All language subtitles for Hooked.2015.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,877 --> 00:00:04,880 [ Music playing ] 2 00:00:17,101 --> 00:00:19,562 CALEB: I'm at a really intense crossroad in my life. 3 00:00:21,272 --> 00:00:23,941 I have a woman who I love and who I want to be my wife. 4 00:00:24,108 --> 00:00:26,152 I just... 5 00:00:26,318 --> 00:00:27,987 I just don't have the money to buy the ring 6 00:00:28,154 --> 00:00:30,239 that I think she deserves. 7 00:00:44,712 --> 00:00:46,922 I wanna-- I wanna prove to her, 8 00:00:47,089 --> 00:00:49,925 and I guess myself, that I am the type of man 9 00:00:50,050 --> 00:00:52,011 who can provide for her and for what 10 00:00:52,178 --> 00:00:54,847 I hope will be our future family. 11 00:00:55,973 --> 00:00:58,684 This job, I have some idea what to expect, 12 00:00:58,851 --> 00:01:02,188 but I really don't know what I'm truly in for. 13 00:01:03,314 --> 00:01:04,940 I just know that 14 00:01:05,065 --> 00:01:07,693 there's nothing I wouldn't do for her. 15 00:01:14,074 --> 00:01:15,993 The right thing does feel like to say, "you know what, 16 00:01:16,160 --> 00:01:17,953 "I don't want to anymore. 17 00:01:18,120 --> 00:01:19,121 "You know what, this is stupid. 18 00:01:19,288 --> 00:01:20,790 This was a dumb idea." 19 00:01:20,956 --> 00:01:22,958 But that's when I wanna look 20 00:01:23,125 --> 00:01:25,836 {\an8}myself in the mirror and look down into who I am and say, 21 00:01:26,003 --> 00:01:28,255 {\an8}"You know what, I'm here, 22 00:01:28,422 --> 00:01:31,550 {\an8}and I'm gonna see this through if it fucking kills me." 23 00:01:35,846 --> 00:01:38,891 [ Music playing ] 24 00:02:02,623 --> 00:02:04,124 Just washing the old hands. 25 00:02:04,291 --> 00:02:05,960 Just got done with lunch, 26 00:02:06,126 --> 00:02:08,921 trying to be healthy and workout, 27 00:02:09,088 --> 00:02:11,173 and be as healthy as I can before I blast off 28 00:02:11,340 --> 00:02:13,592 to Alaska here in two days. 29 00:02:13,759 --> 00:02:15,845 Also trying to get in the gym as much as I can, 30 00:02:16,011 --> 00:02:17,763 trying to stay healthy -- they have a lot of colds, 31 00:02:17,930 --> 00:02:20,224 a lot of flu, stuff like that. 32 00:02:20,391 --> 00:02:24,812 It's a mantra that I live by every morning and every night. 33 00:02:24,979 --> 00:02:26,272 Repeat that. 34 00:02:26,438 --> 00:02:28,941 We'll make a... 35 00:02:29,108 --> 00:02:31,318 good first impression and wanna show up there 36 00:02:31,485 --> 00:02:34,446 nice and... 37 00:02:34,613 --> 00:02:37,616 nice and clean-shaven for my Alaskan adventure. 38 00:02:42,246 --> 00:02:43,873 All right. 39 00:02:47,167 --> 00:02:49,378 I've just been kind of in this weird limbo state 40 00:02:49,545 --> 00:02:52,798 of kind of doing furniture delivery, but also really, 41 00:02:52,965 --> 00:02:55,426 really trying to focus on getting some other things going, 42 00:02:55,593 --> 00:02:56,677 some other business ventures started, 43 00:02:56,844 --> 00:03:00,347 and have been largely unsuccessful. 44 00:03:00,514 --> 00:03:04,018 Haven't really gotten anything else going, 45 00:03:04,184 --> 00:03:05,728 and, you know, just like anything else, 46 00:03:05,895 --> 00:03:07,980 when you kind of take focus off 47 00:03:08,147 --> 00:03:09,481 your one thing that was making you money, 48 00:03:09,648 --> 00:03:11,400 it tends to kind of dwindle and, like, 49 00:03:11,567 --> 00:03:14,737 in my business it definitely has done that, unfortunately. 50 00:03:15,070 --> 00:03:16,864 When I say "furniture delivery business", 51 00:03:17,031 --> 00:03:19,575 I mean just that. 52 00:03:19,742 --> 00:03:20,868 I mean, it's very, very quaint. 53 00:03:21,035 --> 00:03:22,578 It's not like a company or a corporation 54 00:03:22,745 --> 00:03:25,122 or like I have a fleet of trucks. 55 00:03:26,415 --> 00:03:27,791 All right, bro. Thank you so much. 56 00:03:27,958 --> 00:03:29,793 Mm-hmm. 57 00:03:29,960 --> 00:03:31,712 Let me check the rear and see if there's anything. 58 00:03:31,879 --> 00:03:33,380 Yeah, no problem. 59 00:03:35,299 --> 00:03:37,259 All right. That is it. 60 00:03:37,426 --> 00:03:39,970 One metal table to Pasadena. 61 00:03:45,351 --> 00:03:47,895 Got to turn in the invoices to get paid. 62 00:03:49,688 --> 00:03:51,357 That's the way that works. 63 00:04:02,493 --> 00:04:04,745 I'm pulling up to my girlfriend's house. 64 00:04:04,912 --> 00:04:07,081 She's been kind enough to drive me, 65 00:04:07,247 --> 00:04:10,209 and, uh, man... 66 00:04:10,376 --> 00:04:13,754 just within two hours, I'm gonna be on a flight 67 00:04:13,921 --> 00:04:16,215 towards Anchorage, Alaska, 68 00:04:16,382 --> 00:04:18,592 and then spend the night there, 69 00:04:18,759 --> 00:04:21,178 wake up the next morning, go to St. Paul Island, 70 00:04:21,345 --> 00:04:23,931 and the adventure begins. 71 00:04:24,098 --> 00:04:26,266 Actually, the adventure is beginning right now. 72 00:04:26,433 --> 00:04:28,435 I don't really, I don't think I have any real clue 73 00:04:28,602 --> 00:04:31,438 what I'm jumping into head first here. 74 00:04:31,605 --> 00:04:34,274 You're not gonna just be thrown to the wolves. 75 00:04:34,441 --> 00:04:35,985 -CALEB: No. -A lot of training. 76 00:04:36,151 --> 00:04:38,028 -CALEB: Yeah. -Great. 77 00:04:38,195 --> 00:04:40,239 CALEB: Lots of on-the-job training. 78 00:04:40,406 --> 00:04:42,741 And aren't you on, like, the best boat as far as...? 79 00:04:42,908 --> 00:04:44,118 -CALEB: The newest, yeah. -The newest boat. 80 00:04:44,284 --> 00:04:45,411 CALEB: The newest ship. 81 00:04:45,577 --> 00:04:49,581 I find that just hysterical that, of course, the only-- 82 00:04:49,748 --> 00:04:50,833 the only way you would... 83 00:04:51,000 --> 00:04:51,834 CALEB: Because I'm Hollywood, baby. 84 00:04:51,959 --> 00:04:53,210 That's the way-- that's the way I roll. 85 00:04:53,377 --> 00:04:54,712 Out to the Bering Sea 86 00:04:54,878 --> 00:04:56,463 would have to be in style on some level. 87 00:04:56,630 --> 00:04:58,173 CALEB: Absolutely. They knew I was coming. 88 00:04:58,340 --> 00:05:00,592 The Alaskan Leader said that 89 00:05:00,759 --> 00:05:04,304 they were doing, like, 14-day turnarounds at this point 90 00:05:04,471 --> 00:05:06,181 so she's like boom, boom, boom, 91 00:05:06,348 --> 00:05:07,599 which means they're catching lots of fish. 92 00:05:07,766 --> 00:05:09,601 -That's good. -CALEB: Which would be good. 93 00:05:09,768 --> 00:05:10,644 It'd be a good experience, 94 00:05:10,811 --> 00:05:12,938 it'll be good work, and it'll be good money, honey. 95 00:05:13,105 --> 00:05:14,398 Yeah. It'll go by quick. 96 00:05:14,565 --> 00:05:17,401 I think because you're gonna do, just nonstop. 97 00:05:17,568 --> 00:05:19,737 Oh, I didn't tell you I'm gonna be cocktailing them. 98 00:05:19,903 --> 00:05:22,573 Be nice to meet you there on Saturday. 99 00:05:22,740 --> 00:05:25,617 CALEB: Well, excellent. 100 00:05:25,784 --> 00:05:27,661 Yeah, there's only-- I think there's only room 101 00:05:27,828 --> 00:05:29,204 for, like, two or three cocktail waitresses. 102 00:05:29,371 --> 00:05:31,081 WOMAN: Oh, shut up. 103 00:05:32,082 --> 00:05:33,584 God. 104 00:05:33,751 --> 00:05:36,754 [ Music playing ] 105 00:06:40,359 --> 00:06:42,402 Hi, Hope. 106 00:06:42,569 --> 00:06:45,405 I'm good. I just dropped Caleb off at the airport. 107 00:06:45,572 --> 00:06:46,573 WOMAN: Aww, yeah. 108 00:06:46,740 --> 00:06:47,825 Yeah. 109 00:06:47,991 --> 00:06:49,952 I had no idea it was that intense. 110 00:06:50,119 --> 00:06:52,621 I thought he'd be more in the boat or-- but he is, like, 111 00:06:52,788 --> 00:06:55,874 on deck and, you know, going after fish with nets, 112 00:06:56,041 --> 00:06:59,586 and people sometimes fall overboard and ships capsize, 113 00:06:59,753 --> 00:07:01,588 and it's dangerous. 114 00:07:01,755 --> 00:07:03,799 It's more intense than I thought it was gonna be, 115 00:07:03,966 --> 00:07:06,301 or more than I-- I don't know. 116 00:07:06,468 --> 00:07:08,220 I don't think I've been saying anything here about it 117 00:07:08,387 --> 00:07:11,014 because I don't wanna make him feel more freaked out 118 00:07:11,181 --> 00:07:12,307 than he needs to. 119 00:07:12,474 --> 00:07:15,060 I'm sure he already knows, but... 120 00:07:15,227 --> 00:07:17,312 Yeah, it's scary. 121 00:07:17,479 --> 00:07:20,274 Just trying to, um... 122 00:07:22,359 --> 00:07:25,821 {\an8}keep moving, walk off the nervous energy. 123 00:07:25,988 --> 00:07:28,949 Shared a room last night with another fisherman 124 00:07:29,116 --> 00:07:31,368 for Alaskan Leader. 125 00:07:31,535 --> 00:07:33,370 Really great guy named Steve. 126 00:07:33,537 --> 00:07:35,831 He was able to fill me in a little bit 127 00:07:35,998 --> 00:07:40,502 on kind of what to expect and how things might be going... 128 00:07:41,879 --> 00:07:45,632 But, you know, he basically told me 129 00:07:45,799 --> 00:07:47,634 what I-- what I've kind of been told before, 130 00:07:47,801 --> 00:07:50,888 which is there's no real-- there's no real way 131 00:07:51,054 --> 00:07:53,682 to explain what I'm about to be in for. 132 00:07:54,099 --> 00:07:57,060 Here we go. Rock and roll. 133 00:07:57,227 --> 00:07:59,062 We are off to St. Paul Island. 134 00:08:01,982 --> 00:08:03,692 The show has begun. 135 00:08:17,748 --> 00:08:18,916 Wow. 136 00:08:21,877 --> 00:08:24,963 There's absolutely nothing in every direction 137 00:08:27,216 --> 00:08:29,218 but cold everywhere. 138 00:08:30,219 --> 00:08:31,011 [ Laughing ] 139 00:08:31,178 --> 00:08:32,638 Makes you wanna just take everything off, 140 00:08:32,804 --> 00:08:34,431 strip down to your underwear, 141 00:08:34,598 --> 00:08:36,183 roll around in the snow, 142 00:08:36,350 --> 00:08:38,060 do a naked snow angel. 143 00:08:45,067 --> 00:08:48,111 [ Music playing ] 144 00:09:29,569 --> 00:09:31,613 This is my first beer in Alaska. 145 00:09:32,948 --> 00:09:36,868 We're stranded in a blizzard on St. Paul Island. 146 00:09:37,035 --> 00:09:39,204 The boats are not here, or our boat is not here, 147 00:09:39,371 --> 00:09:40,831 the Bering Leader. 148 00:09:40,998 --> 00:09:43,667 We don't know how long we're gonna be staying here 149 00:09:43,834 --> 00:09:45,669 in St. Paul until the boat comes in, 150 00:09:45,836 --> 00:09:48,672 and we can get on the boat, head back out to fish. 151 00:09:50,966 --> 00:09:52,175 This is the room. 152 00:09:52,342 --> 00:09:55,178 This is, uh, my gear. 153 00:09:55,345 --> 00:09:57,973 I've got... 154 00:09:58,140 --> 00:09:59,016 my Grundens, 155 00:09:59,182 --> 00:10:02,894 which is the brand name of the rubber suit, 156 00:10:03,061 --> 00:10:05,605 fishing suit I'd be wearing. 157 00:10:06,940 --> 00:10:08,191 Jacket. 158 00:10:14,740 --> 00:10:17,534 This thing I'll pull up in my neck. 159 00:10:17,701 --> 00:10:18,827 Some boots. 160 00:10:18,952 --> 00:10:20,662 These are my extra-tough rubber boots 161 00:10:20,829 --> 00:10:24,499 that will keep my feet nice and warm 162 00:10:24,666 --> 00:10:27,002 and most importantly dry, 163 00:10:27,169 --> 00:10:30,213 while I am fishing. 164 00:10:30,380 --> 00:10:31,631 Hear that? 165 00:10:35,594 --> 00:10:37,220 Oh, my God. 166 00:10:52,569 --> 00:10:54,071 Cold. 167 00:10:54,237 --> 00:10:55,322 This is damn cold. 168 00:10:56,406 --> 00:10:57,908 This is, uh... 169 00:10:58,450 --> 00:10:59,868 [ Laughing ] 170 00:11:10,003 --> 00:11:11,004 That was fun. 171 00:11:11,171 --> 00:11:13,215 Basically, just waiting on the call 172 00:11:13,382 --> 00:11:15,801 from the skipper or Andrea, 173 00:11:15,967 --> 00:11:19,513 or someone at Alaskan Leader to say, 174 00:11:19,679 --> 00:11:21,431 "Hey, guys, the ships are in. 175 00:11:21,598 --> 00:11:23,183 Get your butts to work." 176 00:11:23,350 --> 00:11:26,937 10:00 a.m. here in St. Paul Harbor. 177 00:11:27,104 --> 00:11:28,814 We didn't shut the door properly, 178 00:11:28,980 --> 00:11:31,149 so now this is what happened last night, 179 00:11:31,316 --> 00:11:32,359 because the door had been blowing, 180 00:11:32,526 --> 00:11:34,945 and this is how much drift happened 181 00:11:35,112 --> 00:11:36,530 in one night of a-- 182 00:11:36,696 --> 00:11:38,698 of a blizzard at St. Paul. 183 00:11:38,865 --> 00:11:42,160 So now I was encouraged 184 00:11:42,327 --> 00:11:44,871 by the chief engineer of the Bristol Leader 185 00:11:45,038 --> 00:11:47,791 to grab a snow shovel and clean up the mess 186 00:11:47,958 --> 00:11:51,002 that was made here. 187 00:11:56,925 --> 00:11:58,301 Wow. 188 00:12:06,560 --> 00:12:09,104 My very first... 189 00:12:09,271 --> 00:12:11,481 snow shoveling experience. 190 00:12:14,025 --> 00:12:15,986 Growing up in Texas, 191 00:12:16,153 --> 00:12:19,239 never really had to deal with that. 192 00:12:20,907 --> 00:12:23,493 Well, good to know that the Coast Guard 193 00:12:23,660 --> 00:12:25,662 is alive and well. 194 00:12:27,205 --> 00:12:30,292 God forbid, please, Lord, 195 00:12:30,459 --> 00:12:34,337 God forbid if our boat goes down or if there's any complications 196 00:12:34,504 --> 00:12:36,548 that we have to be evacuated at all. 197 00:12:37,591 --> 00:12:39,468 That's what we'll be praying for. 198 00:12:47,809 --> 00:12:49,394 This is by far one of the craziest things 199 00:12:49,561 --> 00:12:50,604 I've ever done. 200 00:12:59,279 --> 00:13:01,198 What's up, bro? 201 00:13:01,364 --> 00:13:02,991 Coming down this way? 202 00:13:19,007 --> 00:13:20,008 Yo, man. I'm Caleb. 203 00:13:20,175 --> 00:13:21,426 -Caleb? Justin. -Yeah. 204 00:13:21,593 --> 00:13:23,887 Nice to meet you, Justin. 205 00:13:24,054 --> 00:13:26,223 Everything is so foreign to me. 206 00:13:26,389 --> 00:13:29,100 I have no idea what anything does. 207 00:13:29,267 --> 00:13:30,977 It all looks dangerous 208 00:13:31,144 --> 00:13:36,691 and like it could potentially maim or kill me. 209 00:13:36,858 --> 00:13:39,486 So this is it, man, this is home sweet home 210 00:13:39,653 --> 00:13:41,571 for the next few weeks. 211 00:13:48,245 --> 00:13:49,955 [ Yelling ] 212 00:13:51,248 --> 00:13:53,833 MAN: If the patient has been struck by a swinging block. 213 00:14:00,131 --> 00:14:03,426 MAN: This is my first trip. This is my first time offload. 214 00:14:03,593 --> 00:14:07,347 -CALEB: How do you like it? -Oh, it's rough the first week. 215 00:14:07,514 --> 00:14:08,723 -CALEB: Yeah. -Two weeks. 216 00:14:08,890 --> 00:14:11,101 Once you get that, you get a routine every morning. 217 00:14:11,268 --> 00:14:13,728 You wake up, do it. 218 00:14:15,897 --> 00:14:18,692 It's just a lot of getting used to it. 219 00:14:18,858 --> 00:14:20,068 You're not sleeping as much. 220 00:14:20,235 --> 00:14:21,194 Yeah. 221 00:14:21,361 --> 00:14:23,113 Just getting shanked real quickly. 222 00:14:23,280 --> 00:14:24,364 Yeah. 223 00:14:28,285 --> 00:14:30,870 Eight. Looks like we're at eight drums. 224 00:14:31,037 --> 00:14:32,205 MAN: Roger. 225 00:14:35,000 --> 00:14:36,293 Yeah, eight. 226 00:14:39,462 --> 00:14:40,547 [ Laughing ] 227 00:14:40,797 --> 00:14:43,133 My first job on a commercial fishing boat. 228 00:15:05,572 --> 00:15:06,990 {\an8}MAN: Do you speak Spanish or not? 229 00:15:07,157 --> 00:15:08,950 {\an8}No? 230 00:15:09,117 --> 00:15:10,869 [ Conversing in Spanish ] 231 00:15:11,036 --> 00:15:12,078 That's good, that's good. 232 00:15:12,245 --> 00:15:13,121 {\an8}Speak Spanish with me. 233 00:15:13,288 --> 00:15:17,000 {\an8}[ Speaks Spanish ] 234 00:15:19,085 --> 00:15:22,088 {\an8}[ Speaks Spanish ] 235 00:15:24,049 --> 00:15:26,343 {\an8}What do you have, like two or three more to go? 236 00:15:33,808 --> 00:15:35,018 We just took our hatch off. 237 00:15:35,185 --> 00:15:38,521 We've got a full freezer full of fish 238 00:15:38,688 --> 00:15:41,775 and slowly over the next several hours, 239 00:15:41,941 --> 00:15:44,319 that will dwindle down into an empty freezer. 240 00:16:21,398 --> 00:16:24,401 [ Music playing ] 241 00:16:43,461 --> 00:16:47,465 This is what we have to do until all of this is offloaded. 242 00:16:47,632 --> 00:16:51,344 We'll probably get done around 6:00 243 00:16:51,511 --> 00:16:53,054 tomorrow morning. 244 00:16:53,221 --> 00:16:56,224 [ Music playing ] 245 00:17:25,837 --> 00:17:27,714 Been down here for probably about-- 246 00:17:27,881 --> 00:17:30,925 I don't-- I don't even know. I think about 10 hours. 247 00:17:31,050 --> 00:17:33,011 These guys are all super hardcore. 248 00:17:33,178 --> 00:17:35,555 I've never worked this hard in my life. 249 00:17:35,722 --> 00:17:37,140 {\an8}Never. 250 00:17:37,307 --> 00:17:39,017 {\an8}You just keep working until it's done. 251 00:17:39,184 --> 00:17:41,352 {\an8}There's no stopping. 252 00:17:41,519 --> 00:17:44,481 [ Music playing ] 253 00:18:21,351 --> 00:18:23,686 -Last two? -Last two. 254 00:19:47,061 --> 00:19:48,438 {\an8}Slept through the night. 255 00:19:50,064 --> 00:19:51,941 {\an8}I woke up, I think, about like a half hour 256 00:19:52,108 --> 00:19:54,193 {\an8}before wake-up call, so that was good. 257 00:19:54,360 --> 00:19:56,571 I actually feel a lot better than I thought I would. 258 00:19:56,738 --> 00:19:58,281 My muscles are definitely sore. 259 00:19:58,448 --> 00:19:59,365 I mean, my body's worked, 260 00:19:59,532 --> 00:20:02,744 but I think if I keep pushing, I'll be fine. 261 00:20:29,896 --> 00:20:31,189 CALEB: Couldn't get much better than this. 262 00:20:31,356 --> 00:20:32,732 I wonder what time it is. 263 00:20:32,899 --> 00:20:35,485 MAN: Oh, that doesn't matter anymore. 264 00:20:35,652 --> 00:20:36,486 CALEB: It doesn't, does it? 265 00:20:36,653 --> 00:20:38,363 Go ahead and grab that net, 266 00:20:39,697 --> 00:20:41,366 pull it on out. 267 00:20:45,495 --> 00:20:46,496 Stand further over that corner 268 00:20:46,663 --> 00:20:48,831 {\an8}so the captain can see what's going on. 269 00:20:49,916 --> 00:20:51,501 {\an8}-There you go. -Yeah. 270 00:21:01,719 --> 00:21:02,804 {\an8}Okay. 271 00:21:07,600 --> 00:21:08,726 Yeah. 272 00:21:11,104 --> 00:21:12,188 {\an8}Yeah. Yeah. 273 00:21:12,355 --> 00:21:14,065 I've just never seen one before. 274 00:21:21,114 --> 00:21:22,865 Fish. 275 00:21:23,032 --> 00:21:24,117 Two. 276 00:21:25,910 --> 00:21:27,370 Three. 277 00:21:31,541 --> 00:21:32,834 Fish. 278 00:21:34,085 --> 00:21:35,420 Second one. 279 00:21:46,556 --> 00:21:47,724 Fish. 280 00:21:54,605 --> 00:21:55,857 Let him go with it, yeah? 281 00:21:56,024 --> 00:21:58,901 -Huh? -Let him give it a shot. 282 00:21:59,068 --> 00:22:00,862 Go ahead and try. 283 00:22:01,029 --> 00:22:02,655 All righty. 284 00:22:12,749 --> 00:22:14,917 Let him miss a few. 285 00:22:15,084 --> 00:22:16,544 He'll get it. 286 00:22:23,092 --> 00:22:24,635 Fish. 287 00:22:31,225 --> 00:22:33,895 Is everyone this bad when they first try this? 288 00:22:34,062 --> 00:22:35,646 JOHN: Some guys pick it up faster than others, 289 00:22:35,813 --> 00:22:37,982 but, yeah, most guys are pretty bad. 290 00:22:38,149 --> 00:22:39,192 Fish. 291 00:22:41,402 --> 00:22:44,113 Come on. Goddamn it. 292 00:22:45,573 --> 00:22:48,534 So do you still live in Alabama when you're not fishing? 293 00:22:48,701 --> 00:22:50,203 Yeah. I stay in Alabama. 294 00:22:50,369 --> 00:22:52,080 What about you? 295 00:22:52,246 --> 00:22:53,289 I live in LA. 296 00:22:53,456 --> 00:22:55,041 JOHN: LA? 297 00:22:55,208 --> 00:22:57,210 Oh, so you're used to the bitter cold, and the wind, 298 00:22:57,376 --> 00:22:58,628 and the snow then, huh? 299 00:22:58,795 --> 00:23:01,255 -Oh, yeah. -Oh, yeah. 300 00:23:01,422 --> 00:23:02,882 Fish. 301 00:23:13,101 --> 00:23:14,310 Fuck. 302 00:23:14,477 --> 00:23:15,853 You see how Jeff did it? 303 00:23:16,020 --> 00:23:18,231 How do I get it up, though? 304 00:23:18,397 --> 00:23:20,650 How do I get it out of the net? 305 00:23:20,817 --> 00:23:22,527 Hey, put your net in back down, 306 00:23:22,693 --> 00:23:24,946 hand over hand, 307 00:23:25,113 --> 00:23:26,614 and swing it in. 308 00:23:26,781 --> 00:23:27,824 {\an8}There you go. 309 00:23:29,492 --> 00:23:31,911 JOHN: Good job, you're good. 310 00:23:32,078 --> 00:23:34,080 Now we need them up here. 311 00:23:45,842 --> 00:23:47,718 About 25 hooks went by, 312 00:23:47,885 --> 00:23:50,221 it's 25 fish that could've floated off, you know? 313 00:23:50,388 --> 00:23:52,223 You wanna knock them out that net 314 00:23:52,390 --> 00:23:53,724 and get ready for the next one. 315 00:23:53,891 --> 00:23:55,059 Fish. 316 00:24:12,618 --> 00:24:13,744 Come on, you bastard. 317 00:24:13,911 --> 00:24:15,997 Oh, fuck. 318 00:24:17,623 --> 00:24:19,041 JOHN: Fish. 319 00:24:20,334 --> 00:24:21,794 Come on. 320 00:24:26,174 --> 00:24:27,550 JOHN: Fish. 321 00:24:27,717 --> 00:24:29,093 Big money. 322 00:24:43,649 --> 00:24:44,859 Fish. 323 00:24:46,986 --> 00:24:48,321 Fish. 324 00:24:58,789 --> 00:25:00,583 JOHN: You thought you're just gonna be dipping them out 325 00:25:00,750 --> 00:25:02,168 -of the water, huh? -Yeah. 326 00:25:02,335 --> 00:25:04,086 JOHN: I'll say you're just lucky you get to start 327 00:25:04,253 --> 00:25:05,338 on a day like today. 328 00:25:05,504 --> 00:25:07,256 You'll get a better idea for it before you start 329 00:25:07,423 --> 00:25:10,092 getting hit by waves. Fish. 330 00:25:19,393 --> 00:25:22,355 Hey, if you want to, stand on the other side of the net, 331 00:25:22,521 --> 00:25:24,649 you might find it easier. 332 00:25:29,612 --> 00:25:30,780 Fish. 333 00:25:39,372 --> 00:25:40,581 Fish. 334 00:25:43,793 --> 00:25:45,253 Come on. 335 00:25:46,837 --> 00:25:48,339 Man. 336 00:25:51,509 --> 00:25:53,219 Getting chilly? 337 00:25:53,386 --> 00:25:54,637 A little bit. 338 00:25:57,014 --> 00:25:59,934 My first try in pole grabbing, it's hard. 339 00:26:00,101 --> 00:26:02,687 I missed a lot of fish. 340 00:26:02,853 --> 00:26:03,688 Haven't been yelled at yet, 341 00:26:03,854 --> 00:26:05,690 but I'm pretty sure that's coming 342 00:26:05,856 --> 00:26:08,484 if I don't get better at this quick. 343 00:26:10,194 --> 00:26:11,904 There's nothing worse than needing to be an expert 344 00:26:12,071 --> 00:26:14,490 at something the first time you try it. 345 00:26:14,657 --> 00:26:16,742 How cold-- how cold do you think it is? 346 00:26:16,909 --> 00:26:18,077 Right now? 347 00:26:20,454 --> 00:26:22,581 I don't know. Couldn't really guess. 348 00:26:25,209 --> 00:26:28,296 With the wind and everything else, hard to tell. 349 00:26:29,338 --> 00:26:31,799 It makes me a little nervous that John thinks tonight 350 00:26:31,966 --> 00:26:34,010 is a really beautiful evening. 351 00:26:39,265 --> 00:26:40,683 JOHN: Good shot. 352 00:26:40,850 --> 00:26:42,685 Yeah! 353 00:26:42,852 --> 00:26:44,562 Whoo! All right. 354 00:26:44,729 --> 00:26:48,232 My first harpooned fish. 355 00:26:48,399 --> 00:26:49,442 Whoo-hoo! 356 00:26:49,608 --> 00:26:52,111 Hit that thing like a harpoon, and it landed right on it. 357 00:26:52,278 --> 00:26:54,238 It was awesome. 358 00:26:56,324 --> 00:26:57,992 Just for a start. 359 00:26:58,159 --> 00:26:59,785 So we'll see. 360 00:26:59,952 --> 00:27:02,705 He's eager enough and... 361 00:27:02,872 --> 00:27:04,915 seems like he'll be able to handle it. 362 00:27:08,794 --> 00:27:10,379 Good job. 363 00:27:10,546 --> 00:27:11,797 Thank you, pal. 364 00:27:15,634 --> 00:27:17,011 Whoo. 365 00:27:42,036 --> 00:27:44,997 This is, basically, just break it down big, 366 00:27:45,164 --> 00:27:47,375 making sure it's all nice and yellow boxes 367 00:27:47,541 --> 00:27:49,460 and in orderly fashion. 368 00:27:49,627 --> 00:27:51,796 Like everything pointing the same way. 369 00:27:53,839 --> 00:27:56,175 And then... 370 00:27:56,342 --> 00:27:59,220 once that's all done... 371 00:28:00,554 --> 00:28:02,932 we get this... 372 00:28:04,016 --> 00:28:06,435 get in there, get some more bait. 373 00:28:24,995 --> 00:28:29,041 Trying to do things quickly and expediently. 374 00:28:30,584 --> 00:28:33,170 Just trying to keep them good. 375 00:28:33,337 --> 00:28:36,507 [ Indistinct ] 376 00:28:38,551 --> 00:28:41,345 Trying to keep the pace with guys 377 00:28:41,512 --> 00:28:45,349 that have been doing this for years. 378 00:28:46,392 --> 00:28:47,726 But I'm trying. 379 00:28:59,947 --> 00:29:02,199 I'm gonna get my sea legs underneath me. 380 00:29:09,331 --> 00:29:12,084 Working 18-hour days... 381 00:29:12,251 --> 00:29:14,587 not just kind of working, really. 382 00:29:18,466 --> 00:29:20,259 I'm sure these guys could just go out and run 383 00:29:20,426 --> 00:29:21,927 a marathon right now. 384 00:29:52,666 --> 00:29:54,293 Hi, sweetie, how are you? 385 00:29:54,460 --> 00:29:56,587 I'm good. I'm good. 386 00:30:00,216 --> 00:30:01,926 Yeah. Yeah. Yeah. Everything's fine. 387 00:30:02,092 --> 00:30:04,094 Everything's fine. 388 00:30:04,261 --> 00:30:06,305 I just-- I can't talk that long anyway. 389 00:30:06,472 --> 00:30:09,225 I just wanna call and tell you that everything's great. 390 00:30:09,391 --> 00:30:11,519 It's really, really intense. 391 00:30:11,685 --> 00:30:14,730 Yeah. Yeah. I'm fine. 392 00:30:14,897 --> 00:30:16,273 I feel like I'm holding my own. 393 00:30:16,440 --> 00:30:18,484 I mean, I'm not nearly as good as, you know, 394 00:30:18,651 --> 00:30:21,153 these guys that have been doing it for a while, but it's-- 395 00:30:21,320 --> 00:30:22,196 I think it's going okay. 396 00:30:22,363 --> 00:30:24,698 These guys are like a military unit. 397 00:30:24,865 --> 00:30:26,951 I mean, it's incredible. 398 00:30:27,117 --> 00:30:30,079 I was awake for 48 hours when we started this, 399 00:30:30,246 --> 00:30:34,250 and then, you know, 30 of that was intense, intense work. 400 00:30:34,416 --> 00:30:36,752 Offloading these frozen fish bags 401 00:30:36,919 --> 00:30:38,128 that were, like, 40 pounds each, 402 00:30:38,295 --> 00:30:39,880 and we probably did, 403 00:30:40,047 --> 00:30:41,507 man, I don't even know how many. 404 00:30:41,674 --> 00:30:43,467 Would you mind to call mom-- 405 00:30:43,634 --> 00:30:45,261 call mom and dad and just let them know 406 00:30:45,427 --> 00:30:48,180 everything's fine, that I'm all right? 407 00:30:48,347 --> 00:30:49,223 I know. I know. 408 00:30:49,390 --> 00:30:51,433 I know you-- I know you were, and I've been trying to get 409 00:30:51,600 --> 00:30:53,352 a hold of you, but literally, I mean, there's no, 410 00:30:53,519 --> 00:30:56,105 like, when I say working consist-- I mean, 411 00:30:56,272 --> 00:31:00,025 there's like, you get time-- you get like a 20-minute meal break, 412 00:31:00,192 --> 00:31:00,985 and then, you know, 413 00:31:01,151 --> 00:31:02,361 obviously, you can go to the restroom 414 00:31:02,528 --> 00:31:04,446 and get a cup of coffee any time you need to, 415 00:31:04,613 --> 00:31:07,324 but it's not like, I mean, the main focus is to catch fish, 416 00:31:07,491 --> 00:31:09,076 and make money, and let's get this-- 417 00:31:09,243 --> 00:31:10,619 let's do a good job. 418 00:31:10,786 --> 00:31:12,997 I've never pushed myself to this degree, 419 00:31:13,163 --> 00:31:14,164 mentally and physically. 420 00:31:14,331 --> 00:31:17,293 And it's really amazing what you can accomplish. 421 00:31:17,459 --> 00:31:18,836 But, anyway, sweetie, I got to get down 422 00:31:19,003 --> 00:31:22,089 and grab a little breakfast, and then get back out to work. 423 00:31:22,256 --> 00:31:24,758 So, I just wanted to call and... 424 00:31:24,925 --> 00:31:26,677 I love you so much, honey, and I will-- 425 00:31:26,844 --> 00:31:28,554 I don't know when I'll be able to call again, 426 00:31:28,721 --> 00:31:31,974 but just don't worry about me, and just know that... 427 00:31:32,141 --> 00:31:35,603 you know, I'm in God's hands, and everything is going well. 428 00:31:35,769 --> 00:31:37,980 Thank you. 429 00:31:38,147 --> 00:31:40,190 Bye. Bye, sweetheart. 430 00:31:49,158 --> 00:31:52,453 All right, we've been down on the freezer, 431 00:31:52,620 --> 00:31:54,079 unloading the bait, 432 00:31:54,246 --> 00:31:56,040 down there it gets really cold. 433 00:31:57,166 --> 00:31:59,001 And that's been it for this morning, 434 00:31:59,168 --> 00:32:00,586 nothing really too exciting. 435 00:32:00,753 --> 00:32:04,048 And I've been assigned to gear position, 436 00:32:04,214 --> 00:32:08,177 basically just means I'm gonna be baiting, 437 00:32:08,344 --> 00:32:09,803 dealing with the ropes and the hooks, 438 00:32:09,970 --> 00:32:12,222 and breaking up bait, stuff like that, 439 00:32:12,389 --> 00:32:14,558 preparing the long line 440 00:32:14,725 --> 00:32:17,603 to go out in the water and catch some fish. 441 00:32:50,969 --> 00:32:52,846 {\an8}There's a lot that can be learned 442 00:32:53,013 --> 00:32:56,642 {\an8}from fishing and... 443 00:32:58,852 --> 00:33:01,772 dealing with adversity, 444 00:33:01,939 --> 00:33:04,441 and dealing with the realities of adversity 445 00:33:04,608 --> 00:33:06,443 to me is a big one. 446 00:33:06,610 --> 00:33:08,779 You know, just doing simple tasks, 447 00:33:08,946 --> 00:33:12,116 you know, is work. 448 00:33:12,282 --> 00:33:14,118 Whether you realize it or not, you're down there standing, 449 00:33:14,284 --> 00:33:16,161 your muscles are flexed, and every time the boat's 450 00:33:16,328 --> 00:33:17,996 rolling back and forth, 451 00:33:18,163 --> 00:33:22,334 and your body is exercising just the process of standing up. 452 00:33:22,501 --> 00:33:24,169 It's not like you can quit 453 00:33:24,336 --> 00:33:26,255 and go home to mommy, you know, you quit out here, 454 00:33:26,422 --> 00:33:28,382 we're certainly not gonna take you to the beach. 455 00:33:42,479 --> 00:33:45,774 Whoo-hoo, it's cold. 456 00:33:51,196 --> 00:33:52,364 MAN: Fish. 457 00:33:54,074 --> 00:33:57,077 [ Music playing ] 458 00:33:58,620 --> 00:34:00,080 MAN: You got fish right there, Bubba. 459 00:34:00,247 --> 00:34:01,373 Hey. 460 00:34:01,540 --> 00:34:04,501 [ Music playing ] 461 00:34:33,197 --> 00:34:34,573 MAN: Right there. 462 00:34:34,740 --> 00:34:37,701 [ Music playing ] 463 00:34:45,501 --> 00:34:47,836 MAN: Fish. Fish. 464 00:34:48,003 --> 00:34:49,463 Fish. Right there. 465 00:34:49,630 --> 00:34:52,591 [ Music playing ] 466 00:35:04,186 --> 00:35:05,646 MAN: Right there, man. 467 00:35:09,650 --> 00:35:11,151 We caught that one. 468 00:35:11,318 --> 00:35:13,487 MAN: Hey, get it out of the fucking net, dude. 469 00:35:14,655 --> 00:35:16,198 Got it. 470 00:35:18,450 --> 00:35:20,077 MAN: Give it some slack on the net, dude. 471 00:35:20,244 --> 00:35:21,578 Try that. 472 00:35:26,583 --> 00:35:28,168 MAN: Fish. 473 00:35:35,133 --> 00:35:37,928 MAN: Turn around. 474 00:35:38,095 --> 00:35:39,555 MAN: Come on, man, hurry up. 475 00:35:39,721 --> 00:35:42,641 [ Music playing ] 476 00:36:08,417 --> 00:36:10,085 MAN: Fish. 477 00:36:10,252 --> 00:36:13,213 [ Music playing ] 478 00:36:16,842 --> 00:36:18,385 MAN: Fish. 479 00:36:19,511 --> 00:36:21,096 MAN: Dang it, man. 480 00:36:23,891 --> 00:36:25,684 MAN: Fish, fish. 481 00:36:25,851 --> 00:36:28,812 [ Music playing ] 482 00:36:56,465 --> 00:36:58,467 You need to get back out here. 483 00:37:10,604 --> 00:37:12,898 I'm very apprehensive about leaning too far over there, 484 00:37:13,065 --> 00:37:15,901 in case a wave comes, I don't wanna get washed over. 485 00:37:16,068 --> 00:37:17,653 In the same token, 486 00:37:17,819 --> 00:37:19,154 I've got to get more aggressive with it, 487 00:37:19,321 --> 00:37:20,906 pull gaff in order to do what I'm supposed 488 00:37:21,073 --> 00:37:22,699 to be doing out there. 489 00:37:24,076 --> 00:37:26,328 Frustrating morning. 490 00:37:26,495 --> 00:37:27,496 Frustrating. 491 00:37:27,663 --> 00:37:30,582 [ Music playing ] 492 00:37:34,503 --> 00:37:35,629 {\an8}I'm exhausted. 493 00:37:35,796 --> 00:37:38,215 {\an8}The whole pull-a-gaff experience 494 00:37:38,382 --> 00:37:42,260 {\an8}was a bit of a... a bit of a will breaker, 495 00:37:42,427 --> 00:37:44,179 but, you know, you got to keep going. 496 00:37:44,346 --> 00:37:46,181 No one-- there's no one to cry to, 497 00:37:46,348 --> 00:37:47,933 no one's gonna care. 498 00:37:48,100 --> 00:37:50,686 We've got another 13, 14 hours left in the day. 499 00:37:55,941 --> 00:37:58,944 [ Music playing ] 500 00:39:28,033 --> 00:39:30,202 {\an8}I was just told I got to go back out there. 501 00:39:31,620 --> 00:39:33,497 {\an8}I guess-- 502 00:39:33,663 --> 00:39:35,707 I guess, keep pole gaffing. 503 00:39:35,874 --> 00:39:38,043 Just try it again. 504 00:39:38,210 --> 00:39:41,171 [ Music playing ] 505 00:39:48,053 --> 00:39:50,680 These waves are fucking huge. 506 00:39:50,847 --> 00:39:52,808 God. 507 00:39:52,974 --> 00:39:53,975 Oh, Lord. 508 00:39:54,142 --> 00:39:57,104 [ Music playing ] 509 00:40:04,236 --> 00:40:07,572 The winds are increasing, the waves are getting enormous. 510 00:40:07,739 --> 00:40:09,574 I'm looking at easily... 511 00:40:12,744 --> 00:40:14,996 25 to 30 foot swells. 512 00:40:16,832 --> 00:40:18,792 It is intimidating, that's for sure. 513 00:40:18,959 --> 00:40:21,920 [ Music playing ] 514 00:40:43,066 --> 00:40:44,818 Oh, man, I've never... 515 00:40:44,985 --> 00:40:47,863 been this physically taxed in my life. 516 00:40:48,029 --> 00:40:50,448 It's only gonna get harder from here. 517 00:40:50,615 --> 00:40:53,076 And that right now seems impossible to withstand. 518 00:41:11,928 --> 00:41:15,307 Yeah, still not quite awake yet, 519 00:41:15,473 --> 00:41:18,602 as you can tell from the puffiness of my eyes. 520 00:41:20,729 --> 00:41:23,064 My shoulder's real sore, my hip's sore, 521 00:41:23,231 --> 00:41:25,734 I fell twice yesterday, really, really hard 522 00:41:25,901 --> 00:41:28,153 down to the cooler, just because the ship-- 523 00:41:28,320 --> 00:41:29,779 we're in such intense waters now. 524 00:41:29,946 --> 00:41:32,824 The ship is just not in control. 525 00:41:32,991 --> 00:41:34,826 It's so difficult. 526 00:41:34,993 --> 00:41:36,578 It's still difficult just to maneuver around, 527 00:41:36,745 --> 00:41:38,955 much less work, you know, 528 00:41:39,122 --> 00:41:41,666 moving 40 pound bags of cod, 529 00:41:41,833 --> 00:41:45,462 or even 12-pound bags of bait. 530 00:41:46,796 --> 00:41:48,590 If you're trying to get it up over your head, 531 00:41:48,757 --> 00:41:50,175 the boat is rocking. 532 00:41:50,342 --> 00:41:52,594 I mean, it makes for an intense-- 533 00:41:52,761 --> 00:41:53,970 an intense time. 534 00:42:03,605 --> 00:42:07,192 This is the, uh, storage freezer. 535 00:42:07,359 --> 00:42:09,277 This is where we keep all the bait, 536 00:42:09,444 --> 00:42:12,572 and it is almost full. 537 00:42:12,739 --> 00:42:14,741 Got pretty much full racks. 538 00:42:16,868 --> 00:42:19,454 Some on this one and down here. 539 00:42:19,621 --> 00:42:21,456 And once that's full, 540 00:42:21,623 --> 00:42:23,166 we start stacking them... 541 00:42:25,293 --> 00:42:27,087 five high here, 542 00:42:27,254 --> 00:42:28,713 and we'll stack them here, 543 00:42:28,880 --> 00:42:30,131 and then we'll put some right here, 544 00:42:30,298 --> 00:42:32,759 just cram in as much bait as we can. 545 00:42:48,191 --> 00:42:51,069 I mean, this is just... 546 00:42:51,236 --> 00:42:53,446 flat out, falls out, 547 00:42:53,613 --> 00:42:56,074 work until you drop... 548 00:42:56,241 --> 00:42:58,618 sleep for six hours, 549 00:42:58,785 --> 00:43:00,287 wake up, do it again, 550 00:43:00,453 --> 00:43:01,997 work until you drop, 551 00:43:02,163 --> 00:43:03,915 sleep for six hours, 552 00:43:04,082 --> 00:43:05,750 wake up, do it again. 553 00:43:07,252 --> 00:43:08,545 That's it, that's it. 554 00:43:11,006 --> 00:43:13,341 That's the most frustrating thing. 555 00:43:13,508 --> 00:43:16,803 It's not being able to keep your balance. 556 00:43:18,596 --> 00:43:20,307 It's amazing what you can get-- 557 00:43:20,473 --> 00:43:21,891 you get used to. 558 00:43:23,351 --> 00:43:26,313 [ Music playing ] 559 00:44:27,624 --> 00:44:30,251 {\an8}I've almost got this elevator loaded up. 560 00:44:30,418 --> 00:44:33,046 {\an8}I got to go back up top, 561 00:44:33,213 --> 00:44:34,798 {\an8}bring up the elevator and put that-- 562 00:44:34,964 --> 00:44:37,467 this stuff on the rack and take the old stuff down. 563 00:44:44,516 --> 00:44:46,559 All right, one more to go. 564 00:44:49,145 --> 00:44:50,855 In a shit like this when the-- 565 00:44:51,022 --> 00:44:53,400 what a perfect place to put that. 566 00:44:53,566 --> 00:44:54,901 Awesome. 567 00:44:55,068 --> 00:44:58,029 [ Music playing ] 568 00:45:07,831 --> 00:45:11,626 [ Engine whirring ] 569 00:45:11,793 --> 00:45:14,587 Lord, I pray for strength, 570 00:45:14,754 --> 00:45:16,673 and I pray for focus, and I pray for the ability 571 00:45:16,840 --> 00:45:18,258 to get through the rest of this day 572 00:45:18,425 --> 00:45:20,093 and this task before you, God. 573 00:45:23,263 --> 00:45:25,306 [ Music playing ] 574 00:46:00,216 --> 00:46:02,010 [ Seabirds chirping ] 575 00:46:26,576 --> 00:46:28,119 MAN: Got to go. 576 00:46:28,286 --> 00:46:29,787 MAN: All right, buddy. 577 00:47:00,860 --> 00:47:03,905 [ Gasping ] 578 00:47:26,844 --> 00:47:28,721 I'm soaking wet... 579 00:47:29,973 --> 00:47:31,933 and-- from the waist up. 580 00:47:40,149 --> 00:47:43,361 To be quite honest, I'm a little-- 581 00:47:43,528 --> 00:47:45,321 I'm a little scared out here. 582 00:47:49,242 --> 00:47:52,161 [ Music playing ] 583 00:48:30,241 --> 00:48:33,536 Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name, 584 00:48:33,703 --> 00:48:35,079 Thy kingdom come, Thy will be done 585 00:48:35,246 --> 00:48:36,706 on Earth as it is in heaven. 586 00:48:36,873 --> 00:48:38,374 Give us this day our daily bread... 587 00:48:39,876 --> 00:48:41,669 I got-- 588 00:48:41,836 --> 00:48:44,464 I got rocked by a couple of waves. 589 00:48:44,589 --> 00:48:46,132 Just back to back. 590 00:48:46,257 --> 00:48:48,301 I was completely submerged 591 00:48:48,468 --> 00:48:51,596 and then lifted off of the bottom of the ship, 592 00:48:51,763 --> 00:48:53,264 where I was standing. 593 00:48:53,431 --> 00:48:56,601 I thought I was gonna get washed-- washed out. 594 00:48:58,061 --> 00:49:00,229 And it was one of the scariest things-- 595 00:49:00,396 --> 00:49:03,691 I think the scariest thing that ever has happened to me. 596 00:49:05,568 --> 00:49:07,070 {\an8}Good luck. 597 00:49:09,030 --> 00:49:10,782 I'm gonna get them dry. 598 00:49:23,878 --> 00:49:25,463 MAN: Watch it. 599 00:49:35,056 --> 00:49:36,391 [ Indistinct ] 600 00:49:40,478 --> 00:49:42,105 We'll have it right here. 601 00:50:02,834 --> 00:50:06,003 I'm exhausted. 602 00:50:07,380 --> 00:50:10,842 I'm losing spirit. 603 00:50:12,677 --> 00:50:16,681 I think mainly just because my body has finally-- 604 00:50:16,848 --> 00:50:19,475 I mean, it's just, I've pushed, and pushed, and pushed, 605 00:50:19,642 --> 00:50:21,060 and pushed now. 606 00:50:22,145 --> 00:50:23,688 It just seems like everything I do, 607 00:50:23,855 --> 00:50:25,732 I screw up or mess up, 608 00:50:25,898 --> 00:50:29,652 or I'm not doing fast enough, or, I don't know... 609 00:50:29,819 --> 00:50:33,573 I'm terrified of standing out there on the-- 610 00:50:33,740 --> 00:50:35,575 on the... 611 00:50:35,742 --> 00:50:38,244 gaffer's alcove on the boat, 612 00:50:38,411 --> 00:50:40,788 especially at night, especially with the big waves, 613 00:50:40,955 --> 00:50:42,206 I'm terrified. 614 00:50:42,373 --> 00:50:43,374 It scared me to death. 615 00:50:43,541 --> 00:50:45,460 I didn't wanna fucking be out there. 616 00:50:45,626 --> 00:50:47,378 I want this to be over with. 617 00:50:49,172 --> 00:50:51,758 I really just wanna go home. 618 00:50:51,924 --> 00:50:55,052 It's funny how the reality of this situation 619 00:50:55,219 --> 00:50:58,139 has really just come crashing down on me. 620 00:50:58,306 --> 00:51:01,267 [ Music playing ] 621 00:52:17,593 --> 00:52:20,596 {\an8}[ Music playing ] 622 00:53:30,166 --> 00:53:32,960 Oh, man. Today... 623 00:53:34,086 --> 00:53:35,671 Huh? 624 00:53:42,386 --> 00:53:43,763 {\an8}Supposed to be. 625 00:54:08,037 --> 00:54:10,081 {\an8}Just trying to keep warm. 626 00:54:13,167 --> 00:54:17,088 I still can't feel my hands at all. 627 00:54:17,254 --> 00:54:18,881 It's so difficult. 628 00:54:20,383 --> 00:54:22,301 We better focus over here. 629 00:54:25,262 --> 00:54:27,056 Use the line. 630 00:54:27,223 --> 00:54:29,392 Proper way and the survival way. 631 00:54:30,518 --> 00:54:33,062 So you assure yourself everything's going right. 632 00:54:51,706 --> 00:54:53,666 Oh, God. God. 633 00:55:01,173 --> 00:55:04,176 I just feel like I'm just barely surviving out here. 634 00:55:23,029 --> 00:55:24,447 Nothing like a little freezing mist 635 00:55:24,613 --> 00:55:26,282 to add to the excitement. 636 00:55:33,664 --> 00:55:35,875 I pray for courage. 637 00:55:36,042 --> 00:55:38,002 I pray for Your strength, Father. 638 00:55:38,169 --> 00:55:40,880 I pray You keep me safe out here. 639 00:56:06,822 --> 00:56:10,117 Having a wave pummel me and... 640 00:56:10,284 --> 00:56:11,744 having the sensation 641 00:56:11,911 --> 00:56:15,206 of actually swimming on the deck 642 00:56:15,372 --> 00:56:17,541 and that created the fear of... 643 00:56:17,708 --> 00:56:20,086 me being washed completely over. 644 00:56:21,087 --> 00:56:23,380 If I was grabbing on to a staircase, 645 00:56:23,547 --> 00:56:25,466 or if I was heading towards the door and it crashed, 646 00:56:25,633 --> 00:56:30,596 it could snap my arm, it could slam me into the wall, 647 00:56:30,763 --> 00:56:34,433 break my face, break my neck, it could break a man's back. 648 00:56:34,600 --> 00:56:36,393 Try to remain positive. 649 00:56:37,770 --> 00:56:41,107 Today is-- today is a bit of a low point in the day. 650 00:56:41,273 --> 00:56:43,984 I'm finding that the day is full of ups and downs. 651 00:56:45,194 --> 00:56:47,279 This is a bit of a down. 652 00:56:47,446 --> 00:56:49,240 [ Machinery clacking ] 653 00:57:01,418 --> 00:57:02,545 {\an8}Okay. 654 00:57:08,926 --> 00:57:10,719 Right now, 655 00:57:10,886 --> 00:57:14,181 it's what's known as an ice party. 656 00:57:14,348 --> 00:57:18,352 Everybody's up top busting ice off the ship. 657 00:57:18,519 --> 00:57:19,937 MAN: Start anywhere, are there better places-- 658 00:57:20,104 --> 00:57:22,648 are there places that need to be cleaned off first? 659 00:57:22,982 --> 00:57:25,276 -MAN: Whole deck. -Okay. 660 00:57:25,442 --> 00:57:28,404 [ Music playing ] 661 00:58:30,799 --> 00:58:32,551 MAN: Help. 662 00:58:38,015 --> 00:58:39,767 Help. 663 00:59:03,832 --> 00:59:06,335 The water right now is... 664 00:59:06,502 --> 00:59:09,463 32.2 degrees. 665 00:59:09,630 --> 00:59:10,756 You see there on that, 666 00:59:10,923 --> 00:59:14,426 it says Depth-- Temp. 32.2 degrees. 667 00:59:14,593 --> 00:59:16,595 So, it's freezing. All right. 668 00:59:16,762 --> 00:59:18,180 Seawater is probably gonna start, 669 00:59:18,347 --> 00:59:21,016 you know, seawater will freeze, I-- I'm not sure, 670 00:59:21,183 --> 00:59:23,269 probably 29, 30 degrees. 671 00:59:24,520 --> 00:59:26,563 And it's definitely winter temperatures. 672 00:59:49,712 --> 00:59:51,463 Having a good day today. 673 00:59:51,630 --> 00:59:54,008 Finally feeling like 674 00:59:54,174 --> 00:59:57,386 I'm getting a bit of a handle on all of this. 675 00:59:57,553 --> 00:59:59,513 Still in pain, 676 00:59:59,680 --> 01:00:02,391 blisters, back, wrists, 677 01:00:02,558 --> 01:00:06,270 but the best thing is, this is more in tune. 678 01:00:06,437 --> 01:00:07,396 And that's the key. 679 01:00:07,563 --> 01:00:08,856 That's the trick. 680 01:00:10,107 --> 01:00:14,445 For some reason, sea legs have finally come in, 681 01:00:14,611 --> 01:00:16,322 and not too-- 682 01:00:16,488 --> 01:00:17,614 none too soon, either. 683 01:00:17,781 --> 01:00:19,616 I was getting so tired of-- 684 01:00:19,783 --> 01:00:21,410 I was just draining so much of my energy, 685 01:00:21,577 --> 01:00:23,412 just feeling, like, 686 01:00:23,579 --> 01:00:25,164 this is getting my ass kicked all day 687 01:00:25,289 --> 01:00:26,790 just from walking around. 688 01:00:26,957 --> 01:00:28,751 Just from banging into stuff, 689 01:00:28,917 --> 01:00:32,463 I'm bruised all over, my arms, my chest, 690 01:00:32,629 --> 01:00:34,423 just from banging into things. 691 01:00:41,722 --> 01:00:45,017 Maybe an eighth of the-- 692 01:00:45,184 --> 01:00:47,978 of the freezer's hold has been caught. 693 01:00:49,313 --> 01:00:51,023 Maybe a little more than that. 694 01:00:51,190 --> 01:00:53,108 It's difficult to-- I don't know. 695 01:00:53,275 --> 01:00:54,526 Plus, I'm not good with fractions. 696 01:00:54,693 --> 01:00:56,528 I don't-- I don't know. 697 01:00:56,695 --> 01:00:58,906 But, anyway, it's a lot of fish. 698 01:00:59,073 --> 01:01:03,327 They'll have cod all in here, all over there. 699 01:01:03,494 --> 01:01:04,787 They'll have cod 700 01:01:04,953 --> 01:01:07,956 all the way back in here, all of this. 701 01:01:08,123 --> 01:01:09,249 Remember, we did the offload, 702 01:01:09,416 --> 01:01:12,336 this was all full-- all full of fish. 703 01:01:13,379 --> 01:01:14,922 I... 704 01:01:17,049 --> 01:01:21,011 I'm so ready to talk to Kameron. 705 01:01:21,178 --> 01:01:23,806 I can't even stand it. 706 01:01:23,972 --> 01:01:26,392 But the last conversation I had with her... 707 01:01:27,935 --> 01:01:29,770 I... 708 01:01:29,937 --> 01:01:30,979 quite honestly barely remember. 709 01:01:31,146 --> 01:01:33,899 I was so exhausted and so out of it 710 01:01:34,066 --> 01:01:35,859 and discombobulated. 711 01:01:36,026 --> 01:01:39,738 I've never gone this long without speaking to her... 712 01:01:41,115 --> 01:01:44,618 in the year and a half that we've been dating. 713 01:01:46,453 --> 01:01:50,374 And it's been a lot harder than I thought it would. 714 01:01:53,085 --> 01:01:56,338 I honestly believe that this experience 715 01:01:56,505 --> 01:01:59,466 on this fishing boat with these fishermen 716 01:01:59,633 --> 01:02:01,677 is gonna inform... 717 01:02:01,844 --> 01:02:03,846 this next period of my life. 718 01:02:04,012 --> 01:02:06,098 I'm 29 years old. 719 01:02:08,350 --> 01:02:10,102 And I... 720 01:02:10,269 --> 01:02:14,106 I'm so thankful for this opportunity. 721 01:02:14,273 --> 01:02:16,275 I know that sounds weird, 722 01:02:16,442 --> 01:02:18,402 and there's been lots of times where I haven't been thankful. 723 01:02:18,569 --> 01:02:21,488 There's been lots of times where I've wanted to quit 724 01:02:21,655 --> 01:02:25,200 or stop or take a break or... 725 01:02:25,367 --> 01:02:27,286 as a man, 726 01:02:27,453 --> 01:02:31,874 to know that by God, I can get... 727 01:02:32,040 --> 01:02:34,668 40 cases of frozen bait into an elevator 728 01:02:34,835 --> 01:02:36,837 in a pretty manageable amount of time 729 01:02:37,004 --> 01:02:40,048 feels good, as weird as that sounds. 730 01:02:41,383 --> 01:02:45,554 And that's the kind of man I wanna be as a husband. 731 01:02:45,721 --> 01:02:47,347 I wanna know that I can get it done. 732 01:02:47,514 --> 01:02:50,601 I wanna know that I can be depended on. 733 01:02:50,767 --> 01:02:52,728 Kameron deserves that. 734 01:02:56,815 --> 01:02:59,067 MAN: Hey. 735 01:03:06,533 --> 01:03:08,577 All right! 736 01:03:40,651 --> 01:03:44,154 Favorite part of getting... 737 01:03:55,791 --> 01:03:58,961 I've been assigned a new locker. 738 01:03:59,127 --> 01:04:03,048 So, my things are, as you can see, strewn about, 739 01:04:04,341 --> 01:04:07,469 but, you know, 740 01:04:07,636 --> 01:04:09,388 it's okay. 741 01:04:09,555 --> 01:04:10,681 No need to-- 742 01:04:10,847 --> 01:04:13,684 no cause for alarm. 743 01:04:13,850 --> 01:04:15,852 It's all good. 744 01:04:17,271 --> 01:04:19,856 It gets pretty rough 745 01:04:20,023 --> 01:04:21,984 on the seas out here on the Bering, 746 01:04:22,150 --> 01:04:25,237 they-- men have been really injured, 747 01:04:25,404 --> 01:04:26,947 hurt really badly by being thrown out 748 01:04:27,114 --> 01:04:29,658 of their bunks at night. 749 01:04:29,825 --> 01:04:32,035 But I don't have to worry about that because I can-- 750 01:04:32,202 --> 01:04:35,122 first of all, I got the pole from this table. 751 01:04:35,289 --> 01:04:36,790 And second of all, I've got this booth 752 01:04:36,957 --> 01:04:40,669 from this same table. 753 01:04:40,836 --> 01:04:44,548 So, you know, I can just wedge right in here, 754 01:04:44,715 --> 01:04:46,300 and that's it. 755 01:04:46,466 --> 01:04:49,303 I got my little... 756 01:04:49,469 --> 01:04:52,264 card that Kam gave me 757 01:04:52,431 --> 01:04:54,641 right before she left. 758 01:04:54,808 --> 01:04:58,103 A picture of her and I at a Christmas party. 759 01:04:58,270 --> 01:05:00,439 Here's a picture of Kona... 760 01:05:00,606 --> 01:05:01,940 our little boy. 761 01:05:02,107 --> 01:05:04,568 Tiny baby boy. 762 01:05:05,777 --> 01:05:09,031 Keep that right here at the... 763 01:05:09,197 --> 01:05:12,576 right where I can reach it when I need it. 764 01:05:15,287 --> 01:05:18,957 And that's pretty much it. 765 01:05:19,124 --> 01:05:20,292 This is the pad. 766 01:05:20,459 --> 01:05:23,128 This is the bachelor pad. 767 01:05:23,295 --> 01:05:25,589 You're seeing it firsthand. 768 01:05:31,011 --> 01:05:32,387 MAN: Clear. 769 01:05:43,774 --> 01:05:46,777 [ Seabirds chirping ] 770 01:05:53,659 --> 01:05:55,661 [ Music playing ] 771 01:05:56,703 --> 01:05:59,581 WOMAN: Please wait while your call is connected. 772 01:06:02,084 --> 01:06:03,877 It's not working. 773 01:06:04,795 --> 01:06:06,421 Let's try again. 774 01:06:08,048 --> 01:06:10,384 WOMAN: You have 58 minutes and 40 seconds left 775 01:06:10,550 --> 01:06:11,551 for this call. 776 01:06:11,718 --> 01:06:14,471 Please wait while your call is connected. 777 01:06:28,443 --> 01:06:30,362 Hey, baby. It's me. 778 01:06:30,529 --> 01:06:31,947 I'm trying to get a hold of you. 779 01:06:32,114 --> 01:06:34,449 I will-- 780 01:06:34,616 --> 01:06:37,035 I'm so-- I can't believe I missed you. 781 01:06:37,202 --> 01:06:38,370 I'll try you at your house. 782 01:06:38,537 --> 01:06:41,957 Okay. I love you. Bye. 783 01:06:42,124 --> 01:06:44,793 [ Line trilling ] 784 01:06:54,094 --> 01:06:56,638 -KAMERON: Hello. -Baby. 785 01:06:56,805 --> 01:06:57,723 -Honey? -KAMERON: Yes. 786 01:06:57,889 --> 01:06:59,850 How are you? 787 01:07:00,016 --> 01:07:01,935 -Honey? -KAMERON: Hi. 788 01:07:02,102 --> 01:07:02,936 -Yeah. -KAMERON: Hi, honey. 789 01:07:03,103 --> 01:07:04,354 -How are you? -I'm good. 790 01:07:04,521 --> 01:07:07,107 KAMERON: Oh, you freaked me out. I couldn't, I couldn't hear you. 791 01:07:07,274 --> 01:07:08,775 I didn't know if someone was calling to tell me 792 01:07:08,942 --> 01:07:10,444 that you weren't okay. 793 01:07:10,610 --> 01:07:12,154 So, I was freaked out. 794 01:07:12,320 --> 01:07:15,449 Yeah. Oh, yeah. Can you hear me okay? 795 01:07:15,615 --> 01:07:18,243 KAMERON: Yes, I can now. I couldn't hear you before. 796 01:07:18,410 --> 01:07:20,746 Okay. Okay. Oh, God. 797 01:07:20,912 --> 01:07:22,122 It's so good to hear your voice. 798 01:07:22,289 --> 01:07:25,375 KAMERON: I miss you so much. 799 01:07:27,294 --> 01:07:30,380 Baby, you have no idea. 800 01:07:30,547 --> 01:07:33,508 -You just have no idea. -KAMERON: ...be back? 801 01:07:33,675 --> 01:07:34,593 We're still-- we're still going. 802 01:07:34,760 --> 01:07:36,344 It's just taking a lot longer than they thought. 803 01:07:36,511 --> 01:07:38,346 It's not gonna be like a-- 804 01:07:38,513 --> 01:07:42,142 like a 14-day turnaround or anything like that. 805 01:07:42,309 --> 01:07:44,936 -KAMERON: Oh, no. -I know. 806 01:07:45,103 --> 01:07:47,564 I know. 807 01:07:47,731 --> 01:07:50,150 [ Indistinct ] 808 01:07:50,317 --> 01:07:53,487 Baby, I miss you so much. I love you. 809 01:07:53,653 --> 01:07:56,782 KAMERON: Honey, I love you so much, I love you. 810 01:08:00,619 --> 01:08:03,622 [ Music playing ] 811 01:08:03,789 --> 01:08:05,582 [ No audible dialogue ] 812 01:08:22,265 --> 01:08:24,351 Oh, my God, never. Never ever again. 813 01:08:24,518 --> 01:08:26,144 Ever. Ever. 814 01:08:26,311 --> 01:08:27,479 -KAMERON: Hey... -I'm not gonna be-- 815 01:08:27,646 --> 01:08:29,981 I'm not gonna be away from you. 816 01:08:30,148 --> 01:08:31,316 Ever. 817 01:08:31,483 --> 01:08:32,359 Okay, sweet pea. 818 01:08:32,526 --> 01:08:35,695 You take care of yourself, and don't worry about me. 819 01:08:35,862 --> 01:08:37,656 I love you. 820 01:08:37,823 --> 01:08:39,991 I love you. 821 01:08:40,158 --> 01:08:42,786 Bye-bye, baby. 822 01:08:46,915 --> 01:08:48,792 [ Sighs ] 823 01:08:50,919 --> 01:08:52,671 That felt a lot better. 824 01:08:55,215 --> 01:08:57,217 [ Seabirds chirping ] 825 01:08:59,094 --> 01:09:02,806 If you can start the day off with a cup of Folger's coffee, 826 01:09:02,973 --> 01:09:05,517 you know the day is gonna be okay. 827 01:09:07,269 --> 01:09:09,271 Mmm. 828 01:09:29,875 --> 01:09:31,918 That hurt. Come on. 829 01:09:32,085 --> 01:09:35,046 [ Seabirds chirping ] 830 01:09:35,213 --> 01:09:38,258 [ Music playing ] 831 01:10:33,647 --> 01:10:34,773 {\an8}MAN: Look out. Look out. 832 01:10:34,940 --> 01:10:38,401 {\an8}-MAN: It's... -MAN: There you go. 833 01:10:40,612 --> 01:10:42,781 MAN: The hose, she don't feel-- I don't feel anything. 834 01:10:42,948 --> 01:10:46,284 I think we're having... 835 01:10:48,578 --> 01:10:50,705 [ Indistinct chatter ] 836 01:10:50,872 --> 01:10:52,332 Is there anything that, like, we can-- 837 01:10:52,499 --> 01:10:53,917 that I need to know, like, we can 838 01:10:54,084 --> 01:10:55,627 actually not to do that could fuck up 839 01:10:55,794 --> 01:10:58,463 or mess the thing up or anything? 840 01:10:58,630 --> 01:11:00,632 These are all set. 841 01:11:00,799 --> 01:11:01,841 This one looks great. 842 01:11:02,008 --> 01:11:03,551 That's about as big as it can be. 843 01:11:03,718 --> 01:11:04,552 Okay. 844 01:11:04,719 --> 01:11:06,930 And I'll be right here where these, 845 01:11:07,097 --> 01:11:09,182 like, probably goes where it rolls, 846 01:11:09,349 --> 01:11:11,726 get the red button. 847 01:11:11,893 --> 01:11:13,061 just take the red button, all right? 848 01:11:13,228 --> 01:11:14,354 Okay. 849 01:11:14,521 --> 01:11:16,940 Hold this, brother. 850 01:11:18,608 --> 01:11:21,277 I didn't even grab hold of it. 851 01:11:30,829 --> 01:11:33,164 MAN: Try to tighten up. 852 01:11:38,128 --> 01:11:39,713 Looked so easy when you were doing it. 853 01:11:39,879 --> 01:11:41,256 MAN: When you're watching somebody else do it? 854 01:11:41,423 --> 01:11:43,299 Yeah. 855 01:11:45,885 --> 01:11:48,430 MAN: Isn't that like the roller fold in...? 856 01:11:48,596 --> 01:11:51,474 Son of a bitch, this is hard. 857 01:11:52,642 --> 01:11:54,936 All right. 858 01:11:55,103 --> 01:11:56,688 You got to do this. 859 01:11:56,855 --> 01:11:58,773 Watch again. 860 01:11:58,940 --> 01:12:01,276 Good Lord. 861 01:12:03,945 --> 01:12:08,616 If you got it, now don't grab it. 862 01:12:08,783 --> 01:12:10,243 Don't try this one. 863 01:12:10,410 --> 01:12:13,038 You got to glide it, there you go. 864 01:12:13,204 --> 01:12:14,956 MAN: Okay. 865 01:12:17,333 --> 01:12:18,918 Oh, shit. 866 01:12:21,838 --> 01:12:23,715 Wake-up call. 867 01:12:29,971 --> 01:12:31,723 Ready to go fish. 868 01:12:31,890 --> 01:12:34,267 {\an8}Break up some bait, 869 01:12:34,434 --> 01:12:36,978 {\an8}pull gaff. 870 01:12:37,145 --> 01:12:38,813 {\an8}This is gonna be great. 871 01:12:42,650 --> 01:12:46,154 Batteries are still charged, my conversation with Kameron, 872 01:12:46,321 --> 01:12:49,657 just hearing her voice, sharing her energy. 873 01:12:49,824 --> 01:12:51,367 I just never knew relationships could be that-- 874 01:12:51,534 --> 01:12:53,703 this functional, it doesn't always have 875 01:12:53,870 --> 01:12:55,789 to be something that... 876 01:12:55,955 --> 01:12:58,583 you just have to work at and work at, 877 01:12:58,750 --> 01:12:59,834 and try to make someone happy, 878 01:13:00,001 --> 01:13:02,879 and try, try, try, try, try. 879 01:13:03,046 --> 01:13:05,965 When you're with the right person, then it actually, 880 01:13:06,132 --> 01:13:07,967 most of the time, it can be really, really easy 881 01:13:08,134 --> 01:13:09,886 and functional, and good, and healthy, 882 01:13:10,053 --> 01:13:13,139 and tell you, man, 883 01:13:13,306 --> 01:13:15,975 if you're with-- if you're with the right woman, 884 01:13:16,142 --> 01:13:18,103 she can lift you up. 885 01:13:19,062 --> 01:13:22,065 [ Music playing ] 886 01:13:35,745 --> 01:13:38,748 [ Seabirds chirping ] 887 01:13:54,514 --> 01:13:56,558 [ Waves crashing ] 888 01:14:25,086 --> 01:14:28,548 [ Engine humming ] 889 01:14:30,175 --> 01:14:32,510 [ Thunder cracks ] 890 01:14:40,268 --> 01:14:42,270 MAN: Okay. 891 01:14:47,942 --> 01:14:49,903 Okay. 892 01:15:00,663 --> 01:15:03,666 [ Music playing over radio ] 893 01:15:06,878 --> 01:15:08,922 Last smoke of the day. 894 01:15:09,088 --> 01:15:11,466 We're all going to bed. 895 01:15:14,636 --> 01:15:16,596 That's a good one. 896 01:15:18,264 --> 01:15:21,267 {\an8}[ Seabirds chirping ] 897 01:15:37,033 --> 01:15:38,910 JASON: It's wake-up call, gentlemen. 898 01:15:42,205 --> 01:15:45,750 Hmm. Thanks, Jason. 899 01:15:45,917 --> 01:15:47,377 JASON: You're welcome. 900 01:15:49,879 --> 01:15:52,048 Last day of fishing. 901 01:15:53,341 --> 01:15:56,761 Last day of having to do this. 902 01:15:58,263 --> 01:15:59,347 Oh. 903 01:16:01,849 --> 01:16:04,852 [ Music playing ] 904 01:16:08,898 --> 01:16:11,192 Everything hurts in the morning. 905 01:16:28,960 --> 01:16:30,753 I don't know, I'm a little shell-shocked. 906 01:16:30,920 --> 01:16:34,757 I'm definitely reluctant to get too excited 907 01:16:34,924 --> 01:16:38,678 because things change so frequently. 908 01:16:38,845 --> 01:16:40,013 I mean, for all I know, 909 01:16:40,179 --> 01:16:41,597 we could have another week of this 910 01:16:41,764 --> 01:16:43,933 at any moment, 911 01:16:44,100 --> 01:16:48,771 but there is definitely an energy, 912 01:16:48,938 --> 01:16:50,231 a definite clear vibe 913 01:16:50,398 --> 01:16:53,735 on the boat that people are excited, 914 01:16:53,901 --> 01:16:56,112 people are saying, you know, 915 01:16:56,279 --> 01:16:58,072 "Oh, finally, this is-- 916 01:16:58,239 --> 01:16:59,449 This is the last day of fishing." 917 01:16:59,615 --> 01:17:04,078 So it's starting to become more and more a reality. 918 01:17:04,245 --> 01:17:07,415 It's best we just fish the day out, 919 01:17:07,582 --> 01:17:10,877 put the gear away, and then... 920 01:17:11,044 --> 01:17:13,671 probably head to bed for a little while, and then... 921 01:17:13,838 --> 01:17:15,423 I guess get up and start cleaning, 922 01:17:15,590 --> 01:17:17,592 start organizing, preparing for the next trip. 923 01:17:17,759 --> 01:17:19,677 I really don't know. 924 01:17:19,844 --> 01:17:22,388 So there's still a lot of work to do. 925 01:17:22,555 --> 01:17:24,140 Definitely no time to bring out the champagne 926 01:17:24,307 --> 01:17:26,059 and caviar just yet, 927 01:17:26,225 --> 01:17:30,271 but we can definitely put the champagne on ice. 928 01:17:31,397 --> 01:17:33,358 I'm just so thankful, 929 01:17:34,233 --> 01:17:35,651 truly thankful for this experience. 930 01:17:35,818 --> 01:17:37,153 This is-- 931 01:17:38,780 --> 01:17:41,491 This is a life changer, that's for sure. 932 01:18:02,637 --> 01:18:05,640 [ Music playing ] 933 01:19:57,335 --> 01:19:59,670 [ Waves crashing ] 934 01:20:13,351 --> 01:20:15,353 [ Music playing ] 935 01:20:18,272 --> 01:20:20,942 CALEB: To have an experience like this that challenged me 936 01:20:21,108 --> 01:20:24,111 and pushed me, physically, mentally, 937 01:20:24,278 --> 01:20:27,698 spiritually further than I've ever gone before, 938 01:20:31,661 --> 01:20:33,829 I'm thrilled that I was able to... 939 01:20:34,705 --> 01:20:37,124 come up here and answer some questions 940 01:20:38,793 --> 01:20:40,836 personally about myself. 941 01:20:42,296 --> 01:20:45,299 [ Seabird chirping ] 942 01:20:54,058 --> 01:20:55,768 CALEB: I just never knew 943 01:20:55,935 --> 01:20:58,771 we could find beauty like this out in the middle of nowhere. 944 01:21:00,064 --> 01:21:01,399 It's incredible. 945 01:21:06,070 --> 01:21:09,115 We're about 45 minutes away from Dutch Harbor, 946 01:21:09,282 --> 01:21:11,242 {\an8}so... 947 01:21:12,785 --> 01:21:15,871 {\an8}we'll get there, 948 01:21:16,038 --> 01:21:17,290 unload some trash, 949 01:21:17,456 --> 01:21:21,460 and then begin offloading to a tramper 950 01:21:21,627 --> 01:21:22,795 out in the harbor. 951 01:21:22,962 --> 01:21:26,215 So it's just a few... 952 01:21:26,382 --> 01:21:28,301 well, not a few, several 953 01:21:28,467 --> 01:21:30,177 more hours of pretty grueling work, 954 01:21:30,344 --> 01:21:32,597 but it'd be good. 955 01:21:34,724 --> 01:21:40,187 It's just from working in boots and... 956 01:21:40,354 --> 01:21:42,106 I don't know, I have no idea what that's from, 957 01:21:42,273 --> 01:21:44,275 but it's pretty gnarly. 958 01:21:44,442 --> 01:21:45,693 {\an8}[ Engine humming ] 959 01:21:48,863 --> 01:21:52,450 {\an8}[ Indistinct radio chatter ] 960 01:22:01,667 --> 01:22:04,670 [ Music playing ] 961 01:22:42,583 --> 01:22:44,877 The offloading is just going amazingly well. 962 01:22:45,044 --> 01:22:48,673 It's just so much more efficient, 963 01:22:48,839 --> 01:22:49,924 everybody's working together, 964 01:22:50,091 --> 01:22:52,593 everybody's working at a really good pace, 965 01:22:52,760 --> 01:22:55,221 and it's just awesome. 966 01:22:55,388 --> 01:22:57,765 I mean, it's night and day compared to the last offload, 967 01:22:57,932 --> 01:23:01,811 that we've got so much done 968 01:23:01,977 --> 01:23:03,562 in a relatively short amount of time, 969 01:23:03,729 --> 01:23:04,647 it's incredible. 970 01:23:04,814 --> 01:23:08,943 We're on, like, hour and maybe 13, 14, 15, 971 01:23:09,110 --> 01:23:10,778 something like that. 972 01:23:10,945 --> 01:23:14,657 [ Music playing ] 973 01:23:44,687 --> 01:23:47,022 We're in the very end of offload. 974 01:23:47,189 --> 01:23:48,357 [ Indistinct ] 975 01:23:48,524 --> 01:23:50,443 Just probably about... 976 01:23:50,609 --> 01:23:52,445 half hour left, 977 01:23:52,611 --> 01:23:55,197 a few pieces of cod left to pack in. 978 01:23:55,364 --> 01:23:57,491 MAN: Here you go! 979 01:23:57,658 --> 01:24:01,120 And it feels great. 980 01:24:06,917 --> 01:24:09,003 [ Speaking in Spanish ] 981 01:24:11,297 --> 01:24:13,299 [ Music playing ] 982 01:24:18,679 --> 01:24:22,266 Hey! [ Speaks Spanish ] 983 01:24:28,147 --> 01:24:32,485 The last case. I feel like I'm holding the Winston Cup. 984 01:24:32,651 --> 01:24:34,028 Why don't you put that one over there? 985 01:24:34,195 --> 01:24:37,114 -Here we are. -[ Speaks Spanish ] 986 01:24:37,281 --> 01:24:39,241 All right. 987 01:24:44,955 --> 01:24:46,916 Job well done. 988 01:24:53,422 --> 01:24:55,466 Anytime somebody in life, 989 01:24:55,633 --> 01:24:57,843 you know, has to deal with adversity, 990 01:24:58,010 --> 01:24:59,094 has to deal with something 991 01:24:59,261 --> 01:25:01,639 that tests your character, you know. 992 01:25:01,806 --> 01:25:02,681 MAN: Yeah. Yeah. 993 01:25:02,848 --> 01:25:04,558 When you're standing out there, 994 01:25:04,725 --> 01:25:07,728 and you're breaking, shivering your ass off, 995 01:25:07,895 --> 01:25:09,647 you're cold and you're miserable, 996 01:25:09,814 --> 01:25:11,649 and you're looking into the waves, 997 01:25:11,774 --> 01:25:13,859 you know, the tenacity to put up with it, 998 01:25:14,026 --> 01:25:15,444 to stick with it, and do it. 999 01:25:15,611 --> 01:25:17,488 In situations like that, 1000 01:25:17,655 --> 01:25:20,991 it's not uncommon to find out that maybe you got more in you 1001 01:25:21,158 --> 01:25:22,451 than you thought you had before. 1002 01:25:22,618 --> 01:25:23,994 Boy, definitely. 1003 01:25:24,328 --> 01:25:26,497 My own impression, Moody turned out 1004 01:25:26,664 --> 01:25:28,916 to be a fisherman. 1005 01:25:29,083 --> 01:25:30,459 In my opinion, he'd be more than welcome 1006 01:25:30,626 --> 01:25:33,295 to stay in or come back. 1007 01:25:34,588 --> 01:25:36,173 Good kid. 1008 01:25:36,340 --> 01:25:38,300 [ Music playing ] 1009 01:25:44,932 --> 01:25:46,559 That feels nice. 1010 01:25:49,478 --> 01:25:51,605 It's all over with. 1011 01:25:51,772 --> 01:25:54,358 It was worth everything. 1012 01:25:54,525 --> 01:25:55,693 It was amazing. 1013 01:26:00,322 --> 01:26:02,700 [ Seabirds chirping ] 1014 01:26:22,720 --> 01:26:24,555 -Is this okay for you? -Oh, that looks great. 1015 01:26:24,722 --> 01:26:25,639 -Okay. -Thank you so much. 1016 01:26:25,806 --> 01:26:27,933 You're very welcome. 1017 01:26:37,026 --> 01:26:38,485 We are... 1018 01:26:39,486 --> 01:26:41,739 indeed out of here. 1019 01:26:44,742 --> 01:26:46,827 [ Indistinct chatter ] 1020 01:26:46,994 --> 01:26:49,455 I feel like a kid on Christmas. 1021 01:27:04,470 --> 01:27:06,430 WOMAN: And also in this card is a list of approved 1022 01:27:06,597 --> 01:27:07,973 electronic devices, which can be used 1023 01:27:08,140 --> 01:27:10,309 once we've reached a thousand feet. 1024 01:27:10,476 --> 01:27:13,020 [ Music playing ] 1025 01:28:25,718 --> 01:28:28,178 MAN: So, director, 1026 01:28:28,345 --> 01:28:30,639 {\an8}what do you think 1027 01:28:30,806 --> 01:28:33,058 {\an8}about this time we've had 1028 01:28:33,225 --> 01:28:35,978 {\an8}together in this project? 1029 01:28:36,145 --> 01:28:38,605 I went through this last year, same time of year, 1030 01:28:38,772 --> 01:28:41,859 and I got my butt kicked, too, 1031 01:28:41,984 --> 01:28:45,487 and I had a hard time describing it to my family 1032 01:28:45,654 --> 01:28:47,364 and friends back home. 1033 01:28:47,531 --> 01:28:49,825 I had a feeling that... 1034 01:28:49,992 --> 01:28:51,243 television shows and stories 1035 01:28:51,410 --> 01:28:53,954 about what happens up here may have distorted 1036 01:28:54,121 --> 01:28:55,831 their perspective on what it's actually like 1037 01:28:55,998 --> 01:28:58,000 up here for me, so supposed of me 1038 01:28:58,167 --> 01:29:01,086 going home and saying, "Man, it really sucked." 1039 01:29:01,253 --> 01:29:03,464 This time, I get to go home and say, 1040 01:29:03,630 --> 01:29:04,965 "Look how it feels." 1041 01:29:05,132 --> 01:29:09,178 I really hope that anyone that sees this film 1042 01:29:09,344 --> 01:29:12,181 comes away with some sort of feeling, 1043 01:29:12,347 --> 01:29:14,266 not the feeling that they wanna go fishing, 1044 01:29:14,433 --> 01:29:16,435 that they should ever have to do something like this, 1045 01:29:16,602 --> 01:29:18,437 but just the feeling that if you face something 1046 01:29:18,604 --> 01:29:20,189 and challenge yourself 1047 01:29:20,355 --> 01:29:21,690 just to the grind 1048 01:29:21,857 --> 01:29:23,942 until you're-- until you're-- 1049 01:29:24,109 --> 01:29:26,612 you feel way tapped out, and you just keep going, 1050 01:29:26,779 --> 01:29:29,156 that feeling of accomplishment 1051 01:29:29,323 --> 01:29:32,534 when you're forced to rely on some sort of supernatural, 1052 01:29:32,701 --> 01:29:35,954 call it God, call it whatever you need to call it, 1053 01:29:36,121 --> 01:29:37,498 the power of the sea, 1054 01:29:37,664 --> 01:29:38,665 I don't-- I don't really care, 1055 01:29:38,832 --> 01:29:40,167 I don't-- I'm not exactly sure even 1056 01:29:40,334 --> 01:29:42,711 what it is, but there is a power out there. 1057 01:29:42,878 --> 01:29:44,713 It was definitely the hardest thing 1058 01:29:44,880 --> 01:29:47,508 to just stay behind my camera 1059 01:29:47,674 --> 01:29:49,468 and watch my friend suffer. 1060 01:29:49,635 --> 01:29:50,803 Caleb didn't break down, man. 1061 01:29:50,969 --> 01:29:53,222 He held strong, and that's a testament 1062 01:29:53,388 --> 01:29:54,890 to his faith and love for his girl. 1063 01:29:55,057 --> 01:29:57,601 So, I think this is just a beautiful story 1064 01:29:57,768 --> 01:29:59,645 of what love and faith in God 1065 01:29:59,812 --> 01:30:02,022 can do for a man, and that's my story 1066 01:30:02,189 --> 01:30:05,359 of Caleb Moody on the Bering Sea in 2007. 1067 01:30:05,526 --> 01:30:07,486 I hope you like it. 1068 01:30:07,653 --> 01:30:09,947 You know, they say here in Dutch Harbor, 1069 01:30:10,114 --> 01:30:13,992 there's a pretty lady behind every tree. 1070 01:30:14,159 --> 01:30:15,828 If you look in the background, 1071 01:30:15,994 --> 01:30:19,414 I haven't found a single fucking tree. 1072 01:30:21,917 --> 01:30:23,418 Goddammit. 1073 01:30:26,088 --> 01:30:29,383 [ Music playing ] 1074 01:30:48,277 --> 01:30:49,862 Thank you, Lee. 1075 01:30:50,028 --> 01:30:51,613 Thank you for being there every time 1076 01:30:51,780 --> 01:30:54,158 that I needed some encouragement. 1077 01:30:54,324 --> 01:30:56,702 Thank you-- thank you for your faith, 1078 01:30:56,869 --> 01:31:01,874 and it's just a real pleasure to do this. 1079 01:31:02,040 --> 01:31:03,625 You make it a real pleasure to do this, 1080 01:31:03,792 --> 01:31:05,043 you make it very easy. 1081 01:31:05,210 --> 01:31:07,379 And seriously, buddy, 1082 01:31:07,546 --> 01:31:09,256 you're an amazing, amazing artist, 1083 01:31:09,423 --> 01:31:10,716 and a wonderful soul, 1084 01:31:10,883 --> 01:31:12,342 and a good man, 1085 01:31:12,509 --> 01:31:14,094 and it's a pleasure 1086 01:31:14,261 --> 01:31:16,013 to be the subject of your documentary, 1087 01:31:16,180 --> 01:31:18,932 and it's an honor to be your friend. 1088 01:31:23,979 --> 01:31:25,981 [ Music playing ] 71759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.