All language subtitles for Marvels Agentes De S.H.I.E.L.D. S03E018 - La Singularidad [1080p_Lat-Ing] [10Bits_x265]_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:04,470 Previously on "marvel's agents of s.H.I.E.L.D."... 2 00:00:04,472 --> 00:00:06,338 Fitz, it's been 10 years. We can't waste any more time. 3 00:00:06,340 --> 00:00:07,439 Alisha came to us. 4 00:00:07,441 --> 00:00:08,774 She was worried about her friends. 5 00:00:08,776 --> 00:00:10,642 Nobody saw that attack coming. 6 00:00:10,644 --> 00:00:12,311 [ screaming ] 7 00:00:12,313 --> 00:00:13,679 Lincoln: His name's james. 8 00:00:13,681 --> 00:00:14,847 He was never given powers. 9 00:00:14,849 --> 00:00:16,615 -That's kree. -What does it do? 10 00:00:16,617 --> 00:00:18,951 Well, if I could figure that out, I would be doing that instead of this. 11 00:00:18,953 --> 00:00:21,286 He connects to the inhumans, 12 00:00:21,288 --> 00:00:24,056 And they instantly joined the hive. 13 00:00:24,058 --> 00:00:25,324 I have to get back to the base. 14 00:00:25,326 --> 00:00:27,059 They have something we need. 15 00:00:27,061 --> 00:00:28,594 [ rumbling ] 16 00:00:31,297 --> 00:00:32,264 [ metal creaking ] 17 00:00:37,570 --> 00:00:39,438 [ alarm blaring ] 18 00:00:43,043 --> 00:00:44,710 Man: All right, hold on! Hold on! 19 00:00:44,712 --> 00:00:46,412 Man #2: Almost there! 20 00:00:46,414 --> 00:00:48,313 -[ shouts indistinctly ] -on my order! 21 00:00:57,757 --> 00:00:59,358 How's it coming? 22 00:00:59,360 --> 00:01:01,627 Just needs a quick reboot. 23 00:01:03,863 --> 00:01:05,864 [ generator humming ] 24 00:01:05,866 --> 00:01:08,333 Thank you. 25 00:01:10,036 --> 00:01:12,237 Man: Down the hall and to the right. 26 00:01:15,608 --> 00:01:16,575 Tests come back? 27 00:01:16,577 --> 00:01:17,843 Daisy's the only one infected. 28 00:01:17,845 --> 00:01:19,445 So joey and elena... 29 00:01:19,447 --> 00:01:20,946 Touched down at the cocoon. But lincoln... 30 00:01:20,948 --> 00:01:22,748 Refused to leave. I know. 31 00:01:22,750 --> 00:01:25,250 How's he holding up? No one comes to me with their feelings. 32 00:01:25,252 --> 00:01:28,053 Yeah, that makes sense. What about the base? 33 00:01:28,055 --> 00:01:29,421 Still working on fortifying it. 34 00:01:29,423 --> 00:01:30,923 In the meantime, all vital data's 35 00:01:30,925 --> 00:01:32,257 Been transferred to zephyr one. 36 00:01:32,259 --> 00:01:33,692 And we're easy prey. 37 00:01:33,694 --> 00:01:35,861 Daisy could lead that giant maggot here any second. 38 00:01:35,863 --> 00:01:37,729 -I thought he was a parasite. -Yeah, but aren't maggots -- 39 00:01:37,731 --> 00:01:39,098 -I don't really -- -me either. 40 00:01:39,100 --> 00:01:41,233 My take? That thing could care less about s.H.I.E.L.D. 41 00:01:41,235 --> 00:01:42,768 You think this because...? 42 00:01:42,770 --> 00:01:45,404 No one's digging any graves. 43 00:01:45,406 --> 00:01:47,706 We both know daisy's strength, what she could've done. 44 00:01:47,708 --> 00:01:48,807 Yeah, she took the terrigen 45 00:01:48,809 --> 00:01:50,275 And that ancient kree whatever it is. 46 00:01:50,277 --> 00:01:51,910 And then she left. 47 00:01:51,912 --> 00:01:53,612 Yeah, but not before she busted the hydraulics on the hangar doors. 48 00:01:53,614 --> 00:01:54,813 We lost our exit. 49 00:01:54,815 --> 00:01:57,116 Because she doesn't want us to follow her. 50 00:01:57,118 --> 00:01:58,584 Daisy's my partner. 51 00:01:58,586 --> 00:02:00,252 I should've known. I should've seen -- 52 00:02:00,254 --> 00:02:03,455 Don't. We've all taken enough beatings as it is. 53 00:02:03,457 --> 00:02:05,791 I noticed coulson wasn't in the med bay. 54 00:02:05,793 --> 00:02:08,260 He shouldn't be up and around. -He's readying the zephyr. 55 00:02:08,262 --> 00:02:09,761 You saw the bone sticking out of his leg, right? 56 00:02:09,763 --> 00:02:10,929 I mean, he should be -- -resting? 57 00:02:10,931 --> 00:02:12,498 I told him that. Didn't sit well. 58 00:02:12,500 --> 00:02:14,333 He said he needs everyone in the air. 59 00:02:14,335 --> 00:02:16,101 The hangar doors are still jammed. 60 00:02:16,103 --> 00:02:17,436 We managed to pry them open halfway, 61 00:02:17,438 --> 00:02:19,738 But until I get a new feed pump, we're grounded. 62 00:02:19,740 --> 00:02:21,473 Not necessarily. 63 00:02:21,475 --> 00:02:22,908 Coulson has another way. 64 00:02:22,910 --> 00:02:25,544 But it's risky and irresponsible. 65 00:02:27,680 --> 00:02:29,448 Then, why are you smiling? 66 00:02:29,450 --> 00:02:32,584 Daisy's still one of us. 67 00:02:32,586 --> 00:02:34,987 What she did here was not of her own free will. 68 00:02:34,989 --> 00:02:37,689 Hive infected her. She's his hostage. 69 00:02:37,691 --> 00:02:39,591 We need to remember that. 70 00:02:39,593 --> 00:02:42,094 But this alien creature messed with the wrong team. 71 00:02:44,030 --> 00:02:47,466 It thinks if it breaks our legs, we'll stop fighting, 72 00:02:47,468 --> 00:02:49,968 But it doesn't know how damn stubborn we are, 73 00:02:49,970 --> 00:02:52,938 Especially when it comes to protecting our own. 74 00:02:52,940 --> 00:02:54,706 Hive is building an inhuman army, 75 00:02:54,708 --> 00:02:56,542 But we're not gonna let that happen. 76 00:02:56,544 --> 00:02:58,510 So strap in. 77 00:02:58,512 --> 00:03:01,547 Because you might feel a little sick after this. 78 00:03:38,685 --> 00:03:41,920 You came here often. 79 00:03:41,922 --> 00:03:44,423 I see why. 80 00:03:44,425 --> 00:03:48,360 I was a different person the last time I was here. 81 00:03:48,362 --> 00:03:51,029 That's how you know about this place, right? 82 00:03:51,031 --> 00:03:52,998 'cause I told my s.O. 83 00:03:53,000 --> 00:03:56,101 You used to drive your van up here to sleep. 84 00:03:56,103 --> 00:04:00,005 You don't just have his face. 85 00:04:00,007 --> 00:04:01,440 You have his memories. 86 00:04:05,044 --> 00:04:08,046 He was fond of you, grant ward. 87 00:04:08,048 --> 00:04:10,716 And I'm glad he's dead. 88 00:04:10,718 --> 00:04:13,785 He is, too. In a way. 89 00:04:13,787 --> 00:04:16,722 Grant was a thirsty soul. 90 00:04:16,724 --> 00:04:19,124 He suffered for it. 91 00:04:19,126 --> 00:04:21,360 You're so different from him. 92 00:04:21,362 --> 00:04:24,062 Just being around you, I can feel it. 93 00:04:24,064 --> 00:04:27,466 It's like this emptiness I've always had is gone. 94 00:04:27,468 --> 00:04:29,468 Coulson: You're saying daisy's addicted to this thing? 95 00:04:29,470 --> 00:04:32,104 It's the closest scientific explanation that we've got. 96 00:04:32,106 --> 00:04:33,538 She said she was happier than she's ever been. 97 00:04:33,540 --> 00:04:35,440 Wanted me to experience the same thing. 98 00:04:35,442 --> 00:04:37,542 Most parasites have one goal -- attack and weaken its host. 99 00:04:37,544 --> 00:04:38,810 But hive does the opposite. 100 00:04:38,812 --> 00:04:40,612 Its parasites swarm the brain's pleasure center, 101 00:04:40,614 --> 00:04:42,281 Releasing so much dopamine that -- 102 00:04:42,283 --> 00:04:45,417 Infected inhumans not only feel bulletproof, they actually are. 103 00:04:45,419 --> 00:04:47,452 Well, at least when it comes to a dendrotoxin. 104 00:04:47,454 --> 00:04:49,488 We took tissue samples from lucio and -- 105 00:04:49,490 --> 00:04:50,422 So icers don't work on them. 106 00:04:50,424 --> 00:04:51,390 -No. -I'm afraid not. 107 00:04:52,558 --> 00:04:55,560 Okay. Then, how do we disinfect daisy? 108 00:04:55,562 --> 00:04:58,497 Well, meet dr. Holden radcliffe, a fellow scotsman. 109 00:04:58,499 --> 00:05:00,198 He was lead researcher on parasitic organisms 110 00:05:00,200 --> 00:05:02,734 At the agrochemical lab we raided. 111 00:05:02,736 --> 00:05:04,236 Based on his expertise, 112 00:05:04,238 --> 00:05:06,738 We believe he's our key to finding a cure for daisy. 113 00:05:06,740 --> 00:05:08,607 That facility and everyone in it were wiped clean. 114 00:05:08,609 --> 00:05:09,841 How did radcliffe escape? 115 00:05:09,843 --> 00:05:11,443 He didn't have to, 'cause he wasn't actually there. 116 00:05:11,445 --> 00:05:13,178 He was asked to step down a month before 117 00:05:13,180 --> 00:05:15,280 For conducting irregular experiments. 118 00:05:15,282 --> 00:05:16,515 "irregular" meaning...? 119 00:05:16,517 --> 00:05:17,749 He's a rumored transhumanist. 120 00:05:17,751 --> 00:05:19,685 A what? 121 00:05:19,687 --> 00:05:21,253 People who believe in using science and technology 122 00:05:21,255 --> 00:05:23,322 To transcend our biological limitations. 123 00:05:23,324 --> 00:05:26,692 Their goal is... -Become more than human. Timely. 124 00:05:26,694 --> 00:05:29,161 Digital immortality, superintelligence... 125 00:05:29,163 --> 00:05:30,929 Okay, I'm glad everyone knows what it is. 126 00:05:30,931 --> 00:05:33,332 So, where is dr. Radcliffe? 127 00:05:33,334 --> 00:05:35,701 We think romania, but his exact whereabouts are unknown. 128 00:05:35,703 --> 00:05:38,203 Okay. That's enough to go on. You two are taking point. 129 00:05:38,205 --> 00:05:41,340 I'll send mack with you to run back-end, whatever you need. 130 00:05:41,342 --> 00:05:44,209 Just find dr. Radcliffe and get us a cure. 131 00:05:48,881 --> 00:05:49,781 You're awfully quiet. 132 00:05:49,783 --> 00:05:52,084 Just got a lot on my mind. 133 00:05:54,153 --> 00:05:57,122 I'll see you in the quinjet, buddy. Yeah. 134 00:05:57,124 --> 00:05:59,524 Uh, jemma, uh, I know it's not a good time, 135 00:05:59,526 --> 00:06:00,559 But can we speak about 136 00:06:00,561 --> 00:06:02,361 What happened between us last night -- 137 00:06:02,363 --> 00:06:03,795 Professionally speaking, I mean. 138 00:06:03,797 --> 00:06:05,864 Of course, dr. Fitz. 139 00:06:05,866 --> 00:06:08,200 We are colleagues, after all. 140 00:06:08,202 --> 00:06:10,635 That we are, dr. Simmons, and, um... 141 00:06:10,637 --> 00:06:12,404 That we are. 142 00:06:12,406 --> 00:06:13,839 It's that working relationship 143 00:06:13,841 --> 00:06:15,707 Which I would like to keep intact. 144 00:06:15,709 --> 00:06:18,043 Yes, we wouldn't want anything to interfere with it. 145 00:06:18,045 --> 00:06:19,845 Exactly. 146 00:06:19,847 --> 00:06:22,247 Um, so, that's why, as -- as -- 147 00:06:22,249 --> 00:06:26,518 As things progress with our, um... 148 00:06:26,520 --> 00:06:31,723 We should consider all variables as we move forward, 149 00:06:31,725 --> 00:06:35,894 Because things are bound to get...Complicated. 150 00:06:35,896 --> 00:06:37,329 You mean once we have sex? 151 00:06:37,331 --> 00:06:39,030 May: Simmons. 152 00:06:39,032 --> 00:06:40,766 I'll see you in the quinjet. 153 00:06:41,734 --> 00:06:43,201 [ sighs ] 154 00:06:43,203 --> 00:06:44,202 Here. 155 00:06:44,204 --> 00:06:45,804 Remember your training. 156 00:06:47,440 --> 00:06:49,941 But we're just going to have a chat with a scientist. 157 00:06:49,943 --> 00:06:51,610 And how would I ever know if I need to -- 158 00:06:51,612 --> 00:06:52,844 If it makes sense here. 159 00:06:54,013 --> 00:06:55,614 Sorry. I'm not sure where you're pointing. 160 00:06:55,616 --> 00:06:57,182 Your gut. 161 00:07:13,032 --> 00:07:14,332 You think they'll come after you? 162 00:07:16,035 --> 00:07:18,103 I don't know. 163 00:07:18,105 --> 00:07:19,137 Coulson, he's -- 164 00:07:19,139 --> 00:07:20,605 A driven man. 165 00:07:20,607 --> 00:07:22,474 Especially when it comes to you. 166 00:07:22,476 --> 00:07:25,043 He thinks I need protecting. 167 00:07:26,546 --> 00:07:30,415 A shame he doesn't know how strong you are, skye. 168 00:07:30,417 --> 00:07:32,083 But your home is with me now. 169 00:07:32,085 --> 00:07:35,420 It's -- it's actually daisy. 170 00:07:35,422 --> 00:07:37,289 My name is daisy. 171 00:07:38,791 --> 00:07:40,058 Grant knew you as -- 172 00:07:40,060 --> 00:07:41,827 Yeah, I changed it. 173 00:07:41,829 --> 00:07:44,362 Or I guess you could say I...Found it. 174 00:07:46,432 --> 00:07:48,834 It was the name they always intended for me. 175 00:07:48,836 --> 00:07:50,735 Who? 176 00:07:54,674 --> 00:07:57,843 I got so used to being alone, you know? 177 00:07:57,845 --> 00:07:59,344 And then my dad made good on his word, 178 00:07:59,346 --> 00:08:01,947 And for a second, I had parents. 179 00:08:01,949 --> 00:08:03,615 Ones who wanted me. 180 00:08:03,617 --> 00:08:06,184 They weren't what I imagined, but they were real. 181 00:08:06,186 --> 00:08:10,455 Not some fantasy that I drummed up, you know? 182 00:08:10,457 --> 00:08:12,257 But it didn't end well. 183 00:08:12,259 --> 00:08:13,925 I just... 184 00:08:13,927 --> 00:08:16,027 I don't have parents anymore. 185 00:08:16,029 --> 00:08:19,431 I'm sorry. I don't know why I'm telling you all this. 186 00:08:20,766 --> 00:08:22,033 Connection. 187 00:08:26,472 --> 00:08:29,174 You and I are one organism now. 188 00:08:31,277 --> 00:08:33,044 Look, this is real world, coulson. 189 00:08:33,046 --> 00:08:34,446 Malick's intel is actionable. 190 00:08:34,448 --> 00:08:36,314 I have some other matters to attend to. 191 00:08:36,316 --> 00:08:37,949 What could possibly be more important? 192 00:08:37,951 --> 00:08:39,384 This is hydra we're talking about. 193 00:08:39,386 --> 00:08:41,486 You started this, director. 194 00:08:41,488 --> 00:08:42,654 You need to see it through. 195 00:08:42,656 --> 00:08:43,989 You have all the resources you need. 196 00:08:43,991 --> 00:08:45,624 Update me as you learn more. 197 00:08:45,626 --> 00:08:47,125 Update -- 198 00:08:52,899 --> 00:08:54,366 Feel like sharing? 199 00:08:54,368 --> 00:08:56,835 If it becomes a thing, I'll let you know. 200 00:08:56,837 --> 00:08:58,537 You didn't tell him about daisy. 201 00:08:58,539 --> 00:09:00,472 No, I didn't. 202 00:09:03,476 --> 00:09:05,477 So you think they'll go after alisha? 203 00:09:05,479 --> 00:09:07,345 After lash killed one of her doubles, 204 00:09:07,347 --> 00:09:09,981 I put her in protective housing to give her time to recover. 205 00:09:09,983 --> 00:09:11,850 Hypothetically, I'm the only one who knows where she is, but... 206 00:09:11,852 --> 00:09:13,585 Daisy has her ways. 207 00:09:13,587 --> 00:09:15,954 And alisha's four inhumans for the price of one. 208 00:09:17,356 --> 00:09:19,491 We need to get to her before hive does. 209 00:09:19,493 --> 00:09:23,194 Humans, especially those with war in their hearts, 210 00:09:23,196 --> 00:09:25,730 Presume I want an army. 211 00:09:25,732 --> 00:09:29,234 But there's no need for war when everyone shares a common goal. 212 00:09:29,236 --> 00:09:34,105 And after we're finished, there will be no more war. 213 00:09:34,107 --> 00:09:36,541 No more pain. 214 00:09:36,543 --> 00:09:38,243 Especially now that we're together. 215 00:09:40,613 --> 00:09:43,348 It's time we took back this planet. 216 00:09:43,350 --> 00:09:46,084 Make it the home inhumans have always deserved. 217 00:10:00,967 --> 00:10:02,200 Simmons: Under the communist regime, 218 00:10:02,202 --> 00:10:03,468 Public gatherings were prohibited in bucharest, 219 00:10:03,470 --> 00:10:04,869 And people were forced to meet 220 00:10:04,871 --> 00:10:06,271 In private homes or secret clubs. 221 00:10:06,273 --> 00:10:08,540 Satellites caught dr. Radcliffe entering 222 00:10:08,542 --> 00:10:10,742 One of those old clubs an hour ago. 223 00:10:10,744 --> 00:10:13,311 We think transhumanists have turned it into a... 224 00:10:13,313 --> 00:10:15,580 Upscale black market for emerging technologies. 225 00:10:15,582 --> 00:10:17,248 Oh, good. 226 00:10:17,250 --> 00:10:19,551 So simmons and I will pose as top-level geneticists 227 00:10:19,553 --> 00:10:21,152 Looking to make a sale. 228 00:10:21,154 --> 00:10:23,121 Okay, but, remember, this is a high-class establishment, 229 00:10:23,123 --> 00:10:24,723 So you got to dress the part, 230 00:10:24,725 --> 00:10:26,391 Which means no lab coats on this one. 231 00:10:26,393 --> 00:10:28,493 Well, do you think scientists only wear lab coats? 232 00:10:28,495 --> 00:10:29,561 Are we wearing them now? 233 00:10:29,563 --> 00:10:30,662 Yeah. What, we walk around all day 234 00:10:30,664 --> 00:10:32,130 With goggles and gloves on, do we? 235 00:10:32,132 --> 00:10:33,431 I'm sorry. 236 00:10:33,433 --> 00:10:35,734 Well, like you, radcliffe's not easy to please. 237 00:10:35,736 --> 00:10:38,269 He has refined tastes when it comes to human modifications. 238 00:10:38,271 --> 00:10:39,671 Yeah, and he's also a known recluse, 239 00:10:39,673 --> 00:10:42,641 Which is why I'm hoping these little cybernetic bad boys 240 00:10:42,643 --> 00:10:45,910 Will pique his interest enough to get him out of his shell. 241 00:10:45,912 --> 00:10:47,746 They're a variation of what's inside deathlok. 242 00:10:47,748 --> 00:10:50,015 That's a different kind of carrot on a stick. 243 00:10:50,017 --> 00:10:52,250 Innovation's the quickest way to a scientist's heart. 244 00:10:52,252 --> 00:10:53,918 If we can get him to appreciate what we do, 245 00:10:53,920 --> 00:10:55,120 Hopefully, he'll help us with daisy. 246 00:10:55,122 --> 00:10:56,287 Yeah, and if that doesn't work, 247 00:10:56,289 --> 00:10:58,456 You can go and beat him up and drag him out, 248 00:10:58,458 --> 00:11:00,058 'cause all you are is big and strong, hmm? 249 00:11:01,661 --> 00:11:03,428 Okay. 250 00:11:03,430 --> 00:11:05,497 Okay, I'll never say another word about the lab coats again. 251 00:11:05,499 --> 00:11:08,366 All right, this room is our rendezvous point. 252 00:11:08,368 --> 00:11:10,602 -If we get radcliffe... -We bring him back here. 253 00:11:10,604 --> 00:11:12,303 -And if something goes wrong... -We meet here. 254 00:11:12,305 --> 00:11:14,539 Good. 255 00:11:14,541 --> 00:11:17,008 'cause I'm not ready to lose another teammate today. 256 00:11:17,010 --> 00:11:19,611 Lincoln, what are you doing? 257 00:11:19,613 --> 00:11:21,846 Alisha and I are friends. She trusts me. 258 00:11:21,848 --> 00:11:23,948 Hive can infect you. You can't come. 259 00:11:23,950 --> 00:11:25,183 I won't let him get to me. 260 00:11:25,185 --> 00:11:26,384 You think you have a say in that? 261 00:11:26,386 --> 00:11:27,752 You think daisy did? -He's coming. 262 00:11:28,854 --> 00:11:30,388 With one caveat. 263 00:11:30,390 --> 00:11:32,991 You want in, you wear this. 264 00:11:32,993 --> 00:11:35,627 It's lined with nano-thermites. 265 00:11:35,629 --> 00:11:37,562 Nano-what? 266 00:11:37,564 --> 00:11:39,197 They're miniscule explosives. 267 00:11:39,199 --> 00:11:41,700 You want me to wear a suicide vest? 268 00:11:41,702 --> 00:11:43,468 It's only if hive infects you. 269 00:11:43,470 --> 00:11:46,371 And, technically, a suicide vest is something you control. 270 00:11:46,373 --> 00:11:48,573 So it's a murder vest. 271 00:11:48,575 --> 00:11:50,508 This watch is the trigger. 272 00:11:50,510 --> 00:11:52,477 Phil. [ sighs ] 273 00:11:52,479 --> 00:11:53,478 If hive gets its hands on him -- 274 00:11:53,480 --> 00:11:55,380 I go kaboom? 275 00:11:55,382 --> 00:11:56,981 That'd make you both real happy, wouldn't it? 276 00:11:56,983 --> 00:11:59,017 Then you'd get daisy back, 277 00:11:59,019 --> 00:12:00,051 And the three of you can live 278 00:12:00,053 --> 00:12:02,153 As one small, messed-up family again? 279 00:12:02,155 --> 00:12:03,388 -It's a last resort. -It's insane. 280 00:12:05,091 --> 00:12:06,324 I want your help. 281 00:12:06,326 --> 00:12:08,326 I need it. 282 00:12:08,328 --> 00:12:10,061 But if hive sways you, that's it. 283 00:12:10,063 --> 00:12:12,263 No one's gonna force you to do anything you don't want to do. 284 00:12:12,265 --> 00:12:13,231 That's the whole point. 285 00:12:13,233 --> 00:12:15,100 But if you want in the field, 286 00:12:15,102 --> 00:12:17,602 Then this is a risk you've got to be willing to take. 287 00:12:20,773 --> 00:12:22,774 [ mid-tempo music plays ] 288 00:12:22,776 --> 00:12:24,642 [ indistinct conversations ] 289 00:12:32,384 --> 00:12:33,451 What is it? 290 00:12:33,453 --> 00:12:35,120 Do I look weird? 291 00:12:35,122 --> 00:12:36,387 I feel a bit weird all dressed up like this. 292 00:12:36,389 --> 00:12:38,623 No. 293 00:12:38,625 --> 00:12:40,391 You look nice. 294 00:12:40,393 --> 00:12:41,392 That's all. 295 00:12:41,394 --> 00:12:43,194 [ glasses whir ] 296 00:12:43,196 --> 00:12:44,562 Mack, do you have a visual? 297 00:12:44,564 --> 00:12:46,631 Affirmative. 298 00:12:46,633 --> 00:12:48,900 I see what you see. 299 00:12:48,902 --> 00:12:51,569 Turn on multi-spectral imaging. 300 00:12:51,571 --> 00:12:54,806 All right. 301 00:12:54,808 --> 00:12:57,308 [ monitor whirs, beeping ] 302 00:12:57,310 --> 00:13:00,044 I don't know what I expected, but... 303 00:13:00,046 --> 00:13:02,947 This is not what I expected. 304 00:13:02,949 --> 00:13:05,049 Let's just say most of the people in this room 305 00:13:05,051 --> 00:13:06,251 Are more than what they seem. 306 00:13:06,253 --> 00:13:08,486 You two stay alert. 307 00:13:08,488 --> 00:13:10,121 I'm not sure what you're walking into. 308 00:13:20,065 --> 00:13:21,933 Looks clear from out here. 309 00:13:21,935 --> 00:13:23,468 Lincoln? 310 00:13:23,470 --> 00:13:25,303 Lincoln: I'm in position by alisha's car. 311 00:13:25,305 --> 00:13:28,173 You take the stairwell. I'll follow you in. What happens if they show up? 312 00:13:29,642 --> 00:13:31,676 We neutralize hive and extricate daisy. 313 00:13:31,678 --> 00:13:33,912 It's that simple, huh? 314 00:13:33,914 --> 00:13:35,980 We'll figure it out. We always do. 315 00:13:35,982 --> 00:13:38,850 And if daisy won't come quietly? 316 00:13:38,852 --> 00:13:40,018 What are you getting at? 317 00:13:41,754 --> 00:13:44,355 This is a potentially volatile situation, 318 00:13:44,357 --> 00:13:47,458 And I need to know what you expect from me. 319 00:13:47,460 --> 00:13:49,460 You're always so quick to the trigger, you know that? 320 00:13:49,462 --> 00:13:51,429 Excuse me? 321 00:13:51,431 --> 00:13:53,765 If you're asking whether you shoot daisy, the answer's no. 322 00:13:53,767 --> 00:13:55,166 Daisy is not andrew. 323 00:13:57,436 --> 00:14:00,471 I pull the trigger because you order me to. 324 00:14:00,473 --> 00:14:01,840 You're the director. 325 00:14:01,842 --> 00:14:03,541 I didn't ask for the kill switch to lincoln's vest. 326 00:14:03,543 --> 00:14:04,843 You gave it to me. 327 00:14:04,845 --> 00:14:07,645 Because somehow, sacrificing him is okay with you. 328 00:14:07,647 --> 00:14:09,848 That's not what I meant. I'll do your dirty work, phil, 329 00:14:09,850 --> 00:14:12,183 But don't you dare pretend your hands are clean. 330 00:14:19,458 --> 00:14:21,292 [ elevator bell dings ] 331 00:14:25,965 --> 00:14:28,166 Lincoln? How'd you know where I was? 332 00:14:28,168 --> 00:14:30,568 Have you seen daisy recently? 333 00:14:30,570 --> 00:14:33,404 No. Why? 334 00:14:33,406 --> 00:14:35,139 I thought they'd come for you. 335 00:14:39,211 --> 00:14:40,378 How you been, james? 336 00:14:40,380 --> 00:14:42,680 Oh, you know, just catching up on my soaps. 337 00:14:42,682 --> 00:14:44,849 What brings you out here to the middle of nowhere? 338 00:14:44,851 --> 00:14:46,150 Did you break things up with blondie? 339 00:14:46,152 --> 00:14:47,585 You're looking for a lap to cry on? 340 00:14:47,587 --> 00:14:48,987 Are you drunk? 341 00:14:48,989 --> 00:14:52,090 Well, I'm australian, so yes. 342 00:14:53,826 --> 00:14:56,160 [ scoffs ] who's aladdin? 343 00:14:56,162 --> 00:14:57,762 This is actually the ancient inhuman 344 00:14:57,764 --> 00:14:59,397 You were telling me about. 345 00:14:59,399 --> 00:15:01,199 Thought you two should meet. 346 00:15:01,201 --> 00:15:04,035 Lincoln: He looks like grant ward, 347 00:15:04,037 --> 00:15:06,237 But he is most definitely not grand ward. 348 00:15:06,239 --> 00:15:09,507 I know it sounds crazy, but he controls inhumans, 349 00:15:09,509 --> 00:15:11,843 Forces us to do things we wouldn't otherwise do. 350 00:15:11,845 --> 00:15:13,278 I can keep you safe, but... 351 00:15:14,880 --> 00:15:16,648 [ electricity crackles ] 352 00:15:20,119 --> 00:15:22,420 You're not the first one we've paid a visit to. 353 00:15:22,422 --> 00:15:24,722 But don't worry. 354 00:15:24,724 --> 00:15:26,291 I didn't forget about you. 355 00:15:26,293 --> 00:15:29,894 Hey, flower, I get that you're attracted to danger. 356 00:15:29,896 --> 00:15:31,596 I know the type. 357 00:15:31,598 --> 00:15:34,799 But if jiaying feared this guy, it was probably for a reason. 358 00:15:34,801 --> 00:15:36,768 James. 359 00:15:40,072 --> 00:15:42,307 Daisy showed me the kree artifact you gave her, 360 00:15:42,309 --> 00:15:44,275 And it's missing its companion piece. 361 00:15:46,445 --> 00:15:48,279 But you already knew that. -What? No, no, no, no. 362 00:15:48,281 --> 00:15:50,481 I -- I gave this chickadee everything. 363 00:15:50,483 --> 00:15:51,816 I swear on my nana's life. 364 00:15:51,818 --> 00:15:53,785 I-I-I'm not the type to sell you some bill of goods. 365 00:15:53,787 --> 00:15:55,253 And that reminds me of a story 366 00:15:55,255 --> 00:15:57,622 That I think you'll particularly dig, 'cause it's absolutely -- 367 00:15:58,490 --> 00:16:00,358 The hell? 368 00:16:01,927 --> 00:16:03,428 You talk too much. 369 00:16:03,430 --> 00:16:05,563 [ groaning ] 370 00:16:05,565 --> 00:16:07,498 [ screaming ] 371 00:16:14,340 --> 00:16:16,341 We don't want to have to hurt you. 372 00:16:16,343 --> 00:16:19,110 We want you to join us. 373 00:16:19,112 --> 00:16:20,578 Hang tight, lincoln. I'm almost there. 374 00:16:20,580 --> 00:16:21,579 Coulson. 375 00:16:21,581 --> 00:16:22,981 On my way. 376 00:16:22,983 --> 00:16:25,950 [ tires screeching ] 377 00:16:25,952 --> 00:16:28,586 There's no reason for you to stay loyal to humans. 378 00:16:28,588 --> 00:16:30,688 They're a lesser species. 379 00:16:30,690 --> 00:16:32,557 Lesser species, my ass! 380 00:16:58,717 --> 00:17:00,351 Where's the original? 381 00:17:00,886 --> 00:17:03,354 We can find her and [grunts] 382 00:17:05,224 --> 00:17:07,158 Lincoln: Stop! 383 00:17:07,160 --> 00:17:08,826 Gun down! 384 00:17:08,828 --> 00:17:10,828 Now! [ electricity crackles ] 385 00:17:10,830 --> 00:17:12,630 Don't. 386 00:17:12,632 --> 00:17:13,664 Where's daisy? 387 00:17:13,666 --> 00:17:15,333 Aah! 388 00:17:15,335 --> 00:17:17,735 Tell me now, or I swear to god, I'll make her suffer! 389 00:17:17,737 --> 00:17:19,470 We can't. 390 00:17:19,472 --> 00:17:20,471 Hive won't let us. 391 00:17:20,473 --> 00:17:22,006 I just need to get her back. 392 00:17:22,008 --> 00:17:23,441 Whatever it takes. 393 00:17:29,381 --> 00:17:30,648 No. 394 00:17:30,650 --> 00:17:32,050 No. Oh, my god. 395 00:17:32,052 --> 00:17:34,585 Wh-why would you...? 396 00:17:34,587 --> 00:17:36,988 You made us. 397 00:17:36,990 --> 00:17:37,889 No! 398 00:17:37,891 --> 00:17:39,590 [ gunshot ] 399 00:17:44,496 --> 00:17:45,763 [ gasps ] 400 00:17:45,765 --> 00:17:48,433 No. I lost them. 401 00:17:48,435 --> 00:17:51,269 I lost them. 402 00:17:51,271 --> 00:17:52,470 S.H.I.E.L.D. Came looking? 403 00:17:53,839 --> 00:17:55,773 Is lincoln alive? 404 00:17:58,277 --> 00:17:59,677 Good. 405 00:18:02,614 --> 00:18:03,981 And how do you feel? 406 00:18:04,950 --> 00:18:06,951 Happy to make the sacrifice. 407 00:18:07,920 --> 00:18:09,387 Now rest up. 408 00:18:09,389 --> 00:18:11,489 We need your strength. 409 00:18:15,094 --> 00:18:17,562 James is breaking out of his husk, 410 00:18:17,564 --> 00:18:19,197 Like, in a really aggressive way. 411 00:18:25,704 --> 00:18:27,972 Aah! Aah! Oh, no! 412 00:18:27,974 --> 00:18:29,774 What's happening?! Aah! 413 00:18:29,776 --> 00:18:33,478 My insides, they're on fire! 414 00:18:35,214 --> 00:18:37,915 Oh. Oh, crap. I -- I didn't mean to -- 415 00:18:37,917 --> 00:18:41,419 [ grunts ] 416 00:18:41,421 --> 00:18:44,222 Guess you won't be needing all that c-4 anymore. 417 00:18:44,224 --> 00:18:45,723 My -- my hands! Everything I touch -- 418 00:18:50,062 --> 00:18:53,164 [ groaning ] 419 00:18:53,166 --> 00:18:54,499 [ panting ] 420 00:18:57,569 --> 00:18:58,636 Thank you. 421 00:18:58,638 --> 00:19:01,572 Now... 422 00:19:01,574 --> 00:19:03,641 We can't leave here until you give us the missing -- 423 00:19:03,643 --> 00:19:05,877 I buried it. 424 00:19:08,147 --> 00:19:10,014 [ rumbling ] 425 00:19:13,152 --> 00:19:15,520 [ panting ] 426 00:19:20,526 --> 00:19:23,961 So, what is it? 427 00:19:23,963 --> 00:19:26,998 The only thing that can destroy me. 428 00:19:27,000 --> 00:19:29,534 Simmons: Well, that's a rather ominous thing to say. 429 00:19:29,536 --> 00:19:32,003 It's true. 430 00:19:32,005 --> 00:19:33,604 These guys keep staring at us. 431 00:19:33,606 --> 00:19:35,373 Or maybe they're staring at the case. 432 00:19:35,375 --> 00:19:38,309 Well, they could work for dr. Radcliffe, 433 00:19:38,311 --> 00:19:42,046 Presuming he's even here. We've looked everywhere. 434 00:19:42,048 --> 00:19:44,215 There's only one way to find out. 435 00:19:47,352 --> 00:19:49,220 Excuse me. 436 00:19:49,222 --> 00:19:51,122 Looking for dr. Holden radcliffe. 437 00:19:51,124 --> 00:19:54,058 We're scientists. 438 00:19:54,060 --> 00:19:56,327 Hello. My name is anon. 439 00:19:56,329 --> 00:19:58,362 Do you have an appointment with the doctor? 440 00:19:58,364 --> 00:20:00,198 Not exactly. 441 00:20:00,200 --> 00:20:02,567 We're fellow geneticists. 442 00:20:02,569 --> 00:20:06,804 Like dr. Radcliffe, we dabble in...Human enhancements. 443 00:20:06,806 --> 00:20:10,074 Mack: Guys, this woman has been heavily modified, 444 00:20:10,076 --> 00:20:11,876 In ways you wouldn't anticipate. 445 00:20:11,878 --> 00:20:14,745 Mm, man, I need to get out more. 446 00:20:14,747 --> 00:20:16,881 Are you a patient of dr. Radcliffe? 447 00:20:16,883 --> 00:20:21,152 We have...Quite innovative eye technology. 448 00:20:21,154 --> 00:20:23,821 Perhaps it will serve you, as well. 449 00:20:23,823 --> 00:20:26,057 I can take it to the doctor. 450 00:20:26,059 --> 00:20:28,826 Respectfully, it's for dr. Radcliffe. 451 00:20:28,828 --> 00:20:30,595 Or no one at all. 452 00:20:33,732 --> 00:20:35,833 [ screen whirs, beeping ] 453 00:20:37,869 --> 00:20:39,437 Wait in the bar area. 454 00:20:39,439 --> 00:20:43,241 If the doctor expresses interest, I will find you. 455 00:20:50,015 --> 00:20:52,049 Lincoln: Doesn't make any sense. 456 00:20:52,051 --> 00:20:53,551 Alisha never would've killed herself. 457 00:20:53,553 --> 00:20:55,419 She feels all of it. 458 00:20:55,421 --> 00:20:57,421 Every death. 459 00:20:57,423 --> 00:20:59,390 It's hive. 460 00:20:59,392 --> 00:21:01,892 That thing forced her. 461 00:21:01,894 --> 00:21:03,794 We've got to stop it. 462 00:21:03,796 --> 00:21:06,097 I'm taking you out of the field until fitz-simmons find a cure. 463 00:21:06,099 --> 00:21:08,566 What? No. 464 00:21:08,568 --> 00:21:13,204 Look, I -- I know I went overboard today, and I'm sorry. 465 00:21:13,206 --> 00:21:15,573 Without daisy, I... 466 00:21:15,575 --> 00:21:16,941 I'll do better. 467 00:21:16,943 --> 00:21:18,109 Please. 468 00:21:18,111 --> 00:21:19,477 She'd want me to keep you safe. 469 00:21:19,479 --> 00:21:20,878 You can't do this. 470 00:21:20,880 --> 00:21:22,346 I just did. 471 00:21:34,593 --> 00:21:36,494 You're sitting in here for the view? 472 00:21:36,496 --> 00:21:38,496 You haven't given me a destination. 473 00:21:38,498 --> 00:21:41,065 That's 'cause I don't have one. 474 00:21:43,001 --> 00:21:45,269 How you holding up? 475 00:21:45,271 --> 00:21:47,672 Just another day at the office. 476 00:21:49,174 --> 00:21:51,075 I'm sorry about earlier. 477 00:21:51,077 --> 00:21:52,009 I was out of line. 478 00:21:52,011 --> 00:21:56,147 I'm frustrated with the... 479 00:21:56,149 --> 00:21:57,315 We all are. 480 00:21:57,317 --> 00:22:00,651 You're not the only one who cares. 481 00:22:00,653 --> 00:22:02,620 I know. And you're right. 482 00:22:02,622 --> 00:22:05,489 The things I expect of you... 483 00:22:05,491 --> 00:22:07,491 On some level, I'm no better than hive. 484 00:22:07,493 --> 00:22:11,095 No one forces me to do anything. 485 00:22:11,097 --> 00:22:13,064 I took advantage. 486 00:22:15,467 --> 00:22:18,703 When it comes to daisy, she's young. 487 00:22:18,705 --> 00:22:20,371 I forget that sometimes. 488 00:22:20,373 --> 00:22:22,606 And from what fitz-simmons have said, 489 00:22:22,608 --> 00:22:26,344 Hive's infections only heightens feelings she already has. 490 00:22:26,346 --> 00:22:30,948 Daisy's always longed for a family, for connection. 491 00:22:30,950 --> 00:22:33,184 I thought I could give it to her with s.H.I.E.L.D. 492 00:22:35,620 --> 00:22:36,721 Phil... 493 00:22:38,890 --> 00:22:41,492 ...You're not her father. 494 00:22:41,494 --> 00:22:44,295 No. 495 00:22:44,297 --> 00:22:46,731 But she's the closest thing I have to a daughter. 496 00:22:46,733 --> 00:22:48,799 Anderson: Sir? 497 00:22:50,369 --> 00:22:52,903 You told me to monitor any unusual seismic activity. 498 00:22:52,905 --> 00:22:53,904 We found -- -where? 499 00:22:53,906 --> 00:22:54,972 South dakota. 500 00:22:56,007 --> 00:22:57,808 They're after the potential inhuman. 501 00:23:09,921 --> 00:23:12,790 Mack, are you getting feedback on comms? 502 00:23:14,259 --> 00:23:17,595 Simmons, you hear that? 503 00:23:17,597 --> 00:23:19,230 Oh, yeah, it's terribly loud. 504 00:23:19,232 --> 00:23:21,565 Probably best if we go offline to reboot. 505 00:23:21,567 --> 00:23:22,566 Mack: Looks fine on my end. 506 00:23:22,568 --> 00:23:23,534 Back in a jiff. [ watches beep ] 507 00:23:23,536 --> 00:23:24,602 [ sighs ] 508 00:23:26,538 --> 00:23:30,441 Got a long history of unfinished conversations, so... 509 00:23:30,443 --> 00:23:31,509 I thought it was about time that -- 510 00:23:31,511 --> 00:23:33,644 We finish one. 511 00:23:35,013 --> 00:23:37,415 So, um... 512 00:23:37,417 --> 00:23:38,582 I've been thinking about it -- 513 00:23:38,584 --> 00:23:42,086 About us -- and, um... 514 00:23:42,088 --> 00:23:42,987 It clicked. 515 00:23:46,892 --> 00:23:48,359 The crux of our relationship 516 00:23:48,361 --> 00:23:50,628 Is like the singularity in transhumanism. 517 00:23:50,630 --> 00:23:52,730 -It is? -Yeah, think about it. 518 00:23:52,732 --> 00:23:56,200 Singularity is the defining moment. 519 00:23:56,202 --> 00:23:58,769 The point at which a measurable variable becomes infinite. 520 00:23:58,771 --> 00:24:04,141 Right. So, our friendship is linear. 521 00:24:04,143 --> 00:24:07,611 It's simple, comfortable. 522 00:24:07,613 --> 00:24:09,146 Effortless, really. 523 00:24:09,148 --> 00:24:11,749 As soon as we deviate from that path... 524 00:24:11,751 --> 00:24:13,751 Change becomes exponential. 525 00:24:13,753 --> 00:24:15,152 The point of no return. 526 00:24:16,655 --> 00:24:20,558 Just to be clear, um... 527 00:24:20,560 --> 00:24:22,927 Are you comparing us sleeping together 528 00:24:22,929 --> 00:24:25,062 To crossing the event horizon? 529 00:24:26,731 --> 00:24:28,599 Yeah. 530 00:24:28,601 --> 00:24:32,136 It's quite lovely when you think about it like that. 531 00:24:32,138 --> 00:24:33,637 And also terrifying. 532 00:24:33,639 --> 00:24:36,407 Yeah, exactly. 533 00:24:36,409 --> 00:24:38,542 So... 534 00:24:40,645 --> 00:24:42,580 ...We should stop thinking altogether... 535 00:24:42,582 --> 00:24:44,448 And just do. 536 00:24:44,450 --> 00:24:46,484 Yeah. Of course. 537 00:24:46,486 --> 00:24:48,486 Anon: Hello. 538 00:24:48,488 --> 00:24:50,488 Please follow me. 539 00:24:54,092 --> 00:24:56,126 [ glasses whir ] 540 00:24:56,128 --> 00:24:57,528 Back online and on the move. 541 00:24:57,530 --> 00:24:58,496 Mack: Copy that. 542 00:25:08,773 --> 00:25:10,941 This wasn't in the schematics. 543 00:25:16,815 --> 00:25:18,582 You first. 544 00:25:22,687 --> 00:25:24,622 Are we meeting dr. Radcliffe? 545 00:25:24,624 --> 00:25:26,023 [ button beeps ] 546 00:25:30,228 --> 00:25:32,096 [ motor whirring ] 547 00:25:40,572 --> 00:25:42,573 After you. 548 00:26:02,727 --> 00:26:04,695 I'm not sure we understand. 549 00:26:04,697 --> 00:26:07,431 You alooking to sell the doctor eye technology, 550 00:26:07,433 --> 00:26:08,532 Are you not? 551 00:26:08,534 --> 00:26:11,035 Yes, but -- 552 00:26:11,037 --> 00:26:12,336 The doctor will meet you 553 00:26:12,338 --> 00:26:14,238 Once I've seen the surgery is complete 554 00:26:14,240 --> 00:26:16,707 And your cybernetic eye is in place. 555 00:26:16,709 --> 00:26:18,342 Surgery. 556 00:26:18,344 --> 00:26:20,444 You want us to remove... 557 00:26:20,446 --> 00:26:21,412 And replace it with -- 558 00:26:21,414 --> 00:26:23,247 Dr. Radcliffe needs assurance 559 00:26:23,249 --> 00:26:25,849 That your technology meets his standards. 560 00:26:25,851 --> 00:26:28,085 The only way to do this 561 00:26:28,087 --> 00:26:32,723 Is to test it on a live human specimen. 562 00:26:32,725 --> 00:26:34,491 Whenever you're ready. 563 00:26:43,735 --> 00:26:46,604 Uh, can you give us a minute to prep? 564 00:26:50,075 --> 00:26:52,943 This seems extremely unethical. 565 00:26:52,945 --> 00:26:55,112 We've done far more questionable things for our employer. 566 00:26:56,381 --> 00:26:58,582 A third opinion would be welcome. 567 00:26:58,584 --> 00:27:01,418 Well, if radcliffe's our only way to cure tremors, 568 00:27:01,420 --> 00:27:02,953 You know where I stand. 569 00:27:04,823 --> 00:27:06,957 Then it's decided. 570 00:27:08,460 --> 00:27:10,628 All right, sir, 571 00:27:10,630 --> 00:27:13,797 I'm just going to need to numb the area before we begin. 572 00:27:20,438 --> 00:27:22,139 Okay. 573 00:27:22,141 --> 00:27:24,742 You might feel a slight pinch. 574 00:27:32,484 --> 00:27:33,384 Jemma. 575 00:27:44,529 --> 00:27:47,164 Ugh. What kind of a sick game is this? 576 00:27:47,166 --> 00:27:48,766 -Simmons, what's going on? -It's a prosthetic. 577 00:27:48,768 --> 00:27:51,201 Well, you certainly weren't afraid you were wrong. 578 00:27:52,637 --> 00:27:53,971 What tipped it? 579 00:27:53,973 --> 00:27:56,607 That your eye's not entirely human. 580 00:27:56,609 --> 00:27:58,208 What? 581 00:27:58,210 --> 00:28:01,779 Mammals don't have ciliary muscles in their vascular layer, 582 00:28:01,781 --> 00:28:03,347 But that eye does, so what is it? 583 00:28:03,349 --> 00:28:05,816 Some kind of avian hybrid? 584 00:28:05,818 --> 00:28:07,051 Why would -- why would you -- 585 00:28:07,053 --> 00:28:10,688 Birds' visual acuity is superior to mammals. 586 00:28:10,690 --> 00:28:12,289 I was envious. 587 00:28:12,291 --> 00:28:14,458 But I don't -- why all the -- 588 00:28:14,460 --> 00:28:17,294 Smoke and mirrors? It's a fair question. 589 00:28:17,296 --> 00:28:21,532 To put it simply, I'm selective about who I work with. 590 00:28:21,534 --> 00:28:25,302 I believe that art and science are entwined. 591 00:28:25,304 --> 00:28:29,139 The devil, and god, is in the details. 592 00:28:29,141 --> 00:28:31,642 I don't want people to see my work and know it's work. 593 00:28:31,644 --> 00:28:32,976 If they give a second glance, 594 00:28:32,978 --> 00:28:36,380 I want it to be out of awe, not disgust. 595 00:28:36,382 --> 00:28:38,115 May I? 596 00:28:48,093 --> 00:28:50,027 May: You really are a stubborn bastard. 597 00:28:50,029 --> 00:28:51,762 That's why we get on so well. 598 00:28:51,764 --> 00:28:53,731 I'm telling you, it's fine. 599 00:28:53,733 --> 00:28:55,232 It doesn't even hurt. 600 00:29:01,606 --> 00:29:03,674 Check the perimeter. 601 00:29:03,676 --> 00:29:06,343 I'll take point. 602 00:29:12,884 --> 00:29:16,787 [ wood creaking ] 603 00:29:25,530 --> 00:29:27,531 They've unearthed something. 604 00:29:27,533 --> 00:29:31,535 Radcliffe: I can see how its surveillance capabilities are appealing. 605 00:29:31,537 --> 00:29:36,140 But there was a company that had something eerily similar. 606 00:29:36,142 --> 00:29:38,909 Cybertek. Heard of them? 607 00:29:38,911 --> 00:29:41,078 Turns out they were hydra. 608 00:29:41,080 --> 00:29:42,746 We're not hydra, I assure you. 609 00:29:42,748 --> 00:29:44,948 They connected explosives to soldiers' eyes. 610 00:29:44,950 --> 00:29:47,651 Violence for violence's sake, an ugly misuse of science. 611 00:29:47,653 --> 00:29:48,652 We're s.H.I.E.L.D. 612 00:29:48,654 --> 00:29:50,287 Same thing. 613 00:29:50,289 --> 00:29:52,456 No. That's a common mistake, actually. 614 00:29:52,458 --> 00:29:53,457 Mack. 615 00:29:53,459 --> 00:29:54,792 You're on comms with someone. 616 00:29:58,496 --> 00:30:00,764 [ feedback ] 617 00:30:00,766 --> 00:30:02,633 [ keyboard clacking ] 618 00:30:10,175 --> 00:30:11,675 Please stop. 619 00:30:11,677 --> 00:30:13,177 Listen, we know about the research you were conducting. 620 00:30:13,179 --> 00:30:14,678 You were genetically engineering animals 621 00:30:14,680 --> 00:30:16,480 That can resist parasites, 622 00:30:16,482 --> 00:30:18,148 Which is quite appropriate, really, because -- 623 00:30:18,150 --> 00:30:19,583 Well, there's a man-eating parasite on the loose. 624 00:30:19,585 --> 00:30:22,286 It can inhabit dead humans and control inhumans. 625 00:30:22,288 --> 00:30:24,655 It can force -- -inhumans? They're real? 626 00:30:24,657 --> 00:30:26,957 -Take them. -They're not welcome here. 627 00:30:26,959 --> 00:30:28,625 -Stop. -No, hold on. H-hold on. 628 00:30:28,627 --> 00:30:29,960 Dr. Radcliffe! 629 00:30:29,962 --> 00:30:31,962 Jemma! I'll meet you at the rendezvous point! 630 00:30:31,964 --> 00:30:33,831 Fitz! Aah! 631 00:30:33,833 --> 00:30:35,799 Aah! 632 00:30:35,801 --> 00:30:39,002 [ panting ] you have to hear me out. 633 00:30:44,008 --> 00:30:45,108 We're chasing our own damn tail. 634 00:30:46,511 --> 00:30:47,511 Coulson. 635 00:30:49,047 --> 00:30:51,381 [ explosives beeping ] 636 00:30:51,383 --> 00:30:53,116 Clear the area. This place is rigged to blow. 637 00:30:53,118 --> 00:30:54,284 We got to get out of here. 638 00:30:54,286 --> 00:30:56,119 -There's no time. -Then, get in. 639 00:30:56,121 --> 00:30:57,855 [ rapid beeping ] 640 00:31:02,227 --> 00:31:06,029 [ coulson grunting ] 641 00:31:15,373 --> 00:31:16,573 -When did you -- -I thought it would be cool 642 00:31:16,575 --> 00:31:18,976 If the director of s.H.I.E.L.D. Had a shield. 643 00:31:18,978 --> 00:31:20,177 Fitz agreed, so... 644 00:31:20,179 --> 00:31:21,345 Handy. 645 00:31:21,347 --> 00:31:22,913 Okay. 646 00:31:22,915 --> 00:31:24,381 The leg hurts a little. 647 00:31:24,383 --> 00:31:26,550 Maybe you should get a cybernetic one. 648 00:31:26,552 --> 00:31:27,751 Too soon. 649 00:31:27,753 --> 00:31:30,754 [ cellphone rings ] 650 00:31:30,756 --> 00:31:32,089 You gonna get that? 651 00:31:33,658 --> 00:31:34,558 [ cellphone beeps ] 652 00:31:34,560 --> 00:31:35,926 -Coulson! -Talbot? 653 00:31:35,928 --> 00:31:37,060 This isn't a good time. 654 00:31:37,062 --> 00:31:38,662 Fitz: You have to listen to me. 655 00:31:38,664 --> 00:31:40,330 Yes, inhumans are real. 656 00:31:40,332 --> 00:31:42,199 But that's barely scratching the surface, 657 00:31:42,201 --> 00:31:43,400 'cause I've stood on alien soil, 658 00:31:43,402 --> 00:31:45,168 And I've jumped through a portal to get there. 659 00:31:45,170 --> 00:31:46,236 So if it's discovery that you want 660 00:31:46,238 --> 00:31:47,237 And the science behind it -- 661 00:31:47,239 --> 00:31:48,939 It's both. It's all of it. 662 00:31:48,941 --> 00:31:49,940 Okay, well, I can give you that. 663 00:31:49,942 --> 00:31:51,942 But first I need your help. 664 00:31:51,944 --> 00:31:53,176 Okay? 'cause... 665 00:31:53,178 --> 00:31:55,178 [ breathing heavily ] 666 00:31:55,180 --> 00:31:56,413 ...You're the only one that can save my friend. 667 00:32:06,057 --> 00:32:07,524 [ grunts ] stop! 668 00:32:07,526 --> 00:32:09,092 I'm -- I'm not going anywhere without fitz! 669 00:32:09,094 --> 00:32:11,461 [ screams ] 670 00:32:11,463 --> 00:32:14,097 You once said the same thing about me. 671 00:32:19,871 --> 00:32:21,638 Whoo! [ chuckles ] 672 00:32:26,744 --> 00:32:28,245 [ grunts ] -hey, hey. 673 00:32:28,247 --> 00:32:31,481 [ speaking romanian ] 674 00:32:31,483 --> 00:32:32,816 I just wanted a little sip. 675 00:32:32,818 --> 00:32:35,218 I didn't know you were an officer of the law. 676 00:32:35,220 --> 00:32:38,221 You think you're some kind of designer humans, huh? 677 00:32:38,223 --> 00:32:40,090 But you're just playing dress-up. 678 00:32:40,092 --> 00:32:41,725 You'll never be able to do it. 679 00:32:43,428 --> 00:32:44,328 Well... 680 00:32:47,065 --> 00:32:48,498 [ screaming ] 681 00:32:48,500 --> 00:32:49,666 What? 682 00:32:49,668 --> 00:32:51,234 He started it. 683 00:32:56,074 --> 00:32:57,641 Stop! 684 00:32:57,643 --> 00:32:59,276 You're that inhuman. 685 00:33:01,512 --> 00:33:04,314 That bird has so many male suitors. 686 00:33:05,917 --> 00:33:07,351 And what are your muscles made out of? 687 00:33:07,353 --> 00:33:08,585 Me? 688 00:33:15,293 --> 00:33:16,193 Anon. 689 00:33:18,796 --> 00:33:19,696 Take him. 690 00:33:19,698 --> 00:33:21,932 No. Wait. 691 00:33:27,305 --> 00:33:28,772 We need to talk. 692 00:33:28,774 --> 00:33:29,940 Stay the hell away from me. 693 00:33:29,942 --> 00:33:30,807 If you try to hurt me, I swear -- 694 00:33:30,809 --> 00:33:32,776 Yeah, I'm doom. 695 00:33:32,778 --> 00:33:35,512 You're hope. Remember? 696 00:33:38,316 --> 00:33:39,850 [ voice breaking ] will? 697 00:33:39,852 --> 00:33:41,818 No, it's not... 698 00:33:41,820 --> 00:33:43,053 [ breathing shakily ] 699 00:33:43,055 --> 00:33:44,621 It's not possible. 700 00:33:44,623 --> 00:33:47,457 Never been able to resist doing something... 701 00:33:49,060 --> 00:33:50,927 ...When the odds are impossible. 702 00:33:57,068 --> 00:33:59,970 Now, I want your honest opinion on this. 703 00:33:59,972 --> 00:34:02,139 What do you think of the name "inferno"? 704 00:34:02,141 --> 00:34:04,841 I like it, but I don't love it. 705 00:34:04,843 --> 00:34:07,644 Firestarter? Well, feels a little '90s. 706 00:34:07,646 --> 00:34:09,646 And burning man -- I mean, that would've been perfect 707 00:34:09,648 --> 00:34:12,716 If it wasn't for some bloody desert hippy fest. 708 00:34:12,718 --> 00:34:13,583 How about blowhard? 709 00:34:17,055 --> 00:34:18,488 Daisy: I don't have much time. 710 00:34:18,490 --> 00:34:20,724 [ panting ] 711 00:34:20,726 --> 00:34:22,426 This isn't you. 712 00:34:22,428 --> 00:34:23,593 We can -- 713 00:34:25,563 --> 00:34:26,763 What are you -- 714 00:34:26,765 --> 00:34:28,465 Stop trying to save me. 715 00:34:30,535 --> 00:34:31,868 Daisy... 716 00:34:31,870 --> 00:34:34,704 I know what I'm saying. 717 00:34:34,706 --> 00:34:37,040 I know what I feel. 718 00:34:37,042 --> 00:34:40,010 I finally have a family, fitz. 719 00:34:40,012 --> 00:34:41,244 You don't need to pity me anymore. 720 00:34:41,246 --> 00:34:43,280 Hive: It happened so quickly. 721 00:34:43,282 --> 00:34:48,385 The storm, the portal opening. 722 00:34:48,387 --> 00:34:50,420 I guess you were right about fitz, huh? 723 00:34:50,422 --> 00:34:52,689 Stop it. 724 00:34:52,691 --> 00:34:56,126 Jemma, listen. 725 00:34:56,128 --> 00:34:58,462 I'm glad you made it back to him. 726 00:34:58,464 --> 00:35:00,797 All I want is for you to be happy. 727 00:35:00,799 --> 00:35:03,266 Safe. 728 00:35:03,268 --> 00:35:04,901 That's why I'm glad we're here now. 729 00:35:04,903 --> 00:35:07,704 I never got a chance to say goodbye. 730 00:35:07,706 --> 00:35:09,106 I don't want anything bad to happen to you, I swear, 731 00:35:09,108 --> 00:35:11,541 But you and simmons -- 732 00:35:11,543 --> 00:35:13,577 Well, I've seen the future, 733 00:35:13,579 --> 00:35:15,445 And someone in s.H.I.E.L.D. Is gonna die. 734 00:35:15,447 --> 00:35:16,546 [ chokes ] 735 00:35:16,548 --> 00:35:19,216 And if you love her, you will leave us alone. 736 00:35:19,218 --> 00:35:21,384 I'm the only thing protecting you. 737 00:35:21,386 --> 00:35:23,320 No, that's not... 738 00:35:23,322 --> 00:35:25,388 He said you'd do anything to fool me. 739 00:35:25,390 --> 00:35:27,757 Jemma, please. 740 00:35:27,759 --> 00:35:30,093 I wouldn't trick you. 741 00:35:30,095 --> 00:35:32,295 I don't want you to end up dead like me. 742 00:35:35,099 --> 00:35:38,969 We don't want that to happen to you. 743 00:35:41,339 --> 00:35:43,640 It's in your best interest... 744 00:35:43,642 --> 00:35:45,275 ...To stay away. 745 00:35:45,277 --> 00:35:48,612 We don't want to hurt you -- any of you. 746 00:35:48,614 --> 00:35:51,515 But we will. 747 00:35:51,517 --> 00:35:53,583 [ chokes ] 748 00:35:53,585 --> 00:35:55,852 This is your last warning. 749 00:35:57,021 --> 00:35:59,422 Next time, I snap your neck. 750 00:36:00,358 --> 00:36:02,392 [ gasps, breathing heavily ] 751 00:36:19,677 --> 00:36:22,779 It's time to let me go. 752 00:36:24,549 --> 00:36:29,052 Just because you stole will's memories 753 00:36:29,054 --> 00:36:32,789 Doesn't give you the right to be him. 754 00:36:34,025 --> 00:36:36,393 Will is dead. 755 00:36:36,395 --> 00:36:38,395 [ gunshots ] 756 00:36:38,397 --> 00:36:39,796 [ groans ] 757 00:36:54,312 --> 00:36:57,747 Hq is fortified. Nothing's getting in here. 758 00:36:59,350 --> 00:37:01,051 It's a thing. 759 00:37:01,053 --> 00:37:03,587 This is why talbot's been so bent out of shape. 760 00:37:03,589 --> 00:37:04,921 Malick's intel? 761 00:37:04,923 --> 00:37:06,556 He gave us everything. 762 00:37:06,558 --> 00:37:08,658 You mess with a man's family, all bets are off. 763 00:37:08,660 --> 00:37:10,527 I don't think aliens get that. 764 00:37:10,529 --> 00:37:12,729 What are you saying? 765 00:37:12,731 --> 00:37:16,566 We're about to take down hydra's infrastructure. 766 00:37:16,568 --> 00:37:18,435 Want to watch? 767 00:37:18,437 --> 00:37:20,203 Talbot: All units in position, director. 768 00:37:20,205 --> 00:37:21,571 Two mikes to launch. 769 00:37:21,573 --> 00:37:23,873 Roger that. Hq has visual. 770 00:37:23,875 --> 00:37:25,408 All stations report. 771 00:37:25,410 --> 00:37:27,010 Man: Echo 1 -- on your order. 772 00:37:27,012 --> 00:37:28,678 Woman: Red 6 -- prepping to breach. 773 00:37:28,680 --> 00:37:30,013 Man #2: Qj 4 -- locked in and ready. 774 00:37:30,015 --> 00:37:31,848 All operations a go. 775 00:37:31,850 --> 00:37:34,150 Commence decap. 776 00:37:36,187 --> 00:37:38,021 [ sighs ] 777 00:37:42,893 --> 00:37:44,694 Thank god. Is fitz with you? 778 00:37:44,696 --> 00:37:45,962 No. 779 00:37:45,964 --> 00:37:46,930 But this is the rendezvous point. 780 00:37:46,932 --> 00:37:48,431 Wait. H-hold on, hold on. 781 00:37:48,433 --> 00:37:50,100 I just got back. He can't be too far behind. 782 00:37:50,102 --> 00:37:52,369 Plus, if you go out there looking for him 783 00:37:52,371 --> 00:37:55,472 And he comes back here, then this will go on all night. 784 00:37:55,474 --> 00:37:57,340 [ sighs ] 785 00:38:00,745 --> 00:38:03,380 Mack: You okay? 786 00:38:03,382 --> 00:38:05,815 You see daisy? 787 00:38:09,487 --> 00:38:10,920 [ sighs ] 788 00:38:10,922 --> 00:38:15,492 Hive...Or whatever it is. 789 00:38:15,494 --> 00:38:17,761 I shot him. 790 00:38:17,763 --> 00:38:21,064 Doubt it did anything. 791 00:38:21,066 --> 00:38:22,899 Always said I'd shoot ward. 792 00:38:25,169 --> 00:38:28,171 You think we'll get her back? 793 00:38:28,173 --> 00:38:30,006 We have to. 794 00:38:31,942 --> 00:38:34,344 [ sighs ] I guess sometimes it's easier 795 00:38:34,346 --> 00:38:35,745 To think the world wants you to suffer 796 00:38:35,747 --> 00:38:39,015 Than to believe it's got your back. 797 00:38:39,017 --> 00:38:41,184 You should tell that to fitz. 798 00:38:41,186 --> 00:38:46,990 He thinks we're cursed, which I know is ridiculous, but... 799 00:38:46,992 --> 00:38:48,325 I don't know. 800 00:38:50,628 --> 00:38:52,462 So, how long have you two...? 801 00:38:52,464 --> 00:38:54,698 Oh, no. 802 00:38:54,700 --> 00:38:57,634 No, we've -- it's not -- 803 00:38:57,636 --> 00:38:59,102 You know how many times bobbi and hunter pulled 804 00:38:59,104 --> 00:39:01,104 The "my comms are broken" trick? 805 00:39:02,673 --> 00:39:04,941 Come on. 806 00:39:04,943 --> 00:39:08,111 Right. Well, I -- I don't know. 807 00:39:08,113 --> 00:39:11,481 I -- I suppose it's very new. 808 00:39:14,785 --> 00:39:15,952 No, it isn't. 809 00:39:20,691 --> 00:39:23,193 [ explosions ] 810 00:39:26,897 --> 00:39:29,866 Talbot: All stations, targets secure. 811 00:39:29,868 --> 00:39:31,701 The head has been cut. 812 00:39:31,703 --> 00:39:33,703 I repeat -- the head has been cut. 813 00:39:33,705 --> 00:39:35,238 Hydra has been eliminated. 814 00:39:35,240 --> 00:39:38,174 Just like that. 815 00:39:38,176 --> 00:39:40,777 Just like that. 816 00:39:43,047 --> 00:39:45,048 This should've been a great day. 817 00:39:51,722 --> 00:39:52,822 Jemma? 818 00:39:54,492 --> 00:39:55,425 Where have you been? 819 00:39:57,428 --> 00:39:59,095 Looking for you. 820 00:39:59,097 --> 00:40:00,730 Oh, well, I've been here at the rendezvous point 821 00:40:00,732 --> 00:40:02,232 Like we discussed. 822 00:40:02,234 --> 00:40:04,167 What? And mack? In the quinjet, unloading equipment. 823 00:40:07,037 --> 00:40:11,007 Well, got a lot to talk about. 824 00:40:31,128 --> 00:40:33,229 Jemma. 825 00:40:33,231 --> 00:40:35,698 Yeah? 826 00:40:35,700 --> 00:40:37,634 Your hands are freezing. 827 00:40:37,636 --> 00:40:39,202 [ laughs ] 828 00:40:39,204 --> 00:40:42,739 Are they? 829 00:40:42,741 --> 00:40:45,208 Ooh. 830 00:40:45,210 --> 00:40:46,976 They're like little ice buckets, aren't they? 831 00:40:46,978 --> 00:40:50,814 [ chuckles ] 832 00:40:50,816 --> 00:40:53,783 Do you think you can brave it? 833 00:40:53,785 --> 00:40:57,620 I'll do my best to power through. 834 00:41:13,003 --> 00:41:14,737 All right, then what about "hellfire"? 835 00:41:14,739 --> 00:41:17,674 It's better than "scorch," but I'm worried it's too much. 836 00:41:17,676 --> 00:41:19,242 Hive: You're a difficult man to find, doctor. 837 00:41:19,244 --> 00:41:22,479 You're inhuman -- all of you. 838 00:41:22,481 --> 00:41:23,813 Well, technically, 839 00:41:23,815 --> 00:41:25,849 I'm one of the first genetically altered human beings 840 00:41:25,851 --> 00:41:27,183 On the planet. 841 00:41:27,185 --> 00:41:29,752 Scientifically, humans have advanced 842 00:41:29,754 --> 00:41:31,955 Almost to the level the kree reached when they made me. 843 00:41:31,957 --> 00:41:36,025 You, doctor, seem to be the closest. 844 00:41:36,027 --> 00:41:37,660 Very flattering, and I agree. 845 00:41:37,662 --> 00:41:39,496 But genome editing -- 846 00:41:39,498 --> 00:41:42,298 We've only just begun that kind of dna modification. 847 00:41:42,300 --> 00:41:44,100 To -- to make something of your kind, that's... 848 00:41:45,703 --> 00:41:48,671 We can only...Dream. 849 00:41:48,673 --> 00:41:52,275 You don't need to dream anymore. 850 00:41:52,277 --> 00:41:55,712 We are one organism, seeking change. 851 00:41:55,714 --> 00:41:58,515 And with your help, we're going to redefine humanity. 852 00:41:58,517 --> 00:42:00,350 Permanently. 853 00:42:00,352 --> 00:42:01,885 Is that even possible? 854 00:42:01,887 --> 00:42:03,653 H-how could you -- 855 00:42:03,655 --> 00:42:06,289 Be re-creating the same kree experiment that was done to me. 856 00:42:08,826 --> 00:42:11,194 And this is where it all begins. 857 00:42:13,497 --> 00:42:14,731 Bought us a house? 858 00:42:14,733 --> 00:42:16,799 No. 859 00:42:16,801 --> 00:42:18,268 I bought us a whole town. 60536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.