Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,880 --> 00:01:14,160
Ripley! Come!
2
00:01:15,600 --> 00:01:17,520
Ripley? Come on, Ripley.
3
00:02:23,200 --> 00:02:25,640
DCI Barnaby. Am I right?
4
00:02:25,840 --> 00:02:27,040
John.
5
00:02:29,160 --> 00:02:30,840
And you are Kate Wilding.
6
00:02:32,000 --> 00:02:34,280
Oh.
Ah. Doctor, professor?
7
00:02:34,480 --> 00:02:37,200
Both, as it happens. Kate will do.
8
00:02:37,400 --> 00:02:39,080
Welcome to Midsomer.
9
00:02:39,280 --> 00:02:41,640
Some welcome. DS Jones. Ben.
10
00:02:41,840 --> 00:02:44,640
It's pretty gruesome.
I've got a strong stomach.
11
00:02:44,840 --> 00:02:48,200
Unlike the victim, who lacks one
entirely. He's been disembowelled.
12
00:02:50,640 --> 00:02:52,880
So, was that the cause of death?
Not necessarily.
13
00:02:53,080 --> 00:02:55,320
He has a head injury which looks
enough to kill him.
14
00:02:56,520 --> 00:03:00,040
So he was already dead before
he had his guts... Let's hope so.
15
00:03:01,800 --> 00:03:04,560
Time of death? Early this morning,
midnight to one o'clock
16
00:03:04,760 --> 00:03:06,560
would be as good a guess as any.
17
00:03:06,760 --> 00:03:08,520
So, before sunrise.
18
00:03:10,480 --> 00:03:13,360
Blood sacrifice. That would be
pretty exotic, wouldn't it?
19
00:03:14,960 --> 00:03:17,160
Should I assume
his assailant was a man?
20
00:03:17,360 --> 00:03:20,240
Well, it's a hard job
opening a body up like this.
21
00:03:20,440 --> 00:03:23,480
On the other hand, I'm a woman,
and it's all in a day's work for me.
22
00:03:27,000 --> 00:03:29,120
Ben.
Trevor.
23
00:03:30,840 --> 00:03:35,120
I heard you were first on the scene.
Except for the man who found him. Evan Jago.
24
00:03:35,320 --> 00:03:36,880
Local poacher.
25
00:03:37,080 --> 00:03:40,200
He's done some time for breaking
and entering. He got out
26
00:03:40,400 --> 00:03:42,800
a couple of months ago.
He's still on weekly report.
27
00:03:43,000 --> 00:03:47,440
So, a suspect. Well, everyone's a suspect.
Isn't that what we used to say?
28
00:03:47,640 --> 00:03:50,800
It's good to see you.
Sir. Sergeant Trevor Gibson.
29
00:03:51,000 --> 00:03:54,520
He was desk sergeant at Causton.
We were in the gun team.
30
00:03:54,720 --> 00:03:56,440
Clay pigeon.
Ah.
31
00:03:56,640 --> 00:03:58,720
Oh, erm...
32
00:03:58,920 --> 00:04:02,160
I found this at the scene, sir.
A woman's brooch.
33
00:04:02,360 --> 00:04:03,840
Perhaps.
34
00:04:09,360 --> 00:04:12,440
Do you know who he is?
Alex Preston. This is his land.
35
00:04:12,640 --> 00:04:16,080
Crowcall Farm. Can you think of anyone
who might've wanted to harm him?
36
00:04:16,280 --> 00:04:19,060
Oh, yeah. Definitely.
37
00:04:19,260 --> 00:04:22,040
Stone...and stars...
38
00:04:23,400 --> 00:04:25,680
..and the sleeper under the hill.
39
00:04:25,880 --> 00:04:27,960
Leticia Clifford and Ezra Canning.
40
00:04:28,160 --> 00:04:31,640
Now, they're both high priests
of the New Dawn Druids.
41
00:04:38,760 --> 00:04:43,120
He's keen on modern methods. That sort of
thing doesn't go down well round here.
42
00:04:43,320 --> 00:04:45,240
Surely the circle is protected.
43
00:04:45,440 --> 00:04:48,640
Yeah. But he wasn't gonna uproot the
stones. It's an ancient monument.
44
00:04:48,840 --> 00:04:52,920
But a field of rape and a barbed wire fence
all around would've made it inaccessible.
45
00:04:53,120 --> 00:04:56,960
And the druids opposed this. Ezra Canning's
been cautioned for issuing threats.
46
00:04:57,160 --> 00:04:59,200
But...well, Preston had
the law on his side.
47
00:04:59,400 --> 00:05:01,440
Was Preston married?
48
00:05:01,640 --> 00:05:03,480
Eleanor Preston.
49
00:05:03,680 --> 00:05:05,920
Not your typical farmer's wife,
either.
50
00:05:07,400 --> 00:05:09,760
Had it occurred to anyone
that she ought to be told?
51
00:05:27,760 --> 00:05:29,800
Look.
52
00:05:41,880 --> 00:05:44,840
We need to get Kate Wilding
to the scene, take some samples.
53
00:05:45,040 --> 00:05:47,520
OK. I'll give her a call.
Well, no, erm...
54
00:05:47,720 --> 00:05:49,640
Kick the door in first.
55
00:06:03,240 --> 00:06:05,160
It was open.
I noticed.
56
00:06:05,360 --> 00:06:07,280
You look through there.
57
00:06:34,040 --> 00:06:35,960
Hi, Kate. It's Ben Jones.
58
00:06:37,960 --> 00:06:39,880
Can you get up to the farmhouse,
please?
59
00:07:07,880 --> 00:07:10,520
So he was killed here,
then taken to Crowcall Circle.
60
00:07:10,720 --> 00:07:13,360
How did he get there?
And where's Eleanor Preston?
61
00:07:13,560 --> 00:07:15,320
This could be her blood too.
62
00:07:15,520 --> 00:07:18,280
What's that? Oh...I found it
on the kitchen table.
63
00:07:21,360 --> 00:07:23,320
It's a woman's phone.
64
00:07:24,480 --> 00:07:26,760
Hairdresser, manicurist,
yoga teacher.
65
00:07:28,360 --> 00:07:30,280
Men do yoga.
66
00:07:33,280 --> 00:07:35,520
We need to find Eleanor Preston.
67
00:07:35,720 --> 00:07:39,200
Get a list of recent calls
from the service provider.
68
00:07:39,400 --> 00:07:41,000
Wait for Kate Wilding,
show her the blood,
69
00:07:41,200 --> 00:07:44,040
and see if you can get any more
local gossip out of Sgt Gibson.
70
00:07:44,240 --> 00:07:46,000
Where will you be?
Looking for druids.
71
00:07:46,200 --> 00:07:49,560
Oh, that's easy. They'll be wearing
sheets and talking gibberish
72
00:08:00,240 --> 00:08:02,040
Trev.
73
00:08:06,760 --> 00:08:08,680
Mr Canning?
74
00:08:09,840 --> 00:08:11,960
We're used to being made fun of,
Mr Barnaby.
75
00:08:13,080 --> 00:08:14,760
Anything spiritual.
76
00:08:14,960 --> 00:08:17,080
We live in a materialistic world.
77
00:08:18,520 --> 00:08:20,860
Did you threaten Alex Preston?
78
00:08:21,060 --> 00:08:23,400
Physical violence is alien to us.
79
00:08:23,600 --> 00:08:25,440
What did you say?
80
00:08:25,640 --> 00:08:30,200
I told him he was compromising his life
force by denying access to the stones.
81
00:08:33,000 --> 00:08:35,120
You say he was found there
in the circle.
82
00:08:35,320 --> 00:08:37,880
His body was on the central stone.
83
00:08:38,080 --> 00:08:39,800
The blood stone.
84
00:08:41,000 --> 00:08:43,520
Is that what it's called?
Only by the ignorant.
85
00:08:43,720 --> 00:08:45,940
People love the idea of sacrifice.
86
00:08:46,140 --> 00:08:48,360
Ritual blood-letting, so forth.
87
00:08:48,560 --> 00:08:50,280
It's all nonsense.
88
00:08:50,480 --> 00:08:55,560
The circle is sacred
to the old gods, yep.
89
00:08:58,640 --> 00:09:01,560
Where were you between midnight
and one o'clock, Mr Canning?
90
00:09:01,760 --> 00:09:03,360
Well...
91
00:09:03,560 --> 00:09:05,660
Up until midnight...
92
00:09:05,860 --> 00:09:07,760
maybe a bit after,
93
00:09:07,960 --> 00:09:11,200
I was with Leticia Clifford.
She's a... A believer.
94
00:09:11,400 --> 00:09:13,760
Like you.
95
00:09:13,960 --> 00:09:16,320
We were going over
local deeds and charters.
96
00:09:17,800 --> 00:09:20,520
It's a last ditch attempt
to stop Preston ploughing.
97
00:09:20,720 --> 00:09:23,640
Any luck?
Depends what you mean.
98
00:09:27,440 --> 00:09:29,720
Look. I'm sorry he's dead.
99
00:09:29,920 --> 00:09:32,240
I'm sorry about
the manner of his death.
100
00:09:32,440 --> 00:09:34,960
But if it means Gorse Meadow
won't be ploughed,
101
00:09:35,160 --> 00:09:37,840
well, I'd be lying if I told you
I was sorry about that.
102
00:09:42,600 --> 00:09:44,840
Sorry he's dead, of course.
103
00:09:46,080 --> 00:09:50,360
I imagine there's already talk of ritual
druid sacrifice and other such nonsense.
104
00:09:52,920 --> 00:09:55,440
You were at odds with Ale-
He fenced the meadow,
105
00:09:55,640 --> 00:09:58,760
knowing we were preparing
for a blood stone ceremony.
106
00:09:58,960 --> 00:10:01,160
Did it quite deliberately,
of course.
107
00:10:01,360 --> 00:10:03,080
The blood stone.
108
00:10:03,280 --> 00:10:06,560
What's the signi- Nothing to do
with blood-letting, Mr Barnaby.
109
00:10:06,760 --> 00:10:09,160
Reference to the spring equinox.
110
00:10:09,360 --> 00:10:11,200
Essence of druidism.
111
00:10:11,400 --> 00:10:13,040
The hallowed earth.
112
00:10:13,240 --> 00:10:15,440
Happens in two day's time.
113
00:10:16,560 --> 00:10:18,680
Nothing to stop us now, I suppose.
114
00:10:18,880 --> 00:10:23,320
Apart from the fact that Crowcall Circle is
now a crime scene and so totally off limits.
115
00:10:24,760 --> 00:10:26,640
Nettle and hartshorn.
116
00:10:27,760 --> 00:10:29,680
No animal is harmed in the process.
117
00:10:30,880 --> 00:10:32,840
Makes all the difference.
118
00:10:34,120 --> 00:10:38,200
Ezra Canning says he was with you between
midnight and one o'clock this morning.
119
00:10:38,400 --> 00:10:40,160
He was.
120
00:10:40,360 --> 00:10:42,760
And, if you want my alibi,
I was with him
121
00:10:50,120 --> 00:10:51,960
Lay lines.
122
00:10:52,160 --> 00:10:54,680
An ancient power grid.
123
00:10:56,280 --> 00:10:59,920
In this case, between
the churches at Long Blaydon...
124
00:11:01,080 --> 00:11:03,880
..Barton Halt
and here at Midsomer Mow.
125
00:11:04,080 --> 00:11:05,800
Which ends in Crowcall Circle.
126
00:11:06,000 --> 00:11:08,080
Well, no.
It would make more sense if it did.
127
00:11:09,160 --> 00:11:12,400
The stones carry power, Mr Barnaby.
128
00:11:12,600 --> 00:11:15,520
A spiritual charge.
You must've felt it.
129
00:11:17,800 --> 00:11:19,920
Well, I'm...happy
to give it another go.
130
00:11:21,560 --> 00:11:24,600
So er...what were you
planning on doing...
131
00:11:24,800 --> 00:11:28,400
since your last ditch attempt
to stop Preston had failed?
132
00:11:28,600 --> 00:11:30,160
Direct action.
Meaning?
133
00:11:30,360 --> 00:11:32,760
Occupy the site, picket his farm.
134
00:11:32,960 --> 00:11:34,960
Anything to stop him
ploughing the meadow.
135
00:11:36,320 --> 00:11:38,200
Anything
136
00:11:38,400 --> 00:11:40,200
Oh, don't be ridiculous!
137
00:11:42,040 --> 00:11:43,960
Murder?
138
00:11:44,160 --> 00:11:46,880
It's unthinkable.
Well, somebody thought it.
139
00:11:47,080 --> 00:11:49,800
Somebody planned it.
And somebody did it.
140
00:12:00,000 --> 00:12:02,080
£1.50, please sir.
141
00:12:04,600 --> 00:12:06,800
Ooh, sorry.
142
00:12:10,040 --> 00:12:12,480
Thank you.
143
00:12:16,440 --> 00:12:18,200
Folding money'd be favourite.
144
00:12:19,520 --> 00:12:23,040
We take disadvantaged kids on outings.
We've got a target of 500 quid.
145
00:12:23,240 --> 00:12:24,960
We're almost there.
146
00:12:28,840 --> 00:12:30,720
You were a witness.
147
00:12:30,920 --> 00:12:32,760
Sorry?
When Ezra Canning...
148
00:12:32,960 --> 00:12:36,000
threatened Alex Preston.
Yes. I was there at the time.
149
00:12:44,000 --> 00:12:47,440
Did you really expect him to dob in?
He's strapped. Everyone knows that.
150
00:12:47,640 --> 00:12:50,440
Fact he's never bought a round
don't mean he's on the parish.
151
00:12:51,680 --> 00:12:55,240
Detective Sergeant Jones,
Causton CID.
152
00:12:57,760 --> 00:12:59,640
Caradoc Singer.
153
00:12:59,840 --> 00:13:02,600
Few questions?
Yes, of course.
154
00:13:02,800 --> 00:13:04,520
This row.
155
00:13:06,280 --> 00:13:08,240
What was said?
156
00:13:08,440 --> 00:13:12,200
It was about Preston's intention
to plough...Gorse Meadow.
157
00:13:12,400 --> 00:13:14,040
But what was said?
158
00:13:14,240 --> 00:13:16,160
Canning maintained it was sacrilege.
159
00:13:16,360 --> 00:13:18,280
Preston told him
he was talking drivel.
160
00:13:19,880 --> 00:13:22,680
Canning said...if he had a heart,
he'd rip it out.
161
00:13:23,800 --> 00:13:25,440
Or something of the sort.
162
00:13:25,640 --> 00:13:28,680
Which is just what someone did.
On the blood stone.
163
00:13:28,880 --> 00:13:31,800
That's what the locals call it.
It's just a grave marker.
164
00:13:32,000 --> 00:13:34,080
Or was.
Mr Singer's an expert.
165
00:13:35,040 --> 00:13:37,400
Local history. Just a hobby.
166
00:13:37,600 --> 00:13:39,960
What do you know about
the New Dawn Druids?
167
00:13:42,200 --> 00:13:44,120
Harmless eccentrics.
168
00:13:48,760 --> 00:13:51,860
So he says he was with her,
she says she was with him.
169
00:13:52,060 --> 00:13:54,960
That's convenient.
But logical, if it's the truth.
170
00:13:55,160 --> 00:13:58,960
Well, it isn't. I saw Ezra Canning last
night on the road to Alex Preston's farm.
171
00:13:59,160 --> 00:14:00,960
Does the road lead nowhere else?
172
00:14:01,160 --> 00:14:03,720
No. Well...
I'll take you to the farm,
173
00:14:03,920 --> 00:14:05,600
if that's where you're going.
174
00:14:05,800 --> 00:14:07,760
But he was not
with Leticia Clifford.
175
00:14:07,960 --> 00:14:10,640
What time was this?
About 11:30. Thereabouts.
176
00:14:13,000 --> 00:14:14,880
Thank you, Pam.
177
00:14:15,080 --> 00:14:18,440
I was doing the rounds. There've
been some burglaries in the village.
178
00:14:18,640 --> 00:14:20,240
Break-ins.
179
00:14:20,440 --> 00:14:22,340
All of them at night.
180
00:14:22,540 --> 00:14:24,440
What about Evan Jago?
181
00:14:25,680 --> 00:14:27,600
Yeah. It had occurred.
182
00:14:27,800 --> 00:14:30,060
Well, the timing's right.
Kate Wilding
183
00:14:30,260 --> 00:14:32,520
put Alex Preston's
time of death between
184
00:14:32,720 --> 00:14:34,560
midnight and one.
185
00:14:34,760 --> 00:14:38,760
So why go to the trouble of carting his body
all the way to Crowcall Circle and gutting him?
186
00:14:38,960 --> 00:14:40,960
Well, it makes a point.
He threatens the stones,
187
00:14:41,160 --> 00:14:42,920
he dies among the stones.
188
00:14:52,800 --> 00:14:54,960
I've put your dinner in the oven.
Hi.
189
00:14:55,160 --> 00:14:57,440
Hi, yourself. Sorry. PTA meeting.
190
00:14:57,640 --> 00:14:59,320
And you're late.
191
00:14:59,520 --> 00:15:02,160
Er, not as we speak. But I will be
by the time I get there.
192
00:15:04,760 --> 00:15:06,680
What do you know about druids?
193
00:15:07,840 --> 00:15:11,160
Try the...Druids R Us website
Is this about Crowcall Circle?
194
00:15:11,360 --> 00:15:14,680
Ah. You heard. News came
with the school bus this morning.
195
00:15:14,880 --> 00:15:17,840
We took the 6th form archaeology lot
196
00:15:18,040 --> 00:15:21,000
They would've loved
a dead body or two.
197
00:15:21,200 --> 00:15:23,240
25 minutes.
Hm? For your dinner.
198
00:15:23,440 --> 00:15:25,300
Ah.
Mwah!
199
00:15:25,500 --> 00:15:27,360
See you.
200
00:15:53,680 --> 00:15:56,760
I know she's fed you already,
so don't give me that look.
201
00:15:56,960 --> 00:15:58,760
Cheers.
202
00:16:03,720 --> 00:16:05,600
Barnaby.
203
00:16:06,760 --> 00:16:08,800
I'm on my way. Call DS Jones.
204
00:16:09,000 --> 00:16:10,920
Tell him to call me on the mobile.
205
00:16:43,040 --> 00:16:44,960
Call me!
206
00:16:57,240 --> 00:17:00,640
"This is DS Jones. Leave a message
and I'll get back to you."
207
00:17:00,840 --> 00:17:03,080
Where are you, Jones?!
Did you get my message?
208
00:17:03,280 --> 00:17:05,640
I'm on my way. Stop whatever
you're doing and call me!
209
00:18:30,460 --> 00:18:32,500
- I was in the pub…
- Mobile phone provider?
210
00:18:34,100 --> 00:18:38,220
- It's registered to Eleanor Preston.
- Thought so.
211
00:18:40,340 --> 00:18:43,980
The most frequent recipient of calls
is someone named Aidan.
212
00:18:50,980 --> 00:18:53,740
I was in the pub picking up gossip.
213
00:18:53,940 --> 00:18:57,100
There was a folk/rock band playing
and I didn't hear my phone.
214
00:18:58,180 --> 00:19:00,180
You called him, Aidan whoever?
215
00:19:01,540 --> 00:19:03,700
It went to voice.
'To make an appointment,
216
00:19:03,900 --> 00:19:05,700
call me at the club.'
217
00:19:05,900 --> 00:19:08,330
- What club?
- Don't know yet.
218
00:19:08,530 --> 00:19:10,640
We're checking all sorts
of local clubs.
219
00:19:11,580 --> 00:19:13,540
Was Evan Jago in the pub?
220
00:19:13,740 --> 00:19:15,700
Well, since you ask...no.
221
00:19:16,820 --> 00:19:18,700
Find out where he was.
222
00:19:24,540 --> 00:19:26,500
Caradoc Singer.
223
00:19:28,180 --> 00:19:30,180
- Good on local history.
- Mm.
224
00:19:30,380 --> 00:19:34,700
And witnessed Ezra Canning's
alleged threat against Alex Preston.
225
00:19:36,380 --> 00:19:38,100
He's a good witness. Very clear.
226
00:19:39,580 --> 00:19:42,360
I want to know what's happened
to Eleanor Preston.
227
00:19:42,560 --> 00:19:45,340
Forensics have done their stuff
at Crowcall Farm.
228
00:19:47,700 --> 00:19:50,420
House, land, everything.
Take the place apart.
229
00:19:50,620 --> 00:19:52,680
You think she's dead?
230
00:19:52,880 --> 00:19:54,940
It's a clear possibility.
231
00:19:56,340 --> 00:19:59,140
Maybe I'll pay Mr Singer a visit.
232
00:20:04,860 --> 00:20:08,820
I did call you back during the band's
cider break. But you didn't answer.
233
00:20:09,980 --> 00:20:13,180
I was chasing a hooded figure across
Gorse Meadow at the time.
234
00:20:15,220 --> 00:20:17,140
Singlehandedly
235
00:20:24,380 --> 00:20:26,700
Folk/rock?
236
00:20:26,900 --> 00:20:30,420
Yeah.
You were more at risk than me
237
00:20:31,940 --> 00:20:33,820
There.
Ooh, thank you.
238
00:20:36,300 --> 00:20:39,500
The hare features in almost all
religious systems, Mr Barnaby.
239
00:20:39,700 --> 00:20:42,340
From east to west,
from...pagan to orthodox.
240
00:20:42,540 --> 00:20:45,180
It's a trickster.
It's twinned with the moon.
241
00:20:45,380 --> 00:20:47,220
It's a witch's familiar.
242
00:20:47,420 --> 00:20:49,060
It's a fertility symbol.
243
00:20:49,260 --> 00:20:51,420
And it appears, heavily disguised,
244
00:20:57,660 --> 00:21:00,180
as Alex Preston,
and on the same spot...
245
00:21:00,380 --> 00:21:02,700
Is both sacrifice and warning,
I'd've said.
246
00:21:02,900 --> 00:21:06,100
Care for a drink?
Er, it's a little early for me.
247
00:21:06,300 --> 00:21:09,460
One of the delights of retirement.
A small Scotch before midday.
248
00:21:11,100 --> 00:21:14,180
Of course, this talk of sacrifice,
blood stones, it's poppycock.
249
00:21:14,380 --> 00:21:17,500
The locals love it,
but there's no historical evidence
250
00:21:17,700 --> 00:21:20,780
to suggest that Crowcall Circle
was anything but a burial site.
251
00:21:22,220 --> 00:21:24,180
Now, if you want bloodshed...
252
00:21:24,380 --> 00:21:27,660
the Battle of Hallows Beck
was fought about two miles away.
253
00:21:29,060 --> 00:21:31,300
Anglo Saxon army
up against the Norsemen.
254
00:21:33,180 --> 00:21:36,140
Wholesale slaughter. Guts
and body parts all over the place.
255
00:21:36,340 --> 00:21:38,100
Hm. You've made a study.
256
00:21:38,300 --> 00:21:40,660
I've become interested
in local history, yeah.
257
00:21:40,860 --> 00:21:42,900
- I find it absorbing.
- Do you erm...
258
00:21:44,860 --> 00:21:46,780
Do you know what this is?
259
00:21:48,940 --> 00:21:50,860
Ah, yes. The Awen.
260
00:21:52,740 --> 00:21:54,740
The symbol of New Dawn druidism.
261
00:21:54,940 --> 00:21:58,460
If you could read mediaeval Welsh,
you'd know what it means.
262
00:21:58,660 --> 00:22:00,340
Inspiration.
263
00:22:01,460 --> 00:22:03,940
Three bars of primal light.
264
00:22:04,140 --> 00:22:08,860
They represent the supreme being's utterance
of his own name to create the world.
265
00:22:09,060 --> 00:22:11,660
Also poppycock, of course.
266
00:22:12,820 --> 00:22:15,060
People need belief systems,
Mr Barnaby.
267
00:22:15,260 --> 00:22:17,260
Druidism is as good as any.
268
00:22:17,460 --> 00:22:19,460
So you're an expert, but not...
269
00:22:20,980 --> 00:22:25,700
..a believer.
Expert, no.
270
00:22:30,500 --> 00:22:32,460
That's an excellent reproduction.
271
00:22:34,220 --> 00:22:36,900
You say that because you know
it can't be a genuine Picasso.
272
00:22:38,100 --> 00:22:41,080
Well, actually, it's an original,
but not a Picasso.
273
00:22:41,280 --> 00:22:44,260
It's a Jack Weston.
Famous faker of old masters,
274
00:22:44,460 --> 00:22:46,580
cubists, impressionists...
275
00:22:46,780 --> 00:22:48,740
even the odd Michelangelo.
276
00:22:48,940 --> 00:22:50,700
Odd, isn't it?
277
00:22:50,900 --> 00:22:54,700
How a forger can become
collectable...in his own right.
278
00:22:55,820 --> 00:22:57,580
He was good.
279
00:22:59,300 --> 00:23:01,220
Picasso was better.
280
00:23:14,660 --> 00:23:17,100
What's going on?
I'm afraid there's been an incident.
281
00:23:17,300 --> 00:23:20,620
What's happened? It's all right.
I'll take you to see somebody.
282
00:23:20,820 --> 00:23:23,420
DS Jones, Causton CID.
What the hell's going on?
283
00:23:23,620 --> 00:23:26,420
And I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
284
00:23:26,620 --> 00:23:29,260
And you are...Eleanor Preston.
285
00:23:29,460 --> 00:23:32,060
Yes.
Let's go inside.
286
00:23:41,580 --> 00:23:43,540
Who killed him?
287
00:23:43,740 --> 00:23:46,100
There is an investigation
in progress.
288
00:23:47,820 --> 00:23:50,020
Yeah, well, you want to try
talking to the druids.
289
00:23:50,220 --> 00:23:53,220
Alex was planning on plou- Ploughing
Gorse Meadow. Yes, we know.
290
00:23:53,420 --> 00:23:58,340
We've spoken to them. You weren't the
first person to um...point the finger.
291
00:23:58,540 --> 00:24:00,380
And...?
292
00:24:00,580 --> 00:24:03,180
And...we'll speak to them again.
293
00:24:06,100 --> 00:24:07,900
You say he was...
294
00:24:08,100 --> 00:24:11,420
He was gutted. That's so sick.
295
00:24:11,620 --> 00:24:15,260
I have to ask you...
where you've been. I'm sorry.
296
00:24:15,460 --> 00:24:17,380
No, I'm... No.
I was staying with friends.
297
00:24:17,580 --> 00:24:19,980
Yeah. We were having
a bit of time off from one another.
298
00:24:22,780 --> 00:24:25,140
You might as well know.
Alex and I, we were um...
299
00:24:25,340 --> 00:24:27,060
We weren't getting on all that well.
300
00:24:28,740 --> 00:24:32,140
You left your phone behind.
Yeah.
301
00:24:32,340 --> 00:24:35,060
The last recorded calls
were to someone called Aidan.
302
00:24:35,260 --> 00:24:36,820
Yes?
Mm.
303
00:24:37,020 --> 00:24:39,140
Aidan Hardy. He's my fencing coach.
304
00:24:39,340 --> 00:24:43,220
I called to cancel and rebook. I had
a few problems getting through.
305
00:24:43,420 --> 00:24:45,740
Listen, erm...I don't think
I can stay here.
306
00:24:45,940 --> 00:24:48,180
Sleep here, I mean.
No.
307
00:24:48,380 --> 00:24:50,420
No, of course. Erm...
308
00:24:50,620 --> 00:24:52,660
A hotel in Causton, perhaps.
Let us know.
309
00:24:52,860 --> 00:24:54,620
Yes, of course. Same goes for you.
310
00:24:54,820 --> 00:24:56,900
Sorry?
Keep me informed.
311
00:25:01,220 --> 00:25:03,300
Either she really was
staying at a friend's, or -
312
00:25:03,500 --> 00:25:07,460
Aidan. Let's ask him. But first, I
want another look at the crime scene.
313
00:25:07,660 --> 00:25:09,460
There's something that puzzles me.
314
00:25:09,660 --> 00:25:11,380
Ben.
315
00:25:14,860 --> 00:25:17,100
I saw Mrs Preston's car
just yesterday.
316
00:25:18,380 --> 00:25:21,780
Passed me on the Causton Road,
doing well over the limit. Time? About 8:00.
317
00:25:21,980 --> 00:25:23,940
Did you see who was driving?
318
00:25:24,140 --> 00:25:27,100
It was a woman. Other than that...
Have you reported it?
319
00:25:27,300 --> 00:25:30,060
Paperwork. Yeah, OK.
320
00:25:36,900 --> 00:25:40,620
She was lying. Trevor saw her car
in Causton last night.
321
00:26:22,420 --> 00:26:24,340
Who's that?
322
00:26:25,580 --> 00:26:28,100
Leticia Clifford. Bad-tempered druid.
323
00:26:36,340 --> 00:26:39,020
Crowcall Circle is off limits,
Miss Clifford.
324
00:26:39,220 --> 00:26:40,940
You are contaminating a crime scene.
325
00:26:41,140 --> 00:26:42,820
Then so are you.
326
00:26:43,020 --> 00:26:46,340
Except, the forensic evidence
will have been gathered, of course.
327
00:26:46,540 --> 00:26:48,860
You are committing an offence.
I daresay.
328
00:26:50,220 --> 00:26:52,140
Take a look.
329
00:26:56,620 --> 00:26:58,580
You see? A lay line.
330
00:26:58,780 --> 00:27:01,420
Directly from Long Blaydon to here.
331
00:27:01,620 --> 00:27:03,300
A line of mystical power.
332
00:27:03,500 --> 00:27:05,460
The church spires line up all right.
333
00:27:07,300 --> 00:27:09,340
I can't see any flying saucers
334
00:27:09,540 --> 00:27:11,380
You're a sceptic, Mr Barnaby.
335
00:27:11,580 --> 00:27:14,760
Like so many, you see,
but you lack vision.
336
00:27:14,960 --> 00:27:18,140
Lay lines have
nothing to do with UFOs.
337
00:27:18,340 --> 00:27:20,220
And they're pre-Christian.
338
00:27:20,420 --> 00:27:21,820
Preston...
339
00:27:22,020 --> 00:27:25,420
put barbed wire...
on the gate into the meadow.
340
00:27:26,540 --> 00:27:28,660
Surely that's illegal. I could sue.
341
00:27:30,220 --> 00:27:33,260
Take up your theodolite,
Miss Clifford...and walk
342
00:27:38,020 --> 00:27:40,100
Oh er...by the way...
343
00:27:40,300 --> 00:27:42,380
Do you recognise this?
344
00:27:42,580 --> 00:27:44,340
It's the Awen.
345
00:27:44,540 --> 00:27:46,820
It's a symbol of -
Yes, I know what it is.
346
00:27:47,020 --> 00:27:49,620
I asked if you recognised it.
Meaning, is it yours?
347
00:27:51,100 --> 00:27:55,220
No. I don't approve of our symbols
being manufactured
348
00:27:55,420 --> 00:27:57,860
as gift shop trinkets, Mr Barnaby.
349
00:27:58,060 --> 00:28:00,260
Faith comes from within.
350
00:28:13,820 --> 00:28:15,700
What did she say it was?
351
00:28:15,900 --> 00:28:18,100
An Awen. A symbol of druidical power.
352
00:28:18,300 --> 00:28:20,060
The word means inspiration.
353
00:28:20,260 --> 00:28:22,780
Loosely translated from the er...
mediaeval Welsh.
354
00:28:22,980 --> 00:28:25,900
How do you know that?
355
00:28:26,100 --> 00:28:28,820
What I don't know
356
00:28:29,020 --> 00:28:33,300
is how the killer got Preston's body
from the road to the circle.
357
00:28:34,460 --> 00:28:37,700
He must've been strong enough
to er...move it singlehandedly.
358
00:28:37,900 --> 00:28:39,620
Unless there were two of them.
359
00:28:46,180 --> 00:28:47,980
Do you have any gloves?
360
00:28:48,180 --> 00:28:50,500
Forensics should've picked that up.
361
00:28:55,700 --> 00:28:57,420
Leticia Clifford cut herself.
362
00:28:58,980 --> 00:29:00,860
She wasn't wearing blue.
363
00:29:28,940 --> 00:29:30,860
Aidan!
364
00:29:32,060 --> 00:29:34,620
We need to talk.
365
00:30:06,660 --> 00:30:08,940
Hello?
Hello. Ezra? It's Leticia.
366
00:30:09,140 --> 00:30:11,860
I think I've found something
rather interesting.
367
00:30:12,060 --> 00:30:14,780
If it's not too late,
I'll come over and show you.
368
00:30:14,980 --> 00:30:17,620
I'm sorry, Leticia. I was asleep.
369
00:30:17,820 --> 00:30:19,700
Early start.
Oh, God.
370
00:30:19,900 --> 00:30:21,580
Oh, I'm so sorry.
371
00:30:21,780 --> 00:30:24,380
Talk tomorrow.
Yes. Fine. See you then.
372
00:31:09,700 --> 00:31:11,540
Something's been removed from here.
373
00:31:13,940 --> 00:31:15,140
Cause of death?
374
00:31:15,520 --> 00:31:19,120
Pretty straightforward. Multiple
stab wounds. 10 at first count.
375
00:31:19,320 --> 00:31:21,560
Any four of which
could've been fatal.
376
00:31:22,600 --> 00:31:24,560
Overkill, you might say.
377
00:31:26,440 --> 00:31:29,040
So, what was on the paper
that's been removed?
378
00:31:32,040 --> 00:31:35,080
What about that?
Inflicted after death.
379
00:31:35,280 --> 00:31:37,720
There's a definite taste
for gore in all this.
380
00:31:39,520 --> 00:31:42,720
Who found her? Delivery man
from the local grocer's.
381
00:31:42,920 --> 00:31:45,200
Came in, threw up, passed out.
382
00:31:45,400 --> 00:31:47,400
And messed up my crime scene.
He got here at 9:00.
383
00:31:47,600 --> 00:31:50,080
But I'd say she's been dead
for a while. 10:00 last night?
384
00:31:51,240 --> 00:31:53,600
That druid thing again!
The Awen.
385
00:31:56,840 --> 00:31:59,160
Maps of lay lines.
386
00:31:59,360 --> 00:32:03,480
- Three churches, Crowcall Circle.
- There it is again!
387
00:32:05,040 --> 00:32:08,240
It speaks for itself.
Blood stones, druids...
388
00:32:12,320 --> 00:32:14,560
Ezra Canning kills Alex Preston.
389
00:32:14,760 --> 00:32:16,560
Desecration of a holy site.
390
00:32:16,760 --> 00:32:21,920
Maybe it wasn't pre-planned. Maybe he
went to the farmhouse to reason with him,
391
00:32:22,120 --> 00:32:24,960
lost his temper, attacked him,
one thing led to another.
392
00:32:25,160 --> 00:32:27,040
Leticia found out, or he told her.
393
00:32:27,240 --> 00:32:28,920
She refused to be an accessory.
394
00:32:29,120 --> 00:32:31,720
- He killed her to keep her quiet.
- Exactly.
395
00:32:32,880 --> 00:32:35,560
OK. Well, we'd better have
Ezra Canning in for questioning.
396
00:32:35,760 --> 00:32:37,480
If he's still in Midsomer Mow.
397
00:33:59,280 --> 00:34:05,760
So, when was it taken?
Some time last night.
398
00:34:05,960 --> 00:34:08,570
- You didn't hear anything?
- Out like a light, me.
399
00:34:08,770 --> 00:34:10,070
It was nigh on full, that box.
400
00:34:10,270 --> 00:34:12,070
What kind of heartless bastard…
401
00:34:12,270 --> 00:34:13,880
It'll be a regular, for sure.
402
00:34:14,080 --> 00:34:17,160
Oh, I don't like the thought of that,
Trevor. I don't like it at all.
403
00:34:18,280 --> 00:34:20,560
Out with the dog last night,
were you, Jago?
404
00:34:20,760 --> 00:34:22,400
No!
405
00:34:23,880 --> 00:34:26,080
Watching TV.
I expect he's er...
406
00:34:27,200 --> 00:34:28,880
..quick on a hare.
407
00:34:29,960 --> 00:34:32,040
I haven't done nothing, Gibson!
408
00:34:32,980 --> 00:34:36,140
You hold your peace!
Watching telly all night, were we?
409
00:34:36,340 --> 00:34:38,060
Anyone vouch for that?
410
00:34:40,820 --> 00:34:43,340
Everyone knows about it.
Hare on the blood stone.
411
00:34:43,540 --> 00:34:45,500
Leticia Clifford, done away with.
412
00:34:45,700 --> 00:34:47,460
No secrets in this village.
413
00:34:47,660 --> 00:34:49,820
Remind me.
What was on telly last night?
414
00:34:51,300 --> 00:34:54,220
I think I'll do my drinking
at a different pub!
415
00:34:54,420 --> 00:34:56,100
I haven't finished with you yet.
416
00:34:57,820 --> 00:34:59,780
Jago! What the bloody hell, man?!
417
00:34:59,980 --> 00:35:02,060
Come on!
418
00:35:29,780 --> 00:35:33,140
Are you all right?
Yeah. Evan Jago.
419
00:35:33,340 --> 00:35:36,700
I asked him where he was last night.
420
00:35:38,380 --> 00:35:41,380
And what with...the hare lying dead
on the bloodstone...
421
00:35:42,420 --> 00:35:44,420
He's a poacher, he's also a thief.
422
00:35:44,620 --> 00:35:46,620
I'm just putting two and two.
You know?
423
00:36:17,180 --> 00:36:20,820
Told you 100 times. If you're not en garde
properly, you'll be carded. Anything else?
424
00:36:21,940 --> 00:36:23,740
Yes. You're kinking your wrist.
425
00:36:44,900 --> 00:36:47,020
Get away!
426
00:36:48,460 --> 00:36:50,980
No. Do it!
Don't be stupid.
427
00:36:51,180 --> 00:36:53,700
I said, do it!
Now, then, Evan!
428
00:36:53,900 --> 00:36:55,700
I've got two barrels!
429
00:36:55,900 --> 00:36:58,140
No. You've got two choices.
430
00:36:58,340 --> 00:37:01,580
A slap on the wrist for acting
like a fool or a life sentence.
431
00:37:08,380 --> 00:37:10,340
I'm warning you!
No! Evan!
432
00:37:12,020 --> 00:37:14,100
Come on, now. You give it over.
433
00:37:16,380 --> 00:37:18,740
You give it over now.
434
00:37:23,020 --> 00:37:25,340
Get off!
Calm down, Evan. Calm down!
435
00:37:34,220 --> 00:37:36,780
No.
436
00:37:36,980 --> 00:37:39,700
I'll kill you for that, Gibson!
I'll kill you!
437
00:37:43,860 --> 00:37:46,260
Jago!
I'll kill you!
438
00:37:47,460 --> 00:37:49,540
I'll kill you!
439
00:37:49,740 --> 00:37:50,980
Evan!
440
00:37:59,060 --> 00:38:00,980
Evan?!
441
00:38:02,780 --> 00:38:04,780
Evan!
442
00:38:09,420 --> 00:38:11,420
I'll put out an APB.
443
00:38:11,620 --> 00:38:13,380
OK.
444
00:38:13,580 --> 00:38:15,420
He can't stay out here for ever.
You reckon?
445
00:38:15,620 --> 00:38:18,780
He's been poaching half his life.
I think he knows how to live rough.
446
00:38:24,500 --> 00:38:26,340
Come on. Show some aggression.
447
00:38:29,740 --> 00:38:33,260
You're dropping your hand. What's up
with you today? Is this about the ring?
448
00:38:33,460 --> 00:38:36,460
What? It is.
It's about the ring, isn't it?
449
00:38:37,900 --> 00:38:41,100
I gave it to you, you gave it back.
I get the message.
450
00:38:41,300 --> 00:38:43,020
Ben.
451
00:38:44,140 --> 00:38:46,100
There's why.
452
00:38:46,300 --> 00:38:49,140
Poacher and burglar.
Murder in pursuit of a robbery?
453
00:38:49,340 --> 00:38:51,140
Make sense, wouldn't it.
Never had a job.
454
00:38:51,340 --> 00:38:53,700
Just lives on air and
what he can take off the land.
455
00:38:53,900 --> 00:38:56,100
When did you buy it, Aidan? Hm?
456
00:38:56,300 --> 00:38:58,100
That's what puzzles me.
457
00:38:58,300 --> 00:39:01,620
Yesterday, after I told you
that Alex had been murdered?
458
00:39:01,820 --> 00:39:05,060
Or did you have it to hand and think,
oh, she's been a widow for a day.
459
00:39:05,260 --> 00:39:07,180
Just the right time to propose
Come off it.
460
00:39:07,380 --> 00:39:10,300
We've been lovers for ages.
Your marriage was over long ago.
461
00:39:10,500 --> 00:39:12,500
That doesn't make me indifferent
to the fact that
462
00:39:12,700 --> 00:39:16,180
Alex was found in Crowcall Circle
with his intestines ripped out.
463
00:39:16,380 --> 00:39:18,700
OK. So my timing was off.
Yeah.
464
00:39:18,900 --> 00:39:20,980
Yeah, that's one way of putting it.
465
00:39:21,180 --> 00:39:23,420
If it was all about the money,
why would I
466
00:39:23,620 --> 00:39:25,660
buy you such an expensive ring?
- Bait!
467
00:39:25,860 --> 00:39:29,580
As far as I'm concerned, you can shove
it where the diamonds don't sparkle!
468
00:39:41,500 --> 00:39:44,380
- Aidan Hardy?
- Yes!
469
00:39:44,580 --> 00:39:47,220
Detective Chief Inspector Barnaby,
Causton CID.
470
00:39:47,220 --> 00:39:48,820
Sorry if this
is a bad time.
471
00:39:49,020 --> 00:39:50,900
Just a couple of questions.
472
00:39:51,100 --> 00:39:52,740
Why would it be a bad time?
473
00:39:52,940 --> 00:39:56,380
Mrs Preston,
she seemed erm...upset.
474
00:39:57,820 --> 00:39:59,740
How can I help you, Mr Barnaby?
475
00:40:00,780 --> 00:40:03,660
How long have you been
seeing Mrs Preston?
476
00:40:04,420 --> 00:40:05,420
Sorry?
477
00:40:06,180 --> 00:40:08,380
Fencing lessons.
478
00:40:09,500 --> 00:40:12,180
Oh. A year or more, I suppose.
479
00:40:12,380 --> 00:40:14,820
And how's she er...coming along?
480
00:40:15,020 --> 00:40:18,700
Well, she'd be better if she gave more
time to it. But she has aptitude.
481
00:40:18,900 --> 00:40:22,540
Oh. Pretty deadly. You could turn
someone inside out with one of these.
482
00:40:26,100 --> 00:40:29,060
- Do you fence?
- Oh, no. Not really.
483
00:40:29,260 --> 00:40:31,540
At university. A little.
484
00:40:33,260 --> 00:40:35,340
And were you any good?
485
00:40:35,540 --> 00:40:36,940
Well...
486
00:40:46,020 --> 00:40:48,420
Oh.
487
00:41:39,580 --> 00:41:41,460
Sorry.
488
00:41:41,660 --> 00:41:43,780
I assumed you knew how to defend.
489
00:41:57,820 --> 00:42:01,340
- Where were you last night, Mr Hardy?
- Why do you ask?
490
00:42:01,540 --> 00:42:04,500
There was another murder
in Midsomer Mow.
491
00:42:04,700 --> 00:42:06,420
It's a part of er...
492
00:42:06,620 --> 00:42:11,060
normal routine to check people's
whereabouts. Just...box ticking.
493
00:42:11,260 --> 00:42:13,300
Is this connected
to Alex Preston's death?
494
00:42:13,500 --> 00:42:15,260
It's too early to say.
495
00:42:15,460 --> 00:42:17,860
Though both victims were killed
with some sort of...
496
00:42:18,980 --> 00:42:20,860
..blade.
497
00:42:22,860 --> 00:42:24,900
I was with Mrs Preston.
Ah.
498
00:42:25,100 --> 00:42:27,700
We were at the pub
in Midsomer Mow having supper.
499
00:42:30,740 --> 00:42:32,620
We've become friends.
Her lover.
500
00:42:34,100 --> 00:42:36,100
You're having an affair, aren't you?
501
00:42:37,180 --> 00:42:39,100
It's not illegal.
502
00:42:40,660 --> 00:42:45,100
No. But it can lead to things...
that are.
503
00:43:32,540 --> 00:43:35,260
Bleeding farmers!
504
00:43:35,460 --> 00:43:38,180
Ezra...? Ezra, stop!
505
00:43:39,580 --> 00:43:41,860
Ezra?!
506
00:43:57,140 --> 00:43:59,500
Stop!
507
00:43:59,700 --> 00:44:02,020
Oh, f...
508
00:44:04,260 --> 00:44:06,940
Ezra, stop! Stop!
509
00:44:19,220 --> 00:44:21,460
Trev!
510
00:44:23,580 --> 00:44:26,460
I was just cruising the lanes
looking for Jago. Luckily...
511
00:44:26,660 --> 00:44:29,260
I left one up the spout.
Are you all right?
512
00:44:29,460 --> 00:44:30,980
Yeah. Yeah, I'm fine.
513
00:44:47,100 --> 00:44:48,980
Ms Preston!
514
00:44:49,180 --> 00:44:51,540
Ms Preston. Erm...
515
00:44:51,740 --> 00:44:55,580
The people you were staying with on
the night your husband was murdered.
516
00:44:55,780 --> 00:44:58,020
I'd better have their details.
No! They're friends.
517
00:44:58,220 --> 00:45:00,260
I don't want them dragged into this.
518
00:45:00,460 --> 00:45:02,620
I know about you and Aidan Hardy.
519
00:45:02,820 --> 00:45:04,780
He told you?
He didn't have to.
520
00:45:04,980 --> 00:45:07,740
Look. All right. I was with Aidan.
521
00:45:08,980 --> 00:45:11,020
I told you what I told Alex.
522
00:45:11,220 --> 00:45:13,060
- Where?
- A hotel in London.
523
00:45:13,260 --> 00:45:15,580
The Berkeley in Knightsbridge.
You can check.
524
00:45:15,780 --> 00:45:16,780
Yes.
525
00:45:16,980 --> 00:45:18,740
I will.
526
00:45:19,260 --> 00:45:21,500
Barnaby.
527
00:45:21,700 --> 00:45:24,660
Oh, yes. Er, thank you for er...
calling back.
528
00:45:24,860 --> 00:45:27,980
I believe you act for
a Mr Alex Preston.
529
00:45:28,180 --> 00:45:29,900
Yeah. We need to talk.
530
00:45:31,060 --> 00:45:32,340
Eleanor?
531
00:45:34,340 --> 00:45:36,420
Can you just hold on a moment?
532
00:45:45,060 --> 00:45:46,940
You OK?
Yeah.
533
00:45:50,720 --> 00:45:52,720
I didn't see him.
534
00:45:52,920 --> 00:45:54,680
Yes, you did.
535
00:45:54,880 --> 00:45:57,400
He was trespassing.
He's a police officer!
536
00:45:57,600 --> 00:46:00,800
Look. I wasn't gonna kill him,
for heaven's sake.
537
00:46:01,000 --> 00:46:04,360
It's just, someone commits murder and
immediately the druids are suspect.
538
00:46:04,560 --> 00:46:06,320
I was fed up with it.
539
00:46:06,520 --> 00:46:09,200
I expect you've been
harassing Leticia too.
540
00:46:13,800 --> 00:46:15,680
What?
541
00:46:15,880 --> 00:46:18,520
Leticia Clifford
was murdered last night.
542
00:46:19,640 --> 00:46:21,600
I assumed you knew.
543
00:46:21,800 --> 00:46:24,120
It seems to be common knowledge
in Midsomer Mow.
544
00:46:27,440 --> 00:46:29,360
I haven't been into the village.
545
00:46:30,520 --> 00:46:32,440
Started spraying early.
It's a big job.
546
00:46:36,200 --> 00:46:37,880
I'm sorry.
She called me last night.
547
00:46:40,080 --> 00:46:42,040
Said she had something
she wanted to show me.
548
00:46:43,120 --> 00:46:45,040
It was late.
549
00:46:46,120 --> 00:46:48,040
Said I'd see her another time.
550
00:46:58,320 --> 00:47:00,280
Good acting, perhaps?
551
00:47:00,480 --> 00:47:02,200
I don't think so.
552
00:47:02,400 --> 00:47:04,360
He's still a prime suspect.
553
00:47:04,560 --> 00:47:07,040
She was going to shop him...
so he killed her.
554
00:47:08,200 --> 00:47:10,640
Didn't want to, but had to,
hence the tears.
555
00:47:11,800 --> 00:47:14,200
He says he was in the Six Bells
until after eleven.
556
00:47:14,400 --> 00:47:16,520
Offered Caradoc Singer as a witness.
557
00:47:16,720 --> 00:47:18,640
Eleanor Preston and Aidan Hardy too.
558
00:47:18,840 --> 00:47:21,800
Which reminds me. We're checking
the hotel she gave you.
559
00:47:22,000 --> 00:47:23,880
I knew they were at it.
560
00:47:24,080 --> 00:47:25,760
You were right.
561
00:47:25,960 --> 00:47:28,200
All works out well for them,
doesn't it?
562
00:47:28,400 --> 00:47:30,560
Now she's a rich widow.
Is she?
563
00:47:30,760 --> 00:47:32,680
Obviously. She inherits.
564
00:47:32,880 --> 00:47:35,040
Does she?
565
00:47:35,240 --> 00:47:37,480
I checked with Preston's solicitor.
566
00:47:37,680 --> 00:47:39,680
Preston changed his will recently.
567
00:47:39,880 --> 00:47:42,440
The new will
disinherits her completely.
568
00:47:42,640 --> 00:47:44,000
Does she know?
569
00:47:44,200 --> 00:47:46,520
According to the solicitor, no.
570
00:47:48,000 --> 00:47:51,440
So Alex Preston found out
his wife was having an affair.
571
00:47:56,920 --> 00:47:59,440
Any CCTV evidence for that?
Not yet.
572
00:47:59,640 --> 00:48:01,480
OK. Keep on it.
573
00:48:01,680 --> 00:48:03,800
And step up the search for Evan Jago.
574
00:48:05,240 --> 00:48:07,120
Barnaby.
John.
575
00:48:07,320 --> 00:48:09,520
It's Kate.
Hi, Kate.
576
00:48:10,840 --> 00:48:12,720
Yes.
577
00:48:18,880 --> 00:48:21,720
Are you sure?
No doubt about it.
578
00:48:23,120 --> 00:48:25,040
OK.
579
00:48:25,240 --> 00:48:27,120
Thanks.
580
00:49:15,520 --> 00:49:17,640
Mr Barnaby. Please.
581
00:49:22,800 --> 00:49:24,840
Does this make any sense to you?
582
00:49:26,400 --> 00:49:28,200
Lay line map.
583
00:49:28,400 --> 00:49:32,000
Leticia Clifford? Terrible business.
584
00:49:32,200 --> 00:49:33,720
Just here she's written
585
00:49:33,920 --> 00:49:37,240
Battle of Hallows Beck.
Well, that's wrong.
586
00:49:37,440 --> 00:49:41,640
The battle of Hallows Beck was fought a
good two miles north of Gorse Meadow.
587
00:49:41,840 --> 00:49:45,520
It's on the Midsomer Mow website.
You can look it up. Oh, I did.
588
00:49:45,720 --> 00:49:48,480
Erm... Yeah, there's a mention of...
Oh. What was it?
589
00:49:48,680 --> 00:49:51,000
Erm...the sleeper under the hill?
590
00:49:51,200 --> 00:49:53,000
Oh, yes, yes.
591
00:49:53,200 --> 00:49:56,800
The belief that the old warriors will
one day rise to avenge the slain.
592
00:49:57,000 --> 00:49:59,160
Tennyson wrote a poem
on the subject.
593
00:49:59,360 --> 00:50:01,320
And erm...the rest of it?
594
00:50:01,520 --> 00:50:03,960
Meaningless to me, I'm afraid.
595
00:50:09,240 --> 00:50:12,000
Allow me.
Oh, I er...I saw you on the TV.
596
00:50:12,200 --> 00:50:13,960
I'm sorry?
597
00:50:14,160 --> 00:50:17,680
As I arrived. You were...watching.
Oh, er...
598
00:50:17,880 --> 00:50:19,640
No, that wasn't er...
599
00:50:19,840 --> 00:50:22,320
I keep a visual diary.
600
00:50:24,080 --> 00:50:26,840
It's er...part of my
local history...interest.
601
00:50:28,760 --> 00:50:33,680
People think it's the big events that make
history, Mr Barnaby. Big events and big people.
602
00:50:33,880 --> 00:50:36,200
But it's not. It's the way
603
00:50:36,400 --> 00:50:38,640
ordinary people live their lives.
604
00:50:38,840 --> 00:50:42,040
I...I spend time in the Six Bells
not for the company.
605
00:50:42,240 --> 00:50:43,920
I go for the gossip.
606
00:50:44,120 --> 00:50:46,840
Gossip...is the real history.
607
00:50:47,040 --> 00:50:48,760
So you were on screen...
608
00:50:48,960 --> 00:50:51,040
Telling the story of Midsomer Mow.
609
00:50:51,240 --> 00:50:54,200
When I die, it'll be
put into a time capsule.
610
00:50:54,400 --> 00:50:56,160
For future generations to find.
611
00:50:56,360 --> 00:50:59,360
Another er...sleeper under the hill.
612
00:51:00,560 --> 00:51:02,560
Yes. Since you put it that way.
613
00:51:02,760 --> 00:51:04,600
What a delightful thought.
614
00:51:06,200 --> 00:51:08,120
Goodbye.
615
00:51:23,520 --> 00:51:25,920
Sergeant Gibson.
Oh, hello, sir.
616
00:51:26,120 --> 00:51:28,360
To er...keep you in the picture,
617
00:51:28,560 --> 00:51:30,600
I just spoke to Caradoc Singer.
618
00:51:30,800 --> 00:51:33,840
He confirmed seeing Ezra Canning
in the Six Bells last night.
619
00:51:34,040 --> 00:51:36,880
But can't say what time he left.
Which doesn't help us much.
620
00:51:37,080 --> 00:51:41,680
Mm. You're right. However, we have
confirmed your sighting of Ezra Canning
621
00:51:41,880 --> 00:51:44,760
on the road to Crowcall Farm
on the night of Preston's murder.
622
00:51:44,960 --> 00:51:46,840
Canning admitted it in interview.
623
00:51:47,040 --> 00:51:48,720
Right. Good.
624
00:51:52,040 --> 00:51:56,400
Oh. Erm...and we've got CCTV
of Eleanor Preston's car
625
00:51:56,600 --> 00:51:58,640
in Causton on the same night.
626
00:51:59,800 --> 00:52:03,480
Thanks to you.
Just luck, really. Eh?
627
00:52:03,680 --> 00:52:05,360
Right place, right time.
628
00:52:06,480 --> 00:52:08,360
Secret of good policing.
629
00:52:34,360 --> 00:52:38,040
Interviews with members of the New
Dawn Druids, all securely alibied.
630
00:52:41,640 --> 00:52:45,440
The ones I met seemed...
rather gentle types.
631
00:52:47,440 --> 00:52:49,320
Why does that surprise you?
632
00:52:49,520 --> 00:52:52,880
Well...sacrifices to the earth god.
633
00:52:53,080 --> 00:52:54,880
Sacrifices to the sun god.
634
00:52:55,080 --> 00:52:57,960
The internet's a dangerous place
to do research, Jones.
635
00:53:00,320 --> 00:53:02,920
Any sign on the CCTV
of Eleanor Preston's car?
636
00:53:04,560 --> 00:53:08,800
I've had four officers working shifts
staring at a screen for two days.
637
00:53:10,800 --> 00:53:12,720
But CCTV's not foolproof.
638
00:53:12,920 --> 00:53:17,440
No. But it does lend weight to
a certain line of investigation.
639
00:53:21,880 --> 00:53:24,160
Trevor Gibson...
gave us the first lead.
640
00:53:24,360 --> 00:53:26,520
The Awen brooch. So.
641
00:53:27,720 --> 00:53:30,600
A stone circle, a man dead,
a druid symbol.
642
00:53:30,800 --> 00:53:33,040
Then he mentioned having seen
643
00:53:33,240 --> 00:53:35,520
Ezra Canning on the road
to Crowcall Farm.
644
00:53:35,720 --> 00:53:40,640
And said he'd spotted Eleanor
Preston's car in Causton that night.
645
00:53:40,840 --> 00:53:44,680
Where's this going?
He also as good as accused Evan Jago
646
00:53:44,880 --> 00:53:47,920
of having laid the hare
on the blood stone.
647
00:53:48,120 --> 00:53:50,280
Oh, come on!
Very subtlely,
648
00:53:50,480 --> 00:53:54,160
but quite deliberately, he has been
manipulating the investigation.
649
00:53:58,840 --> 00:54:00,760
Sir -
He found the brooch.
650
00:54:00,960 --> 00:54:05,320
Or...he planted it. He saw Canning.
Canning denies it. He saw Mrs Preston's car.
651
00:54:05,520 --> 00:54:07,720
There's no CCTV evidence for that.
652
00:54:07,920 --> 00:54:11,880
Here's something else. He discharged
a shotgun at Ezra Canning.
653
00:54:12,080 --> 00:54:14,760
Yeah - to stop him running me down.
Perhaps.
654
00:54:14,960 --> 00:54:19,560
But suppose that
he'd actually been aiming to kill.
655
00:54:19,760 --> 00:54:22,320
The fact that Canning was
chasing you with a crop sprayer
656
00:54:22,520 --> 00:54:25,280
might have been interpreted as
an admission of guilt.
657
00:54:25,480 --> 00:54:28,240
And Canning's death
as a neat end to the investigation.
658
00:54:28,440 --> 00:54:30,360
I can't believe you're saying this.
659
00:54:32,840 --> 00:54:35,440
Trevor Gibson...is a good cop.
660
00:54:35,640 --> 00:54:39,040
- I've known him for years.
- How well have you known him?
661
00:54:39,240 --> 00:54:41,000
Oh, this is...
662
00:54:43,000 --> 00:54:45,800
There is no evidence to suggest
he planted the brooch.
663
00:54:46,000 --> 00:54:48,280
Of course Canning denies
being near the farm.
664
00:54:48,480 --> 00:54:50,160
CCTV is unreliable.
665
00:54:50,360 --> 00:54:52,600
And maybe Jago did leave the hare.
666
00:54:52,800 --> 00:54:54,800
As for the crop spraying incident,
667
00:54:55,000 --> 00:54:57,400
it may have escaped your notice,
but he saved my life!
668
00:55:01,200 --> 00:55:03,120
I saw Gibson today.
669
00:55:04,920 --> 00:55:07,080
I told him
that Canning had confessed...
670
00:55:07,280 --> 00:55:10,400
to being close to Crowcall Farm
on the night of Preston's murder.
671
00:55:10,600 --> 00:55:13,960
And that we had Eleanor Preston's
car on CCTV.
672
00:55:14,160 --> 00:55:17,560
He knew perfectly well
it couldn't be true.
673
00:55:17,760 --> 00:55:21,160
- Yeah? How do you know?
- His reaction.
674
00:55:21,360 --> 00:55:22,800
Oh, this...
675
00:55:23,000 --> 00:55:25,400
I had a call earlier
from Kate Wilding.
676
00:55:28,440 --> 00:55:31,240
The blood beneath the broken window
at Crowcall Farm.
677
00:55:31,440 --> 00:55:33,600
It came up on the police database.
678
00:55:36,240 --> 00:55:38,120
It's Gibson's.
679
00:55:38,320 --> 00:55:40,240
She triple-checked.
680
00:55:51,480 --> 00:55:53,320
He'll be off duty now.
Yes.
681
00:55:53,520 --> 00:55:55,200
- I'll go and talk to him.
- No.
682
00:55:58,360 --> 00:56:00,680
We'll take this one together.
And Jones...
683
00:56:00,880 --> 00:56:03,200
- My lead. OK?
- Sir, I'd like to be the one -
684
00:56:03,400 --> 00:56:05,120
MY lead!
685
00:56:20,120 --> 00:56:22,680
- Maybe he's asleep.
- Maybe he's not.
686
00:56:22,880 --> 00:56:24,160
Meaning...?
687
00:56:29,040 --> 00:56:31,000
- He's gone.
- Or he's at the pub.
688
00:56:31,200 --> 00:56:33,200
I don't think so.
We can try.
689
00:56:37,200 --> 00:56:39,080
When was the last time we had rain?
690
00:56:40,120 --> 00:56:42,000
A week ago. More.
691
00:57:20,540 --> 00:57:22,420
I'm pretty sure he drowned.
692
00:57:22,620 --> 00:57:25,340
I mean, he was probably alive
when he was put in the water.
693
00:57:25,540 --> 00:57:27,540
He must've been unconscious, though.
694
00:57:27,740 --> 00:57:31,620
Impossible to wrestle a man into that if
he was not only alive, but also kicking.
695
00:57:31,820 --> 00:57:33,540
How long has he been dead?
696
00:57:33,740 --> 00:57:36,380
It's hard to be accurate
with drowning, but...two hours?
697
00:57:36,580 --> 00:57:38,540
Maybe less.
698
00:57:38,740 --> 00:57:40,540
One of our own.
699
00:57:40,740 --> 00:57:42,660
He was one of our own.
700
00:57:42,860 --> 00:57:44,820
Not a suspect. A victim.
701
00:57:47,560 --> 00:57:51,160
We need to find Jago. He threatened
to kill Trevor, and he meant it.
702
00:57:51,360 --> 00:57:53,120
Yes, OK.
I'll get onto it.
703
00:58:28,040 --> 00:58:29,640
Kate?
704
00:58:36,240 --> 00:58:38,920
I'll need an analysis...of this.
705
00:58:53,680 --> 00:58:55,640
What type of cloth, no problem.
706
00:58:55,840 --> 00:58:58,880
Origin may take a little longer.
Want to take a guess?
707
00:58:59,080 --> 00:59:01,600
No. Amateurs guess.
708
00:59:02,680 --> 00:59:04,600
And then they apologise afterwards.
709
00:59:20,960 --> 00:59:22,840
Good copper.
710
00:59:23,040 --> 00:59:25,360
Explain the blood
on the farmhouse window.
711
00:59:25,560 --> 00:59:27,880
He could've explained it,
given the chance.
712
00:59:31,680 --> 00:59:34,920
Any sign of Evan Jago?
Two search teams -
713
00:59:35,120 --> 00:59:38,360
An APB issued. Nothing so far.
DS Jones.
714
00:59:39,720 --> 00:59:41,840
Oh, thanks for getting back.
715
00:59:42,040 --> 00:59:44,200
Are you sure about that?
716
00:59:44,400 --> 00:59:46,360
7:30?
717
00:59:48,280 --> 00:59:53,360
Could you send a copy of the bill
to Causton Police Station marked
718
00:59:53,560 --> 00:59:55,240
Thanks.
719
00:59:55,440 --> 00:59:57,760
That was the manager
of the Berkeley Hotel.
720
00:59:57,960 --> 01:00:01,880
Eleanor and Aidan booked in for three nights,
but only stayed for two.
721
01:00:03,280 --> 01:00:05,320
So, on the night
of Alex Preston's death...
722
01:00:05,520 --> 01:00:08,440
They checked out at 7:30.
More than enough time.
723
01:00:12,760 --> 01:00:15,200
Whatever they are, they don't belong.
724
01:00:16,320 --> 01:00:18,760
Eleanor Preston and Aidan Hardy!
Yes.
725
01:00:18,960 --> 01:00:20,680
They had time enough.
726
01:00:43,480 --> 01:00:45,800
Yes, all right.
We checked out early.
727
01:00:50,120 --> 01:00:51,920
So you lied.
Yes.
728
01:00:52,120 --> 01:00:54,400
Why?
Isn't it obvious?
729
01:00:54,600 --> 01:00:58,880
You didn't wanna reveal your relationship
with Mr Hardy. See? It is obvious. Or...
730
01:00:59,080 --> 01:01:01,520
You didn't want to reveal
that you'd given yourself
731
01:01:01,720 --> 01:01:04,960
more than enough time to go to
Crowcall Farm and murder your husband.
732
01:01:05,160 --> 01:01:07,200
Yeah, but...why would we
have checked out?
733
01:01:07,400 --> 01:01:10,400
Surely we'd have just
driven to Midsomer Mow, killed Alex,
734
01:01:10,600 --> 01:01:12,960
driven back, gone to bed
and left the next morning.
735
01:01:17,240 --> 01:01:19,200
People make mistakes.
736
01:01:19,400 --> 01:01:21,480
That's how they get caught out.
Oh
737
01:01:32,400 --> 01:01:34,280
Why did you check out?
738
01:01:34,480 --> 01:01:37,400
I ran into some friends
on their way to the restaurant.
739
01:01:38,480 --> 01:01:40,960
I made up an...excuse about a...
740
01:01:41,160 --> 01:01:44,160
work meeting,
Aidan took the cases to the car,
741
01:01:44,360 --> 01:01:46,040
I, of course, paid the bill.
742
01:01:46,240 --> 01:01:47,720
Where did you go?
743
01:01:48,800 --> 01:01:50,760
Aidan's house in Long Barton.
744
01:01:50,960 --> 01:01:53,200
It's risky, cos he's got
nosey neighbours.
745
01:01:53,400 --> 01:01:55,600
We parked a couple of streets away.
Lowther Road?
746
01:02:00,520 --> 01:02:03,440
I didn't kill my husband!
You cheated on him.
747
01:02:04,140 --> 01:02:06,500
It's not...quite the same thing
748
01:02:08,100 --> 01:02:09,900
Look.
749
01:02:10,100 --> 01:02:12,700
It wasn't a good marriage.
I probably should've left him.
750
01:02:13,820 --> 01:02:15,540
I was unfaithful to him, yes.
751
01:02:15,740 --> 01:02:18,220
But we lived largely separate lives.
I felt entitled.
752
01:02:18,420 --> 01:02:21,460
Do you also feel entitled
to the farm and the bank balance?
753
01:02:21,660 --> 01:02:23,340
Since you ask, yes.
754
01:02:29,340 --> 01:02:32,940
We might want to talk to you again.
Yeah, well, you have my number.
755
01:02:33,140 --> 01:02:36,100
Crowcall Farm is longer
a crime scene, by the way.
756
01:02:36,300 --> 01:02:37,900
You don't have to stay here.
757
01:02:38,100 --> 01:02:40,780
I know, but I can afford it, so...
758
01:02:40,980 --> 01:02:45,060
Crowcall is my past. You don't intend
to run the farm as a going concern?
759
01:02:45,260 --> 01:02:48,660
Going, yes.
As in going, going...gone.
760
01:02:54,780 --> 01:02:56,740
Check with the nosey neighbours.
761
01:02:56,940 --> 01:02:59,620
And for any sighting
of a Mercedes convertible
762
01:02:59,820 --> 01:03:01,500
parked a couple of streets away.
763
01:03:01,700 --> 01:03:04,540
Shouldn't we have told her
Preston changed his will?
764
01:03:04,740 --> 01:03:06,940
I think we'll keep that
for another time.
765
01:03:16,220 --> 01:03:23,580
Tea's up.
Lovely. About time.
766
01:03:50,460 --> 01:03:52,380
So I was right.
767
01:03:52,580 --> 01:03:55,300
Prior to death, he suffered
a blow to the head here.
768
01:03:55,500 --> 01:03:57,300
At the back of the cranium.
Enough to stun him.
769
01:03:57,500 --> 01:04:00,460
He would've only have lost
consciousness for a few minutes.
770
01:04:01,620 --> 01:04:04,780
Except for the fact that he was
771
01:04:04,980 --> 01:04:06,660
Except for that. Yes.
772
01:04:15,180 --> 01:04:17,140
What's that?
773
01:04:17,340 --> 01:04:19,140
An incision.
774
01:04:19,340 --> 01:04:22,860
Two days old, maybe.
Glass cut? Could be.
775
01:04:23,060 --> 01:04:24,940
And the scraps we found in the stove?
776
01:04:25,140 --> 01:04:26,740
It all takes time, John.
777
01:04:26,940 --> 01:04:29,500
Oh, the search team
found some papers.
778
01:04:29,700 --> 01:04:32,300
They were in his desk.
They're over there.
779
01:04:34,100 --> 01:04:37,100
Like the ones found
by Leticia Clifford's body.
780
01:04:37,300 --> 01:04:40,820
Not like them. They ARE the papers she
was working on when she was killed.
781
01:04:43,180 --> 01:04:45,060
He took them before he left.
782
01:04:45,260 --> 01:04:47,660
It looks that way.
How do you know?
783
01:04:49,580 --> 01:04:53,260
That these papers were at the scene.
They've got her blood on them.
784
01:05:17,620 --> 01:05:19,220
Another lay line!
785
01:05:21,460 --> 01:05:23,540
And where they meet...
786
01:05:23,740 --> 01:05:25,460
the king stone.
787
01:05:26,900 --> 01:05:28,780
Oh, Leticia.
788
01:05:44,900 --> 01:05:47,580
Found in Gibson's house.
They were among the papers that
789
01:05:47,780 --> 01:05:50,180
Leticia Clifford was working on
when she was killed.
790
01:05:50,360 --> 01:05:53,440
Oh, and there's more.
He had a cut on his left wrist.
791
01:05:53,640 --> 01:05:55,960
The broken window at Crowcall Farm.
792
01:05:56,160 --> 01:05:58,520
Mm. And that's Eleanor Preston's car.
793
01:06:02,800 --> 01:06:04,960
Which is what she said.
794
01:06:06,080 --> 01:06:08,000
9:30. That's when they parked.
795
01:06:08,200 --> 01:06:10,360
About right for
the drive from London.
796
01:06:10,560 --> 01:06:13,800
They come out at...7:50AM.
797
01:06:16,360 --> 01:06:18,240
Hm.
798
01:07:37,700 --> 01:07:39,940
Good morning.
799
01:07:40,140 --> 01:07:43,060
I didn't expect a senior detective
to be on the case.
800
01:07:43,260 --> 01:07:45,340
Sorry?
The burglary.
801
01:07:46,500 --> 01:07:48,460
I called the station
about an hour ago.
802
01:07:48,660 --> 01:07:50,700
Someone broke in last night.
803
01:07:50,900 --> 01:07:54,020
Took a bottle of brandy
and a few things from the fridge.
804
01:07:54,220 --> 01:07:57,340
Ah. Well, I'm sure someone
will be out to take details.
805
01:07:57,540 --> 01:07:59,780
But er...it's not me, I'm afraid.
806
01:07:59,980 --> 01:08:01,660
Any damage done?
807
01:08:01,860 --> 01:08:03,860
Back door was forced.
Apart from that, no.
808
01:08:05,260 --> 01:08:07,100
So, why are you here?
809
01:08:07,300 --> 01:08:09,340
Oh. I er...need some help.
810
01:08:09,540 --> 01:08:11,380
Some advice.
811
01:08:11,580 --> 01:08:13,460
Just a sec.
812
01:08:23,780 --> 01:08:26,820
You know more about the stones
and their history than anyone else.
813
01:08:27,020 --> 01:08:29,340
The sketches that
Leticia Clifford made. I'm sure...
814
01:08:29,540 --> 01:08:32,380
they're crucial in some way.
I just can't figure out how or why.
815
01:08:32,580 --> 01:08:35,940
That's why I thought a bit of practical
fieldwork might be the answer.
816
01:08:37,460 --> 01:08:40,900
It was Alfred Watkins who developed
the theory of lay lines.
817
01:08:42,100 --> 01:08:45,660
He put it down to early man finding
the quickest route between two points.
818
01:08:45,860 --> 01:08:47,620
Nothing more to it.
819
01:08:47,820 --> 01:08:50,780
To suggest they have
mystical power is waffle.
820
01:08:52,620 --> 01:08:55,180
Druids believe it.
My point exactly
821
01:09:00,340 --> 01:09:02,780
There. Now, this one, for example.
822
01:09:03,940 --> 01:09:06,180
It appears to follow a course...
823
01:09:06,380 --> 01:09:09,620
but that takes it outside
the stone circle.
824
01:09:09,820 --> 01:09:12,180
The theodolite confirms it. See?
825
01:09:12,380 --> 01:09:15,580
It actually passes through
a point over there...
826
01:09:16,940 --> 01:09:19,980
..where...Leticia Clifford...
827
01:09:20,180 --> 01:09:21,900
wrote...
828
01:09:23,340 --> 01:09:25,380
..king stone on her map.
829
01:09:29,820 --> 01:09:33,060
But other reference points might
put it somewhere else entirely.
830
01:09:33,260 --> 01:09:35,060
I'm sorry. I don't see the point.
831
01:09:35,260 --> 01:09:36,980
Leticia was a druid.
832
01:09:38,660 --> 01:09:40,660
Cults need their
rituals and beliefs.
833
01:09:40,860 --> 01:09:42,980
What intrigues me is...
834
01:09:44,340 --> 01:09:46,700
..why she went to such lengths.
What was she after?
835
01:09:46,900 --> 01:09:49,140
Fanatics are tireless, Mr Barnaby.
836
01:09:49,340 --> 01:09:51,180
It's part of their charisma.
837
01:09:51,380 --> 01:09:53,220
Oh, by the way. Erm...
838
01:09:53,420 --> 01:09:55,300
What do you make of this?
839
01:10:03,180 --> 01:10:05,060
May I handle it?
Yeah.
840
01:10:06,380 --> 01:10:09,580
It's a sword pommel.
Can you date it?
841
01:10:10,780 --> 01:10:14,020
I'm no expert.
Where did it come from?
842
01:10:14,220 --> 01:10:17,820
Oh. Some er...ramblers
crossing the...meadow.
843
01:10:18,020 --> 01:10:20,340
Which might suggest that...
844
01:10:22,660 --> 01:10:24,740
..the battle of Hallows Beck
845
01:10:24,940 --> 01:10:26,860
closer to here
than previously thought.
846
01:10:27,060 --> 01:10:28,780
Nah. I doubt it.
847
01:10:30,220 --> 01:10:33,620
It's not my theory. I showed that to
the Causton Archaeological Society.
848
01:10:33,820 --> 01:10:37,420
They got very excited about it. They're
planning on opening a dig on the site.
849
01:10:37,620 --> 01:10:40,100
Are they? Where exactly?
850
01:10:40,300 --> 01:10:43,100
Well, um...just up there,
I should think.
851
01:10:46,460 --> 01:10:48,420
And er...
852
01:10:48,620 --> 01:10:50,820
When do they start?
Oh, pretty soon.
853
01:10:51,020 --> 01:10:53,260
Eleanor Preston's
given her permission.
854
01:10:55,500 --> 01:10:58,500
Yes, well...fascinating stuff.
855
01:11:01,780 --> 01:11:03,900
More for your visual diary.
856
01:11:10,180 --> 01:11:14,780
Jones? Superbitch, aka Eleanor Preston,
just called in to say she's leaving.
857
01:11:14,980 --> 01:11:16,980
I thought we ought to
go and give her permission.
858
01:11:17,180 --> 01:11:18,980
"I'll pick you up."
859
01:11:19,180 --> 01:11:21,020
See you in a bit.
860
01:11:22,180 --> 01:11:24,940
Is that what we were? Just a cliche?
Oh, for sure.
861
01:11:25,140 --> 01:11:26,820
Me with a sad marriage,
862
01:11:27,020 --> 01:11:29,260
you with a...sad bank account.
863
01:11:30,500 --> 01:11:33,300
So now you're free and rich
and I'm not needed. Darling.
864
01:11:33,500 --> 01:11:35,260
You were never needed.
865
01:11:35,460 --> 01:11:37,820
Our affair was a distraction.
You were good in bed.
866
01:11:38,020 --> 01:11:40,380
But I think we can both say
I paid my way.
867
01:11:40,580 --> 01:11:42,260
You bitch!
868
01:11:42,460 --> 01:11:44,420
Well, what do you want?
Another loan?
869
01:11:44,620 --> 01:11:47,140
I say loan, but we both know
I mean gift, don't we?
870
01:11:48,340 --> 01:11:50,460
OK?
No, no, no. You're not leaving.
871
01:11:50,660 --> 01:11:53,740
You're gonna stay here and we are
going to talk this through.
872
01:11:55,700 --> 01:11:58,420
Yeah. Is that it...Aidan?
873
01:11:58,620 --> 01:12:00,540
Kill me...sooner than let me go?
874
01:12:05,700 --> 01:12:07,660
What are you gonna do...hm?
875
01:12:07,860 --> 01:12:09,860
What are you waiting for?
876
01:12:13,820 --> 01:12:16,220
Actual bodily harm. Textbook case.
877
01:12:17,900 --> 01:12:19,980
Self defence.
878
01:12:20,180 --> 01:12:24,620
If you're here to tell me I can't leave,
you'd better charge me with something. No.
879
01:12:24,820 --> 01:12:27,620
I won't be doing that.
I know you didn't kill your husband.
880
01:12:27,820 --> 01:12:30,540
CCTV evidence puts you
exactly where you said you were.
881
01:12:30,740 --> 01:12:33,500
You're free to go whenever and...
wherever you like.
882
01:12:36,860 --> 01:12:38,740
You've had all
you're having from me.
883
01:12:42,740 --> 01:12:44,980
Seems your husband feels
the same way about you.
884
01:12:45,940 --> 01:12:47,860
He changed his will.
885
01:12:49,180 --> 01:12:51,460
Apparently, he has
a brother in New Zealand.
886
01:12:51,660 --> 01:12:53,740
Who inherits everything.
887
01:12:55,100 --> 01:12:57,060
House, land, cash.
888
01:13:00,300 --> 01:13:03,140
You've seen the will?
Oh, the reference to you is erm...
889
01:13:03,340 --> 01:13:05,100
It's very specific.
890
01:13:06,740 --> 01:13:10,420
'To my wife Eleanor,
liar and cheat, I leave nothing.'
891
01:13:10,620 --> 01:13:13,020
'I would leave her less if I could.'
892
01:13:16,100 --> 01:13:18,060
I shall contest it.
893
01:13:18,260 --> 01:13:20,060
I'm sure you will.
894
01:13:20,260 --> 01:13:23,180
And I'm just as sure
it'll make no difference.
895
01:13:31,740 --> 01:13:33,500
No, thanks.
896
01:13:43,500 --> 01:13:45,700
Get the painting!
897
01:13:45,900 --> 01:13:48,340
Oh, leave me in peace, will you?!
898
01:13:51,260 --> 01:13:53,180
Darling? Can you make a salad?
899
01:13:54,340 --> 01:13:56,700
Yeah. What do you want in it?
Lettuce?
900
01:13:56,900 --> 01:13:59,020
Tomato? Fennel? Salad stuff
901
01:14:00,660 --> 01:14:02,580
No problem.
902
01:14:02,780 --> 01:14:04,940
Good day?
Erm...
903
01:14:05,140 --> 01:14:07,340
Remains to be seen.
904
01:14:08,820 --> 01:14:10,780
I had two sets of angry parents.
905
01:14:10,980 --> 01:14:13,100
One lot pushy,
the other lot not pushy enough.
906
01:14:14,740 --> 01:14:16,860
I had a bent copper.
907
01:14:17,060 --> 01:14:19,180
Now a dead copper.
908
01:14:20,660 --> 01:14:23,460
And the end of an affair.
And lay lines.
909
01:14:23,660 --> 01:14:26,460
Crowcall Circle?
Yes.
910
01:14:28,180 --> 01:14:30,420
I'm taking the...6th form lot
up there.
911
01:14:30,620 --> 01:14:32,740
To help at the dig.
What does fennel look like?
912
01:14:32,940 --> 01:14:34,740
Greenish.
913
01:14:50,180 --> 01:14:52,660
So erm...chop it all up, then?
914
01:14:52,860 --> 01:14:54,740
John. It's a salad
915
01:14:54,940 --> 01:14:57,460
What time's dinner, by the way?
Well, I just put
916
01:14:57,660 --> 01:15:00,260
a 4lb chicken in the oven at 180,
so you can work it out.
917
01:15:02,780 --> 01:15:04,980
Why do you want to know?
Oh, I've got to go out again.
918
01:15:06,740 --> 01:15:08,580
When?
919
01:15:09,620 --> 01:15:12,100
About now
920
01:15:12,300 --> 01:15:14,460
Barnaby.
"He said to call you, sir."
921
01:15:14,660 --> 01:15:16,460
"He's on the move."
922
01:15:16,660 --> 01:15:18,340
Perfect.
923
01:15:18,540 --> 01:15:20,220
Sorry.
924
01:16:18,340 --> 01:16:20,660
Stay away! Stay away!
925
01:16:27,660 --> 01:16:30,020
That's enough! No! That's enough!
926
01:16:32,340 --> 01:16:35,380
Caradoc Singer, I'm arresting you
on suspicion of murder.
927
01:16:35,580 --> 01:16:39,140
You do not have to say anything,
but it may harm your defence if you fail
928
01:16:39,340 --> 01:16:42,660
to mention when questioned something
you later rely on in court.
929
01:16:55,000 --> 01:16:56,960
Somewhere off this room...
930
01:16:58,120 --> 01:17:00,400
..there's more to this house
than meets the eye.
931
01:17:12,360 --> 01:17:14,320
Where is the Braque, Singer?
932
01:17:14,520 --> 01:17:18,520
Where's what? When I saw you
watching yourself on TV...
933
01:17:19,600 --> 01:17:21,520
..that was filmed in another room.
934
01:17:22,800 --> 01:17:24,760
Never mind.
935
01:17:29,440 --> 01:17:31,560
Sir?
936
01:17:33,040 --> 01:17:34,960
Oh!
937
01:17:37,160 --> 01:17:39,120
Behind that?
Jones?
938
01:18:22,760 --> 01:18:24,680
Jones? Lights.
939
01:18:37,800 --> 01:18:39,960
Picasso...Dali...
940
01:18:41,760 --> 01:18:43,680
..Giacometti...
941
01:18:44,960 --> 01:18:47,360
..Stubbs...Klimt.
942
01:18:48,480 --> 01:18:50,440
Just the ones I know.
Must be worth millions.
943
01:18:52,200 --> 01:18:55,280
Local gossip says...
he was penniless.
944
01:18:56,760 --> 01:18:58,880
Lived like a miser.
Well, that was his cover.
945
01:19:00,360 --> 01:19:03,560
No, I should think he's got a
substantial number of offshore accounts.
946
01:19:16,720 --> 01:19:20,440
You are about to enjoy a tour of one
of the world's great art collections.
947
01:19:21,520 --> 01:19:23,720
My name is Caradoc Singer.
948
01:19:25,120 --> 01:19:27,120
By the time this is being viewed,
949
01:19:27,320 --> 01:19:29,040
I shall have died.
950
01:19:30,720 --> 01:19:36,240
But my fame as being one of the world's
great collectors... will live on.
951
01:19:40,160 --> 01:19:44,160
It wasn't about appreciation.
It was about ownership.
952
01:19:44,360 --> 01:19:46,080
Am I right?
953
01:19:47,160 --> 01:19:49,040
It was about appreciation.
954
01:19:49,240 --> 01:19:52,120
Meaning only you
could properly appreciate
955
01:19:52,320 --> 01:19:54,400
the Gorse Meadow treasure.
956
01:19:54,600 --> 01:19:56,480
It was the ultimate collectable.
957
01:19:59,560 --> 01:20:01,960
When Alex Preston brought me
the first few items,
958
01:20:02,160 --> 01:20:04,920
I knew...it was
the find of the century.
959
01:20:05,120 --> 01:20:06,840
And I had to have it.
960
01:20:07,920 --> 01:20:09,840
He turned up a snake amulet...
961
01:20:10,040 --> 01:20:12,120
and a brooch.
962
01:20:12,320 --> 01:20:14,280
He didn't know what he'd got.
963
01:20:14,480 --> 01:20:16,360
But he thought I might.
964
01:20:16,560 --> 01:20:18,240
And I did.
965
01:20:18,440 --> 01:20:20,760
I'm prepared to make you
a better offer.
966
01:20:20,960 --> 01:20:23,280
For the bracelet?
For whatever you find.
967
01:20:23,480 --> 01:20:25,360
He guessed it was treasure trove.
968
01:20:25,560 --> 01:20:27,160
No.
969
01:20:27,360 --> 01:20:29,360
This was close to the surface.
970
01:20:29,560 --> 01:20:31,600
Who knows what's deeper down?
971
01:20:33,160 --> 01:20:37,320
Treasure trove? There are laws.
I need to know where I stand.
972
01:20:37,520 --> 01:20:39,520
But Preston proved annoyingly honest.
973
01:20:39,720 --> 01:20:42,240
He wanted to report his find
974
01:20:42,440 --> 01:20:45,280
and take whatever might be
his legal share.
975
01:20:45,480 --> 01:20:49,920
He went to Trevor Gibson to find out
about the legal position on ownership.
976
01:20:50,120 --> 01:20:52,880
And Gibson told him
to keep quiet about it.
977
01:20:53,080 --> 01:20:57,000
But Preston mentioned that he had
already shown his find to you.
978
01:20:57,200 --> 01:20:58,800
Gibson told me...
979
01:20:59,000 --> 01:21:01,280
he'd consulted some experts.
980
01:21:01,480 --> 01:21:04,360
Who said the items
were of little interest.
981
01:21:04,560 --> 01:21:06,840
Of little interest? Please!
982
01:21:07,040 --> 01:21:09,160
I'm not simpleminded!
983
01:21:09,360 --> 01:21:11,280
I knew what he was up to.
984
01:21:11,480 --> 01:21:13,920
It was his chance of the good life.
985
01:21:18,400 --> 01:21:20,600
Did Gibson tell you
he was going to kill Preston?
986
01:21:20,800 --> 01:21:23,000
He hinted. I encouraged.
987
01:21:23,200 --> 01:21:26,480
Which is why Gibson
pretended to have found...
988
01:21:26,680 --> 01:21:28,760
an Awen brooch at the scene.
989
01:21:31,360 --> 01:21:33,720
I gave it to him.
990
01:21:33,920 --> 01:21:36,760
He'll have to die. This'll help.
991
01:21:38,160 --> 01:21:40,280
Incriminating evidence.
992
01:21:40,480 --> 01:21:43,560
Easy to manipulate
someone that...needy.
993
01:21:45,840 --> 01:21:47,800
Preston had to die.
994
01:21:48,000 --> 01:21:51,840
He was about to reveal the location
of the horde to the world.
995
01:21:53,000 --> 01:21:55,280
And taking the body
to Crowcall Circle.
996
01:21:55,480 --> 01:21:57,760
Disembowelling him.
Whose idea was that?
997
01:21:57,960 --> 01:21:59,680
Again, I might've hinted.
998
01:22:01,200 --> 01:22:05,720
Because people tend to associate druids
with all sorts of er... nasty rituals.
999
01:22:05,920 --> 01:22:10,320
And it was common knowledge that
they and Preston were at loggerheads.
1000
01:22:17,800 --> 01:22:20,480
- Something's wrong.
- And Leticia Clifford?
1001
01:22:20,680 --> 01:22:23,400
The lay line
through the churches seems to
1002
01:22:23,600 --> 01:22:25,040
bypass the circle.
1003
01:22:25,240 --> 01:22:29,320
Perhaps it passes through the spot
where the king stone would've stood.
1004
01:22:29,520 --> 01:22:31,240
She was getting too near the truth.
1005
01:22:31,440 --> 01:22:33,840
And she was right about
the Battle of Hallows Beck
1006
01:22:34,040 --> 01:22:36,480
being fought much closer
to Gorse Meadow, wasn't she?
1007
01:22:36,680 --> 01:22:39,240
It was fought IN Gorse Meadow.
1008
01:22:39,440 --> 01:22:41,880
After the battle was over,
the victorious Saxons
1009
01:22:42,080 --> 01:22:45,000
buried the horde
and used the king stone
1010
01:22:45,200 --> 01:22:46,840
as a marker.
1011
01:22:47,040 --> 01:22:49,400
Who killed Leticia?
1012
01:22:49,600 --> 01:22:51,360
Oh, Gibson.
1013
01:22:51,560 --> 01:22:54,280
Policemen seem quite habituated
to violent death.
1014
01:22:56,520 --> 01:23:01,040
But it was your idea.
A hint well taken.
1015
01:23:08,000 --> 01:23:10,360
And carving the Awen
into her forehead?
1016
01:23:10,560 --> 01:23:12,920
Would make Ezra Canning
an obvious suspect.
1017
01:23:13,120 --> 01:23:15,480
The Awen...? Embroidery.
1018
01:23:15,680 --> 01:23:18,080
In both senses of the word.
1019
01:23:20,000 --> 01:23:23,280
So, was it Gibson's idea
to provoke Jago in the Six Bells?
1020
01:23:24,520 --> 01:23:28,200
Ah, yes. Jago was our wild card.
1021
01:23:28,400 --> 01:23:30,240
And, as luck would have it,
he found the body.
1022
01:23:31,440 --> 01:23:34,120
Gibson put the gutted hare
on the blood stone.
1023
01:23:34,320 --> 01:23:36,080
Gibson knew you were onto him.
1024
01:23:36,280 --> 01:23:38,960
He made the mistake
all amateur liars make.
1025
01:23:39,160 --> 01:23:41,280
He overcompensated.
1026
01:23:41,480 --> 01:23:43,280
The hare lying dead
on the blood stone.
1027
01:23:43,480 --> 01:23:46,160
He's a poacher, he's also a thief.
When you told him
1028
01:23:46,360 --> 01:23:48,160
that you'd confirmed
the fake sightings,
1029
01:23:48,360 --> 01:23:50,160
he knew it was just
a matter of time.
1030
01:23:51,320 --> 01:23:53,720
He called me, said he was going to
make a run for it.
1031
01:23:54,920 --> 01:23:57,760
I'll just disappear.
I'll get a cross-channel ferry -
1032
01:23:57,960 --> 01:24:00,840
No, no! They might be waiting
for you to do just that!
1033
01:24:01,040 --> 01:24:03,520
Go home. Don't worry.
I'll think of something.
1034
01:24:15,920 --> 01:24:18,960
You couldn't bring yourself
to bludgeon him to death.
1035
01:24:19,160 --> 01:24:22,920
The very thought turned my stomach.
But it was a job that had to be done.
1036
01:24:43,920 --> 01:24:45,880
Gibson didn't tell you...
1037
01:24:46,080 --> 01:24:49,800
that he'd kept this, did he?
No.
1038
01:24:50,000 --> 01:24:51,960
But when you said it had been found
by ramblers
1039
01:24:52,160 --> 01:24:55,920
and that the archaeological society
were about to open a dig...
1040
01:24:57,800 --> 01:24:59,680
Yes. That was very clever of you.
1041
01:25:01,120 --> 01:25:05,120
Tell me. What made you...suspect me?
1042
01:25:06,840 --> 01:25:08,760
What did I do wrong?
1043
01:25:10,800 --> 01:25:13,320
You didn't need to display the er...
the stolen pieces.
1044
01:25:13,520 --> 01:25:16,920
It was enough for you just to
own them. But you couldn't resist
1045
01:25:17,120 --> 01:25:19,640
the idea of having
just one of them out to look at.
1046
01:25:19,840 --> 01:25:21,600
To gloat over.
1047
01:25:21,800 --> 01:25:24,400
The Picasso.
I asked you if it was a copy.
1048
01:25:24,600 --> 01:25:28,560
You said it was a fake. But
a Jack Weston. A collectable fake.
1049
01:25:29,760 --> 01:25:33,120
You just couldn't bear the idea
of letting me think
1050
01:25:33,320 --> 01:25:36,680
that you might possess something
as crude as a copy.
1051
01:25:36,880 --> 01:25:39,240
It didn't look like a fake to me.
1052
01:25:39,440 --> 01:25:41,120
I checked.
1053
01:25:42,520 --> 01:25:45,000
Jack Weston never copied a Picasso.
1054
01:25:47,760 --> 01:25:49,880
Where will my collection be housed?
1055
01:25:50,080 --> 01:25:52,040
It'll be catalogued
by the Art Squad.
1056
01:25:52,240 --> 01:25:55,520
Then everything will be returned
to its rightful owners.
1057
01:25:55,720 --> 01:25:58,480
- I am the rightful owner.
- Not a chance!
1058
01:25:58,680 --> 01:26:01,040
These pieces must be kept together.
1059
01:26:01,240 --> 01:26:03,400
No-one could love them as I do!
1060
01:26:03,600 --> 01:26:05,800
Love and possession
aren't the same thing.
1061
01:26:06,000 --> 01:26:07,720
Didn't anyone ever tell you that?
1062
01:26:08,880 --> 01:26:11,440
It must be shown. It must displayed
for the world to see!
1063
01:26:16,640 --> 01:26:18,600
Nah.
1064
01:26:18,800 --> 01:26:21,760
It'll just be a little paragraph
at the bottom of page five
1065
01:26:21,960 --> 01:26:23,920
The story of a common criminal.
1066
01:26:27,640 --> 01:26:29,680
The Picasso was a mistake.
1067
01:26:29,880 --> 01:26:31,720
But your biggest error
1068
01:26:31,920 --> 01:26:34,000
was something you couldn't avoid.
1069
01:26:35,440 --> 01:26:38,480
Something that makes you
the person you are.
1070
01:26:38,680 --> 01:26:42,240
Something...the gods always punish.
1071
01:26:43,520 --> 01:26:46,600
You want this to be
your enduring legacy?
1072
01:26:47,960 --> 01:26:50,200
No. This will only be seen
1073
01:26:51,320 --> 01:26:54,080
..as prosecution exhibit number one.
1074
01:26:55,240 --> 01:26:58,800
Then never to be seen
or exhibited again.
1075
01:27:18,400 --> 01:27:20,240
What was it?
1076
01:27:20,440 --> 01:27:22,480
The thing the gods always punish?
1077
01:27:22,680 --> 01:27:24,400
Hubris, Jones. Arrogance.
1078
01:27:24,600 --> 01:27:29,520
Caradoc Singer is directly
responsible for three deaths.
1079
01:27:29,720 --> 01:27:33,040
And his so-called love of art
is really nothing but self-love.
1080
01:27:33,240 --> 01:27:34,960
Which never ends well.
1081
01:27:46,120 --> 01:27:47,840
- Mrs Barnaby?
- What is it?
1082
01:27:48,040 --> 01:27:50,440
It looks like a Saxon cloak brooch.
1083
01:27:50,640 --> 01:27:52,320
Could be solid gold.
1084
01:27:52,520 --> 01:27:53,920
Oh, wow!
1085
01:27:55,040 --> 01:27:57,040
Look! Solid gold.
1086
01:27:57,240 --> 01:28:00,640
It's part of a Saxon horde
that's lain here for 1,000 years.
1087
01:28:00,840 --> 01:28:02,760
- It's a cloak brooch.
- It's beautiful, isn't it?
1088
01:28:02,960 --> 01:28:06,760
- Worth how much? Ooh, half a million?
- Easily. Maybe more.
1089
01:28:06,960 --> 01:28:08,800
That much. Really.
1090
01:28:12,520 --> 01:28:14,400
Come on.
1091
01:28:16,080 --> 01:28:18,320
John? John!
83561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.