smack 83 00:05:55,267 --> 00:05:57,182 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 84 00:05:57,182 --> 00:05:58,967 ♪ Wherever they at 85 00:05:58,967 --> 00:06:00,664 ♪ Wherever they at 86 00:06:00,664 --> 00:06:03,363 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 87 00:06:03,363 --> 00:06:04,929 ♪ Yeah yeah yeah 88 00:06:04,929 --> 00:06:06,583 ♪ I don't couch chase I don't dick ride ♪ 89 00:06:06,583 --> 00:06:08,150 ♪ Half in the game I don't switch sides ♪ 90 00:06:08,150 --> 00:06:09,630 ♪ Niggas talk money and still broke ♪ 91 00:06:09,630 --> 00:06:11,196 ♪ Say they bosses and they still work ♪ 92 00:06:11,196 --> 00:06:12,763 ♪ Be my piece 'cause it still hurt ♪ 93 00:06:12,763 --> 00:06:14,374 ♪ And they kick back, make it feel worse ♪ 94 00:06:14,374 --> 00:06:15,940 ♪ Niggas act blind, better feel first ♪ 95 00:06:15,940 --> 00:06:17,638 ♪ Fore I pull up on you in a steel hearse ♪ 96 00:06:17,638 --> 00:06:19,335 ♪ Throw your body on the backside ♪ 97 00:06:19,335 --> 00:06:21,119 ♪ You ain't going like it when my goons slide ♪ 98 00:06:21,119 --> 00:06:22,730 ♪ They'll wipe you out like a riptide ♪ 99 00:06:22,730 --> 00:06:24,601 ♪ Spin the block down, get tied ♪ 100 00:06:24,601 --> 00:06:26,211 [doorbell dinging] 101 00:06:26,211 --> 00:06:28,126 ♪ We pull up on niggas wherever they at ♪ 102 00:06:28,126 --> 00:06:29,737 ♪ Yeah I'm in the front, the goons in the back ♪ 103 00:06:29,737 --> 00:06:31,347 ♪ My finger on trigger that thing on my lap ♪ 104 00:06:31,347 --> 00:06:33,218 ♪ We know you not like that so nigga relax ♪ 105 00:06:33,218 --> 00:06:34,132 ♪ I'm pulling cards and I'm pulling broads ♪ 106 00:06:34,132 --> 00:06:34,959 - Yo? 107 00:06:37,179 --> 00:06:38,441 Shit, what's up, you made it, man. 108 00:06:38,441 --> 00:06:39,311 What's going on, man? 109 00:06:39,311 --> 00:06:40,617 [mumbling] 110 00:06:40,617 --> 00:06:42,924 Come on to the back, B. 111 00:06:42,924 --> 00:06:44,752 - You still got the same shit from last time, right? 112 00:06:44,752 --> 00:06:46,493 - [Goldie] Oh yes, it's still fire. 113 00:06:46,493 --> 00:06:48,059 - Yeah niggas feel that real nice. 114 00:06:48,059 --> 00:06:49,583 - What's going on? 115 00:06:49,583 --> 00:06:52,847 - All something change your weather. 116 00:06:52,847 --> 00:06:53,848 Make sure that shit right. 117 00:06:53,848 --> 00:06:54,675 - [Goldie] Got the cash. 118 00:06:54,675 --> 00:06:55,502 Aight, my man. 119 00:06:58,156 --> 00:06:59,331 - Hey do me a favor, 120 00:06:59,331 --> 00:07:00,463 I'm just going out for a minute. 121 00:07:00,463 --> 00:07:02,030 - [Goldie] No doubt, no doubt. 122 00:07:02,030 --> 00:07:03,379 I'll order some food if you hang out, we eat. 123 00:07:03,379 --> 00:07:04,902 - [Fresh] Hey, what's up, Lady? 124 00:07:06,600 --> 00:07:07,427 He's alone? 125 00:07:09,298 --> 00:07:11,082 Did you order the food? 126 00:07:11,082 --> 00:07:12,432 Good, good, good. 127 00:07:12,432 --> 00:07:13,563 You're in the hallway, right? 128 00:07:14,651 --> 00:07:15,783 All right, we're coming in now. 129 00:07:15,783 --> 00:07:17,437 Everything's set up. 130 00:07:25,445 --> 00:07:28,970 [rap music in background] 131 00:07:32,843 --> 00:07:34,584 - [Porsha] What's up? 132 00:07:35,672 --> 00:07:37,239 Good, y'all move my shit? 133 00:07:37,239 --> 00:07:39,763 - Yeah we got a few ounces left. 134 00:07:39,763 --> 00:07:42,113 - I need my shit moved quicker than that. 135 00:07:42,113 --> 00:07:44,289 - Look here, there's a recession around this bitch. 136 00:07:44,289 --> 00:07:45,290 What, you ain't heard? 137 00:07:45,290 --> 00:07:46,814 Shit slow. 138 00:07:46,814 --> 00:07:47,989 Plus the shit you giving us is straight trash. 139 00:07:47,989 --> 00:07:49,730 - What you mean straight trash? 140 00:07:49,730 --> 00:07:51,558 - Shit is trash. 141 00:07:51,558 --> 00:07:53,124 I mean you can't be giving us no bullshit to sell 142 00:07:53,124 --> 00:07:54,299 and expecting us to move it quick. 143 00:07:54,299 --> 00:07:55,779 Shit don't work that way. 144 00:07:55,779 --> 00:07:56,954 - Man, I didn't ask you all of that. 145 00:07:56,954 --> 00:07:58,565 I just need my shit moved. 146 00:07:58,565 --> 00:08:00,175 - It's gonna be hard to do that 147 00:08:00,175 --> 00:08:01,611 if they decide to go somewhere else. 148 00:08:01,611 --> 00:08:02,786 - Man, I don't know, figure it out. 149 00:08:02,786 --> 00:08:04,396 I'm not here to babysit y'all 150 00:08:04,396 --> 00:08:05,789 and I'm definitely not gonna hold y'all hand 151 00:08:05,789 --> 00:08:07,356 through that process, 152 00:08:07,356 --> 00:08:08,836 so make sure y'all move my shit quick. 153 00:08:08,836 --> 00:08:10,011 This my money? 154 00:08:10,011 --> 00:08:11,099 Where the fuck is Chase at? 155 00:08:11,099 --> 00:08:12,666 [bell dinging] 156 00:08:12,666 --> 00:08:15,625 - Shit, that gotta be the food right there. 157 00:08:18,106 --> 00:08:19,107 Who? 158 00:08:19,107 --> 00:08:21,588 - [Fresh] Food delivery. 159 00:08:21,588 --> 00:08:22,937 Give us the fucking shit, man. - Shit. 160 00:08:22,937 --> 00:08:24,721 - Just get me the stuff. - Man, man. 161 00:08:24,721 --> 00:08:26,244 Yo, relax man. 162 00:08:26,244 --> 00:08:27,855 Come on man, chill, B. 163 00:08:27,855 --> 00:08:30,118 Yo, you bugging out, homes. 164 00:08:31,423 --> 00:08:32,468 - [Fresh] Sit your ass down. 165 00:08:32,468 --> 00:08:34,339 - [Goldie] Yo man relax! 166 00:08:34,339 --> 00:08:35,340 - [Fresh] Where the fuck is the rest of the money?! 167 00:08:35,340 --> 00:08:36,167 - Man, fuck you, man. 168 00:08:36,167 --> 00:08:36,994 [gun firing] 169 00:08:36,994 --> 00:08:38,518 Oh, shit! 170 00:08:38,518 --> 00:08:40,041 Fuck! - I'm not gonna ask again! 171 00:08:40,041 --> 00:08:41,433 - Shit man, it's in the cereal box 172 00:08:41,433 --> 00:08:42,609 in the kitchen. 173 00:08:42,609 --> 00:08:43,740 - [Fresh] Grab the one. 174 00:08:52,488 --> 00:08:53,315 - [Bone] Where you going, motherfucker? 175 00:08:53,315 --> 00:08:54,359 [gun firing] 176 00:08:54,359 --> 00:08:55,709 Gotcha man. 177 00:08:55,709 --> 00:08:56,971 Fuck that, fuck him! 178 00:08:56,971 --> 00:08:58,363 [gun firing] 179 00:08:58,363 --> 00:09:01,018 [groaning] 180 00:09:01,018 --> 00:09:02,933 - [Fresh] Motherfucker! 181 00:09:04,892 --> 00:09:07,285 [gun firing] 182 00:09:07,285 --> 00:09:09,679 [gun firing] 183 00:09:10,854 --> 00:09:11,855 - You wanna tell me what the fuck 184 00:09:11,855 --> 00:09:13,030 is going on over here? 185 00:09:13,030 --> 00:09:14,771 - What you mean what's going on? 186 00:09:14,771 --> 00:09:16,338 I'm here to make sure my business in being ran smoothly. 187 00:09:16,338 --> 00:09:17,731 - This is not how we conduct business. 188 00:09:17,731 --> 00:09:19,341 - So how do we conduct business then? 189 00:09:19,341 --> 00:09:21,038 - You come to me and I come to them. 190 00:09:21,038 --> 00:09:21,909 - Man, whatever. 191 00:09:21,909 --> 00:09:23,127 This my money? 192 00:09:23,127 --> 00:09:25,042 - That's your money. 193 00:09:25,042 --> 00:09:25,695 - [Porsha] Alright, so I'ma see y'all in a couple weeks. 194 00:09:25,695 --> 00:09:27,523 - Aight. 195 00:09:27,523 --> 00:09:29,220 I don't like the way you've been moving lately. 196 00:09:29,220 --> 00:09:30,395 - Man, whatever, I don't like the way 197 00:09:30,395 --> 00:09:32,136 you've been moving lately. 198 00:09:34,312 --> 00:09:36,488 [sighing] 199 00:09:37,533 --> 00:09:38,926 Oh shit, oh shit! 200 00:09:40,536 --> 00:09:41,537 - Yo, who the fuck is she? 201 00:09:41,537 --> 00:09:43,365 - Who the fuck are you? 202 00:09:43,365 --> 00:09:44,932 - [Bone] Screw that. 203 00:09:44,932 --> 00:09:46,803 She saw your face, we gotta kill this bitch. 204 00:09:46,803 --> 00:09:48,326 - Do it and I'm taking all you motherfuckers 205 00:09:48,326 --> 00:09:50,241 to hell with me, I swear to fucking god! 206 00:09:50,241 --> 00:09:52,243 - Listen bitch, we're just here handling business. 207 00:09:52,243 --> 00:09:55,029 You don't know us and we don't know you. 208 00:09:55,029 --> 00:09:56,204 Roll out, man. 209 00:09:56,204 --> 00:09:57,379 - [Cash] Are you sure? 210 00:09:57,379 --> 00:09:58,946 - Yeah, nigga, roll out, man. 211 00:10:01,818 --> 00:10:04,342 [tense music] 212 00:10:06,518 --> 00:10:09,173 [door slamming] 213 00:10:12,002 --> 00:10:13,177 Where's the rest of the money?! 214 00:10:13,177 --> 00:10:15,266 - [Goldie] Fuck you, man. 215 00:10:27,539 --> 00:10:29,411 [knocking] 216 00:10:29,411 --> 00:10:30,238 - Fresh. 217 00:10:31,848 --> 00:10:32,675 Fresh. 218 00:10:34,677 --> 00:10:35,678 [gun firing] 219 00:10:35,678 --> 00:10:37,549 Wake your ass up, Fresh. 220 00:10:40,465 --> 00:10:41,466 [knocking] 221 00:10:41,466 --> 00:10:43,817 [gun firing] 222 00:11:00,964 --> 00:11:02,139 What's up bro? 223 00:11:12,410 --> 00:11:14,021 - [Fresh] Let's hurry up and count this money and work. 224 00:11:14,021 --> 00:11:15,849 I got shit to do, man. 225 00:11:32,692 --> 00:11:33,649 - Yo Fresh. 226 00:11:34,911 --> 00:11:36,478 Yo, Fresh, you all right? 227 00:11:36,478 --> 00:11:38,175 - Look at my face, bro. 228 00:11:38,175 --> 00:11:39,263 Does it look like I'm all right? 229 00:11:39,263 --> 00:11:40,525 - What, that mistake? 230 00:11:40,525 --> 00:11:42,136 - Mistake? 231 00:11:42,136 --> 00:11:44,312 Motherfucking Starbucks employees could afford 232 00:11:44,312 --> 00:11:46,227 to make mistakes. 233 00:11:46,227 --> 00:11:47,402 Motherfuckers who work at Burger King and McDonalds 234 00:11:47,402 --> 00:11:49,012 could afford to make mistakes. 235 00:11:49,012 --> 00:11:50,579 One mistake in our line of work 236 00:11:50,579 --> 00:11:53,016 will get you head blown off, man. 237 00:11:53,016 --> 00:11:56,237 That bitch of yours almost got me killed last night. 238 00:11:56,237 --> 00:11:58,718 If that nigga's aim had been slightly better, 239 00:11:58,718 --> 00:12:00,850 this wouldn't be a bandage over my face. 240 00:12:00,850 --> 00:12:02,286 It'll be a fucking ziplock. 241 00:12:08,249 --> 00:12:10,207 I'm telling y'all man, that shit was real sloppy. 242 00:12:10,207 --> 00:12:12,557 It could have gotten me shot and one of us killed. 243 00:12:12,557 --> 00:12:14,385 - Yo I spoke to her about that, Fresh. 244 00:12:14,385 --> 00:12:16,039 - Fuck a talk, she's out, man. 245 00:12:16,039 --> 00:12:17,649 - What?! 246 00:12:17,649 --> 00:12:19,173 - [Fresh] You heard me nigga, she's out. 247 00:12:19,173 --> 00:12:21,044 - Yo, I understand she slipped up bro, 248 00:12:21,044 --> 00:12:22,916 but she's loyal! 249 00:12:22,916 --> 00:12:25,440 - I remember the last time a nigga in this crew slipped up. 250 00:12:26,920 --> 00:12:29,096 Yeah, Cash knows the answer to that one. 251 00:12:29,096 --> 00:12:31,359 I did 10 years behind that shit. 252 00:12:31,359 --> 00:12:33,100 Behind another nigga's slip up. 253 00:12:33,100 --> 00:12:34,754 Shit ain't happening again. 254 00:12:34,754 --> 00:12:36,277 And her cut of the money 255 00:12:36,277 --> 00:12:38,148 is coming out of your part of the take. 256 00:12:38,148 --> 00:12:40,020 Your bitch, your idea to bring her in, your money. 257 00:12:40,020 --> 00:12:41,978 Ain't no way in hell I'm splitting shit with a bitch 258 00:12:41,978 --> 00:12:44,459 who almost got my head blown the fuck off, man. 259 00:12:44,459 --> 00:12:46,113 - But that's gonna mean we gonna need a new hook. 260 00:12:46,113 --> 00:12:47,636 - New hook? 261 00:12:47,636 --> 00:12:49,551 Yo, despite what happened last night, 262 00:12:49,551 --> 00:12:51,988 Lady's the only female I trust to hold my life in her hands. 263 00:12:51,988 --> 00:12:53,468 I don't trust these other bitches! 264 00:12:53,468 --> 00:12:54,643 - She's out, man. 265 00:12:54,643 --> 00:12:56,558 You saw how shook she got 266 00:12:56,558 --> 00:12:58,647 after I blew that nigga's head off last night, man. 267 00:12:58,647 --> 00:13:00,214 - Yo, Bone. 268 00:13:00,214 --> 00:13:01,215 You think Lady gonna keep her mouth shut 269 00:13:01,215 --> 00:13:02,216 about that Goldie job? 270 00:13:02,216 --> 00:13:03,434 - [Bone] Of course! 271 00:13:03,434 --> 00:13:05,175 - I hope so. 272 00:13:05,175 --> 00:13:06,742 'Cause a dead bitch definitely can't tell the police 273 00:13:06,742 --> 00:13:08,265 a damn thing, homie. 274 00:13:08,265 --> 00:13:10,137 - Yo, don't you think I know that? 275 00:13:10,137 --> 00:13:12,922 I'd take her out myself if I knew she was gonna snitch! 276 00:13:12,922 --> 00:13:13,923 - I hope so. 277 00:13:39,253 --> 00:13:41,255 - [Announcer] Attention MTA customers, 278 00:13:41,255 --> 00:13:45,737 next stop transferring, E line 47 easy line trains. 279 00:13:45,737 --> 00:13:49,654 [rap song in foreign language] 280 00:14:36,919 --> 00:14:38,138 - [Woman] Shit. 281 00:15:14,914 --> 00:15:15,915 - [Porsha] Hey boo. 282 00:15:15,915 --> 00:15:17,568 - What's going on? 283 00:15:17,568 --> 00:15:20,223 I'm trying to get my life together here. 284 00:15:20,223 --> 00:15:21,094 - [Porsha] Need any help? 285 00:15:21,094 --> 00:15:21,921 Gimme. 286 00:15:24,314 --> 00:15:25,663 Everything was good? 287 00:15:25,663 --> 00:15:28,057 - Everything went good, girl. 288 00:15:37,675 --> 00:15:38,763 - Yo Chase, you ready? 289 00:15:40,200 --> 00:15:42,637 Aight, get 2Gs and meet me in the juice bar 290 00:15:42,637 --> 00:15:43,464 in like an hour. 291 00:15:44,726 --> 00:15:45,770 Aight. 292 00:15:45,770 --> 00:15:46,597 Bye. 293 00:15:48,208 --> 00:15:50,036 Aight I'ma go home and change. 294 00:15:50,036 --> 00:15:51,907 Take the car and I'ma link up with you later. 295 00:15:51,907 --> 00:15:53,909 - All right. - All right? 296 00:15:55,041 --> 00:15:57,347 [R&B music] 297 00:15:59,654 --> 00:16:01,525 - [Chase] How much? 298 00:16:01,525 --> 00:16:02,613 - A brick, but I need you to stretch that shit out 299 00:16:02,613 --> 00:16:04,180 for real this time. 300 00:16:04,180 --> 00:16:05,181 'Cause my money's tight and this recession shit 301 00:16:05,181 --> 00:16:06,661 is fucking up my pocket. 302 00:16:06,661 --> 00:16:08,489 - I don't know, shorty, 303 00:16:08,489 --> 00:16:10,012 you have a few that been complaining this shit weak. 304 00:16:10,012 --> 00:16:11,318 - Yeah, well I gots to cook this shit down 305 00:16:11,318 --> 00:16:13,146 to the oil in them, B, 306 00:16:13,146 --> 00:16:14,756 'cause we need butter out here in them streets. 307 00:16:14,756 --> 00:16:15,757 - They keep coming back, don't they? 308 00:16:15,757 --> 00:16:16,758 I don't give a fuck. 309 00:16:16,758 --> 00:16:17,411 Stretch that shit out. 310 00:16:18,542 --> 00:16:19,979 - Aight we got you. 311 00:16:19,979 --> 00:16:21,893 Damn bro, this recession shit hard. 312 00:16:21,893 --> 00:16:23,417 That's why it's never good to only have one hustle. 313 00:16:23,417 --> 00:16:25,158 - Man, but if we're selling blow up, man, 314 00:16:25,158 --> 00:16:27,029 shit gonna slow down, man, 315 00:16:27,029 --> 00:16:30,206 specially when they got butter up their blouse, B. 316 00:16:30,206 --> 00:16:31,991 - I'm looking into other shit, man. 317 00:16:33,296 --> 00:16:34,471 Damn, you all couldn't order a bitch, 318 00:16:34,471 --> 00:16:36,473 not a drink, no juice, nothing? 319 00:16:36,473 --> 00:16:37,909 - I ain't your man, shorty. 320 00:16:37,909 --> 00:16:39,781 - Shit, I'll be your man, 321 00:16:39,781 --> 00:16:43,393 get you something to eat, drink, all of that shit. 322 00:16:43,393 --> 00:16:45,395 - It's called being a gentleman. 323 00:16:45,395 --> 00:16:46,744 - You said it yourself, we in a recession 324 00:16:46,744 --> 00:16:48,529 and money tight, right? 325 00:16:48,529 --> 00:16:50,270 Besides, I never said I was no gentleman. 326 00:16:50,270 --> 00:16:51,793 - All right, that's my cue, man. 327 00:16:51,793 --> 00:16:52,968 I'ma get busy. 328 00:16:52,968 --> 00:16:53,969 I'ma go handle this business 329 00:16:53,969 --> 00:16:55,362 and shit like that. 330 00:16:55,362 --> 00:16:56,319 - That's fucked up. 331 00:16:57,364 --> 00:16:58,408 I'ma go get my juice. 332 00:17:00,280 --> 00:17:03,326 Can I get a little flame and a shot of OG? 333 00:17:03,326 --> 00:17:04,327 - Got you right there. 334 00:17:04,327 --> 00:17:05,372 - [Porsha] Thank you. 335 00:17:24,086 --> 00:17:25,653 What, what you looking at? - You know what. 336 00:17:25,653 --> 00:17:26,828 You just gonna sit there and ignore 337 00:17:26,828 --> 00:17:28,395 the elephant in the room? 338 00:17:28,395 --> 00:17:29,874 - Chase, that shit that happened the other day, 339 00:17:29,874 --> 00:17:31,050 that shit shouldn't have happened. 340 00:17:31,050 --> 00:17:32,660 - But it did. 341 00:17:32,660 --> 00:17:33,835 And I've been thinking about you ever since. 342 00:17:34,749 --> 00:17:35,880 - [Porsha] Come on. 343 00:17:35,880 --> 00:17:36,707 - I'm serious. 344 00:17:38,318 --> 00:17:41,451 - [sighing] Like, so what? 345 00:17:41,451 --> 00:17:43,584 - Well, I'm serious. 346 00:17:43,584 --> 00:17:45,499 Porsha you know I've been feeling you for years now. 347 00:17:46,935 --> 00:17:48,719 - Chase, you know you're community dick 348 00:17:48,719 --> 00:17:50,286 and I can never settle down with a nigga like you. 349 00:17:50,286 --> 00:17:51,461 - You're acting like a nigga can't change 350 00:17:51,461 --> 00:17:53,072 specially for the right woman. 351 00:17:53,072 --> 00:17:55,552 - I didn't say a man can't change, but 352 00:17:55,552 --> 00:17:57,946 I'm not gonna wait for somebody to change. 353 00:17:57,946 --> 00:17:59,774 - Porsha, what other nigga you know 354 00:17:59,774 --> 00:18:01,036 is gonna protect you and hold you down in the streets 355 00:18:01,036 --> 00:18:02,255 the way that I would? 356 00:18:02,255 --> 00:18:04,126 - [Porsha] I don't know. 357 00:18:04,126 --> 00:18:06,650 - So at least think about me before you shoot me down. 358 00:18:13,396 --> 00:18:15,572 - Yo, you know that nigga right there? 359 00:18:15,572 --> 00:18:17,444 - [Chase] What nigga? 360 00:18:17,444 --> 00:18:18,619 - [Porsha] The nigga that just walked out of here. 361 00:18:18,619 --> 00:18:20,447 - I don't know him personally. 362 00:18:20,447 --> 00:18:21,274 I know he used to run with Jazz and Geez back in the day. 363 00:18:21,274 --> 00:18:22,449 Why, what's up? 364 00:18:22,449 --> 00:18:22,884 - [Porsha] What's his name? 365 00:18:24,015 --> 00:18:25,234 - Fresh. 366 00:18:25,234 --> 00:18:26,279 Why, what happened? 367 00:18:27,367 --> 00:18:28,933 - Like I said, I'ma be looking 368 00:18:28,933 --> 00:18:30,457 into other shit. - Where you going? 369 00:18:30,457 --> 00:18:32,633 - [Porsha] Looking into other shit. 370 00:18:40,467 --> 00:18:42,077 - [Fresh] Whoah, whoah, what's your problem, sugar? 371 00:18:42,077 --> 00:18:43,383 - Oh you don't know a bitch, now, huh Fresh? 372 00:18:43,383 --> 00:18:44,645 - No I don't know you 373 00:18:44,645 --> 00:18:45,820 and just because you know my name 374 00:18:45,820 --> 00:18:46,821 doesn't mean you know me. 375 00:18:47,778 --> 00:18:49,432 - Oh, is that right huh? 376 00:18:49,432 --> 00:18:51,086 Let me tell you what I do know. 377 00:18:51,086 --> 00:18:52,827 I know you and your crew robbed 378 00:18:52,827 --> 00:18:54,611 and killed Goldie last night. 379 00:18:54,611 --> 00:18:56,135 And you don't got that scar on your face 380 00:18:56,135 --> 00:18:57,614 'cause you was cutting yourself shaving. 381 00:18:59,312 --> 00:19:00,791 - I don't know what you're talking about, man. 382 00:19:00,791 --> 00:19:02,750 - You know exactly what I'm talking about. 383 00:19:02,750 --> 00:19:04,317 - Listen, shorty, mind your business 384 00:19:04,317 --> 00:19:05,883 before you fuck around and make me 385 00:19:05,883 --> 00:19:07,624 get all up in yours. 386 00:19:07,624 --> 00:19:09,496 - Relax, chill. 387 00:19:09,496 --> 00:19:11,454 Your secret's safe with me. 388 00:19:11,454 --> 00:19:13,848 As far as I'm concerned, you did me a favor. 389 00:19:13,848 --> 00:19:15,937 Goldie was my competition. 390 00:19:15,937 --> 00:19:17,417 So I really don't care about him 391 00:19:17,417 --> 00:19:19,245 clocking out of here early. 392 00:19:19,245 --> 00:19:20,768 - Then what the fuck you want, conversation? 393 00:19:20,768 --> 00:19:23,292 'Cause a nigga ain't got time right now, man. 394 00:19:23,292 --> 00:19:25,381 - Listen, I know Goldie had a lot of money 395 00:19:25,381 --> 00:19:27,253 in that apartment. 396 00:19:27,253 --> 00:19:30,038 And I'm sure he's not the only one y'all have hit. 397 00:19:30,038 --> 00:19:31,039 - Jump to the chase, shorty, 398 00:19:31,039 --> 00:19:32,040 I got shit to do, man. 399 00:19:32,040 --> 00:19:33,172 - [Porsha] I want in. 400 00:19:34,651 --> 00:19:35,652 - I told you before, I don't know what the fuck 401 00:19:35,652 --> 00:19:37,567 you're talking about. 402 00:19:37,567 --> 00:19:40,396 - Listen, that bitch y'all ran out of there with, 403 00:19:40,396 --> 00:19:42,703 that was your little plug or whatever, right? 404 00:19:42,703 --> 00:19:45,401 [laughing] She was so scared running down them stairs 405 00:19:45,401 --> 00:19:48,926 I could tell, she nearly pissed on her pants, I bet 406 00:19:48,926 --> 00:19:51,015 when you killed Goldie, right? 407 00:19:51,015 --> 00:19:53,844 [laughing] She did. 408 00:19:53,844 --> 00:19:56,195 You need a bitch who ain't scared of blood. 409 00:19:57,892 --> 00:19:59,633 - And you that bitch, huh? 410 00:19:59,633 --> 00:20:02,070 - I sure am. 411 00:20:02,070 --> 00:20:03,463 - Get the fuck off my truck. 412 00:20:08,598 --> 00:20:10,557 Yo, meet me in the park in three days. 413 00:20:10,557 --> 00:20:12,254 I need to talk to you about something. 414 00:20:21,481 --> 00:20:23,222 - [Cash] Fresh, what's up bro? 415 00:20:23,222 --> 00:20:24,223 - [Fresh] What you doing, Cash, how are you? 416 00:20:24,223 --> 00:20:24,919 - [Cash] Chilling. 417 00:20:24,919 --> 00:20:26,094 - Good. 418 00:20:26,094 --> 00:20:27,226 - You out here early I see. 419 00:20:27,226 --> 00:20:28,227 - I mean, doing what I do. 420 00:20:28,227 --> 00:20:29,402 - All right, all right. 421 00:20:29,402 --> 00:20:30,664 Came to see what was going down. 422 00:20:32,056 --> 00:20:34,233 - I saw shorty three days ago, man. 423 00:20:34,233 --> 00:20:35,756 - Who? 424 00:20:35,756 --> 00:20:37,105 - Shorty from the Goldie job, man. 425 00:20:38,193 --> 00:20:39,325 - That bitch from the hallway? 426 00:20:39,325 --> 00:20:40,195 - Yeah. 427 00:20:42,241 --> 00:20:43,242 - [Cash] She saw you? 428 00:20:44,678 --> 00:20:45,853 - Yeah she saw me man. 429 00:20:45,853 --> 00:20:47,028 She ran down on me and all that. 430 00:20:47,028 --> 00:20:47,550 Knew my name and all that. 431 00:20:49,204 --> 00:20:50,336 - What happened? 432 00:20:50,336 --> 00:20:52,251 - Said she just wanted to talk. 433 00:20:52,251 --> 00:20:53,382 - Talk? 434 00:20:53,382 --> 00:20:54,470 About what? 435 00:20:55,950 --> 00:20:57,604 - Said she want to be a part of the crew, man. 436 00:20:59,040 --> 00:20:59,823 - [Cash] Part of the crew, that's it? 437 00:20:59,823 --> 00:21:00,650 - Yeah. 438 00:21:02,435 --> 00:21:04,480 - [Cash] What she want to be a part of this crew for? 439 00:21:04,480 --> 00:21:06,961 Last time I checked, we ain't fucking recruiting. 440 00:21:08,571 --> 00:21:09,572 - I don't know Cash. 441 00:21:10,747 --> 00:21:12,749 - Look, Fresh, I don't trust her. 442 00:21:12,749 --> 00:21:15,448 She saw your face and Lady's face. 443 00:21:15,448 --> 00:21:16,710 She could be fucking with the cops. 444 00:21:16,710 --> 00:21:18,929 You ever thought about that shit? 445 00:21:18,929 --> 00:21:20,104 I knew I should've taken care of her 446 00:21:20,104 --> 00:21:21,149 in the hallway, man, I knew it. 447 00:21:23,020 --> 00:21:24,544 What'd you tell her? 448 00:21:24,544 --> 00:21:26,110 - I told her to get the fuck on, man. 449 00:21:26,110 --> 00:21:27,590 - [Cash] You aint tell her shit else? 450 00:21:27,590 --> 00:21:29,157 - Of course I ain't tell her shit else, man. 451 00:21:29,157 --> 00:21:30,289 You know me better than that, man. 452 00:21:32,552 --> 00:21:34,293 - Think she fucking with the cops? 453 00:21:36,033 --> 00:21:37,296 - [Fresh] I doubt it, man. 454 00:21:37,296 --> 00:21:38,775 - You doubt it? 455 00:21:38,775 --> 00:21:40,037 - Your black ass still free, ain't you? 456 00:21:40,037 --> 00:21:41,212 If she was fucking with police 457 00:21:41,212 --> 00:21:42,518 we'd be in jail by now, man. 458 00:21:45,956 --> 00:21:48,176 - And I feel you on that one, man, I feel you. 459 00:21:48,176 --> 00:21:50,134 Look, we still don't trust her. 460 00:21:50,134 --> 00:21:51,397 We might have to burn this bitch. 461 00:21:51,397 --> 00:21:53,834 - I tell you the truth, Cash. 462 00:21:53,834 --> 00:21:55,966 I just don't get that type of energy from her, man. 463 00:21:55,966 --> 00:21:57,925 She doesn't seem like that type of person, man. 464 00:21:57,925 --> 00:21:59,274 - Seem like that type of person? 465 00:21:59,274 --> 00:22:00,754 You don't even know her. 466 00:22:00,754 --> 00:22:02,103 What, you got that from talking to the bitch 467 00:22:02,103 --> 00:22:03,452 for a hot second? 468 00:22:03,452 --> 00:22:05,324 She let you smell the pussy too? 469 00:22:05,324 --> 00:22:06,890 Wake up, man. 470 00:22:06,890 --> 00:22:08,631 - You a funny nigga, cash. - Come on. 471 00:22:08,631 --> 00:22:09,937 - I mean you saw how she held her own 472 00:22:09,937 --> 00:22:11,373 on the hallway that day. 473 00:22:11,373 --> 00:22:12,940 Most bitches would have shit at themselves 474 00:22:12,940 --> 00:22:14,115 with all them guns pointed at them. 475 00:22:14,115 --> 00:22:15,334 Fuck, most niggas would have to. 476 00:22:15,334 --> 00:22:16,465 She didn't though, man. 477 00:22:17,901 --> 00:22:19,773 - Look, she got more heart than most. 478 00:22:19,773 --> 00:22:21,949 I give her that, I give her that. 479 00:22:21,949 --> 00:22:24,778 That still don't mean we could trust her, Fresh. 480 00:22:24,778 --> 00:22:27,346 That still don't mean she won't tell, Fresh. 481 00:22:28,912 --> 00:22:30,349 - Listen, man. 482 00:22:30,349 --> 00:22:31,872 One thing is for sure is 483 00:22:31,872 --> 00:22:33,569 I'm not fucking with Lady no more, man. 484 00:22:35,049 --> 00:22:36,920 And we definitely gonna need a new hook, man. 485 00:22:36,920 --> 00:22:38,792 - And you're thinking about replacing Lady 486 00:22:38,792 --> 00:22:40,620 with a chick that can get us a one way ticket 487 00:22:40,620 --> 00:22:43,536 to Riker's on a murder charge and robbery charge? 488 00:22:43,536 --> 00:22:44,972 Fuck that! 489 00:22:44,972 --> 00:22:45,886 I'll pass. 490 00:22:47,583 --> 00:22:49,411 - I ain't say we replacing Lady with her, man. 491 00:22:49,411 --> 00:22:50,978 - You ain't gotta say it, Fresh. 492 00:22:50,978 --> 00:22:52,501 I see the wheels in your head turning. 493 00:22:52,501 --> 00:22:54,634 Look, we don't know this chick like that. 494 00:22:54,634 --> 00:22:56,549 We don't know if she can handle what we into. 495 00:22:57,463 --> 00:22:58,638 - You're right. 496 00:22:58,638 --> 00:22:59,987 But there's one way to find out. 497 00:22:59,987 --> 00:23:02,381 [hip hop music] 498 00:23:02,381 --> 00:23:05,862 ♪ It feels iffy, I'm pervin 499 00:23:05,862 --> 00:23:09,823 ♪ I don't like being nervous 500 00:23:09,823 --> 00:23:12,869 ♪ Funny vibes all on this 501 00:23:12,869 --> 00:23:14,393 - Girl, we gotta get to this money 502 00:23:14,393 --> 00:23:16,525 all fucking winter. 503 00:23:16,525 --> 00:23:17,526 - Cheers to that. 504 00:23:17,526 --> 00:23:18,701 - All work, no play. 505 00:23:18,701 --> 00:23:20,007 - I'm definitely with it. 506 00:23:21,704 --> 00:23:23,140 [door shutting] 507 00:23:23,140 --> 00:23:25,012 This drink is not bad. 508 00:23:25,012 --> 00:23:26,230 I'ma go to the bathroom. 509 00:23:26,230 --> 00:23:27,188 I'll be right back. 510 00:23:33,586 --> 00:23:34,891 - What's up, Porsha? 511 00:23:36,284 --> 00:23:37,720 - Man, fuck, I didn't see, I'm out. 512 00:23:37,720 --> 00:23:39,243 - No-- 513 00:23:39,243 --> 00:23:41,028 - Get the fuck off of me, I said. 514 00:23:41,028 --> 00:23:42,464 We ain't in that hallway, I ain't outnumbered. 515 00:23:42,464 --> 00:23:43,639 - Listen, my fault, I understand, 516 00:23:43,639 --> 00:23:45,206 but I'm here to talk, man. 517 00:23:45,206 --> 00:23:46,381 - [Porsha] What you wanna talk about? 518 00:23:46,381 --> 00:23:47,338 - About starting over, Porsha. 519 00:23:48,862 --> 00:23:49,819 I'm Fresh. 520 00:23:51,212 --> 00:23:52,431 - Porsha. 521 00:23:52,431 --> 00:23:53,562 - [Fresh] Nice to meet you. 522 00:23:53,562 --> 00:23:55,172 Can I get your shots on? 523 00:23:55,172 --> 00:23:55,999 - Go for it. 524 00:23:58,524 --> 00:23:59,525 - [Waitress] Can I get you something? 525 00:23:59,525 --> 00:24:00,351 - Extra shots please. 526 00:24:00,351 --> 00:24:01,657 - Sure. 527 00:24:01,657 --> 00:24:03,616 - Hear me out, Porsha, my fault. 528 00:24:03,616 --> 00:24:05,444 I understand man, streets is crazy though. 529 00:24:05,444 --> 00:24:08,272 I didn't know if you was trying to set me up to some shit. 530 00:24:08,272 --> 00:24:09,622 - What made you have a change of heart? 531 00:24:09,622 --> 00:24:11,624 - I asked around about you. 532 00:24:11,624 --> 00:24:14,453 - [Porsha] And what'd your nosy ass find out? 533 00:24:14,453 --> 00:24:15,889 - That your name Porsha Garcia, 534 00:24:15,889 --> 00:24:17,064 nigga saying you're a real one. 535 00:24:17,064 --> 00:24:19,196 And you a hustler at heart. 536 00:24:19,196 --> 00:24:21,242 - I told you that shit the other day. 537 00:24:21,242 --> 00:24:22,722 - Yeah you did. 538 00:24:22,722 --> 00:24:23,897 But snitches and cops say the same shit 539 00:24:23,897 --> 00:24:25,464 and it's just that convincing. 540 00:24:25,464 --> 00:24:28,815 Not always as pretty, but just as convincing. 541 00:24:29,772 --> 00:24:31,948 - [Waitress] Enjoy. 542 00:24:31,948 --> 00:24:34,560 - So you're a real one, huh? 543 00:24:34,560 --> 00:24:36,257 - [Porsha] All that, I've been in these streets 544 00:24:36,257 --> 00:24:37,911 since I was a little girl. 545 00:24:37,911 --> 00:24:39,652 - Can you handle a gun real well? 546 00:24:39,652 --> 00:24:42,306 - Did it look like I couldn't handle a gun? 547 00:24:42,306 --> 00:24:47,311 Did it look like I couldn't handle a gun in that hallway? 548 00:24:47,311 --> 00:24:49,052 - Put your number in. 549 00:24:57,060 --> 00:24:58,845 I'll be in touch, man. 550 00:25:08,463 --> 00:25:10,291 - [Man On Radio] We know her business. 551 00:25:10,291 --> 00:25:11,597 - Copy, run 'em. 552 00:25:14,513 --> 00:25:16,515 Right there, my brother. 553 00:25:20,040 --> 00:25:21,737 - [Woman] Hi, baby. 554 00:25:21,737 --> 00:25:23,260 - What the fuck you doing here? 555 00:25:24,479 --> 00:25:26,394 Listen, Silk. 556 00:25:26,394 --> 00:25:27,090 You already knew you can't be coming here to see me. 557 00:25:27,090 --> 00:25:28,570 - Why? 558 00:25:28,570 --> 00:25:30,267 - [Fresh] Because you're fucking canning me. 559 00:25:30,267 --> 00:25:33,532 - Fresh, I'm gonna ride this shit out with you. 560 00:25:33,532 --> 00:25:35,142 You know I'm in love with you. 561 00:25:36,578 --> 00:25:38,841 I'm gonna do this bit with you and that's it. 562 00:25:38,841 --> 00:25:39,842 I love you. 563 00:25:39,842 --> 00:25:40,843 - Nah, baby girl. 564 00:25:40,843 --> 00:25:42,410 What we had is over. 565 00:25:42,410 --> 00:25:44,760 And I don't need nobody finding out about us. 566 00:25:44,760 --> 00:25:46,240 - What's wrong with you, are you crazy? 567 00:25:46,240 --> 00:25:47,720 - [Fresh] What the fuck is wrong with you? 568 00:25:47,720 --> 00:25:48,721 - I'm not going nowhere. - You got a learning 569 00:25:48,721 --> 00:25:50,200 disability or something? 570 00:25:50,200 --> 00:25:51,375 - I'm not going nowhere. - You can't follow 571 00:25:51,375 --> 00:25:52,028 basic instructions or something? 572 00:25:52,028 --> 00:25:53,552 - No. 573 00:25:53,552 --> 00:25:54,378 - [Fresh] Get the fuck outta here, Silk. 574 00:25:54,378 --> 00:25:55,771 - No, no. 575 00:25:55,771 --> 00:25:57,904 You're not going nowhere. 576 00:25:57,904 --> 00:25:59,383 We're gonna ride this bit out together. 577 00:25:59,383 --> 00:26:00,602 - Your visit's over, inmate. 578 00:26:00,602 --> 00:26:02,125 - I love you, Fresh. 579 00:26:02,125 --> 00:26:03,562 It's not over - Excuse me Ma'am 580 00:26:03,562 --> 00:26:06,303 stay right there. - Till I say it's over! 581 00:26:06,303 --> 00:26:08,784 - [Guard] Got one coming back. 582 00:26:10,090 --> 00:26:12,353 [clanging] 583 00:26:14,877 --> 00:26:16,139 - Who was that? 584 00:26:17,837 --> 00:26:21,231 - Girl, that was the nigga that pulled that gun out on me. 585 00:26:21,231 --> 00:26:22,624 - Oh, word? 586 00:26:22,624 --> 00:26:25,453 And what he talking about? 587 00:26:25,453 --> 00:26:27,586 - My favorite topic, money. 588 00:26:29,762 --> 00:26:31,720 - That's what I'm talking about. 589 00:26:31,720 --> 00:26:33,200 - [Kid] Stop, mommy, please! 590 00:26:33,200 --> 00:26:35,985 Please, stop mommy, please stop! 591 00:26:35,985 --> 00:26:38,640 [phone ringing] 592 00:26:40,424 --> 00:26:41,991 - Hello? 593 00:26:41,991 --> 00:26:44,037 - Yo, meet me in my crib in 20 minutes. 594 00:26:44,037 --> 00:26:45,821 - Excuse me, nigga? 595 00:26:45,821 --> 00:26:47,562 - Just meet me in 20 minutes, man. 596 00:26:48,955 --> 00:26:50,696 - First of all, I haven't heard from you 597 00:26:50,696 --> 00:26:52,349 in two weeks, you're talking about come meet you 598 00:26:52,349 --> 00:26:53,960 at two o'clock in the morning? 599 00:26:53,960 --> 00:26:55,831 Fuck outta here. 600 00:26:55,831 --> 00:26:57,441 - Listen Porsha, I ain't got time for the bullshit. 601 00:26:57,441 --> 00:26:59,269 This run pays 20 Gs. 602 00:26:59,269 --> 00:27:01,402 Now you gonna play 50 goddamn questions with me, 603 00:27:01,402 --> 00:27:04,448 or you gonna come out and make this money, man? 604 00:27:04,448 --> 00:27:06,755 - All right, all right, I'm in. 605 00:27:06,755 --> 00:27:08,061 - Aight then. 606 00:27:08,061 --> 00:27:10,977 Meet me at 2120 1st Avenue. 607 00:27:10,977 --> 00:27:13,632 [hip hop music] 608 00:27:55,238 --> 00:27:56,065 - So now what? 609 00:27:58,894 --> 00:27:59,721 - Take this. 610 00:28:00,853 --> 00:28:02,463 This is what's up. 611 00:28:02,463 --> 00:28:03,638 My niggas upstairs got two bricks 612 00:28:03,638 --> 00:28:05,553 running for 20 thousand a piece. 613 00:28:05,553 --> 00:28:08,164 He's an aight nigga but I still like to see changes. 614 00:28:12,821 --> 00:28:14,257 Okay, I'ma go upstairs. 615 00:28:14,257 --> 00:28:16,042 I'ma makes sure he got the work. 616 00:28:16,042 --> 00:28:17,652 If everything look good I'll be back down here 617 00:28:17,652 --> 00:28:19,219 to get the money. 618 00:28:19,219 --> 00:28:20,742 If I'm not back here in 20 minutes or so, 619 00:28:20,742 --> 00:28:22,396 if anybody else comes down to get that money, 620 00:28:22,396 --> 00:28:24,485 you pull the fuck off immediately 621 00:28:24,485 --> 00:28:25,965 and call this number. 622 00:28:25,965 --> 00:28:26,792 - Aight. 623 00:28:26,792 --> 00:28:27,662 - Got that? 624 00:28:27,662 --> 00:28:29,098 - Got it. 625 00:28:29,098 --> 00:28:30,796 - Aight, this shouldn't take but a minute. 626 00:28:35,931 --> 00:28:38,629 [door shutting] 627 00:28:53,035 --> 00:28:54,820 - Put that fucking gun down, bitch. 628 00:28:54,820 --> 00:28:58,214 - [Bone] Don't do it, baby girl, you're gonna be a bodybag. 629 00:29:01,783 --> 00:29:03,742 - Get the fuck in here! 630 00:29:04,786 --> 00:29:06,962 Get the fuck in here, bitch. 631 00:29:08,224 --> 00:29:09,965 - [Bone] Just get in. 632 00:29:11,793 --> 00:29:12,663 - [Porsha] Open up! 633 00:29:12,663 --> 00:29:14,796 [banging] 634 00:29:16,493 --> 00:29:18,278 - [Bone] Where is Fresh?! 635 00:29:18,278 --> 00:29:20,715 - [Porsha] I don't know anybody named Fresh. 636 00:29:20,715 --> 00:29:22,761 - Fresh, bitch, where the fuck is he? 637 00:29:22,761 --> 00:29:24,240 - [Porsha] Who is that? 638 00:29:24,240 --> 00:29:25,894 I don't know, I don't know who that is! 639 00:29:25,894 --> 00:29:26,895 - It don't make a difference, we'll end your ass 640 00:29:26,895 --> 00:29:28,505 for Fresh tonight! 641 00:29:28,505 --> 00:29:30,029 - [Porsha] I don't know him, I don't know Fresh! 642 00:29:30,029 --> 00:29:32,553 - You don't know no Fresh huh? 643 00:29:32,553 --> 00:29:33,859 I just fucking saw you at the lounge with him 644 00:29:33,859 --> 00:29:35,034 two weeks ago. 645 00:29:35,034 --> 00:29:36,905 Now tell us where the fuck he is 646 00:29:36,905 --> 00:29:38,994 or I'ma leave your ass down here for the fucking rats. 647 00:29:38,994 --> 00:29:40,822 - [Porsha] I don't know who he is, I don't know. 648 00:29:40,822 --> 00:29:43,346 - Talk now, bitch! 649 00:29:43,346 --> 00:29:45,392 Or you got to the count of three. 650 00:29:45,392 --> 00:29:47,307 - [Porsha] I don't know no fucking Fresh! 651 00:29:47,307 --> 00:29:48,699 Just not! 652 00:29:48,699 --> 00:29:49,526 - One! 653 00:29:50,832 --> 00:29:52,747 - Two! 654 00:29:52,747 --> 00:29:56,707 - [Porsha] No, no please no, please no, no, no, no, no, no! 655 00:29:57,447 --> 00:29:57,708 No, no, no! 656 00:30:00,537 --> 00:30:02,191 - Welcome to the crew, Ma. 657 00:30:02,191 --> 00:30:04,019 - Fucking asshole, oh my god. 658 00:30:07,022 --> 00:30:08,807 - We can trust your fucking ass now. 659 00:30:12,854 --> 00:30:15,030 - The fuck, y'all gonna leave me down here? 660 00:30:15,030 --> 00:30:15,988 Come get me. 661 00:30:15,988 --> 00:30:16,902 The fuck? 662 00:30:20,644 --> 00:30:22,951 - Press a bunch of pipes ,Porsha. 663 00:30:22,951 --> 00:30:24,344 I had to be sure about you. 664 00:30:25,432 --> 00:30:27,216 You know how these streets are. 665 00:30:27,216 --> 00:30:28,827 Motherfuckers claiming they about that life 666 00:30:28,827 --> 00:30:30,045 but when they back is up against the wall 667 00:30:30,045 --> 00:30:31,742 they gonna do one of two things. 668 00:30:31,742 --> 00:30:33,135 Fight or fold. 669 00:30:33,135 --> 00:30:35,007 I had to see which one you do. 670 00:30:35,007 --> 00:30:36,617 - Oh yeah well your boys is lucky I didn't shoot them 671 00:30:36,617 --> 00:30:38,837 as soon as they pulled up to my fucking car. 672 00:30:38,837 --> 00:30:40,490 The fuck is so funny? 673 00:30:40,490 --> 00:30:43,145 - The gun I gave you was filled with blanks. 674 00:30:43,145 --> 00:30:44,103 - [Porsha] Oh yeah? 675 00:30:45,756 --> 00:30:46,888 Oh my fucking god. 676 00:30:46,888 --> 00:30:48,368 - I figured you'd bust off. 677 00:30:48,368 --> 00:30:49,673 Couldn't take that chance. 678 00:30:51,066 --> 00:30:52,241 It's all right, Ma. 679 00:30:52,241 --> 00:30:53,764 You ain't mad at me, are you? 680 00:30:53,764 --> 00:30:54,853 It's all good. 681 00:30:54,853 --> 00:30:55,854 I'll make it up to you. 682 00:30:55,854 --> 00:30:56,985 - Oh you sure will. 683 00:30:56,985 --> 00:30:58,117 - [Fresh] Step out of here. 684 00:30:59,683 --> 00:31:02,338 [hip hop music] 685 00:31:08,692 --> 00:31:10,912 [knocking] 686 00:31:14,394 --> 00:31:15,569 - [Porsha] What's up, Fresh? 687 00:31:15,569 --> 00:31:16,744 - What up Porsha, ready? 688 00:31:16,744 --> 00:31:18,311 - Almost, come in. 689 00:31:18,311 --> 00:31:19,442 I gotta get my shoes. 690 00:31:19,442 --> 00:31:20,269 Have a seat. 691 00:31:22,968 --> 00:31:24,360 Silk, this is Fresh. 692 00:31:24,360 --> 00:31:25,971 Fresh, Silk. 693 00:31:25,971 --> 00:31:27,798 Always raiding my damn refrigerator. 694 00:31:27,798 --> 00:31:29,365 - Nice to meet you. 695 00:31:29,365 --> 00:31:31,846 - [Porsha] I'll be back, I have to get my shoes. 696 00:31:34,849 --> 00:31:37,243 - That was some real sneak ass shit you did. 697 00:31:38,809 --> 00:31:40,942 - The fuck you talking about? 698 00:31:40,942 --> 00:31:42,901 - You know what the fuck I'm talking about. 699 00:31:42,901 --> 00:31:45,599 You wanna play with my fucking emotions, 700 00:31:45,599 --> 00:31:47,470 use me to get to my brother 701 00:31:47,470 --> 00:31:49,777 and then just toss me like trash? 702 00:31:49,777 --> 00:31:51,518 - Listen, I told you to get the fuck on 703 00:31:51,518 --> 00:31:53,694 'cause I ain't want you waiting no damn 10 years for me. 704 00:31:53,694 --> 00:31:55,914 I was looking out for your motherfucking ass. 705 00:31:57,393 --> 00:31:59,918 - [Silk] Looking out for my fucking ass, yeah. 706 00:31:59,918 --> 00:32:02,137 - Yeah, like I told you, take it how you want. 707 00:32:02,137 --> 00:32:03,747 Does Porsha know about us? 708 00:32:03,747 --> 00:32:05,271 - No. 709 00:32:05,271 --> 00:32:06,315 - [Fresh] Good, keep it that way. 710 00:32:07,534 --> 00:32:09,057 - What, she's better than me? 711 00:32:09,057 --> 00:32:10,667 - Listen, does she know or not? 712 00:32:11,886 --> 00:32:12,713 - No. 713 00:32:13,627 --> 00:32:14,715 But I'ma tell her. 714 00:32:18,719 --> 00:32:20,851 - Silk, stay the fuck out my motherfucking business. 715 00:32:20,851 --> 00:32:22,462 Your only fucking warning. 716 00:32:24,551 --> 00:32:26,727 - You need to keep your hands to your fucking self. 717 00:32:27,815 --> 00:32:28,816 - All right, I'm ready, guys. 718 00:32:28,816 --> 00:32:30,209 Let's go, let's go. 719 00:32:30,209 --> 00:32:31,558 Bye girl, come on. 720 00:32:31,558 --> 00:32:32,472 - Have a good one. - Bye. 721 00:32:35,257 --> 00:32:37,956 [hip hop music] 722 00:32:40,219 --> 00:32:41,481 - Motherfucker. 723 00:32:43,222 --> 00:32:46,007 [doorbell dinging] 724 00:32:46,007 --> 00:32:47,356 - Who is it? 725 00:32:47,356 --> 00:32:48,357 - It's Lady. 726 00:32:52,971 --> 00:32:54,407 What's up, Fresh? 727 00:33:00,543 --> 00:33:02,110 - [Announcer] There's Avery Bradley. 728 00:33:02,110 --> 00:33:03,982 Other than that, all 19 belong to Javale, 729 00:33:03,982 --> 00:33:06,288 Dwight Howard or Anthony Dave. 730 00:33:06,288 --> 00:33:08,160 - [Announcer] Over Javale sometimes 731 00:33:08,160 --> 00:33:09,378 and go and balance like that on the Thunder 732 00:33:09,378 --> 00:33:10,901 could be a real chewer. 733 00:33:10,901 --> 00:33:11,728 - What's up? 734 00:33:11,728 --> 00:33:13,426 - What's up Ma? 735 00:33:13,426 --> 00:33:15,428 How you been babe? 736 00:33:15,428 --> 00:33:17,517 Let's have some you time. 737 00:33:19,562 --> 00:33:22,870 - Yo Bone, let me holla at you, man. 738 00:33:22,870 --> 00:33:25,481 - [sighing] Take my seat one minute. 739 00:33:25,481 --> 00:33:27,005 - [Announcer] And that's Anthony Davis. 740 00:33:27,005 --> 00:33:29,181 But the pocket is picked. 741 00:33:29,181 --> 00:33:31,357 Taken by Bullard to score! 742 00:33:33,315 --> 00:33:34,490 - What's up, bro? 743 00:33:34,490 --> 00:33:35,578 - You didn't tell her, did you? 744 00:33:35,578 --> 00:33:37,102 - You know, bro. 745 00:33:37,102 --> 00:33:38,277 I was really thinking this could work out 746 00:33:38,277 --> 00:33:39,713 with two broads, bro. 747 00:33:41,236 --> 00:33:43,238 I think so man, it could happen. 748 00:33:43,238 --> 00:33:44,109 - No, man. 749 00:33:44,109 --> 00:33:45,632 No is no. 750 00:33:45,632 --> 00:33:47,373 - Yo, I know Lady botched that last job 751 00:33:47,373 --> 00:33:48,939 but she's loyal. 752 00:33:48,939 --> 00:33:50,985 We don't know nothing about Porsha. 753 00:33:50,985 --> 00:33:52,552 - Listen, man. 754 00:33:52,552 --> 00:33:53,727 I told you I'm not dealing with her. 755 00:33:53,727 --> 00:33:55,424 She almost got me killed, man. 756 00:33:55,424 --> 00:33:57,296 - So you're making decisions for all of us now? 757 00:33:57,296 --> 00:33:59,689 - Cash agreed, it's majority rules, man. 758 00:33:59,689 --> 00:34:01,865 [sighing] 759 00:34:06,174 --> 00:34:07,567 Lady, let me holler at you. 760 00:34:09,569 --> 00:34:11,527 - Yo, I'm telling you, sun is nice. 761 00:34:11,527 --> 00:34:12,528 - He aigh't. 762 00:34:12,528 --> 00:34:13,703 - What? 763 00:34:13,703 --> 00:34:14,965 He just made five in a row. 764 00:34:14,965 --> 00:34:16,184 Watch him make this next shot. 765 00:34:16,184 --> 00:34:17,185 - We'll see. 766 00:34:17,185 --> 00:34:18,447 - I got a stack on it. 767 00:34:18,447 --> 00:34:20,058 - Go ahead. 768 00:34:20,058 --> 00:34:20,884 - Ugh! 769 00:34:22,712 --> 00:34:25,193 - We no longer need your services, Ma. 770 00:34:25,193 --> 00:34:26,760 - What do you mean? 771 00:34:26,760 --> 00:34:28,066 - I mean you out the crew. 772 00:34:29,284 --> 00:34:30,807 - Look. 773 00:34:30,807 --> 00:34:32,592 I know I fucked up last time, all right? 774 00:34:32,592 --> 00:34:33,984 I messed up. 775 00:34:33,984 --> 00:34:35,899 You know, but come on. 776 00:34:35,899 --> 00:34:38,163 - Listen, you out, end of discussion, man. 777 00:34:40,426 --> 00:34:41,731 - You knew about this? 778 00:34:42,689 --> 00:34:44,386 - Go home, Lady. 779 00:34:44,386 --> 00:34:47,911 Go home, we'll talk later, go. 780 00:34:47,911 --> 00:34:49,565 Just go home, Lady. 781 00:34:49,565 --> 00:34:51,089 - No. 782 00:34:51,089 --> 00:34:52,351 Hell motherfucking no. 783 00:34:57,617 --> 00:34:58,922 This is the weak ass bitch 784 00:34:58,922 --> 00:35:01,099 y'all niggas replacing me with? 785 00:35:01,099 --> 00:35:03,101 This prissy ass bitch? 786 00:35:03,101 --> 00:35:04,711 The fuck out of here. 787 00:35:04,711 --> 00:35:06,974 - [Porsha] Fuck out of here, come over. 788 00:35:08,062 --> 00:35:09,498 - Yo man, yo, calm down, man. 789 00:35:09,498 --> 00:35:10,847 What the hell y'all doing, man? 790 00:35:10,847 --> 00:35:12,284 Chill, man, chill out, man. 791 00:35:12,284 --> 00:35:13,763 - [Porsha] Get off of me, 792 00:35:13,763 --> 00:35:14,938 get off of me! - Chill, man, chill. 793 00:35:14,938 --> 00:35:16,114 - [Lady] You fucking bitch! 794 00:35:16,114 --> 00:35:17,245 - [Porsha] Shut the fuck up. 795 00:35:17,245 --> 00:35:18,333 - [Lady] Get the fuck off me. 796 00:35:18,333 --> 00:35:19,160 [gun clacking] 797 00:35:19,160 --> 00:35:20,335 - What now, huh? 798 00:35:20,335 --> 00:35:21,858 Who's the prissy bitch now, huh? 799 00:35:21,858 --> 00:35:23,382 - Yo, Fresh, look what's she doing, man! 800 00:35:23,382 --> 00:35:25,210 - This shit would have never happened 801 00:35:25,210 --> 00:35:26,385 if you'd told her she was out of the crew, man. 802 00:35:26,385 --> 00:35:27,908 - Now you listen to me, okay? 803 00:35:27,908 --> 00:35:29,605 The next time you disrespect me, 804 00:35:29,605 --> 00:35:31,781 I'ma pull this trigger. 805 00:35:31,781 --> 00:35:33,435 But I'ma let you go back to living 806 00:35:33,435 --> 00:35:34,610 your pathetic little life 807 00:35:34,610 --> 00:35:35,872 after you apologize to me. 808 00:35:37,483 --> 00:35:38,310 Now say sorry. 809 00:35:41,008 --> 00:35:44,446 Say sorry, I'ma pull this motherfucking trigger! 810 00:35:44,446 --> 00:35:45,273 - I'm sorry. 811 00:35:47,275 --> 00:35:48,450 - I can't hear you. 812 00:35:48,450 --> 00:35:50,278 I need it to be a little louder. 813 00:35:50,278 --> 00:35:51,453 I need you to say "Porsha, I'm sorry 814 00:35:51,453 --> 00:35:53,107 "for disrespecting you." 815 00:35:54,543 --> 00:35:57,590 - Porsha, I'm sorry for disrespecting you. 816 00:35:57,590 --> 00:35:59,418 - Good girl. 817 00:35:59,418 --> 00:36:02,377 Now you can go back to living a simple minded ass 818 00:36:02,377 --> 00:36:03,726 out of here. 819 00:36:03,726 --> 00:36:05,206 - It's not over. 820 00:36:05,206 --> 00:36:07,687 - [Porsha] Walk out of here, bitch. 821 00:36:07,687 --> 00:36:10,690 [car horns honking] 822 00:36:14,868 --> 00:36:16,174 - Porsha called me an hour ago man, 823 00:36:16,174 --> 00:36:18,045 tomorrow night we go in. 824 00:36:18,045 --> 00:36:19,177 You good with that? 825 00:36:20,917 --> 00:36:22,180 - Yeah bro. 826 00:36:22,180 --> 00:36:24,182 - Why I ain't convinced, man? 827 00:36:24,182 --> 00:36:25,835 - What you talking about? 828 00:36:25,835 --> 00:36:27,924 - You know what I'm talking about. 829 00:36:27,924 --> 00:36:29,796 - I said I'm good, bro. 830 00:36:32,364 --> 00:36:34,192 - Get the shit off your chest, nigga. 831 00:36:38,065 --> 00:36:40,067 - Yo, that shit that bitch did was foul. 832 00:36:41,503 --> 00:36:43,375 - Bone, Lady stepped to her first, man. 833 00:36:44,767 --> 00:36:46,291 - Nah, bro. 834 00:36:46,291 --> 00:36:47,422 She went way beyond defending herself. 835 00:36:47,422 --> 00:36:49,859 She crossed boundaries! 836 00:36:49,859 --> 00:36:51,687 - What she did was no different 837 00:36:51,687 --> 00:36:53,211 than what me and you did when we was on island, man. 838 00:36:53,211 --> 00:36:54,734 If a nigga steps us, we cut his face 839 00:36:54,734 --> 00:36:56,779 so fucking bad, he and everybody else watching 840 00:36:56,779 --> 00:36:58,433 knew not to fuck with us, man. 841 00:36:58,433 --> 00:37:00,870 - [banging] This ain't the island, Fresh! 842 00:37:00,870 --> 00:37:02,263 This ain't the yard! 843 00:37:02,263 --> 00:37:04,091 She went too far. 844 00:37:04,091 --> 00:37:05,092 She even pointed a gun at me 845 00:37:05,092 --> 00:37:07,225 and I don't go for that! 846 00:37:07,225 --> 00:37:09,879 Who's to say she won't go too far on the job? 847 00:37:09,879 --> 00:37:11,968 We don't know nothing about this broad. 848 00:37:11,968 --> 00:37:13,535 - Listen, Bone. 849 00:37:13,535 --> 00:37:15,102 Would we be having this conversation 850 00:37:15,102 --> 00:37:16,973 if it wasn't your bitch who fucked up? 851 00:37:16,973 --> 00:37:18,497 - Her being my bitch ain't got nothing to do with this! 852 00:37:18,497 --> 00:37:20,063 - It has everything to fucking do with it, man. 853 00:37:21,369 --> 00:37:22,936 Honestly speaking, man. 854 00:37:22,936 --> 00:37:24,111 Do you think Lady would have passed that test 855 00:37:24,111 --> 00:37:25,373 we put Porsha through, man? 856 00:37:25,373 --> 00:37:26,635 You saw how damn shook she got 857 00:37:26,635 --> 00:37:28,158 after I murdered Goldie! 858 00:37:28,158 --> 00:37:29,595 This is real talk, nigga, do you? 859 00:37:31,031 --> 00:37:33,076 - I don't know and we won't know. 860 00:37:33,076 --> 00:37:34,382 Now I understand why you had to cut her crew 861 00:37:34,382 --> 00:37:35,253 from the loose. 862 00:37:37,516 --> 00:37:39,039 [sighing] 863 00:37:39,039 --> 00:37:41,433 I just don't trust this bitch, I just don't. 864 00:37:44,436 --> 00:37:45,437 - The fuck you keep looking at me 865 00:37:45,437 --> 00:37:46,438 like that for, Bone? 866 00:37:46,438 --> 00:37:47,134 - You fucked her? 867 00:37:47,134 --> 00:37:47,961 - What? 868 00:37:47,961 --> 00:37:48,788 - You heard me. 869 00:37:48,788 --> 00:37:49,963 You fucked her? 870 00:37:49,963 --> 00:37:50,833 - Hell no I ain't fuck her. 871 00:37:53,053 --> 00:37:54,620 Listen Bone, Porsha's in the crew, 872 00:37:54,620 --> 00:37:55,925 she ain't going nowhere. 873 00:37:55,925 --> 00:37:57,100 Bitch like that is too valuable 874 00:37:57,100 --> 00:37:58,667 to what we got going on. 875 00:37:58,667 --> 00:37:59,668 You're gonna have to get used to it. 876 00:37:59,668 --> 00:38:00,887 - And if I don't? 877 00:38:02,628 --> 00:38:03,672 What, her over me? 878 00:38:03,672 --> 00:38:05,500 I'm expendable? 879 00:38:05,500 --> 00:38:06,414 - You talking stupid, Bone. 880 00:38:06,414 --> 00:38:07,981 - I am? - Yeah. 881 00:38:10,592 --> 00:38:12,290 Listen, hear me out, Bone. 882 00:38:12,290 --> 00:38:14,292 We've been brothers since we was kids. 883 00:38:14,292 --> 00:38:15,728 And you know I don't trust nobody 884 00:38:15,728 --> 00:38:17,556 to watch my back besides you and Cash. 885 00:38:17,556 --> 00:38:19,166 Trust y'all niggas with my life. 886 00:38:19,166 --> 00:38:20,385 - Same here, bro. 887 00:38:20,385 --> 00:38:21,864 We've been through some shit! 888 00:38:24,040 --> 00:38:25,303 [sighing] 889 00:38:25,303 --> 00:38:26,434 That's why I'm telling you 890 00:38:26,434 --> 00:38:27,914 you need to think about this. 891 00:38:29,045 --> 00:38:30,569 'Cause there's gonna come a time 892 00:38:30,569 --> 00:38:32,962 when you got to choose between us or her. 893 00:38:35,051 --> 00:38:36,575 And son telling me that 894 00:38:36,575 --> 00:38:37,576 because that bitch is not gonna be an easy 895 00:38:37,576 --> 00:38:38,316 decision for you. 896 00:38:44,060 --> 00:38:46,062 - [Fresh] All right Bone, I'm outta here. 897 00:38:46,062 --> 00:38:47,107 I gotta go see Tommy. 898 00:38:52,199 --> 00:38:54,332 [sighing] 899 00:38:57,552 --> 00:38:59,772 [creaking] 900 00:39:18,617 --> 00:39:20,140 - Didn't I tell you what I would do to you 901 00:39:20,140 --> 00:39:21,750 the next time you showed your face here? 902 00:39:21,750 --> 00:39:23,099 - How many times I gotta tell you Tommy, 903 00:39:23,099 --> 00:39:24,274 that shit wasn't my fault. 904 00:39:24,274 --> 00:39:25,798 - I don't give a fuck. 905 00:39:25,798 --> 00:39:26,842 The cops came here asking questions 906 00:39:26,842 --> 00:39:28,366 because of your fuckup. 907 00:39:28,366 --> 00:39:30,324 That makes you bad for business, Fresh. 908 00:39:30,324 --> 00:39:31,847 - Hear me out, Tommy. 909 00:39:32,935 --> 00:39:33,936 You're the best in the business, 910 00:39:33,936 --> 00:39:35,416 a business I respect. 911 00:39:35,416 --> 00:39:37,200 But that fuckup cost me 10 years of my life. 912 00:39:37,200 --> 00:39:38,854 I did my time like a man. 913 00:39:38,854 --> 00:39:40,203 Streets miss Fresh. 914 00:39:40,203 --> 00:39:41,030 Come on, Tommy. 915 00:39:45,426 --> 00:39:46,601 - What do you need? 916 00:39:46,601 --> 00:39:48,168 - Five guns with silencers. 917 00:39:48,168 --> 00:39:49,865 Automatics with steady clips. 918 00:39:50,953 --> 00:39:52,477 - I hope you got extended cash. 919 00:39:54,087 --> 00:39:56,872 This package is gonna run you seven grand. 920 00:39:56,872 --> 00:39:58,134 - Goddamn, Tommy, seven grand? 921 00:39:58,134 --> 00:39:59,309 You're robbing me, man. 922 00:39:59,309 --> 00:40:00,398 - That's tax for your fuckup. 923 00:40:00,398 --> 00:40:01,573 Take it or leave it 924 00:40:01,573 --> 00:40:02,748 or risk guns with bodies on them 925 00:40:02,748 --> 00:40:03,879 that don't work properly. 926 00:40:08,144 --> 00:40:10,103 Money up front as usual. 927 00:40:10,103 --> 00:40:12,366 - I'll have someone drop you the money tomorrow, man. 928 00:40:14,150 --> 00:40:16,152 - Fresh, when I look at you 929 00:40:16,152 --> 00:40:18,764 I see a smart and resourceful marksman. 930 00:40:18,764 --> 00:40:20,505 A throwback from my day. 931 00:40:20,505 --> 00:40:22,594 Don't let the carelessness be your downfall. 932 00:40:24,596 --> 00:40:26,467 And one more thing, Fresh. 933 00:40:26,467 --> 00:40:29,035 If the cops come back here asking questions, 934 00:40:29,035 --> 00:40:30,558 the streets will be missing Fresh 935 00:40:30,558 --> 00:40:32,386 for a different reason. 936 00:40:33,256 --> 00:40:34,562 - You done? 937 00:40:34,562 --> 00:40:35,476 Can I go now? 938 00:40:42,440 --> 00:40:45,312 - I hope I don't live to regret this. 939 00:40:45,312 --> 00:40:46,879 ♪ I see the thing you done 940 00:40:46,879 --> 00:40:48,489 ♪ I do it all so 941 00:40:48,489 --> 00:40:50,622 ♪ I ain't getting help from no one ♪ 942 00:40:50,622 --> 00:40:52,798 ♪ From no one 943 00:40:52,798 --> 00:40:54,234 ♪ So you a gangster 944 00:40:54,234 --> 00:40:55,844 ♪ Don't impress me none 945 00:40:55,844 --> 00:40:57,455 ♪ So you a gangster 946 00:40:57,455 --> 00:40:59,108 ♪ Ain't seen a thing you done 947 00:40:59,108 --> 00:41:04,113 ♪ Done dash P dot com 948 00:41:05,071 --> 00:41:06,812 ♪ So you a gangster 949 00:41:06,812 --> 00:41:09,467 [hip hop music] 950 00:41:30,749 --> 00:41:33,752 ♪ So you a gangster 951 00:41:55,600 --> 00:41:57,427 ♪ So you a gangster 952 00:41:57,427 --> 00:41:58,994 ♪ Don't impress me none 953 00:41:58,994 --> 00:42:00,561 ♪ So you a gangster 954 00:42:00,561 --> 00:42:02,171 ♪ Ain't see no thing you done 955 00:42:02,171 --> 00:42:03,782 ♪ You do it all so 956 00:42:03,782 --> 00:42:06,349 ♪ I ain't getting help from no one ♪ 957 00:42:06,349 --> 00:42:08,526 ♪ From no one 958 00:42:08,526 --> 00:42:09,831 ♪ So you a gangster 959 00:42:09,831 --> 00:42:11,616 ♪ Don't impress me none 960 00:42:11,616 --> 00:42:13,226 ♪ So you a gangster 961 00:42:13,226 --> 00:42:14,923 ♪ Ain't seen a thing you done 962 00:42:14,923 --> 00:42:16,534 ♪ I do it all so 963 00:42:16,534 --> 00:42:18,797 ♪ I ain't getting help from no one ♪ 964 00:42:18,797 --> 00:42:21,277 ♪ From no one 965 00:42:21,277 --> 00:42:24,280 ♪ So you a gangster 966 00:42:46,172 --> 00:42:49,175 ♪ So you a gangster 967 00:43:11,806 --> 00:43:13,155 ♪ So you a gangster 968 00:43:13,155 --> 00:43:14,722 ♪ Don't impress me none 969 00:43:14,722 --> 00:43:16,289 ♪ So you a gangster 970 00:43:16,289 --> 00:43:17,986 ♪ Ain't seen a thing you done 971 00:43:17,986 --> 00:43:19,597 ♪ I do it all so 972 00:43:19,597 --> 00:43:21,860 ♪ I ain't getting help from no one ♪ 973 00:43:21,860 --> 00:43:24,427 ♪ From no one 974 00:43:24,427 --> 00:43:26,386 ♪ So you a gangster 975 00:43:26,386 --> 00:43:27,474 - You like my shirt? 976 00:43:27,474 --> 00:43:29,041 ♪ So you a gangster 977 00:43:29,041 --> 00:43:30,651 ♪ Aint seen a thing you done 978 00:43:30,651 --> 00:43:32,305 ♪ I do it all so 979 00:43:32,305 --> 00:43:34,612 ♪ I ain't getting help from no one ♪ 980 00:43:34,612 --> 00:43:37,049 ♪ From no one 981 00:43:37,049 --> 00:43:40,008 ♪ So you a gangster 982 00:43:40,008 --> 00:43:41,053 [popping] 983 00:43:41,053 --> 00:43:42,358 - Ah! 984 00:43:42,358 --> 00:43:43,795 - Woo! - Yeah, baby. 985 00:43:43,795 --> 00:43:44,796 That's for real, baby. 986 00:43:44,796 --> 00:43:46,188 - To us! 987 00:43:46,188 --> 00:43:46,841 Start one. - It doesn't matter. 988 00:43:46,841 --> 00:43:47,842 Do it. 989 00:43:47,842 --> 00:43:48,669 - Woo, that's the burn. 990 00:43:48,669 --> 00:43:49,801 - How's it goin? 991 00:43:52,107 --> 00:43:53,369 - [Announcer] Now arriving on south two 992 00:43:53,369 --> 00:43:56,111 to 254 Hudson Lane to 250. 993 00:43:56,111 --> 00:43:59,332 Now arriving on south two to 254 Hudson Lane 994 00:43:59,332 --> 00:44:02,640 to 254 South Cherry Knoll. 995 00:44:03,466 --> 00:44:05,773 [whooshing] 996 00:44:07,819 --> 00:44:09,255 - [Woman] Do you see her? 997 00:44:09,255 --> 00:44:10,256 - No. 998 00:44:10,256 --> 00:44:11,387 - Hey, what's up? 999 00:44:11,387 --> 00:44:12,214 - You okay? 1000 00:44:12,214 --> 00:44:13,389 What's going on? 1001 00:44:13,389 --> 00:44:15,174 - You don't look too good. 1002 00:44:15,174 --> 00:44:16,218 - You okay? 1003 00:44:17,393 --> 00:44:18,917 Tell me, talk to me, what's up? 1004 00:44:21,136 --> 00:44:22,137 - Tell me. 1005 00:44:22,137 --> 00:44:24,052 - What's up? 1006 00:44:24,052 --> 00:44:25,053 - You know you're looking spectacular this evening, 1007 00:44:25,053 --> 00:44:26,620 you know that , right? 1008 00:44:26,620 --> 00:44:27,752 - Thank you, you're looking good yourself. 1009 00:44:27,752 --> 00:44:28,753 - It's so good to see you again. 1010 00:44:28,753 --> 00:44:29,754 - It's good to see you. 1011 00:44:42,157 --> 00:44:44,029 - Shit. 1012 00:44:44,029 --> 00:44:45,204 - I just can't wait for the rest of the evening to happen. 1013 00:44:45,204 --> 00:44:46,771 - What you got planned later? 1014 00:44:46,771 --> 00:44:47,859 - We'll talk about that in the bedroom I guess. 1015 00:44:47,859 --> 00:44:48,686 - Ooh, I'm excited. 1016 00:44:48,686 --> 00:44:49,774 - I like you. 1017 00:44:52,733 --> 00:44:55,649 [retching] 1018 00:44:55,649 --> 00:44:56,824 - What the fuck? - Are you okay, 1019 00:44:56,824 --> 00:44:58,347 what's wrong? 1020 00:44:58,347 --> 00:45:00,045 - [Angie] Yo, you think one of those tricks 1021 00:45:00,045 --> 00:45:01,568 fucking busted inside of her? - Hell fucking yeah. 1022 00:45:01,568 --> 00:45:03,396 - I don't know what the fuck we're gonna do. 1023 00:45:03,396 --> 00:45:04,223 - We have to go inside. 1024 00:45:04,223 --> 00:45:05,485 - [Angie] No. 1025 00:45:05,485 --> 00:45:06,312 What's the matter? 1026 00:45:06,312 --> 00:45:07,139 - I'm pregnant. 1027 00:45:07,139 --> 00:45:08,662 - Pregnant?! 1028 00:45:08,662 --> 00:45:10,533 - Please, please don't be mad at me. 1029 00:45:10,533 --> 00:45:13,928 I knew that if I told you, you would, 1030 00:45:13,928 --> 00:45:15,582 the money that you'll give to me 1031 00:45:15,582 --> 00:45:17,802 to transport what's inside my stomach 1032 00:45:17,802 --> 00:45:19,629 could change the life of a man 1033 00:45:19,629 --> 00:45:20,935 and my unborn child. 1034 00:45:20,935 --> 00:45:23,198 Please, even if I get deported, 1035 00:45:23,198 --> 00:45:25,897 my baby will still be an American citizen. 1036 00:45:25,897 --> 00:45:28,638 Something that could never happen in the old country. 1037 00:45:28,638 --> 00:45:30,205 He'll still have a life. 1038 00:45:30,205 --> 00:45:32,686 Please, please don't be mad at me, please. 1039 00:45:32,686 --> 00:45:34,122 - Mad at you? - Please. 1040 00:45:34,122 --> 00:45:35,297 - We're not mad. - Right, I'm not mad. 1041 00:45:35,297 --> 00:45:36,472 - We gotta go inside though. 1042 00:45:36,472 --> 00:45:40,520 - [Angie] We gotta go inside. 1043 00:45:40,520 --> 00:45:41,434 [retching] 1044 00:45:41,434 --> 00:45:42,522 - The fuck? 1045 00:45:42,522 --> 00:45:43,697 What's going on? 1046 00:45:43,697 --> 00:45:45,264 - Don't worry, I got this, 1047 00:45:45,264 --> 00:45:46,744 let me take care of this. 1048 00:45:46,744 --> 00:45:49,442 [gun firing] 1049 00:45:49,442 --> 00:45:51,139 - I never really liked this bitch anyway. 1050 00:45:51,139 --> 00:45:52,924 - Don't invite me over here 1051 00:45:52,924 --> 00:45:54,882 on a date and you got stuff, 1052 00:45:54,882 --> 00:45:55,883 personal stuff going on. 1053 00:45:55,883 --> 00:45:57,058 - Come on, listen. 1054 00:45:57,058 --> 00:45:57,929 Let me handle my business. 1055 00:45:57,929 --> 00:45:59,452 I got you. 1056 00:45:59,452 --> 00:46:00,627 I don't wanna mess with the plans 1057 00:46:00,627 --> 00:46:01,628 we got for later on tonight. 1058 00:46:01,628 --> 00:46:03,195 - [Woman] All right. 1059 00:46:15,555 --> 00:46:17,383 - Hurry up and wrap this bitch up 1060 00:46:17,383 --> 00:46:19,602 before she starts smelling up the fucking place. 1061 00:46:20,560 --> 00:46:22,083 Yo, what the fuck?! 1062 00:46:22,083 --> 00:46:23,650 - Nigger, she had to use the bathroom, man. 1063 00:46:23,650 --> 00:46:25,173 - That's what the fucking alley's for. 1064 00:46:25,173 --> 00:46:27,001 Let her fucking take her pants down and squat! 1065 00:46:27,001 --> 00:46:28,568 - You know I can't be doing some shit like that. 1066 00:46:28,568 --> 00:46:30,004 Besides, you were supposed to tell me 1067 00:46:30,004 --> 00:46:31,614 we had work coming in today! 1068 00:46:31,614 --> 00:46:33,051 - I don't have to tell you everything anyway. 1069 00:46:33,051 --> 00:46:34,661 - That's your fucking problem. 1070 00:46:34,661 --> 00:46:36,010 You gotta tell me what the fuck is going on. 1071 00:46:36,010 --> 00:46:37,011 You know what? 1072 00:46:37,011 --> 00:46:38,578 Go use the bathroom. 1073 00:46:38,578 --> 00:46:40,145 Hurry up, you know where it is, go. 1074 00:46:40,145 --> 00:46:41,320 - Where the hell you think you're going? 1075 00:46:41,320 --> 00:46:42,060 Did you see anything in here? 1076 00:46:43,583 --> 00:46:45,106 I'ma ask you again. 1077 00:46:45,106 --> 00:46:46,151 Did you fucking see anything in here? 1078 00:46:46,151 --> 00:46:47,717 - No. 1079 00:46:47,717 --> 00:46:49,241 - Why the fuck am I not convinced? 1080 00:46:49,241 --> 00:46:50,242 - [Gino] Hey yo man, chill, I told you! 1081 00:46:50,242 --> 00:46:51,460 - Why the fuck am I 1082 00:46:51,460 --> 00:46:52,461 not convinced? - I told you she 1083 00:46:52,461 --> 00:46:53,636 didn't see anything. 1084 00:46:53,636 --> 00:46:54,637 - Mind your fucking business. 1085 00:46:54,637 --> 00:46:56,161 It's between me and this 1086 00:46:56,161 --> 00:46:57,336 bitch right here. - Are you for real? 1087 00:46:57,336 --> 00:46:58,859 - Yeah I'm fucking for real. 1088 00:46:58,859 --> 00:47:00,818 Did you fucking see anything in here? 1089 00:47:00,818 --> 00:47:02,341 - [Porsha] No, I swear on my mother's grave I didn't see. 1090 00:47:02,341 --> 00:47:04,169 - You better keep that Ray Charles 1091 00:47:04,169 --> 00:47:04,996 Stevie Wonder shit working for you, you hear me? 1092 00:47:04,996 --> 00:47:05,692 You hear me? 1093 00:47:05,692 --> 00:47:07,215 - Yes. 1094 00:47:07,215 --> 00:47:08,216 - Go to the bathroom, go to the bathroom. 1095 00:47:08,216 --> 00:47:09,391 Yo, chill out, man. 1096 00:47:09,391 --> 00:47:11,132 The fuck is wrong with you, bro? 1097 00:47:11,132 --> 00:47:12,655 - Shouldn't be bringing this bitch here! 1098 00:47:12,655 --> 00:47:14,222 - I just told you, she's with me! 1099 00:47:14,222 --> 00:47:15,397 - At the end of the day, man, 1100 00:47:15,397 --> 00:47:16,398 this is our place of business. 1101 00:47:16,398 --> 00:47:18,226 You wouldn't have 1102 00:47:18,226 --> 00:47:19,706 this bitch up in here. - That's right, our place! 1103 00:47:19,706 --> 00:47:21,360 Don't you fucking forget that, our place! 1104 00:47:21,360 --> 00:47:22,535 The fucking coke - Let me tell you something. 1105 00:47:22,535 --> 00:47:24,015 - is getting to you, bro. 1106 00:47:24,015 --> 00:47:25,625 The coke is getting - At the end of the day 1107 00:47:25,625 --> 00:47:27,105 that bitch don't belong here. - To you, man. 1108 00:47:27,105 --> 00:47:28,671 Yeah you need to chill the fuck out. 1109 00:47:28,671 --> 00:47:30,195 Go get yourself a fucking drink, man! 1110 00:47:30,195 --> 00:47:31,022 - There's something wrong with that bitch, 1111 00:47:31,022 --> 00:47:32,588 I'm telling you. 1112 00:47:32,588 --> 00:47:33,415 - I'm telling you right now, man, 1113 00:47:33,415 --> 00:47:34,895 she's with me! 1114 00:47:34,895 --> 00:47:35,765 That's all you need to fucking know! 1115 00:47:35,765 --> 00:47:36,592 [coughing] 1116 00:47:36,592 --> 00:47:36,766 - Oh my god. 1117 00:47:39,726 --> 00:47:41,119 - [Don] Ma, you all right? 1118 00:47:41,119 --> 00:47:42,598 - [Woman] Nah, not really. 1119 00:47:42,598 --> 00:47:44,165 - What you mean you're not all right? 1120 00:47:44,165 --> 00:47:45,732 I told you let me take care of this. 1121 00:47:45,732 --> 00:47:47,038 - Nah, I need to get up outta here. 1122 00:47:47,038 --> 00:47:48,213 - [Don] What you talking about? 1123 00:47:48,213 --> 00:47:49,736 - Nah, you bugging the fuck out. 1124 00:47:49,736 --> 00:47:51,172 This and the shit that you got going on. 1125 00:47:51,172 --> 00:47:52,739 - Listen do me a favor. - Nah, don't pull 1126 00:47:52,739 --> 00:47:54,175 your shit with him. - Get your ass up 1127 00:47:54,175 --> 00:47:55,002 out of here. - Get the fuck up 1128 00:47:55,002 --> 00:47:56,438 out of here. 1129 00:47:56,438 --> 00:47:58,179 - And you know what? - Fuck you! 1130 00:47:58,179 --> 00:47:59,920 - I got a bitch on speed dial - I don't give a fuck. 1131 00:47:59,920 --> 00:48:00,790 Fuck you and your bitches. - After you leave. 1132 00:48:00,790 --> 00:48:01,617 Fuck you. 1133 00:48:01,617 --> 00:48:03,141 - Fuck you! 1134 00:48:03,141 --> 00:48:03,315 - [Don] See you later, stay happy. 1135 00:48:30,603 --> 00:48:32,126 [knocking] 1136 00:48:32,126 --> 00:48:32,953 - [Gino] Come on girl, we gotta go. 1137 00:48:32,953 --> 00:48:33,432 Let's go. 1138 00:48:35,390 --> 00:48:36,565 - Put your hands up! 1139 00:48:36,565 --> 00:48:37,871 And don't say a goddamn thing. 1140 00:48:37,871 --> 00:48:39,307 - Bitch, what the fuck? 1141 00:48:39,307 --> 00:48:40,308 - Go, go to the back! 1142 00:48:40,308 --> 00:48:41,744 Come on, let's go. 1143 00:48:41,744 --> 00:48:43,007 - [Gino] This is bullshit. 1144 00:48:49,752 --> 00:48:50,928 - All right now. 1145 00:48:50,928 --> 00:48:52,146 Come on, let's go to the front. 1146 00:48:53,931 --> 00:48:55,106 - This is bullshit, man. 1147 00:48:55,106 --> 00:48:58,805 This is fucking bullshit. 1148 00:48:58,805 --> 00:48:59,632 - [Porsha] Get the fuck in there. 1149 00:48:59,632 --> 00:49:00,807 - Yo, I told, 1150 00:49:00,807 --> 00:49:02,330 I told you about this bitch! 1151 00:49:02,330 --> 00:49:03,810 - Put the fucking gun down 1152 00:49:03,810 --> 00:49:05,420 'cause if you shoot, I swear to God 1153 00:49:05,420 --> 00:49:06,987 both of y'all motherfuckers is dead. 1154 00:49:06,987 --> 00:49:08,554 - You forget? 1155 00:49:08,554 --> 00:49:10,382 I know who you are and where you live. 1156 00:49:10,382 --> 00:49:11,426 You don't seriously think you're gonna get away 1157 00:49:11,426 --> 00:49:12,601 with this shit, do you? 1158 00:49:12,601 --> 00:49:14,125 - Shut the fuck up, aight? 1159 00:49:14,125 --> 00:49:15,126 Don't worry about what the fuck I can 1160 00:49:15,126 --> 00:49:16,649 and can't get away with. 1161 00:49:16,649 --> 00:49:18,477 - I told you this bitch was dirty, man. 1162 00:49:18,477 --> 00:49:19,652 - Don, put the fucking gun down. 1163 00:49:19,652 --> 00:49:21,175 - Put the fucking gun down 1164 00:49:21,175 --> 00:49:22,960 or I'ma shoot your fucking friend. 1165 00:49:22,960 --> 00:49:23,961 Put the fucking gun down. - Put the gun down. 1166 00:49:23,961 --> 00:49:25,484 - [Porsha] Put it down! 1167 00:49:25,484 --> 00:49:26,659 I'ma shoot him! 1168 00:49:26,659 --> 00:49:27,965 - [Gino] Don, put it down! 1169 00:49:27,965 --> 00:49:30,141 [banging] 1170 00:49:36,277 --> 00:49:39,585 - [Fresh] Take me to the motherfucking safe, nigga. 1171 00:49:39,585 --> 00:49:42,588 Now, nigga. 1172 00:49:42,588 --> 00:49:43,763 - [Gino] Fuck. 1173 00:49:46,766 --> 00:49:49,290 - [Bone] Where the fuck is the moneybag at, bitch? 1174 00:49:49,290 --> 00:49:50,117 What? 1175 00:49:51,945 --> 00:49:54,208 You need confirmation from the nigga or something? 1176 00:49:54,208 --> 00:49:56,123 - Three bitch ass niggas with masks on. 1177 00:50:03,783 --> 00:50:06,177 [gun firing] 1178 00:50:07,917 --> 00:50:09,876 [gun firing] 1179 00:50:09,876 --> 00:50:11,399 - Wait bro. 1180 00:50:11,399 --> 00:50:12,922 I don't want you to kill her. 1181 00:50:12,922 --> 00:50:14,098 - [Cash] What? 1182 00:50:14,098 --> 00:50:15,273 Fuck do you mean? 1183 00:50:15,273 --> 00:50:16,883 - I want this bitch to kill her. 1184 00:50:18,102 --> 00:50:19,320 Yeah. 1185 00:50:19,320 --> 00:50:20,800 She's the only one in the crew 1186 00:50:20,800 --> 00:50:22,671 who don't got her hands dirty. 1187 00:50:22,671 --> 00:50:24,282 Who's to say she won't get 'cause she wanna snitch? 1188 00:50:24,282 --> 00:50:26,153 - [Cash] This ain't part of the plan, man! 1189 00:50:26,153 --> 00:50:27,024 - Fuck the plan! 1190 00:50:28,068 --> 00:50:29,591 That shit you did to my girl 1191 00:50:29,591 --> 00:50:31,680 a couple of weeks ago didn't impress me. 1192 00:50:31,680 --> 00:50:33,943 You wanna impress me, kill this bitch. 1193 00:50:33,943 --> 00:50:36,294 - Nigga, that ain't part of the fucking plan. 1194 00:50:36,294 --> 00:50:37,599 - Fuck the plan. 1195 00:50:37,599 --> 00:50:40,037 What, you scared? 1196 00:50:40,037 --> 00:50:41,255 You a fucking cop? 1197 00:50:41,255 --> 00:50:42,735 - [Cash] What the fuck? 1198 00:50:42,735 --> 00:50:44,563 - Nigga, get that fucking gun out my face. 1199 00:50:44,563 --> 00:50:45,738 - Screw that! 1200 00:50:45,738 --> 00:50:47,305 You show us you're one of us, 1201 00:50:47,305 --> 00:50:48,828 then I'll take the gun out your face. 1202 00:50:48,828 --> 00:50:50,264 - [Cash] Hey you ain't gotta do this. 1203 00:50:50,264 --> 00:50:51,439 - Fuck that. 1204 00:50:51,439 --> 00:50:53,311 - Fucking bitch, man. 1205 00:50:53,311 --> 00:50:55,748 [gun firing] 1206 00:51:00,883 --> 00:51:02,102 - [Fresh] Fuck. 1207 00:51:18,466 --> 00:51:19,946 - What you doing over here? 1208 00:51:19,946 --> 00:51:20,773 - Man, I don't wanna talk about it. 1209 00:51:20,773 --> 00:51:21,904 - You all right? 1210 00:51:21,904 --> 00:51:23,428 - Yeah. 1211 00:51:23,428 --> 00:51:24,429 - [2Gs] You don't look like yourself, man. 1212 00:51:24,429 --> 00:51:25,256 What's wrong with you? 1213 00:51:25,256 --> 00:51:26,431 - I'm good. 1214 00:51:26,431 --> 00:51:27,910 - [Chase] Did you think about 1215 00:51:27,910 --> 00:51:29,477 what we talked about the other day? 1216 00:51:29,477 --> 00:51:30,304 - Are you fucking kidding me, Chase? 1217 00:51:30,304 --> 00:51:31,914 Are you serious? 1218 00:51:31,914 --> 00:51:33,438 I don't got times for no relationships, nothing. 1219 00:51:33,438 --> 00:51:35,004 I need you to flip my fucking work! 1220 00:51:35,004 --> 00:51:36,005 No friendships, no relationships, 1221 00:51:36,005 --> 00:51:37,529 no dick, nothing. 1222 00:51:37,529 --> 00:51:38,834 I want you to flip my fucking work! 1223 00:51:40,009 --> 00:51:40,836 Gosh! 1224 00:51:42,011 --> 00:51:43,143 - [Chase] That's what we are now, 1225 00:51:43,143 --> 00:51:44,710 that's what it's gonna be? 1226 00:51:44,710 --> 00:51:46,320 All right, watch, no problem, fuck you. 1227 00:51:46,320 --> 00:51:48,017 - Hey yo buzz, you need to get the money, man. 1228 00:51:48,017 --> 00:51:49,149 Leave her alone, man. 1229 00:51:49,149 --> 00:51:51,369 She ain't worth that shit, man. 1230 00:51:58,027 --> 00:52:00,029 - Yo, since when the fuck we start 1231 00:52:00,029 --> 00:52:01,814 changing plans on the job without discussing it first, man? 1232 00:52:01,814 --> 00:52:03,076 - Yo, chill the fuck out, man, you're bugging! 1233 00:52:03,076 --> 00:52:04,860 - You know what, 1234 00:52:04,860 --> 00:52:05,905 since you started putting bitches in the crew 1235 00:52:05,905 --> 00:52:07,428 we can't trust! 1236 00:52:07,428 --> 00:52:08,995 - It ain't got shit to do with trust. 1237 00:52:08,995 --> 00:52:09,996 You just mad your bitch couldn't hold it down 1238 00:52:09,996 --> 00:52:11,693 like Porsha could. 1239 00:52:11,693 --> 00:52:12,868 Get out your motherfucking feelings, nigga. 1240 00:52:12,868 --> 00:52:14,609 - I don't trust that bitch. 1241 00:52:14,609 --> 00:52:15,436 She's gonna be the downfall of this crew, Fresh, 1242 00:52:15,436 --> 00:52:16,959 I can feel it! 1243 00:52:16,959 --> 00:52:18,526 - She took a bitch's head off tonight, nigga. 1244 00:52:18,526 --> 00:52:19,701 What more proof you need than that, motherfucker? 1245 00:52:19,701 --> 00:52:21,355 - That don't mean nothing. 1246 00:52:21,355 --> 00:52:22,922 I still don't trust her. 1247 00:52:24,445 --> 00:52:26,534 Yo, I can't do this, bro. 1248 00:52:28,101 --> 00:52:29,624 I'm out, man, I can't do this. 1249 00:52:29,624 --> 00:52:31,017 - Bone, where the fuck you going? 1250 00:52:31,017 --> 00:52:32,018 Bone! 1251 00:52:32,018 --> 00:52:33,498 Bone, where you goin?! 1252 00:52:33,498 --> 00:52:34,325 - [Fresh] Let him get the fuck on, man. 1253 00:52:34,325 --> 00:52:35,848 - Chill, bro. 1254 00:52:35,848 --> 00:52:36,849 The crew can't keep going on like this, man. 1255 00:52:36,849 --> 00:52:37,458 We're self-destructing! 1256 00:52:41,854 --> 00:52:43,377 - Yo, ditch the car, man. 1257 00:52:43,377 --> 00:52:44,509 We'll break bread in the morning. 1258 00:52:44,509 --> 00:52:45,684 - [Cash] Fuck! 1259 00:52:51,037 --> 00:52:53,866 [water splashing] 1260 00:53:11,753 --> 00:53:13,755 - [Fresh] You all right? 1261 00:53:15,148 --> 00:53:16,628 - Yeah. 1262 00:53:16,628 --> 00:53:17,803 - First one, huh? 1263 00:53:17,803 --> 00:53:19,631 First person you ever killed? 1264 00:53:19,631 --> 00:53:20,545 - [Porsha] Yeah. 1265 00:53:22,111 --> 00:53:23,809 - Murder's harsh but it has to be done 1266 00:53:23,809 --> 00:53:25,289 in this game we're in. 1267 00:53:25,289 --> 00:53:26,464 If we had let them niggas survive 1268 00:53:26,464 --> 00:53:28,030 they would have came back, 1269 00:53:28,030 --> 00:53:29,031 found out where your mother lives 1270 00:53:29,031 --> 00:53:30,598 or anybody close to you 1271 00:53:30,598 --> 00:53:31,817 and chopped off all ten of they fingers 1272 00:53:31,817 --> 00:53:32,861 just for revenge. 1273 00:53:34,515 --> 00:53:36,778 - How old were you when you had your first kill? 1274 00:53:36,778 --> 00:53:37,779 - Real young. 1275 00:53:37,779 --> 00:53:38,867 I was 12 years old. 1276 00:53:39,781 --> 00:53:41,522 - Why'd you do it? 1277 00:53:41,522 --> 00:53:43,089 - I was protecting my mother. 1278 00:53:43,089 --> 00:53:44,612 My mother was one of them type of women 1279 00:53:44,612 --> 00:53:46,788 who would accept being punched on. 1280 00:53:46,788 --> 00:53:47,876 I was one of them type of kids 1281 00:53:47,876 --> 00:53:49,748 who couldn't accept it. 1282 00:53:49,748 --> 00:53:51,532 She was a addict. 1283 00:53:51,532 --> 00:53:53,099 One night her and her boyfriend were getting high 1284 00:53:53,099 --> 00:53:54,622 and began arguing that she smokes too much 1285 00:53:54,622 --> 00:53:56,842 of the shit they went on together. 1286 00:53:56,842 --> 00:53:58,365 He punched her. 1287 00:53:58,365 --> 00:53:59,975 He punched her so hard she fell 1288 00:53:59,975 --> 00:54:01,063 and bust her head open at the table. 1289 00:54:02,282 --> 00:54:04,023 Blood was pouring from her head. 1290 00:54:05,416 --> 00:54:07,200 I was angry and scared at the same time. 1291 00:54:08,810 --> 00:54:10,377 I didn't know what else to do 1292 00:54:10,377 --> 00:54:12,161 but go to her room, go inside her drawer 1293 00:54:12,161 --> 00:54:12,988 and grab the gun. 1294 00:54:14,468 --> 00:54:16,992 When I came back out, he saw me and charged. 1295 00:54:16,992 --> 00:54:19,168 And I squeezed the trigger. 1296 00:54:19,168 --> 00:54:20,692 From what the doctors say, 1297 00:54:20,692 --> 00:54:23,216 nigga was dead before he hit the floor. 1298 00:54:24,348 --> 00:54:25,653 I'm not proud of it. 1299 00:54:31,485 --> 00:54:33,705 - Me and you are more alike than you know. 1300 00:54:33,705 --> 00:54:35,489 - What you mean? 1301 00:54:35,489 --> 00:54:37,839 [R&B music] 1302 00:54:46,805 --> 00:54:51,810 ♪ A belle who drove on the west side ♪ 1303 00:54:51,810 --> 00:54:56,815 ♪ She fucking with a nigger on the east side ♪ 1304 00:54:58,295 --> 00:55:02,211 ♪ Always fuck it up and just get high ♪ 1305 00:55:04,039 --> 00:55:05,302 ♪ When you hop with the gas you don't act shy ♪ 1306 00:55:05,302 --> 00:55:09,697 ♪ So say what you mean 1307 00:55:09,697 --> 00:55:14,702 ♪ So say what's on your mind 1308 00:55:15,964 --> 00:55:20,273 ♪ So say what you mean 1309 00:55:20,273 --> 00:55:25,278 ♪ Girl say what's on your mind 1310 00:55:27,367 --> 00:55:29,500 ♪ Say what's on your mind 1311 00:55:29,500 --> 00:55:34,505 ♪ 'cause you know you're still on mine tonight ♪ 1312 00:55:37,725 --> 00:55:40,206 ♪ Hey you know if it's wrong 1313 00:55:40,206 --> 00:55:41,599 ♪ That's all right 1314 00:55:41,599 --> 00:55:46,560 ♪ 'cause it feels so right 1315 00:55:48,649 --> 00:55:50,216 ♪ Baker's man 1316 00:55:50,216 --> 00:55:52,349 ♪ Bake me a cake as fast as you can ♪ 1317 00:55:52,349 --> 00:55:53,959 ♪ Roll it pat it 1318 00:55:53,959 --> 00:55:55,656 ♪ Mark it with a B 1319 00:55:55,656 --> 00:55:58,398 ♪ Put it in the oven for baby and me ♪ 1320 00:55:58,398 --> 00:56:01,445 ♪ Pat a cake, pat a cake, baker's man ♪ 1321 00:56:01,445 --> 00:56:04,448 ♪ Bake me a cake as fast as you can ♪ 1322 00:56:04,448 --> 00:56:08,103 ♪ Roll it, pat it, mark it with a B ♪ 1323 00:56:08,103 --> 00:56:09,757 ♪ As fast as you can 1324 00:56:09,757 --> 00:56:12,804 ♪ Roll it, pat it, mark it with a B ♪ 1325 00:56:12,804 --> 00:56:13,979 - Porsha! 1326 00:56:13,979 --> 00:56:16,155 Bring yourself in here now! 1327 00:56:17,591 --> 00:56:20,594 ♪ Porsha, Porsha you gotta go away ♪ 1328 00:56:20,594 --> 00:56:24,946 ♪ Porsha, Porsha you gotta go ahead ♪ 1329 00:56:29,037 --> 00:56:30,212 - What did I tell you about letting them 1330 00:56:30,212 --> 00:56:31,083 street lays get you, huh? 1331 00:56:32,301 --> 00:56:33,433 What did I tell you? 1332 00:56:34,826 --> 00:56:36,175 Don't lie to me. 1333 00:56:36,175 --> 00:56:37,698 What was you doing? 1334 00:56:37,698 --> 00:56:38,699 You was out there doing something 1335 00:56:38,699 --> 00:56:40,309 you wasn't supposed to. 1336 00:56:40,309 --> 00:56:41,136 You was out there kissing them boys! 1337 00:56:41,136 --> 00:56:42,311 I know you was. 1338 00:56:42,311 --> 00:56:43,312 - [Porsha] No mommy, I wasn't! 1339 00:56:43,312 --> 00:56:44,444 - Don't lie to me! 1340 00:56:44,444 --> 00:56:45,750 - [Porsha] I'm not lying, 1341 00:56:45,750 --> 00:56:46,577 I swear to God, mommy! - Yeah! 1342 00:56:46,577 --> 00:56:48,143 Yeah, whatever. 1343 00:56:48,143 --> 00:56:49,144 Tired of that, how you always talking to me 1344 00:56:49,144 --> 00:56:50,145 some type of like, 1345 00:56:50,145 --> 00:56:51,669 acting like she grown. 1346 00:56:51,669 --> 00:56:53,192 - [Porsha] Mommy, you drinking again? 1347 00:56:53,192 --> 00:56:54,715 - You don't tell me anything in this house. 1348 00:56:54,715 --> 00:56:56,282 You're not grown. 1349 00:56:56,282 --> 00:56:58,066 Don't tell me what to do in this house. 1350 00:56:58,066 --> 00:56:59,590 This is my house. 1351 00:56:59,590 --> 00:57:00,765 - [Porsha] What is wrong with you? 1352 00:57:00,765 --> 00:57:03,028 [thudding] 1353 00:57:22,743 --> 00:57:25,267 [light music] 1354 00:57:52,904 --> 00:57:54,732 - Hey guys, it's your girl Ms. Melony, 1355 00:57:54,732 --> 00:57:56,603 You're watching Deja Vu TV. 1356 00:57:56,603 --> 00:57:58,562 We're live here in East Harlem 1357 00:57:58,562 --> 00:58:00,389 where there's a string of robberies. 1358 00:58:00,389 --> 00:58:03,567 We have no suspects or witnesses at the moment. 1359 00:58:03,567 --> 00:58:05,133 Excuse me sir, do you mind 1360 00:58:05,133 --> 00:58:08,049 if I ask you a question about the recent crime 1361 00:58:08,049 --> 00:58:09,964 in your area and how do you feel about it? 1362 00:58:09,964 --> 00:58:11,488 - Yes. 1363 00:58:11,488 --> 00:58:13,141 I feel that it's really disturbing 1364 00:58:13,141 --> 00:58:14,665 because we have all these police. 1365 00:58:14,665 --> 00:58:16,536 We got a police station not too far from here. 1366 00:58:16,536 --> 00:58:19,800 And for all these robberies and these crimes 1367 00:58:19,800 --> 00:58:21,062 to be going on in this area, 1368 00:58:21,062 --> 00:58:22,803 it's been gentrified. 1369 00:58:24,326 --> 00:58:27,721 And majority of the people around here, 1370 00:58:27,721 --> 00:58:29,680 it should be more policing, 1371 00:58:29,680 --> 00:58:34,511 more people for this community outreach 1372 00:58:34,511 --> 00:58:36,469 about all the robberies that's happening. 1373 00:58:36,469 --> 00:58:38,253 And it hurts me 'cause I gotta pick 1374 00:58:38,253 --> 00:58:40,778 my wife up at night and walk my son. 1375 00:58:40,778 --> 00:58:43,955 And he's 12 years old. 1376 00:58:43,955 --> 00:58:45,826 And it's kind of 1377 00:58:48,176 --> 00:58:49,177 bad. 1378 00:58:49,177 --> 00:58:50,352 - Okay. 1379 00:58:50,352 --> 00:58:51,876 Well thank you for tuning in 1380 00:58:51,876 --> 00:58:53,660 and stay tuned, we'll be right back. 1381 00:58:54,574 --> 00:58:56,837 [knocking] 1382 00:59:01,059 --> 00:59:02,713 - Can I help you? 1383 00:59:02,713 --> 00:59:03,931 - I'm here to see Joey. 1384 00:59:03,931 --> 00:59:05,716 - And you are? 1385 00:59:05,716 --> 00:59:07,282 - Tell him it's Gino. 1386 00:59:07,282 --> 00:59:08,109 - Gino? 1387 00:59:15,334 --> 00:59:16,683 Yeah, Joey, you have somebody here 1388 00:59:16,683 --> 00:59:17,771 named Gino to see you. 1389 00:59:19,947 --> 00:59:21,558 All right, I'll send him down. 1390 00:59:21,558 --> 00:59:22,384 You can go down. 1391 00:59:30,784 --> 00:59:34,005 - Gino, my longtime friend. 1392 00:59:34,005 --> 00:59:36,007 To what do I owe this honor? 1393 00:59:36,007 --> 00:59:36,834 - Joey. 1394 00:59:40,881 --> 00:59:42,143 Oh man. 1395 00:59:42,143 --> 00:59:44,145 Joey, you heard what they did. 1396 00:59:44,145 --> 00:59:45,364 The fucking cocksuckers, 1397 00:59:45,364 --> 00:59:47,018 they killed my fucking partner. 1398 00:59:47,018 --> 00:59:49,542 They fucking shot his fucking brains out. 1399 00:59:49,542 --> 00:59:51,152 Fucking Angie. 1400 00:59:51,152 --> 00:59:52,763 Fucking Angie! 1401 00:59:52,763 --> 00:59:54,591 I saw her on the fucking floor dead. 1402 00:59:56,593 --> 00:59:58,203 I'm gonna deal with that. 1403 00:59:58,203 --> 00:59:59,552 But right now I'm not here for that. 1404 01:00:01,032 --> 01:00:03,991 I got 50 bricks coming in in two weeks. 1405 01:00:03,991 --> 01:00:06,037 Double Dragon straight from China. 1406 01:00:07,212 --> 01:00:08,996 What I need from you, 1407 01:00:08,996 --> 01:00:10,563 I need you to give me 10 bricks 1408 01:00:10,563 --> 01:00:12,347 to hold me off for the next two weeks. 1409 01:00:13,784 --> 01:00:17,701 In return, I'll give you 12 bricks 1410 01:00:17,701 --> 01:00:20,747 as a way of me saying thank you for this gesture. 1411 01:00:20,747 --> 01:00:22,227 Please, I really need this. 1412 01:00:22,227 --> 01:00:23,489 Can you help me? 1413 01:00:23,489 --> 01:00:25,360 - Gino, were you followed? 1414 01:00:25,360 --> 01:00:26,187 - [Gino] I was not followed. 1415 01:00:26,187 --> 01:00:27,711 - You sure? 1416 01:00:27,711 --> 01:00:29,582 - [Gino] I'm positive, I was not followed. 1417 01:00:29,582 --> 01:00:32,150 - Gino, forget about the bricks. 1418 01:00:32,150 --> 01:00:34,021 You know what I want from you? 1419 01:00:34,021 --> 01:00:36,937 I want you to get these fucking cocksuckers, okay? 1420 01:00:38,373 --> 01:00:39,940 - On my mother's grave, 1421 01:00:39,940 --> 01:00:42,334 they're fucking dead, dead, dead! 1422 01:00:42,334 --> 01:00:43,901 You got my word! 1423 01:00:43,901 --> 01:00:45,772 - Thank you. 1424 01:00:45,772 --> 01:00:47,644 'Cause I don't need that shit in my fucking neighborhood. 1425 01:00:47,644 --> 01:00:49,820 - [Gino] They're fucking dead, don't worry about it. 1426 01:01:14,279 --> 01:01:15,759 [phone ringing] 1427 01:01:15,759 --> 01:01:16,977 - Yo, what up? 1428 01:01:16,977 --> 01:01:18,500 - Yo Fresh. 1429 01:01:18,500 --> 01:01:21,199 Think I got something for you, big boy. 1430 01:01:21,199 --> 01:01:22,200 - Talk to me. 1431 01:01:22,200 --> 01:01:23,288 - I just seen Gino. 1432 01:01:23,288 --> 01:01:25,986 He in a beauty shop. 1433 01:01:25,986 --> 01:01:29,033 He come out [mumbling] 1434 01:01:29,033 --> 01:01:30,991 but I think you can find out. 1435 01:01:30,991 --> 01:01:32,863 If you give me more time I can get back to you 1436 01:01:32,863 --> 01:01:34,429 and fix it now. 1437 01:01:34,429 --> 01:01:36,780 - All right, say no more, keep me posted. 1438 01:01:38,607 --> 01:01:39,434 All right, one. 1439 01:01:44,962 --> 01:01:48,226 [hip hop music] 1440 01:01:48,226 --> 01:01:52,012 ♪ You don't need him, no 1441 01:01:52,012 --> 01:01:54,188 ♪ Don't worry bout it babe 1442 01:01:54,188 --> 01:01:55,842 ♪ 'cause I'm here 1443 01:01:55,842 --> 01:02:00,847 ♪ I'm all you'll ever need 1444 01:02:01,805 --> 01:02:03,807 ♪ 'cause I'm here 1445 01:02:03,807 --> 01:02:05,460 ♪ Tell your man he can kick back ♪ 1446 01:02:05,460 --> 01:02:07,245 ♪ Me and you going to the tip top ♪ 1447 01:02:07,245 --> 01:02:08,942 ♪ In Puerto Rico with flip flops ♪ 1448 01:02:08,942 --> 01:02:10,770 ♪ Put diamonds all in your wristwatch ♪ 1449 01:02:10,770 --> 01:02:12,641 ♪ Oh we can go to Jamaica 1450 01:02:12,641 --> 01:02:14,643 ♪ Just in case you wanna switch spots ♪ 1451 01:02:14,643 --> 01:02:15,819 ♪ It's up to you 1452 01:02:15,819 --> 01:02:17,429 ♪ We can take it to the crib 1453 01:02:17,429 --> 01:02:19,039 ♪ We can stop by the Keys for a pit stop ♪ 1454 01:02:19,039 --> 01:02:19,953 ♪ But we can hang out by the beach ♪ 1455 01:02:19,953 --> 01:02:21,172 - Hey girl. 1456 01:02:21,172 --> 01:02:21,999 - Hey. 1457 01:02:23,522 --> 01:02:25,002 - So how long you gonna be gone for? 1458 01:02:25,002 --> 01:02:26,743 - I don't know, girl. 1459 01:02:26,743 --> 01:02:28,309 I just need to get outta here. 1460 01:02:28,309 --> 01:02:30,747 I need to get away and think about some things. 1461 01:02:30,747 --> 01:02:32,487 Get my mind cleared, you know? 1462 01:02:32,487 --> 01:02:33,662 - I feel you. 1463 01:02:33,662 --> 01:02:35,926 Well, do what you gotta do. 1464 01:02:35,926 --> 01:02:39,103 - I will. [phone chiming] 1465 01:02:39,103 --> 01:02:40,887 ♪ 'Cause I'm really gonna make you feel alive ♪ 1466 01:02:40,887 --> 01:02:42,541 ♪ There's no limit so I can take it ♪ 1467 01:02:42,541 --> 01:02:44,761 ♪ Princess 'cause of your bracelet ♪ 1468 01:02:44,761 --> 01:02:46,414 ♪ If you lost your heart 1469 01:02:46,414 --> 01:02:48,503 ♪ Let me be the one to replace it, be patient ♪ 1470 01:02:48,503 --> 01:02:50,505 ♪ Wanna be the one you call 1471 01:02:50,505 --> 01:02:52,377 ♪ Whenever you need someone to call ♪ 1472 01:02:52,377 --> 01:02:54,596 ♪ You're the baddest chick that I ever saw ♪ 1473 01:02:54,596 --> 01:02:56,163 ♪ Baby girl you deserve an applause ♪ 1474 01:02:56,163 --> 01:02:57,774 ♪ When I cash it all over your body ♪ 1475 01:02:57,774 --> 01:02:59,776 ♪ And do things he ain't ever did ♪ 1476 01:02:59,776 --> 01:03:01,647 ♪ But one question gotta ask yourself is ♪ 1477 01:03:01,647 --> 01:03:03,605 ♪ Who you really think you'll be better with ♪ 1478 01:03:03,605 --> 01:03:05,172 ♪ I love your body 1479 01:03:05,172 --> 01:03:07,218 ♪ Plus he ain't no body 1480 01:03:07,218 --> 01:03:08,959 ♪ So come round my body 1481 01:03:08,959 --> 01:03:10,961 ♪ Like a Ducati 1482 01:03:10,961 --> 01:03:13,137 ♪ Pop the wheelie, mama burning rubber yeah ♪ 1483 01:03:13,137 --> 01:03:15,095 ♪ I'ma kill that kitty work the mama yeah ♪ 1484 01:03:15,095 --> 01:03:19,447 ♪ He can never love you like I love you baby ♪ 1485 01:03:19,447 --> 01:03:21,406 ♪ Sweet lady 1486 01:03:21,406 --> 01:03:22,886 ♪ I need you 1487 01:03:22,886 --> 01:03:24,713 ♪ You need me 1488 01:03:24,713 --> 01:03:26,280 ♪ That's sweet bye 1489 01:03:26,280 --> 01:03:27,804 - Porsha, this is the fifth time I call you. 1490 01:03:27,804 --> 01:03:29,370 I don't know what the hell is going on 1491 01:03:29,370 --> 01:03:31,242 but you need to call me back soon as possible. 1492 01:03:32,721 --> 01:03:33,548 Shit, man. 1493 01:03:35,768 --> 01:03:37,335 - Yo Fresh. 1494 01:03:37,335 --> 01:03:40,033 What we gonna do if she don't call us back? 1495 01:03:40,033 --> 01:03:41,600 - I don't know, man. 1496 01:03:41,600 --> 01:03:43,689 - Yo, you won't be able to do this job 1497 01:03:43,689 --> 01:03:45,822 without getting into the nigga's apartment. 1498 01:03:45,822 --> 01:03:48,259 We won't be able to get close to him! 1499 01:03:48,259 --> 01:03:49,826 - You think I don't know that, man? 1500 01:03:49,826 --> 01:03:50,696 - That's a lot of money we're gonna miss out. 1501 01:03:50,696 --> 01:03:52,567 I told you! 1502 01:03:52,567 --> 01:03:54,526 That bitch hasn't been the same since two weeks ago 1503 01:03:54,526 --> 01:03:56,397 since that Don V job. 1504 01:03:56,397 --> 01:03:59,096 Told you I didn't trust her! 1505 01:04:00,227 --> 01:04:01,272 [banging] Call Judah. 1506 01:04:15,895 --> 01:04:17,418 - Yo, Judah, we're gonna have to leave this job 1507 01:04:17,418 --> 01:04:18,637 for another time, man. 1508 01:04:18,637 --> 01:04:19,899 Porsha ain't picking up. 1509 01:04:19,899 --> 01:04:21,814 - What? 1510 01:04:21,814 --> 01:04:25,470 Yo man, that sound like a personal problem to me, man. 1511 01:04:25,470 --> 01:04:27,341 Listen man, y'all get yourself before tomorrow aight? 1512 01:04:27,341 --> 01:04:28,429 - Yeah aight. 1513 01:04:30,083 --> 01:04:31,955 ♪ Goddamit 1514 01:04:31,955 --> 01:04:34,348 ♪ You driving me crazy 1515 01:04:34,348 --> 01:04:35,784 ♪ I see a day to see a job 1516 01:04:35,784 --> 01:04:36,829 ♪ It's what it made me 1517 01:04:36,829 --> 01:04:38,004 ♪ Getting braver 1518 01:04:38,004 --> 01:04:39,614 ♪ Think it's mighty slavery 1519 01:04:39,614 --> 01:04:40,833 ♪ Nine to five grind and strive ♪ 1520 01:04:40,833 --> 01:04:42,182 ♪ Fucking nigger pay me less 1521 01:04:42,182 --> 01:04:43,444 ♪ They pay my bills at minimal 1522 01:04:43,444 --> 01:04:44,881 ♪ But see it pay me stress 1523 01:04:44,881 --> 01:04:46,447 ♪ Doing this, doing that 1524 01:04:46,447 --> 01:04:47,535 ♪ And turn around and score we true ♪ 1525 01:04:47,535 --> 01:04:49,102 ♪ How I did it wrong 1526 01:04:49,102 --> 01:04:50,408 ♪ When I just did it like you told me to ♪ 1527 01:04:50,408 --> 01:04:52,018 ♪ I don't care do it again 1528 01:04:52,018 --> 01:04:53,106 ♪ That's what I be really thinking ♪ 1529 01:04:53,106 --> 01:04:54,760 ♪ Yes sir, no sir 1530 01:04:54,760 --> 01:04:55,935 ♪ That's what I be really speaking ♪ 1531 01:04:55,935 --> 01:04:57,154 ♪ 'cause even though this job 1532 01:04:57,154 --> 01:04:59,112 ♪ Gets me on fire obviously 1533 01:04:59,112 --> 01:05:01,201 ♪ What make a nigga piss more is live in poverty ♪ 1534 01:05:01,201 --> 01:05:02,420 ♪ Obviously I gotta work 1535 01:05:02,420 --> 01:05:03,856 ♪ Suck it up and give a smirk 1536 01:05:03,856 --> 01:05:05,423 ♪ Smiling even though it hurt 1537 01:05:05,423 --> 01:05:07,294 ♪ And see my boss a fucking jerk ♪ 1538 01:05:07,294 --> 01:05:10,819 - [Fresh] Silk, where the fuck is Porsha at, man? 1539 01:05:10,819 --> 01:05:12,212 - You drive and I tell you. 1540 01:05:13,344 --> 01:05:15,302 ♪ Jack with the white socks 1541 01:05:15,302 --> 01:05:17,914 ♪ I'm steady slaving for days just give me one shot ♪ 1542 01:05:17,914 --> 01:05:19,916 ♪ Slaving all day, slaving all night ♪ 1543 01:05:19,916 --> 01:05:22,744 ♪ He works long days and he works long nights ♪ 1544 01:05:22,744 --> 01:05:25,443 ♪ Slaving all day, slaving all night ♪ 1545 01:05:25,443 --> 01:05:28,185 ♪ He works long days and he works long nights ♪ 1546 01:05:28,185 --> 01:05:30,883 ♪ Slaving all day, slaving all night ♪ 1547 01:05:30,883 --> 01:05:33,494 ♪ He works long days and he works long nights ♪ 1548 01:05:33,494 --> 01:05:35,322 - So quit playing fucking games with me, man. 1549 01:05:35,322 --> 01:05:36,454 Where Porsha at, man? 1550 01:05:38,195 --> 01:05:39,413 - I don't know. 1551 01:05:39,413 --> 01:05:40,588 - Fuck you mean you don't know? 1552 01:05:40,588 --> 01:05:41,763 She just made me miss out 1553 01:05:41,763 --> 01:05:42,590 on a lot of fucking money, man. 1554 01:05:44,679 --> 01:05:45,724 - All right. 1555 01:05:45,724 --> 01:05:47,073 She left. 1556 01:05:47,073 --> 01:05:48,074 - Left? 1557 01:05:48,074 --> 01:05:48,945 Fuck you mean she left? 1558 01:05:48,945 --> 01:05:49,946 Where she go? 1559 01:05:49,946 --> 01:05:50,947 - Like she left left. 1560 01:05:50,947 --> 01:05:51,948 I sent her to Atlanta. 1561 01:05:53,862 --> 01:05:54,689 - Fuck me. 1562 01:05:56,474 --> 01:05:58,476 - [Silk] But you know you're still sexy as hell, right? 1563 01:05:58,476 --> 01:06:00,913 - Silk, quit playing games with me, man. 1564 01:06:00,913 --> 01:06:02,959 - [Silk] I ain't playing. 1565 01:06:04,308 --> 01:06:05,526 ♪ And so a seaman is dreaming 1566 01:06:05,526 --> 01:06:07,441 ♪ And rapping ain't working 1567 01:06:07,441 --> 01:06:09,487 ♪ On a professional level it's so objectional showing ♪ 1568 01:06:09,487 --> 01:06:12,185 ♪ I'm doing dirt with so everyday I work shit ♪ 1569 01:06:12,185 --> 01:06:13,491 ♪ I'm steady slaving but hating ♪ 1570 01:06:13,491 --> 01:06:16,711 ♪ Just like I'm roost helmet 1571 01:06:16,711 --> 01:06:19,714 [people chattering] 1572 01:06:36,035 --> 01:06:37,341 - [Silk] Hey boo. 1573 01:06:37,341 --> 01:06:38,342 - Hey. 1574 01:06:38,342 --> 01:06:39,343 - [Silk] I missed you. 1575 01:06:39,343 --> 01:06:40,605 - I missed you too babe. 1576 01:06:40,605 --> 01:06:42,128 - So did you get your mind right? 1577 01:06:42,128 --> 01:06:44,174 - Yeah I definitely needed that trip. 1578 01:06:44,174 --> 01:06:45,784 I definitely got my mind right. 1579 01:06:45,784 --> 01:06:46,785 - Okay. 1580 01:06:46,785 --> 01:06:47,786 My car's this way. 1581 01:06:50,136 --> 01:06:53,531 So, you already know. 1582 01:06:53,531 --> 01:06:54,662 Back to this money. 1583 01:06:55,881 --> 01:06:57,361 - I don't know about that, Silk. 1584 01:06:58,231 --> 01:06:59,580 - What you mean? 1585 01:07:00,799 --> 01:07:02,670 - I don't know. 1586 01:07:02,670 --> 01:07:04,150 The reason why I left is because 1587 01:07:04,150 --> 01:07:06,761 that Don V job, that shit fucked my head up. 1588 01:07:06,761 --> 01:07:10,113 And [sighing] I needed to get my mind right, 1589 01:07:10,113 --> 01:07:11,636 between my mind, 1590 01:07:11,636 --> 01:07:13,377 and trust me, that trip got me to thinking. 1591 01:07:14,465 --> 01:07:16,467 I'm getting out the game, Silk. 1592 01:07:16,467 --> 01:07:17,816 - What you mean? 1593 01:07:18,991 --> 01:07:19,818 Porsha. 1594 01:07:21,559 --> 01:07:23,561 I don't know nobody that go harder than you. 1595 01:07:23,561 --> 01:07:25,519 What are you talking about? 1596 01:07:25,519 --> 01:07:27,043 - I'm getting out the game. 1597 01:07:27,043 --> 01:07:29,697 I'm not gonna stop chasing the bank but, 1598 01:07:29,697 --> 01:07:30,916 I'm leaving the drug dealing 1599 01:07:30,916 --> 01:07:32,178 and the robbing niggas behind. 1600 01:07:32,178 --> 01:07:33,875 I can't keep doing this shit. 1601 01:07:33,875 --> 01:07:35,094 - Fuck these niggas. 1602 01:07:35,094 --> 01:07:37,749 - I might end up in jail or dead. 1603 01:07:37,749 --> 01:07:39,707 If I keep going like this? 1604 01:07:39,707 --> 01:07:42,754 I can't do it no more, Silk, it's over. 1605 01:07:42,754 --> 01:07:45,713 I gotta think of something bigger than this. 1606 01:07:47,106 --> 01:07:48,890 - So what's the plan, what you wanna do? 1607 01:07:48,890 --> 01:07:50,457 - I haven't really thought about it 1608 01:07:50,457 --> 01:07:52,329 but maybe, I don't know, some stocks. 1609 01:07:52,329 --> 01:07:54,026 Maybe flipping some property. 1610 01:07:55,114 --> 01:07:56,855 I don't know, anything. 1611 01:07:56,855 --> 01:07:59,771 But the streets is not an option anymore, Silk. 1612 01:08:01,164 --> 01:08:02,426 - [Silk] Come on, let's get in the car. 1613 01:08:02,426 --> 01:08:04,254 We'll talk in the car. 1614 01:08:05,603 --> 01:08:06,778 - Bitch, you need to think about 1615 01:08:06,778 --> 01:08:07,822 getting out the game too. 1616 01:08:09,607 --> 01:08:11,739 Like the same rules that apply to me apply to you. 1617 01:08:11,739 --> 01:08:13,959 You stay in this hustle for one minute too long 1618 01:08:13,959 --> 01:08:16,788 and that's it, it's game over no resets. 1619 01:08:16,788 --> 01:08:18,137 And when it happens, you're not even gonna 1620 01:08:18,137 --> 01:08:19,312 see it coming. 1621 01:08:19,312 --> 01:08:20,270 That's the fucked up part. 1622 01:08:22,533 --> 01:08:24,404 I know you're not listening, you're not convinced 1623 01:08:24,404 --> 01:08:25,971 'cause we've been hustling 1624 01:08:25,971 --> 01:08:28,539 you know since we was kids, I get it. 1625 01:08:28,539 --> 01:08:31,455 But girl, there's bigger things out there. 1626 01:08:31,455 --> 01:08:32,891 We can't just stay in the streets 1627 01:08:32,891 --> 01:08:34,632 the rest of our lives. 1628 01:08:34,632 --> 01:08:36,112 Think about it. 1629 01:08:36,112 --> 01:08:36,938 - Yeah, I got you. 1630 01:08:36,938 --> 01:08:37,765 - You sure? 1631 01:08:39,202 --> 01:08:40,899 I need you to really think about this. 1632 01:08:40,899 --> 01:08:42,466 I'm getting out the game 1633 01:08:42,466 --> 01:08:46,339 and I don't need you in the game as well. 1634 01:08:46,339 --> 01:08:47,427 I don't know. 1635 01:08:48,341 --> 01:08:49,429 In the meantime though, 1636 01:08:50,561 --> 01:08:52,519 I like one or two more favors. 1637 01:08:52,519 --> 01:08:54,913 You gonna come rock with me on this? 1638 01:08:54,913 --> 01:08:56,523 - [Silk] That's what I'm talking about. 1639 01:08:56,523 --> 01:08:57,698 - All right babe. 1640 01:08:57,698 --> 01:08:59,874 Let's get this money. 1641 01:08:59,874 --> 01:09:01,267 ♪ Gucci purses and Prada tee 1642 01:09:01,267 --> 01:09:02,921 ♪ Rolexes and champagne 1643 01:09:02,921 --> 01:09:04,531 ♪ Living life like we rock stars ♪ 1644 01:09:04,531 --> 01:09:06,142 ♪ To keep ask a shorty for a mad name ♪ 1645 01:09:06,142 --> 01:09:08,013 ♪ Like this yo 1646 01:09:08,013 --> 01:09:10,755 ♪ 'Cause ain't nothing is better than you found ♪ 1647 01:09:10,755 --> 01:09:13,975 ♪ And I always be there to watch you down ♪ 1648 01:09:13,975 --> 01:09:17,022 ♪ If you riding and who's looking out ♪ 1649 01:09:17,022 --> 01:09:20,460 ♪ Hey yo better take a look around ♪ 1650 01:09:20,460 --> 01:09:23,724 ♪ 'cause ain't nothing that's better than you found ♪ 1651 01:09:23,724 --> 01:09:27,032 ♪ And I always been there to watch you down ♪ 1652 01:09:27,032 --> 01:09:30,035 ♪ If you riding alone who's looking out ♪ 1653 01:09:30,035 --> 01:09:32,211 ♪ Hey yo better take a look around ♪ 1654 01:09:32,211 --> 01:09:33,865 ♪ Like Mary J you got a real love ♪ 1655 01:09:33,865 --> 01:09:35,475 ♪ How you make me feel is so great ♪ 1656 01:09:35,475 --> 01:09:37,042 ♪ We be on the phone to the early morn ♪ 1657 01:09:37,042 --> 01:09:38,304 - Hear y'all got something for me? 1658 01:09:38,304 --> 01:09:39,479 - Porsha, what's up? 1659 01:09:39,479 --> 01:09:40,654 I've been calling your phone 1660 01:09:40,654 --> 01:09:42,178 for like a whole week now. 1661 01:09:42,178 --> 01:09:43,440 We're losing crazy money out here. 1662 01:09:43,440 --> 01:09:45,181 - What you mean? 1663 01:09:45,181 --> 01:09:47,313 Chase didn't come last week to hit y'all off? 1664 01:09:47,313 --> 01:09:48,923 - Hell no. 1665 01:09:48,923 --> 01:09:50,447 I've been calling his cellphone like crazy. 1666 01:09:50,447 --> 01:09:51,622 Nobody even seen the nigga either. 1667 01:09:51,622 --> 01:09:52,797 - Get the fuck outta here. 1668 01:09:52,797 --> 01:09:54,973 Aight, I'ma see y'all in a bit. 1669 01:09:58,846 --> 01:10:00,631 Yo Silk, you seen Chase? 1670 01:10:00,631 --> 01:10:02,807 - Nah, not since you left. 1671 01:10:02,807 --> 01:10:04,156 - Are you serious? 1672 01:10:04,156 --> 01:10:05,288 - I'm dead serious. 1673 01:10:05,288 --> 01:10:06,898 - Oh my fucking God, this. 1674 01:10:06,898 --> 01:10:08,508 All right, let's go see 2Gs real quick. 1675 01:10:08,508 --> 01:10:09,683 I gotta pull up on him. 1676 01:10:09,683 --> 01:10:11,032 I gotta see where Chase is at. 1677 01:10:11,032 --> 01:10:13,252 - All right, we out. 1678 01:10:13,252 --> 01:10:14,949 - What's up, you know you look good, right baby? 1679 01:10:14,949 --> 01:10:16,429 - Thank you. 1680 01:10:16,429 --> 01:10:17,430 - [2Gs] What's up, what you doing later? 1681 01:10:17,430 --> 01:10:18,953 - What you wanna do? 1682 01:10:18,953 --> 01:10:20,433 - I'm gonna have some fun, I know that. 1683 01:10:20,433 --> 01:10:21,739 - All right, so let's go somewhere. 1684 01:10:21,739 --> 01:10:23,654 - [2Gs] All right, babe. 1685 01:10:23,654 --> 01:10:25,525 - [Porsha] Yo, 2Gs. 1686 01:10:25,525 --> 01:10:27,614 Have you seen Chase? 1687 01:10:27,614 --> 01:10:29,834 - No I ain't seen him, I'm waiting for him. 1688 01:10:29,834 --> 01:10:31,183 - So he ain't come get you 1689 01:10:31,183 --> 01:10:32,663 to cook the work last week? 1690 01:10:32,663 --> 01:10:34,447 - No, and he not answering the phone. 1691 01:10:35,448 --> 01:10:37,015 - Oh my god. 1692 01:10:37,015 --> 01:10:38,016 - What's up, but you still need me? 1693 01:10:38,016 --> 01:10:39,191 - Nah, yo, we're good. 1694 01:10:39,191 --> 01:10:40,714 I'ma hit you up in a little bit. 1695 01:10:40,714 --> 01:10:41,280 - All right. - Come on, let's go, let's go. 1696 01:10:44,327 --> 01:10:45,632 [tense music] 1697 01:10:45,632 --> 01:10:47,243 Oh my god. 1698 01:10:47,243 --> 01:10:48,244 He's not here. 1699 01:10:52,900 --> 01:10:54,424 He took everything. 1700 01:10:54,424 --> 01:10:55,990 Everything, that's the last of it. 1701 01:10:58,558 --> 01:11:00,821 Let's go, come on, get the fuck outta here. 1702 01:11:02,432 --> 01:11:04,695 [knocking] 1703 01:11:07,045 --> 01:11:09,265 - Knocking at my door, man. 1704 01:11:13,007 --> 01:11:14,139 - You gonna let me in? 1705 01:11:15,575 --> 01:11:17,055 Man I'm not in the mood for your shit. 1706 01:11:17,055 --> 01:11:18,622 - You think I care about what mood you in? 1707 01:11:18,622 --> 01:11:20,363 You leave the crew hanging on a job, 1708 01:11:20,363 --> 01:11:21,538 come back a week later, talking about what mood you in? 1709 01:11:21,538 --> 01:11:23,104 Who you think you are, man? 1710 01:11:23,104 --> 01:11:24,802 - Fresh, I made a mistake, I'm human. 1711 01:11:24,802 --> 01:11:26,194 - And you know how I feel about mistakes 1712 01:11:26,194 --> 01:11:27,457 in this line of work, man. 1713 01:11:28,893 --> 01:11:30,416 - Fresh, come on. - Listen, man. 1714 01:11:30,416 --> 01:11:31,939 I fought my nigga to keep you in this crew. 1715 01:11:31,939 --> 01:11:33,724 The nigga who got my back since the sandbox. 1716 01:11:33,724 --> 01:11:36,248 I did that shit 'cause I thought you was worth it, man. 1717 01:11:36,248 --> 01:11:38,163 - Oh so me rocking Don V's bitch to sleep 1718 01:11:38,163 --> 01:11:39,991 isn't enough to hold down my position? 1719 01:11:39,991 --> 01:11:41,471 - Hell no. 1720 01:11:41,471 --> 01:11:42,950 There's more to being part of this crew 1721 01:11:42,950 --> 01:11:43,951 than just squeezing triggers, man. 1722 01:11:43,951 --> 01:11:45,518 - Oh yeah, like what? 1723 01:11:45,518 --> 01:11:46,519 - Loyalty, we don't run out on each other, man. 1724 01:11:46,519 --> 01:11:47,520 - I didn't run out! 1725 01:11:47,520 --> 01:11:48,695 - The hell you didn't. 1726 01:11:48,695 --> 01:11:50,306 You knew we had a job to do. 1727 01:11:50,306 --> 01:11:51,437 Instead of being here to hold down your part 1728 01:11:51,437 --> 01:11:52,699 you chose to run off to Atlanta. 1729 01:11:54,179 --> 01:11:55,746 - How'd you know I was in Atlanta? 1730 01:11:55,746 --> 01:11:57,704 - Listen man, it doesn't matter how I know. 1731 01:11:57,704 --> 01:11:58,836 What matters is you weren't here 1732 01:11:58,836 --> 01:12:00,054 when we needed you, man. 1733 01:12:01,099 --> 01:12:02,622 - Fresh, I'm sorry. 1734 01:12:02,622 --> 01:12:04,407 That Don V job, that messed me up. 1735 01:12:04,407 --> 01:12:05,930 That sliced open body, 1736 01:12:05,930 --> 01:12:07,105 rocking his bitch to sleep, 1737 01:12:07,105 --> 01:12:08,628 that shit messed with my head. 1738 01:12:08,628 --> 01:12:09,803 I've been seeing that in my dreams. 1739 01:12:09,803 --> 01:12:11,065 I needed to get away. 1740 01:12:11,065 --> 01:12:12,763 I needed to clear my head. 1741 01:12:14,504 --> 01:12:16,070 And of course what me and you did the other day. 1742 01:12:16,070 --> 01:12:17,289 - So what happens the next time you gotta 1743 01:12:17,289 --> 01:12:18,812 body another motherfucker? 1744 01:12:18,812 --> 01:12:20,684 The next time you see too much blood, 1745 01:12:20,684 --> 01:12:21,946 you gonna run out on us again like a coward, man? 1746 01:12:21,946 --> 01:12:23,469 - Come on, Fresh. 1747 01:12:23,469 --> 01:12:24,601 - I can't keep putting my crew in jeopardy 1748 01:12:24,601 --> 01:12:26,211 over you, man. 1749 01:12:26,211 --> 01:12:27,343 I can't keep taking chances on you, man. 1750 01:12:27,343 --> 01:12:28,866 First you bailed out on me 1751 01:12:28,866 --> 01:12:30,346 when me and you had an altercation, 1752 01:12:30,346 --> 01:12:31,912 then you bailed on the entire crew, man. 1753 01:12:31,912 --> 01:12:33,305 I can't keep doing it , man. 1754 01:12:34,219 --> 01:12:35,481 Fuck away from my door. 1755 01:12:41,313 --> 01:12:43,533 [knocking] 1756 01:12:48,059 --> 01:12:49,103 - Yo, what up, ma? 1757 01:12:49,103 --> 01:12:50,104 - Yo, what's good? 1758 01:12:50,104 --> 01:12:51,236 Where's Miguel at? 1759 01:12:51,236 --> 01:12:52,368 - He in the back. 1760 01:12:52,368 --> 01:12:53,891 But why you knocking on the door 1761 01:12:53,891 --> 01:12:54,892 like you're the po-po or something? 1762 01:12:54,892 --> 01:12:55,893 - Man, you know-- 1763 01:12:55,893 --> 01:12:57,460 - I look like some type 1764 01:12:57,460 --> 01:12:58,461 of illiterate nigga to you or something? 1765 01:12:58,461 --> 01:12:59,940 - He knows I'm coming. 1766 01:12:59,940 --> 01:13:00,941 Damn, what the fuck, where's he at? 1767 01:13:00,941 --> 01:13:01,768 Is he here, is he not? 1768 01:13:01,768 --> 01:13:02,595 - Yo, Miguel! 1769 01:13:02,595 --> 01:13:03,640 - [Miguel] Yeah. 1770 01:13:03,640 --> 01:13:04,684 - Porsha out here, yo. 1771 01:13:04,684 --> 01:13:05,903 - [Miguel] Let her in. 1772 01:13:05,903 --> 01:13:06,773 - He in the back. 1773 01:13:13,650 --> 01:13:15,739 - So you come to do business with papi again, huh? 1774 01:13:15,739 --> 01:13:17,305 After our slight misunderstanding 1775 01:13:17,305 --> 01:13:18,872 I thought I lost a valued customer. 1776 01:13:18,872 --> 01:13:20,831 - Man, that shit you pulled on me last week, 1777 01:13:20,831 --> 01:13:22,398 that shit was mad wack. 1778 01:13:22,398 --> 01:13:24,138 I expect you to do better this time. 1779 01:13:24,138 --> 01:13:25,618 - I'm a honest drug dealer. 1780 01:13:25,618 --> 01:13:26,793 Why'd I purposely sell you some bullshit? 1781 01:13:26,793 --> 01:13:28,534 This package I got is puro. 1782 01:13:28,534 --> 01:13:30,754 - Aight, I hope so for your sake. 1783 01:13:30,754 --> 01:13:31,711 Where's it at? - You got my money? 1784 01:13:31,711 --> 01:13:32,538 - Yeah. 1785 01:13:36,281 --> 01:13:38,152 - When you told me your money was low 1786 01:13:38,152 --> 01:13:40,416 I thought you was gonna offer me some pussy for a package. 1787 01:13:40,416 --> 01:13:42,592 I better package that pussy tidy nice. 1788 01:13:43,549 --> 01:13:45,116 It smell good too. 1789 01:13:45,116 --> 01:13:46,987 - You will never find out. 1790 01:13:46,987 --> 01:13:48,946 - Manny, get the bricks for this beautiful young lady. 1791 01:13:48,946 --> 01:13:49,947 - [Manny] All right. 1792 01:13:56,823 --> 01:13:57,824 It's all good. 1793 01:13:57,824 --> 01:13:58,651 - Good. 1794 01:14:02,481 --> 01:14:03,613 - I'll be back. 1795 01:14:04,831 --> 01:14:06,659 - Man, hurry up, man. 1796 01:14:06,659 --> 01:14:08,052 You act like I don't have shit to do too, bitch. 1797 01:14:08,052 --> 01:14:08,879 Fuck off. 1798 01:14:11,142 --> 01:14:13,013 ♪ Hey yo the game was steady balling ♪ 1799 01:14:13,013 --> 01:14:14,232 - [Miguel] The fuck?! 1800 01:14:14,232 --> 01:14:15,451 ♪ It wasn't meant to be 1801 01:14:15,451 --> 01:14:16,452 ♪ Chilling in my crib no doubt 1802 01:14:16,452 --> 01:14:17,670 ♪ Peep the scenery 1803 01:14:17,670 --> 01:14:18,889 ♪ Telephone ring then it stop 1804 01:14:18,889 --> 01:14:20,107 ♪ Before I could answer 1805 01:14:20,107 --> 01:14:21,152 ♪ I heard a knock at the door 1806 01:14:21,152 --> 01:14:22,762 ♪ So I answered it 1807 01:14:22,762 --> 01:14:24,634 ♪ It was Jermaine he had a little situation ♪ 1808 01:14:24,634 --> 01:14:26,287 ♪ Beef up on the block 1809 01:14:26,287 --> 01:14:28,115 ♪ And off the dot that led to confrontation ♪ 1810 01:14:28,115 --> 01:14:29,943 ♪ Said Miss Caspi acting hard on the block ♪ 1811 01:14:29,943 --> 01:14:31,292 ♪ Making pumping wait and hold it ♪ 1812 01:14:31,292 --> 01:14:32,946 ♪ So Dwayne got shot 1813 01:14:32,946 --> 01:14:34,165 ♪ Now see Dwayne was just a knucklehead ♪ 1814 01:14:34,165 --> 01:14:35,688 ♪ But still with his cousin 1815 01:14:35,688 --> 01:14:37,255 ♪ And I'd be wrong if I ain't help him ♪ 1816 01:14:37,255 --> 01:14:38,474 ♪ With his beef he gone rushing ♪ 1817 01:14:38,474 --> 01:14:39,649 ♪ He said listen, listen homie 1818 01:14:39,649 --> 01:14:41,172 ♪ Ain't no time for discussion 1819 01:14:41,172 --> 01:14:42,390 ♪ Motherfucking pressure's rising ♪ 1820 01:14:42,390 --> 01:14:43,957 ♪ And it's boiling and busting 1821 01:14:43,957 --> 01:14:45,176 ♪ So if you with me then you with me ♪ 1822 01:14:45,176 --> 01:14:46,394 ♪ Nigga make a decision 1823 01:14:46,394 --> 01:14:47,918 ♪ Gotta bet you be the hook 1824 01:14:47,918 --> 01:14:48,788 ♪ 'cause we about to go fishing ♪ 1825 01:14:48,788 --> 01:14:50,398 ♪ Now listen 1826 01:14:50,398 --> 01:14:51,574 ♪ When it's on then it's on for sure ♪ 1827 01:14:51,574 --> 01:14:52,792 ♪ Kiss my girl up on the head 1828 01:14:52,792 --> 01:14:54,011 ♪ And then I went out the door 1829 01:14:54,011 --> 01:14:55,229 ♪ Starting up in the dark 1830 01:14:55,229 --> 01:14:56,622 ♪ The dark it comes to light 1831 01:14:56,622 --> 01:14:57,841 ♪ So always play your part 1832 01:14:57,841 --> 01:14:59,407 ♪ Your part and say good night 1833 01:14:59,407 --> 01:15:00,583 ♪ Stand up in the dark 1834 01:15:00,583 --> 01:15:02,019 ♪ The dark becomes the light 1835 01:15:02,019 --> 01:15:03,237 ♪ So always play your part 1836 01:15:03,237 --> 01:15:04,717 ♪ Your part and say goodnight 1837 01:15:04,717 --> 01:15:05,936 ♪ Stand up in the dark 1838 01:15:05,936 --> 01:15:07,372 ♪ the dark it comes to light 1839 01:15:07,372 --> 01:15:08,547 ♪ So always play your part 1840 01:15:08,547 --> 01:15:09,983 ♪ Your part and say goodnight 1841 01:15:09,983 --> 01:15:11,202 ♪ Stand up in the dark 1842 01:15:11,202 --> 01:15:12,682 ♪ The dark it comes to light 1843 01:15:12,682 --> 01:15:13,900 ♪ So always play your part 1844 01:15:13,900 --> 01:15:15,685 ♪ The part, say goodnight 1845 01:15:15,685 --> 01:15:17,208 ♪ Hey yo we pulled up on the block ♪ 1846 01:15:17,208 --> 01:15:18,426 ♪ And it's raining it's hard to see shit ♪ 1847 01:15:18,426 --> 01:15:19,602 ♪ All I seen is six headlights 1848 01:15:19,602 --> 01:15:21,081 ♪ That means it's three whips 1849 01:15:21,081 --> 01:15:22,474 ♪ Three chicks hop at the whip 1850 01:15:22,474 --> 01:15:24,389 ♪ We got some heaters 1851 01:15:24,389 --> 01:15:25,912 ♪ When they walked up on us slowly and told me ♪ 1852 01:15:25,912 --> 01:15:27,435 ♪ they wanna get to know me - Oh shit. 1853 01:15:27,435 --> 01:15:28,480 ♪ Jermaine was scoping them bitches ♪ 1854 01:15:28,480 --> 01:15:30,090 ♪ He peek the strategy 1855 01:15:30,090 --> 01:15:31,309 ♪ Then took us to a building with children ♪ 1856 01:15:31,309 --> 01:15:33,267 ♪ They watching actually 1857 01:15:33,267 --> 01:15:35,487 ♪ But naturally took us to the basement instead ♪ 1858 01:15:35,487 --> 01:15:36,619 - [Porsha] Fuck! 1859 01:15:36,619 --> 01:15:38,359 - [Man] You think you're cute?! 1860 01:15:38,359 --> 01:15:39,535 - [Porsha] Get off of me! 1861 01:15:39,535 --> 01:15:40,536 Get the fuck! 1862 01:15:40,536 --> 01:15:41,711 - [Man] Put her down! 1863 01:15:41,711 --> 01:15:42,886 Put her down, put her down. 1864 01:15:42,886 --> 01:15:44,061 Put her down, she thinks she's, 1865 01:15:44,061 --> 01:15:45,671 got me fucking chasing you?! 1866 01:15:45,671 --> 01:15:47,630 - Hey guys, it's your girl Ms. Melony. 1867 01:15:47,630 --> 01:15:49,545 You're watching Deja Vu TV. 1868 01:15:49,545 --> 01:15:52,591 I'm live here in East Harlem on 124th street 1869 01:15:52,591 --> 01:15:55,333 where we have two men that were murdered. 1870 01:15:55,333 --> 01:15:57,509 And I have actually one of the residents 1871 01:15:57,509 --> 01:15:59,990 of the building where the men were murdered. 1872 01:15:59,990 --> 01:16:01,557 Her name is Ms. Watkins. 1873 01:16:01,557 --> 01:16:02,558 How are you doing today, Ms. Watkins? 1874 01:16:02,558 --> 01:16:03,559 - Good, how are you? 1875 01:16:03,559 --> 01:16:05,082 - I'm good, thank you. 1876 01:16:05,082 --> 01:16:06,083 Now can you share a little bit of 1877 01:16:06,083 --> 01:16:07,693 what happened here? 1878 01:16:07,693 --> 01:16:10,087 Did you see anything, hear anything? 1879 01:16:10,087 --> 01:16:11,610 - I didn't see anything 1880 01:16:11,610 --> 01:16:14,004 but I heard gunshots from my apartment. 1881 01:16:14,004 --> 01:16:17,050 It was pretty scary, it was in succession. 1882 01:16:17,050 --> 01:16:18,574 - Okay, is there anything else 1883 01:16:18,574 --> 01:16:20,053 you wanna add here before we wrap 1884 01:16:20,053 --> 01:16:21,315 this story up? - See that? 1885 01:16:21,315 --> 01:16:22,795 - Just that it's shocking 1886 01:16:22,795 --> 01:16:23,970 because it's a very quiet building. 1887 01:16:23,970 --> 01:16:25,276 I've been here for 45 years 1888 01:16:25,276 --> 01:16:26,799 and we've never had a problem. 1889 01:16:26,799 --> 01:16:29,106 Everyone pretty much knows one another, 1890 01:16:29,106 --> 01:16:30,281 you know your neighbor 1891 01:16:30,281 --> 01:16:32,109 so it's kind of alarming. 1892 01:16:32,109 --> 01:16:34,633 - Okay well I'm really sorry you guys are experiencing this. 1893 01:16:34,633 --> 01:16:37,288 Make sure you guys stay tuned to Deja Vu TV. 1894 01:16:37,288 --> 01:16:39,551 We'll be bringing you the latest update. 1895 01:16:39,551 --> 01:16:40,378 [splashing] 1896 01:16:40,378 --> 01:16:42,598 [knocking] 1897 01:16:44,556 --> 01:16:45,905 - Hold on a minute. 1898 01:16:47,167 --> 01:16:48,647 Who is it? 1899 01:16:48,647 --> 01:16:50,606 - [Man] Hello ma'am, it's the police. 1900 01:16:50,606 --> 01:16:52,433 - [Ms. Watkins] The police? 1901 01:16:52,433 --> 01:16:54,392 Hold on please. 1902 01:16:54,392 --> 01:16:56,568 Give me just a minute. 1903 01:16:56,568 --> 01:16:57,482 Just a sec. 1904 01:16:58,614 --> 01:16:59,789 Hi. 1905 01:16:59,789 --> 01:17:00,616 - [Man] How you doing ma'am? 1906 01:17:00,616 --> 01:17:01,791 - [Man] Hello. 1907 01:17:01,791 --> 01:17:03,357 - [Man] I'm Detective Lewis. 1908 01:17:03,357 --> 01:17:05,229 This is my partner Detective Schwartz. 1909 01:17:05,229 --> 01:17:06,404 You mind if we come in and ask you a few questions? 1910 01:17:06,404 --> 01:17:06,622 - Yes, can I see your badges? 1911 01:17:08,275 --> 01:17:10,364 Thank you, hold on one second. 1912 01:17:14,630 --> 01:17:16,022 Come right in, officers. 1913 01:17:17,850 --> 01:17:19,373 You can have a seat over there. 1914 01:17:19,373 --> 01:17:24,030 - Hey, Ms. Watkins. - Thanks, Ma'am. 1915 01:17:25,466 --> 01:17:26,685 - How can I help you? - So, Ms. Watkins. 1916 01:17:26,685 --> 01:17:28,426 Do you know why we're here? 1917 01:17:29,819 --> 01:17:31,995 - [Ms. Watkins] I think I have an idea. 1918 01:17:31,995 --> 01:17:33,518 You two have a seat. 1919 01:17:33,518 --> 01:17:35,433 - Okay keep going. 1920 01:17:35,433 --> 01:17:38,218 We just have a couple quick questions for you. 1921 01:17:38,218 --> 01:17:39,655 - Okay. 1922 01:17:39,655 --> 01:17:41,308 - There was a shooting last night. 1923 01:17:43,310 --> 01:17:45,182 I don't know if you were up 1924 01:17:45,182 --> 01:17:47,750 or you were at home when the shooting was going on 1925 01:17:47,750 --> 01:17:49,229 but we're just trying to find out maybe 1926 01:17:49,229 --> 01:17:50,970 if you've seen something or heard anything, 1927 01:17:50,970 --> 01:17:52,580 anything you might be able to tell us 1928 01:17:52,580 --> 01:17:53,712 that might help our case. 1929 01:17:53,712 --> 01:17:55,627 - As a matter of fact, I did. 1930 01:17:55,627 --> 01:17:58,717 - Did you see anyone fleeing the scene 1931 01:17:58,717 --> 01:18:00,937 or leaving from anywhere? 1932 01:18:00,937 --> 01:18:02,242 Anything you might be able to tell us 1933 01:18:02,242 --> 01:18:03,548 that can help? 1934 01:18:05,245 --> 01:18:08,118 - Oh I saw a young lady leaving one of the apartments. 1935 01:18:08,118 --> 01:18:10,250 - [Detective Lewis] About how tall would you say she was? 1936 01:18:10,250 --> 01:18:12,644 - Between 5'4 or 5'5. 1937 01:18:12,644 --> 01:18:14,907 - [Detective Lewis] Okay, black, white, Spanish? 1938 01:18:14,907 --> 01:18:18,215 - She was either Hispanic of African-American. 1939 01:18:18,215 --> 01:18:20,870 - Can you tell me what this young lady was wearing? 1940 01:18:20,870 --> 01:18:25,222 - She had on a black hoodie 1941 01:18:25,222 --> 01:18:27,224 and some gray stretch pants. 1942 01:18:27,224 --> 01:18:28,225 - Was she alone? 1943 01:18:28,225 --> 01:18:29,748 - Yes she was alone 1944 01:18:29,748 --> 01:18:30,880 because I remember she was carrying 1945 01:18:30,880 --> 01:18:32,708 this rather heavy bag. 1946 01:18:32,708 --> 01:18:34,535 And it was difficult for her to carry. 1947 01:18:34,535 --> 01:18:36,102 - Okay. 1948 01:18:36,102 --> 01:18:37,974 Ms. Watkins, would you happen to know 1949 01:18:37,974 --> 01:18:39,715 a Manny or Miguel? 1950 01:18:41,107 --> 01:18:43,109 - Miguel is my neighbor. 1951 01:18:43,109 --> 01:18:45,721 - Okay, anything you could tell me about Miguel? 1952 01:18:45,721 --> 01:18:47,766 - He's rather respectful, nice young man. 1953 01:18:47,766 --> 01:18:50,116 I just notice that he has a lot of people 1954 01:18:50,116 --> 01:18:51,901 coming and going at all hours of the night 1955 01:18:51,901 --> 01:18:53,467 from his apartment. 1956 01:18:53,467 --> 01:18:54,730 - How long have you known Miguel? 1957 01:18:54,730 --> 01:18:55,861 - I've known him for a long time. 1958 01:18:55,861 --> 01:18:57,036 I've lived here all my life. 1959 01:18:57,036 --> 01:18:58,734 - So you know everything. 1960 01:18:58,734 --> 01:19:00,344 - Yeah, you know sometimes I'm up at night 1961 01:19:00,344 --> 01:19:01,911 pacing the floor, reading my bible 1962 01:19:01,911 --> 01:19:03,913 and I happen to look through the peephole 1963 01:19:03,913 --> 01:19:06,567 and you see a lot going on. 1964 01:19:06,567 --> 01:19:07,743 I just wanna be safe. 1965 01:19:08,656 --> 01:19:10,136 - These your children? 1966 01:19:10,136 --> 01:19:12,051 - Yes, my children and my grandchildren. 1967 01:19:12,051 --> 01:19:13,618 - I see she just graduated. 1968 01:19:13,618 --> 01:19:15,402 - Yes she did. 1969 01:19:15,402 --> 01:19:17,448 The first one of the grandchildren to graduate. 1970 01:19:17,448 --> 01:19:18,884 - All right Ms. Watkins, we thank you for your time 1971 01:19:18,884 --> 01:19:20,059 and your cooperation. 1972 01:19:20,059 --> 01:19:21,147 You've been very helpful. 1973 01:19:21,147 --> 01:19:22,322 - Thank you officers, 1974 01:19:22,322 --> 01:19:23,628 anything I can do to help. 1975 01:19:24,934 --> 01:19:26,457 - If there's anything you think of, 1976 01:19:26,457 --> 01:19:28,198 you can reach us here. 1977 01:19:30,243 --> 01:19:31,810 - Thank you so much, officer. 1978 01:19:31,810 --> 01:19:33,159 - Don't be afraid to use the phone. 1979 01:19:33,159 --> 01:19:35,031 - I won't. 1980 01:19:35,031 --> 01:19:36,902 - Thank you, appreciate it. - Thank you for your help. 1981 01:19:36,902 --> 01:19:38,425 - [Detective Lewis] You have a good night, Ms. Watkins. 1982 01:19:38,425 --> 01:19:39,862 - [Ms. Watkins] You too, thank you officers. 1983 01:19:39,862 --> 01:19:41,037 I feel safe just knowing you're all around. 1984 01:19:41,037 --> 01:19:42,212 - You got a nice apartment too. 1985 01:19:42,212 --> 01:19:43,387 - [Ms. Watkins] Thank you. 1986 01:19:43,387 --> 01:19:44,388 I've lived here all my life. 1987 01:19:44,388 --> 01:19:45,563 - Can I have a apple? 1988 01:19:45,563 --> 01:19:46,303 - No, that's for my kids. 1989 01:20:09,239 --> 01:20:10,414 - You got a lighter? 1990 01:20:10,414 --> 01:20:11,981 - No, I don't have one, partner. 1991 01:20:17,160 --> 01:20:18,465 - I will offer you one. 1992 01:20:20,119 --> 01:20:23,427 But to be honest, I just don't want to. 1993 01:20:24,820 --> 01:20:26,822 - Man, what am I in here for? 1994 01:20:26,822 --> 01:20:29,433 - First of all, you got me confused 1995 01:20:29,433 --> 01:20:32,392 with a person that likes misconception. 1996 01:20:32,392 --> 01:20:33,611 I'm not that person. 1997 01:20:34,786 --> 01:20:38,181 Misconception confuse things. 1998 01:20:38,181 --> 01:20:40,400 They slow down the process. 1999 01:20:40,400 --> 01:20:42,838 For an example, you have a misconception 2000 01:20:42,838 --> 01:20:45,231 how this interview is supposed to start. 2001 01:20:45,231 --> 01:20:47,581 You think you gonna be running shit 2002 01:20:47,581 --> 01:20:49,845 and you gonna ask the questions. 2003 01:20:49,845 --> 01:20:51,411 It's not gonna happen. 2004 01:20:51,411 --> 01:20:53,674 It's gonna start by you telling us 2005 01:20:53,674 --> 01:20:54,719 where the gun is. 2006 01:20:54,719 --> 01:20:55,851 - What gun? 2007 01:20:55,851 --> 01:20:57,026 - The gun our officer saw you 2008 01:20:57,026 --> 01:20:58,636 coming down the staircase with. 2009 01:20:58,636 --> 01:21:00,464 - The gun that we know that you used 2010 01:21:00,464 --> 01:21:02,422 to murder Manny and Miguel. 2011 01:21:02,422 --> 01:21:04,903 [speaks in foreign language] 2012 01:21:04,903 --> 01:21:06,600 Don't get stupid. 2013 01:21:06,600 --> 01:21:08,037 - Better listen to him. 2014 01:21:08,037 --> 01:21:09,777 - This is double homicide, sweetheart. 2015 01:21:10,866 --> 01:21:12,606 [speaks in foreign language] 2016 01:21:12,606 --> 01:21:14,043 You're famous now! 2017 01:21:14,043 --> 01:21:15,783 You in the big leagues! 2018 01:21:15,783 --> 01:21:17,655 - Man, I don't know nothing about no murder. 2019 01:21:17,655 --> 01:21:19,135 I don't know shit. 2020 01:21:19,135 --> 01:21:21,137 - But you know Miguel Lopez, don't you? 2021 01:21:21,137 --> 01:21:22,442 - Just 'cause I know a motherfucker 2022 01:21:22,442 --> 01:21:23,617 don't mean I killed him. 2023 01:21:23,617 --> 01:21:24,444 - But how do you know him? 2024 01:21:24,444 --> 01:21:25,445 - He's a friend. 2025 01:21:25,445 --> 01:21:26,882 - What kind of friend? 2026 01:21:26,882 --> 01:21:28,187 - A friend, that's it. 2027 01:21:29,275 --> 01:21:30,798 - No, Miss Garcia. 2028 01:21:30,798 --> 01:21:32,888 He's not just a friend. 2029 01:21:32,888 --> 01:21:34,890 He's your plug. 2030 01:21:34,890 --> 01:21:37,457 In fact, I know he was! 2031 01:21:37,457 --> 01:21:39,068 I bet my pension on it. 2032 01:21:40,896 --> 01:21:43,246 - I don't know nothing about no gun or nothing. 2033 01:21:44,595 --> 01:21:46,118 - [Detective Lewis] Really? 2034 01:21:46,118 --> 01:21:47,728 So this friend, this so-called friend, 2035 01:21:47,728 --> 01:21:50,993 when was the last time you saw your "friend"? 2036 01:21:50,993 --> 01:21:52,516 - It's been a while. 2037 01:21:52,516 --> 01:21:53,343 - [Detective Lewis] What's a while? 2038 01:21:53,343 --> 01:21:54,692 - A while. 2039 01:21:54,692 --> 01:21:56,694 That's it. - I need to know days. 2040 01:21:56,694 --> 01:21:59,088 I need to know months! 2041 01:21:59,088 --> 01:22:02,004 I need to know weeks! [banging] 2042 01:22:02,004 --> 01:22:04,049 - A couple weeks, I don't know. 2043 01:22:04,049 --> 01:22:06,269 - Are you sure about that? - Yeah, hell yeah, I'm sure. 2044 01:22:06,269 --> 01:22:07,835 - She playing games, man. 2045 01:22:07,835 --> 01:22:09,837 - So you're saying you didn't see him tonight? 2046 01:22:09,837 --> 01:22:11,361 - Nope. 2047 01:22:11,361 --> 01:22:12,405 - So you're saying you didn't speak to him 2048 01:22:12,405 --> 01:22:14,059 at any time today? 2049 01:22:14,059 --> 01:22:15,234 - No! 2050 01:22:15,234 --> 01:22:16,235 - So what the fuck you was doing 2051 01:22:16,235 --> 01:22:17,236 in that building? 2052 01:22:17,236 --> 01:22:18,411 - Visiting a friend. 2053 01:22:18,411 --> 01:22:19,369 - What's your friend's name? 2054 01:22:19,369 --> 01:22:21,110 - Deja. 2055 01:22:21,110 --> 01:22:21,806 - And what's your friend's apartment number? 2056 01:22:21,806 --> 01:22:22,633 - 304. 2057 01:22:24,069 --> 01:22:26,071 Man look, I wish I could help y'all 2058 01:22:26,071 --> 01:22:27,855 find whoever did this, but, 2059 01:22:27,855 --> 01:22:29,335 I can't, I don't know what happened. 2060 01:22:29,335 --> 01:22:31,381 - Mmm, she don't know what happened. 2061 01:22:31,381 --> 01:22:32,208 - No. 2062 01:22:32,208 --> 01:22:33,035 - You're cute. 2063 01:22:34,123 --> 01:22:35,733 You're really cute. 2064 01:22:35,733 --> 01:22:37,909 - You know what else is cute, man? 2065 01:22:37,909 --> 01:22:39,867 You know them big burly bitches down the road, 2066 01:22:39,867 --> 01:22:41,391 they like cute ones like her. 2067 01:22:41,391 --> 01:22:42,958 You know what else they like to do? 2068 01:22:42,958 --> 01:22:44,437 They like to pass your pussy around 2069 01:22:44,437 --> 01:22:46,091 for the ramen noodles and cigarettes. 2070 01:22:46,091 --> 01:22:48,093 Yeah, that's what they like to do. 2071 01:22:48,093 --> 01:22:49,834 - [Detective Schwartz] Exactly. 2072 01:22:49,834 --> 01:22:52,271 - Look, I don't know shit. 2073 01:22:52,271 --> 01:22:53,272 - [Detective Lewis] Yeah. 2074 01:22:53,272 --> 01:22:54,404 - You don't know huh? 2075 01:22:56,101 --> 01:22:57,276 - Man, look, I don't know anything, all right? 2076 01:22:57,276 --> 01:22:58,277 And I'm done talking to you. 2077 01:22:58,277 --> 01:22:59,452 I want my lawyer. 2078 01:22:59,452 --> 01:23:00,627 - [Detective Lewis] Right. 2079 01:23:00,627 --> 01:23:02,847 - No problem, Miss Garcia. 2080 01:23:02,847 --> 01:23:04,066 No problem. 2081 01:23:05,589 --> 01:23:07,852 Shit, if I was charged with double homicide, 2082 01:23:07,852 --> 01:23:09,810 I would want a lawyer too. 2083 01:23:09,810 --> 01:23:10,811 - [Detective Lewis] Hell yeah. 2084 01:23:10,811 --> 01:23:13,466 - In fact, to be honest, 2085 01:23:13,466 --> 01:23:15,860 that's the smartest decision that your dumb ass 2086 01:23:15,860 --> 01:23:17,644 made all night. 2087 01:23:21,474 --> 01:23:23,737 Oh, for the record, Miss Garcia, 2088 01:23:24,825 --> 01:23:26,305 you're gonna love this one. 2089 01:23:27,698 --> 01:23:31,006 We know that you spoke to Miguel today. 2090 01:23:32,485 --> 01:23:34,487 'Cause the incoming call on his cellphone 2091 01:23:35,749 --> 01:23:37,490 would show that. 2092 01:23:37,490 --> 01:23:42,104 We also know that you shot him tonight. 2093 01:23:42,104 --> 01:23:45,020 'Cause the gunpowder [speaks in foreign language] 2094 01:23:45,020 --> 01:23:46,021 in your hands, 2095 01:23:47,022 --> 01:23:48,371 will also prove that. 2096 01:23:49,285 --> 01:23:50,112 Even if! 2097 01:23:52,288 --> 01:23:55,247 Even if my officers can't find the gun 2098 01:23:55,247 --> 01:23:56,683 that you tossed tonight, 2099 01:23:57,815 --> 01:23:59,817 we got something just as good. 2100 01:24:00,905 --> 01:24:03,168 - [chuckling] Sure do. 2101 01:24:03,168 --> 01:24:04,039 We got a witness. 2102 01:24:05,431 --> 01:24:09,957 - [speaks in foreign language] bad. 2103 01:24:11,046 --> 01:24:12,873 You fucked up. 2104 01:24:12,873 --> 01:24:14,614 You fucked up bad. 2105 01:24:15,833 --> 01:24:16,660 Real bad. 2106 01:24:37,681 --> 01:24:39,030 - [Guard] Come on, come on. 2107 01:24:46,342 --> 01:24:48,605 [clacking] 2108 01:25:00,834 --> 01:25:02,706 - Same shit again? 2109 01:25:02,706 --> 01:25:03,924 - Come on ladies, hurry up. 2110 01:25:03,924 --> 01:25:05,100 Let's move this line. 2111 01:25:05,100 --> 01:25:06,492 Let's go, let's go, let's go. 2112 01:25:07,450 --> 01:25:08,277 - Really? 2113 01:25:11,715 --> 01:25:13,586 - Yo, I heard you got a new bunkie? 2114 01:25:13,586 --> 01:25:16,676 - Oh shit, are you serious? 2115 01:25:16,676 --> 01:25:17,590 Where is she? 2116 01:25:19,114 --> 01:25:20,419 - That's what it is. 2117 01:25:20,419 --> 01:25:22,421 - Then stop coming back. 2118 01:25:33,258 --> 01:25:34,825 Hey, you got a extra hotdog, 2119 01:25:34,825 --> 01:25:35,826 you're eating for two. 2120 01:25:35,826 --> 01:25:36,957 - [Inmate] Oh yeah. 2121 01:25:36,957 --> 01:25:38,307 Thank you so much. 2122 01:25:38,307 --> 01:25:39,177 - You're welcome. 2123 01:25:45,140 --> 01:25:46,489 - Can I get another juice? 2124 01:25:47,707 --> 01:25:49,274 - No. 2125 01:25:49,274 --> 01:25:52,669 - [Guard] Just grab your tray and let's move it. 2126 01:25:57,761 --> 01:26:00,938 - Dog food look better than this shit. 2127 01:26:03,897 --> 01:26:05,247 - What's wrong with you? 2128 01:26:05,247 --> 01:26:06,248 Had a bad day? - Nothing, what's wrong 2129 01:26:06,248 --> 01:26:07,553 with you? 2130 01:26:07,553 --> 01:26:08,380 No. 2131 01:26:10,295 --> 01:26:11,557 - Here, get your cup. 2132 01:26:11,557 --> 01:26:13,429 - Thank you. - Come on, let's 2133 01:26:13,429 --> 01:26:16,171 move this line, let's move the line, let's go, ladies. 2134 01:26:16,171 --> 01:26:18,129 - Here we go again. 2135 01:26:18,129 --> 01:26:19,652 Is this ever gonna end? 2136 01:26:19,652 --> 01:26:21,219 - I don't know baby. 2137 01:26:21,219 --> 01:26:22,481 Maybe you should stop coming back to prison. 2138 01:26:26,877 --> 01:26:28,618 - Can I get two of those? 2139 01:26:28,618 --> 01:26:29,619 - Two of what? 2140 01:26:29,619 --> 01:26:31,142 - Hotdogs. 2141 01:26:31,142 --> 01:26:32,274 - You ain't on, you ain't pregnant. 2142 01:26:32,274 --> 01:26:33,449 - Oh I gotta be pregnant? 2143 01:26:33,449 --> 01:26:34,406 - Yeah. - Yeah yeah. 2144 01:26:35,364 --> 01:26:37,714 - You on a special diet. 2145 01:26:37,714 --> 01:26:39,150 Jeez, I tell you. 2146 01:26:42,893 --> 01:26:44,068 - Who the fuck are you? 2147 01:26:44,068 --> 01:26:45,591 - Well, what's your name? 2148 01:26:45,591 --> 01:26:47,202 - Why, you don't know me and I don't know you. 2149 01:26:47,202 --> 01:26:49,421 - Look, I don't want any problems, okay? 2150 01:26:49,421 --> 01:26:51,293 I'm just asking your name, that's all. 2151 01:26:54,470 --> 01:26:55,993 - I don't know you. 2152 01:26:55,993 --> 01:26:57,386 - Well I heard that the two of us 2153 01:26:57,386 --> 01:26:59,431 are gonna be sharing a cell. 2154 01:26:59,431 --> 01:27:01,651 So I just thought that it would be like 2155 01:27:01,651 --> 01:27:04,610 a good idea for us to know each other's names. 2156 01:27:04,610 --> 01:27:06,699 I mean it would keep the tensions down 2157 01:27:06,699 --> 01:27:10,486 between me and you and around here a little. 2158 01:27:10,486 --> 01:27:13,837 So instead of us you know, walking around like, hey you. 2159 01:27:15,882 --> 01:27:17,449 No, okay, so. 2160 01:27:17,449 --> 01:27:19,059 What's your name? 2161 01:27:19,059 --> 01:27:20,539 My name is Angel. 2162 01:27:20,539 --> 01:27:22,062 - Porsha. 2163 01:27:22,062 --> 01:27:24,282 - Is that your real name? 2164 01:27:24,282 --> 01:27:26,110 - That's the name my mother gave me. 2165 01:27:27,894 --> 01:27:30,288 - You ever asked her like why she named you that? 2166 01:27:32,551 --> 01:27:34,205 - Never really got a chance to. 2167 01:27:34,205 --> 01:27:36,251 She died when I was nine. 2168 01:27:36,251 --> 01:27:38,122 - Oh, I'm sorry to hear that 2169 01:27:38,122 --> 01:27:39,515 but I feel you. 2170 01:27:39,515 --> 01:27:41,081 Mines died when I was only six. 2171 01:27:44,476 --> 01:27:46,652 So like what are you in for? 2172 01:27:48,175 --> 01:27:49,002 - Murder. 2173 01:27:50,221 --> 01:27:52,484 - Who did you kill? 2174 01:27:52,484 --> 01:27:54,051 - Nobody. 2175 01:27:54,051 --> 01:27:54,878 - Oh. 2176 01:27:55,966 --> 01:27:57,489 I'm in for the same thing. 2177 01:27:57,489 --> 01:27:59,230 The only difference is I actually did it. 2178 01:28:00,840 --> 01:28:03,365 - Who'd you, I mean why'd you kill him? 2179 01:28:05,192 --> 01:28:06,019 - He raped me. 2180 01:28:09,762 --> 01:28:12,287 Yeah, it's his baby if that's what you're wondering. 2181 01:28:12,287 --> 01:28:14,114 - Are you serious? 2182 01:28:14,114 --> 01:28:15,290 - As a heart attack. 2183 01:28:19,685 --> 01:28:21,296 It's just, well, 2184 01:28:21,296 --> 01:28:23,776 the first time though was like the last time 2185 01:28:23,776 --> 01:28:25,517 that I actually had the courage 2186 01:28:25,517 --> 01:28:27,911 to do something about it. 2187 01:28:27,911 --> 01:28:30,217 He raped me so many times throughout the years, 2188 01:28:30,217 --> 01:28:31,610 I couldn't even keep track. 2189 01:28:34,744 --> 01:28:36,876 - [Porsha] How old are you? 2190 01:28:36,876 --> 01:28:38,225 - I'm 18. 2191 01:28:38,225 --> 01:28:40,706 [tense music] 2192 01:28:42,708 --> 01:28:45,276 So like, Porsha, do you play spades? 2193 01:28:46,146 --> 01:28:47,017 - Nah, I'm good. 2194 01:28:47,974 --> 01:28:49,367 - Oh, well. 2195 01:28:51,804 --> 01:28:53,240 I'll holla at you later then. 2196 01:28:54,329 --> 01:28:56,243 Bye. 2197 01:28:56,243 --> 01:28:59,116 - [Guard] Come on ladies, let's eat up, let's eat up. 2198 01:28:59,116 --> 01:29:00,944 [tense music] 2199 01:29:00,944 --> 01:29:02,337 - [Woman] Here we go again. 2200 01:29:14,349 --> 01:29:16,481 - No problems out of you on your visit. 2201 01:29:16,481 --> 01:29:17,656 I guarantee this will be 2202 01:29:17,656 --> 01:29:19,136 the fastest visit you ever had. 2203 01:29:22,618 --> 01:29:23,445 - Hey boo. 2204 01:29:25,882 --> 01:29:27,362 How you doin? 2205 01:29:27,362 --> 01:29:28,972 What's going on, how you holding up? 2206 01:29:28,972 --> 01:29:31,714 - It's a process, girl, but I'm doing it. 2207 01:29:31,714 --> 01:29:33,280 You know ain't no walls 2208 01:29:33,280 --> 01:29:34,630 or barbed wire fence is gonna break me 2209 01:29:34,630 --> 01:29:35,631 and hold me back. 2210 01:29:35,631 --> 01:29:37,154 - I know that's right. 2211 01:29:37,154 --> 01:29:38,416 You whoop anybody's ass yet 2212 01:29:38,416 --> 01:29:40,375 'cause I know how you are. 2213 01:29:40,375 --> 01:29:42,420 - Nah, girl, I stick to myself. 2214 01:29:42,420 --> 01:29:44,814 If they don't fuck with me, I don't fuck with them. 2215 01:29:44,814 --> 01:29:46,293 I ain't really trying to get to know 2216 01:29:46,293 --> 01:29:47,425 none of these bitches in here. 2217 01:29:47,425 --> 01:29:48,818 - I feel you. 2218 01:29:48,818 --> 01:29:50,733 You see anybody we know up here? 2219 01:29:50,733 --> 01:29:52,343 - Nah. 2220 01:29:52,343 --> 01:29:54,214 For the most part I stay in my cell. 2221 01:29:54,214 --> 01:29:56,695 I'm not really trying to make friends 2222 01:29:56,695 --> 01:29:58,262 or see friends, nothing. 2223 01:29:59,350 --> 01:30:00,482 - Yeah. 2224 01:30:00,482 --> 01:30:01,483 That's the only way to be. 2225 01:30:01,483 --> 01:30:02,875 Just stick to yourself. 2226 01:30:02,875 --> 01:30:04,573 - It's the only way to be. 2227 01:30:06,270 --> 01:30:08,359 - But overall we're missing you out there. 2228 01:30:10,970 --> 01:30:12,145 How you feeling? 2229 01:30:12,145 --> 01:30:13,016 - I just miss my freedom. 2230 01:30:15,584 --> 01:30:19,370 - I'm sure you're missing some dick too. [laughing] 2231 01:30:20,719 --> 01:30:22,155 Girl, we're gonna throw you the only party 2232 01:30:22,155 --> 01:30:22,982 when you get home. 2233 01:30:22,982 --> 01:30:24,375 I can't wait. 2234 01:30:24,375 --> 01:30:26,246 We turning up. 2235 01:30:26,246 --> 01:30:28,031 - [Guard] Silk, quiet down now. 2236 01:30:28,031 --> 01:30:30,033 - I can't wait my damn self, shit. 2237 01:30:30,033 --> 01:30:32,296 This shit is for the birds. 2238 01:30:32,296 --> 01:30:33,428 - I know that's right. 2239 01:30:35,386 --> 01:30:38,650 Porsha, you sure you're okay? 2240 01:30:40,347 --> 01:30:44,351 - Yeah I just miss the streets like crazy sometimes. 2241 01:30:44,351 --> 01:30:46,615 - I know, you're gonna be out of here soon. 2242 01:30:46,615 --> 01:30:47,703 Soon enough. 2243 01:30:50,880 --> 01:30:52,055 So how's the case going? 2244 01:30:52,055 --> 01:30:53,360 What the lawyers talking about? 2245 01:30:55,493 --> 01:30:56,755 - I mean it's just, 2246 01:30:56,755 --> 01:30:58,235 I really won't know anything 2247 01:30:58,235 --> 01:30:59,628 until my first preliminary hearing. 2248 01:30:59,628 --> 01:31:02,195 And that could take months. 2249 01:31:02,195 --> 01:31:03,588 - Yeah. 2250 01:31:03,588 --> 01:31:05,547 Have you been speaking to anyone yet? 2251 01:31:07,287 --> 01:31:09,115 - Yeah, she can't really tell me nothing new right now 2252 01:31:09,115 --> 01:31:12,336 because I'm not taking no plea bargain and 2253 01:31:13,816 --> 01:31:15,818 she just told me be prepared for trial. 2254 01:31:15,818 --> 01:31:17,167 - I feel you. 2255 01:31:17,167 --> 01:31:19,604 - Yo, speaking of my lawyer. 2256 01:31:19,604 --> 01:31:20,779 - [Silk] What's up? 2257 01:31:20,779 --> 01:31:23,042 - I need you to do me a favor. 2258 01:31:24,435 --> 01:31:26,481 The day I got caught by the cops, 2259 01:31:26,481 --> 01:31:29,179 I stashed a bag full of money and bricks 2260 01:31:29,179 --> 01:31:30,441 behind that alley at 305. 2261 01:31:32,138 --> 01:31:34,010 I need you to go get that 2262 01:31:34,010 --> 01:31:36,926 and hit my lawyer off for like a hundred grand, all right? 2263 01:31:36,926 --> 01:31:39,494 I ain't fucking with no public defender, fuck that. 2264 01:31:40,538 --> 01:31:42,105 Then the rest of the money 2265 01:31:42,105 --> 01:31:43,193 I need you to put it in the bank. 2266 01:31:43,193 --> 01:31:44,020 - Okay. 2267 01:31:44,020 --> 01:31:45,021 I got you. 2268 01:31:46,501 --> 01:31:48,328 What about the bricks though? 2269 01:31:48,328 --> 01:31:50,766 - Get with 2Gs, put that shit up, bag it up, 2270 01:31:50,766 --> 01:31:51,941 hit the crew off. 2271 01:31:51,941 --> 01:31:53,508 Just 'cause I'm locked up 2272 01:31:53,508 --> 01:31:55,205 don't mean we can't get money while I'm in here. 2273 01:31:55,205 --> 01:31:56,902 - I know that's right, I feel you. 2274 01:31:56,902 --> 01:31:58,513 - I really need you, Silk. 2275 01:31:58,513 --> 01:32:00,776 You're all I got while I'm in here. 2276 01:32:00,776 --> 01:32:02,865 I really need you to come through for me. 2277 01:32:02,865 --> 01:32:05,650 - Porsha, I got you. - Now Silk, time almost up. 2278 01:32:05,650 --> 01:32:07,434 - Hey, I need you. 2279 01:32:07,434 --> 01:32:09,045 - Just trust me. 2280 01:32:09,045 --> 01:32:09,872 I got you. 2281 01:32:11,308 --> 01:32:12,309 - All right. 2282 01:32:16,139 --> 01:32:19,098 - [Silk] Can I say bye to my friend? 2283 01:32:26,541 --> 01:32:30,632 [inmates chattering in distance] 2284 01:32:42,121 --> 01:32:43,296 - Hey! 2285 01:32:43,296 --> 01:32:44,689 I didn't see you at chow today. 2286 01:32:44,689 --> 01:32:45,864 I brought you something. 2287 01:32:47,605 --> 01:32:50,347 You look like a cooked corned beef Reuben type of girl. 2288 01:32:50,347 --> 01:32:53,263 - Girl, I cannot eat that stuff at chow. 2289 01:32:53,263 --> 01:32:55,526 - I completely understand. 2290 01:32:55,526 --> 01:32:57,397 That's why I got my job in the kitchen though 2291 01:32:57,397 --> 01:33:00,357 'cause I was like that the first two weeks I got here. 2292 01:33:00,357 --> 01:33:03,490 But you know, I am eating for two, so, 2293 01:33:03,490 --> 01:33:05,580 that's why I could eat what I want whenever I want 2294 01:33:05,580 --> 01:33:06,929 in that kitchen. 2295 01:33:06,929 --> 01:33:07,756 - Yeah. 2296 01:33:09,018 --> 01:33:10,410 Can I ask you something? 2297 01:33:10,410 --> 01:33:11,934 - [Angel] Sure, go ahead. 2298 01:33:11,934 --> 01:33:13,500 - What are you gonna do when the baby's born? 2299 01:33:13,500 --> 01:33:15,590 I mean, what if you get a lot of time in here? 2300 01:33:17,374 --> 01:33:18,549 [sighing] 2301 01:33:18,549 --> 01:33:19,942 - I'm young but I'm not naive. 2302 01:33:21,465 --> 01:33:23,119 I know that as soon as I have this baby 2303 01:33:23,119 --> 01:33:25,164 they're gonna take it away from me. 2304 01:33:25,164 --> 01:33:28,341 I'm just trying to enjoy motherhood right now 2305 01:33:28,341 --> 01:33:30,866 for as long as I can. 2306 01:33:30,866 --> 01:33:34,565 It's just the only thing that's keeping my mind 2307 01:33:34,565 --> 01:33:36,393 off the fact that I'm probably gonna be in here 2308 01:33:36,393 --> 01:33:37,742 for the rest of my life. 2309 01:33:40,310 --> 01:33:41,746 - Don't say that. 2310 01:33:41,746 --> 01:33:43,661 - [Angel] It's the truth. 2311 01:33:43,661 --> 01:33:45,532 - It's gonna be okay, I promise. 2312 01:33:46,708 --> 01:33:47,883 - [Angel] Okay. 2313 01:33:47,883 --> 01:33:48,623 I'll believe you for now. 2314 01:34:08,817 --> 01:34:10,253 - All right, bye. 2315 01:34:23,745 --> 01:34:25,268 - Come on Silk, pick up. 2316 01:34:26,661 --> 01:34:28,663 I've been calling for two fucking weeks. 2317 01:34:30,099 --> 01:34:31,578 - We're waiting 2318 01:34:31,578 --> 01:34:32,405 for that phone. - Yeah wait your turn, 2319 01:34:32,405 --> 01:34:33,232 wait your turn. 2320 01:34:33,232 --> 01:34:34,407 - Oh my god. 2321 01:34:34,407 --> 01:34:35,887 - Let's get that phone going. 2322 01:34:35,887 --> 01:34:36,888 - [Guard] Come on five minutes, let's go. 2323 01:34:36,888 --> 01:34:37,584 - [Inmate] Let's go. 2324 01:34:39,021 --> 01:34:40,587 I got a call to make, it's urgent. 2325 01:34:40,587 --> 01:34:41,763 - [Guard] Wait your turn. 2326 01:34:44,896 --> 01:34:46,681 - Pick up the fucking phone, Silk, 2327 01:34:46,681 --> 01:34:49,727 come on, I'm calling for two fucking weeks. 2328 01:34:49,727 --> 01:34:51,598 - Come on, man. 2329 01:34:51,598 --> 01:34:53,122 - Come on, if you can't get through, let's move it. 2330 01:34:56,908 --> 01:34:58,083 - Money, baby. 2331 01:35:06,004 --> 01:35:07,832 - Ugh, you backstabbing bitch. 2332 01:35:07,832 --> 01:35:09,268 - Chill, man, you're gonna break the damn phone! 2333 01:35:09,268 --> 01:35:10,269 What the hell's wrong with you? 2334 01:35:10,269 --> 01:35:11,531 - [Guard] Let's go, 2335 01:35:11,531 --> 01:35:12,968 let's go. - Damn yo. 2336 01:35:12,968 --> 01:35:14,143 - Just make your phone call, let's go. 2337 01:35:14,143 --> 01:35:15,318 One more incident like that, 2338 01:35:15,318 --> 01:35:16,885 you're gonna be in the box. 2339 01:35:16,885 --> 01:35:18,451 All right, come on, let's go, let's go. 2340 01:35:18,451 --> 01:35:19,888 You make your phone call after the count. 2341 01:35:19,888 --> 01:35:21,716 - Why, she took all my time. 2342 01:35:21,716 --> 01:35:23,630 - Because I said so, after the count, let's go. 2343 01:35:26,590 --> 01:35:28,157 - [Porsha] What the fuck you want, bitch? 2344 01:35:28,157 --> 01:35:29,724 - You know what the fuck I want, bitch. 2345 01:35:29,724 --> 01:35:30,855 I've been waiting for this moment so long 2346 01:35:30,855 --> 01:35:32,248 my tits is hard. 2347 01:35:32,248 --> 01:35:33,075 - Man, fuck you, bitch. 2348 01:35:33,075 --> 01:35:34,598 [bashing] 2349 01:35:34,598 --> 01:35:35,730 - [Lady] Don't talk that shit to me. 2350 01:35:35,730 --> 01:35:36,600 - [Angel] Get the fuck off her! 2351 01:35:36,600 --> 01:35:37,427 [screaming] 2352 01:35:37,427 --> 01:35:39,081 [bashing] 2353 01:35:39,081 --> 01:35:41,561 - [Porsha] Leave her alone! 2354 01:35:41,561 --> 01:35:42,737 Get off of her! 2355 01:35:42,737 --> 01:35:45,043 [screaming] 2356 01:35:46,305 --> 01:35:48,481 [bashing] 2357 01:35:50,614 --> 01:35:52,529 - Like I told you before, bitch. 2358 01:35:52,529 --> 01:35:55,271 I've been waiting for this moment a long time, bitch. 2359 01:35:55,271 --> 01:35:58,100 Hope you enjoy it as much as I'm about to. 2360 01:35:58,100 --> 01:36:00,450 [screaming] 2361 01:36:01,712 --> 01:36:03,845 Shut up, you stupid bitch. 2362 01:36:05,760 --> 01:36:08,240 [somber music] 2363 01:36:08,240 --> 01:36:09,807 - Oh, Angel, Angel. 2364 01:36:11,809 --> 01:36:12,679 Angel! 2365 01:36:14,769 --> 01:36:15,639 I'm sorry. 2366 01:36:17,293 --> 01:36:18,337 I'm so sorry. 2367 01:36:19,948 --> 01:36:22,037 Oh, CO, somebody help me! 2368 01:36:23,125 --> 01:36:25,649 Oh my god I'm so sorry! 2369 01:36:25,649 --> 01:36:27,956 Somebody come help me! 2370 01:36:27,956 --> 01:36:29,218 Where's the CO? 2371 01:36:30,175 --> 01:36:31,263 I'm so sorry. 2372 01:36:32,830 --> 01:36:34,614 I can't believe this. 2373 01:36:35,746 --> 01:36:38,575 Oh my god Angel I'm so sorry. 2374 01:36:38,575 --> 01:36:39,968 Somebody help! 2375 01:36:39,968 --> 01:36:41,578 Somebody help! 2376 01:36:41,578 --> 01:36:42,709 - Code red, code red. 2377 01:36:42,709 --> 01:36:45,408 10-1, cell five. 2378 01:36:45,408 --> 01:36:47,845 [Porsha sobbing] 2379 01:36:47,845 --> 01:36:49,804 - [Guard] What's going on, what's going on? 2380 01:36:49,804 --> 01:36:50,717 Who was it? 2381 01:36:52,197 --> 01:36:53,895 Who did this? 2382 01:36:53,895 --> 01:36:55,026 Who did this? 2383 01:36:55,026 --> 01:36:56,027 Is she okay? 2384 01:36:56,027 --> 01:36:56,854 Back up, miss. 2385 01:36:56,854 --> 01:36:57,724 Back up. 2386 01:36:59,335 --> 01:37:00,771 Is she breathing? 2387 01:37:00,771 --> 01:37:01,598 - [Bald Guard] Paramedic, paramedic. 2388 01:37:01,598 --> 01:37:02,555 10-1, cell five. 2389 01:37:02,555 --> 01:37:03,774 10-1 cell five. 2390 01:37:03,774 --> 01:37:05,863 - [Guard] She's not breathing. 2391 01:37:05,863 --> 01:37:07,560 - Everybody out ,everybody out. 2392 01:37:07,560 --> 01:37:11,042 Take her out of here, get her out of here. 2393 01:37:14,959 --> 01:37:16,787 Hey. 2394 01:37:16,787 --> 01:37:18,658 What happened in Porsha's cell the other day? 2395 01:37:18,658 --> 01:37:19,834 - [Inmate] I don't know what you're talking about. 2396 01:37:19,834 --> 01:37:20,660 - I know you seen what happened. 2397 01:37:20,660 --> 01:37:21,661 - No I didn't. 2398 01:37:21,661 --> 01:37:22,880 - If you're lying to me, 2399 01:37:22,880 --> 01:37:24,708 I'ma give you 20 days in the box. 2400 01:37:24,708 --> 01:37:26,449 - But I didn't see anything. 2401 01:37:26,449 --> 01:37:27,406 - [Guard] Go ahead. 2402 01:37:29,060 --> 01:37:30,801 - Oh my god, you two, what just happened? 2403 01:37:30,801 --> 01:37:32,672 - What happened? 2404 01:37:32,672 --> 01:37:33,848 - Oh my god I just saw her get punched in the face. 2405 01:37:33,848 --> 01:37:34,936 - Who? - No way. 2406 01:37:34,936 --> 01:37:35,937 Oh my god. - Who did that? 2407 01:37:35,937 --> 01:37:36,807 - [Inmate] Oh shit! 2408 01:37:36,807 --> 01:37:37,808 - It was Lady! 2409 01:37:37,808 --> 01:37:39,244 - [Inmate] For real? 2410 01:37:39,244 --> 01:37:40,245 - Yeah it was Lady, I don't know. 2411 01:37:40,245 --> 01:37:40,898 She will break my nose. 2412 01:37:40,898 --> 01:37:41,333 - Why? 2413 01:37:42,421 --> 01:37:44,075 - It was scary, it was scary. 2414 01:37:44,075 --> 01:37:45,860 - Oh, is she badly cut? 2415 01:37:45,860 --> 01:37:46,991 - I don't know. 2416 01:37:46,991 --> 01:37:48,384 Well yeah, I mean lots of blood. 2417 01:37:48,384 --> 01:37:49,428 - Wow. 2418 01:37:49,428 --> 01:37:50,690 - Yeah, oh my god. 2419 01:37:50,690 --> 01:37:51,866 - [Inmate] Where is she? 2420 01:37:51,866 --> 01:37:53,345 You know where she's gone now? 2421 01:37:53,345 --> 01:37:56,348 - I don't know, she must be in the hospital. 2422 01:37:58,350 --> 01:37:59,699 - Hey Lady, how you doing? 2423 01:38:00,657 --> 01:38:02,528 - Hi, CO, how are you? 2424 01:38:04,922 --> 01:38:06,315 Why do you ask? 2425 01:38:06,315 --> 01:38:08,360 - I heard what you did. 2426 01:38:08,360 --> 01:38:09,796 - What'd I do? 2427 01:38:09,796 --> 01:38:11,973 - To Miss Garcia and Angel. 2428 01:38:11,973 --> 01:38:12,843 - Oh yeah? 2429 01:38:14,236 --> 01:38:15,541 I don't know what you're talking about. 2430 01:38:15,541 --> 01:38:16,803 - Turn around. 2431 01:38:16,803 --> 01:38:17,935 Let's go. 2432 01:38:17,935 --> 01:38:18,849 You think I'm playing, let's go. 2433 01:38:19,894 --> 01:38:21,939 - It's not what you heard, CO, 2434 01:38:21,939 --> 01:38:23,549 it's what you can prove. 2435 01:38:23,549 --> 01:38:24,724 - Oh I could prove a lot. 2436 01:38:24,724 --> 01:38:25,551 - Yeah? 2437 01:38:25,551 --> 01:38:26,378 - Yes. 2438 01:38:27,336 --> 01:38:28,903 Prove a mighty lot. 2439 01:38:28,903 --> 01:38:29,773 Let's go. 2440 01:38:31,079 --> 01:38:34,821 [speaks in foreign language] 2441 01:38:47,617 --> 01:38:50,185 [somber music] 2442 01:38:57,583 --> 01:38:59,759 [sobbing] 2443 01:39:13,251 --> 01:39:15,427 [banging] 2444 01:39:49,374 --> 01:39:50,767 - Hey, you're just in time man, 2445 01:39:50,767 --> 01:39:52,290 games on halftime right now. 2446 01:39:54,684 --> 01:39:56,642 What's up man, what's going on? 2447 01:39:56,642 --> 01:39:58,166 - What's up, Fresh? 2448 01:39:58,166 --> 01:40:00,037 I gotta holla at you up this time, bro. 2449 01:40:00,037 --> 01:40:01,212 - [Fresh] What's up, talk to me, what's going on? 2450 01:40:01,212 --> 01:40:02,735 - Yo when was the last time 2451 01:40:02,735 --> 01:40:04,302 you heard from that broad Porsha? 2452 01:40:04,302 --> 01:40:06,130 - Man you know I don't fuck with that broad. 2453 01:40:06,130 --> 01:40:06,826 Not after she left us hanging on that job, man. 2454 01:40:06,826 --> 01:40:07,827 - Facts. 2455 01:40:07,827 --> 01:40:09,003 I feel you on that. 2456 01:40:09,003 --> 01:40:10,526 - [Fresh] Well, what's up then? 2457 01:40:10,526 --> 01:40:11,179 - I just came from the safe from visiting Lady. 2458 01:40:11,179 --> 01:40:12,354 - State? 2459 01:40:12,354 --> 01:40:14,051 Thought she was on Riker's man. 2460 01:40:14,051 --> 01:40:15,487 - Nah man, she got transferred on a murder charge. 2461 01:40:15,487 --> 01:40:16,967 - Murder charge? 2462 01:40:16,967 --> 01:40:19,535 - Her and her girls were boosting. 2463 01:40:19,535 --> 01:40:21,058 Stomped out some pregnant lady. 2464 01:40:22,146 --> 01:40:24,583 They killed her and the baby. 2465 01:40:24,583 --> 01:40:25,584 - Dang. 2466 01:40:25,584 --> 01:40:26,759 - Yeah. 2467 01:40:26,759 --> 01:40:27,847 But that's not all though. 2468 01:40:27,847 --> 01:40:29,371 - Sure. 2469 01:40:29,371 --> 01:40:30,546 - Lady was telling about some chick 2470 01:40:30,546 --> 01:40:31,286 she cut up on the Island. 2471 01:40:31,286 --> 01:40:33,027 - Word? 2472 01:40:33,027 --> 01:40:33,940 Lady up in that motherfucker wilding like that? 2473 01:40:33,940 --> 01:40:35,464 - Yeah man. 2474 01:40:35,464 --> 01:40:36,291 - I didn't think she had it in her to get down 2475 01:40:36,291 --> 01:40:37,814 like that, man. 2476 01:40:37,814 --> 01:40:39,642 - I heard the girl she cut up was Porsha. 2477 01:40:41,948 --> 01:40:42,775 [tense music] 2478 01:40:42,775 --> 01:40:43,602 - What? 2479 01:40:43,602 --> 01:40:48,259 - Yeah. 2480 01:40:48,259 --> 01:40:49,086 Listen, man. 2481 01:40:50,479 --> 01:40:52,394 Me and Porsha never got along 2482 01:40:52,394 --> 01:40:54,613 but I would never wish no harm on nobody like that. 2483 01:40:56,050 --> 01:40:58,878 And I don't know how bad she got cut up though. 2484 01:40:58,878 --> 01:41:00,706 But I just thought I had to tell you. 2485 01:41:05,146 --> 01:41:07,583 You all right, bro? 2486 01:41:07,583 --> 01:41:08,410 - Good, man. 2487 01:41:08,410 --> 01:41:09,237 - Sure? 2488 01:41:09,237 --> 01:41:10,238 - [Fresh] Yeah. 2489 01:41:10,238 --> 01:41:11,717 - All right, man. 2490 01:41:11,717 --> 01:41:13,241 Just had to drop that news on you bro. 2491 01:41:13,241 --> 01:41:14,981 I gotta get out and get some business. 2492 01:41:14,981 --> 01:41:18,811 ♪ Ey whoah 2493 01:41:18,811 --> 01:41:22,598 ♪ Ey ooh 2494 01:41:22,598 --> 01:41:26,471 ♪ Ey oh 2495 01:41:26,471 --> 01:41:29,953 ♪ Ey 2496 01:41:29,953 --> 01:41:33,739 ♪ Face old 2497 01:41:33,739 --> 01:41:37,743 ♪ Your father's calling you from the porch ♪ 2498 01:41:37,743 --> 01:41:42,748 ♪ Name so make the code 2499 01:41:45,229 --> 01:41:49,103 ♪ Gray gold 2500 01:41:49,103 --> 01:41:52,932 ♪ Your face will never be the same ♪ 2501 01:41:52,932 --> 01:41:55,109 ♪ Flame 2502 01:41:55,109 --> 01:42:00,114 ♪ Bold to steal the sun 2503 01:42:01,506 --> 01:42:04,509 ♪ When the only weapon is your name ♪ 2504 01:42:04,509 --> 01:42:08,948 ♪ And they won't come if you don't pay ♪ 2505 01:42:08,948 --> 01:42:12,387 ♪ Good intentions hold us back 2506 01:42:12,387 --> 01:42:17,043 ♪ You should stand down 2507 01:42:17,043 --> 01:42:20,830 ♪ Ey oh 2508 01:42:20,830 --> 01:42:24,834 ♪ Ey ooh 2509 01:42:24,834 --> 01:42:28,577 ♪ Ey oh 2510 01:42:28,577 --> 01:42:31,841 ♪ Ey 2511 01:42:31,841 --> 01:42:35,366 ♪ Shame, control 2512 01:42:35,366 --> 01:42:39,675 ♪ Like a cage behind deep dark eyes ♪ 2513 01:42:39,675 --> 01:42:44,680 ♪ The games unfold, you've won 2514 01:42:47,291 --> 01:42:51,252 ♪ Tame your soul 2515 01:42:51,252 --> 01:42:55,125 ♪ Let it grow without a show 2516 01:42:55,125 --> 01:43:00,130 ♪ Make the code and run 2517 01:43:02,567 --> 01:43:06,484 ♪ When the only weapon is your name ♪ 2518 01:43:06,484 --> 01:43:10,575 ♪ And they won't count if you don't pay ♪ 2519 01:43:10,575 --> 01:43:14,188 ♪ Good intentions hold us back 2520 01:43:14,188 --> 01:43:17,539 ♪ You should stand down 2521 01:43:26,548 --> 01:43:29,203 ♪ Call 2522 01:43:29,203 --> 01:43:31,770 [man mumbling] 2523 01:43:37,994 --> 01:43:40,953 - How are you holding up in here? 2524 01:43:40,953 --> 01:43:42,868 - How does it look like I'm holding up? 2525 01:43:44,087 --> 01:43:45,436 How did you know I was here? 2526 01:43:45,436 --> 01:43:47,003 - I mean I heard about it. 2527 01:43:47,003 --> 01:43:48,004 I don't know what happened though. 2528 01:43:48,004 --> 01:43:49,875 How'd you get in here? 2529 01:43:49,875 --> 01:43:51,050 - I robbed and killed two niggas in the projects. 2530 01:43:51,050 --> 01:43:52,574 - How's your case looking, man? 2531 01:43:53,836 --> 01:43:55,185 - Not good. 2532 01:43:55,185 --> 01:43:57,361 - [Fresh] What they got? 2533 01:43:57,361 --> 01:43:58,319 - A witness. 2534 01:43:59,755 --> 01:44:00,712 - No murder weapon? 2535 01:44:02,845 --> 01:44:04,499 What exactly did the witness see? 2536 01:44:06,718 --> 01:44:07,980 - [Porsha] What do you want, Fresh? 2537 01:44:07,980 --> 01:44:10,418 - I came here to see you, Porsha. 2538 01:44:10,418 --> 01:44:11,593 - All right, you've seen me. 2539 01:44:11,593 --> 01:44:12,637 I look like a circus freak. 2540 01:44:14,422 --> 01:44:16,032 - Porsha. 2541 01:44:16,032 --> 01:44:17,425 You're still beautiful, man. 2542 01:44:18,469 --> 01:44:19,296 - [Porsha] No I'm not. 2543 01:44:19,296 --> 01:44:20,166 - Yes you are. 2544 01:44:22,256 --> 01:44:23,474 - [Porsha] What do you want? 2545 01:44:23,474 --> 01:44:24,649 - I wanna be here for you. 2546 01:44:24,649 --> 01:44:25,955 I wanna help you beat this case. 2547 01:44:27,522 --> 01:44:30,046 - I appreciate the gesture, but 2548 01:44:30,046 --> 01:44:32,744 trusting people's not one of my best attributes. 2549 01:44:32,744 --> 01:44:33,919 Not anymore. 2550 01:44:33,919 --> 01:44:35,747 And I refuse to get betrayed 2551 01:44:35,747 --> 01:44:37,445 so I'm sorry you wasted your time coming over here. 2552 01:44:38,533 --> 01:44:40,970 - Hey, Porsha, I love you. 2553 01:44:40,970 --> 01:44:42,232 I loved you since the first time 2554 01:44:42,232 --> 01:44:43,407 I laid eyes on you. 2555 01:44:45,235 --> 01:44:46,715 Maybe I should have said something a long time ago, 2556 01:44:46,715 --> 01:44:48,194 maybe you wouldn't be in here right now. 2557 01:44:48,194 --> 01:44:50,719 I guess I let my pride get in the way. 2558 01:44:50,719 --> 01:44:52,242 But I love you and I know you feel 2559 01:44:52,242 --> 01:44:54,026 the same way about me, don't you? 2560 01:44:54,026 --> 01:44:55,637 Don't you? 2561 01:44:55,637 --> 01:44:56,464 - I do. 2562 01:44:57,943 --> 01:44:59,554 - I wanna help you beat this case. 2563 01:44:59,554 --> 01:45:01,120 Then you gonna come home with me and get married. 2564 01:45:01,120 --> 01:45:02,426 Is all that all right with you? 2565 01:45:02,426 --> 01:45:03,297 - Yes. 2566 01:45:38,201 --> 01:45:39,724 - Hey Ms. Watkins, come on, how you doing? 2567 01:45:39,724 --> 01:45:41,030 Let's make this nice and easy, grandma. 2568 01:45:41,030 --> 01:45:42,336 Come on, grandma. 2569 01:45:42,336 --> 01:45:43,859 Nice and easy, stay right here. 2570 01:45:43,859 --> 01:45:44,990 Just turn around for me, nice and easy grandma. 2571 01:45:44,990 --> 01:45:46,601 Shh, it's okay. 2572 01:45:46,601 --> 01:45:48,167 - Go on, what do you want? 2573 01:45:49,908 --> 01:45:51,649 - Look, old lady, we ain't got time for bullshit. 2574 01:45:53,042 --> 01:45:54,522 - A damn shame. 2575 01:45:54,522 --> 01:45:56,872 Beating up a poor, disrespectful old woman. 2576 01:45:56,872 --> 01:45:59,962 Y'all generation ain't got no respect for your elders. 2577 01:45:59,962 --> 01:46:02,747 There's a special place in hell for the three of you. 2578 01:46:02,747 --> 01:46:05,054 God's got one for you all. 2579 01:46:05,054 --> 01:46:06,882 - [Fresh] Listen Rosa Parks, save that stuff 2580 01:46:06,882 --> 01:46:08,797 for church service on Sunday. 2581 01:46:08,797 --> 01:46:11,277 Right now, you and I have business with each other. 2582 01:46:11,277 --> 01:46:12,148 - Oh my god. 2583 01:46:17,153 --> 01:46:19,024 Do I look worried to you? 2584 01:46:19,938 --> 01:46:21,505 I am 65 years old. 2585 01:46:21,505 --> 01:46:24,203 My days are numbered and borrowed. 2586 01:46:24,203 --> 01:46:25,857 What are you gonna do, kill me? 2587 01:46:25,857 --> 01:46:27,859 I'm not scared of dying. 2588 01:46:27,859 --> 01:46:30,558 Hell yeah I'm testifying against that bitch. 2589 01:46:30,558 --> 01:46:32,951 Matter of fact, I'ma get there early 2590 01:46:32,951 --> 01:46:34,953 to make sure I don't miss nothing. 2591 01:46:34,953 --> 01:46:35,998 - I figured that. 2592 01:46:37,956 --> 01:46:39,131 - Tada. 2593 01:46:39,131 --> 01:46:40,611 - [Ms. Watkins] My family? 2594 01:46:40,611 --> 01:46:42,483 My family don't have nothing to do with this. 2595 01:46:42,483 --> 01:46:44,223 - The fuck they don't. 2596 01:46:44,223 --> 01:46:45,442 They got everything to do with it 2597 01:46:45,442 --> 01:46:46,443 that I say they do. 2598 01:46:48,663 --> 01:46:50,055 - What do you want me to do? 2599 01:46:50,969 --> 01:46:52,667 - Something simple. 2600 01:46:52,667 --> 01:46:54,538 Tell the prosecutor on court 2601 01:46:54,538 --> 01:46:56,279 that the woman on trial is not the same woman 2602 01:46:56,279 --> 01:46:58,020 you saw entering and leaving the building 2603 01:46:58,020 --> 01:46:59,543 the night of the murder. 2604 01:46:59,543 --> 01:47:02,372 You don't testify and no harm comes your way. 2605 01:47:03,417 --> 01:47:05,201 If you do testify, 2606 01:47:05,201 --> 01:47:06,724 me and my disrespectful heathens here 2607 01:47:06,724 --> 01:47:09,597 will make sure they die very slow deaths. 2608 01:47:09,597 --> 01:47:10,641 - [Ms. Watkins] Oh my god. 2609 01:47:10,641 --> 01:47:11,642 - It's all up to you. 2610 01:47:11,642 --> 01:47:12,643 - [Cash] Be smart. 2611 01:47:12,643 --> 01:47:13,514 - What's it gonna be? 2612 01:47:13,514 --> 01:47:14,602 - Okay, okay. 2613 01:47:15,516 --> 01:47:17,300 I won't testify. 2614 01:47:17,300 --> 01:47:21,391 - [Fresh] [clapping] Good girl. 2615 01:47:21,391 --> 01:47:24,046 [ominous music] 2616 01:47:29,312 --> 01:47:31,880 [cars honking] 2617 01:47:33,969 --> 01:47:35,710 - All rise. 2618 01:47:35,710 --> 01:47:37,929 The Supreme Court of New York's Criminal Division System 2619 01:47:37,929 --> 01:47:39,453 is now in session 2620 01:47:39,453 --> 01:47:41,498 with presiding Judge Crawford. 2621 01:47:43,021 --> 01:47:44,458 - [Judge Crawford] You may be seated. 2622 01:47:44,458 --> 01:47:46,764 Bailiff Spooner, please swear in the jury. 2623 01:47:46,764 --> 01:47:48,549 - Raise your right hand. 2624 01:47:48,549 --> 01:47:50,072 Do each of you swear you will fairly 2625 01:47:50,072 --> 01:47:51,856 try this case before the court, 2626 01:47:51,856 --> 01:47:53,641 that you will return a true verdict 2627 01:47:53,641 --> 01:47:54,859 according to the evidence and the instructions 2628 01:47:54,859 --> 01:47:56,644 of the court, so help you God? 2629 01:47:56,644 --> 01:47:58,472 If so, say I do. 2630 01:47:58,472 --> 01:47:59,473 - [Jury] I do. 2631 01:47:59,473 --> 01:48:01,039 - You may be seated. 2632 01:48:01,039 --> 01:48:03,259 Your honor, today's case is the State of New York 2633 01:48:03,259 --> 01:48:04,913 versus Porsha Garcia. 2634 01:48:04,913 --> 01:48:06,480 - Members of the jury, 2635 01:48:06,480 --> 01:48:09,178 your duty today will be to determine 2636 01:48:09,178 --> 01:48:12,486 whether the defendant is guilty or not guilty 2637 01:48:13,530 --> 01:48:16,098 by the facts and the evidence 2638 01:48:16,098 --> 01:48:17,273 presented in this case. 2639 01:48:18,361 --> 01:48:19,928 Is the prosecution ready? 2640 01:48:19,928 --> 01:48:21,233 - Yes your honor. 2641 01:48:21,233 --> 01:48:22,278 - [Judge Crawford] Be seated. 2642 01:48:23,497 --> 01:48:25,281 Is the defense ready? 2643 01:48:25,281 --> 01:48:26,282 - Yes, your honor. 2644 01:48:27,370 --> 01:48:28,502 - [Judge Crawford] Be seated. 2645 01:48:31,722 --> 01:48:34,812 - Your honor, members of the jury, 2646 01:48:34,812 --> 01:48:38,512 we're here today because on September 8th, 2019, 2647 01:48:38,512 --> 01:48:39,991 Porsha Garcia took a handgun 2648 01:48:39,991 --> 01:48:41,689 and two intentional shots 2649 01:48:41,689 --> 01:48:45,127 that killed Miguel Lopez and Manny Rodriguez. 2650 01:48:45,127 --> 01:48:48,522 Prosecution will prove to you beyond reasonable doubt 2651 01:48:48,522 --> 01:48:50,828 that Miss Garcia is guilty of murder 2652 01:48:50,828 --> 01:48:51,829 in the first degree. 2653 01:48:53,570 --> 01:48:55,616 The State of New York wishes to provide justice 2654 01:48:55,616 --> 01:48:59,184 and closure to the Lopez and Rodriguez families. 2655 01:49:00,664 --> 01:49:02,231 We are confident that the weight of evidence 2656 01:49:02,231 --> 01:49:04,059 we intend to present throughout the course 2657 01:49:04,059 --> 01:49:06,714 of this trial will render the defendant guilty. 2658 01:49:11,457 --> 01:49:14,852 - Your honor, ladies and gentlemen of the jury, 2659 01:49:14,852 --> 01:49:18,247 under the State law, my client Porsha Garcia 2660 01:49:18,247 --> 01:49:20,771 is innocent until proven guilty. 2661 01:49:20,771 --> 01:49:24,079 She stands here before you falsely accused 2662 01:49:24,079 --> 01:49:27,125 of first degree murder and a double homicide. 2663 01:49:27,125 --> 01:49:29,563 That is a very serious matter. 2664 01:49:29,563 --> 01:49:31,608 The State of New York wants justice 2665 01:49:31,608 --> 01:49:33,567 and we want justice too. 2666 01:49:33,567 --> 01:49:35,003 But for the right person. 2667 01:49:36,482 --> 01:49:38,310 At the end of the trial all we ask 2668 01:49:38,310 --> 01:49:41,313 is that you render the right verdict, not guilty. 2669 01:49:42,140 --> 01:49:42,967 Thank you. 2670 01:49:44,621 --> 01:49:47,537 - Prosecution, you may call your first witness. 2671 01:49:49,017 --> 01:49:50,584 - The people call Ms. Watkins to the stand. 2672 01:49:57,591 --> 01:50:00,115 [tense music] 2673 01:50:02,944 --> 01:50:04,641 - Raise your right hand. 2674 01:50:04,641 --> 01:50:06,643 Do you promise the testimony that you're giving 2675 01:50:06,643 --> 01:50:08,210 the court today is the truth, 2676 01:50:08,210 --> 01:50:09,037 the whole truth, and nothing but the truth 2677 01:50:09,037 --> 01:50:09,864 so help you God? 2678 01:50:12,823 --> 01:50:14,608 - Miss Watkins. 2679 01:50:14,608 --> 01:50:16,348 If you refuse to swear in, 2680 01:50:16,348 --> 01:50:18,481 you will be found in contempt. 2681 01:50:21,615 --> 01:50:23,007 - Your honor, may we have five minutes 2682 01:50:23,007 --> 01:50:24,835 in your chambers please? 2683 01:50:24,835 --> 01:50:26,097 - Ms. Watkins? 2684 01:50:26,097 --> 01:50:27,838 - [Ms. Watkins] Yes, your honor? 2685 01:50:27,838 --> 01:50:30,232 - If you refuse to testify, I have no choice. 2686 01:50:30,232 --> 01:50:31,712 I have to subpoena you. 2687 01:50:31,712 --> 01:50:33,322 You're wasting my time, 2688 01:50:33,322 --> 01:50:34,932 you're wasting the court's time, 2689 01:50:34,932 --> 01:50:36,586 make a choice. 2690 01:50:37,631 --> 01:50:39,676 - Your honor, I'm afraid. 2691 01:50:39,676 --> 01:50:40,851 - [Judge Crawford] Of who? 2692 01:50:43,767 --> 01:50:45,813 - I'd rather not say, your honor. 2693 01:50:45,813 --> 01:50:49,251 - Ms. Watkins, I cannot help you 2694 01:50:49,251 --> 01:50:52,384 unless you tell me who you're afraid of. 2695 01:50:54,169 --> 01:50:57,128 - Your honor, if you need to subpoena me, I understand 2696 01:50:57,128 --> 01:50:59,130 but can you protect my family? 2697 01:51:00,218 --> 01:51:01,698 - I cannot protect your family 2698 01:51:01,698 --> 01:51:03,874 if I don't know who I'm protecting you from! 2699 01:51:05,397 --> 01:51:07,269 - There's a lot at stake your honor, 2700 01:51:07,269 --> 01:51:09,097 my family's in danger. 2701 01:51:09,097 --> 01:51:10,664 I don't feel comfortable saying. 2702 01:51:10,664 --> 01:51:12,753 - [Judge Crawford] Ms. Watkins, make a choice. 2703 01:51:14,668 --> 01:51:16,017 - Your honor, may I go now? 2704 01:51:18,628 --> 01:51:19,455 - Please go. 2705 01:51:25,113 --> 01:51:27,681 - Ma'am, you gots to be kidding me. 2706 01:51:27,681 --> 01:51:31,554 After two whole weeks of sitting at that deliberation table 2707 01:51:31,554 --> 01:51:35,689 you're gonna tell me Miss Porsha Garcia is not guilty 2708 01:51:35,689 --> 01:51:37,603 'cause she's a woman? 2709 01:51:37,603 --> 01:51:38,735 - No. 2710 01:51:38,735 --> 01:51:40,606 That's not what I'm saying, sir. 2711 01:51:40,606 --> 01:51:42,521 What I'm saying is just because 2712 01:51:42,521 --> 01:51:44,393 she was at the scene of the crime, 2713 01:51:44,393 --> 01:51:46,656 that doesn't mean she committed the murder. 2714 01:51:46,656 --> 01:51:48,136 It's a tenement. 2715 01:51:48,136 --> 01:51:50,312 There were hundreds of people there. 2716 01:51:50,312 --> 01:51:51,356 - There were a ton of people there. 2717 01:51:51,356 --> 01:51:52,531 - Right. 2718 01:51:52,531 --> 01:51:53,445 - How can it be only her? 2719 01:51:53,445 --> 01:51:55,012 - Come on now. 2720 01:51:55,012 --> 01:51:56,535 The cops said they seen her 2721 01:51:56,535 --> 01:51:58,407 and she ran from them. 2722 01:51:58,407 --> 01:52:01,453 And why would she run if she wasn't guilty? 2723 01:52:01,453 --> 01:52:04,282 - I could think of plenty reasons why she would run. 2724 01:52:04,282 --> 01:52:05,806 One, she was scared. 2725 01:52:05,806 --> 01:52:07,372 - She was scared, she could have been nervous. 2726 01:52:07,372 --> 01:52:09,157 - [Man] Wouldn't you run if you saw a cop? 2727 01:52:09,157 --> 01:52:10,898 - Why is she scared and nervous 2728 01:52:10,898 --> 01:52:12,421 if she's not guilty? 2729 01:52:12,421 --> 01:52:14,162 - Ever met a cop you could trust? 2730 01:52:14,162 --> 01:52:15,946 - There's not a high level of trust 2731 01:52:15,946 --> 01:52:19,123 for police officers in that community, right? 2732 01:52:19,123 --> 01:52:21,604 - Does she have any priors? 2733 01:52:21,604 --> 01:52:23,562 - Priors or no priors, guilty is guilty. 2734 01:52:23,562 --> 01:52:25,477 There was a gun on the scene. 2735 01:52:25,477 --> 01:52:27,088 - Where's the evidence? 2736 01:52:27,088 --> 01:52:29,046 - Now I hear you. 2737 01:52:29,046 --> 01:52:30,221 But I also heard three cops 2738 01:52:30,221 --> 01:52:31,657 say the same exact thing. 2739 01:52:31,657 --> 01:52:33,137 - Three cops? 2740 01:52:33,137 --> 01:52:34,138 - Yeah, three. - Were they male? 2741 01:52:34,138 --> 01:52:35,574 Were they female? 2742 01:52:35,574 --> 01:52:37,228 Were they biased? 2743 01:52:37,228 --> 01:52:39,230 Were there any witnesses? 2744 01:52:39,230 --> 01:52:41,102 - They say they've seen Miss Porsha Garcia 2745 01:52:41,102 --> 01:52:42,973 with a gun in her hand. 2746 01:52:42,973 --> 01:52:45,062 And she ran from them. 2747 01:52:45,062 --> 01:52:47,543 Now coming from where I come from, 2748 01:52:47,543 --> 01:52:51,677 a gun plus a run, that equals guilty. 2749 01:52:51,677 --> 01:52:53,549 - And coming from where I come from, 2750 01:52:53,549 --> 01:52:55,681 you can't trust the cops. 2751 01:52:55,681 --> 01:52:57,901 There's no evidence, real evidence. 2752 01:52:57,901 --> 01:52:59,076 She didn't get caught with the gun. 2753 01:52:59,076 --> 01:53:00,643 There's no real witness. 2754 01:53:00,643 --> 01:53:02,601 It's just three cops saying the same thing. 2755 01:53:05,126 --> 01:53:06,649 - Look. 2756 01:53:06,649 --> 01:53:09,391 I think we just need to keep track of 2757 01:53:09,391 --> 01:53:13,743 the information that was presented for the case, right? 2758 01:53:13,743 --> 01:53:15,527 Let's not make any assumptions. 2759 01:53:15,527 --> 01:53:18,356 There's no gun, right? 2760 01:53:18,356 --> 01:53:21,925 No clear evidence connecting Miss Garcia 2761 01:53:21,925 --> 01:53:24,798 with actually the crime, so 2762 01:53:24,798 --> 01:53:26,408 I say she's not guilty. 2763 01:53:26,408 --> 01:53:27,844 - [Woman] There's no witnesses. 2764 01:53:27,844 --> 01:53:30,455 - I think we don't know enough. 2765 01:53:44,556 --> 01:53:46,820 [slamming] 2766 01:53:52,129 --> 01:53:54,610 - Will the jury foreperson please stand? 2767 01:53:55,829 --> 01:53:57,439 Has the jury reached a verdict? 2768 01:53:57,439 --> 01:53:58,744 - Yes we have, your honor. 2769 01:54:07,971 --> 01:54:11,801 - [Judge Crawford] Will the defendant please rise? 2770 01:54:11,801 --> 01:54:13,368 Read the verdict. 2771 01:54:13,368 --> 01:54:16,240 - We the jury of the State of New York 2772 01:54:16,240 --> 01:54:20,549 versus Porsha Garcia finds the defendant not guilty. 2773 01:54:20,549 --> 01:54:22,203 - [Porsha] Oh my god, yes! 2774 01:54:22,203 --> 01:54:23,639 - [Judge Crawford] Jury, the court thanks you 2775 01:54:23,639 --> 01:54:24,814 for your time. 2776 01:54:24,814 --> 01:54:25,989 The defendant is free to go. 2777 01:54:25,989 --> 01:54:27,599 Court is adjourned. 2778 01:54:27,599 --> 01:54:28,731 - You did it, baby. 2779 01:54:28,731 --> 01:54:30,472 - No, you did it. 2780 01:54:30,472 --> 01:54:32,561 You made this happen. 2781 01:54:32,561 --> 01:54:35,651 Thank you for giving me my life back. 2782 01:54:38,784 --> 01:54:43,093 ♪ Closer closer closer 2783 01:54:43,093 --> 01:54:44,442 ♪ Get a little closer 2784 01:54:44,442 --> 01:54:47,837 ♪ Closer from the last one 2785 01:54:47,837 --> 01:54:50,144 [R&B music] 2786 01:54:56,237 --> 01:54:58,674 ♪ I ain't trying to play you baby ♪ 2787 01:54:58,674 --> 01:55:00,894 ♪ It's more than that 2788 01:55:00,894 --> 01:55:03,287 ♪ I'm looking for a good vibration ♪ 2789 01:55:03,287 --> 01:55:05,724 ♪ Try to celebrate but 2790 01:55:05,724 --> 01:55:08,205 ♪ Ain't no celebrations here 2791 01:55:08,205 --> 01:55:10,555 ♪ Trying to get paid yeah 2792 01:55:10,555 --> 01:55:12,818 ♪ I've got patience for real 2793 01:55:12,818 --> 01:55:14,995 ♪ Out in LA I'm MIA 2794 01:55:14,995 --> 01:55:17,214 ♪ Talking temptation 2795 01:55:17,214 --> 01:55:19,695 ♪ Real cute girl Sade 2796 01:55:19,695 --> 01:55:21,697 ♪ I'm not here to play 2797 01:55:21,697 --> 01:55:24,091 ♪ I know you want it all 2798 01:55:24,091 --> 01:55:28,573 ♪ But I can't give it all away 2799 01:55:28,573 --> 01:55:29,705 ♪ Yeah 2800 01:55:29,705 --> 01:55:32,142 ♪ Shorty celebrate 2801 01:55:32,142 --> 01:55:34,014 ♪ Shorty celebrate 2802 01:55:34,014 --> 01:55:36,494 ♪ Shorty celebrate 2803 01:55:36,494 --> 01:55:39,628 ♪ I know you got a situation girl ♪ 2804 01:55:39,628 --> 01:55:41,412 ♪ You did some things 2805 01:55:41,412 --> 01:55:43,762 ♪ And you'll keep running back to him ♪ 2806 01:55:43,762 --> 01:55:45,808 ♪ And he can pull aside 2807 01:55:45,808 --> 01:55:49,768 ♪ Get a little closer closer closer ♪ 2808 01:55:49,768 --> 01:55:51,379 ♪ Get a little closer 2809 01:55:51,379 --> 01:55:54,599 ♪ Closer from the last one 2810 01:55:54,599 --> 01:55:59,300 ♪ Just get a little closer closer closer ♪ 2811 01:55:59,300 --> 01:56:00,779 ♪ Get a little closer 2812 01:56:00,779 --> 01:56:04,218 ♪ Closer from the last one 2813 01:56:04,218 --> 01:56:08,091 ♪ You don't need to act so ashamed ♪ 2814 01:56:08,091 --> 01:56:10,180 ♪ This sex so bad hey 2815 01:56:10,180 --> 01:56:12,661 ♪ I can text you daily so 2816 01:56:12,661 --> 01:56:15,229 ♪ If it gon make you crazy girl yeah ♪ 2817 01:56:15,229 --> 01:56:16,882 ♪ Forget about the briderunners girl ♪ 2818 01:56:16,882 --> 01:56:18,406 ♪ Don't think 2819 01:56:18,406 --> 01:56:19,973 ♪ 94 to too late drink drink drink ♪ 2820 01:56:19,973 --> 01:56:22,192 ♪ If you want me longer ring ring ring ♪ 2821 01:56:22,192 --> 01:56:24,803 ♪ Me right now 2822 01:56:42,647 --> 01:56:47,217 ♪ Get a little closer closer closer ♪ 2823 01:56:47,217 --> 01:56:48,871 ♪ Get a little closer 2824 01:56:48,871 --> 01:56:52,266 ♪ Closer from the last one 2825 01:56:52,266 --> 01:56:56,922 ♪ Just get a little closer closer closer ♪ 2826 01:56:56,922 --> 01:56:58,707 ♪ Get a little closer 2827 01:56:58,707 --> 01:57:01,927 ♪ Closer from the last one 2828 01:57:01,927 --> 01:57:06,671 ♪ Get a little closer closer closer ♪ 2829 01:57:06,671 --> 01:57:08,108 ♪ Get a little closer 2830 01:57:08,108 --> 01:57:11,328 ♪ Closer from the last one 2831 01:57:11,328 --> 01:57:16,203 ♪ Just get a little closer closer closer ♪ 2832 01:57:16,203 --> 01:57:17,595 ♪ Get a little closer 2833 01:57:17,595 --> 01:57:22,296 ♪ Closer from the last one 2834 01:57:22,296 --> 01:57:24,776 ♪ I ain't trying to play you baby ♪ 2835 01:57:24,776 --> 01:57:27,344 ♪ It's more than that 2836 01:57:27,344 --> 01:57:29,520 ♪ I'm looking for a good vibration ♪ 2837 01:57:29,520 --> 01:57:32,132 ♪ Try to celebrate but 2838 01:57:32,132 --> 01:57:33,220 ♪ Ain't no celebration 2839 01:57:33,220 --> 01:57:34,482 - Hey sexy. 2840 01:57:34,482 --> 01:57:35,309 - Hey. 2841 01:57:36,397 --> 01:57:37,789 I love when you call me that. 2842 01:57:37,789 --> 01:57:38,964 - Yeah? 2843 01:57:38,964 --> 01:57:40,836 Wanna go out and celebrate? 2844 01:57:40,836 --> 01:57:42,533 - [Porsha] No, I wanna stay here with you 2845 01:57:42,533 --> 01:57:44,753 and sleep and lay down. 2846 01:57:44,753 --> 01:57:45,841 - You sure? 2847 01:57:45,841 --> 01:57:47,016 - [Porsha] Mhmm. 2848 01:57:47,016 --> 01:57:48,496 - I got something to tell you. 2849 01:57:48,496 --> 01:57:50,063 - What is it? 2850 01:57:50,063 --> 01:57:52,282 - It ain't nothing bad, chill, man. 2851 01:57:52,282 --> 01:57:53,849 I'm getting out the game, babe. 2852 01:57:55,807 --> 01:57:57,853 - You sure that's what you wanna do? 2853 01:57:57,853 --> 01:58:01,030 - I was sure that day I came to see you at Rikers. 2854 01:58:01,030 --> 01:58:02,553 I got one more job to do. 2855 01:58:02,553 --> 01:58:04,077 After it's done, I wanna marry you 2856 01:58:04,077 --> 01:58:05,730 and move away and start a family. 2857 01:58:05,730 --> 01:58:06,949 - [Porsha] You wanna marry me? 2858 01:58:06,949 --> 01:58:07,776 - Indeed I do. 2859 01:58:08,864 --> 01:58:09,865 - I love you. 2860 01:58:09,865 --> 01:58:11,258 - I love you too. 2861 01:58:19,483 --> 01:58:20,484 What's up, boy? 2862 01:58:20,484 --> 01:58:21,877 - What's up bro? 2863 01:58:21,877 --> 01:58:22,921 - [Fresh] What's popping? 2864 01:58:24,880 --> 01:58:26,447 - What up? 2865 01:58:26,447 --> 01:58:27,622 - Called you here today to tell you 2866 01:58:27,622 --> 01:58:28,623 I'm getting out the game, man. 2867 01:58:28,623 --> 01:58:29,798 - You doing what? 2868 01:58:29,798 --> 01:58:30,799 - I'm getting out the game. 2869 01:58:30,799 --> 01:58:32,105 - Get out the game? 2870 01:58:32,105 --> 01:58:34,194 - Ain't shit for me no more, man. 2871 01:58:34,194 --> 01:58:35,108 - [Judah] Get out the game? 2872 01:58:35,108 --> 01:58:36,239 - Yeah. - Why? 2873 01:58:36,239 --> 01:58:37,936 - Just wanna do right by Porsha, 2874 01:58:37,936 --> 01:58:39,112 move the fuck up out 2875 01:58:39,112 --> 01:58:39,938 and start a family, man. 2876 01:58:39,938 --> 01:58:40,939 - Fuck all that. 2877 01:58:40,939 --> 01:58:41,940 We lit right now. 2878 01:58:41,940 --> 01:58:42,985 I got everything set up. 2879 01:58:42,985 --> 01:58:43,986 It's a go right now. 2880 01:58:43,986 --> 01:58:45,857 We about to eat. 2881 01:58:45,857 --> 01:58:47,120 - Listen man, listen to what I'm telling you, man. 2882 01:58:47,120 --> 01:58:48,686 - [Judah] What? 2883 01:58:48,686 --> 01:58:49,861 - Ain't shit left for me no more, man. 2884 01:58:49,861 --> 01:58:50,862 You gotta know when to get in 2885 01:58:50,862 --> 01:58:52,037 and when to get out man. 2886 01:58:52,037 --> 01:58:53,038 - [Judah] Fool, are you crazy? 2887 01:58:53,038 --> 01:58:54,039 - No I'm not crazy. 2888 01:58:54,039 --> 01:58:55,171 Do I look crazy, man? 2889 01:58:55,171 --> 01:58:56,346 - [Judah] Oh, I know what it is. 2890 01:58:56,346 --> 01:58:57,521 This nigga scared. [laughing] 2891 01:58:57,521 --> 01:58:58,522 - [Fresh] Scared of what? 2892 01:58:58,522 --> 01:58:59,697 - [Judah] Oh man. 2893 01:58:59,697 --> 01:59:01,221 - I'm the realest motherfucker 2894 01:59:01,221 --> 01:59:02,396 you ever gonna see and you know that shit, man. 2895 01:59:02,396 --> 01:59:03,919 - [Judah] And I know that, 2896 01:59:03,919 --> 01:59:04,920 so what you talking about right now? 2897 01:59:04,920 --> 01:59:05,921 We lit right now. 2898 01:59:05,921 --> 01:59:07,401 I got everything set up. 2899 01:59:07,401 --> 01:59:09,011 Listen, listen we'll go in there, 2900 01:59:09,011 --> 01:59:09,838 we're gonna get some more fucking money, 2901 01:59:09,838 --> 01:59:11,318 and we're good. 2902 01:59:11,318 --> 01:59:12,928 - Listen to what I'm telling you man. 2903 01:59:12,928 --> 01:59:13,929 I'm either gonna wind up dead or in fucking jail 2904 01:59:13,929 --> 01:59:15,104 if I listen to you, man. 2905 01:59:15,104 --> 01:59:16,323 - [Judah] What you talking about 2906 01:59:16,323 --> 01:59:17,802 this jail and - I wanna get 2907 01:59:17,802 --> 01:59:18,803 out of here, man. - scary shit 2908 01:59:18,803 --> 01:59:20,283 you talking about? 2909 01:59:20,283 --> 01:59:21,850 - Ain't nothing about being scared, man. 2910 01:59:21,850 --> 01:59:23,373 You just gotta know when to get out, man. 2911 01:59:23,373 --> 01:59:24,069 - [Judah] All the work we done put in? 2912 01:59:24,069 --> 01:59:25,549 - Yeah. 2913 01:59:25,549 --> 01:59:26,768 - [Judah] Now you gonna say is us get killed 2914 01:59:26,768 --> 01:59:27,943 and go to jail? - Listen, man. 2915 01:59:27,943 --> 01:59:28,770 What I'm gonna do is connect-- 2916 01:59:28,770 --> 01:59:30,511 - We right here. 2917 01:59:30,511 --> 01:59:32,339 Whatever, this the biggest lick we ever had. 2918 01:59:32,339 --> 01:59:33,340 We ain't never had no big shit like this before. 2919 01:59:33,340 --> 01:59:34,341 We good right now. 2920 01:59:34,341 --> 01:59:35,864 We do this one last hit 2921 01:59:35,864 --> 01:59:36,995 tomorrow at nine o'clock and we good. 2922 01:59:42,131 --> 01:59:43,219 [gun firing] 2923 01:59:43,219 --> 01:59:44,655 - Fuck! 2924 01:59:44,655 --> 01:59:46,831 My baby! [sobbing] 2925 01:59:46,831 --> 01:59:48,833 - [Fresh] Fuck your baby, get your hands up, bitch! 2926 01:59:48,833 --> 01:59:50,618 - Fuck you! 2927 01:59:50,618 --> 01:59:51,793 I ain't telling you shit, you killed my baby! 2928 01:59:51,793 --> 01:59:52,968 - [Fresh] You know what the fuck 2929 01:59:52,968 --> 01:59:54,839 we're here for, where's that? 2930 01:59:54,839 --> 01:59:56,841 - The cartel's gonna kill you for what you did to my baby! 2931 01:59:56,841 --> 01:59:58,887 [gun firing] 2932 01:59:58,887 --> 02:00:00,497 - I'll blow the fucking head off next. 2933 02:00:00,497 --> 02:00:01,846 It makes no difference to me 2934 02:00:01,846 --> 02:00:03,370 if she dies, this motherfucker. 2935 02:00:09,854 --> 02:00:11,987 - You sons of bitches don't know what you just did. 2936 02:00:11,987 --> 02:00:14,598 Your family is dead, you're all dead. 2937 02:00:16,121 --> 02:00:17,122 - [Bones] Put your hands up, old man. 2938 02:00:17,122 --> 02:00:18,602 Move slow, motherfucker. 2939 02:00:19,995 --> 02:00:23,085 - You just opened a Pandora box. 2940 02:00:23,085 --> 02:00:24,217 - [Bone] Shut up old man. 2941 02:00:24,217 --> 02:00:25,653 Take us to it. 2942 02:00:25,653 --> 02:00:27,742 - [Fresh] Watch the door. 2943 02:00:29,004 --> 02:00:30,962 - You opened a Pandora box. 2944 02:00:30,962 --> 02:00:32,268 - [Fresh] Shut the fuck up. 2945 02:00:33,748 --> 02:00:34,575 Lay down. 2946 02:00:36,751 --> 02:00:39,188 - You ain't gonna live long enough to spend this. 2947 02:00:39,188 --> 02:00:40,320 None of you will. 2948 02:00:40,320 --> 02:00:42,539 [gun firing] 2949 02:00:42,539 --> 02:00:44,367 [glass shattering] - [Reporter] Breaking news. 2950 02:00:44,367 --> 02:00:46,413 This is L. Wing from Deja Vu TV. 2951 02:00:46,413 --> 02:00:48,066 [siren blaring] We just got a report in 2952 02:00:48,066 --> 02:00:50,243 from 111th street First Avenue. 2953 02:00:50,243 --> 02:00:52,680 It seems that three armed gunmen 2954 02:00:52,680 --> 02:00:54,943 has just ran into a local business store. 2955 02:00:54,943 --> 02:00:57,902 Guns were blazing ,shots fired. 2956 02:00:57,902 --> 02:01:02,080 And hold on, according to what's coming in right now, 2957 02:01:02,080 --> 02:01:05,258 one or maybe all of their suspects 2958 02:01:05,258 --> 02:01:07,999 have been wounded or injured. 2959 02:01:07,999 --> 02:01:09,610 We'll get back to you as reports 2960 02:01:09,610 --> 02:01:10,741 come into the station. 2961 02:01:12,090 --> 02:01:14,658 [somber music] 2962 02:01:17,357 --> 02:01:19,533 [sobbing] 2963 02:01:22,275 --> 02:01:24,755 ♪ You were mine 2964 02:01:24,755 --> 02:01:28,716 ♪ And I was yours 2965 02:01:28,716 --> 02:01:33,721 ♪ We were fine behind closed doors ♪ 2966 02:01:35,026 --> 02:01:37,507 ♪ No space and time 2967 02:01:37,507 --> 02:01:41,468 ♪ Can change it all 2968 02:01:41,468 --> 02:01:46,429 ♪ Now we find these vacant halls ♪ 2969 02:01:47,778 --> 02:01:50,607 ♪ Where those pictures used to be ♪ 2970 02:01:50,607 --> 02:01:53,784 ♪ Now is shattered broken glass ♪ 2971 02:01:53,784 --> 02:01:56,787 ♪ And every time I walk across 2972 02:01:56,787 --> 02:01:59,181 ♪ It's a reminder of our past 2973 02:01:59,181 --> 02:02:03,272 ♪ I don't give a damn about it 2974 02:02:03,272 --> 02:02:06,623 ♪ But you know that's not true 2975 02:02:06,623 --> 02:02:09,496 ♪ And I wish that you could change your mind ♪ 2976 02:02:09,496 --> 02:02:12,368 ♪ But you know that's not you 2977 02:02:12,368 --> 02:02:14,109 ♪ I mean I don't need to think about ♪ 2978 02:02:14,109 --> 02:02:15,719 ♪ Another girl 2979 02:02:15,719 --> 02:02:17,025 ♪ Just the music now that you're gone ♪ 2980 02:02:17,025 --> 02:02:19,288 ♪ Ah yeah ah yeah oh 2981 02:02:19,288 --> 02:02:20,463 ♪ I've been on a roll 2982 02:02:20,463 --> 02:02:21,682 ♪ Playing lots of shows 2983 02:02:21,682 --> 02:02:23,205 ♪ For the fans going me 2984 02:02:23,205 --> 02:02:27,209 ♪ Oh yeah oh yeah oh yeah 2985 02:02:27,209 --> 02:02:29,603 ♪ Thank you you you you 2986 02:02:29,603 --> 02:02:33,650 ♪ Thank you you you you ah yeah ah yeah ♪ 2987 02:02:33,650 --> 02:02:35,304 ♪ Thank you you you you 2988 02:02:35,304 --> 02:02:39,874 ♪ Sometimes I still think about how my ♪ 2989 02:02:53,322 --> 02:02:54,367 - Yeah I'm chilling man, for real man. 2990 02:02:54,367 --> 02:02:55,890 Handle my business man, 2991 02:02:55,890 --> 02:02:57,326 you ain't know how we do it, man. 2992 02:03:07,858 --> 02:03:10,121 [clicking] 2993 02:03:13,603 --> 02:03:15,953 [R&B music] 2994 02:03:17,825 --> 02:03:19,870 ♪ Hey Nate 2995 02:03:19,870 --> 02:03:24,309 ♪ Sunny Leigh 2996 02:03:24,309 --> 02:03:27,835 ♪ Hey little mama chitlin I do 2997 02:03:27,835 --> 02:03:31,055 ♪ Funny where the real one, hear me ♪ 2998 02:03:31,055 --> 02:03:32,709 ♪ And they talked huh 2999 02:03:32,709 --> 02:03:34,494 ♪ Oh I 3000 02:03:34,494 --> 02:03:39,194 ♪ Feel like losing my mind tonight ♪ 3001 02:03:39,194 --> 02:03:40,674 ♪ I feel like losing my mind 3002 02:03:40,674 --> 02:03:42,110 ♪ Feel like losing my mind 3003 02:03:42,110 --> 02:03:44,721 ♪ Oh I 3004 02:03:44,721 --> 02:03:48,029 ♪ Can't believe that you are mine ♪ 3005 02:03:48,029 --> 02:03:50,771 ♪ Can't believe that you are mine ♪ 3006 02:03:50,771 --> 02:03:52,207 ♪ Can't believe that 3007 02:03:52,207 --> 02:03:54,122 ♪ I needed patience 3008 02:03:54,122 --> 02:03:57,255 ♪ 'cause we're true these niggas wild ♪ 3009 02:03:57,255 --> 02:03:59,257 ♪ Maybe hating 3010 02:03:59,257 --> 02:04:01,912 ♪ Your beauty in the skies 3011 02:04:01,912 --> 02:04:04,088 ♪ Never basic 3012 02:04:04,088 --> 02:04:06,961 ♪ And when we're from they claim they were ♪ 3013 02:04:06,961 --> 02:04:08,658 ♪ Well they be fronting 3014 02:04:08,658 --> 02:04:11,400 ♪ Baby girl I love you more 3015 02:04:11,400 --> 02:04:13,837 ♪ You got me crazy 3016 02:04:13,837 --> 02:04:18,712 ♪ And now you wonder why I'm ducking on you lately ♪ 3017 02:04:18,712 --> 02:04:22,977 ♪ I'm seeing things a bit more clearly my baby ♪ 3018 02:04:22,977 --> 02:04:26,459 ♪ You turn me on 3019 02:04:26,459 --> 02:04:28,504 ♪ When you say things 3020 02:04:28,504 --> 02:04:32,682 ♪ Whoah 3021 02:04:32,682 --> 02:04:34,815 ♪ Sunny Leigh 3022 02:04:34,815 --> 02:04:37,121 ♪ I come alive in the night time ♪ 3023 02:04:37,121 --> 02:04:39,776 ♪ Ice biggin with the white wine ♪ 3024 02:04:39,776 --> 02:04:42,213 ♪ You know she rocking with the right guy ♪ 3025 02:04:42,213 --> 02:04:44,520 ♪ Shorty pair with the light eyes ♪ 3026 02:04:44,520 --> 02:04:47,175 ♪ She killing em light on her heel ♪ 3027 02:04:47,175 --> 02:04:49,656 ♪ A compliment to the foreign wheels ♪ 3028 02:04:49,656 --> 02:04:51,919 ♪ But you gotta keep it more than real ♪ 3029 02:04:51,919 --> 02:04:54,399 ♪ Sex on the beach just for the thrill ♪ 3030 02:04:54,399 --> 02:04:56,750 ♪ They don't do it like she do 3031 02:04:56,750 --> 02:04:58,969 ♪ Pull out some do when I see you ♪ 3032 02:04:58,969 --> 02:05:01,450 ♪ Put AC away just to be cool 3033 02:05:01,450 --> 02:05:04,235 ♪ And all that just to preview 3034 02:05:04,235 --> 02:05:06,499 ♪ You know my crib is the hot spot ♪ 3035 02:05:06,499 --> 02:05:08,979 ♪ It's on, got them jumping like it's hopscotch ♪ 3036 02:05:08,979 --> 02:05:11,112 ♪ And I'ma keep grinding when I stop ♪ 3037 02:05:11,112 --> 02:05:13,506 ♪ Sunny Leigh and Nate got a tough spot ♪ 3038 02:05:13,506 --> 02:05:15,290 ♪ Oh I 3039 02:05:15,290 --> 02:05:19,512 ♪ Feel like losing my mind tonight ♪ 3040 02:05:19,512 --> 02:05:21,165 ♪ Feel like losing my mind 3041 02:05:21,165 --> 02:05:22,950 ♪ Feel like losing my mind 3042 02:05:22,950 --> 02:05:24,995 ♪ Oh I 3043 02:05:24,995 --> 02:05:28,433 ♪ Can't believe that you are mine ♪ 3044 02:05:28,433 --> 02:05:31,132 ♪ Can't believe that you mine 3045 02:05:31,132 --> 02:05:32,873 ♪ Can't believe that you're mine ♪ 3046 02:05:32,873 --> 02:05:34,788 ♪ Oh I 3047 02:05:34,788 --> 02:05:37,704 ♪ Feel like losing 199256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.