All language subtitles for Marvels Agentes De S.H.I.E.L.D. S03E012 - El Infiltrado [1080p_Lat-Ing] [10Bits_x265]_track5_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,434 --> 00:00:03,602 Previously on "marvel's agents of s.H.I.E.L.D."... 2 00:00:03,604 --> 00:00:04,937 Your apb's been lifted. 3 00:00:04,939 --> 00:00:06,271 You could go back to your old life if you want. 4 00:00:06,273 --> 00:00:08,340 I don't know. It's pretty interesting here. 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,943 I'll appoint a new head of the atcu... 6 00:00:10,945 --> 00:00:12,711 [ screen beeps ] ...One who understands they answer to you. 7 00:00:12,713 --> 00:00:14,847 Oh, boy. 8 00:00:18,284 --> 00:00:20,219 We need to replace our losses. 9 00:00:20,221 --> 00:00:21,687 [ helicopter blades whirring ] 10 00:00:21,689 --> 00:00:23,856 And our guest needs inhumans. 11 00:00:23,858 --> 00:00:25,858 Ward: You want to believe, but you don't know if you can. 12 00:00:25,860 --> 00:00:27,159 You'll believe 13 00:00:27,161 --> 00:00:29,194 Once I make a believer out of him. 14 00:01:05,498 --> 00:01:08,067 Grant ward. 15 00:01:09,536 --> 00:01:12,204 I wish we could have met under different circumstances. 16 00:01:12,206 --> 00:01:13,839 Malick: He was a good soldier. 17 00:01:13,841 --> 00:01:16,909 He dedicated his life to hydra. 18 00:01:16,911 --> 00:01:19,645 Thank you for arranging that. 19 00:01:21,748 --> 00:01:27,619 He was strong, resilient -- a perfect host. 20 00:01:27,621 --> 00:01:29,688 [ breathes deeply ] 21 00:01:29,690 --> 00:01:31,423 I made some moves this week 22 00:01:31,425 --> 00:01:33,425 To ensure we have all the inhumans we need 23 00:01:33,427 --> 00:01:34,560 When the time comes. 24 00:01:34,562 --> 00:01:37,596 In fact... 25 00:01:37,598 --> 00:01:39,598 I just acquired one you might find useful. 26 00:01:39,600 --> 00:01:42,568 Bring him in. 27 00:01:42,570 --> 00:01:45,104 [ sighs ] 28 00:01:45,106 --> 00:01:47,206 [ shouting in spanish ] 29 00:01:49,943 --> 00:01:54,179 See if you can get through to him. 30 00:01:58,485 --> 00:02:00,185 I want to see his eyes. 31 00:02:15,401 --> 00:02:17,035 [ gasps ] 32 00:02:18,671 --> 00:02:20,472 Aah! 33 00:02:20,474 --> 00:02:22,341 [ body thuds ] 34 00:02:40,627 --> 00:02:42,694 What are you? 35 00:02:42,696 --> 00:02:44,897 What are we? 36 00:02:51,004 --> 00:02:53,839 Don't leave like this, carla. It's not my fault. 37 00:02:55,175 --> 00:02:56,675 I just couldn't say no to the president. 38 00:02:56,677 --> 00:02:59,278 Yes, you could have. You just didn't want to. 39 00:02:59,280 --> 00:03:01,213 You're always choosing career over family, glenn. 40 00:03:01,215 --> 00:03:02,281 That's not true. 41 00:03:02,283 --> 00:03:04,183 And now we're finally paying the price. 42 00:03:09,689 --> 00:03:11,857 I'm gonna fix this, carla. 43 00:03:25,071 --> 00:03:27,573 [ sighs ] 44 00:03:27,575 --> 00:03:28,874 Everything okay? 45 00:03:30,243 --> 00:03:31,877 What the hell are you doing here? 46 00:03:32,845 --> 00:03:34,746 Are you spying on me? 47 00:03:34,748 --> 00:03:37,516 You know, my personal life is none of your damn business. 48 00:03:37,518 --> 00:03:38,550 Coulson: You're right. 49 00:03:38,552 --> 00:03:41,553 But the atcu is, which you now run. 50 00:03:41,555 --> 00:03:42,554 And since you refuse 51 00:03:42,556 --> 00:03:44,189 To talk to me or return my calls, 52 00:03:44,191 --> 00:03:45,524 I didn't really have a choice. 53 00:03:45,526 --> 00:03:46,725 I've been busy. 54 00:03:46,727 --> 00:03:49,228 You know I'm technically your boss now, right? 55 00:03:49,230 --> 00:03:51,930 But I'd prefer to be partners. 56 00:03:51,932 --> 00:03:55,667 You are not now, nor will you ever be, my boss. 57 00:03:55,669 --> 00:03:58,503 And we will never be partners. 58 00:03:58,505 --> 00:04:02,040 I didn't ask to get put in front of this sideshow circus. 59 00:04:02,042 --> 00:04:03,909 If I find out you had anything to do with it... 60 00:04:03,911 --> 00:04:07,512 It was the president's idea, as was the symposium in taiwan 61 00:04:07,514 --> 00:04:09,881 That we're supposed to be getting ready for. 62 00:04:09,883 --> 00:04:11,116 We need to be prepared. 63 00:04:11,118 --> 00:04:12,584 Somehow, I have a feeling 64 00:04:12,586 --> 00:04:15,120 Your idea of being prepared and my idea of being prepared 65 00:04:15,122 --> 00:04:17,155 Are two wildly different things. 66 00:04:27,367 --> 00:04:29,434 Watch where you're aiming that! 67 00:04:29,436 --> 00:04:31,770 You're not seriously gonna take that with you, are you? 68 00:04:31,772 --> 00:04:34,940 Best to be overprepared than caught with your guns down. 69 00:04:34,942 --> 00:04:36,541 It's a diplomatic conference. 70 00:04:36,543 --> 00:04:37,909 Yeah. 71 00:04:37,911 --> 00:04:39,311 Throw inhumans into the mix, 72 00:04:39,313 --> 00:04:41,413 And you have to expect the unexpected -- 73 00:04:41,415 --> 00:04:45,784 Speedy powers, melty powers, eyeball death rays. 74 00:04:45,786 --> 00:04:47,986 Well, that's why we've got daisy and lincoln with us. 75 00:04:47,988 --> 00:04:50,155 Oh, yeah. Good old shake'n bake. 76 00:04:51,991 --> 00:04:53,592 [ weapon thumps ] 77 00:04:53,594 --> 00:04:55,494 What's in the case? 78 00:04:55,496 --> 00:04:57,596 It's the director's new toy -- something we've been working on. 79 00:04:57,598 --> 00:04:58,997 Does it kill, stun, or disintegrate? 80 00:04:58,999 --> 00:05:01,833 It makes gloves. 81 00:05:01,835 --> 00:05:04,670 ♪ 82 00:05:04,672 --> 00:05:08,273 [ latches click ] 83 00:05:08,275 --> 00:05:10,609 Hey, fitz. 84 00:05:10,611 --> 00:05:11,677 Are you coming with us? 85 00:05:11,679 --> 00:05:13,478 My work's done. 86 00:05:13,480 --> 00:05:16,248 I'm just gonna put this in the director's cabin. 87 00:05:16,250 --> 00:05:18,450 So, what do you know about this conference? 88 00:05:18,452 --> 00:05:20,652 I know it's small, secret, just a few countries. 89 00:05:20,654 --> 00:05:24,656 They're calling it "a symposium on the alien contagion." 90 00:05:24,658 --> 00:05:26,191 No wonder everyone is afraid of us 91 00:05:26,193 --> 00:05:27,826 When they use words like that. 92 00:05:27,828 --> 00:05:29,695 And you know, we're only part alien, 93 00:05:29,697 --> 00:05:31,797 And it's not a disease -- it's an awakening. 94 00:05:31,799 --> 00:05:33,632 Interesting word choice. 95 00:05:33,634 --> 00:05:35,967 I mean, for me. 96 00:05:35,969 --> 00:05:39,705 Terrigenesis made me who I was supposed to be. 97 00:05:39,707 --> 00:05:41,373 I was given a gift, and I use it 98 00:05:41,375 --> 00:05:43,542 To stop bad people from doing bad things. 99 00:05:43,544 --> 00:05:46,645 Unfortunately, some of those bad people were also inhumans. 100 00:05:46,647 --> 00:05:49,681 Yeah, well, you know who else does bad things are humans, 101 00:05:49,683 --> 00:05:53,018 But you don't see any symposiums on the human contagion. 102 00:05:53,020 --> 00:05:54,186 Humans, we know. 103 00:05:54,188 --> 00:05:56,455 Inhumans are brand-new territory. 104 00:05:56,457 --> 00:05:59,124 People fear what they don't understand. 105 00:05:59,126 --> 00:06:01,159 [ breathes deeply ] any word from lincoln? 106 00:06:01,161 --> 00:06:03,495 How's his field op with may going? 107 00:06:03,497 --> 00:06:06,164 Just a trial run. 108 00:06:06,166 --> 00:06:08,633 But having been there myself, I'd say... 109 00:06:08,635 --> 00:06:10,068 [ metal clanks ] 110 00:06:10,070 --> 00:06:11,303 ...He's miserable. 111 00:06:11,305 --> 00:06:12,738 May: You're too obvious. Blend in. 112 00:06:12,740 --> 00:06:15,006 I've been blending in half my life. 113 00:06:15,008 --> 00:06:16,675 Pretty sure I can handle this. 114 00:06:16,677 --> 00:06:17,576 Where are you? 115 00:06:17,578 --> 00:06:20,178 Watching your every move. 116 00:06:20,180 --> 00:06:21,880 Stay focused. 117 00:06:21,882 --> 00:06:23,248 Field work isn't always 118 00:06:23,250 --> 00:06:24,416 About rushing in and using your powers. 119 00:06:24,418 --> 00:06:26,551 Look for anything out of the ordinary -- 120 00:06:26,553 --> 00:06:28,720 People with their hands in their pockets, 121 00:06:28,722 --> 00:06:30,021 Long coats, 122 00:06:30,023 --> 00:06:31,757 Clothes that don't match the weather. 123 00:06:31,759 --> 00:06:33,525 Wait. 124 00:06:33,527 --> 00:06:35,560 I think I see something suspicious. 125 00:06:35,562 --> 00:06:37,729 What is it? What do you see? 126 00:06:37,731 --> 00:06:40,198 No one would ever intentionally cut their hair like that. 127 00:06:40,200 --> 00:06:42,100 Not funny. 128 00:06:42,102 --> 00:06:43,702 We're here to protect the director. 129 00:06:43,704 --> 00:06:44,936 Try and remember that. 130 00:06:44,938 --> 00:06:49,341 This symposium is gonna be a colossal waste of time. 131 00:06:49,343 --> 00:06:51,510 Sitting around a conference table, singing "kumbaya" 132 00:06:51,512 --> 00:06:53,345 Is not going to accomplish a damn thing. 133 00:06:53,347 --> 00:06:55,180 I'm less interested in the symposium 134 00:06:55,182 --> 00:06:57,115 Than I am with the intel we can gather there. 135 00:06:57,117 --> 00:06:58,717 We need to know if any of these countries 136 00:06:58,719 --> 00:06:59,851 Are harboring inhumans. 137 00:06:59,853 --> 00:07:01,887 So it's a sneaky, little spy mission. 138 00:07:01,889 --> 00:07:05,690 S.H.I.E.L.D., remember? That's how we roll. 139 00:07:07,193 --> 00:07:10,862 May, I've got one. No joke. 140 00:07:10,864 --> 00:07:13,532 [ tablet beeping ] 141 00:07:13,534 --> 00:07:15,934 My gut tells me malick will have a presence there -- 142 00:07:15,936 --> 00:07:17,202 Someone in his pocket 143 00:07:17,204 --> 00:07:19,371 Trying to influence the delegates 144 00:07:19,373 --> 00:07:21,139 While getting information on any inhumans. 145 00:07:21,141 --> 00:07:22,140 Sounds like you. 146 00:07:22,142 --> 00:07:24,643 Yeah. [ vehicle alarm beeps ] 147 00:07:24,645 --> 00:07:26,244 But we're the good guys. 148 00:07:26,246 --> 00:07:28,880 I know it's none of my business, 149 00:07:28,882 --> 00:07:31,650 But I hope you and carla work things out for your son -- 150 00:07:31,652 --> 00:07:33,285 George, right? 151 00:07:33,287 --> 00:07:35,420 What is he -- 11 now? 152 00:07:35,422 --> 00:07:36,822 He's 12. 153 00:07:36,824 --> 00:07:38,490 A good age. Yeah. 154 00:07:38,492 --> 00:07:39,458 Good night, general. 155 00:07:39,460 --> 00:07:41,293 Director. 156 00:07:41,295 --> 00:07:43,628 May: Coulson, 6:00. Get out of there now! 157 00:07:43,630 --> 00:07:47,098 ♪ 158 00:07:47,100 --> 00:07:48,099 Creel. 159 00:07:48,101 --> 00:07:50,101 Get in. Hey. Hey! 160 00:07:50,103 --> 00:07:52,170 What are you doing? [ vehicle beeps ] 161 00:07:52,172 --> 00:07:54,506 May, they got carl creel. I need backup. 162 00:07:54,508 --> 00:07:56,608 Lincoln, forget what I said. Rush in and use your powers. 163 00:07:56,610 --> 00:07:57,476 Lincoln: I'm on it. 164 00:08:09,489 --> 00:08:11,690 [ breathes sharply ] 165 00:08:21,501 --> 00:08:22,901 [ grunts ] 166 00:08:29,175 --> 00:08:31,009 Hey, michelin man. 167 00:08:31,011 --> 00:08:33,078 Let's finish this. 168 00:08:39,986 --> 00:08:41,486 Lincoln! 169 00:08:41,488 --> 00:08:43,154 [ electricity crackling ] 170 00:08:43,156 --> 00:08:45,056 [ groans ] 171 00:08:47,860 --> 00:08:49,828 Lincoln, enough! 172 00:08:49,830 --> 00:08:52,898 Coulson: Stand down. 173 00:08:52,900 --> 00:08:54,132 That's an order! 174 00:08:54,134 --> 00:08:56,201 [ crackling stops ] 175 00:08:58,971 --> 00:09:01,473 [ vehicle beeps, lock disengages ] 176 00:09:01,475 --> 00:09:03,375 What the hell do you think you're doing?! 177 00:09:03,377 --> 00:09:04,342 It's creel. 178 00:09:04,344 --> 00:09:06,011 He was trying to assassinate you. 179 00:09:06,013 --> 00:09:08,580 Assassinate me? 180 00:09:08,582 --> 00:09:10,515 He's here to protect me. 181 00:09:10,517 --> 00:09:12,083 ♪ 182 00:09:18,391 --> 00:09:21,026 His absorbing powers don't seem so impressive now, 183 00:09:21,028 --> 00:09:23,228 Not with all the inhumans around. 184 00:09:23,230 --> 00:09:24,429 [ intercom beeps ] 185 00:09:24,431 --> 00:09:25,530 Mr. Creel, 186 00:09:25,532 --> 00:09:27,032 I'd like to ask you a few questions, 187 00:09:27,034 --> 00:09:28,934 If you don't mind. 188 00:09:30,536 --> 00:09:32,537 Do you know how you got your powers? 189 00:09:32,539 --> 00:09:33,905 An experiment. 190 00:09:33,907 --> 00:09:36,741 Something went wrong. 191 00:09:36,743 --> 00:09:39,511 Something went right. 192 00:09:39,513 --> 00:09:41,680 You're the only human who survived contact 193 00:09:41,682 --> 00:09:43,214 With a terrigen obelisk. 194 00:09:43,216 --> 00:09:44,583 What was that like? 195 00:09:44,585 --> 00:09:47,085 It hurt. 196 00:09:47,087 --> 00:09:48,920 Well, by all accounts, you should be dead. 197 00:09:48,922 --> 00:09:50,789 Only inhumans can touch them and survive. 198 00:09:50,791 --> 00:09:52,357 Do you know how that was possible? 199 00:09:52,359 --> 00:09:54,659 Beats me. 200 00:09:56,128 --> 00:09:57,762 [ intercom beeps ] 201 00:09:57,764 --> 00:09:59,297 I still have a sample of his dna. 202 00:09:59,299 --> 00:10:01,199 Yeah, perhaps we should reopen our study, 203 00:10:01,201 --> 00:10:03,268 Now we know more about the inhumans. 204 00:10:03,270 --> 00:10:05,270 Do you know how long we'll be keeping him here? 205 00:10:05,272 --> 00:10:06,237 I don't know. 206 00:10:06,239 --> 00:10:09,007 There's still a lot of bad blood. 207 00:10:11,777 --> 00:10:14,779 He killed my friends, izzy and idaho. 208 00:10:14,781 --> 00:10:16,381 I watched them die. 209 00:10:16,383 --> 00:10:17,816 He was brainwashed by hydra. 210 00:10:17,818 --> 00:10:19,551 He didn't know what he was doing. 211 00:10:19,553 --> 00:10:21,886 It took us months to undo their dirty work. 212 00:10:21,888 --> 00:10:23,989 He's a good kid. -He's a murderer. 213 00:10:23,991 --> 00:10:25,390 And he had a criminal record 214 00:10:25,392 --> 00:10:26,591 Long before hydra got their hands on him. 215 00:10:26,593 --> 00:10:28,593 He's from the streets. He made some mistakes. 216 00:10:28,595 --> 00:10:30,395 He's reformed. 217 00:10:30,397 --> 00:10:32,831 I believe everyone deserves a second chance, 218 00:10:32,833 --> 00:10:34,799 But taking him with us on a covert mission 219 00:10:34,801 --> 00:10:36,401 Doesn't seem like the place to test it. 220 00:10:36,403 --> 00:10:38,937 It's a crazy world out there, full of powered people. 221 00:10:38,939 --> 00:10:40,238 I finally have one of my own. 222 00:10:40,240 --> 00:10:41,973 I don't leave home without him. 223 00:10:41,975 --> 00:10:43,675 What are you saying? 224 00:10:43,677 --> 00:10:45,844 He doesn't go, I don't go. 225 00:10:45,846 --> 00:10:47,779 Fine. We'll go without you. 226 00:10:47,781 --> 00:10:49,247 We don't need him. 227 00:10:49,249 --> 00:10:51,616 Actually, we do. 228 00:10:51,618 --> 00:10:53,952 If the acting head of our own atcu doesn't show up, 229 00:10:53,954 --> 00:10:55,253 It sends a bad message -- 230 00:10:55,255 --> 00:10:57,155 Not to mention it will embarrass the president 231 00:10:57,157 --> 00:10:59,257 And destroy any hope of an international coalition. 232 00:10:59,259 --> 00:11:01,192 What are you saying? 233 00:11:02,361 --> 00:11:03,461 He goes. 234 00:11:03,463 --> 00:11:05,463 You can't be seri-- 235 00:11:05,465 --> 00:11:07,699 This debate is over. 236 00:11:07,701 --> 00:11:09,934 ♪ 237 00:11:09,936 --> 00:11:12,037 I'm taking a big leap of faith. 238 00:11:12,039 --> 00:11:13,705 You better be right. 239 00:11:13,707 --> 00:11:15,774 I trust him with my life. 240 00:11:15,776 --> 00:11:17,609 If he steps out of line in any way, 241 00:11:17,611 --> 00:11:20,045 Lincoln and I will take him down so hard, he'll never get up. 242 00:11:21,347 --> 00:11:22,681 Agent may, 243 00:11:22,683 --> 00:11:25,183 Will you escort general talbot down to see creel? 244 00:11:26,552 --> 00:11:28,353 Excuse me. 245 00:11:30,222 --> 00:11:31,456 I'm not kidding -- I will hurt him. 246 00:11:31,458 --> 00:11:33,258 You're not on this op. 247 00:11:35,027 --> 00:11:36,327 What do you mean? 248 00:11:36,329 --> 00:11:37,662 I should be there. 249 00:11:37,664 --> 00:11:40,532 I agree, but there are two rules for the symposium. 250 00:11:40,534 --> 00:11:42,734 The first is, no aliens. 251 00:11:42,736 --> 00:11:44,235 The delegates want to be able to speak freely 252 00:11:44,237 --> 00:11:45,637 Without fear of offending anyone. 253 00:11:45,639 --> 00:11:46,838 Yeah, well, it's too late for that. 254 00:11:46,840 --> 00:11:48,039 And what's the second rule? 255 00:11:48,041 --> 00:11:49,207 No weapons. 256 00:11:50,242 --> 00:11:51,676 And what are we supposed to do 257 00:11:51,678 --> 00:11:53,378 If someone else decides not to play by those rules? 258 00:11:53,380 --> 00:11:55,880 That's why having creel there might not be such a bad idea. 259 00:11:55,882 --> 00:11:57,382 He's not inhuman, 260 00:11:57,384 --> 00:11:59,317 So he'll pass any dna screenings they may have, 261 00:11:59,319 --> 00:12:02,087 And if he is truly reformed, could be an asset. 262 00:12:02,089 --> 00:12:05,557 You can't take the bad out of a bad man. 263 00:12:10,930 --> 00:12:13,765 [ sighs ] may I have a word? 264 00:12:18,571 --> 00:12:20,972 [ sighs ] 265 00:12:23,709 --> 00:12:25,810 ♪ 266 00:12:28,848 --> 00:12:31,316 Your body isn't improving. 267 00:12:34,220 --> 00:12:37,555 Maybe a new host, one not so damaged. 268 00:12:37,557 --> 00:12:39,724 I know you're not offering yourself. 269 00:12:39,726 --> 00:12:41,192 The host must be dead. 270 00:12:41,194 --> 00:12:44,395 [ chuckles ] oh, no. 271 00:12:44,397 --> 00:12:48,066 I'm afraid this old body wouldn't be the right choice. 272 00:12:48,068 --> 00:12:50,135 Perhaps giyera -- an inhuman. 273 00:12:51,737 --> 00:12:54,272 I cannot inhabit inhumans. 274 00:12:54,274 --> 00:12:56,374 We cannot feed on our own kind. 275 00:12:56,376 --> 00:12:58,143 [ sighs ] 276 00:12:58,145 --> 00:13:02,447 Well, I'm sure I could find a volunteer. 277 00:13:02,449 --> 00:13:04,682 Grant ward will serve my needs until we're ready. 278 00:13:06,619 --> 00:13:08,453 [ sighs ] very well, then. 279 00:13:08,455 --> 00:13:09,587 Uh... 280 00:13:09,589 --> 00:13:11,456 [ sighs ] 281 00:13:11,458 --> 00:13:13,124 I can assure you 282 00:13:13,126 --> 00:13:14,559 There won't be any more setbacks. 283 00:13:14,561 --> 00:13:15,894 Good. 284 00:13:15,896 --> 00:13:18,563 We like to hear that. 285 00:13:23,969 --> 00:13:26,571 [ sighs ] 286 00:13:40,653 --> 00:13:43,054 Briefing's about to start. 287 00:13:45,191 --> 00:13:46,925 Hunter. 288 00:13:46,927 --> 00:13:49,294 I'm tempted to throw him off the plane right now. 289 00:13:49,296 --> 00:13:51,262 We made a deal with the devil once before, 290 00:13:51,264 --> 00:13:52,664 And we all know how that worked out. 291 00:13:52,666 --> 00:13:55,533 Mission's more important. 292 00:13:55,535 --> 00:13:58,803 Aren't you tired of saying that? 'cause I'm tired of hearing it. 293 00:13:58,805 --> 00:14:02,173 Certainly didn't apply when your husband's life was on the line. 294 00:14:03,642 --> 00:14:04,876 Stating the obvious. 295 00:14:04,878 --> 00:14:07,946 I'm just here to make sure my friends don't die. 296 00:14:07,948 --> 00:14:09,214 He has a habit of killing them. 297 00:14:12,852 --> 00:14:14,519 You're here for bobbi -- 298 00:14:14,521 --> 00:14:16,354 Nothing more. 299 00:14:16,356 --> 00:14:18,523 She's the only reason why you call yourself an agent 300 00:14:18,525 --> 00:14:21,326 And why you couldn't care less about the mission. 301 00:14:21,328 --> 00:14:23,494 Are you saying you'd rather have that guy covering you than me? 302 00:14:23,496 --> 00:14:25,196 Honestly, not so sure. 303 00:14:25,198 --> 00:14:26,998 Well, that's no way to treat a friend 304 00:14:27,000 --> 00:14:28,800 Who's just trying to watch your back. 305 00:14:28,802 --> 00:14:30,702 We're not friends. 306 00:14:33,372 --> 00:14:36,541 I'll carry on watching your back, regardless. 307 00:14:36,543 --> 00:14:38,743 ♪ 308 00:14:38,745 --> 00:14:40,678 Coulson: There will be five other delegates at the symposium 309 00:14:40,680 --> 00:14:41,980 With general talbot. 310 00:14:41,982 --> 00:14:43,514 They have information that we need 311 00:14:43,516 --> 00:14:45,383 And that malick would like to get his hands on. 312 00:14:45,385 --> 00:14:48,353 Malick's obsession with inhumans continues, 313 00:14:48,355 --> 00:14:51,823 So it's likely that one of these delegates is his inside man. 314 00:14:51,825 --> 00:14:53,358 Or woman. Our mission -- 315 00:14:53,360 --> 00:14:55,560 Collect intel on any foreign inhumans 316 00:14:55,562 --> 00:14:56,694 And uncover the insider 317 00:14:56,696 --> 00:14:58,763 So that we can track them back to malick. 318 00:14:58,765 --> 00:15:01,199 And how are we going in? 319 00:15:01,201 --> 00:15:03,001 The symposium kicks off with a reception 320 00:15:03,003 --> 00:15:05,403 Held by our taiwanese hosts. 321 00:15:05,405 --> 00:15:07,071 All of the delegates will be in attendance, 322 00:15:07,073 --> 00:15:08,740 Along with their attachés, 323 00:15:08,742 --> 00:15:10,375 A small number of invited guests, 324 00:15:10,377 --> 00:15:12,443 General talbot, and me. 325 00:15:12,445 --> 00:15:14,245 ♪ 326 00:15:14,247 --> 00:15:15,546 Talbot: I don't care what they call it. 327 00:15:15,548 --> 00:15:17,849 It's a dress. 328 00:15:17,851 --> 00:15:19,350 You must be loving this. 329 00:15:19,352 --> 00:15:21,719 You're the president's official representative. 330 00:15:21,721 --> 00:15:25,123 It's a customary way to honor them for hosting this symposium, 331 00:15:25,125 --> 00:15:28,459 And you look very dignified. 332 00:15:28,461 --> 00:15:31,162 It's all loosey-goosey under there. 333 00:15:35,100 --> 00:15:37,268 Coulson: I will be attending as dr. Sean lundwall, 334 00:15:37,270 --> 00:15:39,470 A cdc expert in alien biology. 335 00:15:39,472 --> 00:15:42,140 General talbot, as acting head of the atcu, 336 00:15:42,142 --> 00:15:43,741 Will attend as himself. 337 00:15:43,743 --> 00:15:44,776 [ russian accent ] general talbot? 338 00:15:44,778 --> 00:15:47,178 I recognize your face. 339 00:15:48,580 --> 00:15:51,482 Anton petrov. 340 00:15:51,484 --> 00:15:54,485 Please thank your president for organizing this. 341 00:15:54,487 --> 00:15:56,387 I think we will all find it very valuable. 342 00:15:56,389 --> 00:15:58,423 This is dr. Lundwall from the cdc. 343 00:15:58,425 --> 00:16:01,459 Oh, uh, so sorry. 344 00:16:01,461 --> 00:16:04,495 Uh, I very much look forward to your presentation. 345 00:16:04,497 --> 00:16:06,998 We have so much to learn about these creatures. 346 00:16:07,000 --> 00:16:09,834 Excuse me, gentlemen. 347 00:16:12,771 --> 00:16:13,838 That's our guy. 348 00:16:13,840 --> 00:16:17,175 Because he called them "creatures"? 349 00:16:17,177 --> 00:16:18,276 Could be a mistranslation. 350 00:16:18,278 --> 00:16:19,677 Because he's russian, 351 00:16:19,679 --> 00:16:23,314 And he's probably in cahoots with that sushiyaki. 352 00:16:23,316 --> 00:16:24,349 Yakimura? 353 00:16:24,351 --> 00:16:25,850 Yeah. 354 00:16:25,852 --> 00:16:26,951 Coulson: Talbot and I 355 00:16:26,953 --> 00:16:28,753 Will find out what we can at the reception. 356 00:16:28,755 --> 00:16:30,722 The rest is up to you once the symposium starts. 357 00:16:32,458 --> 00:16:34,092 I've acquired a list 358 00:16:34,094 --> 00:16:35,927 Of the rooms where the delegates will be staying. 359 00:16:35,929 --> 00:16:38,796 Those rooms are only accessible with a full palm print. 360 00:16:38,798 --> 00:16:40,365 So, how are we supposed to get in? 361 00:16:40,367 --> 00:16:42,367 Do you want us to cut their hands off? 362 00:16:42,369 --> 00:16:45,970 We won't need to cut off any hands, but... 363 00:16:45,972 --> 00:16:48,106 I will need to shake a few. 364 00:16:52,144 --> 00:16:54,345 Ms. Chen. 365 00:16:54,347 --> 00:16:55,847 Dr. Sean lundwall. 366 00:16:55,849 --> 00:16:56,714 It's a beautiful place. 367 00:16:56,716 --> 00:16:58,149 Thank you for hosting. 368 00:16:58,151 --> 00:16:59,550 It's our pleasure. 369 00:16:59,552 --> 00:17:02,620 ♪ 370 00:17:02,622 --> 00:17:04,355 [ screen beeps ] 371 00:17:09,728 --> 00:17:12,630 [ machinery whirring ] 372 00:17:20,372 --> 00:17:23,674 Fits like a glove. 373 00:17:23,676 --> 00:17:26,377 General talbot. 374 00:17:26,379 --> 00:17:28,713 [ chuckling ] I must say, I'm quite honored 375 00:17:28,715 --> 00:17:30,348 That you're wearing a traditional long gown. 376 00:17:30,350 --> 00:17:31,983 Well, the honor's all mine. 377 00:17:31,985 --> 00:17:33,684 I don't put on a dress for just anyone. 378 00:17:33,686 --> 00:17:35,319 [ chuckles ] 379 00:17:35,321 --> 00:17:37,221 I don't think we've met. 380 00:17:37,223 --> 00:17:38,890 [ australian accent ] ellen king. 381 00:17:38,892 --> 00:17:41,426 Have you found a cure for them, doctor? 382 00:17:41,428 --> 00:17:42,527 A cure needs a disease. 383 00:17:42,529 --> 00:17:44,529 Interesting. 384 00:17:44,531 --> 00:17:47,665 I'm sure you'll enlighten us all later. 385 00:17:47,667 --> 00:17:48,599 Excuse us. 386 00:17:48,601 --> 00:17:50,101 [ folk music plays ] 387 00:17:52,104 --> 00:17:53,704 I think it's chen. 388 00:17:53,706 --> 00:17:56,007 She's too nice. Never trust nice. 389 00:17:56,009 --> 00:17:59,043 Although, did you see the scar on down under's face? 390 00:17:59,045 --> 00:18:01,345 Maybe she tangled with one of the inhumans, 391 00:18:01,347 --> 00:18:03,181 Got her all hotheaded, you know? 392 00:18:03,183 --> 00:18:05,049 Congratulations. 393 00:18:05,051 --> 00:18:06,918 You've just narrowed it down to everyone. 394 00:18:10,122 --> 00:18:11,622 Don't leave his side until I return. 395 00:18:11,624 --> 00:18:13,224 I'm concerned about the way he looks. 396 00:18:13,226 --> 00:18:14,792 You call me if anything changes. 397 00:18:14,794 --> 00:18:17,095 Yes, sir. Hail hydra. 398 00:18:23,769 --> 00:18:25,269 Despite what he just said, 399 00:18:25,271 --> 00:18:27,371 I'm gonna need you both to leave my side. 400 00:18:27,373 --> 00:18:29,807 What do you need? 401 00:18:29,809 --> 00:18:35,079 Humans -- five of them... 402 00:18:35,081 --> 00:18:36,481 Alive. 403 00:18:41,220 --> 00:18:42,653 I'm not gonna fight you. It's not fighting -- 404 00:18:42,655 --> 00:18:44,922 It's training. 405 00:18:44,924 --> 00:18:48,159 We finally found a night off together, 406 00:18:48,161 --> 00:18:50,094 And this is what you want to do? 407 00:18:50,096 --> 00:18:52,163 We could be lounging 408 00:18:52,165 --> 00:18:54,265 Or binge-watching some show or... 409 00:18:54,267 --> 00:18:55,800 I need to blow off some steam, 410 00:18:55,802 --> 00:18:57,101 And you need to get ready 411 00:18:57,103 --> 00:18:59,137 For your agent assessment at the cocoon. 412 00:18:59,139 --> 00:19:01,305 Yeah, can't wait. More time apart. 413 00:19:01,307 --> 00:19:02,673 [ sighs ] I like it when you miss me. 414 00:19:03,675 --> 00:19:06,511 [ grunts ] 415 00:19:06,513 --> 00:19:07,678 No powers. 416 00:19:07,680 --> 00:19:09,280 Okay? 417 00:19:09,282 --> 00:19:11,182 Just you and me. 418 00:19:18,157 --> 00:19:19,690 Daisy: You're getting better. 419 00:19:19,692 --> 00:19:21,459 Is this how you've been spending your free time? 420 00:19:21,461 --> 00:19:22,593 What free time? 421 00:19:38,377 --> 00:19:40,311 I think you're starting to like spending time in the field -- 422 00:19:40,313 --> 00:19:42,880 That rush of adrenaline. 423 00:19:48,287 --> 00:19:50,321 Not so sure the field is my thing. 424 00:19:50,323 --> 00:19:53,457 What's your thing? 425 00:19:53,459 --> 00:19:54,959 Don't know. 426 00:19:54,961 --> 00:19:56,327 Maybe it's you. Oh. 427 00:19:56,329 --> 00:19:58,696 So sorry. 428 00:19:58,698 --> 00:20:01,532 Um, there's something going on with creel's dna sample. 429 00:20:01,534 --> 00:20:04,468 I could really use a doctor who understands inhuman biology. 430 00:20:04,470 --> 00:20:05,736 [ sighs ] 431 00:20:05,738 --> 00:20:08,172 Well, I happen to have one of those right here. 432 00:20:08,174 --> 00:20:12,910 [ grunts ] go do your thing. 433 00:20:14,313 --> 00:20:16,113 We're gonna pick this up right where we left off. 434 00:20:18,183 --> 00:20:20,551 Talbot: Have a seat, please. 435 00:20:20,553 --> 00:20:22,353 I trust you've all had a chance to recover, 436 00:20:22,355 --> 00:20:25,590 Freshen up from that reception. 437 00:20:25,592 --> 00:20:28,859 I got to say, it's nice to finally put a series of faces 438 00:20:28,861 --> 00:20:30,528 To all your unpronounceable names. 439 00:20:30,530 --> 00:20:31,963 [ chuckles ] 440 00:20:32,931 --> 00:20:36,100 Uh, okay, well, on behalf of president ellis, 441 00:20:36,102 --> 00:20:38,536 I'd like to thank you all for gathering here. 442 00:20:38,538 --> 00:20:40,504 As I'm sure you're all aware, 443 00:20:40,506 --> 00:20:42,340 There have been rumors, reports, and sightings 444 00:20:42,342 --> 00:20:46,444 Of a new breed of alien living among us. 445 00:20:46,446 --> 00:20:49,780 It's our hope that, by working together, 446 00:20:49,782 --> 00:20:53,284 We can come to a consensus about how to deal with them. 447 00:20:53,286 --> 00:20:55,286 We can start by not calling them aliens. 448 00:20:55,288 --> 00:20:57,521 They prefer the term "inhumans." 449 00:20:57,523 --> 00:20:59,023 King: What kind of a name is that? 450 00:20:59,025 --> 00:21:02,426 Is it meant to intimidate us, mock us? 451 00:21:02,428 --> 00:21:04,695 Not at all. 452 00:21:04,697 --> 00:21:06,197 They're just trying to find their place in the world, 453 00:21:06,199 --> 00:21:08,099 But they're more human than anything else, 454 00:21:08,101 --> 00:21:09,734 And I think it's important that we see them that way. 455 00:21:09,736 --> 00:21:11,535 King sounds a little hostile. 456 00:21:11,537 --> 00:21:13,971 [ screen beeps ] 457 00:21:13,973 --> 00:21:16,107 ♪ 458 00:21:18,977 --> 00:21:21,178 I'm in. Haruto yakimura's room. 459 00:21:22,648 --> 00:21:25,549 Coulson: It's not a virus or a disease. It can't be spread. 460 00:21:25,551 --> 00:21:27,652 It's a genetic anomaly 461 00:21:27,654 --> 00:21:30,955 That affects a very, very small percentage of the population, 462 00:21:30,957 --> 00:21:32,757 But they're as human as we are, 463 00:21:32,759 --> 00:21:34,792 Just...With a little something extra. 464 00:21:34,794 --> 00:21:37,328 Unfortunately, this something extra 465 00:21:37,330 --> 00:21:38,996 Could destroy us all. 466 00:21:38,998 --> 00:21:41,432 That depends on whether we make them our friends or our enemies. 467 00:21:41,434 --> 00:21:44,235 We should think of them as an opportunity -- 468 00:21:44,237 --> 00:21:45,569 An opportunity for compassion. 469 00:21:45,571 --> 00:21:46,604 Petrov: I agree. 470 00:21:46,606 --> 00:21:50,141 Uh, these inhumans are not our enemies. 471 00:21:50,143 --> 00:21:52,810 In fact, should their numbers increase, 472 00:21:52,812 --> 00:21:54,612 My country is prepared 473 00:21:54,614 --> 00:21:58,582 To establish a home for them within our borders, 474 00:21:58,584 --> 00:22:01,152 A sanctuary state, 475 00:22:01,154 --> 00:22:03,187 Where they could live in peace if they so choose... 476 00:22:03,189 --> 00:22:04,322 [ door closes ] ...Build a community, 477 00:22:04,324 --> 00:22:05,523 Teach us about themselves. 478 00:22:05,525 --> 00:22:07,191 All the inhumans in one spot? 479 00:22:07,193 --> 00:22:09,427 That's one-stop shopping for malick. 480 00:22:09,429 --> 00:22:10,861 I'm putting my money on this guy petrov. 481 00:22:10,863 --> 00:22:14,098 Whether they are human or alien is not the issue. 482 00:22:14,100 --> 00:22:16,200 Their powers are the issue. 483 00:22:16,202 --> 00:22:18,336 And let's face it -- each of our nations 484 00:22:18,338 --> 00:22:20,471 Would rather have that power on our side. 485 00:22:20,473 --> 00:22:22,306 This is an arms race, 486 00:22:22,308 --> 00:22:25,142 And sending any inhumans we may find off to russia 487 00:22:25,144 --> 00:22:26,944 Is like sending them our nuclear weapons. 488 00:22:26,946 --> 00:22:28,346 They are not weapons. 489 00:22:28,348 --> 00:22:30,214 Weapons or not, 490 00:22:30,216 --> 00:22:33,050 I think this is a very naive and dangerous proposition -- 491 00:22:33,052 --> 00:22:34,652 To put them all in one place? 492 00:22:34,654 --> 00:22:36,854 They could organize, rise up against us. 493 00:22:36,856 --> 00:22:38,556 [ chuckling ] there are hardly enough of them to be -- 494 00:22:38,558 --> 00:22:40,324 Not yet. 495 00:22:40,326 --> 00:22:42,059 But who knows how many more are coming? 496 00:22:42,061 --> 00:22:43,194 Bobbi: Are you listening to this, hunter? 497 00:22:43,196 --> 00:22:45,196 I'm listening. 498 00:22:45,198 --> 00:22:46,797 May: The australian sounds paranoid. 499 00:22:46,799 --> 00:22:48,566 I'm in her room now. 500 00:22:48,568 --> 00:22:51,502 Whatever she's hiding, I'll find it. 501 00:22:51,504 --> 00:22:53,371 ♪ 502 00:22:56,241 --> 00:22:58,376 Oh, bloody hell. I knew it. 503 00:22:58,378 --> 00:22:59,710 Creel's leaving his post. 504 00:22:59,712 --> 00:23:02,980 He's making a run for it. 505 00:23:06,918 --> 00:23:09,920 Here we have a sample of daisy's blood 506 00:23:09,922 --> 00:23:12,356 Taken two years ago, 507 00:23:12,358 --> 00:23:14,225 Before she was exposed to terrigen. 508 00:23:20,565 --> 00:23:24,268 Now, when we add the terrigen... 509 00:23:25,837 --> 00:23:26,871 The reaction is what we'd expect. 510 00:23:26,873 --> 00:23:29,273 Terrigenesis. 511 00:23:29,275 --> 00:23:31,942 Dr. Fitz, if you wouldn't mind... 512 00:23:31,944 --> 00:23:34,412 Here, we have the same blood, 513 00:23:34,414 --> 00:23:36,046 But watch what happens when we add 514 00:23:36,048 --> 00:23:38,416 A sample of creel's blood to the mix. 515 00:23:46,892 --> 00:23:49,627 It not only stops the terrigenesis process -- 516 00:23:49,629 --> 00:23:53,531 It breaks it down. 517 00:23:53,533 --> 00:23:56,434 Creel's blood is protecting hers. 518 00:23:56,436 --> 00:23:58,402 A vaccine against terrigenesis. 519 00:23:58,404 --> 00:23:59,737 Potentially. 520 00:23:59,739 --> 00:24:02,239 It can't reverse the effects once someone's transformed, 521 00:24:02,241 --> 00:24:03,441 But... This could virtually put an end to -- 522 00:24:03,443 --> 00:24:05,976 To us? 523 00:24:07,279 --> 00:24:10,214 I'm sorry, but isn't that what you were gonna say? 524 00:24:10,216 --> 00:24:13,617 We do not believe the inhumans are a plague or weapons. 525 00:24:13,619 --> 00:24:17,388 I support mr. Petrov's sanctuary state, 526 00:24:17,390 --> 00:24:19,590 And I propose we vote on the matter. 527 00:24:19,592 --> 00:24:20,691 I second that. 528 00:24:22,994 --> 00:24:26,464 [ indistinct chatter ] 529 00:24:26,466 --> 00:24:30,000 If the russki turns out to be the inside man, 530 00:24:30,002 --> 00:24:32,102 This vote could be a bad thing for us. 531 00:24:32,104 --> 00:24:34,839 We've got three yeas, two nays. 532 00:24:34,841 --> 00:24:36,941 If I vote yea, 533 00:24:36,943 --> 00:24:39,176 He's gonna have a lot of inhumans in his backyard 534 00:24:39,178 --> 00:24:43,080 When the sun comes up, you know? 535 00:24:43,082 --> 00:24:45,182 [ cellphone beeps ] 536 00:24:49,020 --> 00:24:50,488 May: We've caught an encrypted text going out. 537 00:24:50,490 --> 00:24:51,956 Looks like it's from ellen king. 538 00:24:51,958 --> 00:24:53,424 Hunter, are you in her room? 539 00:24:53,426 --> 00:24:55,493 Bobbi: Hunter's off mission. He's chasing creel. 540 00:24:55,495 --> 00:24:56,594 Can you decrypt the message? 541 00:24:56,596 --> 00:24:58,262 Decrypting. 542 00:24:59,998 --> 00:25:03,634 "move...Him...Now." 543 00:25:03,636 --> 00:25:05,469 We need to get in her room. 544 00:25:05,471 --> 00:25:07,137 Copy that. 545 00:25:07,139 --> 00:25:09,073 ♪ 546 00:25:23,455 --> 00:25:25,856 That truck looks like a good place to hide -- 547 00:25:25,858 --> 00:25:28,092 Easy way out. 548 00:25:30,362 --> 00:25:31,795 Ohh, guns. 549 00:25:31,797 --> 00:25:34,031 Why does no one ever listen to me? 550 00:25:34,033 --> 00:25:36,133 ♪ 551 00:26:11,703 --> 00:26:13,938 [ envelope thuds ] 552 00:26:13,940 --> 00:26:16,740 May, I've got something. 553 00:26:16,742 --> 00:26:18,275 She's got an inhuman 554 00:26:18,277 --> 00:26:20,945 Locked up and sedated for military experiments, 555 00:26:20,947 --> 00:26:23,180 But I'm not seeing a malick connection. 556 00:26:23,182 --> 00:26:24,682 May: Any word from hunter? 557 00:26:24,684 --> 00:26:25,516 Radio silence. 558 00:26:50,875 --> 00:26:53,644 [ breathing heavily ] 559 00:26:53,646 --> 00:26:55,546 Bobbi and may, we've been set up. 560 00:26:55,548 --> 00:26:57,982 We need to get coulson and talbot out of there now. 561 00:26:57,984 --> 00:27:00,117 [ body thuds ] 562 00:27:01,553 --> 00:27:03,821 ♪ 563 00:27:03,823 --> 00:27:07,324 Before we vote, I'd like to thank dr. Lundwall 564 00:27:07,326 --> 00:27:09,226 For helping us to better understand inhumans. 565 00:27:09,228 --> 00:27:10,628 -Yes. -[ chuckles ] 566 00:27:10,630 --> 00:27:12,830 If the vote is passed 567 00:27:12,832 --> 00:27:14,832 And the sanctuary state is approved, 568 00:27:14,834 --> 00:27:16,266 It will in no small part be each of -- 569 00:27:16,268 --> 00:27:17,901 Talbot: I'm sorry. 570 00:27:17,903 --> 00:27:19,303 I'm gonna have to postpone this vote. 571 00:27:20,472 --> 00:27:23,273 Guards! 572 00:27:23,275 --> 00:27:27,811 It has come to my attention that we have a traitor among us. 573 00:27:27,813 --> 00:27:30,247 ♪ 574 00:27:32,250 --> 00:27:34,218 Arrest this man. 575 00:27:36,855 --> 00:27:38,122 What the hell are you doing?! 576 00:27:38,124 --> 00:27:39,790 Chen: What is the meaning of this, general? 577 00:27:39,792 --> 00:27:41,358 He's been spying on us. 578 00:27:41,360 --> 00:27:43,527 Talbot, stop this. 579 00:27:43,529 --> 00:27:48,766 This man has violated our lives, he's violated our rooms, 580 00:27:48,768 --> 00:27:51,068 And he's violated our trust. 581 00:27:53,872 --> 00:27:58,342 He's a liar...And a fraud. 582 00:27:58,344 --> 00:28:01,345 This man is not dr. Sean lundwall. 583 00:28:04,215 --> 00:28:05,282 His real name is -- 584 00:28:05,284 --> 00:28:06,950 Malick: This is phil coulson... 585 00:28:09,621 --> 00:28:11,755 ...The director of hydra. 586 00:28:13,992 --> 00:28:14,992 ♪ 587 00:28:14,994 --> 00:28:16,960 You're the inside man. 588 00:28:18,396 --> 00:28:19,263 Kumbaya. 589 00:28:29,808 --> 00:28:33,377 I hate to be a buzzkill, but this is a gun-free zone, 590 00:28:33,379 --> 00:28:35,579 So I'm gonna have to take that off you. 591 00:28:43,755 --> 00:28:45,823 Hunter, what's going on? 592 00:28:45,825 --> 00:28:47,157 They've got talbot's son. 593 00:28:49,160 --> 00:28:51,028 What? I'm pretty sure it's him -- 594 00:28:51,030 --> 00:28:52,696 In one of those gel-matrix cubes. 595 00:28:52,698 --> 00:28:54,498 Malick. [ exhales sharply ] 596 00:28:54,500 --> 00:28:56,166 He's blackmailing talbot. 597 00:28:56,168 --> 00:28:57,735 Why would he do that? Betray coulson. 598 00:28:57,737 --> 00:28:59,203 Standard-issue hydra -- 599 00:28:59,205 --> 00:29:00,838 Print detection so no one else can use it. 600 00:29:00,840 --> 00:29:02,206 Great. Coulson's in trouble, 601 00:29:02,208 --> 00:29:04,374 The place is crawling with armed hydra agents, 602 00:29:04,376 --> 00:29:06,176 And we have no weapons. 603 00:29:06,178 --> 00:29:07,845 Not strictly true. 604 00:29:07,847 --> 00:29:11,181 ♪ 605 00:29:11,183 --> 00:29:12,516 Buon appetito. 606 00:29:12,518 --> 00:29:17,287 I love you. 607 00:29:17,289 --> 00:29:18,655 I don't hate you quite as much. 608 00:29:23,695 --> 00:29:26,029 You two, find coulson and talbot. 609 00:29:26,031 --> 00:29:28,132 I'll find talbot's son. 610 00:29:30,802 --> 00:29:32,903 [ motorcycle engine starts ] 611 00:29:32,905 --> 00:29:34,638 Lincoln: We can't save everyone, daisy. 612 00:29:34,640 --> 00:29:37,407 And not everyone who can change should change. 613 00:29:37,409 --> 00:29:40,210 That's why jiaying was so selective at afterlife. 614 00:29:40,212 --> 00:29:42,713 She was also crazy. Not about this. 615 00:29:42,715 --> 00:29:44,648 There is a balance that has to be maintained. 616 00:29:44,650 --> 00:29:46,483 Things are getting way out of whack. 617 00:29:46,485 --> 00:29:48,218 A-a vaccine [chuckling] might not be a bad thing. 618 00:29:48,220 --> 00:29:49,620 Do you even hear what you're saying? 619 00:29:49,622 --> 00:29:51,155 You sound like one of those hate groups 620 00:29:51,157 --> 00:29:52,790 That's been trolling the internet -- 621 00:29:52,792 --> 00:29:55,125 The -- the watchdogs or whatever they're calling themselves. 622 00:29:55,127 --> 00:29:56,727 "kill the aliens and take back the planet." 623 00:29:56,729 --> 00:29:57,961 That's not what this is about. 624 00:29:57,963 --> 00:29:59,329 It's about giving people a choice. 625 00:29:59,331 --> 00:30:01,832 It's a birthright. It is not a choice. 626 00:30:01,834 --> 00:30:03,500 And maybe things are getting out of whack 627 00:30:03,502 --> 00:30:04,434 Because it's our time. 628 00:30:04,436 --> 00:30:06,236 Do you think it was lash's time? 629 00:30:06,238 --> 00:30:08,605 Was it his birthright? 630 00:30:08,607 --> 00:30:09,773 Don't you think dr. Garner 631 00:30:09,775 --> 00:30:11,408 Would have liked to have had a choice? 632 00:30:11,410 --> 00:30:13,443 All I know is that if the government 633 00:30:13,445 --> 00:30:16,079 Got their hands on a vaccine, it won't be a choice. 634 00:30:16,081 --> 00:30:17,481 They will wipe us out. 635 00:30:17,483 --> 00:30:19,650 We do not have a disease, lincoln. 636 00:30:19,652 --> 00:30:21,285 [ chuckles ] technically, it is a disease. 637 00:30:21,287 --> 00:30:22,653 I studied this. 638 00:30:22,655 --> 00:30:24,922 Any disturbance of structure or function of the body -- 639 00:30:24,924 --> 00:30:27,191 Oh, boy, someone went to med school, 640 00:30:27,193 --> 00:30:28,625 So, everyone, shut up and listen. 641 00:30:28,627 --> 00:30:30,394 Yeah, I wasn't hacking my way through life. 642 00:30:41,806 --> 00:30:43,907 Some of you know me. 643 00:30:45,710 --> 00:30:49,179 You know that I served on the world security council. 644 00:30:49,181 --> 00:30:52,349 You know the good works that my foundations do. 645 00:30:52,351 --> 00:30:55,052 Some of you don't know me yet, but you will. 646 00:30:58,356 --> 00:31:02,159 We'll work together to do good for the world. 647 00:31:02,161 --> 00:31:05,662 But what do you know of phil coulson, 648 00:31:05,664 --> 00:31:06,997 A man who claims 649 00:31:06,999 --> 00:31:10,133 To feel compassionately about these inhumans? 650 00:31:12,704 --> 00:31:15,806 Let's peel away some of the layers 651 00:31:15,808 --> 00:31:17,574 And see what's inside. 652 00:31:21,679 --> 00:31:23,046 [ all gasp ] 653 00:31:26,651 --> 00:31:28,252 [ breathes deeply ] 654 00:31:28,254 --> 00:31:31,188 Phil coulson is no friend to the inhumans -- 655 00:31:31,190 --> 00:31:34,157 In fact, he'd like to exterminate them, 656 00:31:34,159 --> 00:31:36,360 Which is why he was trying to manipulate this group 657 00:31:36,362 --> 00:31:37,694 Into putting them all in one place. 658 00:31:37,696 --> 00:31:39,396 He's lying. 659 00:31:39,398 --> 00:31:40,864 That's not what I want -- that's what he wants. 660 00:31:40,866 --> 00:31:42,532 [ chuckles ] 661 00:31:42,534 --> 00:31:44,501 You're all welcome to believe him, 662 00:31:44,503 --> 00:31:47,004 But my reputation speaks for itself. 663 00:31:49,707 --> 00:31:53,076 This is a gel-matrix tank. 664 00:31:53,078 --> 00:31:54,778 Mr. Coulson developed the technology 665 00:31:54,780 --> 00:31:56,880 To keep the inhumans in suspended animation, 666 00:31:56,882 --> 00:31:59,082 But, in fact, with a mere flick of a switch, 667 00:31:59,084 --> 00:32:01,718 From any remote location, he can shut them off, 668 00:32:01,720 --> 00:32:03,053 Killing them instantly. 669 00:32:03,055 --> 00:32:05,856 I think we've had enough of mr. Coulson. 670 00:32:05,858 --> 00:32:09,359 Let's lock him up until the officials arrive. 671 00:32:09,361 --> 00:32:11,061 What did he do? 672 00:32:11,063 --> 00:32:12,529 Who does he have? 673 00:32:12,531 --> 00:32:13,363 Talbot! 674 00:32:16,401 --> 00:32:18,268 ♪ 675 00:32:23,541 --> 00:32:25,809 Giyera: These are the healthiest we could find. 676 00:32:25,811 --> 00:32:29,279 Lucio has frozen them in place for you. 677 00:32:29,281 --> 00:32:31,281 I hope they're acceptable. 678 00:32:32,216 --> 00:32:34,051 Yes. 679 00:32:34,053 --> 00:32:36,720 Well done. 680 00:32:36,722 --> 00:32:39,423 One will be your host? 681 00:32:39,425 --> 00:32:41,725 I have a better use for them. 682 00:32:45,663 --> 00:32:48,165 [ speaking spanish ] 683 00:32:49,834 --> 00:32:53,337 Yes, they are innocents... 684 00:32:53,339 --> 00:32:56,006 But they will serve the greater good. 685 00:33:15,093 --> 00:33:17,094 [ roars ] 686 00:33:17,096 --> 00:33:19,196 [ screaming ] 687 00:33:21,499 --> 00:33:25,302 ♪ 688 00:33:25,304 --> 00:33:27,871 You gentlemen interested in changing jobs? 689 00:33:27,873 --> 00:33:30,307 Good guys are hiring. 690 00:33:30,309 --> 00:33:32,275 You don't get to kill people in cold blood, 691 00:33:32,277 --> 00:33:33,777 But we got a really good retirement plan. 692 00:33:34,712 --> 00:33:36,380 Where's your boss? 693 00:33:36,382 --> 00:33:38,281 Didn't have the guts to do this himself? 694 00:33:38,283 --> 00:33:39,683 Yes. 695 00:33:41,319 --> 00:33:42,386 But I also have money 696 00:33:42,388 --> 00:33:44,087 To pay people to do my menial jobs. 697 00:33:45,623 --> 00:33:48,325 All right, I kept my end of the bargain -- 698 00:33:48,327 --> 00:33:49,393 I delivered coulson. 699 00:33:49,395 --> 00:33:50,994 All the delegates are on your side. 700 00:33:50,996 --> 00:33:53,130 Now give me back my son. 701 00:33:53,132 --> 00:33:55,532 Malick, you son of a bitch. 702 00:33:55,534 --> 00:33:56,800 [ grunts ] 703 00:34:00,071 --> 00:34:02,506 [ sighs ] 704 00:34:02,508 --> 00:34:04,474 I'm sorry. 705 00:34:04,476 --> 00:34:05,709 I can't do that. 706 00:34:05,711 --> 00:34:08,211 No. No. We had a deal! 707 00:34:11,682 --> 00:34:13,683 Yes, but, unfortunately, 708 00:34:13,685 --> 00:34:16,153 You must all be sacrificed to the greater good. 709 00:34:24,896 --> 00:34:26,863 Why go to all this trouble? 710 00:34:26,865 --> 00:34:28,832 I'm building an army. 711 00:34:28,834 --> 00:34:31,101 And another army will stand to fight them. 712 00:34:31,103 --> 00:34:32,702 You won't be able to convert them all. 713 00:34:32,704 --> 00:34:34,971 I won't have to. 714 00:34:36,274 --> 00:34:37,674 Kill them. 715 00:34:45,016 --> 00:34:46,883 Do me a favor and shoot him first. 716 00:34:46,885 --> 00:34:48,852 I'd like one moment of peace before I go. 717 00:34:48,854 --> 00:34:50,687 You didn't know he was gonna double-cross you? 718 00:34:50,689 --> 00:34:52,289 He is hydra -- just sayin'. 719 00:34:52,291 --> 00:34:54,124 I knew he was -- do you think I don't know? Do you think I'm stupid? 720 00:34:54,126 --> 00:34:55,225 Then what are you doing in here? 721 00:34:55,227 --> 00:34:56,426 Doesn't seem like a very smart plan. 722 00:34:56,428 --> 00:34:58,295 I have an inside man. 723 00:34:58,297 --> 00:35:00,263 ♪ 724 00:35:03,901 --> 00:35:05,635 [ gunshots ] 725 00:35:12,443 --> 00:35:14,978 Like I said, I trust him with my life. 726 00:35:17,281 --> 00:35:18,482 Where's my son? 727 00:35:18,484 --> 00:35:20,383 He's still with hydra. 728 00:35:20,385 --> 00:35:22,586 Hunter found him, but he almost blew my cover. 729 00:35:22,588 --> 00:35:25,722 [ keys clack ] I had to hurt him... A little. 730 00:35:25,724 --> 00:35:26,890 Come on. Open this thing up. 731 00:35:26,892 --> 00:35:28,692 Bust these cuffs off us. 732 00:35:32,463 --> 00:35:33,830 Go on! Get out of here! Give me a hand! 733 00:35:33,832 --> 00:35:36,433 Got it! Let's go! 734 00:35:36,435 --> 00:35:38,502 ♪ 735 00:35:39,604 --> 00:35:41,538 [ gunfire ] 736 00:35:45,309 --> 00:35:46,276 What do you want to do with this hand? 737 00:35:46,278 --> 00:35:47,477 It's kind of freaking me out. 738 00:35:47,479 --> 00:35:49,312 Stop, stop. Give me that. 739 00:35:50,581 --> 00:35:52,582 Why didn't you tell me malick had george? 740 00:35:52,584 --> 00:35:54,017 I couldn't. 741 00:35:54,019 --> 00:35:56,486 He took him as soon as I was appointed to the atcu. 742 00:35:56,488 --> 00:35:58,421 Told me he'd kill him with the push of a button if I told anybody. 743 00:35:58,423 --> 00:36:00,090 He's the kind of guy who would do exactly that. 744 00:36:00,092 --> 00:36:02,125 And carla? She knows. She blames me. 745 00:36:02,127 --> 00:36:03,760 I sent her someplace safe. 746 00:36:03,762 --> 00:36:06,696 Come on. We're gonna fix this. We're gonna fix everything. 747 00:36:10,601 --> 00:36:12,469 Were we the only ones that got the "no weapons" memo? 748 00:36:12,471 --> 00:36:13,904 I'm bored of this. Cover me. 749 00:36:28,719 --> 00:36:30,954 [ gong clangs ] 750 00:36:30,956 --> 00:36:33,056 [ sighs ] 751 00:36:35,326 --> 00:36:36,893 We're in the conference room. 752 00:36:36,895 --> 00:36:39,095 No sign of coulson or tal-- 753 00:36:43,467 --> 00:36:45,569 [ grunts ] [ body thuds ] 754 00:36:47,805 --> 00:36:49,539 That doesn't make us even. 755 00:36:49,541 --> 00:36:50,874 Creel! 756 00:36:54,011 --> 00:36:55,779 [ grunts ] 757 00:36:58,683 --> 00:37:00,817 Where's my son? 758 00:37:00,819 --> 00:37:01,851 Where's my son?! 759 00:37:01,853 --> 00:37:03,553 I don't know. 760 00:37:03,555 --> 00:37:05,555 [ body thuds ] 761 00:37:05,557 --> 00:37:07,390 I need you to find malick. 762 00:37:07,392 --> 00:37:09,159 There's only one road between here and the airfield, 763 00:37:09,161 --> 00:37:10,660 So there's a chance he hasn't left. 764 00:37:10,662 --> 00:37:13,063 If you find him, stay with him. I want to know where he's going. 765 00:37:13,065 --> 00:37:15,765 The rest of us will focus on trying to find talbot's son. 766 00:37:15,767 --> 00:37:18,001 May: Yeah, coulson, about that... 767 00:37:25,776 --> 00:37:28,378 [ tires screech ] 768 00:37:28,380 --> 00:37:30,247 [ engine shuts off ] 769 00:37:36,420 --> 00:37:38,755 ♪ 770 00:37:47,431 --> 00:37:49,933 [ sighs ] 771 00:37:51,636 --> 00:37:53,003 I'm sorry. 772 00:37:54,972 --> 00:37:57,807 Sorry I got a little militant about the vaccine. 773 00:37:57,809 --> 00:38:02,045 I-I don't know what's going on with me right now. 774 00:38:03,614 --> 00:38:04,981 You know, I'm envious of you. 775 00:38:04,983 --> 00:38:06,383 [ scoffs ] 776 00:38:08,452 --> 00:38:09,719 Why is that? 777 00:38:12,089 --> 00:38:14,424 You have this [chuckles] 778 00:38:14,426 --> 00:38:16,526 Natural zen thing with your powers. 779 00:38:18,963 --> 00:38:23,833 Maybe you got it from your mom or hanging around may. 780 00:38:23,835 --> 00:38:27,304 Whatever it is, I wish I had it. 781 00:38:27,306 --> 00:38:29,339 What are you talking about? 782 00:38:29,341 --> 00:38:31,608 You were like -- you were like the zen master 783 00:38:31,610 --> 00:38:32,842 When we were at afterlife. 784 00:38:32,844 --> 00:38:35,078 It was easy there -- 785 00:38:35,080 --> 00:38:37,580 No stress, no fear. 786 00:38:37,582 --> 00:38:41,685 Here -- not so much. 787 00:38:43,821 --> 00:38:46,923 Well, maybe I can help you. 788 00:38:46,925 --> 00:38:48,692 I don't know if it can be helped. 789 00:38:48,694 --> 00:38:50,960 [ scoffs ] 790 00:38:50,962 --> 00:38:55,365 For you, controlling your power is like finding peace. 791 00:38:55,367 --> 00:38:58,702 For me, it's a -- a war inside my head. 792 00:38:58,704 --> 00:39:00,770 ♪ 793 00:39:00,772 --> 00:39:03,506 I just don't want to lose control. 794 00:39:05,142 --> 00:39:06,910 Sometimes, it's good to lose control. 795 00:39:11,515 --> 00:39:13,917 [ shirt thuds ] 796 00:39:31,335 --> 00:39:33,203 ♪ 797 00:39:36,073 --> 00:39:38,341 Coulson: He's gonna be okay. 798 00:39:38,343 --> 00:39:40,543 He just needs some rest. 799 00:39:40,545 --> 00:39:43,513 He won't remember any of it. 800 00:39:43,515 --> 00:39:47,050 Carla would be very happy to know you made it right. 801 00:39:47,052 --> 00:39:51,388 Well... I had a little help. 802 00:39:52,757 --> 00:39:54,457 That's what partners are for, you know? 803 00:39:56,360 --> 00:39:57,394 Call me "glenn." 804 00:39:59,163 --> 00:40:01,297 Occasionally. 805 00:40:02,700 --> 00:40:05,001 I'll leave you alone now. 806 00:40:07,405 --> 00:40:10,240 I informed our agents down under about ellen king's inhuman. 807 00:40:10,242 --> 00:40:12,509 They managed to get him out. 808 00:40:12,511 --> 00:40:15,078 He's still sedated, but getting treatment. 809 00:40:15,080 --> 00:40:16,913 Any word from bobbi or hunter? 810 00:40:16,915 --> 00:40:19,549 Not yet, but I'll keep trying. 811 00:40:19,551 --> 00:40:22,051 There's one more thing. 812 00:40:22,053 --> 00:40:23,553 What? 813 00:40:23,555 --> 00:40:25,422 Malick is supposed to be the last head of hydra, 814 00:40:25,424 --> 00:40:28,258 But I can't shake this feeling 815 00:40:28,260 --> 00:40:29,926 That he's reporting to someone else. 816 00:40:29,928 --> 00:40:31,961 Someone more powerful than malick? 817 00:40:31,963 --> 00:40:35,698 Someone or something. 818 00:40:35,700 --> 00:40:38,535 ♪ 819 00:40:38,537 --> 00:40:40,370 [ crackling ] 820 00:41:25,483 --> 00:41:30,153 I hope your experience with coulson didn't sour you. 821 00:41:30,155 --> 00:41:33,256 It's still a noble and worthwhile idea, 822 00:41:33,258 --> 00:41:37,827 And I'd like to help you any way that I can. 823 00:41:37,829 --> 00:41:39,496 Thank you, mr. Malick, 824 00:41:39,498 --> 00:41:41,998 And thank you for this incredible ride home. 825 00:41:42,000 --> 00:41:45,034 It's my pleasure -- anything for a friend. 826 00:41:45,036 --> 00:41:47,537 There are a few obstacles in my country, 827 00:41:47,539 --> 00:41:49,305 But with your influence, 828 00:41:49,307 --> 00:41:51,341 We should be able to work them all out, 829 00:41:51,343 --> 00:41:54,210 And then we shall have our sanctuary state. 830 00:41:54,212 --> 00:41:56,479 To a place where all inhumans can live peacefully 831 00:41:56,481 --> 00:41:58,648 And not have to worry about the likes of coulson. 832 00:41:58,650 --> 00:42:00,183 Cheers to that. 833 00:42:00,185 --> 00:42:02,118 [ chuckles ] 834 00:42:07,691 --> 00:42:10,326 Coulson: Hunter, bobbi, are you there? Come in. Over. 835 00:42:10,328 --> 00:42:12,028 Sorry. Can't talk right now, boss. 836 00:42:12,030 --> 00:42:14,831 We're in the belly of the beast. We'll call you when we land. 837 00:42:14,833 --> 00:42:17,333 [ sighs ] wherever that may be. 838 00:42:17,335 --> 00:42:19,135 ♪ 59444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.