All language subtitles for Light.Years.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,141 --> 00:00:03,500 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org M_I_SForEver 2 00:00:03,612 --> 00:00:06,214 ♪ Yeah, it's so catastrophic ♪ 3 00:00:06,248 --> 00:00:07,750 ♪ It's so catastrophic ♪ 4 00:00:07,784 --> 00:00:10,820 ♪ It's a catastrophe ♪ 5 00:00:12,689 --> 00:00:14,691 ♪ Yeah, it's so catastrophic ♪ 6 00:00:14,724 --> 00:00:16,391 ♪ It's so catastrophic ♪ 7 00:00:16,425 --> 00:00:20,562 ♪ It's a catastrophe ♪ 8 00:00:20,595 --> 00:00:22,965 ♪ Well, sometimes I get to thinking ♪ 9 00:00:22,999 --> 00:00:25,333 ♪ And my thinking turns to drinking ♪ 10 00:00:25,367 --> 00:00:29,471 ♪ And then I am a desperate man ♪ 11 00:00:29,504 --> 00:00:31,540 ♪ Well, I wish it were more groovy ♪ 12 00:00:31,573 --> 00:00:33,408 ♪ But this ain't no Disney movie ♪ 13 00:00:33,442 --> 00:00:37,646 ♪ Yes, I'm doing the best that I can ♪ 14 00:00:37,680 --> 00:00:40,515 ♪ Yeah, it's so catastrophic ♪ 15 00:00:40,549 --> 00:00:42,317 ♪ It's so catastrophic ♪ 16 00:00:42,350 --> 00:00:43,652 ♪ It's a catastrophe ♪ 17 00:00:46,421 --> 00:00:47,990 - Hey. - Yo. 18 00:00:48,024 --> 00:00:50,258 - What's up? - Not bad, you? 19 00:00:50,292 --> 00:00:51,694 Dude, you're not going to believe what I just saw. 20 00:00:51,728 --> 00:00:52,929 I believe it. 21 00:00:52,962 --> 00:00:54,831 Little gingerbread baby walking out 22 00:00:54,864 --> 00:00:56,498 of the brick store, 23 00:00:56,531 --> 00:00:58,333 can of Schweppes, bag of Reese's, 24 00:00:58,366 --> 00:01:00,535 bag of Munchos, wearing a strange broccoli tee. 25 00:01:00,569 --> 00:01:02,437 - What the hell is that? - Schweppes. 26 00:01:02,471 --> 00:01:03,538 Well, I can see that. 27 00:01:04,539 --> 00:01:06,308 Shut up. 28 00:01:06,341 --> 00:01:08,678 Right, well, he didn't have any Munchos, but you... 29 00:01:08,711 --> 00:01:10,645 Reese's, and a Schweppes, and a t-shirt. 30 00:01:10,680 --> 00:01:13,281 - Where'd you get that t-shirt? - Be nice. 31 00:01:13,315 --> 00:01:15,017 I'm guessing you ate the mushrooms, 32 00:01:15,051 --> 00:01:16,753 but why would you call me then? 33 00:01:16,786 --> 00:01:18,353 Why would I call you if I was tripping? 34 00:01:18,386 --> 00:01:21,824 That's what I'm saying, okay, good. 35 00:01:21,858 --> 00:01:24,794 I'm super. 36 00:01:24,827 --> 00:01:28,296 I know, this day still always jams me up. 37 00:01:28,330 --> 00:01:29,966 - No, I mean I'm hungover. - Cute. 38 00:01:29,999 --> 00:01:32,001 Okay, and now what are those? 39 00:01:32,034 --> 00:01:35,437 No, not your giblets, the Reese's. 40 00:01:35,470 --> 00:01:37,707 Dude, it's 2017, and it's, like, ten in the morning, 41 00:01:37,740 --> 00:01:39,942 would you go get a seltzer, or kombucha? 42 00:01:41,576 --> 00:01:42,779 So what are you going to do today? 43 00:01:44,013 --> 00:01:46,916 What do you mean? It's his death day, what do I always do? 44 00:01:46,949 --> 00:01:49,651 I'm going to spike my brain with mushrooms, you know, remember the... 45 00:01:49,685 --> 00:01:53,689 - listen to, and smell the earth. - Oh, man. 46 00:01:53,723 --> 00:01:55,992 Give me a break, it's... this is my therapy, okay? 47 00:01:56,025 --> 00:01:58,627 I don't need some knucklehead, you know, 48 00:01:58,660 --> 00:02:02,531 - recycling who I was, and all the things I can't change. - Okay, okay, relax. 49 00:02:02,564 --> 00:02:04,599 Pretty much count that out for the next four hours. 50 00:02:09,138 --> 00:02:11,874 - Okay, Em. - That's nice. 51 00:02:11,908 --> 00:02:13,075 Life is for living... 52 00:02:14,076 --> 00:02:15,878 even if we're killing the earth. 53 00:02:16,779 --> 00:02:20,415 Yeah, well, if you see him in the cosmos, 54 00:02:20,448 --> 00:02:22,584 - give him a kiss. - Will do. 55 00:02:23,686 --> 00:02:29,025 This is Apollo 34, signing off, bye-bye. 56 00:02:29,058 --> 00:02:30,092 Wait, hey... 57 00:02:33,062 --> 00:02:36,732 You look like somebody I know, you know, you look like somebody. 58 00:02:41,403 --> 00:02:43,105 Get out of here. Good day, sir. 59 00:02:43,139 --> 00:02:44,639 - Right? - Right. 60 00:03:21,744 --> 00:03:22,745 Oh, fuck it. 61 00:04:41,891 --> 00:04:44,160 ♪ I dreamt of a fever ♪ 62 00:04:44,193 --> 00:04:48,798 ♪ One that would cure me of this cold, winter set heart ♪ 63 00:04:48,831 --> 00:04:51,767 ♪ With heat to melt these frozen tears ♪ 64 00:04:51,801 --> 00:04:55,137 ♪ Burned with reasons as to carry on ♪ 65 00:04:55,171 --> 00:04:57,239 ♪ Into these twisted months ♪ 66 00:04:57,273 --> 00:05:00,642 ♪ I plunge without a light to follow ♪ 67 00:05:00,676 --> 00:05:03,212 ♪ But I swear that I would follow anything ♪ 68 00:05:03,245 --> 00:05:05,214 ♪ Just get me out of here ♪ 69 00:05:07,750 --> 00:05:10,753 ♪ But you get six months to adapt ♪ 70 00:05:10,786 --> 00:05:14,023 ♪ And you get two more to leave town ♪ 71 00:05:14,056 --> 00:05:16,826 ♪ And in the event that you do adapt ♪ 72 00:05:16,859 --> 00:05:22,231 ♪ We still might not want you around ♪ 73 00:05:22,264 --> 00:05:25,667 ♪ But I fell for the promise ♪ 74 00:05:25,701 --> 00:05:28,738 ♪ Of a life with a purpose ♪ 75 00:05:28,771 --> 00:05:33,876 ♪ But I know that that's impossible now ♪ 76 00:05:35,044 --> 00:05:38,080 ♪ I give myself three days to feel better ♪ 77 00:05:38,114 --> 00:05:41,649 ♪ Or else I swear, I'll drive it off a fucking cliff ♪ 78 00:05:41,684 --> 00:05:44,220 ♪ Because if I can't learn to make myself feel better ♪ 79 00:05:44,253 --> 00:05:48,891 ♪ How I can expect anyone else to give a shit ♪ 80 00:05:48,924 --> 00:05:51,160 Too sanctimonious, come on. 81 00:05:51,193 --> 00:05:53,729 Yeah, no, it's super sancti... 82 00:05:53,763 --> 00:05:56,598 Dude, you cannot tell your sister you got these from me, 83 00:05:56,631 --> 00:05:58,701 she will shit, she will literally kill me. 84 00:05:58,734 --> 00:06:00,602 - I'm not going to tell her. - I know. 85 00:06:03,839 --> 00:06:07,009 - So, like, what do I owe? - We'll worry about that later, 86 00:06:07,043 --> 00:06:11,213 I don't want to, like, arm it with some, like, transactional, 87 00:06:11,247 --> 00:06:14,283 - monetary construct. - Yeah. 88 00:06:14,316 --> 00:06:16,185 So, why are you doing this? 89 00:06:16,218 --> 00:06:18,954 I don't know, it's something to do, I guess. 90 00:06:18,988 --> 00:06:22,224 It's a trick question anyway, you don't need a reason, 91 00:06:22,258 --> 00:06:24,260 - neither do they. - Who? 92 00:06:24,293 --> 00:06:26,028 "Something to do," I like it. 93 00:06:26,062 --> 00:06:29,965 Okay, uh, yeah, but, like, um... 94 00:06:31,300 --> 00:06:32,935 what else? 95 00:06:32,968 --> 00:06:34,236 Just be... 96 00:06:37,039 --> 00:06:38,207 accepting. 97 00:06:38,240 --> 00:06:39,975 Get the hell out of here. 98 00:06:40,009 --> 00:06:42,778 That album's actually, fucking, really good. 99 00:07:20,149 --> 00:07:22,351 ♪ She's just one of the girls ♪ 100 00:07:22,384 --> 00:07:24,652 ♪ She's not one of those ♪ 101 00:07:24,687 --> 00:07:27,356 ♪ One in a million ♪ 102 00:07:27,389 --> 00:07:31,794 ♪ As if two halves and a whole was holding me down ♪ 103 00:07:31,827 --> 00:07:34,662 ♪ It's love and addiction ♪ 104 00:07:48,911 --> 00:07:51,714 ♪ So my heart is a loaded gun ♪ 105 00:07:51,747 --> 00:07:54,750 ♪ I thought she was the one, brave one ♪ 106 00:08:09,732 --> 00:08:12,134 ♪ Always a step ahead ♪ 107 00:08:12,168 --> 00:08:17,206 ♪ Turning back to watch me tripping us all up ♪ 108 00:08:17,239 --> 00:08:19,041 ♪ I stumble cover... ♪ 109 00:08:22,077 --> 00:08:23,078 So sick! 110 00:08:24,847 --> 00:08:27,149 ♪ She's not one in a million ♪ 111 00:08:27,183 --> 00:08:30,119 ♪ Having fun ♪ 112 00:08:32,188 --> 00:08:35,057 ♪ She's not one in a million ♪ 113 00:08:35,090 --> 00:08:36,992 ♪ Having fun ♪ 114 00:08:38,894 --> 00:08:40,162 ♪ So my heart is a... ♪ 115 00:08:40,196 --> 00:08:43,032 Yeah, Briggs, you get first pick. 116 00:08:43,065 --> 00:08:44,967 - Why? - Because that's how drafts work. 117 00:08:45,000 --> 00:08:46,869 - How's that? - You're super dubs, 118 00:08:46,902 --> 00:08:48,404 like The Bangles, the dubsiest team 119 00:08:48,437 --> 00:08:50,039 - gets the first pick. - Yeah, you're dubs. 120 00:08:50,072 --> 00:08:51,740 - You don't get to say dubs. - Why? 121 00:08:51,774 --> 00:08:53,342 Canadian exchange rate cheapens 122 00:08:53,375 --> 00:08:54,910 the currency of our humor. 123 00:08:54,944 --> 00:08:57,213 Ah! That's, well, case and point. 124 00:08:57,246 --> 00:08:58,714 Anyway, come on. 125 00:08:59,515 --> 00:09:02,284 With the first pick in the '99 Captain Stem Draft, 126 00:09:02,318 --> 00:09:04,253 the Dublin brings his select. 127 00:09:11,327 --> 00:09:12,861 A questionable pick, at best, 128 00:09:12,895 --> 00:09:14,330 it is as if the front office gets off 129 00:09:14,363 --> 00:09:16,865 - on being gross, and terrible. - I get next pick. 130 00:09:16,899 --> 00:09:20,236 Well, the second pick, the Montreal Queensland. 131 00:09:20,269 --> 00:09:22,338 - Randy Moss. - Nothing funny about a great athlete. 132 00:09:22,371 --> 00:09:26,075 And with the third pick in the '99 Captain Stem Draft, 133 00:09:26,108 --> 00:09:28,510 the... 134 00:09:31,046 --> 00:09:32,381 I don't know what to call you. 135 00:09:34,083 --> 00:09:35,150 Me neither. 136 00:09:36,252 --> 00:09:37,152 Well... 137 00:09:38,120 --> 00:09:42,324 who... 138 00:09:42,358 --> 00:09:44,560 do you pick with a third pick? 139 00:09:44,593 --> 00:09:47,263 - With a third pick? - With a third pick, 140 00:09:47,296 --> 00:09:50,566 - who do you pick with a third pick? - With a third pick? 141 00:09:50,599 --> 00:09:55,004 Oh, my God. 142 00:09:55,037 --> 00:09:57,006 Fucking... Terry Guard! 143 00:09:57,039 --> 00:10:01,844 Whoa, like Jordan falling in the third slot in '84! 144 00:10:01,877 --> 00:10:04,313 - This could go down in history. - Fellas, ready to eat? 145 00:10:04,346 --> 00:10:06,382 Gordon Sumner, a good day to you, sir. 146 00:10:06,415 --> 00:10:09,118 You said Bangels, I thought it had to be football. 147 00:10:09,151 --> 00:10:11,020 - Brett Favre. - Gotcha, God, we bid you a goodnight. 148 00:10:11,053 --> 00:10:12,988 Damn, God, with the 149 00:10:13,022 --> 00:10:15,291 - Oh, Gregory Peck, you're disgusting. - Who is that? 150 00:10:15,324 --> 00:10:17,159 - I actually don't even know. - Atticus Finch, 151 00:10:17,192 --> 00:10:18,360 double mint twins. 152 00:10:22,898 --> 00:10:24,933 Shouldn't we wait until after dinner? 153 00:10:24,967 --> 00:10:27,069 No, this way it'll kick in when we get to the party. 154 00:10:31,173 --> 00:10:32,241 Yeah, but... 155 00:10:35,577 --> 00:10:36,912 Fuck you guys! 156 00:10:42,318 --> 00:10:45,888 Yes, a perfectly sane food to eat. 157 00:10:47,556 --> 00:10:50,259 All right, Briggs, can you grab a chair? 158 00:10:50,292 --> 00:10:52,628 Sebba, put the plates, silverware on the table. 159 00:10:52,661 --> 00:10:55,564 And Kev, pick me out a winner Bobby. 160 00:11:00,936 --> 00:11:01,970 So sick! 161 00:11:03,072 --> 00:11:05,140 Oh, American Treasure, Larry, 162 00:11:05,174 --> 00:11:06,542 John Heiden, five words or less. 163 00:11:07,643 --> 00:11:11,080 "He is the best," four, and I liked you a lot better 164 00:11:11,113 --> 00:11:12,381 when you called me Mr. Woodman. 165 00:11:12,414 --> 00:11:14,116 That was like ten years ago, 166 00:11:14,149 --> 00:11:16,418 I consider us friends now, more than acquaintances... 167 00:11:16,452 --> 00:11:18,354 - I don't. - Okay. 168 00:11:21,290 --> 00:11:22,324 - Dude. - What? 169 00:11:22,358 --> 00:11:23,425 - Why did we? - Dawg, 170 00:11:23,459 --> 00:11:25,027 - you're tripping. - Right. 171 00:11:25,060 --> 00:11:26,428 No, you're tripping, you're not tripping yet. 172 00:11:28,063 --> 00:11:28,964 Okay. 173 00:11:30,032 --> 00:11:31,500 I am kind of bubsed though. 174 00:11:31,533 --> 00:11:33,936 I am kind of bubsed though. 175 00:11:34,670 --> 00:11:37,539 Kev, get what you guys want to drink, please. 176 00:11:37,573 --> 00:11:39,141 - Lar, let me have a Sierra? - Nope. 177 00:11:39,174 --> 00:11:40,609 But it's springtime, new beginnings? 178 00:11:40,642 --> 00:11:42,478 Don't care if it's doomsday. 179 00:11:42,511 --> 00:11:43,680 Doomsday's not a season. 180 00:11:43,713 --> 00:11:45,914 Agreed, I suppose it's an eternity, 181 00:11:45,948 --> 00:11:46,648 let's eat. 182 00:11:49,251 --> 00:11:50,953 Sebba, have as much as you want, buddy. 183 00:11:52,421 --> 00:11:53,655 What the hell's wrong with you two? 184 00:11:58,994 --> 00:12:02,297 ♪ You were born to blunder ♪ 185 00:12:02,331 --> 00:12:06,135 ♪ Born to launder born to wander ♪ 186 00:12:06,168 --> 00:12:10,372 ♪ Even when you're six feet under ♪ 187 00:12:10,406 --> 00:12:12,174 ♪ There's a place ♪ 188 00:12:14,376 --> 00:12:18,647 ♪ You must go ♪ 189 00:12:18,681 --> 00:12:26,021 ♪ There's a place you must go ♪ 190 00:12:26,054 --> 00:12:27,356 I got to... dubs. 191 00:12:27,389 --> 00:12:28,590 What the hell's dubs again? 192 00:12:29,525 --> 00:12:32,394 Worthless, W, dubs. 193 00:12:32,428 --> 00:12:34,062 Yeah, that's a stretch. 194 00:12:34,096 --> 00:12:35,431 - That's stupid. - Then you're dubs. 195 00:12:48,477 --> 00:12:50,479 What are you doing in here? 196 00:12:50,512 --> 00:12:52,514 You're not supposed to be in this. 197 00:13:16,538 --> 00:13:17,740 Fourth rat. 198 00:13:56,679 --> 00:13:58,514 You are so bizarre. 199 00:14:05,722 --> 00:14:07,389 What the hell? 200 00:14:07,422 --> 00:14:08,323 Hey, you all right? 201 00:14:11,393 --> 00:14:12,494 It's a filet, man. 202 00:14:12,528 --> 00:14:14,363 Yeah, yeah, yeah, I'm eating it. 203 00:14:14,396 --> 00:14:17,232 It's just I wanted meat and milk and meat... 204 00:14:18,735 --> 00:14:20,636 Where the hell's this party again? 205 00:14:20,669 --> 00:14:21,738 Mikey OC's. 206 00:14:25,407 --> 00:14:27,476 That's an older crowd, man. 207 00:14:27,509 --> 00:14:29,111 Em will be there. 208 00:14:29,144 --> 00:14:30,445 - That's right. - Yeah, but... 209 00:14:31,681 --> 00:14:33,683 - does she really want you guys hanging out? - She loves us. 210 00:14:33,716 --> 00:14:35,217 - God, you love her. - Grow up. 211 00:14:35,250 --> 00:14:37,319 All right, she can get you guys home? 212 00:14:37,352 --> 00:14:38,287 Yeah. 213 00:14:40,389 --> 00:14:42,591 Look what you've done. 214 00:14:42,624 --> 00:14:44,226 Kev? 215 00:14:45,494 --> 00:14:46,395 Yeah? 216 00:14:47,697 --> 00:14:49,498 Great, that is great. 217 00:14:52,200 --> 00:14:53,736 - You two knuckleheads are just sleeping here? - Yeah. 218 00:14:53,770 --> 00:14:55,705 - And your parents know? - Oh, yeah. 219 00:14:57,573 --> 00:14:58,574 All right. 220 00:14:58,607 --> 00:14:59,842 - Dad? - Yeah, bud? 221 00:15:05,380 --> 00:15:09,084 Wait, what are you going to, uh, what are you going to do tonight? 222 00:15:09,919 --> 00:15:11,553 We can just hang here with you, if you want, 223 00:15:11,587 --> 00:15:13,589 - we don't have to... - We can go to that party. 224 00:15:13,622 --> 00:15:15,858 The Knicks are on in about 45 minutes. 225 00:15:17,492 --> 00:15:20,629 What... sorry, they suck for the next 20 years. 226 00:15:22,899 --> 00:15:24,333 You talk to your mom? 227 00:15:27,269 --> 00:15:29,706 - Sebba, you drive, buddy. - Oh, sweet. 228 00:15:49,625 --> 00:15:50,927 ♪ Take your time make your time ♪ 229 00:15:50,960 --> 00:15:52,294 ♪ I don't care ♪ 230 00:15:52,327 --> 00:15:54,496 ♪ Because I'm fine without you ♪ 231 00:15:55,664 --> 00:15:57,332 ♪ Would you mind it ♪ 232 00:16:00,837 --> 00:16:02,504 ♪ Making a visit to ♪ 233 00:16:02,537 --> 00:16:05,708 ♪ I'm okay when I move within you ♪ 234 00:16:06,809 --> 00:16:08,945 ♪ Every light land ♪ 235 00:16:08,978 --> 00:16:10,947 ♪ Yeah ♪ 236 00:16:10,980 --> 00:16:15,183 ♪ I could be lying ♪ 237 00:16:15,217 --> 00:16:18,755 ♪ Following in my smooth ♪ 238 00:16:22,224 --> 00:16:26,194 ♪ Still I keep trying ♪ 239 00:16:26,228 --> 00:16:31,600 ♪ Telling myself that I'm over you ♪ 240 00:16:34,503 --> 00:16:36,839 ♪ Little devil wise ♪ 241 00:16:36,873 --> 00:16:39,307 ♪ Will find the right place ♪ 242 00:16:40,542 --> 00:16:42,310 ♪ Will it get worse ♪ 243 00:16:45,447 --> 00:16:47,784 ♪ Try to keep my mind ♪ 244 00:16:47,817 --> 00:16:50,552 ♪ Off the same old ways ♪ 245 00:16:51,486 --> 00:16:54,656 ♪ Sticking to the one, girl ♪ 246 00:16:56,391 --> 00:16:57,794 Where's this goddamn house again? 247 00:16:57,827 --> 00:16:59,561 - We can walk. - What? 248 00:16:59,594 --> 00:17:00,863 I want to walk. 249 00:17:00,897 --> 00:17:04,332 - Why? - Look at that fucking light. 250 00:17:04,366 --> 00:17:05,768 Would you stop swearing? 251 00:17:05,802 --> 00:17:07,770 - Where's the house? - It's close, walkable. 252 00:17:08,871 --> 00:17:09,939 All right. 253 00:17:11,406 --> 00:17:14,711 All right, boys, you know, have fun, be safe, don't eat the brown acid. 254 00:17:20,382 --> 00:17:23,552 - Dad. - Yeah, bucko? 255 00:17:23,585 --> 00:17:25,320 You good? 256 00:17:25,353 --> 00:17:27,322 Yeah, I'm good. 257 00:17:28,958 --> 00:17:31,226 - You good? - Yeah, yeah, I'm good. 258 00:17:33,730 --> 00:17:37,033 - Yeah? - Yeah, why, no, yes, please. 259 00:17:37,066 --> 00:17:38,000 Shall we? 260 00:17:39,869 --> 00:17:40,770 Hey! 261 00:17:45,875 --> 00:17:46,776 Be good. 262 00:17:49,511 --> 00:17:50,412 Andrew. 263 00:17:51,848 --> 00:17:52,949 We got this, Mr. Woodman. 264 00:18:16,005 --> 00:18:17,940 Holy fuck! 265 00:18:17,974 --> 00:18:19,842 - Driving was wicked fun. - How the hell? 266 00:18:19,876 --> 00:18:21,409 - He knows. - No, he doesn't. 267 00:18:21,443 --> 00:18:22,845 Larry always makes the brown acid joke. 268 00:18:22,879 --> 00:18:24,847 But, look at this, I mean, it's unsavory, 269 00:18:24,881 --> 00:18:26,414 to say the least. 270 00:18:26,448 --> 00:18:28,316 - I mean, I mean look at him. - Fuck you. 271 00:18:28,350 --> 00:18:30,019 No, no, man, that's not what I'm saying, 272 00:18:30,052 --> 00:18:31,520 I'm acting like I'm acting... 273 00:18:31,553 --> 00:18:33,022 ...and you're acting like he's acting, 274 00:18:33,055 --> 00:18:35,091 and it's just, it's not good. 275 00:18:35,124 --> 00:18:36,826 I'm chill. 276 00:18:36,859 --> 00:18:39,461 Fine, then I'm acting like I'm acting, 277 00:18:39,494 --> 00:18:41,964 it's become abundantly clear that I'm wildly self-obsessed, 278 00:18:41,998 --> 00:18:43,632 and I'll be the first to admit it. 279 00:18:43,665 --> 00:18:46,368 I feel all right, mine haven't really kicked in. 280 00:18:50,106 --> 00:18:51,007 It's about to be a lot. 281 00:18:52,942 --> 00:18:54,609 Oh, hits, please. 282 00:18:57,379 --> 00:18:58,815 What is happening... 283 00:19:01,083 --> 00:19:02,384 in my belly brain? 284 00:19:03,085 --> 00:19:05,620 Well, son... 285 00:19:05,654 --> 00:19:07,957 the psilocybin you ate is being metabolized 286 00:19:07,990 --> 00:19:10,827 into psilocin, activating a cavalcade of serotonin, 287 00:19:10,860 --> 00:19:13,095 thus granting you access to the wardrobe portal 288 00:19:13,129 --> 00:19:14,964 that leads to Narnia... 289 00:19:16,531 --> 00:19:17,432 give or take. 290 00:19:18,768 --> 00:19:22,637 Yes, yes, I think I'm beginning to remember. 291 00:19:22,671 --> 00:19:23,873 Why do you have to make everything so... 292 00:19:25,041 --> 00:19:27,877 - What, so what? - Why can't you just chill? 293 00:19:27,910 --> 00:19:29,611 Like, let it all happen. 294 00:19:32,715 --> 00:19:35,650 Because that's what he does, and that's the point. 295 00:19:35,685 --> 00:19:37,053 It doesn't even mean anything. 296 00:19:40,022 --> 00:19:42,424 Fuck you! And now my pants are going to be all 297 00:19:42,457 --> 00:19:43,926 - messed up, this is bullshit! - Hey! 298 00:20:17,760 --> 00:20:22,098 ♪ My old boyfriend called me just to tell me I'm crazy ♪ 299 00:20:22,131 --> 00:20:25,634 - Hey, what is this, gay tag? - ♪ Tell me that I'm the one who ♪ 300 00:20:25,667 --> 00:20:29,038 Fuck you, Briggs wasn't frozen. 301 00:20:30,039 --> 00:20:32,540 - Ah! - Stop, Briggs wasn't frozen, 302 00:20:32,574 --> 00:20:34,677 - because the chicken in the tree, and the egg in the woods. - Egg tree! 303 00:20:34,710 --> 00:20:36,611 - What? - Whistle! 304 00:20:36,645 --> 00:20:38,580 - Unfrozen. - Fuck, now I'm it? 305 00:20:38,613 --> 00:20:39,849 - Frozen! - Oh, shit, I get it! 306 00:20:39,882 --> 00:20:41,984 ♪ My old boyfriend writes me ♪ 307 00:20:42,018 --> 00:20:44,820 ♪ Because he thinks that I'm the one to ♪ 308 00:20:44,854 --> 00:20:46,554 ♪ Embarrass me in public ♪ 309 00:20:46,588 --> 00:20:48,057 Frozen! 310 00:20:51,260 --> 00:20:55,765 ♪ The one he's sleeping with ♪ 311 00:21:00,036 --> 00:21:03,471 ♪ Old lovers come like tax collectors ♪ 312 00:21:03,505 --> 00:21:06,574 ♪ Asking for the money you know you've paid ♪ 313 00:21:06,608 --> 00:21:08,911 ♪ But old lovers they are the great... ♪ 314 00:21:08,945 --> 00:21:10,980 Don't throw up. 315 00:21:15,851 --> 00:21:18,054 - What time is it? - 8:50. 316 00:21:18,087 --> 00:21:19,521 Canadian time? 317 00:21:19,554 --> 00:21:20,790 We left the house at 8:30. 318 00:21:20,823 --> 00:21:22,624 Feels like a lifetime ago. 319 00:21:33,002 --> 00:21:35,204 What is wrong with Larry? 320 00:21:35,237 --> 00:21:36,872 Do you think it's weird that, like... 321 00:21:38,074 --> 00:21:39,976 your parents have been divorced for, like, a year, 322 00:21:40,009 --> 00:21:42,912 and your dad still has stuff in boxes? 323 00:21:42,945 --> 00:21:46,248 What the fuck? In what time space continuum would... 324 00:21:47,183 --> 00:21:50,686 If I remember correctly, it hasn't been a year, 325 00:21:50,720 --> 00:21:52,188 and I think a lot of things are weird. 326 00:21:52,221 --> 00:21:53,956 I think Ostertag just fucked around, 327 00:21:53,990 --> 00:21:55,291 and got a triple-double. 328 00:21:55,324 --> 00:21:57,525 Ostertag's never had a triple-double. 329 00:21:57,559 --> 00:22:00,196 Who the... fuck is this? 330 00:22:03,899 --> 00:22:05,801 Oh, motherfucker. 331 00:22:05,835 --> 00:22:07,203 Zabbadoo. 332 00:22:11,774 --> 00:22:12,708 What's up, Kev? 333 00:22:13,776 --> 00:22:14,844 Briggs, fucking sketch ball. 334 00:22:18,280 --> 00:22:22,918 - Hop in. - Oh, Jesus, that's... selfish. 335 00:22:25,821 --> 00:22:26,989 Don't look at me like that. 336 00:22:27,023 --> 00:22:28,791 Yeah, what's funny? 337 00:22:28,824 --> 00:22:29,725 I'm getting a ride. 338 00:22:30,960 --> 00:22:32,161 See you there. 339 00:22:44,040 --> 00:22:45,708 Man... 340 00:22:45,741 --> 00:22:48,277 it is crazy you used to date her. 341 00:22:49,779 --> 00:22:50,513 Yeah, dude... 342 00:22:51,847 --> 00:22:53,849 I used to do a lot of crazy things, 343 00:22:53,883 --> 00:22:56,651 when I wasn't tripping my balls off. 344 00:22:57,353 --> 00:23:02,691 Ridiculous, when I wasn't, so good. 345 00:23:02,725 --> 00:23:05,361 I always seem to space when we have to go to this fucking party. 346 00:23:05,394 --> 00:23:08,697 Yeah, seems highly questionable. 347 00:23:10,800 --> 00:23:15,271 Sir, I just don't see the point in omission. 348 00:23:15,304 --> 00:23:19,708 Sir, if I may speak freely, we are outmanned, 349 00:23:19,742 --> 00:23:22,344 roughly 102 and a half. 350 00:23:22,378 --> 00:23:25,281 - Sir, it's a numbers game. - Sir, I just want to know, 351 00:23:25,314 --> 00:23:27,850 yes, sir, I quite understand the stakes. 352 00:23:27,883 --> 00:23:30,319 Sir, it just seems really poorly planned. 353 00:23:30,352 --> 00:23:32,922 Sir, he's not telling you how to do your job, 354 00:23:32,955 --> 00:23:36,725 - it's, it's, it's... - Sir, it's a suicide mission, and you know it! 355 00:23:36,759 --> 00:23:41,097 Sir, I'm begging you, look at me, look at me. 356 00:23:41,130 --> 00:23:43,132 - Sir, look at me. - Look at me, sir. 357 00:23:43,165 --> 00:23:44,300 - Sir, look at me. - Look at me! 358 00:23:44,333 --> 00:23:45,935 - Sir, look at me. - Look at me. 359 00:23:45,968 --> 00:23:47,736 - Sir, look at me. - Sir. 360 00:23:47,770 --> 00:23:49,604 - Look at him! - Sir, I'll suck your dick. 361 00:24:08,958 --> 00:24:10,359 What's up, Neil? 362 00:24:18,234 --> 00:24:19,268 Did he just rip a davy? 363 00:24:20,870 --> 00:24:21,770 Sir. 364 00:24:23,739 --> 00:24:24,840 Look at me. 365 00:24:28,344 --> 00:24:31,280 - Chill. - You fucking chill, I'm not chill. 366 00:24:31,313 --> 00:24:33,182 Is that little Kevin Woodman? 367 00:24:33,215 --> 00:24:34,783 - That hurts. - Bounce. 368 00:24:38,053 --> 00:24:38,954 Hi. 369 00:24:41,824 --> 00:24:43,726 I haven't seen your sister yet, but... 370 00:24:43,759 --> 00:24:45,928 She'll be here, or... I will burn this. 371 00:24:45,961 --> 00:24:47,196 You two are just the cutest, 372 00:24:47,229 --> 00:24:48,797 and now you're grown up, 373 00:24:48,831 --> 00:24:51,033 and it's just not right. 374 00:24:54,970 --> 00:24:58,440 - How is everything? - I mean, pants got a little wet playing freeze tag, 375 00:24:58,474 --> 00:25:00,809 but you know how that goes. 376 00:25:00,843 --> 00:25:03,212 Come with me, we'll get you out of those. 377 00:25:03,245 --> 00:25:05,147 Mikey has a dry pair you can wear, 378 00:25:05,181 --> 00:25:07,082 - we'll get those in the drier. - Please, no, 379 00:25:07,116 --> 00:25:09,118 because it's just pants, and a pokey 380 00:25:09,151 --> 00:25:10,986 jumped over the spoon tonight. 381 00:25:11,020 --> 00:25:12,855 They might be a little big... 382 00:25:13,889 --> 00:25:14,790 but they're dry. 383 00:25:21,931 --> 00:25:23,332 How are you though, sweetie? 384 00:25:23,365 --> 00:25:25,034 Fucking boxers, fucking ridiculous. 385 00:25:28,938 --> 00:25:31,307 Divorce can be so hard on you kids. 386 00:25:31,340 --> 00:25:32,474 No, that's... 387 00:25:33,809 --> 00:25:36,412 Um, no, I think, uh... 388 00:25:37,780 --> 00:25:39,014 that everybody should get divorced. 389 00:25:40,216 --> 00:25:42,885 No, I mean, I got a couple things going on, 390 00:25:42,918 --> 00:25:44,119 but I'm all right. 391 00:25:45,921 --> 00:25:46,822 No. 392 00:25:48,524 --> 00:25:49,425 No? 393 00:25:56,966 --> 00:25:57,967 Come here. 394 00:26:03,405 --> 00:26:04,773 Mom, what the fuck? 395 00:26:12,514 --> 00:26:13,916 Nice mouth, Mikey. 396 00:26:14,850 --> 00:26:16,785 I was getting Kevin some dry pants. 397 00:26:19,121 --> 00:26:20,155 Here you are, sweetie. 398 00:26:21,357 --> 00:26:25,294 I didn't... do, I didn't want pants, I mean, your pants, 399 00:26:25,327 --> 00:26:27,162 I mean, my pants were the ones that were wanted. 400 00:26:31,834 --> 00:26:33,135 Please... 401 00:26:34,336 --> 00:26:35,371 you're sleeping with his sister. 402 00:26:36,505 --> 00:26:39,908 The least you can do is let him wear your dry pants. 403 00:26:44,113 --> 00:26:45,014 Be sweet. 404 00:26:54,523 --> 00:26:55,958 You going to put on those fucking pants, or what? 405 00:27:19,048 --> 00:27:21,950 ♪ Out of my mind ♪ 406 00:27:37,900 --> 00:27:39,935 I'm guessing you ate the mushrooms. 407 00:27:39,968 --> 00:27:41,070 Hey, baby boy. 408 00:27:46,508 --> 00:27:50,245 Oh, no. 409 00:27:50,279 --> 00:27:52,181 No, no, no, no, no... 410 00:27:52,214 --> 00:27:54,016 - Wait, quit it. - Please, come on. You just texted me, 411 00:27:54,049 --> 00:27:55,250 let's just hang out for a second, please, 412 00:27:55,284 --> 00:27:56,385 let's hang out for a second. 413 00:27:58,487 --> 00:28:02,157 Oh, oh, ah, yes, 414 00:28:02,191 --> 00:28:04,159 fuck yeah, I love you. 415 00:28:04,193 --> 00:28:05,527 Kev. 416 00:28:05,561 --> 00:28:06,462 What? 417 00:28:08,497 --> 00:28:09,431 I love you too. 418 00:28:10,399 --> 00:28:11,300 Let's get a beer. 419 00:28:18,574 --> 00:28:21,143 - Hey. - What? 420 00:28:21,176 --> 00:28:23,946 Can you just, just call mom, please? 421 00:28:23,979 --> 00:28:27,349 I don't think now is the best time. 422 00:28:28,384 --> 00:28:29,686 I mean, like, soon. 423 00:28:29,719 --> 00:28:32,321 - Yeah, I know what you meant. - Okay. 424 00:28:32,354 --> 00:28:35,224 Maybe it just doesn't have anything to do with you. 425 00:28:35,257 --> 00:28:39,561 Nothing to do with me, that's rich, I wish. 426 00:28:39,595 --> 00:28:41,597 Well, how are we talking about this right now? 427 00:28:41,630 --> 00:28:43,932 - Because maybe it doesn't have anything to do with me. - What? 428 00:28:43,966 --> 00:28:44,900 What? 429 00:28:46,168 --> 00:28:47,102 Okay. 430 00:28:53,275 --> 00:28:55,144 Listen, you got to understand that life's... 431 00:28:55,177 --> 00:28:57,246 - I mean, who cares. - ...so short. 432 00:29:01,417 --> 00:29:03,218 Oh, mama. 433 00:29:05,354 --> 00:29:06,689 All right. 434 00:29:06,723 --> 00:29:07,656 Life's so short? 435 00:29:09,191 --> 00:29:12,661 - You're a dude, and a child. - Perhaps. 436 00:29:12,695 --> 00:29:15,497 There's an accumulation, and a lifetime of s... 437 00:29:18,300 --> 00:29:19,201 I'll call her. 438 00:29:29,746 --> 00:29:32,047 - I get it. - I'm sure you do. 439 00:29:32,080 --> 00:29:33,482 - No, I do. - Yeah? Lay it on me. 440 00:29:33,515 --> 00:29:34,416 No, not like... 441 00:29:36,318 --> 00:29:39,689 it's, uh, it's the beer thing, oh, my God. 442 00:29:43,459 --> 00:29:45,060 There's mercy in a cold beer. 443 00:29:45,093 --> 00:29:48,363 That's a slippery slope, but preach, baby boy. 444 00:29:52,301 --> 00:29:54,470 I want it colder though, it should be colder, shouldn't it? 445 00:29:55,437 --> 00:29:57,172 You know who takes temperature seriously? 446 00:29:57,206 --> 00:29:59,308 Dad does, big temperature guy. 447 00:30:00,275 --> 00:30:02,712 He'll put ice in his beer, I've only ever seen him do that. 448 00:30:06,582 --> 00:30:07,516 I'm going to do it. 449 00:30:12,621 --> 00:30:15,390 - What? - Nothing. 450 00:30:15,424 --> 00:30:18,293 - You think it's sketch? - No. 451 00:30:18,327 --> 00:30:20,028 Think I should do it? 452 00:30:20,062 --> 00:30:21,029 I do. 453 00:30:27,669 --> 00:30:30,172 - What's up, baby? - Hi. 454 00:30:31,573 --> 00:30:33,141 Yo, you seen your brother here? He's, like, 455 00:30:33,175 --> 00:30:35,310 wearing my pants and shit. 456 00:30:35,344 --> 00:30:38,247 - Yeah, they did seem a little militant for him. - What's up? 457 00:30:39,281 --> 00:30:40,649 Is that ice in your beer? 458 00:30:40,683 --> 00:30:42,518 The fuck is that shit? 459 00:30:42,551 --> 00:30:44,586 Did I see you put ice in your beer? 460 00:30:44,620 --> 00:30:48,490 That is so steely Dan, Larry puts ice in his beer, 461 00:30:48,524 --> 00:30:50,025 he's so bizarre. 462 00:30:51,460 --> 00:30:53,830 I'm doing it, where's the ice? 463 00:30:53,863 --> 00:30:56,398 What on earth is the military... 464 00:30:56,431 --> 00:30:58,066 Hey, no, no, no. 465 00:31:08,277 --> 00:31:09,511 What? 466 00:31:09,545 --> 00:31:12,214 What the fuck? 467 00:31:12,247 --> 00:31:13,482 Where's the ice, where's the beer? 468 00:31:14,817 --> 00:31:17,252 You can't leave him over there, you insane? 469 00:31:20,188 --> 00:31:22,457 Oh, look at this. 470 00:31:28,130 --> 00:31:28,865 The sound of my own voice. 471 00:31:31,901 --> 00:31:33,770 Gross, why'd you bounce on me? 472 00:31:33,803 --> 00:31:36,672 Uh, I didn't bounce on you, I bounced on Mrs. Glovel. 473 00:31:36,706 --> 00:31:37,639 What happened? 474 00:31:38,640 --> 00:31:43,612 Oh, uh, good try, good try to articulate that, 475 00:31:43,645 --> 00:31:45,647 that's a dog chasing its tail, 476 00:31:45,682 --> 00:31:48,317 infinite Russian dolls in the house. 477 00:31:52,154 --> 00:31:53,690 What shit is that? 478 00:31:53,723 --> 00:31:54,623 Shit... 479 00:31:55,557 --> 00:31:57,225 pills, I don't know, contraband. 480 00:31:57,259 --> 00:31:58,460 Yeah, I know what it is. 481 00:32:01,597 --> 00:32:02,497 Hey! 482 00:32:04,834 --> 00:32:06,134 What am I supposed to do? 483 00:32:08,370 --> 00:32:09,371 Not sure. 484 00:32:19,448 --> 00:32:20,415 Got a lot. 485 00:32:25,955 --> 00:32:27,222 I'll tell you what though. 486 00:32:29,224 --> 00:32:30,258 Tell me. 487 00:32:31,560 --> 00:32:32,461 Tell me. 488 00:32:49,344 --> 00:32:52,180 - There's mercy in that cup. - There's mercy in that cup. 489 00:32:52,214 --> 00:32:55,317 Fun, there's mercy in this cup. 490 00:32:55,350 --> 00:32:56,786 Mercy in the cup. 491 00:32:56,819 --> 00:33:00,522 There's mercy in the cup. 492 00:33:00,555 --> 00:33:03,325 There's mercy in the cup! 493 00:33:03,358 --> 00:33:06,929 ♪ In the cup cup, cup, mercy ♪ 494 00:33:06,963 --> 00:33:09,231 ♪ There's mercy in the cup, cup, cup ♪ 495 00:33:09,264 --> 00:33:10,867 ♪ In the cup there's mercy ♪ 496 00:33:10,900 --> 00:33:12,902 ♪ Mercy, mercy, mercy mercy in the cup ♪ 497 00:33:12,935 --> 00:33:15,203 ♪ There's mercy in the cup ♪ 498 00:33:15,237 --> 00:33:18,674 - Mercy in the cup! - Okay. 499 00:33:26,448 --> 00:33:27,549 Fuck is that? 500 00:33:27,582 --> 00:33:29,251 Ladies and gentlemen, 501 00:33:29,284 --> 00:33:30,887 ladies and gentlemen, 502 00:33:30,920 --> 00:33:33,990 please, keep laughing, kissing, drinking, 503 00:33:34,023 --> 00:33:36,324 and drinking, this is only a sound check, 504 00:33:36,358 --> 00:33:38,193 this is only a sound check. 505 00:33:48,270 --> 00:33:49,939 For my first trick, I will pull a rabbit 506 00:33:49,972 --> 00:33:53,009 out of my... 507 00:34:18,701 --> 00:34:20,268 I love you guys. 508 00:34:21,003 --> 00:34:23,005 I'm going to go try to get somebody to touch my penis. 509 00:34:36,085 --> 00:34:38,988 - You guys lost your shit in there. - What, when? 510 00:34:39,021 --> 00:34:42,390 I don't know, you were just screaming about something in your cups. 511 00:34:42,424 --> 00:34:44,861 Well, it was for a good cause. 512 00:34:44,894 --> 00:34:46,461 Do mushrooms make you horny? 513 00:34:47,930 --> 00:34:49,531 I'm so horny. 514 00:34:49,564 --> 00:34:51,433 Are you guys horny? 515 00:34:51,466 --> 00:34:55,470 Why do you have to say horny like that, and so many times? 516 00:34:55,504 --> 00:34:57,539 - Horny and mushrooms don't rhyme. - I would have sex with 517 00:34:57,572 --> 00:34:59,942 anybody on any substance, but you do not have 518 00:34:59,976 --> 00:35:02,310 to say horny like that. 519 00:35:02,344 --> 00:35:04,546 - You guys are gay. - Us, gay? 520 00:35:04,579 --> 00:35:07,984 - No. - Everybody's a little gay. 521 00:35:08,017 --> 00:35:09,952 Biologically speaking. 522 00:35:09,986 --> 00:35:11,653 You just got to shove it down. 523 00:35:13,455 --> 00:35:14,991 I'm definitely zero gay. 524 00:35:15,024 --> 00:35:16,692 Which thus, makes you gayer than Christmas. 525 00:35:18,795 --> 00:35:21,496 Whatever, there's, like, so many chicks in there, 526 00:35:21,530 --> 00:35:24,399 and you guys are in the corner like jerking each other off. 527 00:35:24,432 --> 00:35:27,335 Did... we jerk each other off? 528 00:35:27,369 --> 00:35:30,472 I mean, I don't... think so, 529 00:35:30,505 --> 00:35:31,841 but I'm not really in charge at the moment. 530 00:35:31,874 --> 00:35:33,943 Am I interrupting something? 531 00:35:35,978 --> 00:35:38,915 No, this is, uh, this is stupid, we were just... 532 00:35:38,948 --> 00:35:40,683 - I am going to... - Get a beer? 533 00:35:40,716 --> 00:35:41,616 Yup. 534 00:35:50,492 --> 00:35:52,128 Sorry. 535 00:35:52,161 --> 00:35:53,062 For what? 536 00:35:54,263 --> 00:35:57,599 I wasn't... for the hugging, I was not hugging you on... 537 00:35:58,835 --> 00:35:59,969 purpose. 538 00:36:00,002 --> 00:36:01,103 We hugged. 539 00:36:02,504 --> 00:36:03,306 We certainly did. 540 00:36:07,176 --> 00:36:08,343 How you doing? 541 00:36:11,013 --> 00:36:12,882 Good, pretty good. 542 00:36:12,915 --> 00:36:14,717 - I'm sorry if this is... - I'm on mushrooms. 543 00:36:16,484 --> 00:36:18,553 - What? - What? 544 00:36:18,587 --> 00:36:20,522 No. Is this weird? 545 00:36:20,555 --> 00:36:22,992 It, I mean, is it... 546 00:36:24,426 --> 00:36:27,897 it's all relative I guess. 547 00:36:27,930 --> 00:36:29,966 I mean, on a scale of weird to... 548 00:36:32,567 --> 00:36:33,635 What are we talking about? 549 00:36:34,837 --> 00:36:37,740 - Kevin, you don't have to try and be cool. - I'm not cool. 550 00:36:38,875 --> 00:36:40,076 - Whatever. - I'm on mushrooms. 551 00:36:42,945 --> 00:36:46,581 I mean, it's all pretty weird. 552 00:36:46,615 --> 00:36:47,817 I guess it's not that weird. 553 00:36:50,019 --> 00:36:52,520 I'd like to have kids at some point, 554 00:36:52,554 --> 00:36:54,724 but now that seems irresponsible. 555 00:37:00,997 --> 00:37:02,497 What were we talking about? 556 00:37:02,530 --> 00:37:04,666 Am I having this trip? 557 00:37:04,700 --> 00:37:06,468 What'd you guys eat? 558 00:37:06,501 --> 00:37:08,738 - Mushrooms. - And you just left him out there? 559 00:37:10,239 --> 00:37:11,140 It was scary. 560 00:37:13,743 --> 00:37:14,911 My hands were tied. 561 00:37:16,045 --> 00:37:20,149 I don't know why I even asked, or... cared. 562 00:37:23,485 --> 00:37:25,988 Oh, right. 563 00:37:26,022 --> 00:37:30,159 Is it because you're here with... 564 00:37:35,131 --> 00:37:39,802 Well, fuck, so many weird things in the world, 565 00:37:40,736 --> 00:37:43,706 but what I think you're asking is not weird, 566 00:37:43,739 --> 00:37:44,807 it's just funny. 567 00:37:47,176 --> 00:37:48,110 Why? 568 00:37:50,578 --> 00:37:52,514 Because he's a fucking loser. 569 00:37:58,154 --> 00:37:59,055 What? 570 00:38:03,993 --> 00:38:05,194 You broke up with me. 571 00:38:08,530 --> 00:38:09,832 You think you're better than everybody. 572 00:38:16,571 --> 00:38:18,908 You guys must be getting eaten up. 573 00:38:18,941 --> 00:38:20,743 Kev, could I? 574 00:38:31,153 --> 00:38:33,155 Why'd she have to say that so hurt? 575 00:38:33,189 --> 00:38:34,991 Because you broke up with her for the... 576 00:38:35,024 --> 00:38:36,826 because she had bigger breasts. 577 00:38:38,728 --> 00:38:39,627 That's... 578 00:38:41,629 --> 00:38:42,898 so fucked up. 579 00:38:44,599 --> 00:38:49,705 And such a weird, and scary way to behave. 580 00:38:54,076 --> 00:38:55,945 Being a dude is so hard. 581 00:38:55,978 --> 00:38:58,948 Oh, that one wins the night. 582 00:39:01,717 --> 00:39:03,618 Do you think I think I'm better than everybody? 583 00:39:03,651 --> 00:39:05,187 Big time. 584 00:39:05,221 --> 00:39:07,923 I don't think that, especially... 585 00:39:07,957 --> 00:39:08,991 You don't think what? 586 00:39:12,862 --> 00:39:16,232 - That I think I'm better than everybody. Shh! - Oh, absolutely. 587 00:39:16,265 --> 00:39:17,133 I don't. 588 00:39:21,370 --> 00:39:23,105 Like he's ordering poutine. 589 00:39:23,139 --> 00:39:26,075 Oh, he's going to give her the Aberdool snow plow. 590 00:39:26,108 --> 00:39:29,145 He'll give her the Sherbrick Zamboni. 591 00:39:29,178 --> 00:39:33,149 - Yuck, he'll probably go with the Mont Tremblant Super G. - You don't even ski. 592 00:39:33,182 --> 00:39:35,317 - He will, however, give her the. - Enough! 593 00:39:37,319 --> 00:39:39,188 I have to get you guys out of here. 594 00:39:41,023 --> 00:39:44,626 Keep playing this game, I'll be back, don't go anywhere! 595 00:39:47,063 --> 00:39:48,663 The Shambley snow shoe. 596 00:40:11,720 --> 00:40:16,192 That brother of yours, I just want to eat him up. 597 00:40:16,225 --> 00:40:18,626 - He's edible. - I'll say. 598 00:40:22,965 --> 00:40:27,770 I am so happy that you and Michael are together. 599 00:40:29,671 --> 00:40:30,372 Together? 600 00:40:32,708 --> 00:40:34,777 - In the sense that... - You're perfect for each other. 601 00:40:40,116 --> 00:40:41,016 I know you. 602 00:40:43,119 --> 00:40:43,986 Oh, honey. 603 00:40:46,155 --> 00:40:48,124 Do me a favor, don't be in such a rush... 604 00:40:50,359 --> 00:40:51,293 because... 605 00:40:53,162 --> 00:40:55,731 like it or not, and sooner than later... 606 00:40:57,766 --> 00:40:58,767 the brakes are going to go out... 607 00:40:59,969 --> 00:41:04,106 and by the time you regain any control, well... 608 00:41:06,876 --> 00:41:08,110 nobody gives a shit. 609 00:41:11,046 --> 00:41:12,148 Jell-o shot? 610 00:41:23,993 --> 00:41:25,828 Psst, are you going to change it? 611 00:41:25,861 --> 00:41:28,164 - Not a chance. - Come on. 612 00:41:29,265 --> 00:41:32,101 Are you kidding me? They got a pretention that I'm productive right now, besides, 613 00:41:32,134 --> 00:41:33,269 there's nothing good here anyway. 614 00:41:40,109 --> 00:41:42,444 Oh, sick. 615 00:41:42,478 --> 00:41:44,013 Nope. 616 00:41:44,046 --> 00:41:46,749 He's banging your sister with his pinky...- 617 00:41:46,782 --> 00:41:49,385 Chill, chill, chill, chill. 618 00:41:51,754 --> 00:41:53,322 You're so fucking violent sometimes. 619 00:41:54,890 --> 00:41:55,958 Should I do it? 620 00:42:09,772 --> 00:42:12,341 ♪ Well, once upon a time a ♪ 621 00:42:12,374 --> 00:42:16,812 ♪ Penis and a vagina made a baby ♪ 622 00:42:18,214 --> 00:42:20,382 ♪ Well, there must have been a demon ♪ 623 00:42:20,416 --> 00:42:25,187 ♪ Somewhere in that egg or semen, it was crazy ♪ 624 00:42:26,822 --> 00:42:29,258 ♪ The baby wasn't on the level ♪ 625 00:42:29,291 --> 00:42:31,193 ♪ The offspring of the devil ♪ 626 00:42:31,227 --> 00:42:35,130 ♪ And an evil flower bloomed ♪ 627 00:42:35,164 --> 00:42:37,433 ♪ Well, it grew into a man ♪ 628 00:42:37,466 --> 00:42:39,768 ♪ Spreading evil across the land ♪ 629 00:42:39,802 --> 00:42:43,339 ♪ And the human race was doomed ♪ 630 00:42:43,372 --> 00:42:47,409 ♪ Yeah, it's so catastrophic it's so catastrophic ♪ 631 00:42:47,443 --> 00:42:50,846 ♪ It's a catastrophe ♪ 632 00:42:52,348 --> 00:42:56,318 ♪ Yeah, it's so catastrophic it's so catastrophic ♪ 633 00:42:56,352 --> 00:42:59,054 ♪ It's a catastrophe ♪ 634 00:43:01,457 --> 00:43:05,027 ♪ It's so catastrophic it's so catastrophic ♪ 635 00:43:05,060 --> 00:43:07,763 ♪ It's a catastrophe ♪ 636 00:43:09,331 --> 00:43:13,135 ♪ Yeah, it's catastrophic it's catastrophic ♪ 637 00:43:22,411 --> 00:43:24,947 Shit, sophomore, man? 638 00:43:24,980 --> 00:43:27,082 Sophomore? Exactly. 639 00:43:27,116 --> 00:43:30,419 Changing my music, wearing my pants, 640 00:43:30,452 --> 00:43:33,822 hugging my moms, bag of pennies, 641 00:43:33,856 --> 00:43:35,257 the fuck is that weird ass shit? 642 00:43:37,860 --> 00:43:39,495 Do you want to do this publicly or privately? 643 00:43:40,596 --> 00:43:44,066 - Do what? - I'm just saying, there's some disrespect here 644 00:43:44,099 --> 00:43:45,200 that needs to be dealt with. 645 00:43:46,368 --> 00:43:51,206 - I should, private, privately? - I don't even hug my mom. 646 00:43:51,240 --> 00:43:53,342 - Am I going to get beat up? - No, 647 00:43:53,375 --> 00:43:56,445 nobody's getting beat, we're leaving. 648 00:43:57,613 --> 00:44:01,450 And in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night. 649 00:44:05,287 --> 00:44:10,125 Listen, your choice, anywhere in the world, 650 00:44:10,159 --> 00:44:12,261 I mean, anywhere within a reasonable driving distance, 651 00:44:12,294 --> 00:44:16,832 but anywhere, where do you want to go? 652 00:44:18,267 --> 00:44:21,003 - It's your funeral, baby boy. - Why are we leaving? 653 00:44:21,036 --> 00:44:23,205 You said anywhere, and that's what I want to do, 654 00:44:23,238 --> 00:44:24,973 it'll take 20 minutes. 655 00:44:25,007 --> 00:44:27,409 Oh, I'm not sticking around to see how long it takes. 656 00:44:29,078 --> 00:44:30,979 - Did you? - No, she just jerked me off. 657 00:44:33,282 --> 00:44:34,650 With your penis? 658 00:44:34,684 --> 00:44:36,652 Uh, yeah. 659 00:44:36,686 --> 00:44:38,387 Where do you even start? 660 00:44:38,420 --> 00:44:40,155 - What do you mean? - Have you looked at it? 661 00:44:40,189 --> 00:44:41,990 - At what? - Your johnson! 662 00:44:42,024 --> 00:44:44,226 Yeah, guys, I'm uncircumcised, that joke's super old... 663 00:44:44,259 --> 00:44:47,496 - It's not that. - But that does make it exponentially weirder. 664 00:44:47,529 --> 00:44:49,298 It's just, it's dicks, man, dicks in general, 665 00:44:49,331 --> 00:44:51,400 my dick had a moment tonight, 666 00:44:51,433 --> 00:44:53,502 and let's call it a lesson learned, do not look 667 00:44:53,535 --> 00:44:56,071 at your dick on mushrooms. 668 00:44:56,105 --> 00:44:57,606 That's not what she said. 669 00:44:57,639 --> 00:44:59,208 Enough dicks. 670 00:45:00,476 --> 00:45:03,045 It just beggars the question... 671 00:45:06,515 --> 00:45:08,283 what even is it? 672 00:45:08,317 --> 00:45:10,619 Seriously, what even is it? 673 00:45:10,652 --> 00:45:13,322 Seriously, what even is it? 674 00:45:13,355 --> 00:45:16,458 - Aw, here we go. - What even is it? 675 00:45:16,492 --> 00:45:18,460 What... even is it? 676 00:45:18,494 --> 00:45:20,295 - What even is it? - What even is it? 677 00:45:21,698 --> 00:45:25,200 - What even is it? - What even is it? 678 00:45:26,301 --> 00:45:27,636 What even is it? 679 00:45:27,669 --> 00:45:29,304 Enough, guys! 680 00:45:31,273 --> 00:45:34,943 Just because you repeat and squeal things, 681 00:45:34,977 --> 00:45:39,181 it doesn't make, like, the source material funnier. 682 00:45:39,214 --> 00:45:40,182 Yeah! 683 00:45:43,686 --> 00:45:45,521 Em, can I ask you a serious question though, seriously? 684 00:45:45,554 --> 00:45:47,589 - It's a penis, Briggs. - Damnit. 685 00:45:47,623 --> 00:45:51,560 Please, just shut up for one minute. 686 00:47:47,276 --> 00:47:48,410 Perfect. 687 00:47:49,746 --> 00:47:51,346 What? 688 00:47:51,380 --> 00:47:52,682 Nothing. 689 00:47:54,650 --> 00:47:56,351 - What's perfect? - Nothing. 690 00:47:57,352 --> 00:47:58,755 It's, uh... 691 00:48:00,455 --> 00:48:03,091 fuck, Mikey's mom... 692 00:48:03,125 --> 00:48:06,161 - Yeah, she's a handful. - ...said, and we're 693 00:48:06,194 --> 00:48:08,597 hardly going out... 694 00:48:10,499 --> 00:48:15,738 she said that we were perfect together... 695 00:48:17,306 --> 00:48:19,474 him and me. 696 00:48:20,877 --> 00:48:24,179 I mean, granted, she's the Jell-O shot queen 697 00:48:24,212 --> 00:48:26,381 of Chittaning County, said to be taken with a whole salt 698 00:48:26,415 --> 00:48:28,383 lake or a mine but... 699 00:48:31,320 --> 00:48:32,454 perfect. 700 00:48:33,622 --> 00:48:36,458 Oh, shit, you're tripping, you don't want to hear this. 701 00:48:38,193 --> 00:48:40,295 - No. - Anyway. 702 00:48:41,764 --> 00:48:43,565 - No. - What? 703 00:48:47,837 --> 00:48:49,706 You think you're better than everybody. 704 00:48:49,739 --> 00:48:50,672 What? 705 00:48:51,908 --> 00:48:53,375 No. 706 00:48:53,408 --> 00:48:55,143 - Yeah, dude. - No, 707 00:48:55,177 --> 00:48:56,511 I definitely do not. 708 00:48:56,545 --> 00:49:00,148 I am better than him, that's for sure. 709 00:49:04,821 --> 00:49:05,788 Fuck you. 710 00:49:07,957 --> 00:49:09,926 I am, you're not. 711 00:49:09,959 --> 00:49:11,794 Oh, I'm definitely not. 712 00:49:11,828 --> 00:49:15,197 Oh, my God, that just screams that you think you are, 713 00:49:15,230 --> 00:49:16,632 at least I can admit it. 714 00:49:16,665 --> 00:49:18,266 No, no, no, see... 715 00:49:19,468 --> 00:49:21,436 I'm not, I promise you I'm not, 716 00:49:21,470 --> 00:49:24,606 factually, and in my brain, I am for sure not. 717 00:49:24,640 --> 00:49:27,777 I am, in my brain, and on paper. 718 00:49:31,346 --> 00:49:34,249 Yeah, well, most of the time I think you are too. 719 00:49:36,251 --> 00:49:38,286 You don't have to be all nice and sincere about it. 720 00:49:41,623 --> 00:49:43,425 Buzzkill. 721 00:49:43,458 --> 00:49:47,429 Yeah, well, I'm getting old. 722 00:49:54,837 --> 00:49:57,707 Schweppes, Munchos, repeat. 723 00:50:00,242 --> 00:50:01,878 Take care of him. 724 00:50:05,280 --> 00:50:07,784 Man, don't say that now. 725 00:50:09,819 --> 00:50:11,553 - Oh, my God! - What? 726 00:50:11,586 --> 00:50:13,690 What do you mean what? I had to navigate a transaction, 727 00:50:13,723 --> 00:50:15,357 currency, goods and barter. 728 00:50:15,390 --> 00:50:16,926 I might as well have had a young girl, 729 00:50:16,959 --> 00:50:18,995 - and a sack of beef or... - How much for the little girl? 730 00:50:19,028 --> 00:50:21,931 Well, as you can see, she's got strong haunches, and she comes 731 00:50:21,964 --> 00:50:23,900 from a long line of very dedicated... 732 00:50:23,933 --> 00:50:26,334 But she's burned, see, she's burned, 733 00:50:26,368 --> 00:50:27,804 she's burned here, she's burned here, 734 00:50:27,837 --> 00:50:29,538 by golly, she's burned all over. 735 00:50:29,571 --> 00:50:31,841 She is quite burned. 736 00:50:33,743 --> 00:50:35,812 Bag of Munchos, can of Schweppes, and... 737 00:50:37,046 --> 00:50:38,715 a Yoo-Hoo for my weary friend. 738 00:50:47,289 --> 00:50:48,356 Deal. 739 00:50:48,390 --> 00:50:49,692 Good day, sir. 740 00:50:51,894 --> 00:50:54,563 - Good day, sir. - Great, and we're good, good job, guys. 741 00:51:14,483 --> 00:51:16,819 Oh, mother of pearl. 742 00:51:16,853 --> 00:51:18,487 What the fuck are we doing here? 743 00:51:18,520 --> 00:51:19,588 It was his idea. 744 00:51:20,690 --> 00:51:23,726 - Hey, maybe if you just want to come in... - Nope. 745 00:51:23,760 --> 00:51:26,328 - Alright, will somebody please tell me... - Sebba, 746 00:51:26,361 --> 00:51:27,662 we're going to chop some wood, okay? 747 00:51:27,697 --> 00:51:29,598 - You don't have to help. - Chopping wood? 748 00:51:29,631 --> 00:51:32,567 We were at a banging party, I was getting a hand job. 749 00:51:32,601 --> 00:51:33,936 So this should be a breeze. 750 00:51:35,437 --> 00:51:36,671 Are you going back to the party? 751 00:51:37,572 --> 00:51:39,809 I don't know, I just know I'm not staying here. 752 00:51:39,842 --> 00:51:41,276 Well, I want to go. 753 00:51:44,747 --> 00:51:45,647 Fuck! 754 00:51:49,651 --> 00:51:51,419 God speed, love you. 755 00:51:58,795 --> 00:51:59,829 Hi, honey. 756 00:52:00,763 --> 00:52:01,898 Hi, Mom. 757 00:52:03,065 --> 00:52:05,433 - Hey, boys. - Hi, Mrs. Woodman. 758 00:52:08,938 --> 00:52:11,473 - Is it still Mrs. Woodman? - Well, it is tonight. 759 00:52:11,506 --> 00:52:13,009 Okay. 760 00:52:16,545 --> 00:52:17,445 Ow. 761 00:52:20,549 --> 00:52:22,651 - Whose pants are those? - I don't know. 762 00:52:23,920 --> 00:52:27,522 Hey, please, I am totally spaced to chop that wood, 763 00:52:27,556 --> 00:52:28,691 so we're going to. 764 00:52:28,724 --> 00:52:30,425 A month ago? 765 00:52:30,458 --> 00:52:32,494 - That was in winter. - I know. 766 00:52:34,130 --> 00:52:36,598 - I was such a shit head. - You guys can come in. 767 00:52:37,767 --> 00:52:40,937 No, we're going to chop that wood, 768 00:52:40,970 --> 00:52:43,405 - and then be on our way. - You guys are, you know, 769 00:52:43,438 --> 00:52:45,407 more than welcome to stay here. 770 00:52:45,440 --> 00:52:48,711 - Um, we're going to... - Obviously, always. 771 00:52:48,744 --> 00:52:51,714 Chop the wood, and then probably walk back to dad's. 772 00:52:53,082 --> 00:52:53,983 Kevin? 773 00:52:54,884 --> 00:52:55,785 Yes? 774 00:52:57,687 --> 00:52:58,688 Kevin? 775 00:52:59,922 --> 00:53:00,823 What? 776 00:53:13,668 --> 00:53:14,804 Oh, sick. 777 00:53:16,038 --> 00:53:18,473 - She knows. - No, she doesn't, chill. 778 00:53:18,506 --> 00:53:19,942 - I'm not chill. - I'm chill. 779 00:53:19,976 --> 00:53:21,110 Well, that doesn't help my being not chill. 780 00:53:21,143 --> 00:53:22,644 You're chill. 781 00:53:22,677 --> 00:53:23,846 Oh, fuck. 782 00:54:18,533 --> 00:54:20,836 - Hello? Hey. - Hi. 783 00:54:20,870 --> 00:54:24,006 So, the boys are here. 784 00:54:24,040 --> 00:54:27,910 - Oh, oh. - They wanted to chop wood, which Kevin forgot to do... 785 00:54:27,944 --> 00:54:29,845 - That's great. - ...a month ago. 786 00:54:30,913 --> 00:54:33,548 Yeah, well, they were at your place earlier, 787 00:54:33,581 --> 00:54:35,517 - and, you know... - I dropped them at Michael... 788 00:54:35,550 --> 00:54:37,086 Kontz's senior party. 789 00:54:37,119 --> 00:54:39,155 - Yes. - Whatever they're doing at your condo... 790 00:54:39,188 --> 00:54:41,556 Condo, what? Why do you have to say condo like that? 791 00:54:41,589 --> 00:54:43,693 - I don't appreciate... - You're living in the goddamn house. 792 00:54:45,094 --> 00:54:47,029 Well, whatever they're doing, whatever they've been doing... 793 00:54:47,063 --> 00:54:49,265 Why are you talking like that? 794 00:54:49,298 --> 00:54:51,566 - But I know they're not just... - Like it's goddamn Fast Times over here. 795 00:54:51,599 --> 00:54:53,703 Because last time I checked, pot and manual labor... 796 00:54:53,736 --> 00:54:55,004 I don't know what else they could've been doing, 797 00:54:55,037 --> 00:54:56,538 maybe they're on those Red Bulls, 798 00:54:56,571 --> 00:54:57,807 - I don't know. - They're on something. 799 00:54:57,840 --> 00:54:58,774 Well, they weren't doing it here. 800 00:54:58,808 --> 00:55:00,642 Fine, I'll call Cindy. 801 00:55:00,675 --> 00:55:03,279 Charlie Warner, he's the best quarterback in New York. 802 00:55:03,312 --> 00:55:05,547 Well, we're not leaving until Briggs chops one. 803 00:55:05,580 --> 00:55:07,683 - Fuck that! - Don't be a pussy. 804 00:55:07,717 --> 00:55:10,552 - But I am, why are you being a jerk? - Just chop one! 805 00:55:10,585 --> 00:55:12,888 - No, seriously, dude, you're being a dick. - I just want to see. 806 00:55:12,922 --> 00:55:13,990 - Fuck you! - Hey. 807 00:55:30,773 --> 00:55:32,842 Fuck, he's just bad, he's just bad. 808 00:55:33,876 --> 00:55:34,877 All right. 809 00:55:47,990 --> 00:55:49,657 Hello. 810 00:55:50,793 --> 00:55:52,627 I think they're on mushrooms. 811 00:55:52,660 --> 00:55:53,896 Mushrooms? 812 00:55:53,929 --> 00:55:55,297 - Yes. - Mushrooms? You think? 813 00:55:55,331 --> 00:55:56,732 - What? - They're on... 814 00:55:56,766 --> 00:55:57,665 - No, I know. - ...mushrooms? 815 00:55:57,700 --> 00:55:58,734 I don't know, dumb-asses 816 00:55:58,768 --> 00:56:00,136 left one behind in Kevin's room. 817 00:56:00,169 --> 00:56:02,670 How did they get? They're 16. 818 00:56:02,705 --> 00:56:04,606 What do you just have mushrooms lying around the condo? 819 00:56:04,639 --> 00:56:05,908 Would you shut up, please? 820 00:56:10,913 --> 00:56:14,582 I don't know, when I dropped them off, it... something was... 821 00:56:15,785 --> 00:56:18,653 So I came back, and poked around Kevin's room, and found it, 822 00:56:18,687 --> 00:56:20,356 I mean, I don't even know, I haven't seen these things 823 00:56:20,389 --> 00:56:21,724 - in 20 years. - Oh, please. 824 00:56:24,960 --> 00:56:27,229 Uh, I'm upset too. 825 00:56:27,263 --> 00:56:28,164 It's... 826 00:56:30,299 --> 00:56:32,001 I'm upset. 827 00:56:32,034 --> 00:56:33,035 I'm going to strangle them. 828 00:56:34,737 --> 00:56:38,741 One hundred and ten percent, but before we strangle, let's just maybe take a breath. 829 00:56:38,774 --> 00:56:40,810 - Take a breath? - Yeah. 830 00:56:40,843 --> 00:56:41,877 They're safe. 831 00:56:42,978 --> 00:56:44,313 Are they really chopping? 832 00:56:46,315 --> 00:56:48,150 It's just... 833 00:56:49,118 --> 00:56:52,221 they are safe, let's let them ride this out, 834 00:56:52,254 --> 00:56:53,856 and we'll drop the gauntlet tomorrow. 835 00:56:53,889 --> 00:56:55,791 Oh, of course, you want to be the cool dad. 836 00:56:55,825 --> 00:56:57,760 No, they're just tripping, and I don't see 837 00:56:57,793 --> 00:56:59,095 - anything... - You want to be buddies with them. 838 00:57:04,066 --> 00:57:05,734 Do you remember the last time you ate mushrooms? 839 00:57:05,768 --> 00:57:07,403 - No! - I do. 840 00:57:07,436 --> 00:57:09,205 - And what does that have to do with... - My mom was 841 00:57:09,238 --> 00:57:10,940 watching Em for the first time, 842 00:57:10,973 --> 00:57:12,141 and we went up to the North East... 843 00:57:24,286 --> 00:57:28,023 Yeah, so, what do you propose, Lar? 844 00:57:28,057 --> 00:57:30,625 I don't know, now I feel like I'm tripping. 845 00:57:33,195 --> 00:57:34,330 Okay. 846 00:57:36,365 --> 00:57:38,868 Well, should I make them some food? 847 00:57:38,901 --> 00:57:40,903 - Do they get hungry? - I don't know, you know, maybe 848 00:57:40,936 --> 00:57:42,171 give them some fruit, 849 00:57:42,204 --> 00:57:44,206 and put on Europe '72, 850 00:57:44,240 --> 00:57:46,142 - you have all my records, so. - Don't. 851 00:57:48,811 --> 00:57:50,446 - Axe! - Yeah, I was going to say. 852 00:57:50,479 --> 00:57:52,114 - Say what? - The axe thing. 853 00:57:52,148 --> 00:57:54,416 - Well, why didn't you? - I was scared. 854 00:57:54,450 --> 00:57:57,686 Shit, they're gone. 855 00:58:01,824 --> 00:58:02,958 I got to piss. 856 00:58:09,298 --> 00:58:10,199 So sick! 857 00:58:11,300 --> 00:58:13,035 Man, Hartford '96? 858 00:58:14,236 --> 00:58:17,439 - Good ear. - God, that was my first show. 859 00:58:21,877 --> 00:58:24,346 The first time they ever encored with Monkey 860 00:58:24,380 --> 00:58:25,881 - and the Merry Go Round. - You're kidding me. 861 00:58:25,915 --> 00:58:27,883 But it was Monkey on a Merry Go Round 862 00:58:27,917 --> 00:58:29,418 into Spaghetti Spaghetti. 863 00:58:29,451 --> 00:58:32,021 Shoot me in the dick. 864 00:58:41,530 --> 00:58:44,433 Eyes of the world, put those away, kid. 865 00:58:47,536 --> 00:58:48,470 I'm kidding. 866 00:58:56,011 --> 00:58:57,012 What are you going to do? 867 00:58:58,147 --> 00:58:59,048 I don't know. 868 00:59:01,984 --> 00:59:03,319 Get a Gatorade. 869 00:59:03,352 --> 00:59:04,253 Really? 870 00:59:05,888 --> 00:59:07,423 Yeah. 871 00:59:07,456 --> 00:59:09,458 Well, what flavor? 872 00:59:09,491 --> 00:59:12,995 I'd stay away from the Frosts, you know, the blends. 873 00:59:13,028 --> 00:59:14,730 Uh, how about just red? 874 00:59:22,204 --> 00:59:24,373 - What are you going to do? - Green bottles. 875 00:59:29,912 --> 00:59:31,080 It's going to be all right. 876 00:59:32,114 --> 00:59:33,048 Really? 877 00:59:36,085 --> 00:59:39,421 No, but, you know, it's too late to stop now. 878 01:00:01,410 --> 01:00:04,046 - What the hell are you knocking for? - What? 879 01:00:06,181 --> 01:00:07,483 The cops knock. 880 01:00:07,516 --> 01:00:09,285 - The cops called? - No, I'm just saying. 881 01:00:09,318 --> 01:00:11,387 - Well, I couldn't find them. - They'll be here. 882 01:00:11,420 --> 01:00:13,122 What makes you so sure? 883 01:00:13,155 --> 01:00:14,556 They could be driving to Timbuktu, 884 01:00:14,590 --> 01:00:16,458 or, you know, God forbid, playing with an axe. 885 01:00:16,492 --> 01:00:18,394 Timbuktu? 886 01:00:18,427 --> 01:00:21,897 Listen, I think the axe portion of the evening is over, 887 01:00:21,930 --> 01:00:23,899 for whatever reason, I think hallucinogens 888 01:00:23,932 --> 01:00:25,801 may bring Briggs closer to normal. 889 01:00:26,568 --> 01:00:27,803 They'll come home. 890 01:00:29,471 --> 01:00:31,473 - Is this loud enough? - What? 891 01:00:36,645 --> 01:00:39,348 Do you want a beer? I don't think I have any wine. 892 01:00:39,381 --> 01:00:41,216 - Great. - What? 893 01:00:41,250 --> 01:00:43,052 Sure, I'll have whatever. 894 01:00:43,085 --> 01:00:44,953 Let's see. 895 01:00:44,987 --> 01:00:46,355 All this goddamn champagne. 896 01:01:05,140 --> 01:01:07,109 I have this champagne, actually. 897 01:01:08,210 --> 01:01:09,945 For what? 898 01:01:09,978 --> 01:01:12,247 I don't know, it's just here. 899 01:01:12,281 --> 01:01:13,982 Were you expecting company? 900 01:01:15,384 --> 01:01:17,119 Do you want some champagne, Liz? 901 01:01:17,152 --> 01:01:20,322 Sure, might as well toast our kid to the psych ward. 902 01:01:20,356 --> 01:01:21,557 - What? - Sure! 903 01:01:22,692 --> 01:01:26,195 Probably the greatest song of all time. 904 01:01:27,930 --> 01:01:30,165 Such a weird night. 905 01:01:30,199 --> 01:01:33,202 What a weird life. 906 01:01:35,537 --> 01:01:37,339 Hey, Briggs, when's the last time 907 01:01:37,373 --> 01:01:38,974 you even hooked up with a girl? 908 01:01:41,477 --> 01:01:43,045 Guess that's a sore subject. 909 01:01:44,446 --> 01:01:46,348 - Briggs! - He's fine. 910 01:01:53,021 --> 01:01:53,922 Fuck me. 911 01:02:00,562 --> 01:02:02,064 Man. 912 01:02:02,097 --> 01:02:04,099 Jesus fuck. 913 01:02:04,133 --> 01:02:06,602 What the... every fucking time. 914 01:02:09,338 --> 01:02:10,239 Whoa. 915 01:02:13,743 --> 01:02:15,511 I haven't had a glass of water in, like... 916 01:02:16,746 --> 01:02:17,913 two weeks. 917 01:02:22,317 --> 01:02:24,486 That was not chill. 918 01:02:26,723 --> 01:02:28,290 I'm chill. 919 01:02:38,367 --> 01:02:40,102 Lar, the bathroom is disgusting. 920 01:02:40,135 --> 01:02:41,470 Excuse me? 921 01:02:41,503 --> 01:02:43,405 - It is. - Oh, go jump. The bathroom's... 922 01:02:43,439 --> 01:02:44,741 If you're going to have our daughter living... 923 01:02:44,774 --> 01:02:46,108 - Did I leave the toilet seat up? - It is. 924 01:02:46,141 --> 01:02:47,176 Sorry. 925 01:02:47,209 --> 01:02:48,444 But I cleaned it yesterday, 926 01:02:48,477 --> 01:02:49,611 and I don't have to explain myself... 927 01:02:51,113 --> 01:02:54,283 Have her living here... you guys have your own thing to figure out, okay? 928 01:02:56,686 --> 01:03:00,088 I mean, maybe for just once, you could be on my team. 929 01:03:02,491 --> 01:03:04,159 You kind of broke up the team, Liz. 930 01:03:06,395 --> 01:03:07,362 Don't make it simple. 931 01:03:36,058 --> 01:03:37,092 What a great year. 932 01:03:47,336 --> 01:03:48,237 That's nice. 933 01:03:52,474 --> 01:03:54,109 This part's weird. 934 01:03:54,142 --> 01:03:56,512 This part of the mushroom? 935 01:03:57,579 --> 01:04:00,349 No, this part of being a parent. 936 01:04:00,382 --> 01:04:01,250 Yeah. 937 01:04:02,685 --> 01:04:04,620 It's not like you can just march him back 938 01:04:04,653 --> 01:04:07,155 to the hardware store, and make him return it, 939 01:04:07,189 --> 01:04:08,725 and apologize. 940 01:04:10,292 --> 01:04:12,060 What he... what did he steal again? 941 01:04:12,094 --> 01:04:16,398 It was a magnet that was shaped like a cartoon corn. 942 01:04:16,431 --> 01:04:18,100 Right. 943 01:04:18,133 --> 01:04:20,302 That's why he's so afraid of cartoon corn. 944 01:04:23,238 --> 01:04:26,341 In the heart of the belly of the lion's den, and you just bounced. 945 01:04:26,375 --> 01:04:28,377 And I would do it again. 946 01:04:28,410 --> 01:04:30,245 - You'd be terrible in war. - Yeah, 947 01:04:30,279 --> 01:04:31,547 I'd like to think I'd be the worst. 948 01:04:31,580 --> 01:04:32,849 There should be a medal for that. 949 01:04:32,882 --> 01:04:34,349 Pussy heart. 950 01:04:35,718 --> 01:04:38,721 Sir, I mean, it's right there on his uniform, 951 01:04:38,755 --> 01:04:40,757 four pussy hearts, and his two... 952 01:04:42,624 --> 01:04:46,295 what do you, what do you call a soldier's time at war? 953 01:04:47,629 --> 01:04:48,765 - Tour. - Tour. 954 01:04:53,402 --> 01:04:55,404 - Sir. - Sir. 955 01:04:57,205 --> 01:04:58,173 Look at me. 956 01:04:59,441 --> 01:05:00,342 Guys. 957 01:05:05,447 --> 01:05:06,381 Give me some. 958 01:05:17,259 --> 01:05:20,462 So shy, it's a good deed, in a weird world. 959 01:05:26,335 --> 01:05:28,403 You forget to taste things sometimes... 960 01:05:30,439 --> 01:05:31,473 or something. 961 01:05:33,743 --> 01:05:35,544 What? 962 01:05:35,577 --> 01:05:37,379 You guys fucking making fun of me again? 963 01:05:41,784 --> 01:05:42,685 No. 964 01:05:52,929 --> 01:05:53,863 Kev? 965 01:06:00,569 --> 01:06:01,637 Did we screw up? 966 01:06:04,707 --> 01:06:05,775 I mean... 967 01:06:08,310 --> 01:06:10,445 on paper? I don't know. 968 01:06:11,681 --> 01:06:16,251 Having three 16-year-olds on hallucinogens in the basement 969 01:06:16,284 --> 01:06:18,955 of a divorced condo with unsanitary bathrooms. 970 01:06:18,988 --> 01:06:20,622 I never said unsanitary. 971 01:06:20,656 --> 01:06:23,425 Disgusting is much prettier. 972 01:06:30,632 --> 01:06:31,566 Did we? 973 01:06:34,269 --> 01:06:35,170 Elizabeth. 974 01:06:37,774 --> 01:06:42,210 I... I'm, you know, so... 975 01:06:43,578 --> 01:06:44,947 confused, and... 976 01:06:47,416 --> 01:06:48,951 sad, 977 01:06:48,985 --> 01:06:54,623 about us, about... I, I don't know how anything works. 978 01:06:57,559 --> 01:06:58,460 Did we screw up? 979 01:07:00,529 --> 01:07:02,364 Yeah, probably. 980 01:07:04,633 --> 01:07:05,634 But... 981 01:07:08,004 --> 01:07:10,305 we made two of my top ten favorite people in the world. 982 01:07:20,983 --> 01:07:21,784 I love her. 983 01:07:22,952 --> 01:07:24,854 Dude, you're, like, in love with her. 984 01:07:24,887 --> 01:07:26,455 Yeah, that's what I just said, 985 01:07:26,488 --> 01:07:28,423 and I will scream it from the rooftops. 986 01:07:28,457 --> 01:07:29,391 Dude, that's your sister. 987 01:07:30,559 --> 01:07:32,294 The heart wants what the heart wants. 988 01:07:36,465 --> 01:07:37,365 I don't know. 989 01:07:42,304 --> 01:07:43,005 My mom's here though. 990 01:07:43,940 --> 01:07:46,608 - What? - Don't be sketch. 991 01:07:46,641 --> 01:07:49,912 I'm not, it's just I know it, 992 01:07:49,946 --> 01:07:51,781 because this is how it goes. 993 01:07:51,814 --> 01:07:53,615 What do, what do... are we going to be in trouble? 994 01:07:54,684 --> 01:07:56,886 What, wait, how is she here? 995 01:07:56,919 --> 01:07:58,386 This is Larry's house, why is she here? 996 01:07:58,420 --> 01:07:59,689 I don't know, Sebba. 997 01:08:00,622 --> 01:08:02,725 - What can you do though? - Fucking bounce. 998 01:08:04,026 --> 01:08:05,695 Are we, are we fucked? 999 01:08:05,728 --> 01:08:07,295 No, we're not... 1000 01:08:08,396 --> 01:08:10,499 - we're not fucked. - But what are we going to do? 1001 01:08:12,501 --> 01:08:14,536 There's nothing much we can do... 1002 01:08:15,670 --> 01:08:16,906 time's almost up... 1003 01:08:19,909 --> 01:08:21,343 best we try to enjoy it. 1004 01:08:25,014 --> 01:08:28,383 ♪ So much here has happened to me ♪ 1005 01:08:29,719 --> 01:08:32,054 ♪ And I don't understand ♪ 1006 01:10:00,843 --> 01:10:05,081 ♪ I can't sing the blues anymore ♪ 1007 01:10:05,114 --> 01:10:07,917 ♪ But I can sing this song ♪ 1008 01:10:07,950 --> 01:10:12,654 ♪ And you can sing this song when I'm gone ♪ 1009 01:10:13,723 --> 01:10:14,623 Look at me. 1010 01:10:15,624 --> 01:10:17,827 Oh, my God! 1011 01:10:19,594 --> 01:10:21,764 Wait, what are you crying for? 1012 01:10:21,797 --> 01:10:25,533 Keep your shit together, that's like the biggest party foul ever. 1013 01:10:28,237 --> 01:10:29,604 Well, this can't be good. 1014 01:10:31,974 --> 01:10:33,809 The boys are in trouble. 1015 01:10:33,843 --> 01:10:35,211 This doesn't feel like trouble. 1016 01:10:35,244 --> 01:10:36,645 It will tomorrow. 1017 01:10:40,149 --> 01:10:41,183 Hi, Mom. 1018 01:10:48,623 --> 01:10:49,658 Hi. 1019 01:10:50,592 --> 01:10:52,460 Okay, okay. 1020 01:10:53,696 --> 01:10:59,501 ♪ Sometimes it's bombs between daughters and moms ♪ 1021 01:11:00,903 --> 01:11:04,140 What? It's Thick and Thin, it's happy. 1022 01:11:45,848 --> 01:11:48,516 Oh, fuck, I'm going to get a cold sore. 1023 01:11:48,550 --> 01:11:50,252 Briggs, get up here! 1024 01:11:52,755 --> 01:11:54,056 Now! 1025 01:11:54,090 --> 01:11:55,925 Fuck that. 1026 01:11:55,958 --> 01:11:57,559 - Fuck. - I don't know. 1027 01:11:57,592 --> 01:11:58,961 - Why me? - Go see. 1028 01:11:58,995 --> 01:12:00,963 - Come with me. - He said Briggs. 1029 01:12:00,997 --> 01:12:03,132 - He's your dad! - But he didn't say me. 1030 01:12:04,300 --> 01:12:05,533 Fuck! 1031 01:12:06,302 --> 01:12:07,502 Lar? 1032 01:12:11,240 --> 01:12:13,075 Andrew, hi. 1033 01:12:13,109 --> 01:12:16,245 Liz, hi. 1034 01:12:16,278 --> 01:12:19,614 You still like Schweppes, right, honey? 1035 01:12:20,716 --> 01:12:21,784 Yes. 1036 01:12:29,091 --> 01:12:30,993 Mm. 1037 01:12:31,027 --> 01:12:33,262 So what are you guys doing down there? 1038 01:12:33,295 --> 01:12:34,263 Um. 1039 01:12:36,899 --> 01:12:40,002 Sebba left, it's just Kev and I. 1040 01:12:40,036 --> 01:12:41,971 You guys want to come up and join us? 1041 01:12:46,142 --> 01:12:47,777 - Yeah. - Mm-hmm. 1042 01:12:51,013 --> 01:12:52,748 - I'll get him. - Okay. 1043 01:13:01,223 --> 01:13:02,691 What the hell is that? 1044 01:13:04,293 --> 01:13:05,327 Schweppes. 1045 01:13:05,361 --> 01:13:07,063 Yeah, I can see that. 1046 01:13:07,096 --> 01:13:08,731 - And your mom's here. - What? 1047 01:13:08,764 --> 01:13:10,099 And there's an Atticus Finch on the counter. 1048 01:13:10,132 --> 01:13:12,600 Oh, fuck me. Also, fuck you! 1049 01:13:12,634 --> 01:13:15,271 - What? - I know who Gregory Beck is, fucking Dobleman twins, 1050 01:13:15,304 --> 01:13:17,373 - don't compare me to Baby Ty Donie. - Not the time, 1051 01:13:17,406 --> 01:13:19,241 how could you be thinking about that right now? 1052 01:13:19,275 --> 01:13:20,943 - You are so bizarre. - Fuck! 1053 01:13:20,976 --> 01:13:22,378 - We're had. - They're going to send me to rehab 1054 01:13:22,411 --> 01:13:24,046 - in New Hampshire. - No, they're not, wait, 1055 01:13:24,080 --> 01:13:24,980 why New Hampshire? 1056 01:13:26,949 --> 01:13:28,616 Em's up there, we got to go deal. 1057 01:13:30,386 --> 01:13:32,788 Oh, dude. 1058 01:13:32,822 --> 01:13:33,856 We got to deal! 1059 01:13:35,825 --> 01:13:37,960 Whatever you do, avoid the counter. 1060 01:13:37,993 --> 01:13:41,629 - Hey, I'm sorry about what... - Don't... 1061 01:13:42,965 --> 01:13:44,300 ever apologize for that. 1062 01:13:50,406 --> 01:13:53,042 Well, when it's not scary... 1063 01:13:54,910 --> 01:13:55,911 it's fun. 1064 01:14:06,722 --> 01:14:07,990 It's been a long night for you fellows, 1065 01:14:08,023 --> 01:14:09,892 you must be hungry, eggy weggs? 1066 01:14:11,427 --> 01:14:15,731 And, uh, how was the party, what did you find out there? 1067 01:14:15,764 --> 01:14:18,067 Eggy weggs, weggs, weggs, Briggs, weggs, yes? 1068 01:14:18,100 --> 01:14:23,372 Eggy weggs, yes, can I have another Schweppes? Tastes amazing. 1069 01:14:23,405 --> 01:14:26,242 You guys want some home fries too? 1070 01:14:26,275 --> 01:14:27,642 Sure. 1071 01:14:28,377 --> 01:14:29,378 What did you learn? 1072 01:14:30,746 --> 01:14:31,780 What are you talking about? 1073 01:14:33,449 --> 01:14:35,251 On your vision quest. 1074 01:14:40,956 --> 01:14:42,091 Too late to stop now. 1075 01:14:44,493 --> 01:14:45,861 What was that, bucko? 1076 01:14:49,131 --> 01:14:50,665 It's too late to stop now. 1077 01:14:55,437 --> 01:14:58,073 Dan the man, dammit. 1078 01:14:58,107 --> 01:14:59,842 Lar, can I talk to you for a second? 1079 01:14:59,875 --> 01:15:01,410 - Sure. - In the other room. 1080 01:15:01,443 --> 01:15:02,344 Oh. 1081 01:15:06,115 --> 01:15:09,351 - Let's not make this into a cool thing, okay? - I'm not. 1082 01:15:09,385 --> 01:15:10,286 Vision quest? 1083 01:15:11,520 --> 01:15:13,389 Let's be parents here, okay? 1084 01:15:13,422 --> 01:15:15,057 We are being parents, I thought you said 1085 01:15:15,090 --> 01:15:16,225 we were going to mess with them. 1086 01:15:16,258 --> 01:15:17,359 Well, I changed my mind. 1087 01:15:18,394 --> 01:15:20,362 - As you do. - What? 1088 01:15:20,396 --> 01:15:22,831 You have a penchant for changing your mind. 1089 01:15:22,865 --> 01:15:24,400 - Oh, go chill. - You go chill. 1090 01:15:24,433 --> 01:15:26,001 - You go chill. - You go chill. 1091 01:15:26,902 --> 01:15:28,170 Leave no trace, knuckleheads. 1092 01:15:29,405 --> 01:15:31,106 Would you just grow up? 1093 01:15:31,140 --> 01:15:32,241 What does that even mean? 1094 01:15:32,274 --> 01:15:33,842 It means... 1095 01:15:33,876 --> 01:15:35,978 Just cut it out with the eggy wegg thing. 1096 01:15:36,011 --> 01:15:37,179 I had two kids when I was 30 years old, 1097 01:15:37,213 --> 01:15:38,714 and it's Clockwork Orange. 1098 01:15:41,817 --> 01:15:43,752 - Go jump. - You go jump. 1099 01:15:43,786 --> 01:15:45,421 Watch these idiots jump. 1100 01:15:45,454 --> 01:15:47,156 ♪ Hey, fools ♪ 1101 01:15:48,224 --> 01:15:50,426 ♪ Hey, what are you doing back in town? ♪ 1102 01:15:52,528 --> 01:15:55,364 ♪ Man, I don't even know what city I was in ♪ 1103 01:15:59,969 --> 01:16:02,271 - What the hell? - Oh, I spilled the plant. 1104 01:16:08,110 --> 01:16:10,145 ♪ Let's cook them on something ♪ 1105 01:16:10,179 --> 01:16:12,314 ♪ There ain't nothing I would do ♪ 1106 01:16:13,449 --> 01:16:15,117 ♪ The fine steaks on Sunday ♪ 1107 01:16:15,150 --> 01:16:16,785 Larry, you the next one? 1108 01:16:19,221 --> 01:16:20,155 Don't call me Larry. 1109 01:16:21,390 --> 01:16:24,226 - Patrick 2719. - Saucy. 1110 01:16:24,260 --> 01:16:26,562 ♪ Stick it in the back to do themselves ♪ 1111 01:16:26,595 --> 01:16:28,797 ♪ A fever, a moonlight fancy ♪ 1112 01:16:28,831 --> 01:16:31,367 ♪ Do you got now the next joint ♪ 1113 01:16:34,069 --> 01:16:35,504 That was a hollow log. 1114 01:16:37,940 --> 01:16:40,075 I feel like the oldest baby in space. 1115 01:16:40,109 --> 01:16:41,877 ♪ Pick it up on the next turn ♪ 1116 01:16:41,910 --> 01:16:45,281 ♪ Out of the car no rhythm you ♪ 1117 01:16:45,314 --> 01:16:48,150 ♪ I won't let one of my boys ♪ 1118 01:16:48,183 --> 01:16:50,152 ♪ Sit back and let them do ♪ 1119 01:16:52,087 --> 01:16:55,124 ♪ Baby, the stacks outside ♪ 1120 01:16:55,157 --> 01:16:57,092 ♪ Because I like the cable guy ♪ 1121 01:16:57,126 --> 01:16:58,594 ♪ Memphis for gas ♪ 1122 01:16:58,627 --> 01:17:00,529 ♪ Ready to go from ♪ 1123 01:17:00,562 --> 01:17:03,399 ♪ Do you like it do you like it like that? ♪ 1124 01:17:03,432 --> 01:17:04,566 Light years. 1125 01:17:05,735 --> 01:17:08,804 ♪ Do you like wrapping the fence scale ♪ 1126 01:18:04,093 --> 01:18:07,196 ♪ Lay this down, it's been a pleasure being here ♪ 1127 01:18:07,229 --> 01:18:08,931 ♪ In your wonderful cities ♪ 1128 01:19:15,030 --> 01:19:16,565 You have no idea. 1129 01:19:23,238 --> 01:19:26,008 ♪ Sometimes I just feel it coming ♪ 1130 01:19:27,142 --> 01:19:29,344 ♪ Stacking, baking take him please ♪ 1131 01:19:29,407 --> 01:19:31,251 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1132 01:19:31,313 --> 01:19:33,348 ♪ Pick you up in the morning ♪ 1133 01:19:34,483 --> 01:19:37,052 ♪ New road below my feet ♪ 1134 01:19:39,221 --> 01:19:40,989 ♪ Dead end belly ♪ 1135 01:19:42,759 --> 01:19:44,660 ♪ Digging a road ♪ 1136 01:19:46,595 --> 01:19:48,564 ♪ You need medicine ♪ 1137 01:19:49,732 --> 01:19:53,268 ♪ Leave me alone ♪ 1138 01:19:55,404 --> 01:19:57,439 ♪ Pick you up in the morning ♪ 1139 01:19:58,607 --> 01:20:00,743 ♪ Stand before me like a tree ♪ 1140 01:20:03,312 --> 01:20:04,980 ♪ Double the ending ♪ 1141 01:20:06,281 --> 01:20:08,650 ♪ Whatever I can be ♪ 1142 01:20:10,619 --> 01:20:12,421 ♪ Hollow body ♪ 1143 01:20:14,223 --> 01:20:16,325 ♪ Microphone stand ♪ 1144 01:20:17,827 --> 01:20:20,095 ♪ Chevy and sweatshirt ♪ 1145 01:20:21,363 --> 01:20:24,466 ♪ Joining the band ♪ 1146 01:20:31,573 --> 01:20:36,813 ♪ Out beyond where the churches are built ♪ 1147 01:20:36,846 --> 01:20:41,583 ♪ There lives a girl racked with sorrow and guilt ♪ 1148 01:20:42,618 --> 01:20:48,624 ♪ And she is pining for me ♪ 1149 01:20:53,796 --> 01:20:58,467 ♪ But she is crazy ♪ 83277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.