All language subtitles for Marvels Agentes De S.H.I.E.L.D. S03E013 - Trago de Despedida [1080p_Lat-Ing] [10Bits_x265]_track4_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,434 --> 00:00:03,802
Previously on "marvel's
agents of s.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,804 --> 00:00:05,471
You're here for bobbi.
3
00:00:05,473 --> 00:00:07,039
She's the only reason
why you call yourself an agent.
4
00:00:07,041 --> 00:00:09,375
Well, that's no way
to treat a friend.
We're not friends.
5
00:00:09,377 --> 00:00:11,010
Malick is supposed to be
the last head of hydra,
6
00:00:11,012 --> 00:00:12,778
But I can't shake
this feeling
7
00:00:12,780 --> 00:00:14,279
That he's reporting
to someone else.
8
00:00:14,281 --> 00:00:16,849
And our guest needs inhumans.
I'm building an army.
9
00:00:16,851 --> 00:00:20,953
Gideon malick has a stake in
almost every country's economy.
10
00:00:20,955 --> 00:00:24,123
He spent a lifetime and
a fortune building influence.
11
00:00:24,125 --> 00:00:26,825
Uh, these inhumans
are not our enemies.
12
00:00:26,827 --> 00:00:29,294
My country is prepared
13
00:00:29,296 --> 00:00:32,231
To establish a home for them --
a sanctuary state.
14
00:00:32,233 --> 00:00:35,667
There are a few obstacles,
but with your influence,
15
00:00:35,669 --> 00:00:37,703
We should be able
to work them all out.
16
00:00:37,705 --> 00:00:40,339
Coulson:
Hunter, bobbi, are you there?
Come in. Over.
17
00:00:40,341 --> 00:00:42,341
Sorry.
Can't talk right now, boss.
18
00:00:42,343 --> 00:00:45,144
We're in the belly of the beast.
We'll call you when we land.
19
00:00:53,086 --> 00:00:57,423
♪
20
00:00:57,425 --> 00:00:58,724
[ chuckles ]
21
00:00:58,726 --> 00:01:01,593
[ french accent ]
incroyable.
22
00:01:01,595 --> 00:01:05,998
How you are alive, sitting here,
is a miracle to me.
23
00:01:07,400 --> 00:01:12,004
You're lucky that
your government intervened --
24
00:01:12,006 --> 00:01:15,074
That interpol was brought in
at all.
25
00:01:15,076 --> 00:01:17,609
For something
as serious at this?
26
00:01:17,611 --> 00:01:19,411
♪
27
00:01:19,413 --> 00:01:23,348
Three highly decorated members
of the russian government,
28
00:01:23,350 --> 00:01:27,019
Murdered in cold blood,
on russian soil,
29
00:01:27,021 --> 00:01:30,389
By
former
s.H.I.E.L.D. Agents.
30
00:01:30,391 --> 00:01:32,791
♪
31
00:01:32,793 --> 00:01:34,359
In another time,
we would have found you
32
00:01:34,361 --> 00:01:38,030
Three feet below the ice --
if we found you at all.
33
00:01:39,299 --> 00:01:42,701
You must have something
to say for yourself.
34
00:01:45,305 --> 00:01:48,373
I'd like a cheeseburger,
medium,
35
00:01:48,375 --> 00:01:50,209
With cheddar cheese,
36
00:01:50,211 --> 00:01:53,545
Ketchup, mayo,
lettuce, and tomato.
37
00:01:53,547 --> 00:01:56,181
And some curly fries.
Crispy.
38
00:01:57,417 --> 00:01:59,785
Ms. Morse...
39
00:02:02,088 --> 00:02:04,323
...I'm your
only ally here.
40
00:02:04,325 --> 00:02:07,826
There's no one else to help you,
nowhere to run.
41
00:02:07,828 --> 00:02:09,761
So tell me...
42
00:02:09,763 --> 00:02:13,599
What were you doing
in siberia?
43
00:02:13,601 --> 00:02:16,135
♪
44
00:02:23,977 --> 00:02:26,245
[ both breathing heavily ]
45
00:02:26,247 --> 00:02:27,913
Malick's convoy
heading our way.
46
00:02:27,915 --> 00:02:30,349
Probably should stretch
before running.
47
00:02:30,351 --> 00:02:32,084
Hey,
where's the de--
48
00:02:32,086 --> 00:02:34,086
I thought I had it.
49
00:02:34,088 --> 00:02:35,254
Ah, being cooped up
in a jet
50
00:02:35,256 --> 00:02:36,788
Isn't exactly conducive
to blood flow.
51
00:02:36,790 --> 00:02:38,123
Where's
the target designator?
52
00:02:38,125 --> 00:02:40,292
Oh, hold on.
I got it.
53
00:02:40,294 --> 00:02:41,360
Here you go.
54
00:02:44,797 --> 00:02:46,565
Bird to zephyr, painting target.
Do you copy?
55
00:02:48,301 --> 00:02:49,935
Fitz:
Copy that, bird.
56
00:02:49,937 --> 00:02:51,136
Target's lit.
We're tracking now.
57
00:02:51,138 --> 00:02:53,972
♪
58
00:02:53,974 --> 00:02:56,942
Okay, it looks like
malick's convoy's
59
00:02:56,944 --> 00:02:58,377
Heading for
this decommissioned power plant
60
00:02:58,379 --> 00:02:59,545
About 30 kilometers away.
61
00:02:59,547 --> 00:03:01,813
Dead in the middle
of nowhereville, siberia.
62
00:03:01,815 --> 00:03:03,348
Yeah, if malick
and his russian patsy
63
00:03:03,350 --> 00:03:05,150
Want to build
some inhuman sanctuary,
64
00:03:05,152 --> 00:03:06,885
Why not build it someplace nice
and sunny?
65
00:03:06,887 --> 00:03:08,720
Same reason they don't put
a prison camp in malibu --
66
00:03:08,722 --> 00:03:10,789
"not in my backyard."
67
00:03:10,791 --> 00:03:13,358
That's what the sanctuary
really is gonna be, isn't it?
68
00:03:13,360 --> 00:03:14,726
A prison camp.
69
00:03:14,728 --> 00:03:16,995
We'll see what bobbi and hunter
find when they get there.
70
00:03:16,997 --> 00:03:18,197
Fitz: Zephyr to bird --
we have malick's convoy,
71
00:03:18,199 --> 00:03:19,331
Can guide you
to them,
72
00:03:19,333 --> 00:03:20,832
But you're gonna need
some transport.
73
00:03:20,834 --> 00:03:22,000
Will that
be a problem?
74
00:03:22,002 --> 00:03:24,136
♪
75
00:03:24,138 --> 00:03:25,337
[ gun cocks ]
76
00:03:25,339 --> 00:03:26,572
No,
I think we're good.
77
00:03:26,574 --> 00:03:28,273
Chop-chop.
78
00:03:32,579 --> 00:03:36,381
I have to say, I have never
encountered someone like you.
79
00:03:36,383 --> 00:03:38,183
Oh, why,
thank you.
80
00:03:38,185 --> 00:03:39,351
Someone who has
the ability
81
00:03:39,353 --> 00:03:43,255
To spout absolute nonsense
with such ease.
82
00:03:43,257 --> 00:03:45,557
It's not nonsense.
It's the truth.
83
00:03:45,559 --> 00:03:48,894
Bobbi and I were on holiday,
picking mushrooms --
84
00:03:48,896 --> 00:03:50,829
In the woods of siberia
in the dead of winter.
85
00:03:50,831 --> 00:03:53,665
Do you know a better place to
find the jumbo chaga mushroom?
86
00:03:53,667 --> 00:03:55,267
Because I certainly
do not.
87
00:03:55,269 --> 00:03:57,236
You were caught with a weapon,
standing over a dead man.
88
00:03:57,238 --> 00:03:59,571
An unfortunate
circumstance.
89
00:03:59,573 --> 00:04:01,006
Who ordered
the assassination?
90
00:04:01,008 --> 00:04:02,741
Assassination?
Are you joking?
91
00:04:02,743 --> 00:04:05,677
You broke in to
a top-secret russian facility.
92
00:04:05,679 --> 00:04:08,747
We were accosted in the woods
by some ham-fisted --
93
00:04:08,749 --> 00:04:10,882
Dare I say, drunken --
soldiers,
94
00:04:10,884 --> 00:04:13,352
Who dragged us into
this entire mess.
95
00:04:13,354 --> 00:04:15,520
All we did
was try to get out of it.
96
00:04:15,522 --> 00:04:17,289
We're the victims here,
mate.
97
00:04:20,093 --> 00:04:24,696
You want to know the key
to a good mushroom soup?
98
00:04:24,698 --> 00:04:26,365
Dried porcinis.
99
00:04:27,934 --> 00:04:30,102
♪
100
00:04:31,070 --> 00:04:35,607
Quite pretty,
in its own way.
101
00:04:39,712 --> 00:04:41,813
Zephyr, we're in sight,
but no visuals on the target.
102
00:04:41,815 --> 00:04:43,382
Can we get thermals?
Fitz: Yep.
103
00:04:43,384 --> 00:04:45,550
We've got eyes on you, bird, but
we can't see inside the plant.
104
00:04:45,552 --> 00:04:48,053
Internal lining
must be blocking thermal
105
00:04:48,055 --> 00:04:49,554
Or ground-penetrating radar.
106
00:04:49,556 --> 00:04:50,922
♪
107
00:04:50,924 --> 00:04:53,125
They're hiding
something.
108
00:04:53,127 --> 00:04:56,628
Malick's suv is inside,
parked in the loading-bay area,
109
00:04:56,630 --> 00:04:59,331
Along with
several military vehicles.
110
00:04:59,333 --> 00:05:02,434
Must be their base of operations
during construction.
111
00:05:02,436 --> 00:05:05,270
They've wiped out almost
30 square kilometers of forest
112
00:05:05,272 --> 00:05:07,306
Just to make room
for this place.
113
00:05:07,308 --> 00:05:09,341
You wonder
why the planet's dying.
114
00:05:09,343 --> 00:05:10,742
Got that right,
mate.
115
00:05:10,744 --> 00:05:12,411
You and jemma watch
that documentary I mentioned?
116
00:05:12,413 --> 00:05:14,012
Oh, yes!
The one about the amazon?
117
00:05:14,014 --> 00:05:15,681
It --
and you'll
talk about it later.
118
00:05:15,683 --> 00:05:17,115
We need eyes and ears
down there.
119
00:05:17,117 --> 00:05:18,583
Malick told me
point-blank
120
00:05:18,585 --> 00:05:20,585
He's putting together
an inhuman army,
121
00:05:20,587 --> 00:05:23,155
So he's either here to add
more soldiers or to set up shop.
122
00:05:23,157 --> 00:05:24,856
Copy that.
If we're gonna infiltrate,
123
00:05:24,858 --> 00:05:26,692
A surveillance package
would help, sir.
124
00:05:26,694 --> 00:05:28,827
And guns.
Don't forget those.
125
00:05:28,829 --> 00:05:30,595
I'll send a backup team
your way.
126
00:05:30,597 --> 00:05:33,432
If we can get to malick,
have we got the green light?
127
00:05:33,434 --> 00:05:37,269
You want to assassinate a former
member of the world council
128
00:05:37,271 --> 00:05:38,537
On russian soil,
129
00:05:38,539 --> 00:05:40,172
Knowing that
if we get caught
130
00:05:40,174 --> 00:05:42,708
Or our actions are tied to
the u.S. Government in any way,
131
00:05:42,710 --> 00:05:44,710
That it'll be considered
an act of war.
132
00:05:44,712 --> 00:05:47,112
So...You're saying...?
133
00:05:47,114 --> 00:05:48,680
P-pretty sure
that's gonna be a no.
134
00:05:48,682 --> 00:05:50,182
It's a big no.
135
00:05:50,184 --> 00:05:52,050
Find out what malick's up to
and get back to me.
136
00:05:52,052 --> 00:05:53,819
And keep
a low profile.
Bobbi: Copy.
137
00:05:53,821 --> 00:05:56,588
Over and out.
138
00:05:58,157 --> 00:06:00,959
♪
139
00:06:08,468 --> 00:06:11,470
Hi.
140
00:06:11,472 --> 00:06:13,071
Hi.
141
00:06:15,375 --> 00:06:17,576
Kind of nice,
isn't it?
142
00:06:17,578 --> 00:06:19,745
The two of us,
alone...
143
00:06:19,747 --> 00:06:20,979
In the woods...
144
00:06:20,981 --> 00:06:22,147
[ chuckles ]
145
00:06:22,149 --> 00:06:24,249
No.
Not here, not now.
146
00:06:24,251 --> 00:06:26,418
Though I love
the way you think.
147
00:06:26,420 --> 00:06:29,020
Get your mind
out of the gutter, woman.
148
00:06:29,022 --> 00:06:31,490
I was just trying
to recall the last time
149
00:06:31,492 --> 00:06:34,092
We went away together
on a proper vacation.
150
00:06:34,094 --> 00:06:36,094
Well,
let's see.
151
00:06:36,096 --> 00:06:38,897
Rio,
caesar park hotel.
152
00:06:38,899 --> 00:06:41,066
On a mission.
Stakeout.
153
00:06:41,068 --> 00:06:42,200
San diego.
154
00:06:42,202 --> 00:06:43,468
Visiting your mum
doesn't count.
155
00:06:44,437 --> 00:06:46,438
Florence?
156
00:06:46,440 --> 00:06:47,973
That wasn't me.
157
00:06:50,276 --> 00:06:53,545
The word you're looking for
is "never."
158
00:06:53,547 --> 00:06:54,946
No,
not never.
159
00:06:54,948 --> 00:06:57,616
You're exaggerating.
160
00:06:57,618 --> 00:06:58,750
Fine.
161
00:06:58,752 --> 00:07:01,186
I'm exaggerating.
162
00:07:05,591 --> 00:07:06,858
This is the job.
163
00:07:06,860 --> 00:07:09,428
We have to make certain
sacrifices, like free time.
164
00:07:09,430 --> 00:07:11,363
Where do you
draw the line?
165
00:07:11,365 --> 00:07:14,466
The sacrifices we've made,
the compromises we've made...
166
00:07:14,468 --> 00:07:16,401
Where's this
coming from?
167
00:07:16,403 --> 00:07:18,236
Carl creel
killed two of our friends,
168
00:07:18,238 --> 00:07:19,871
And we go
on a mission with him.
169
00:07:19,873 --> 00:07:21,873
To be fair,
talbot brought him in.
170
00:07:21,875 --> 00:07:23,575
And coulson approved it.
171
00:07:23,577 --> 00:07:25,877
Like we made peace with ward
last year to go on a mission,
172
00:07:25,879 --> 00:07:27,078
And he almost
killed you.
173
00:07:27,080 --> 00:07:28,246
Ward's dead.
174
00:07:28,248 --> 00:07:29,481
And here we are,
175
00:07:29,483 --> 00:07:31,316
Chasing a man who may be
the last head of hydra,
176
00:07:31,318 --> 00:07:32,951
And our orders
are to surveil him?
177
00:07:32,953 --> 00:07:34,886
Why?
178
00:07:34,888 --> 00:07:37,088
So he can come back
to haunt us later?
179
00:07:37,090 --> 00:07:39,724
There's a pattern emerging,
and it always ends badly.
180
00:07:42,328 --> 00:07:44,296
Oh, forget it.
I just need a break.
181
00:07:46,132 --> 00:07:48,099
Are you talking about a vacation
or something else?
182
00:07:48,101 --> 00:07:50,068
Hold on.
183
00:07:51,838 --> 00:07:54,506
We've got movement.
184
00:07:55,775 --> 00:07:58,477
What's that tech
wrapped around his head?
185
00:07:58,479 --> 00:08:00,111
It's got to be
an inhuman.
186
00:08:00,113 --> 00:08:01,913
They're holding him prisoner.
187
00:08:01,915 --> 00:08:03,415
Coulson needs
to see this.
188
00:08:03,417 --> 00:08:04,850
[ man shouting in russian ]
189
00:08:06,953 --> 00:08:08,687
Well, that's one way
to infiltrate the premises.
190
00:08:08,689 --> 00:08:09,888
[ speaking russian ]
191
00:08:14,427 --> 00:08:16,962
[ shouting in russian ]
192
00:08:16,964 --> 00:08:19,364
Please,
don't shoot.
193
00:08:19,366 --> 00:08:21,266
Oh, my gosh.
We are so sorry.
194
00:08:21,268 --> 00:08:23,001
We were just looking
for the main road.
195
00:08:23,003 --> 00:08:25,103
Out for
a spot of mushroom picking.
196
00:08:25,105 --> 00:08:26,238
Y-y-you see?
197
00:08:27,006 --> 00:08:30,108
Mushrooms?
198
00:08:30,110 --> 00:08:32,844
My -- my phone battery died,
and we got lost.
199
00:08:32,846 --> 00:08:34,246
Do you guys
have a map?
200
00:08:50,196 --> 00:08:51,463
Duck!
201
00:08:51,465 --> 00:08:55,033
♪
202
00:09:00,072 --> 00:09:02,240
He was just
doing his job.
203
00:09:02,242 --> 00:09:04,042
So was stalin.
204
00:09:06,345 --> 00:09:07,412
♪
205
00:09:07,414 --> 00:09:08,847
What'd he say?
206
00:09:08,849 --> 00:09:17,389
♪
207
00:09:21,561 --> 00:09:23,495
Where'd you get
the hardware?
208
00:09:23,497 --> 00:09:25,096
We ran into
some company.
209
00:09:25,098 --> 00:09:27,065
Left them tied up
in the forest.
210
00:09:28,234 --> 00:09:29,501
Um,
are those mushrooms?
211
00:09:29,503 --> 00:09:31,236
Mm-hmm.
212
00:09:31,238 --> 00:09:33,104
For soup.
213
00:09:33,106 --> 00:09:34,706
♪
214
00:09:34,708 --> 00:09:36,007
It's not bad,
actually.
215
00:09:36,009 --> 00:09:37,609
Picked up some chatter
on the radio.
216
00:09:37,611 --> 00:09:39,844
Malick and the man
he brought with him, petrov,
217
00:09:39,846 --> 00:09:41,379
Are gonna have
some kind of powwow
218
00:09:41,381 --> 00:09:43,081
With a few russian
cabinet ministers.
219
00:09:43,083 --> 00:09:45,617
Cabinet ministers?
Here?
220
00:09:45,619 --> 00:09:47,519
We think they're here
for the same reason as malick --
221
00:09:47,521 --> 00:09:49,521
To get their eyes
on an inhuman.
222
00:09:49,523 --> 00:09:51,122
Do you think
they already have somebody?
223
00:09:51,124 --> 00:09:53,458
We saw a man being carted off
inside the compound,
224
00:09:53,460 --> 00:09:55,393
Restrained
by advanced biotech.
225
00:09:55,395 --> 00:09:57,529
Well, I thought the
sanctuary hasn't even
started construction yet.
226
00:09:57,531 --> 00:09:59,731
We need to get inside,
get surveillance up and running.
227
00:09:59,733 --> 00:10:00,966
How's everyone's russian?
228
00:10:00,968 --> 00:10:02,934
My pronunciation's
not fluent.
229
00:10:02,936 --> 00:10:05,236
And mine's nonexistent.
Daisy: I dated
a russian hacker once,
230
00:10:05,238 --> 00:10:07,272
But I only learned
the dirty words.
231
00:10:07,274 --> 00:10:09,074
Guys, seriously,
we're spies.
232
00:10:09,076 --> 00:10:10,909
I thought
we all learned languages.
233
00:10:10,911 --> 00:10:12,777
Well, for the record, lincoln's
at the cocoon right now,
234
00:10:12,779 --> 00:10:13,912
Studying
all sorts of stuff.
235
00:10:13,914 --> 00:10:15,647
Russian is not
one of them.
236
00:10:15,649 --> 00:10:17,048
Sorry.
237
00:10:17,050 --> 00:10:19,718
Think this one's all on you,
rosetta stone.
238
00:10:19,720 --> 00:10:22,120
But we'll be in the wings,
armed and ready.
239
00:10:22,122 --> 00:10:23,755
Hey, at least
you look the part, dear.
240
00:10:23,757 --> 00:10:26,057
He's not wrong.
241
00:10:26,059 --> 00:10:27,826
Bobbi,
you're with daisy and mack.
242
00:10:27,828 --> 00:10:29,661
Find the security hub
and locate malick.
243
00:10:29,663 --> 00:10:32,664
So that means
I stay here alone?
244
00:10:32,666 --> 00:10:33,765
You're with me.
245
00:10:33,767 --> 00:10:34,933
[ gun cocks ]
246
00:10:34,935 --> 00:10:36,635
♪
247
00:10:36,637 --> 00:10:38,169
Remember
our mission protocol.
248
00:10:38,171 --> 00:10:40,438
Low profile, in and out,
no one gets caught.
249
00:10:40,440 --> 00:10:44,576
♪
250
00:10:48,180 --> 00:10:49,314
Okay.
251
00:10:49,316 --> 00:10:51,416
I'm going to ask you
some very basic questions
252
00:10:51,418 --> 00:10:52,917
To establish
a baseline.
253
00:10:52,919 --> 00:10:54,185
Of course.
254
00:10:54,187 --> 00:10:55,687
State your full name
for the record.
255
00:10:55,689 --> 00:10:59,424
Amadeus ravenclaw hunter.
256
00:10:59,426 --> 00:11:02,927
♪
257
00:11:02,929 --> 00:11:04,295
Duval: How long
were you married?
258
00:11:04,297 --> 00:11:05,363
Which time?
259
00:11:05,365 --> 00:11:08,199
Is it true
you were with the british sas?
260
00:11:08,201 --> 00:11:11,836
You start with 4 ounces
of dried porcini mushrooms.
261
00:11:11,838 --> 00:11:14,105
We have your records. We know
you are agents of s.H.I.E.L.D.
262
00:11:14,107 --> 00:11:15,940
Yes,
and s.H.I.E.L.D. Was dismantled.
263
00:11:15,942 --> 00:11:17,776
Your father
was a police officer in kent.
264
00:11:17,778 --> 00:11:20,378
1 cup of pearl barley,
2 cups sour cream...
265
00:11:20,380 --> 00:11:22,313
Why did you go
to siberia?
We were
on vacation.
266
00:11:22,315 --> 00:11:24,182
You really want
to know my secret?
267
00:11:24,184 --> 00:11:25,417
♪
268
00:11:27,620 --> 00:11:30,689
Chicken bouillon.
269
00:11:30,691 --> 00:11:32,624
[ scoffs ]
270
00:11:32,626 --> 00:11:33,892
Stall all you want.
271
00:11:33,894 --> 00:11:35,393
I will get answers.
272
00:11:35,395 --> 00:11:38,396
♪
273
00:11:38,398 --> 00:11:40,231
Duval: When did you divorce
mr. Hunter? We know you were
lying about the soldiers.
274
00:11:40,233 --> 00:11:42,367
We have three bodies
that someone must answer for.
275
00:11:42,369 --> 00:11:44,636
How did you and ms. Morse
get into the country?
276
00:11:44,638 --> 00:11:46,204
There are no records
of you flying into russia.
277
00:11:46,206 --> 00:11:47,706
Where were you
when s.H.I.E.L.D. Fell?
278
00:11:47,708 --> 00:11:49,174
If you are tourists,
where are you staying?
279
00:11:49,176 --> 00:11:50,809
What hotel?
280
00:11:50,811 --> 00:11:51,976
Multiple witnesses
saw you pull the trigger.
281
00:11:51,978 --> 00:11:54,145
Do you deny this?
282
00:11:57,883 --> 00:12:00,351
Your first victim.
283
00:12:00,353 --> 00:12:02,020
Why did you
kill him?
284
00:12:02,022 --> 00:12:03,655
I didn't.
285
00:12:08,360 --> 00:12:09,894
So...
286
00:12:09,896 --> 00:12:14,032
You're saying it was
your ex-husband who did this?
287
00:12:14,034 --> 00:12:15,166
No,
that's not what I --
288
00:12:15,168 --> 00:12:16,568
Excellent.
289
00:12:16,570 --> 00:12:19,003
Finally, a confession.
A very wise choice, ms. Morse.
290
00:12:19,005 --> 00:12:20,872
You know
that was not a confession.
291
00:12:20,874 --> 00:12:24,242
Mr. Hunter can now be handed
over to the russians for trial,
292
00:12:24,244 --> 00:12:25,877
Which will likely result
in his execution.
293
00:12:25,879 --> 00:12:27,078
You cannot do that!
294
00:12:27,080 --> 00:12:28,713
Oh, I can,
and I will.
295
00:12:28,715 --> 00:12:30,915
You give me
no other choice.
296
00:12:30,917 --> 00:12:33,785
All this time, I was searching
for your weakness,
297
00:12:33,787 --> 00:12:35,186
When it's obvious.
298
00:12:35,188 --> 00:12:37,455
Your weakness
is each other.
299
00:12:37,457 --> 00:12:39,791
♪
300
00:12:39,793 --> 00:12:41,292
It's a lie!
301
00:12:41,294 --> 00:12:43,561
I've never seen that man before
in my life!
302
00:12:43,563 --> 00:12:44,863
You can't do this!
303
00:12:44,865 --> 00:12:46,464
Get off me!
It's a lie!
304
00:12:46,466 --> 00:12:47,565
Where's bobbi?!
305
00:12:47,567 --> 00:12:49,067
Let me speak
to bobbi!
306
00:12:49,069 --> 00:12:51,236
We were just
picking mushrooms!
307
00:12:51,238 --> 00:12:53,772
Bob,
don't tell them anything!
308
00:13:01,947 --> 00:13:03,815
They had the inhuman
on a gurney,
309
00:13:03,817 --> 00:13:05,083
Went through
those doors.
310
00:13:05,085 --> 00:13:06,317
♪
311
00:13:06,319 --> 00:13:08,086
May:
Patrol coming.
312
00:13:08,088 --> 00:13:10,622
[ man shouting in russian ]
313
00:13:10,624 --> 00:13:12,924
♪
314
00:13:12,926 --> 00:13:14,592
We could just
take them out.
315
00:13:14,594 --> 00:13:17,061
What part of "low profile"
don't you understand?
316
00:13:17,063 --> 00:13:19,397
It's bad enough that we have
four missing soldiers
317
00:13:19,399 --> 00:13:20,398
Out in the woods.
318
00:13:20,400 --> 00:13:24,068
[ man speaking russian ]
319
00:13:24,070 --> 00:13:26,938
♪
320
00:13:26,940 --> 00:13:28,006
Go, go.
321
00:13:28,008 --> 00:13:30,742
[ man shouting in russian ]
322
00:13:30,744 --> 00:13:36,147
♪
323
00:13:37,950 --> 00:13:40,018
Hunter: Looks like someone else
got here first.
324
00:13:40,020 --> 00:13:41,820
The inhuman
you saw?
325
00:13:41,822 --> 00:13:42,854
I don't think so.
326
00:13:42,856 --> 00:13:46,691
♪
327
00:13:50,262 --> 00:13:51,696
[ sighs ]
this could be a problem.
328
00:13:51,698 --> 00:13:53,164
What,
you know him?
329
00:13:53,166 --> 00:13:54,465
Yuri krupin.
330
00:13:54,467 --> 00:13:57,502
He's the russian prime
minister's personal attaché.
331
00:13:57,504 --> 00:14:00,305
What are the chances
he just tripped and fell
332
00:14:00,307 --> 00:14:02,507
And wrapped himself
in a nice, comfy tarp?
333
00:14:02,509 --> 00:14:05,610
We need to get this
to coulson and simmons.
334
00:14:05,612 --> 00:14:07,212
♪
335
00:14:08,447 --> 00:14:09,714
[ grunts ]
336
00:14:09,716 --> 00:14:11,382
You're killing me,
mack.
337
00:14:11,384 --> 00:14:12,984
Look, I'm not siding
with hunter.
338
00:14:12,986 --> 00:14:14,519
I'm just saying,
339
00:14:14,521 --> 00:14:16,221
I don't remember you two
taking a little vacation.
340
00:14:16,223 --> 00:14:18,556
What?
Not even a honeymoon?
341
00:14:18,558 --> 00:14:19,991
I was in the middle
of a mission.
342
00:14:19,993 --> 00:14:21,159
I had to get back
to johannesburg.
343
00:14:21,161 --> 00:14:23,461
Can you cover
our tracks?
344
00:14:23,463 --> 00:14:25,496
Yeah, sure,
no problem.
345
00:14:25,498 --> 00:14:26,531
Oh.
346
00:14:26,533 --> 00:14:29,167
Hello, there.
347
00:14:29,169 --> 00:14:30,969
Mack:
What's wrong, tremors?
348
00:14:30,971 --> 00:14:32,737
Well, aside from the fact
that this thing is ancient,
349
00:14:32,739 --> 00:14:34,005
I do not
read cyrillic.
350
00:14:34,007 --> 00:14:36,374
Yet.
Forever the optimist.
351
00:14:36,376 --> 00:14:38,643
Come on, daisy. You can hack the
pentagon and shake the earth.
352
00:14:38,645 --> 00:14:40,311
You're gonna let a few
backwards letters trip you up?
353
00:14:40,313 --> 00:14:41,346
Found malick
and petrov.
354
00:14:41,348 --> 00:14:43,548
Well, I'll get eyes and ears
on them.
355
00:14:43,550 --> 00:14:45,083
Okay,
we'll run back end from here,
356
00:14:45,085 --> 00:14:47,252
Pipe it up
to the zephyr.
357
00:14:47,254 --> 00:14:48,753
Be careful.
358
00:14:48,755 --> 00:14:50,188
Wait, wait,
hold on.
359
00:14:50,190 --> 00:14:52,590
The letter that looks like
new hampshire with legs --
360
00:14:52,592 --> 00:14:53,558
That's "d,"
right?
361
00:14:53,560 --> 00:14:55,593
Da.
362
00:14:55,595 --> 00:14:57,962
Great.
363
00:15:00,199 --> 00:15:03,034
Just think
what the United States did
364
00:15:03,036 --> 00:15:05,503
For the native american
populations.
365
00:15:05,505 --> 00:15:08,339
If we hadn't created
the reservations,
366
00:15:08,341 --> 00:15:10,208
They would've been
wiped out entirely.
367
00:15:10,210 --> 00:15:11,843
Yes,
and this is exactly
368
00:15:11,845 --> 00:15:14,112
What we wish to propose
to the kremlin --
369
00:15:14,114 --> 00:15:17,348
A kind of a...
Reservation for inhumans.
370
00:15:17,350 --> 00:15:18,549
[ chuckles ]
371
00:15:18,551 --> 00:15:19,918
Uh, let us gather,
please.
372
00:15:19,920 --> 00:15:21,619
♪
373
00:15:21,621 --> 00:15:25,456
Mr. Malick -- gideon --
on behalf
374
00:15:25,458 --> 00:15:27,225
Of the minister
of internal affairs
375
00:15:27,227 --> 00:15:29,294
And the minister
of emergency situations,
376
00:15:29,296 --> 00:15:31,562
We all
welcome you.
377
00:15:31,564 --> 00:15:33,531
[ computer beeps ]
we're up, sir.
378
00:15:33,533 --> 00:15:36,467
And we would be very grateful
for your assistance
379
00:15:36,469 --> 00:15:38,736
Because I'm afraid
our shared vision
380
00:15:38,738 --> 00:15:42,573
Of sanctuary for these inhumans
is in jeopardy.
381
00:15:42,575 --> 00:15:44,275
How so?
382
00:15:44,277 --> 00:15:47,412
The prime minister recently
sent his personal attaché,
383
00:15:47,414 --> 00:15:49,547
Yuri krupin,
to this site.
384
00:15:49,549 --> 00:15:55,320
The reason -- to shut down this
entire project immediately.
385
00:15:55,322 --> 00:15:57,655
The prime minister
is against a sanctuary?
386
00:15:57,657 --> 00:15:59,123
Yes.
387
00:15:59,125 --> 00:16:01,125
Because his opposition
supports it --
388
00:16:01,127 --> 00:16:03,227
Namely, the ministers
you see before you.
389
00:16:03,229 --> 00:16:06,130
And where is
mr. Krupin now?
390
00:16:06,132 --> 00:16:07,932
He...[ sighs ]
391
00:16:07,934 --> 00:16:12,770
He's dead -- at the hands
of general androvich.
392
00:16:12,772 --> 00:16:14,572
Minister of defense,
former kgb assassin.
393
00:16:14,574 --> 00:16:15,840
Fitz: And still at it,
apparently.
394
00:16:15,842 --> 00:16:17,141
Yeah.
395
00:16:17,143 --> 00:16:18,676
At least
that mystery's solved.
396
00:16:18,678 --> 00:16:20,345
Malick:
The general always did
have a temper.
397
00:16:20,347 --> 00:16:23,247
W-what -- what set him off
this time?
398
00:16:23,249 --> 00:16:27,485
He found, uh, the attaché's
position on inhumans offensive
399
00:16:27,487 --> 00:16:31,356
Because the general himself
is an inhuman.
400
00:16:31,358 --> 00:16:34,292
It's the world's first
inhuman politician.
401
00:16:34,294 --> 00:16:35,927
Yeah.
402
00:16:35,929 --> 00:16:39,597
One who happens to have access
to nuclear launch codes.
403
00:16:39,599 --> 00:16:41,499
Malick: That does
complicate matters, doesn't it?
404
00:16:41,501 --> 00:16:43,534
We know you have a history
with the prime minister,
405
00:16:43,536 --> 00:16:44,769
So we were hoping
that --
406
00:16:44,771 --> 00:16:46,204
You were hoping
that I could help you
407
00:16:46,206 --> 00:16:47,705
Smooth over
this little incident
408
00:16:47,707 --> 00:16:51,776
So that our dream of a sanctuary
wouldn't die here today.
409
00:16:51,778 --> 00:16:53,011
Can you help us?
410
00:16:53,013 --> 00:16:54,345
Coulson: The son of a bitch
is loving this.
411
00:16:54,347 --> 00:16:56,180
He's got them
right in the palm of his hand.
412
00:16:56,182 --> 00:16:57,982
Where is
the general now?
413
00:16:57,984 --> 00:17:00,351
He's, uh, on site,
in restraints.
414
00:17:00,353 --> 00:17:02,620
Must be the inhuman
bob and I saw.
415
00:17:02,622 --> 00:17:04,188
Malick:
I can
help you.
416
00:17:04,190 --> 00:17:07,558
But not -- not because
I'm a fan of...
417
00:17:07,560 --> 00:17:11,062
Powered individuals
working for mother russia.
418
00:17:11,064 --> 00:17:15,566
Truth is, this is bigger
than any single country's fate.
419
00:17:15,568 --> 00:17:19,137
We are at a tipping point,
where humanity...
420
00:17:19,139 --> 00:17:22,740
Is going to make
some difficult choices about...
421
00:17:22,742 --> 00:17:25,910
The preservation
of our very existence,
422
00:17:25,912 --> 00:17:28,312
And these inhumans --
423
00:17:28,314 --> 00:17:32,984
These inhumans
are the key to our survival.
424
00:17:32,986 --> 00:17:36,154
And we must ally
with them,
425
00:17:36,156 --> 00:17:38,156
Build a home for them,
a sanctuary,
426
00:17:38,158 --> 00:17:39,690
Like you're doing here.
427
00:17:39,692 --> 00:17:42,226
But they will need a leader,
and unfortunately,
428
00:17:42,228 --> 00:17:43,694
For all of us,
429
00:17:43,696 --> 00:17:47,031
Your prime minister
is not that leader.
430
00:17:47,033 --> 00:17:49,233
But I bet malick
knows who is.
431
00:17:49,235 --> 00:17:51,102
What do
you suggest we do?
432
00:17:51,104 --> 00:17:53,704
Well, I --
I think the solution is obvious.
433
00:17:53,706 --> 00:17:56,107
I mean,
why keep a man in restraints
434
00:17:56,109 --> 00:18:00,111
When he can single-handedly
eliminate the problem for us?
435
00:18:00,113 --> 00:18:02,280
This isn't about
a sanctuary.
436
00:18:02,282 --> 00:18:05,950
It is time
that we let the general loose.
437
00:18:05,952 --> 00:18:07,752
Malick's staging a coup.
438
00:18:07,754 --> 00:18:10,922
♪
439
00:18:19,865 --> 00:18:23,434
Water.
440
00:18:23,436 --> 00:18:25,069
Drink.
441
00:18:25,071 --> 00:18:27,872
Please.
442
00:18:30,109 --> 00:18:33,311
We know
you were not acting alone.
443
00:18:33,313 --> 00:18:36,047
And we do not mean
your pigheaded ex-husband.
444
00:18:36,049 --> 00:18:38,416
Where is he?
445
00:18:38,418 --> 00:18:42,320
There are many intelligence
agencies around the world.
446
00:18:42,322 --> 00:18:45,756
Some are run by incompetents,
but not all.
447
00:18:45,758 --> 00:18:49,293
We know s.H.I.E.L.D.
Is still there, in the shadows.
448
00:18:49,295 --> 00:18:51,329
The only one in the shadows
is gideon malick.
449
00:18:51,331 --> 00:18:53,164
And you haven't even
mentioned him.
450
00:18:54,399 --> 00:18:56,567
I wonder why.
451
00:19:02,474 --> 00:19:04,308
Admit that you're working
with s.H.I.E.L.D.,
452
00:19:04,310 --> 00:19:06,644
Cooperating
with the american government,
453
00:19:06,646 --> 00:19:09,347
And perhaps you can spare your
ex-husband from a firing squad.
454
00:19:10,682 --> 00:19:12,683
This is
your choice.
455
00:19:12,685 --> 00:19:15,686
♪
456
00:19:15,688 --> 00:19:18,789
[ door opens ]
457
00:19:18,791 --> 00:19:22,193
[ door closes ]
458
00:19:24,530 --> 00:19:25,930
[ sighs ]
459
00:19:25,932 --> 00:19:27,665
We need
to get out of here.
460
00:19:27,667 --> 00:19:29,500
What are
those guards doing?
461
00:19:29,502 --> 00:19:33,171
Complaining,
avoiding work, taking selfies.
462
00:19:33,173 --> 00:19:35,206
It's guard duty.
463
00:19:37,309 --> 00:19:39,310
Doesn't seem like
an inhuman power,
464
00:19:39,312 --> 00:19:40,845
Snapping people's necks.
Anyone can do that.
465
00:19:40,847 --> 00:19:43,514
As opposed to melting metal
466
00:19:43,516 --> 00:19:47,618
Or burning holes
in people's chests like your ex.
467
00:19:47,620 --> 00:19:50,955
You're right --
anyone can snap a person's neck.
468
00:19:50,957 --> 00:19:53,624
You could've paired up
with mack.
469
00:19:53,626 --> 00:19:54,725
Mack I can trust.
470
00:19:54,727 --> 00:19:55,793
Oh, but not me.
471
00:19:55,795 --> 00:19:57,295
That's right.
I forgot.
472
00:19:57,297 --> 00:19:59,330
We're not friends,
are we?
473
00:19:59,332 --> 00:20:00,665
[ sighs ]
474
00:20:00,667 --> 00:20:03,868
You know, friends don't put
other people's lives at risk
475
00:20:03,870 --> 00:20:05,469
For selfish reasons.
476
00:20:05,471 --> 00:20:08,906
Selfish?
477
00:20:08,908 --> 00:20:10,741
I'd take a bullet
for any one of you --
478
00:20:10,743 --> 00:20:13,077
Not for the s.H.I.E.L.D. Logo
on the wall, for
you.
479
00:20:13,079 --> 00:20:15,680
You were willing to
let andrew die to get revenge.
480
00:20:15,682 --> 00:20:17,748
That's not
what s.H.I.E.L.D.'s about.
481
00:20:17,750 --> 00:20:19,350
No, s.H.I.E.L.D.'s all about
the mission,
482
00:20:19,352 --> 00:20:20,585
Not the person
next to you.
483
00:20:20,587 --> 00:20:21,719
[ scoffs ]
484
00:20:21,721 --> 00:20:24,388
The person next to you
was me.
485
00:20:26,191 --> 00:20:28,659
S.H.I.E.L.D.
Is about sacrifice,
486
00:20:28,661 --> 00:20:31,662
Not for you or me
but for the greater good.
487
00:20:31,664 --> 00:20:33,598
Even over
the ones you love?
488
00:20:33,600 --> 00:20:35,433
Yes.
489
00:20:35,435 --> 00:20:38,202
Even them.
490
00:20:38,204 --> 00:20:41,172
[ sighs ]
491
00:20:44,076 --> 00:20:46,277
I don't know
whether I admire you
492
00:20:46,279 --> 00:20:48,212
Or feel sad for you
or both.
493
00:20:48,214 --> 00:20:51,082
Either way...
494
00:20:51,084 --> 00:20:55,553
I am sorry, may,
for all of it.
495
00:20:55,555 --> 00:20:57,121
Bobbi:
Heads up.
496
00:20:57,123 --> 00:20:58,756
Malick's on the move.
497
00:20:58,758 --> 00:21:01,192
Where are you,
bob?
498
00:21:07,899 --> 00:21:11,102
South end,
upper level.
499
00:21:11,104 --> 00:21:13,104
I think he's going to get
the general.
500
00:21:17,276 --> 00:21:19,877
♪
501
00:21:28,487 --> 00:21:34,191
♪
502
00:21:38,297 --> 00:21:40,564
I lost petrov
and malick!
503
00:21:40,566 --> 00:21:42,099
Daisy,
little help?
504
00:21:42,101 --> 00:21:43,634
Give me a sec.
505
00:21:43,636 --> 00:21:46,304
I've got a visual
on the general.
506
00:21:46,306 --> 00:21:48,472
He's still locked up.
I'm just not sure where.
Bobbi:
Is malick with him?
507
00:21:48,474 --> 00:21:52,243
No, just a couple of fso agents
and two guards.
508
00:21:52,245 --> 00:21:54,111
And they're
cutting him loose.
509
00:21:54,113 --> 00:21:55,513
We can't let him leave
with malick.
510
00:21:55,515 --> 00:21:57,281
Simmons: Zephyr to ground team,
we have a cause of death
511
00:21:57,283 --> 00:21:59,483
On the prime minister's attaché,
mr. Krupin.
512
00:21:59,485 --> 00:22:01,652
All internal signs show
he was strangled,
513
00:22:01,654 --> 00:22:03,921
With fractures to his larynx
and hyoid bone.
514
00:22:03,923 --> 00:22:06,424
Oddly, there are no external
abrasions, ligature marks,
515
00:22:06,426 --> 00:22:07,458
Or hand impressions.
516
00:22:07,460 --> 00:22:09,126
Like
he wasn't even touched.
517
00:22:09,128 --> 00:22:10,961
Could be a psychic ability
at work here.
518
00:22:10,963 --> 00:22:12,430
Rather than physical,
yeah.
519
00:22:12,432 --> 00:22:14,532
Yeah, but if he can snap bones
without laying a finger on you,
520
00:22:14,534 --> 00:22:16,200
Then the prime minister's
in real danger.
521
00:22:16,202 --> 00:22:18,202
♪
522
00:22:18,204 --> 00:22:21,138
Hold on.
I've got eyes on malick.
523
00:22:21,140 --> 00:22:22,973
May: The general's
not with him.
524
00:22:22,975 --> 00:22:24,642
Just his
security detail.
525
00:22:24,644 --> 00:22:26,210
What's malick's play here?
526
00:22:26,212 --> 00:22:27,878
He sows the seeds
of a coup,
527
00:22:27,880 --> 00:22:29,880
Then leaves
without the assassin.
528
00:22:29,882 --> 00:22:31,682
Must be
some other angle.
529
00:22:31,684 --> 00:22:33,884
Daisy,
where's the general now?
530
00:22:33,886 --> 00:22:35,553
May: You still
have eyes on him?
531
00:22:35,555 --> 00:22:37,788
Hold on. I'm still trying
to get bobbi through a door.
532
00:22:37,790 --> 00:22:42,126
Converting to unicode,
and...
533
00:22:42,128 --> 00:22:44,395
[ reader beeps ]
spasibo, daisy!
534
00:22:44,397 --> 00:22:45,796
De nada.
535
00:22:45,798 --> 00:22:47,698
Pretty sure
that's not russian.
Whatever.
536
00:22:47,700 --> 00:22:49,633
Bobbi, hang a right
at the next hallway.
537
00:22:49,635 --> 00:22:51,569
That should take you
to the general.
538
00:22:51,571 --> 00:22:53,571
But you better get there quick,
'cause he's free.
539
00:22:55,006 --> 00:22:56,307
Whoa.
What the --
540
00:22:56,309 --> 00:22:58,576
Did you see that?
See what?
541
00:22:58,578 --> 00:23:01,245
The hell if I know.
Is this feed recording?
542
00:23:01,247 --> 00:23:03,080
Yeah.
Let me roll it back.
543
00:23:03,082 --> 00:23:04,515
[ keyboard clacking ]
544
00:23:04,517 --> 00:23:05,683
[ computer beeping ]
545
00:23:05,685 --> 00:23:07,418
Sir?
Sir, we have incoming.
546
00:23:07,420 --> 00:23:09,653
Looks like helicopters
headed for the compound.
547
00:23:11,490 --> 00:23:13,858
They're not flying
in standard military formation.
548
00:23:13,860 --> 00:23:16,260
Enhancing
satellite imagery.
549
00:23:16,262 --> 00:23:17,728
Russian military
typically uses mi-8s.
550
00:23:17,730 --> 00:23:19,263
That's not
what those are.
No, sir.
551
00:23:19,265 --> 00:23:22,266
Scans show these are aw139s,
four of them.
552
00:23:22,268 --> 00:23:24,101
That's
the prime minister's detail.
553
00:23:24,103 --> 00:23:25,202
He's coming here.
554
00:23:25,204 --> 00:23:27,071
Malick isn't
taking the general anywhere
555
00:23:27,073 --> 00:23:28,172
Because
he doesn't have to.
556
00:23:28,174 --> 00:23:31,675
Open the comms.
Everyone listen up.
557
00:23:31,677 --> 00:23:34,612
This hit is going down here
and now.
558
00:23:34,614 --> 00:23:36,547
The russian prime minister
is arriving,
559
00:23:36,549 --> 00:23:38,249
And there's an inhuman assassin
on the loose.
560
00:23:38,251 --> 00:23:39,383
You need
to stop him.
561
00:23:39,385 --> 00:23:43,087
♪
562
00:23:44,289 --> 00:23:45,790
Stop him how?
563
00:23:45,792 --> 00:23:47,691
We don't even know
what he can do.
564
00:23:47,693 --> 00:23:51,295
♪
565
00:23:56,201 --> 00:23:58,769
[ shouting in russian ]
566
00:23:58,771 --> 00:24:00,271
Malick's getting away!
567
00:24:00,273 --> 00:24:02,640
We could grab
one of those trucks.
568
00:24:02,642 --> 00:24:04,275
May: Coulson,
do we pursue?
569
00:24:04,277 --> 00:24:06,577
Prime minister is landing
on the north side of the plant.
570
00:24:06,579 --> 00:24:08,112
Negative.
Forget about malick.
571
00:24:08,114 --> 00:24:09,280
But he's right
bloody there!
572
00:24:09,282 --> 00:24:11,115
Protect
the prime minister.
573
00:24:11,117 --> 00:24:13,250
He's walking into a trap.
You need to get in there now.
574
00:24:13,252 --> 00:24:18,122
♪
575
00:24:22,961 --> 00:24:26,063
We have eyes
on the prime minister.
576
00:24:26,065 --> 00:24:27,598
And he's not alone.
577
00:24:27,600 --> 00:24:29,099
Prime minister,
welcome.
578
00:24:29,101 --> 00:24:31,302
Is that
our general inhuman right there?
579
00:24:31,304 --> 00:24:32,736
It is.
580
00:24:32,738 --> 00:24:34,672
♪
581
00:24:34,674 --> 00:24:36,240
Petrov: Thank you so much
for meeting us today.
Gang's all here.
582
00:24:36,242 --> 00:24:38,175
What's the plan?
583
00:24:38,177 --> 00:24:40,978
May and hunter,
you secure the prime minister.
584
00:24:40,980 --> 00:24:42,980
Daisy, bobbi, mack,
contain the general.
585
00:24:42,982 --> 00:24:44,748
Try to get him outside.
586
00:24:44,750 --> 00:24:47,284
We'll send the containment
module down to the south exit.
587
00:24:47,286 --> 00:24:48,853
Fitz:
Yeah, be careful.
588
00:24:48,855 --> 00:24:51,755
He's an assassin, and we don't
know what his powers are yet.
589
00:24:54,693 --> 00:24:55,726
Perhaps we do.
590
00:24:56,761 --> 00:24:59,697
Prime minister, this plan,
I believe,
591
00:24:59,699 --> 00:25:01,398
Is in
our federation's best interests.
592
00:25:01,400 --> 00:25:03,601
We'll need
a distraction.
593
00:25:03,603 --> 00:25:07,171
I have an idea, but it involves
may hitting people.
594
00:25:07,173 --> 00:25:08,839
If you could take a moment
and look --
595
00:25:08,841 --> 00:25:11,141
My attaché
should be here.
596
00:25:11,143 --> 00:25:12,543
Where is yuri?
597
00:25:12,545 --> 00:25:15,679
♪
598
00:25:17,215 --> 00:25:21,318
He could not see
the error of his ways.
599
00:25:21,320 --> 00:25:22,820
So...
600
00:25:22,822 --> 00:25:27,124
You are all traitors,
then?
601
00:25:28,126 --> 00:25:30,027
[ clanking ]
602
00:25:30,029 --> 00:25:33,797
♪
603
00:25:33,799 --> 00:25:34,899
[ man shouting in russian ]
604
00:25:34,901 --> 00:25:37,134
We're up!
605
00:25:37,136 --> 00:25:39,403
[ shouting continues ]
606
00:25:39,405 --> 00:25:41,171
♪
607
00:25:41,173 --> 00:25:43,140
This way,
prime minister!
608
00:25:43,142 --> 00:25:46,577
♪
609
00:25:54,853 --> 00:25:56,053
Coulson:
Somebody report.
610
00:25:56,055 --> 00:25:57,721
Do we have the inhuman
a safe distance
611
00:25:57,723 --> 00:25:58,923
From the prime minister?
612
00:25:58,925 --> 00:26:01,458
♪
613
00:26:01,460 --> 00:26:03,327
Yeah,
bobbi's got him.
614
00:26:04,696 --> 00:26:08,799
♪
615
00:26:20,845 --> 00:26:23,447
I don't speak russian, but
I know a threat when I hear one.
616
00:26:23,449 --> 00:26:26,750
♪
617
00:26:37,562 --> 00:26:40,464
[ grunts ]
618
00:26:40,466 --> 00:26:44,535
♪
619
00:26:48,039 --> 00:26:49,506
Mack!
620
00:26:50,609 --> 00:26:52,476
He's out cold.
621
00:26:52,478 --> 00:26:54,078
Where the hell
did it go?
622
00:26:54,080 --> 00:26:57,481
Where'd the general go?
623
00:26:57,483 --> 00:26:59,917
Zephyr to ground team --
what's happening down there?
624
00:26:59,919 --> 00:27:01,485
Sir,
we lost the general.
625
00:27:01,487 --> 00:27:04,088
He controls his shadow.
My powers didn't faze it.
626
00:27:04,090 --> 00:27:05,756
Simmons:
It's not just a shadow.
627
00:27:05,758 --> 00:27:07,825
Fitz and I believe
the general has the ability
628
00:27:07,827 --> 00:27:09,760
To manifest
a form of sentient dark force,
629
00:27:09,762 --> 00:27:11,495
Able to shift its density
at will.
630
00:27:11,497 --> 00:27:13,397
Judging by the way
he's elsewhere at the moment,
631
00:27:13,399 --> 00:27:15,165
It operates
independently of him.
632
00:27:15,167 --> 00:27:16,900
Can you just cut to
the part where you
tell us how we beat it?
633
00:27:16,902 --> 00:27:18,335
Technically,
you can't.
634
00:27:18,337 --> 00:27:19,970
Not the answer
we were looking for.
635
00:27:19,972 --> 00:27:21,438
Coulson:
And the prime minister?
636
00:27:21,440 --> 00:27:22,840
Safe for now.
637
00:27:22,842 --> 00:27:25,776
Don't panic, sir,
but your life is in --
638
00:27:25,778 --> 00:27:27,144
For mother russia!
639
00:27:28,613 --> 00:27:31,081
As I was saying, don't panic,
sir, but your life is in danger.
640
00:27:31,083 --> 00:27:32,983
♪
641
00:27:32,985 --> 00:27:34,351
But if
it can go solid,
642
00:27:34,353 --> 00:27:36,320
Then we should be able
to fight it.
643
00:27:36,322 --> 00:27:37,921
Fight it, yes,
but you can't destroy it.
644
00:27:37,923 --> 00:27:39,623
The general
can always manifest another --
645
00:27:39,625 --> 00:27:40,691
General.
We have to --
646
00:27:40,693 --> 00:27:43,494
We have to
take out the general.
647
00:27:43,496 --> 00:27:45,295
Oh, damn.
648
00:27:45,297 --> 00:27:48,132
♪
649
00:27:48,134 --> 00:27:49,867
You ready,
sestra?
650
00:27:49,869 --> 00:27:50,868
Da.
651
00:27:50,870 --> 00:27:54,905
♪
652
00:27:56,941 --> 00:27:59,476
[ grunts ]
653
00:27:59,478 --> 00:28:02,680
♪
654
00:28:21,166 --> 00:28:22,800
How'd you do that?
655
00:28:22,802 --> 00:28:23,901
Did you see that?
656
00:28:23,903 --> 00:28:25,069
How the hell
are we supposed to --
657
00:28:25,071 --> 00:28:26,837
♪
658
00:28:26,839 --> 00:28:29,506
Daisy!
659
00:28:29,508 --> 00:28:33,077
♪
660
00:28:37,382 --> 00:28:39,550
Hunter: Whatever this thing is,
it's here.
661
00:28:39,552 --> 00:28:40,918
I'll get daisy
out of here.
662
00:28:40,920 --> 00:28:41,919
You go end this.
663
00:28:41,921 --> 00:28:43,053
You can barely walk.
664
00:28:43,055 --> 00:28:45,189
Barbara -- go.
665
00:28:45,191 --> 00:28:47,257
What do I do?
What do I do?!
666
00:28:47,259 --> 00:28:48,859
Hang on, hunter!
667
00:28:48,861 --> 00:28:50,160
Bob, whatever you're gonna do,
do it now!
668
00:28:50,162 --> 00:28:52,763
♪
669
00:28:52,765 --> 00:28:54,565
Aah!
670
00:28:54,567 --> 00:28:55,766
♪
671
00:28:55,768 --> 00:29:00,838
[ shouting in russian ]
672
00:29:03,108 --> 00:29:06,844
♪
673
00:29:18,757 --> 00:29:20,791
Sir,
are you okay?
674
00:29:20,793 --> 00:29:22,793
[ man shouting in russian ]
675
00:29:26,731 --> 00:29:28,599
Hunter,
are you okay?
676
00:29:28,601 --> 00:29:31,268
♪
677
00:29:31,270 --> 00:29:33,470
Hunter,
please answer me.
678
00:30:05,303 --> 00:30:07,638
You all right,
luv?
679
00:30:07,640 --> 00:30:09,606
Better now.
680
00:30:09,608 --> 00:30:11,675
I thought...
681
00:30:11,677 --> 00:30:14,511
Yeah,
I know.
682
00:30:14,513 --> 00:30:16,280
Me, too.
683
00:30:16,282 --> 00:30:18,415
I don't know
what frightened me more --
684
00:30:18,417 --> 00:30:20,284
The firing squad
or that shadow muppet.
685
00:30:20,286 --> 00:30:22,820
We were lucky.
686
00:30:22,822 --> 00:30:24,354
[ sighs ]
687
00:30:24,356 --> 00:30:26,190
I was lucky.
688
00:30:26,192 --> 00:30:28,158
You were good.
689
00:30:28,160 --> 00:30:30,694
♪
690
00:30:30,696 --> 00:30:34,264
I bet you could do with
a cheeseburger right now, huh?
691
00:30:35,500 --> 00:30:38,769
There's no cheeseburgers
where we're going.
692
00:30:45,343 --> 00:30:47,644
If there's a way
out of this...
693
00:30:47,646 --> 00:30:50,047
I can't see it.
694
00:30:50,049 --> 00:30:52,049
♪
695
00:30:52,051 --> 00:30:54,685
Not where
everyone wins.
696
00:30:57,288 --> 00:31:03,126
Maybe not everyone should.
697
00:31:03,128 --> 00:31:06,430
♪
698
00:31:14,572 --> 00:31:16,540
I don't believe
any of this.
699
00:31:16,542 --> 00:31:18,675
These two
are obviously working
700
00:31:18,677 --> 00:31:21,845
For either your government
directly or indirectly,
701
00:31:21,847 --> 00:31:23,580
As agents
of s.H.I.E.L.D.
702
00:31:23,582 --> 00:31:25,649
You know very well,
prime minister,
703
00:31:25,651 --> 00:31:26,917
There is
no s.H.I.E.L.D.
704
00:31:26,919 --> 00:31:28,418
It was dismantled.
705
00:31:28,420 --> 00:31:31,021
Mr. President,
do you think we are all naive?
706
00:31:31,023 --> 00:31:32,689
S.H.I.E.L.D. Is alive
and well
707
00:31:32,691 --> 00:31:35,225
And working with your government
to get ahead of us.
708
00:31:35,227 --> 00:31:37,594
Ahead of you?
What are you talking about?
709
00:31:37,596 --> 00:31:39,730
There is
a new arms race in our future --
710
00:31:39,732 --> 00:31:41,498
The race
for powered individuals.
711
00:31:41,500 --> 00:31:42,599
You know this.
712
00:31:42,601 --> 00:31:44,434
What I know,
dmitri,
713
00:31:44,436 --> 00:31:48,572
Is that there was an attempt
on your life -- a coup --
714
00:31:48,574 --> 00:31:49,773
And if I were you,
715
00:31:49,775 --> 00:31:52,342
I'd be grateful
to the people who intervened.
716
00:31:53,578 --> 00:31:56,914
Let's be frank,
matthew.
717
00:31:56,916 --> 00:31:59,850
What matters here
is only how things appear.
718
00:31:59,852 --> 00:32:02,886
And for me,
this appears to be a disaster.
719
00:32:02,888 --> 00:32:04,755
This incident
will go public,
720
00:32:04,757 --> 00:32:07,557
And I will have to explain
how not one, not two,
721
00:32:07,559 --> 00:32:10,427
But three members
of my government were murdered.
722
00:32:10,429 --> 00:32:13,697
To be fair...
723
00:32:13,699 --> 00:32:16,099
Two of them
were trying to kill you...Sir.
724
00:32:16,101 --> 00:32:19,469
Remind me --
who is this man?
725
00:32:19,471 --> 00:32:21,905
Advisor to our atcu.
726
00:32:21,907 --> 00:32:25,642
He, uh --
he tracks enhanced threats.
727
00:32:25,644 --> 00:32:27,878
Threats like your very own
minister of defense,
728
00:32:27,880 --> 00:32:29,212
General androvich,
729
00:32:29,214 --> 00:32:31,548
Who I believe
was trying to assassinate you.
730
00:32:31,550 --> 00:32:33,750
So you claim.
731
00:32:33,752 --> 00:32:36,086
Mr. President,
732
00:32:36,088 --> 00:32:39,323
If you do not wish to escalate
hostilities between our nations,
733
00:32:39,325 --> 00:32:41,325
You will do
what is right.
734
00:32:41,327 --> 00:32:44,594
Someone must pay
for what happened here.
735
00:32:44,596 --> 00:32:46,630
And it will not
be me.
736
00:32:46,632 --> 00:32:49,700
♪
737
00:32:51,269 --> 00:32:53,236
[ door opens ]
738
00:32:53,238 --> 00:32:55,339
[ door closes ]
739
00:32:55,341 --> 00:32:57,074
Coulson: Hi.
740
00:32:57,076 --> 00:32:59,242
My name
is phil coulson.
741
00:32:59,244 --> 00:33:02,312
Pleasure to meet you,
sir.
742
00:33:02,314 --> 00:33:03,647
Like to ask you a few questions,
if that's all right.
743
00:33:03,649 --> 00:33:04,681
[ watch beeps ]
744
00:33:04,683 --> 00:33:06,683
[ static ]
745
00:33:06,685 --> 00:33:08,485
Why can't we
hear them?
746
00:33:08,487 --> 00:33:10,187
What happened
to the sound?
747
00:33:10,189 --> 00:33:11,688
We have
about 90 seconds.
748
00:33:11,690 --> 00:33:13,290
When fitz triggers
the emp,
749
00:33:13,292 --> 00:33:15,125
You'll go out that door
to your left.
750
00:33:15,127 --> 00:33:16,193
There are two guards --
sir,
we can't.
751
00:33:16,195 --> 00:33:17,527
Take them out,
then head for the ship --
752
00:33:17,529 --> 00:33:18,996
A distraction
won't work here.
753
00:33:18,998 --> 00:33:20,797
We can't risk that.
It'll expose all of you.
754
00:33:20,799 --> 00:33:22,666
Once you're back,
we'll change your identities,
755
00:33:22,668 --> 00:33:24,001
Move your families,
756
00:33:24,003 --> 00:33:25,369
And unfortunately,
you'll be done in the field --
757
00:33:25,371 --> 00:33:26,770
Sir,
I think that we've proven
758
00:33:26,772 --> 00:33:28,605
We're not built for the lab
or for office work.
759
00:33:28,607 --> 00:33:30,474
Or prison.
760
00:33:30,476 --> 00:33:32,009
[ scoffs ]
761
00:33:32,011 --> 00:33:36,146
What other options
are there?
762
00:33:36,148 --> 00:33:37,481
Go on trial?
763
00:33:37,483 --> 00:33:39,783
Expose yourselves as members
of a terrorist organization?
764
00:33:39,785 --> 00:33:42,352
Because that's what people think
s.H.I.E.L.D. Is.
765
00:33:42,354 --> 00:33:45,322
We took an oath --
to
be the shield.
766
00:33:45,324 --> 00:33:47,324
To protect
those in danger.
767
00:33:47,326 --> 00:33:51,294
Well, now s.H.I.E.L.D., this
team, is in the cross hairs.
768
00:33:51,296 --> 00:33:54,631
And the right thing
for us to do is...
769
00:33:54,633 --> 00:33:56,199
Take the bullet.
770
00:33:59,404 --> 00:34:01,972
Are you saying
what I think you're saying?
771
00:34:04,208 --> 00:34:06,410
We've discussed it.
772
00:34:07,645 --> 00:34:09,980
It's time.
773
00:34:12,817 --> 00:34:18,121
I'll have your things
sent to you.
774
00:34:20,391 --> 00:34:23,326
And frankly,
you should be more careful
775
00:34:23,328 --> 00:34:26,063
When making your vacation plans
next time.
776
00:34:27,665 --> 00:34:31,068
We are so sorry,
sir.
777
00:34:31,070 --> 00:34:36,239
♪
778
00:34:36,241 --> 00:34:39,910
It's all yours,
inspector.
779
00:34:39,912 --> 00:34:41,144
Merci.
780
00:34:42,580 --> 00:34:45,682
So, you do not work
for s.H.I.E.L.D.
781
00:34:45,684 --> 00:34:46,716
I do not.
782
00:34:46,718 --> 00:34:49,019
Doesn't exist anymore.
783
00:34:49,021 --> 00:34:51,888
And you're telling me
they don't work
784
00:34:51,890 --> 00:34:54,257
For any
u.S. Government agency.
785
00:34:54,259 --> 00:34:55,826
No.
They do not.
786
00:34:57,128 --> 00:34:58,195
And they never will.
787
00:34:59,864 --> 00:35:01,098
You satisfied,
dmitri?
788
00:35:03,868 --> 00:35:05,602
One last thing.
789
00:35:05,604 --> 00:35:10,273
I would like to thank you both
for your bravery
790
00:35:10,275 --> 00:35:14,578
And for the sacrifice you made,
giving up your vacation.
791
00:35:14,580 --> 00:35:18,115
Whether anyone
will ever admit it or not,
792
00:35:18,117 --> 00:35:20,884
You saved
the prime minister's life,
793
00:35:20,886 --> 00:35:22,419
And, doubly fortunate
for him,
794
00:35:22,421 --> 00:35:24,054
Managed to wipe out
his entire opposition.
795
00:35:24,056 --> 00:35:25,655
♪
796
00:35:25,657 --> 00:35:27,591
They're all dead now,
so well-done.
797
00:35:27,593 --> 00:35:28,925
Coulson.
798
00:35:28,927 --> 00:35:31,161
Wouldn't you agree,
prime minister?
799
00:35:31,163 --> 00:35:34,598
Seems to me
they're free to go.
800
00:35:34,600 --> 00:35:41,171
♪
801
00:35:57,755 --> 00:35:59,489
What happened
to the extraction plan?
802
00:35:59,491 --> 00:36:01,358
You never
gave us the signal.
803
00:36:01,360 --> 00:36:03,026
Where are
hunter and bobbi?
804
00:36:03,028 --> 00:36:05,061
[ sighs ]
they're not coming back.
805
00:36:06,464 --> 00:36:09,032
They've been disavowed.
What're you talking about?
806
00:36:09,034 --> 00:36:10,467
There were
no good options.
807
00:36:10,469 --> 00:36:12,169
I had to
make a deal.
808
00:36:12,171 --> 00:36:15,639
We were lucky president ellis
even got interpol to step in.
809
00:36:15,641 --> 00:36:17,541
They walk free,
but they cannot be agents.
810
00:36:17,543 --> 00:36:19,543
So that's it?
We're just leaving them?
811
00:36:19,545 --> 00:36:21,645
It was all we could do to
keep them from being executed.
812
00:36:21,647 --> 00:36:23,480
Relations between the president
and prime minister
813
00:36:23,482 --> 00:36:24,648
Are already
badly strained
814
00:36:24,650 --> 00:36:27,150
Because of the growing
alien threat.
815
00:36:27,152 --> 00:36:29,519
And if they found out
s.H.I.E.L.D. Was up and running,
816
00:36:29,521 --> 00:36:30,954
Training inhumans
as agents...
817
00:36:30,956 --> 00:36:31,955
It would be bad.
818
00:36:31,957 --> 00:36:33,456
Like cold war bad.
819
00:36:33,458 --> 00:36:36,826
Bobbi and hunter
never cracked under questioning,
820
00:36:36,828 --> 00:36:38,995
Even to save each other.
821
00:36:38,997 --> 00:36:40,564
They did that
for s.H.I.E.L.D.
822
00:36:40,566 --> 00:36:42,966
They did that for us,
and they paid the price.
823
00:36:42,968 --> 00:36:44,467
No, they --
824
00:36:44,469 --> 00:36:48,004
They just can't
take the fall.
825
00:36:48,006 --> 00:36:50,240
Mack,
it was their choice.
826
00:36:50,242 --> 00:36:54,077
After everything they've done,
they deserve that choice.
827
00:36:54,079 --> 00:36:56,046
Believe me,
guys...
828
00:36:56,048 --> 00:36:57,914
I'm gonna
miss them, too.
829
00:36:57,916 --> 00:37:03,119
♪
830
00:37:15,499 --> 00:37:19,569
[
rock music plays ]
831
00:37:21,239 --> 00:37:23,373
[ indistinct conversations ]
832
00:37:23,375 --> 00:37:26,076
What about
trinidad and tobago?
833
00:37:26,078 --> 00:37:28,411
Always loved the name,
but I once
834
00:37:28,413 --> 00:37:31,681
Had a bad run-in there with
a nigerian drug dealer, so...
835
00:37:31,683 --> 00:37:33,450
Maybe bora bora?
836
00:37:33,452 --> 00:37:36,519
Think we'll be
followed there?
837
00:37:36,521 --> 00:37:38,221
I don't know.
838
00:37:38,223 --> 00:37:39,556
Think it'll be
a long time
839
00:37:39,558 --> 00:37:41,925
Before anybody in the
intelligence business trusts us.
840
00:37:41,927 --> 00:37:43,460
I'm afraid
they never will, luv.
841
00:37:43,462 --> 00:37:45,328
Should get
the check.
Mm.
842
00:37:50,468 --> 00:37:52,636
I didn't order that.
I know.
843
00:37:52,638 --> 00:37:54,404
You've got
an admirer.
844
00:37:54,406 --> 00:37:55,705
Who?
845
00:37:55,707 --> 00:37:58,074
They asked me
not to say.
846
00:37:58,076 --> 00:38:01,344
[
music continues ]
847
00:38:02,947 --> 00:38:04,614
Oh,
it's jemma.
848
00:38:04,616 --> 00:38:06,049
Why doesn't she...?
849
00:38:08,919 --> 00:38:11,588
Oh, she can't,
can she.
850
00:38:11,590 --> 00:38:13,923
♪
851
00:38:13,925 --> 00:38:16,226
You guys
must be popular.
852
00:38:16,228 --> 00:38:18,595
♪
853
00:38:18,597 --> 00:38:20,330
Fitz is here.
854
00:38:28,506 --> 00:38:30,106
It's the spy's goodbye.
855
00:38:30,108 --> 00:38:34,477
♪
856
00:41:11,068 --> 00:41:13,336
Pull!
857
00:41:17,007 --> 00:41:18,575
Nice shot,
dad.
858
00:41:18,577 --> 00:41:20,677
Hey, sweetie.
859
00:41:20,679 --> 00:41:22,946
Early start
this morning?
860
00:41:22,948 --> 00:41:24,280
Yeah.
861
00:41:24,282 --> 00:41:27,917
Russia didn't go well,
did it?
862
00:41:27,919 --> 00:41:30,920
No,
things got complicated.
863
00:41:30,922 --> 00:41:32,689
Let me guess --
s.H.I.E.L.D.
864
00:41:32,691 --> 00:41:35,258
I'd rather not
talk about it.
865
00:41:35,260 --> 00:41:36,292
Okay.
866
00:41:36,294 --> 00:41:39,128
They don't know he's back,
do they?
867
00:41:39,130 --> 00:41:40,463
Nah,
coulson has no clue.
868
00:41:40,465 --> 00:41:41,798
Good.
869
00:41:41,800 --> 00:41:45,535
So, when do I get to meet
you-know-who?
870
00:41:45,537 --> 00:41:47,670
Not yet.
871
00:41:47,672 --> 00:41:50,473
He's still...
Gathering himself and...
872
00:41:50,475 --> 00:41:53,877
I'm still trying to figure out
what his plans are.
873
00:41:53,879 --> 00:41:55,945
Well,
I know what they are.
874
00:41:57,481 --> 00:41:59,482
He's gonna
change the world.
875
00:41:59,484 --> 00:42:00,717
Pull!
876
00:42:01,685 --> 00:42:03,553
Whoa!
877
00:42:03,555 --> 00:42:05,555
[ chuckles ]
that's my girl.
878
00:42:05,557 --> 00:42:06,623
[ chuckles ]
879
00:42:06,625 --> 00:42:10,093
♪
61794