Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,877 --> 00:00:04,880
[ Music playing ]
2
00:00:17,101 --> 00:00:19,562
CALEB: I'm at a really intensecrossroad in my life.
3
00:00:21,272 --> 00:00:23,941
I have a woman who I love
and who I want to be my wife.
4
00:00:24,108 --> 00:00:26,152
I just...
5
00:00:26,318 --> 00:00:27,987
I just don't have the money
to buy the ring
6
00:00:28,154 --> 00:00:30,239
that I think she deserves.
7
00:00:44,712 --> 00:00:46,922
I wanna--
I wanna prove to her,
8
00:00:47,089 --> 00:00:49,925
and I guess myself,
that I am the type of man
9
00:00:50,050 --> 00:00:52,011
who can provide
for her and for what
10
00:00:52,178 --> 00:00:54,847
I hope will be
our future family.
11
00:00:55,973 --> 00:00:58,684
This job, I have some idea
what to expect,
12
00:00:58,851 --> 00:01:02,188
but I really don't know
what I'm truly in for.
13
00:01:03,314 --> 00:01:04,940
I just know that
14
00:01:05,065 --> 00:01:07,693
there's nothing
I wouldn't do for her.
15
00:01:14,074 --> 00:01:15,993
The right thing does feel
like to say, "you know what,
16
00:01:16,160 --> 00:01:17,953
"I don't want to
anymore.
17
00:01:18,120 --> 00:01:19,121
"You know what,
this is stupid.
18
00:01:19,288 --> 00:01:20,790
This was a dumb idea."
19
00:01:20,956 --> 00:01:22,958
But that's when I wanna look
20
00:01:23,125 --> 00:01:25,836
{\an8}myself in the mirror and look
down into who I am and say,
21
00:01:26,003 --> 00:01:28,255
{\an8}"You know what, I'm here,
22
00:01:28,422 --> 00:01:31,550
{\an8}and I'm gonna see this through
if it fucking kills me."
23
00:01:35,846 --> 00:01:38,891
[ Music playing ]
24
00:02:02,623 --> 00:02:04,124
Just washing the old hands.
25
00:02:04,291 --> 00:02:05,960
Just got done with lunch,
26
00:02:06,126 --> 00:02:08,921
trying to be healthy
and workout,
27
00:02:09,088 --> 00:02:11,173
and be as healthy
as I can before I blast off
28
00:02:11,340 --> 00:02:13,592
to Alaska here in two days.
29
00:02:13,759 --> 00:02:15,845
Also trying to get in the gym
as much as I can,
30
00:02:16,011 --> 00:02:17,763
trying to stay healthy --
they have a lot of colds,
31
00:02:17,930 --> 00:02:20,224
a lot of flu, stuff like that.
32
00:02:20,391 --> 00:02:24,812
It's a mantra that I live by
every morning and every night.
33
00:02:24,979 --> 00:02:26,272
Repeat that.
34
00:02:26,438 --> 00:02:28,941
We'll make a...
35
00:02:29,108 --> 00:02:31,318
good first impression
and wanna show up there
36
00:02:31,485 --> 00:02:34,446
nice and...
37
00:02:34,613 --> 00:02:37,616
nice and clean-shaven
for my Alaskan adventure.
38
00:02:42,246 --> 00:02:43,873
All right.
39
00:02:47,167 --> 00:02:49,378
I've just been kind of in this
weird limbo state
40
00:02:49,545 --> 00:02:52,798
of kind of doing furniture
delivery, but also really,
41
00:02:52,965 --> 00:02:55,426
really trying to focus on
getting some other things going,
42
00:02:55,593 --> 00:02:56,677
some other business
ventures started,
43
00:02:56,844 --> 00:03:00,347
and have been largely
unsuccessful.
44
00:03:00,514 --> 00:03:04,018
Haven't really gotten
anything else going,
45
00:03:04,184 --> 00:03:05,728
and, you know,
just like anything else,
46
00:03:05,895 --> 00:03:07,980
when you kind of take focus off
47
00:03:08,147 --> 00:03:09,481
your one thing that
was making you money,
48
00:03:09,648 --> 00:03:11,400
it tends to kind
of dwindle and, like,
49
00:03:11,567 --> 00:03:14,737
in my business it definitely
has done that, unfortunately.
50
00:03:15,070 --> 00:03:16,864
When I say "furniture
delivery business",
51
00:03:17,031 --> 00:03:19,575
I mean just that.
52
00:03:19,742 --> 00:03:20,868
I mean, it's very, very quaint.
53
00:03:21,035 --> 00:03:22,578
It's not like a company
or a corporation
54
00:03:22,745 --> 00:03:25,122
or like I have a fleet
of trucks.
55
00:03:26,415 --> 00:03:27,791
All right, bro.
Thank you so much.
56
00:03:27,958 --> 00:03:29,793
Mm-hmm.
57
00:03:29,960 --> 00:03:31,712
Let me check the rear
and see if there's anything.
58
00:03:31,879 --> 00:03:33,380
Yeah, no problem.
59
00:03:35,299 --> 00:03:37,259
All right. That is it.
60
00:03:37,426 --> 00:03:39,970
One metal table to Pasadena.
61
00:03:45,351 --> 00:03:47,895
Got to turn in the invoices
to get paid.
62
00:03:49,688 --> 00:03:51,357
That's the way that works.
63
00:04:02,493 --> 00:04:04,745
I'm pulling up
to my girlfriend's house.
64
00:04:04,912 --> 00:04:07,081
She's been kind enough
to drive me,
65
00:04:07,247 --> 00:04:10,209
and, uh, man...
66
00:04:10,376 --> 00:04:13,754
just within two hours,
I'm gonna be on a flight
67
00:04:13,921 --> 00:04:16,215
towards Anchorage, Alaska,
68
00:04:16,382 --> 00:04:18,592
and then spend the night there,
69
00:04:18,759 --> 00:04:21,178
wake up the next morning,
go to St. Paul Island,
70
00:04:21,345 --> 00:04:23,931
and the adventure begins.
71
00:04:24,098 --> 00:04:26,266
Actually, the adventure
is beginning right now.
72
00:04:26,433 --> 00:04:28,435
I don't really, I don't think
I have any real clue
73
00:04:28,602 --> 00:04:31,438
what I'm jumping
into head first here.
74
00:04:31,605 --> 00:04:34,274
You're not gonna just
be thrown to the wolves.
75
00:04:34,441 --> 00:04:35,985
-CALEB: No.
-A lot of training.
76
00:04:36,151 --> 00:04:38,028
-CALEB: Yeah.
-Great.
77
00:04:38,195 --> 00:04:40,239
CALEB:
Lots of on-the-job training.
78
00:04:40,406 --> 00:04:42,741
And aren't you on, like,
the best boat as far as...?
79
00:04:42,908 --> 00:04:44,118
-CALEB: The newest, yeah.
-The newest boat.
80
00:04:44,284 --> 00:04:45,411
CALEB: The newest ship.
81
00:04:45,577 --> 00:04:49,581
I find that just hysterical
that, of course, the only--
82
00:04:49,748 --> 00:04:50,833
the only way you would...
83
00:04:51,000 --> 00:04:51,834
CALEB:
Because I'm Hollywood, baby.
84
00:04:51,959 --> 00:04:53,210
That's the way--
that's the way I roll.
85
00:04:53,377 --> 00:04:54,712
Out to the Bering Sea
86
00:04:54,878 --> 00:04:56,463
would have to be in style
on some level.
87
00:04:56,630 --> 00:04:58,173
CALEB: Absolutely.
They knew I was coming.
88
00:04:58,340 --> 00:05:00,592
The Alaskan Leader said that
89
00:05:00,759 --> 00:05:04,304
they were doing, like,
14-day turnarounds at this point
90
00:05:04,471 --> 00:05:06,181
so she's like boom, boom, boom,
91
00:05:06,348 --> 00:05:07,599
which means
they're catching lots of fish.
92
00:05:07,766 --> 00:05:09,601
-That's good.
-CALEB: Which would be good.
93
00:05:09,768 --> 00:05:10,644
It'd be a good experience,
94
00:05:10,811 --> 00:05:12,938
it'll be good work,
and it'll be good money, honey.
95
00:05:13,105 --> 00:05:14,398
Yeah. It'll go by quick.
96
00:05:14,565 --> 00:05:17,401
I think because you're gonna do,
just nonstop.
97
00:05:17,568 --> 00:05:19,737
Oh, I didn't tell you I'm gonna
be cocktailing them.
98
00:05:19,903 --> 00:05:22,573
Be nice to meet you
there on Saturday.
99
00:05:22,740 --> 00:05:25,617
CALEB: Well, excellent.
100
00:05:25,784 --> 00:05:27,661
Yeah, there's only--
I think there's only room
101
00:05:27,828 --> 00:05:29,204
for, like, two or three cocktail
waitresses.
102
00:05:29,371 --> 00:05:31,081
WOMAN: Oh, shut up.
103
00:05:32,082 --> 00:05:33,584
God.
104
00:05:33,751 --> 00:05:36,754
[ Music playing ]
105
00:06:40,359 --> 00:06:42,402
Hi, Hope.
106
00:06:42,569 --> 00:06:45,405
I'm good. I just dropped Caleb
off at the airport.
107
00:06:45,572 --> 00:06:46,573
WOMAN:
Aww, yeah.
108
00:06:46,740 --> 00:06:47,825
Yeah.
109
00:06:47,991 --> 00:06:49,952
I had no idea
it was that intense.
110
00:06:50,119 --> 00:06:52,621
I thought he'd be more in
the boat or-- but he is, like,
111
00:06:52,788 --> 00:06:55,874
on deck and, you know,
going after fish with nets,
112
00:06:56,041 --> 00:06:59,586
and people sometimes fall
overboard and ships capsize,
113
00:06:59,753 --> 00:07:01,588
and it's dangerous.
114
00:07:01,755 --> 00:07:03,799
It's more intense
than I thought it was gonna be,
115
00:07:03,966 --> 00:07:06,301
or more than I--
I don't know.
116
00:07:06,468 --> 00:07:08,220
I don't think I've been saying
anything here about it
117
00:07:08,387 --> 00:07:11,014
because I don't wanna make
him feel more freaked out
118
00:07:11,181 --> 00:07:12,307
than he needs to.
119
00:07:12,474 --> 00:07:15,060
I'm sure he already
knows, but...
120
00:07:15,227 --> 00:07:17,312
Yeah, it's scary.
121
00:07:17,479 --> 00:07:20,274
Just trying to, um...
122
00:07:22,359 --> 00:07:25,821
{\an8}keep moving,
walk off the nervous energy.
123
00:07:25,988 --> 00:07:28,949
Shared a room last night
with another fisherman
124
00:07:29,116 --> 00:07:31,368
for Alaskan Leader.
125
00:07:31,535 --> 00:07:33,370
Really great guy named Steve.
126
00:07:33,537 --> 00:07:35,831
He was able to fill me
in a little bit
127
00:07:35,998 --> 00:07:40,502
on kind of what to expect
and how things might be going...
128
00:07:41,879 --> 00:07:45,632
But, you know,
he basically told me
129
00:07:45,799 --> 00:07:47,634
what I-- what I've kind of been
told before,
130
00:07:47,801 --> 00:07:50,888
which is there's
no real-- there's no real way
131
00:07:51,054 --> 00:07:53,682
to explain
what I'm about to be in for.
132
00:07:54,099 --> 00:07:57,060
Here we go.
Rock and roll.
133
00:07:57,227 --> 00:07:59,062
We are off to St. Paul Island.
134
00:08:01,982 --> 00:08:03,692
The show has begun.
135
00:08:17,748 --> 00:08:18,916
Wow.
136
00:08:21,877 --> 00:08:24,963
There's absolutely
nothing in every direction
137
00:08:27,216 --> 00:08:29,218
but cold everywhere.
138
00:08:30,219 --> 00:08:31,011
[ Laughing ]
139
00:08:31,178 --> 00:08:32,638
Makes you wanna just take
everything off,
140
00:08:32,804 --> 00:08:34,431
strip down to your underwear,
141
00:08:34,598 --> 00:08:36,183
roll around in the snow,
142
00:08:36,350 --> 00:08:38,060
do a naked snow angel.
143
00:08:45,067 --> 00:08:48,111
[ Music playing ]
144
00:09:29,569 --> 00:09:31,613
This is my first beer in Alaska.
145
00:09:32,948 --> 00:09:36,868
We're stranded in a blizzard
on St. Paul Island.
146
00:09:37,035 --> 00:09:39,204
The boats are not here,
or our boat is not here,
147
00:09:39,371 --> 00:09:40,831
the Bering Leader.
148
00:09:40,998 --> 00:09:43,667
We don't know how long
we're gonna be staying here
149
00:09:43,834 --> 00:09:45,669
in St. Paul
until the boat comes in,
150
00:09:45,836 --> 00:09:48,672
and we can get on the boat,
head back out to fish.
151
00:09:50,966 --> 00:09:52,175
This is the room.
152
00:09:52,342 --> 00:09:55,178
This is, uh, my gear.
153
00:09:55,345 --> 00:09:57,973
I've got...
154
00:09:58,140 --> 00:09:59,016
my Grundens,
155
00:09:59,182 --> 00:10:02,894
which is the brand name
of the rubber suit,
156
00:10:03,061 --> 00:10:05,605
fishing suit I'd be wearing.
157
00:10:06,940 --> 00:10:08,191
Jacket.
158
00:10:14,740 --> 00:10:17,534
This thing I'll pull up
in my neck.
159
00:10:17,701 --> 00:10:18,827
Some boots.
160
00:10:18,952 --> 00:10:20,662
These are my extra-tough
rubber boots
161
00:10:20,829 --> 00:10:24,499
that will keep
my feet nice and warm
162
00:10:24,666 --> 00:10:27,002
and most importantly dry,
163
00:10:27,169 --> 00:10:30,213
while I am fishing.
164
00:10:30,380 --> 00:10:31,631
Hear that?
165
00:10:35,594 --> 00:10:37,220
Oh, my God.
166
00:10:52,569 --> 00:10:54,071
Cold.
167
00:10:54,237 --> 00:10:55,322
This is damn cold.
168
00:10:56,406 --> 00:10:57,908
This is, uh...
169
00:10:58,450 --> 00:10:59,868
[ Laughing ]
170
00:11:10,003 --> 00:11:11,004
That was fun.
171
00:11:11,171 --> 00:11:13,215
Basically, just waiting
on the call
172
00:11:13,382 --> 00:11:15,801
from the skipper or Andrea,
173
00:11:15,967 --> 00:11:19,513
or someone
at Alaskan Leader to say,
174
00:11:19,679 --> 00:11:21,431
"Hey, guys, the ships are in.
175
00:11:21,598 --> 00:11:23,183
Get your butts to work."
176
00:11:23,350 --> 00:11:26,937
10:00 a.m. here
in St. Paul Harbor.
177
00:11:27,104 --> 00:11:28,814
We didn't shut
the door properly,
178
00:11:28,980 --> 00:11:31,149
so now this is what
happened last night,
179
00:11:31,316 --> 00:11:32,359
because the door
had been blowing,
180
00:11:32,526 --> 00:11:34,945
and this is how much drift
happened
181
00:11:35,112 --> 00:11:36,530
in one night of a--
182
00:11:36,696 --> 00:11:38,698
of a blizzard at St. Paul.
183
00:11:38,865 --> 00:11:42,160
So now I was encouraged
184
00:11:42,327 --> 00:11:44,871
by the chief engineer
of the Bristol Leader
185
00:11:45,038 --> 00:11:47,791
to grab a snow shovel
and clean up the mess
186
00:11:47,958 --> 00:11:51,002
that was made here.
187
00:11:56,925 --> 00:11:58,301
Wow.
188
00:12:06,560 --> 00:12:09,104
My very first...
189
00:12:09,271 --> 00:12:11,481
snow shoveling experience.
190
00:12:14,025 --> 00:12:15,986
Growing up in Texas,
191
00:12:16,153 --> 00:12:19,239
never really
had to deal with that.
192
00:12:20,907 --> 00:12:23,493
Well, good to know
that the Coast Guard
193
00:12:23,660 --> 00:12:25,662
is alive and well.
194
00:12:27,205 --> 00:12:30,292
God forbid, please, Lord,
195
00:12:30,459 --> 00:12:34,337
God forbid if our boat goes down
or if there's any complications
196
00:12:34,504 --> 00:12:36,548
that we have to be
evacuated at all.
197
00:12:37,591 --> 00:12:39,468
That's what
we'll be praying for.
198
00:12:47,809 --> 00:12:49,394
This is by far one
of the craziest things
199
00:12:49,561 --> 00:12:50,604
I've ever done.
200
00:12:59,279 --> 00:13:01,198
What's up, bro?
201
00:13:01,364 --> 00:13:02,991
Coming down this way?
202
00:13:19,007 --> 00:13:20,008
Yo, man. I'm Caleb.
203
00:13:20,175 --> 00:13:21,426
-Caleb? Justin.
-Yeah.
204
00:13:21,593 --> 00:13:23,887
Nice to meet you, Justin.
205
00:13:24,054 --> 00:13:26,223
Everything is so foreign to me.
206
00:13:26,389 --> 00:13:29,100
I have no idea
what anything does.
207
00:13:29,267 --> 00:13:30,977
It all looks dangerous
208
00:13:31,144 --> 00:13:36,691
and like it could potentially
maim or kill me.
209
00:13:36,858 --> 00:13:39,486
So this is it, man,
this is home sweet home
210
00:13:39,653 --> 00:13:41,571
for the next few weeks.
211
00:13:48,245 --> 00:13:49,955
[ Yelling ]
212
00:13:51,248 --> 00:13:53,833
MAN: If the patient has been
struck by a swinging block.
213
00:14:00,131 --> 00:14:03,426
MAN: This is my first trip.
This is my first time offload.
214
00:14:03,593 --> 00:14:07,347
-CALEB: How do you like it?
-Oh, it's rough the first week.
215
00:14:07,514 --> 00:14:08,723
-CALEB: Yeah.
-Two weeks.
216
00:14:08,890 --> 00:14:11,101
Once you get that,
you get a routine every morning.
217
00:14:11,268 --> 00:14:13,728
You wake up, do it.
218
00:14:15,897 --> 00:14:18,692
It's just a lot of getting
used to it.
219
00:14:18,858 --> 00:14:20,068
You're not sleeping as much.
220
00:14:20,235 --> 00:14:21,194
Yeah.
221
00:14:21,361 --> 00:14:23,113
Just getting shanked
real quickly.
222
00:14:23,280 --> 00:14:24,364
Yeah.
223
00:14:28,285 --> 00:14:30,870
Eight. Looks like
we're at eight drums.
224
00:14:31,037 --> 00:14:32,205
MAN: Roger.
225
00:14:35,000 --> 00:14:36,293
Yeah, eight.
226
00:14:39,462 --> 00:14:40,547
[ Laughing ]
227
00:14:40,797 --> 00:14:43,133
My first job on a commercial
fishing boat.
228
00:15:05,572 --> 00:15:06,990
{\an8}MAN: Do you speak
Spanish or not?
229
00:15:07,157 --> 00:15:08,950
{\an8}No?
230
00:15:09,117 --> 00:15:10,869
[ Conversing in Spanish ]
231
00:15:11,036 --> 00:15:12,078
That's good, that's good.
232
00:15:12,245 --> 00:15:13,121
{\an8}Speak Spanish with me.
233
00:15:13,288 --> 00:15:17,000
{\an8}[ Speaks Spanish ]
234
00:15:19,085 --> 00:15:22,088
{\an8}[ Speaks Spanish ]
235
00:15:24,049 --> 00:15:26,343
{\an8}What do you have,
like two or three more to go?
236
00:15:33,808 --> 00:15:35,018
We just took our hatch off.
237
00:15:35,185 --> 00:15:38,521
We've got a full freezer
full of fish
238
00:15:38,688 --> 00:15:41,775
and slowly over
the next several hours,
239
00:15:41,941 --> 00:15:44,319
that will dwindle down
into an empty freezer.
240
00:16:21,398 --> 00:16:24,401
[ Music playing ]
241
00:16:43,461 --> 00:16:47,465
This is what we have to do
until all of this is offloaded.
242
00:16:47,632 --> 00:16:51,344
We'll probably get done
around 6:00
243
00:16:51,511 --> 00:16:53,054
tomorrow morning.
244
00:16:53,221 --> 00:16:56,224
[ Music playing ]
245
00:17:25,837 --> 00:17:27,714
Been down here
for probably about--
246
00:17:27,881 --> 00:17:30,925
I don't-- I don't even know.
I think about 10 hours.
247
00:17:31,050 --> 00:17:33,011
These guys
are all super hardcore.
248
00:17:33,178 --> 00:17:35,555
I've never worked
this hard in my life.
249
00:17:35,722 --> 00:17:37,140
{\an8}Never.
250
00:17:37,307 --> 00:17:39,017
{\an8}You just keep working
until it's done.
251
00:17:39,184 --> 00:17:41,352
{\an8}There's no stopping.
252
00:17:41,519 --> 00:17:44,481
[ Music playing ]
253
00:18:21,351 --> 00:18:23,686
-Last two?
-Last two.
254
00:19:47,061 --> 00:19:48,438
{\an8}Slept through the night.
255
00:19:50,064 --> 00:19:51,941
{\an8}I woke up, I think,
about like a half hour
256
00:19:52,108 --> 00:19:54,193
{\an8}before wake-up call,
so that was good.
257
00:19:54,360 --> 00:19:56,571
I actually feel a lot better
than I thought I would.
258
00:19:56,738 --> 00:19:58,281
My muscles are definitely sore.
259
00:19:58,448 --> 00:19:59,365
I mean, my body's worked,
260
00:19:59,532 --> 00:20:02,744
but I think if I keep pushing,
I'll be fine.
261
00:20:29,896 --> 00:20:31,189
CALEB: Couldn't get
much better than this.
262
00:20:31,356 --> 00:20:32,732
I wonder what time it is.
263
00:20:32,899 --> 00:20:35,485
MAN: Oh, that doesn't
matter anymore.
264
00:20:35,652 --> 00:20:36,486
CALEB: It doesn't, does it?
265
00:20:36,653 --> 00:20:38,363
Go ahead and grab that net,
266
00:20:39,697 --> 00:20:41,366
pull it on out.
267
00:20:45,495 --> 00:20:46,496
Stand further over that corner
268
00:20:46,663 --> 00:20:48,831
{\an8}so the captain can see
what's going on.
269
00:20:49,916 --> 00:20:51,501
{\an8}-There you go.
-Yeah.
270
00:21:01,719 --> 00:21:02,804
{\an8}Okay.
271
00:21:07,600 --> 00:21:08,726
Yeah.
272
00:21:11,104 --> 00:21:12,188
{\an8}Yeah. Yeah.
273
00:21:12,355 --> 00:21:14,065
I've just never seen one before.
274
00:21:21,114 --> 00:21:22,865
Fish.
275
00:21:23,032 --> 00:21:24,117
Two.
276
00:21:25,910 --> 00:21:27,370
Three.
277
00:21:31,541 --> 00:21:32,834
Fish.
278
00:21:34,085 --> 00:21:35,420
Second one.
279
00:21:46,556 --> 00:21:47,724
Fish.
280
00:21:54,605 --> 00:21:55,857
Let him go with it, yeah?
281
00:21:56,024 --> 00:21:58,901
-Huh?
-Let him give it a shot.
282
00:21:59,068 --> 00:22:00,862
Go ahead and try.
283
00:22:01,029 --> 00:22:02,655
All righty.
284
00:22:12,749 --> 00:22:14,917
Let him miss a few.
285
00:22:15,084 --> 00:22:16,544
He'll get it.
286
00:22:23,092 --> 00:22:24,635
Fish.
287
00:22:31,225 --> 00:22:33,895
Is everyone this bad
when they first try this?
288
00:22:34,062 --> 00:22:35,646
JOHN: Some guys pick it up
faster than others,
289
00:22:35,813 --> 00:22:37,982
but, yeah,
most guys are pretty bad.
290
00:22:38,149 --> 00:22:39,192
Fish.
291
00:22:41,402 --> 00:22:44,113
Come on. Goddamn it.
292
00:22:45,573 --> 00:22:48,534
So do you still live in Alabama
when you're not fishing?
293
00:22:48,701 --> 00:22:50,203
Yeah. I stay in Alabama.
294
00:22:50,369 --> 00:22:52,080
What about you?
295
00:22:52,246 --> 00:22:53,289
I live in LA.
296
00:22:53,456 --> 00:22:55,041
JOHN: LA?
297
00:22:55,208 --> 00:22:57,210
Oh, so you're used to
the bitter cold, and the wind,
298
00:22:57,376 --> 00:22:58,628
and the snow then, huh?
299
00:22:58,795 --> 00:23:01,255
-Oh, yeah.
-Oh, yeah.
300
00:23:01,422 --> 00:23:02,882
Fish.
301
00:23:13,101 --> 00:23:14,310
Fuck.
302
00:23:14,477 --> 00:23:15,853
You see how Jeff did it?
303
00:23:16,020 --> 00:23:18,231
How do I get it up, though?
304
00:23:18,397 --> 00:23:20,650
How do I get it out of the net?
305
00:23:20,817 --> 00:23:22,527
Hey, put your net
in back down,
306
00:23:22,693 --> 00:23:24,946
hand over hand,
307
00:23:25,113 --> 00:23:26,614
and swing it in.
308
00:23:26,781 --> 00:23:27,824
{\an8}There you go.
309
00:23:29,492 --> 00:23:31,911
JOHN: Good job, you're good.
310
00:23:32,078 --> 00:23:34,080
Now we need them up here.
311
00:23:45,842 --> 00:23:47,718
About 25 hooks went by,
312
00:23:47,885 --> 00:23:50,221
it's 25 fish that could've
floated off, you know?
313
00:23:50,388 --> 00:23:52,223
You wanna knock
them out that net
314
00:23:52,390 --> 00:23:53,724
and get ready for the next one.
315
00:23:53,891 --> 00:23:55,059
Fish.
316
00:24:12,618 --> 00:24:13,744
Come on, you bastard.
317
00:24:13,911 --> 00:24:15,997
Oh, fuck.
318
00:24:17,623 --> 00:24:19,041
JOHN: Fish.
319
00:24:20,334 --> 00:24:21,794
Come on.
320
00:24:26,174 --> 00:24:27,550
JOHN: Fish.
321
00:24:27,717 --> 00:24:29,093
Big money.
322
00:24:43,649 --> 00:24:44,859
Fish.
323
00:24:46,986 --> 00:24:48,321
Fish.
324
00:24:58,789 --> 00:25:00,583
JOHN: You thought you're just
gonna be dipping them out
325
00:25:00,750 --> 00:25:02,168
-of the water, huh?
-Yeah.
326
00:25:02,335 --> 00:25:04,086
JOHN: I'll say you're just
lucky you get to start
327
00:25:04,253 --> 00:25:05,338
on a day like today.
328
00:25:05,504 --> 00:25:07,256
You'll get a better idea
for it before you start
329
00:25:07,423 --> 00:25:10,092
getting hit by waves. Fish.
330
00:25:19,393 --> 00:25:22,355
Hey, if you want to, stand
on the other side of the net,
331
00:25:22,521 --> 00:25:24,649
you might find it easier.
332
00:25:29,612 --> 00:25:30,780
Fish.
333
00:25:39,372 --> 00:25:40,581
Fish.
334
00:25:43,793 --> 00:25:45,253
Come on.
335
00:25:46,837 --> 00:25:48,339
Man.
336
00:25:51,509 --> 00:25:53,219
Getting chilly?
337
00:25:53,386 --> 00:25:54,637
A little bit.
338
00:25:57,014 --> 00:25:59,934
My first try in pole grabbing,
it's hard.
339
00:26:00,101 --> 00:26:02,687
I missed a lot of fish.
340
00:26:02,853 --> 00:26:03,688
Haven't been yelled at yet,
341
00:26:03,854 --> 00:26:05,690
but I'm pretty sure
that's coming
342
00:26:05,856 --> 00:26:08,484
if I don't get better
at this quick.
343
00:26:10,194 --> 00:26:11,904
There's nothing worse
than needing to be an expert
344
00:26:12,071 --> 00:26:14,490
at something the first time
you try it.
345
00:26:14,657 --> 00:26:16,742
How cold-- how cold
do you think it is?
346
00:26:16,909 --> 00:26:18,077
Right now?
347
00:26:20,454 --> 00:26:22,581
I don't know.
Couldn't really guess.
348
00:26:25,209 --> 00:26:28,296
With the wind and everything
else, hard to tell.
349
00:26:29,338 --> 00:26:31,799
It makes me a little nervous
that John thinks tonight
350
00:26:31,966 --> 00:26:34,010
is a really beautiful evening.
351
00:26:39,265 --> 00:26:40,683
JOHN: Good shot.
352
00:26:40,850 --> 00:26:42,685
Yeah!
353
00:26:42,852 --> 00:26:44,562
Whoo! All right.
354
00:26:44,729 --> 00:26:48,232
My first harpooned fish.
355
00:26:48,399 --> 00:26:49,442
Whoo-hoo!
356
00:26:49,608 --> 00:26:52,111
Hit that thing like a harpoon,
and it landed right on it.
357
00:26:52,278 --> 00:26:54,238
It was awesome.
358
00:26:56,324 --> 00:26:57,992
Just for a start.
359
00:26:58,159 --> 00:26:59,785
So we'll see.
360
00:26:59,952 --> 00:27:02,705
He's eager enough and...
361
00:27:02,872 --> 00:27:04,915
seems like he'll be able
to handle it.
362
00:27:08,794 --> 00:27:10,379
Good job.
363
00:27:10,546 --> 00:27:11,797
Thank you, pal.
364
00:27:15,634 --> 00:27:17,011
Whoo.
365
00:27:42,036 --> 00:27:44,997
This is, basically,
just break it down big,
366
00:27:45,164 --> 00:27:47,375
making sure it's all nice
and yellow boxes
367
00:27:47,541 --> 00:27:49,460
and in orderly fashion.
368
00:27:49,627 --> 00:27:51,796
Like everything pointing
the same way.
369
00:27:53,839 --> 00:27:56,175
And then...
370
00:27:56,342 --> 00:27:59,220
once that's all done...
371
00:28:00,554 --> 00:28:02,932
we get this...
372
00:28:04,016 --> 00:28:06,435
get in there,
get some more bait.
373
00:28:24,995 --> 00:28:29,041
Trying to do things
quickly and expediently.
374
00:28:30,584 --> 00:28:33,170
Just trying to keep them good.
375
00:28:33,337 --> 00:28:36,507
[ Indistinct ]
376
00:28:38,551 --> 00:28:41,345
Trying to keep the pace
with guys
377
00:28:41,512 --> 00:28:45,349
that have been doing
this for years.
378
00:28:46,392 --> 00:28:47,726
But I'm trying.
379
00:28:59,947 --> 00:29:02,199
I'm gonna get my sea legs
underneath me.
380
00:29:09,331 --> 00:29:12,084
Working 18-hour days...
381
00:29:12,251 --> 00:29:14,587
not just kind of working,
really.
382
00:29:18,466 --> 00:29:20,259
I'm sure these guys
could just go out and run
383
00:29:20,426 --> 00:29:21,927
a marathon right now.
384
00:29:52,666 --> 00:29:54,293
Hi, sweetie, how are you?
385
00:29:54,460 --> 00:29:56,587
I'm good. I'm good.
386
00:30:00,216 --> 00:30:01,926
Yeah. Yeah. Yeah.
Everything's fine.
387
00:30:02,092 --> 00:30:04,094
Everything's fine.
388
00:30:04,261 --> 00:30:06,305
I just-- I can't talk
that long anyway.
389
00:30:06,472 --> 00:30:09,225
I just wanna call and tell you
that everything's great.
390
00:30:09,391 --> 00:30:11,519
It's really, really intense.
391
00:30:11,685 --> 00:30:14,730
Yeah. Yeah. I'm fine.
392
00:30:14,897 --> 00:30:16,273
I feel like I'm holding my own.
393
00:30:16,440 --> 00:30:18,484
I mean, I'm not nearly
as good as, you know,
394
00:30:18,651 --> 00:30:21,153
these guys that have been
doing it for a while, but it's--
395
00:30:21,320 --> 00:30:22,196
I think it's going okay.
396
00:30:22,363 --> 00:30:24,698
These guys
are like a military unit.
397
00:30:24,865 --> 00:30:26,951
I mean, it's incredible.
398
00:30:27,117 --> 00:30:30,079
I was awake for 48 hours
when we started this,
399
00:30:30,246 --> 00:30:34,250
and then, you know, 30 of that
was intense, intense work.
400
00:30:34,416 --> 00:30:36,752
Offloading these
frozen fish bags
401
00:30:36,919 --> 00:30:38,128
that were, like, 40 pounds each,
402
00:30:38,295 --> 00:30:39,880
and we probably did,
403
00:30:40,047 --> 00:30:41,507
man, I don't even know
how many.
404
00:30:41,674 --> 00:30:43,467
Would you mind to call mom--
405
00:30:43,634 --> 00:30:45,261
call mom and dad
and just let them know
406
00:30:45,427 --> 00:30:48,180
everything's fine,
that I'm all right?
407
00:30:48,347 --> 00:30:49,223
I know. I know.
408
00:30:49,390 --> 00:30:51,433
I know you-- I know you were,
and I've been trying to get
409
00:30:51,600 --> 00:30:53,352
a hold of you, but literally,
I mean, there's no,
410
00:30:53,519 --> 00:30:56,105
like, when I say working
consist-- I mean,
411
00:30:56,272 --> 00:31:00,025
there's like, you get time-- you
get like a 20-minute meal break,
412
00:31:00,192 --> 00:31:00,985
and then, you know,
413
00:31:01,151 --> 00:31:02,361
obviously, you can go
to the restroom
414
00:31:02,528 --> 00:31:04,446
and get a cup of coffee
any time you need to,
415
00:31:04,613 --> 00:31:07,324
but it's not like, I mean,
the main focus is to catch fish,
416
00:31:07,491 --> 00:31:09,076
and make money,
and let's get this--
417
00:31:09,243 --> 00:31:10,619
let's do a good job.
418
00:31:10,786 --> 00:31:12,997
I've never pushed myself
to this degree,
419
00:31:13,163 --> 00:31:14,164
mentally and physically.
420
00:31:14,331 --> 00:31:17,293
And it's really amazing
what you can accomplish.
421
00:31:17,459 --> 00:31:18,836
But, anyway, sweetie,
I got to get down
422
00:31:19,003 --> 00:31:22,089
and grab a little breakfast,
and then get back out to work.
423
00:31:22,256 --> 00:31:24,758
So, I just wanted to call and...
424
00:31:24,925 --> 00:31:26,677
I love you so much,
honey, and I will--
425
00:31:26,844 --> 00:31:28,554
I don't know
when I'll be able to call again,
426
00:31:28,721 --> 00:31:31,974
but just don't worry about me,
and just know that...
427
00:31:32,141 --> 00:31:35,603
you know, I'm in God's hands,
and everything is going well.
428
00:31:35,769 --> 00:31:37,980
Thank you.
429
00:31:38,147 --> 00:31:40,190
Bye. Bye, sweetheart.
430
00:31:49,158 --> 00:31:52,453
All right, we've been down
on the freezer,
431
00:31:52,620 --> 00:31:54,079
unloading the bait,
432
00:31:54,246 --> 00:31:56,040
down there it gets really cold.
433
00:31:57,166 --> 00:31:59,001
And that's been it
for this morning,
434
00:31:59,168 --> 00:32:00,586
nothing really too exciting.
435
00:32:00,753 --> 00:32:04,048
And I've been assigned
to gear position,
436
00:32:04,214 --> 00:32:08,177
basically just means
I'm gonna be baiting,
437
00:32:08,344 --> 00:32:09,803
dealing with the ropes
and the hooks,
438
00:32:09,970 --> 00:32:12,222
and breaking up bait,
stuff like that,
439
00:32:12,389 --> 00:32:14,558
preparing the long line
440
00:32:14,725 --> 00:32:17,603
to go out in the water
and catch some fish.
441
00:32:50,969 --> 00:32:52,846
{\an8}There's a lot
that can be learned
442
00:32:53,013 --> 00:32:56,642
{\an8}from fishing and...
443
00:32:58,852 --> 00:33:01,772
dealing with adversity,
444
00:33:01,939 --> 00:33:04,441
and dealing
with the realities of adversity
445
00:33:04,608 --> 00:33:06,443
to me is a big one.
446
00:33:06,610 --> 00:33:08,779
You know,
just doing simple tasks,
447
00:33:08,946 --> 00:33:12,116
you know, is work.
448
00:33:12,282 --> 00:33:14,118
Whether you realize it or not,
you're down there standing,
449
00:33:14,284 --> 00:33:16,161
your muscles are flexed,
and every time the boat's
450
00:33:16,328 --> 00:33:17,996
rolling back and forth,
451
00:33:18,163 --> 00:33:22,334
and your body is exercising
just the process of standing up.
452
00:33:22,501 --> 00:33:24,169
It's not like you can quit
453
00:33:24,336 --> 00:33:26,255
and go home to mommy,
you know, you quit out here,
454
00:33:26,422 --> 00:33:28,382
we're certainly not
gonna take you to the beach.
455
00:33:42,479 --> 00:33:45,774
Whoo-hoo, it's cold.
456
00:33:51,196 --> 00:33:52,364
MAN: Fish.
457
00:33:54,074 --> 00:33:57,077
[ Music playing ]
458
00:33:58,620 --> 00:34:00,080
MAN:
You got fish right there, Bubba.
459
00:34:00,247 --> 00:34:01,373
Hey.
460
00:34:01,540 --> 00:34:04,501
[ Music playing ]
461
00:34:33,197 --> 00:34:34,573
MAN: Right there.
462
00:34:34,740 --> 00:34:37,701
[ Music playing ]
463
00:34:45,501 --> 00:34:47,836
MAN: Fish. Fish.
464
00:34:48,003 --> 00:34:49,463
Fish. Right there.
465
00:34:49,630 --> 00:34:52,591
[ Music playing ]
466
00:35:04,186 --> 00:35:05,646
MAN: Right there, man.
467
00:35:09,650 --> 00:35:11,151
We caught that one.
468
00:35:11,318 --> 00:35:13,487
MAN: Hey, get it out
of the fucking net, dude.
469
00:35:14,655 --> 00:35:16,198
Got it.
470
00:35:18,450 --> 00:35:20,077
MAN: Give it some slack
on the net, dude.
471
00:35:20,244 --> 00:35:21,578
Try that.
472
00:35:26,583 --> 00:35:28,168
MAN: Fish.
473
00:35:35,133 --> 00:35:37,928
MAN: Turn around.
474
00:35:38,095 --> 00:35:39,555
MAN: Come on, man, hurry up.
475
00:35:39,721 --> 00:35:42,641
[ Music playing ]
476
00:36:08,417 --> 00:36:10,085
MAN: Fish.
477
00:36:10,252 --> 00:36:13,213
[ Music playing ]
478
00:36:16,842 --> 00:36:18,385
MAN: Fish.
479
00:36:19,511 --> 00:36:21,096
MAN: Dang it, man.
480
00:36:23,891 --> 00:36:25,684
MAN: Fish, fish.
481
00:36:25,851 --> 00:36:28,812
[ Music playing ]
482
00:36:56,465 --> 00:36:58,467
You need to get back out here.
483
00:37:10,604 --> 00:37:12,898
I'm very apprehensive about
leaning too far over there,
484
00:37:13,065 --> 00:37:15,901
in case a wave comes,
I don't wanna get washed over.
485
00:37:16,068 --> 00:37:17,653
In the same token,
486
00:37:17,819 --> 00:37:19,154
I've got to get more
aggressive with it,
487
00:37:19,321 --> 00:37:20,906
pull gaff in order to do
what I'm supposed
488
00:37:21,073 --> 00:37:22,699
to be doing out there.
489
00:37:24,076 --> 00:37:26,328
Frustrating morning.
490
00:37:26,495 --> 00:37:27,496
Frustrating.
491
00:37:27,663 --> 00:37:30,582
[ Music playing ]
492
00:37:34,503 --> 00:37:35,629
{\an8}I'm exhausted.
493
00:37:35,796 --> 00:37:38,215
{\an8}The whole pull-a-gaff experience
494
00:37:38,382 --> 00:37:42,260
{\an8}was a bit of a...
a bit of a will breaker,
495
00:37:42,427 --> 00:37:44,179
but, you know,
you got to keep going.
496
00:37:44,346 --> 00:37:46,181
No one--
there's no one to cry to,
497
00:37:46,348 --> 00:37:47,933
no one's gonna care.
498
00:37:48,100 --> 00:37:50,686
We've got another
13, 14 hours left in the day.
499
00:37:55,941 --> 00:37:58,944
[ Music playing ]
500
00:39:28,033 --> 00:39:30,202
{\an8}I was just told I got to go
back out there.
501
00:39:31,620 --> 00:39:33,497
{\an8}I guess--
502
00:39:33,663 --> 00:39:35,707
I guess, keep pole gaffing.
503
00:39:35,874 --> 00:39:38,043
Just try it again.
504
00:39:38,210 --> 00:39:41,171
[ Music playing ]
505
00:39:48,053 --> 00:39:50,680
These waves are fucking huge.
506
00:39:50,847 --> 00:39:52,808
God.
507
00:39:52,974 --> 00:39:53,975
Oh, Lord.
508
00:39:54,142 --> 00:39:57,104
[ Music playing ]
509
00:40:04,236 --> 00:40:07,572
The winds are increasing,
the waves are getting enormous.
510
00:40:07,739 --> 00:40:09,574
I'm looking at easily...
511
00:40:12,744 --> 00:40:14,996
25 to 30 foot swells.
512
00:40:16,832 --> 00:40:18,792
It is intimidating,
that's for sure.
513
00:40:18,959 --> 00:40:21,920
[ Music playing ]
514
00:40:43,066 --> 00:40:44,818
Oh, man, I've never...
515
00:40:44,985 --> 00:40:47,863
been this physically
taxed in my life.
516
00:40:48,029 --> 00:40:50,448
It's only gonna get
harder from here.
517
00:40:50,615 --> 00:40:53,076
And that right now
seems impossible to withstand.
518
00:41:11,928 --> 00:41:15,307
Yeah, still not quite awake yet,
519
00:41:15,473 --> 00:41:18,602
as you can tell
from the puffiness of my eyes.
520
00:41:20,729 --> 00:41:23,064
My shoulder's real sore,
my hip's sore,
521
00:41:23,231 --> 00:41:25,734
I fell twice yesterday,
really, really hard
522
00:41:25,901 --> 00:41:28,153
down to the cooler,
just because the ship--
523
00:41:28,320 --> 00:41:29,779
we're in such
intense waters now.
524
00:41:29,946 --> 00:41:32,824
The ship is just not in control.
525
00:41:32,991 --> 00:41:34,826
It's so difficult.
526
00:41:34,993 --> 00:41:36,578
It's still difficult
just to maneuver around,
527
00:41:36,745 --> 00:41:38,955
much less work, you know,
528
00:41:39,122 --> 00:41:41,666
moving 40 pound bags of cod,
529
00:41:41,833 --> 00:41:45,462
or even 12-pound bags of bait.
530
00:41:46,796 --> 00:41:48,590
If you're trying to get it up
over your head,
531
00:41:48,757 --> 00:41:50,175
the boat is rocking.
532
00:41:50,342 --> 00:41:52,594
I mean, it makes
for an intense--
533
00:41:52,761 --> 00:41:53,970
an intense time.
534
00:42:03,605 --> 00:42:07,192
This is the, uh,
storage freezer.
535
00:42:07,359 --> 00:42:09,277
This is where we keep
all the bait,
536
00:42:09,444 --> 00:42:12,572
and it is almost full.
537
00:42:12,739 --> 00:42:14,741
Got pretty much full racks.
538
00:42:16,868 --> 00:42:19,454
Some on this one and down here.
539
00:42:19,621 --> 00:42:21,456
And once that's full,
540
00:42:21,623 --> 00:42:23,166
we start stacking them...
541
00:42:25,293 --> 00:42:27,087
five high here,
542
00:42:27,254 --> 00:42:28,713
and we'll stack them here,
543
00:42:28,880 --> 00:42:30,131
and then we'll put
some right here,
544
00:42:30,298 --> 00:42:32,759
just cram in
as much bait as we can.
545
00:42:48,191 --> 00:42:51,069
I mean, this is just...
546
00:42:51,236 --> 00:42:53,446
flat out, falls out,
547
00:42:53,613 --> 00:42:56,074
work until you drop...
548
00:42:56,241 --> 00:42:58,618
sleep for six hours,
549
00:42:58,785 --> 00:43:00,287
wake up, do it again,
550
00:43:00,453 --> 00:43:01,997
work until you drop,
551
00:43:02,163 --> 00:43:03,915
sleep for six hours,
552
00:43:04,082 --> 00:43:05,750
wake up, do it again.
553
00:43:07,252 --> 00:43:08,545
That's it, that's it.
554
00:43:11,006 --> 00:43:13,341
That's the most
frustrating thing.
555
00:43:13,508 --> 00:43:16,803
It's not being able to
keep your balance.
556
00:43:18,596 --> 00:43:20,307
It's amazing what you can get--
557
00:43:20,473 --> 00:43:21,891
you get used to.
558
00:43:23,351 --> 00:43:26,313
[ Music playing ]
559
00:44:27,624 --> 00:44:30,251
{\an8}I've almost got
this elevator loaded up.
560
00:44:30,418 --> 00:44:33,046
{\an8}I got to go back up top,
561
00:44:33,213 --> 00:44:34,798
{\an8}bring up the elevator
and put that--
562
00:44:34,964 --> 00:44:37,467
this stuff on the rack
and take the old stuff down.
563
00:44:44,516 --> 00:44:46,559
All right, one more to go.
564
00:44:49,145 --> 00:44:50,855
In a shit like this when the--
565
00:44:51,022 --> 00:44:53,400
what a perfect place
to put that.
566
00:44:53,566 --> 00:44:54,901
Awesome.
567
00:44:55,068 --> 00:44:58,029
[ Music playing ]
568
00:45:07,831 --> 00:45:11,626
[ Engine whirring ]
569
00:45:11,793 --> 00:45:14,587
Lord, I pray for strength,
570
00:45:14,754 --> 00:45:16,673
and I pray for focus,
and I pray for the ability
571
00:45:16,840 --> 00:45:18,258
to get through
the rest of this day
572
00:45:18,425 --> 00:45:20,093
and this task before you, God.
573
00:45:23,263 --> 00:45:25,306
[ Music playing ]
574
00:46:00,216 --> 00:46:02,010
[ Seabirds chirping ]
575
00:46:26,576 --> 00:46:28,119
MAN: Got to go.
576
00:46:28,286 --> 00:46:29,787
MAN: All right, buddy.
577
00:47:00,860 --> 00:47:03,905
[ Gasping ]
578
00:47:26,844 --> 00:47:28,721
I'm soaking wet...
579
00:47:29,973 --> 00:47:31,933
and-- from the waist up.
580
00:47:40,149 --> 00:47:43,361
To be quite honest,
I'm a little--
581
00:47:43,528 --> 00:47:45,321
I'm a little scared out here.
582
00:47:49,242 --> 00:47:52,161
[ Music playing ]
583
00:48:30,241 --> 00:48:33,536
Our Father who art in heaven,
hallowed be Thy name,
584
00:48:33,703 --> 00:48:35,079
Thy kingdom come,
Thy will be done
585
00:48:35,246 --> 00:48:36,706
on Earth as it is in heaven.
586
00:48:36,873 --> 00:48:38,374
Give us this day
our daily bread...
587
00:48:39,876 --> 00:48:41,669
I got--
588
00:48:41,836 --> 00:48:44,464
I got rocked
by a couple of waves.
589
00:48:44,589 --> 00:48:46,132
Just back to back.
590
00:48:46,257 --> 00:48:48,301
I was completely submerged
591
00:48:48,468 --> 00:48:51,596
and then lifted off
of the bottom of the ship,
592
00:48:51,763 --> 00:48:53,264
where I was standing.
593
00:48:53,431 --> 00:48:56,601
I thought I was gonna
get washed-- washed out.
594
00:48:58,061 --> 00:49:00,229
And it was one
of the scariest things--
595
00:49:00,396 --> 00:49:03,691
I think the scariest thing
that ever has happened to me.
596
00:49:05,568 --> 00:49:07,070
{\an8}Good luck.
597
00:49:09,030 --> 00:49:10,782
I'm gonna get them dry.
598
00:49:23,878 --> 00:49:25,463
MAN: Watch it.
599
00:49:35,056 --> 00:49:36,391
[ Indistinct ]
600
00:49:40,478 --> 00:49:42,105
We'll have it right here.
601
00:50:02,834 --> 00:50:06,003
I'm exhausted.
602
00:50:07,380 --> 00:50:10,842
I'm losing spirit.
603
00:50:12,677 --> 00:50:16,681
I think mainly just because
my body has finally--
604
00:50:16,848 --> 00:50:19,475
I mean, it's just, I've pushed,
and pushed, and pushed,
605
00:50:19,642 --> 00:50:21,060
and pushed now.
606
00:50:22,145 --> 00:50:23,688
It just seems
like everything I do,
607
00:50:23,855 --> 00:50:25,732
I screw up or mess up,
608
00:50:25,898 --> 00:50:29,652
or I'm not doing fast enough,
or, I don't know...
609
00:50:29,819 --> 00:50:33,573
I'm terrified of standing out
there on the--
610
00:50:33,740 --> 00:50:35,575
on the...
611
00:50:35,742 --> 00:50:38,244
gaffer's alcove on the boat,
612
00:50:38,411 --> 00:50:40,788
especially at night,
especially with the big waves,
613
00:50:40,955 --> 00:50:42,206
I'm terrified.
614
00:50:42,373 --> 00:50:43,374
It scared me to death.
615
00:50:43,541 --> 00:50:45,460
I didn't wanna fucking
be out there.
616
00:50:45,626 --> 00:50:47,378
I want this to be over with.
617
00:50:49,172 --> 00:50:51,758
I really just wanna go home.
618
00:50:51,924 --> 00:50:55,052
It's funny how the reality
of this situation
619
00:50:55,219 --> 00:50:58,139
has really just come
crashing down on me.
620
00:50:58,306 --> 00:51:01,267
[ Music playing ]
621
00:52:17,593 --> 00:52:20,596
{\an8}[ Music playing ]
622
00:53:30,166 --> 00:53:32,960
Oh, man. Today...
623
00:53:34,086 --> 00:53:35,671
Huh?
624
00:53:42,386 --> 00:53:43,763
{\an8}Supposed to be.
625
00:54:08,037 --> 00:54:10,081
{\an8}Just trying to keep warm.
626
00:54:13,167 --> 00:54:17,088
I still can't feel
my hands at all.
627
00:54:17,254 --> 00:54:18,881
It's so difficult.
628
00:54:20,383 --> 00:54:22,301
We better focus over here.
629
00:54:25,262 --> 00:54:27,056
Use the line.
630
00:54:27,223 --> 00:54:29,392
Proper way and the survival way.
631
00:54:30,518 --> 00:54:33,062
So you assure yourself
everything's going right.
632
00:54:51,706 --> 00:54:53,666
Oh, God. God.
633
00:55:01,173 --> 00:55:04,176
I just feel like I'm just barely
surviving out here.
634
00:55:23,029 --> 00:55:24,447
Nothing like a little
freezing mist
635
00:55:24,613 --> 00:55:26,282
to add to the excitement.
636
00:55:33,664 --> 00:55:35,875
I pray for courage.
637
00:55:36,042 --> 00:55:38,002
I pray for Your strength,
Father.
638
00:55:38,169 --> 00:55:40,880
I pray You keep me safe
out here.
639
00:56:06,822 --> 00:56:10,117
Having a wave pummel me and...
640
00:56:10,284 --> 00:56:11,744
having the sensation
641
00:56:11,911 --> 00:56:15,206
of actually swimming
on the deck
642
00:56:15,372 --> 00:56:17,541
and that created the fear of...
643
00:56:17,708 --> 00:56:20,086
me being washed completely over.
644
00:56:21,087 --> 00:56:23,380
If I was grabbing
on to a staircase,
645
00:56:23,547 --> 00:56:25,466
or if I was heading towards
the door and it crashed,
646
00:56:25,633 --> 00:56:30,596
it could snap my arm,
it could slam me into the wall,
647
00:56:30,763 --> 00:56:34,433
break my face, break my neck,
it could break a man's back.
648
00:56:34,600 --> 00:56:36,393
Try to remain positive.
649
00:56:37,770 --> 00:56:41,107
Today is-- today is a bit
of a low point in the day.
650
00:56:41,273 --> 00:56:43,984
I'm finding that the day
is full of ups and downs.
651
00:56:45,194 --> 00:56:47,279
This is a bit of a down.
652
00:56:47,446 --> 00:56:49,240
[ Machinery clacking ]
653
00:57:01,418 --> 00:57:02,545
{\an8}Okay.
654
00:57:08,926 --> 00:57:10,719
Right now,
655
00:57:10,886 --> 00:57:14,181
it's what's known
as an ice party.
656
00:57:14,348 --> 00:57:18,352
Everybody's up top
busting ice off the ship.
657
00:57:18,519 --> 00:57:19,937
MAN: Start anywhere,
are there better places--
658
00:57:20,104 --> 00:57:22,648
are there places that need
to be cleaned off first?
659
00:57:22,982 --> 00:57:25,276
-MAN: Whole deck.
-Okay.
660
00:57:25,442 --> 00:57:28,404
[ Music playing ]
661
00:58:30,799 --> 00:58:32,551
MAN: Help.
662
00:58:38,015 --> 00:58:39,767
Help.
663
00:59:03,832 --> 00:59:06,335
The water right now is...
664
00:59:06,502 --> 00:59:09,463
32.2 degrees.
665
00:59:09,630 --> 00:59:10,756
You see there on that,
666
00:59:10,923 --> 00:59:14,426
it says Depth--
Temp. 32.2 degrees.
667
00:59:14,593 --> 00:59:16,595
So, it's freezing.
All right.
668
00:59:16,762 --> 00:59:18,180
Seawater is probably
gonna start,
669
00:59:18,347 --> 00:59:21,016
you know, seawater
will freeze, I-- I'm not sure,
670
00:59:21,183 --> 00:59:23,269
probably 29, 30 degrees.
671
00:59:24,520 --> 00:59:26,563
And it's definitely
winter temperatures.
672
00:59:49,712 --> 00:59:51,463
Having a good day today.
673
00:59:51,630 --> 00:59:54,008
Finally feeling like
674
00:59:54,174 --> 00:59:57,386
I'm getting a bit
of a handle on all of this.
675
00:59:57,553 --> 00:59:59,513
Still in pain,
676
00:59:59,680 --> 01:00:02,391
blisters, back, wrists,
677
01:00:02,558 --> 01:00:06,270
but the best thing is,
this is more in tune.
678
01:00:06,437 --> 01:00:07,396
And that's the key.
679
01:00:07,563 --> 01:00:08,856
That's the trick.
680
01:00:10,107 --> 01:00:14,445
For some reason,
sea legs have finally come in,
681
01:00:14,611 --> 01:00:16,322
and not too--
682
01:00:16,488 --> 01:00:17,614
none too soon, either.
683
01:00:17,781 --> 01:00:19,616
I was getting so tired of--
684
01:00:19,783 --> 01:00:21,410
I was just draining
so much of my energy,
685
01:00:21,577 --> 01:00:23,412
just feeling, like,
686
01:00:23,579 --> 01:00:25,164
this is getting my ass
kicked all day
687
01:00:25,289 --> 01:00:26,790
just from walking around.
688
01:00:26,957 --> 01:00:28,751
Just from banging into stuff,
689
01:00:28,917 --> 01:00:32,463
I'm bruised all over,
my arms, my chest,
690
01:00:32,629 --> 01:00:34,423
just from banging into things.
691
01:00:41,722 --> 01:00:45,017
Maybe an eighth of the--
692
01:00:45,184 --> 01:00:47,978
of the freezer's hold
has been caught.
693
01:00:49,313 --> 01:00:51,023
Maybe a little more than that.
694
01:00:51,190 --> 01:00:53,108
It's difficult to--
I don't know.
695
01:00:53,275 --> 01:00:54,526
Plus, I'm not good
with fractions.
696
01:00:54,693 --> 01:00:56,528
I don't-- I don't know.
697
01:00:56,695 --> 01:00:58,906
But, anyway, it's a lot of fish.
698
01:00:59,073 --> 01:01:03,327
They'll have cod all in here,
all over there.
699
01:01:03,494 --> 01:01:04,787
They'll have cod
700
01:01:04,953 --> 01:01:07,956
all the way back
in here, all of this.
701
01:01:08,123 --> 01:01:09,249
Remember, we did the offload,
702
01:01:09,416 --> 01:01:12,336
this was all full--
all full of fish.
703
01:01:13,379 --> 01:01:14,922
I...
704
01:01:17,049 --> 01:01:21,011
I'm so ready
to talk to Kameron.
705
01:01:21,178 --> 01:01:23,806
I can't even stand it.
706
01:01:23,972 --> 01:01:26,392
But the last conversation
I had with her...
707
01:01:27,935 --> 01:01:29,770
I...
708
01:01:29,937 --> 01:01:30,979
quite honestly barely remember.
709
01:01:31,146 --> 01:01:33,899
I was so exhausted
and so out of it
710
01:01:34,066 --> 01:01:35,859
and discombobulated.
711
01:01:36,026 --> 01:01:39,738
I've never gone this long
without speaking to her...
712
01:01:41,115 --> 01:01:44,618
in the year and a half
that we've been dating.
713
01:01:46,453 --> 01:01:50,374
And it's been a lot harder
than I thought it would.
714
01:01:53,085 --> 01:01:56,338
I honestly believe
that this experience
715
01:01:56,505 --> 01:01:59,466
on this fishing boat
with these fishermen
716
01:01:59,633 --> 01:02:01,677
is gonna inform...
717
01:02:01,844 --> 01:02:03,846
this next period of my life.
718
01:02:04,012 --> 01:02:06,098
I'm 29 years old.
719
01:02:08,350 --> 01:02:10,102
And I...
720
01:02:10,269 --> 01:02:14,106
I'm so thankful
for this opportunity.
721
01:02:14,273 --> 01:02:16,275
I know that sounds weird,
722
01:02:16,442 --> 01:02:18,402
and there's been lots of times
where I haven't been thankful.
723
01:02:18,569 --> 01:02:21,488
There's been lots of times
where I've wanted to quit
724
01:02:21,655 --> 01:02:25,200
or stop or take a break or...
725
01:02:25,367 --> 01:02:27,286
as a man,
726
01:02:27,453 --> 01:02:31,874
to know that by God,
I can get...
727
01:02:32,040 --> 01:02:34,668
40 cases of frozen bait
into an elevator
728
01:02:34,835 --> 01:02:36,837
in a pretty manageable
amount of time
729
01:02:37,004 --> 01:02:40,048
feels good,
as weird as that sounds.
730
01:02:41,383 --> 01:02:45,554
And that's the kind of man
I wanna be as a husband.
731
01:02:45,721 --> 01:02:47,347
I wanna know
that I can get it done.
732
01:02:47,514 --> 01:02:50,601
I wanna know
that I can be depended on.
733
01:02:50,767 --> 01:02:52,728
Kameron deserves that.
734
01:02:56,815 --> 01:02:59,067
MAN: Hey.
735
01:03:06,533 --> 01:03:08,577
All right!
736
01:03:40,651 --> 01:03:44,154
Favorite part of getting...
737
01:03:55,791 --> 01:03:58,961
I've been assigned a new locker.
738
01:03:59,127 --> 01:04:03,048
So, my things are,
as you can see, strewn about,
739
01:04:04,341 --> 01:04:07,469
but, you know,
740
01:04:07,636 --> 01:04:09,388
it's okay.
741
01:04:09,555 --> 01:04:10,681
No need to--
742
01:04:10,847 --> 01:04:13,684
no cause for alarm.
743
01:04:13,850 --> 01:04:15,852
It's all good.
744
01:04:17,271 --> 01:04:19,856
It gets pretty rough
745
01:04:20,023 --> 01:04:21,984
on the seas out here
on the Bering,
746
01:04:22,150 --> 01:04:25,237
they-- men
have been really injured,
747
01:04:25,404 --> 01:04:26,947
hurt really badly
by being thrown out
748
01:04:27,114 --> 01:04:29,658
of their bunks at night.
749
01:04:29,825 --> 01:04:32,035
But I don't have to worry
about that because I can--
750
01:04:32,202 --> 01:04:35,122
first of all,
I got the pole from this table.
751
01:04:35,289 --> 01:04:36,790
And second of all,
I've got this booth
752
01:04:36,957 --> 01:04:40,669
from this same table.
753
01:04:40,836 --> 01:04:44,548
So, you know,
I can just wedge right in here,
754
01:04:44,715 --> 01:04:46,300
and that's it.
755
01:04:46,466 --> 01:04:49,303
I got my little...
756
01:04:49,469 --> 01:04:52,264
card that Kam gave me
757
01:04:52,431 --> 01:04:54,641
right before she left.
758
01:04:54,808 --> 01:04:58,103
A picture of her and I
at a Christmas party.
759
01:04:58,270 --> 01:05:00,439
Here's a picture of Kona...
760
01:05:00,606 --> 01:05:01,940
our little boy.
761
01:05:02,107 --> 01:05:04,568
Tiny baby boy.
762
01:05:05,777 --> 01:05:09,031
Keep that right here at the...
763
01:05:09,197 --> 01:05:12,576
right where I can reach it
when I need it.
764
01:05:15,287 --> 01:05:18,957
And that's pretty much it.
765
01:05:19,124 --> 01:05:20,292
This is the pad.
766
01:05:20,459 --> 01:05:23,128
This is the bachelor pad.
767
01:05:23,295 --> 01:05:25,589
You're seeing it firsthand.
768
01:05:31,011 --> 01:05:32,387
MAN: Clear.
769
01:05:43,774 --> 01:05:46,777
[ Seabirds chirping ]
770
01:05:53,659 --> 01:05:55,661
[ Music playing ]
771
01:05:56,703 --> 01:05:59,581
WOMAN: Please waitwhile your call is connected.
772
01:06:02,084 --> 01:06:03,877
It's not working.
773
01:06:04,795 --> 01:06:06,421
Let's try again.
774
01:06:08,048 --> 01:06:10,384
WOMAN: You have 58 minutesand 40 seconds left
775
01:06:10,550 --> 01:06:11,551
for this call.
776
01:06:11,718 --> 01:06:14,471
Please wait
while your call is connected.
777
01:06:28,443 --> 01:06:30,362
Hey, baby. It's me.
778
01:06:30,529 --> 01:06:31,947
I'm trying to get a hold of you.
779
01:06:32,114 --> 01:06:34,449
I will--
780
01:06:34,616 --> 01:06:37,035
I'm so--
I can't believe I missed you.
781
01:06:37,202 --> 01:06:38,370
I'll try you at your house.
782
01:06:38,537 --> 01:06:41,957
Okay. I love you. Bye.
783
01:06:42,124 --> 01:06:44,793
[ Line trilling ]
784
01:06:54,094 --> 01:06:56,638
-KAMERON: Hello.-Baby.
785
01:06:56,805 --> 01:06:57,723
-Honey?
-KAMERON: Yes.
786
01:06:57,889 --> 01:06:59,850
How are you?
787
01:07:00,016 --> 01:07:01,935
-Honey?
-KAMERON: Hi.
788
01:07:02,102 --> 01:07:02,936
-Yeah.
-KAMERON: Hi, honey.
789
01:07:03,103 --> 01:07:04,354
-How are you?
-I'm good.
790
01:07:04,521 --> 01:07:07,107
KAMERON: Oh, you freaked me out.I couldn't, I couldn't hear you.
791
01:07:07,274 --> 01:07:08,775
I didn't know if someone was
calling to tell me
792
01:07:08,942 --> 01:07:10,444
that you weren't okay.
793
01:07:10,610 --> 01:07:12,154
So, I was freaked out.
794
01:07:12,320 --> 01:07:15,449
Yeah. Oh, yeah.
Can you hear me okay?
795
01:07:15,615 --> 01:07:18,243
KAMERON: Yes, I can now.I couldn't hear you before.
796
01:07:18,410 --> 01:07:20,746
Okay. Okay.
Oh, God.
797
01:07:20,912 --> 01:07:22,122
It's so good to hear your voice.
798
01:07:22,289 --> 01:07:25,375
KAMERON:
I miss you so much.
799
01:07:27,294 --> 01:07:30,380
Baby, you have no idea.
800
01:07:30,547 --> 01:07:33,508
-You just have no idea.
-KAMERON: ...be back?
801
01:07:33,675 --> 01:07:34,593
We're still--
we're still going.
802
01:07:34,760 --> 01:07:36,344
It's just taking a lot longer
than they thought.
803
01:07:36,511 --> 01:07:38,346
It's not gonna be like a--
804
01:07:38,513 --> 01:07:42,142
like a 14-day turnaround
or anything like that.
805
01:07:42,309 --> 01:07:44,936
-KAMERON: Oh, no.-I know.
806
01:07:45,103 --> 01:07:47,564
I know.
807
01:07:47,731 --> 01:07:50,150
[ Indistinct ]
808
01:07:50,317 --> 01:07:53,487
Baby, I miss you so much.
I love you.
809
01:07:53,653 --> 01:07:56,782
KAMERON: Honey,I love you so much, I love you.
810
01:08:00,619 --> 01:08:03,622
[ Music playing ]
811
01:08:03,789 --> 01:08:05,582
[ No audible dialogue ]
812
01:08:22,265 --> 01:08:24,351
Oh, my God, never.
Never ever again.
813
01:08:24,518 --> 01:08:26,144
Ever. Ever.
814
01:08:26,311 --> 01:08:27,479
-KAMERON: Hey...
-I'm not gonna be--
815
01:08:27,646 --> 01:08:29,981
I'm not gonna be away from you.
816
01:08:30,148 --> 01:08:31,316
Ever.
817
01:08:31,483 --> 01:08:32,359
Okay, sweet pea.
818
01:08:32,526 --> 01:08:35,695
You take care of yourself,
and don't worry about me.
819
01:08:35,862 --> 01:08:37,656
I love you.
820
01:08:37,823 --> 01:08:39,991
I love you.
821
01:08:40,158 --> 01:08:42,786
Bye-bye, baby.
822
01:08:46,915 --> 01:08:48,792
[ Sighs ]
823
01:08:50,919 --> 01:08:52,671
That felt a lot better.
824
01:08:55,215 --> 01:08:57,217
[ Seabirds chirping ]
825
01:08:59,094 --> 01:09:02,806
If you can start the day off
with a cup of Folger's coffee,
826
01:09:02,973 --> 01:09:05,517
you know the day
is gonna be okay.
827
01:09:07,269 --> 01:09:09,271
Mmm.
828
01:09:29,875 --> 01:09:31,918
That hurt.
Come on.
829
01:09:32,085 --> 01:09:35,046
[ Seabirds chirping ]
830
01:09:35,213 --> 01:09:38,258
[ Music playing ]
831
01:10:33,647 --> 01:10:34,773
{\an8}MAN: Look out.
Look out.
832
01:10:34,940 --> 01:10:38,401
{\an8}-MAN: It's...
-MAN: There you go.
833
01:10:40,612 --> 01:10:42,781
MAN: The hose, she don't feel--
I don't feel anything.
834
01:10:42,948 --> 01:10:46,284
I think we're having...
835
01:10:48,578 --> 01:10:50,705
[ Indistinct chatter ]
836
01:10:50,872 --> 01:10:52,332
Is there anything that,
like, we can--
837
01:10:52,499 --> 01:10:53,917
that I need to know,
like, we can
838
01:10:54,084 --> 01:10:55,627
actually not to do
that could fuck up
839
01:10:55,794 --> 01:10:58,463
or mess the thing up
or anything?
840
01:10:58,630 --> 01:11:00,632
These are all set.
841
01:11:00,799 --> 01:11:01,841
This one looks great.
842
01:11:02,008 --> 01:11:03,551
That's about as big
as it can be.
843
01:11:03,718 --> 01:11:04,552
Okay.
844
01:11:04,719 --> 01:11:06,930
And I'll be right here
where these,
845
01:11:07,097 --> 01:11:09,182
like, probably goes
where it rolls,
846
01:11:09,349 --> 01:11:11,726
get the red button.
847
01:11:11,893 --> 01:11:13,061
just take the red button,
all right?
848
01:11:13,228 --> 01:11:14,354
Okay.
849
01:11:14,521 --> 01:11:16,940
Hold this, brother.
850
01:11:18,608 --> 01:11:21,277
I didn't even grab hold of it.
851
01:11:30,829 --> 01:11:33,164
MAN: Try to tighten up.
852
01:11:38,128 --> 01:11:39,713
Looked so easy
when you were doing it.
853
01:11:39,879 --> 01:11:41,256
MAN: When you're watching
somebody else do it?
854
01:11:41,423 --> 01:11:43,299
Yeah.
855
01:11:45,885 --> 01:11:48,430
MAN: Isn't that like the roller
fold in...?
856
01:11:48,596 --> 01:11:51,474
Son of a bitch, this is hard.
857
01:11:52,642 --> 01:11:54,936
All right.
858
01:11:55,103 --> 01:11:56,688
You got to do this.
859
01:11:56,855 --> 01:11:58,773
Watch again.
860
01:11:58,940 --> 01:12:01,276
Good Lord.
861
01:12:03,945 --> 01:12:08,616
If you got it,
now don't grab it.
862
01:12:08,783 --> 01:12:10,243
Don't try this one.
863
01:12:10,410 --> 01:12:13,038
You got to glide it,
there you go.
864
01:12:13,204 --> 01:12:14,956
MAN: Okay.
865
01:12:17,333 --> 01:12:18,918
Oh, shit.
866
01:12:21,838 --> 01:12:23,715
Wake-up call.
867
01:12:29,971 --> 01:12:31,723
Ready to go fish.
868
01:12:31,890 --> 01:12:34,267
{\an8}Break up some bait,
869
01:12:34,434 --> 01:12:36,978
{\an8}pull gaff.
870
01:12:37,145 --> 01:12:38,813
{\an8}This is gonna be great.
871
01:12:42,650 --> 01:12:46,154
Batteries are still charged,
my conversation with Kameron,
872
01:12:46,321 --> 01:12:49,657
just hearing her voice,
sharing her energy.
873
01:12:49,824 --> 01:12:51,367
I just never knew
relationships could be that--
874
01:12:51,534 --> 01:12:53,703
this functional,
it doesn't always have
875
01:12:53,870 --> 01:12:55,789
to be something that...
876
01:12:55,955 --> 01:12:58,583
you just have to work at
and work at,
877
01:12:58,750 --> 01:12:59,834
and try to make someone happy,
878
01:13:00,001 --> 01:13:02,879
and try, try, try, try, try.
879
01:13:03,046 --> 01:13:05,965
When you're with the right
person, then it actually,
880
01:13:06,132 --> 01:13:07,967
most of the time,
it can be really, really easy
881
01:13:08,134 --> 01:13:09,886
and functional,
and good, and healthy,
882
01:13:10,053 --> 01:13:13,139
and tell you, man,
883
01:13:13,306 --> 01:13:15,975
if you're with-- if you're
with the right woman,
884
01:13:16,142 --> 01:13:18,103
she can lift you up.
885
01:13:19,062 --> 01:13:22,065
[ Music playing ]
886
01:13:35,745 --> 01:13:38,748
[ Seabirds chirping ]
887
01:13:54,514 --> 01:13:56,558
[ Waves crashing ]
888
01:14:25,086 --> 01:14:28,548
[ Engine humming ]
889
01:14:30,175 --> 01:14:32,510
[ Thunder cracks ]
890
01:14:40,268 --> 01:14:42,270
MAN: Okay.
891
01:14:47,942 --> 01:14:49,903
Okay.
892
01:15:00,663 --> 01:15:03,666
[ Music playing over radio ]
893
01:15:06,878 --> 01:15:08,922
Last smoke of the day.
894
01:15:09,088 --> 01:15:11,466
We're all going to bed.
895
01:15:14,636 --> 01:15:16,596
That's a good one.
896
01:15:18,264 --> 01:15:21,267
{\an8}[ Seabirds chirping ]
897
01:15:37,033 --> 01:15:38,910
JASON: It's wake-up call,
gentlemen.
898
01:15:42,205 --> 01:15:45,750
Hmm. Thanks, Jason.
899
01:15:45,917 --> 01:15:47,377
JASON: You're welcome.
900
01:15:49,879 --> 01:15:52,048
Last day of fishing.
901
01:15:53,341 --> 01:15:56,761
Last day of having to do this.
902
01:15:58,263 --> 01:15:59,347
Oh.
903
01:16:01,849 --> 01:16:04,852
[ Music playing ]
904
01:16:08,898 --> 01:16:11,192
Everything hurts in the morning.
905
01:16:28,960 --> 01:16:30,753
I don't know,
I'm a little shell-shocked.
906
01:16:30,920 --> 01:16:34,757
I'm definitely reluctant
to get too excited
907
01:16:34,924 --> 01:16:38,678
because things change
so frequently.
908
01:16:38,845 --> 01:16:40,013
I mean, for all I know,
909
01:16:40,179 --> 01:16:41,597
we could have
another week of this
910
01:16:41,764 --> 01:16:43,933
at any moment,
911
01:16:44,100 --> 01:16:48,771
but there is definitely
an energy,
912
01:16:48,938 --> 01:16:50,231
a definite clear vibe
913
01:16:50,398 --> 01:16:53,735
on the boat that people
are excited,
914
01:16:53,901 --> 01:16:56,112
people are saying,
you know,
915
01:16:56,279 --> 01:16:58,072
"Oh, finally, this is--
916
01:16:58,239 --> 01:16:59,449
This is the last day
of fishing."
917
01:16:59,615 --> 01:17:04,078
So it's starting to become
more and more a reality.
918
01:17:04,245 --> 01:17:07,415
It's best we just fish
the day out,
919
01:17:07,582 --> 01:17:10,877
put the gear away,
and then...
920
01:17:11,044 --> 01:17:13,671
probably head to bed
for a little while, and then...
921
01:17:13,838 --> 01:17:15,423
I guess get up
and start cleaning,
922
01:17:15,590 --> 01:17:17,592
start organizing,
preparing for the next trip.
923
01:17:17,759 --> 01:17:19,677
I really don't know.
924
01:17:19,844 --> 01:17:22,388
So there's still a lot
of work to do.
925
01:17:22,555 --> 01:17:24,140
Definitely no time
to bring out the champagne
926
01:17:24,307 --> 01:17:26,059
and caviar just yet,
927
01:17:26,225 --> 01:17:30,271
but we can definitely
put the champagne on ice.
928
01:17:31,397 --> 01:17:33,358
I'm just so thankful,
929
01:17:34,233 --> 01:17:35,651
truly thankful
for this experience.
930
01:17:35,818 --> 01:17:37,153
This is--
931
01:17:38,780 --> 01:17:41,491
This is a life changer,
that's for sure.
932
01:18:02,637 --> 01:18:05,640
[ Music playing ]
933
01:19:57,335 --> 01:19:59,670
[ Waves crashing ]
934
01:20:13,351 --> 01:20:15,353
[ Music playing ]
935
01:20:18,272 --> 01:20:20,942
CALEB: To have an experiencelike this that challenged me
936
01:20:21,108 --> 01:20:24,111
and pushed me,
physically, mentally,
937
01:20:24,278 --> 01:20:27,698
spiritually further
than I've ever gone before,
938
01:20:31,661 --> 01:20:33,829
I'm thrilled
that I was able to...
939
01:20:34,705 --> 01:20:37,124
come up here
and answer some questions
940
01:20:38,793 --> 01:20:40,836
personally about myself.
941
01:20:42,296 --> 01:20:45,299
[ Seabird chirping ]
942
01:20:54,058 --> 01:20:55,768
CALEB: I just never knew
943
01:20:55,935 --> 01:20:58,771
we could find beauty like this
out in the middle of nowhere.
944
01:21:00,064 --> 01:21:01,399
It's incredible.
945
01:21:06,070 --> 01:21:09,115
We're about 45 minutes away
from Dutch Harbor,
946
01:21:09,282 --> 01:21:11,242
{\an8}so...
947
01:21:12,785 --> 01:21:15,871
{\an8}we'll get there,
948
01:21:16,038 --> 01:21:17,290
unload some trash,
949
01:21:17,456 --> 01:21:21,460
and then begin
offloading to a tramper
950
01:21:21,627 --> 01:21:22,795
out in the harbor.
951
01:21:22,962 --> 01:21:26,215
So it's just a few...
952
01:21:26,382 --> 01:21:28,301
well, not a few, several
953
01:21:28,467 --> 01:21:30,177
more hours
of pretty grueling work,
954
01:21:30,344 --> 01:21:32,597
but it'd be good.
955
01:21:34,724 --> 01:21:40,187
It's just from working
in boots and...
956
01:21:40,354 --> 01:21:42,106
I don't know,
I have no idea what that's from,
957
01:21:42,273 --> 01:21:44,275
but it's pretty gnarly.
958
01:21:44,442 --> 01:21:45,693
{\an8}[ Engine humming ]
959
01:21:48,863 --> 01:21:52,450
{\an8}[ Indistinct radio chatter ]
960
01:22:01,667 --> 01:22:04,670
[ Music playing ]
961
01:22:42,583 --> 01:22:44,877
The offloading is just going
amazingly well.
962
01:22:45,044 --> 01:22:48,673
It's just so much
more efficient,
963
01:22:48,839 --> 01:22:49,924
everybody's working together,
964
01:22:50,091 --> 01:22:52,593
everybody's working
at a really good pace,
965
01:22:52,760 --> 01:22:55,221
and it's just awesome.
966
01:22:55,388 --> 01:22:57,765
I mean, it's night and day
compared to the last offload,
967
01:22:57,932 --> 01:23:01,811
that we've got so much done
968
01:23:01,977 --> 01:23:03,562
in a relatively short
amount of time,
969
01:23:03,729 --> 01:23:04,647
it's incredible.
970
01:23:04,814 --> 01:23:08,943
We're on, like, hour
and maybe 13, 14, 15,
971
01:23:09,110 --> 01:23:10,778
something like that.
972
01:23:10,945 --> 01:23:14,657
[ Music playing ]
973
01:23:44,687 --> 01:23:47,022
We're in the very end
of offload.
974
01:23:47,189 --> 01:23:48,357
[ Indistinct ]
975
01:23:48,524 --> 01:23:50,443
Just probably about...
976
01:23:50,609 --> 01:23:52,445
half hour left,
977
01:23:52,611 --> 01:23:55,197
a few pieces of cod
left to pack in.
978
01:23:55,364 --> 01:23:57,491
MAN:
Here you go!
979
01:23:57,658 --> 01:24:01,120
And it feels great.
980
01:24:06,917 --> 01:24:09,003
[ Speaking in Spanish ]
981
01:24:11,297 --> 01:24:13,299
[ Music playing ]
982
01:24:18,679 --> 01:24:22,266
Hey!
[ Speaks Spanish ]
983
01:24:28,147 --> 01:24:32,485
The last case. I feel like I'm
holding the Winston Cup.
984
01:24:32,651 --> 01:24:34,028
Why don't you put that
one over there?
985
01:24:34,195 --> 01:24:37,114
-Here we are.
-[ Speaks Spanish ]
986
01:24:37,281 --> 01:24:39,241
All right.
987
01:24:44,955 --> 01:24:46,916
Job well done.
988
01:24:53,422 --> 01:24:55,466
Anytime somebody in life,
989
01:24:55,633 --> 01:24:57,843
you know,
has to deal with adversity,
990
01:24:58,010 --> 01:24:59,094
has to deal with something
991
01:24:59,261 --> 01:25:01,639
that tests your character,
you know.
992
01:25:01,806 --> 01:25:02,681
MAN: Yeah. Yeah.
993
01:25:02,848 --> 01:25:04,558
When you're standing out there,
994
01:25:04,725 --> 01:25:07,728
and you're breaking,
shivering your ass off,
995
01:25:07,895 --> 01:25:09,647
you're cold
and you're miserable,
996
01:25:09,814 --> 01:25:11,649
and you're looking
into the waves,
997
01:25:11,774 --> 01:25:13,859
you know,
the tenacity to put up with it,
998
01:25:14,026 --> 01:25:15,444
to stick with it,
and do it.
999
01:25:15,611 --> 01:25:17,488
In situations like that,
1000
01:25:17,655 --> 01:25:20,991
it's not uncommon to find out
that maybe you got more in you
1001
01:25:21,158 --> 01:25:22,451
than you thought you had before.
1002
01:25:22,618 --> 01:25:23,994
Boy, definitely.
1003
01:25:24,328 --> 01:25:26,497
My own impression,
Moody turned out
1004
01:25:26,664 --> 01:25:28,916
to be a fisherman.
1005
01:25:29,083 --> 01:25:30,459
In my opinion,
he'd be more than welcome
1006
01:25:30,626 --> 01:25:33,295
to stay in or come back.
1007
01:25:34,588 --> 01:25:36,173
Good kid.
1008
01:25:36,340 --> 01:25:38,300
[ Music playing ]
1009
01:25:44,932 --> 01:25:46,559
That feels nice.
1010
01:25:49,478 --> 01:25:51,605
It's all over with.
1011
01:25:51,772 --> 01:25:54,358
It was worth everything.
1012
01:25:54,525 --> 01:25:55,693
It was amazing.
1013
01:26:00,322 --> 01:26:02,700
[ Seabirds chirping ]
1014
01:26:22,720 --> 01:26:24,555
-Is this okay for you?
-Oh, that looks great.
1015
01:26:24,722 --> 01:26:25,639
-Okay.
-Thank you so much.
1016
01:26:25,806 --> 01:26:27,933
You're very welcome.
1017
01:26:37,026 --> 01:26:38,485
We are...
1018
01:26:39,486 --> 01:26:41,739
indeed out of here.
1019
01:26:44,742 --> 01:26:46,827
[ Indistinct chatter ]
1020
01:26:46,994 --> 01:26:49,455
I feel like a kid on Christmas.
1021
01:27:04,470 --> 01:27:06,430
WOMAN: And also in this card
is a list of approved
1022
01:27:06,597 --> 01:27:07,973
electronic devices,
which can be used
1023
01:27:08,140 --> 01:27:10,309
once we've reached
a thousand feet.
1024
01:27:10,476 --> 01:27:13,020
[ Music playing ]
1025
01:28:25,718 --> 01:28:28,178
MAN: So, director,
1026
01:28:28,345 --> 01:28:30,639
{\an8}what do you think
1027
01:28:30,806 --> 01:28:33,058
{\an8}about this time we've had
1028
01:28:33,225 --> 01:28:35,978
{\an8}together in this project?
1029
01:28:36,145 --> 01:28:38,605
I went through this last year,
same time of year,
1030
01:28:38,772 --> 01:28:41,859
and I got my butt kicked, too,
1031
01:28:41,984 --> 01:28:45,487
and I had a hard time
describing it to my family
1032
01:28:45,654 --> 01:28:47,364
and friends back home.
1033
01:28:47,531 --> 01:28:49,825
I had a feeling that...
1034
01:28:49,992 --> 01:28:51,243
television shows and stories
1035
01:28:51,410 --> 01:28:53,954
about what happens up here
may have distorted
1036
01:28:54,121 --> 01:28:55,831
their perspective
on what it's actually like
1037
01:28:55,998 --> 01:28:58,000
up here for me,
so supposed of me
1038
01:28:58,167 --> 01:29:01,086
going home and saying,
"Man, it really sucked."
1039
01:29:01,253 --> 01:29:03,464
This time,
I get to go home and say,
1040
01:29:03,630 --> 01:29:04,965
"Look how it feels."
1041
01:29:05,132 --> 01:29:09,178
I really hope that anyone
that sees this film
1042
01:29:09,344 --> 01:29:12,181
comes away
with some sort of feeling,
1043
01:29:12,347 --> 01:29:14,266
not the feeling
that they wanna go fishing,
1044
01:29:14,433 --> 01:29:16,435
that they should ever have to do
something like this,
1045
01:29:16,602 --> 01:29:18,437
but just the feeling
that if you face something
1046
01:29:18,604 --> 01:29:20,189
and challenge yourself
1047
01:29:20,355 --> 01:29:21,690
just to the grind
1048
01:29:21,857 --> 01:29:23,942
until you're-- until you're--
1049
01:29:24,109 --> 01:29:26,612
you feel way tapped out,
and you just keep going,
1050
01:29:26,779 --> 01:29:29,156
that feeling of accomplishment
1051
01:29:29,323 --> 01:29:32,534
when you're forced to rely
on some sort of supernatural,
1052
01:29:32,701 --> 01:29:35,954
call it God, call it
whatever you need to call it,
1053
01:29:36,121 --> 01:29:37,498
the power of the sea,
1054
01:29:37,664 --> 01:29:38,665
I don't-- I don't really care,
1055
01:29:38,832 --> 01:29:40,167
I don't--
I'm not exactly sure even
1056
01:29:40,334 --> 01:29:42,711
what it is, but there is
a power out there.
1057
01:29:42,878 --> 01:29:44,713
It was definitely
the hardest thing
1058
01:29:44,880 --> 01:29:47,508
to just stay behind my camera
1059
01:29:47,674 --> 01:29:49,468
and watch my friend suffer.
1060
01:29:49,635 --> 01:29:50,803
Caleb didn't break down, man.
1061
01:29:50,969 --> 01:29:53,222
He held strong,
and that's a testament
1062
01:29:53,388 --> 01:29:54,890
to his faith
and love for his girl.
1063
01:29:55,057 --> 01:29:57,601
So, I think this is
just a beautiful story
1064
01:29:57,768 --> 01:29:59,645
of what love and faith in God
1065
01:29:59,812 --> 01:30:02,022
can do for a man,
and that's my story
1066
01:30:02,189 --> 01:30:05,359
of Caleb Moody
on the Bering Sea in 2007.
1067
01:30:05,526 --> 01:30:07,486
I hope you like it.
1068
01:30:07,653 --> 01:30:09,947
You know, they say
here in Dutch Harbor,
1069
01:30:10,114 --> 01:30:13,992
there's a pretty lady
behind every tree.
1070
01:30:14,159 --> 01:30:15,828
If you look in the background,
1071
01:30:15,994 --> 01:30:19,414
I haven't found
a single fucking tree.
1072
01:30:21,917 --> 01:30:23,418
Goddammit.
1073
01:30:26,088 --> 01:30:29,383
[ Music playing ]
1074
01:30:48,277 --> 01:30:49,862
Thank you, Lee.
1075
01:30:50,028 --> 01:30:51,613
Thank you for being there
every time
1076
01:30:51,780 --> 01:30:54,158
that I needed
some encouragement.
1077
01:30:54,324 --> 01:30:56,702
Thank you--
thank you for your faith,
1078
01:30:56,869 --> 01:31:01,874
and it's just a real pleasure
to do this.
1079
01:31:02,040 --> 01:31:03,625
You make it a real pleasure
to do this,
1080
01:31:03,792 --> 01:31:05,043
you make it very easy.
1081
01:31:05,210 --> 01:31:07,379
And seriously, buddy,
1082
01:31:07,546 --> 01:31:09,256
you're an amazing,
amazing artist,
1083
01:31:09,423 --> 01:31:10,716
and a wonderful soul,
1084
01:31:10,883 --> 01:31:12,342
and a good man,
1085
01:31:12,509 --> 01:31:14,094
and it's a pleasure
1086
01:31:14,261 --> 01:31:16,013
to be the subject
of your documentary,
1087
01:31:16,180 --> 01:31:18,932
and it's an honor
to be your friend.
1088
01:31:23,979 --> 01:31:25,981
[ Music playing ]
71759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.