All language subtitles for Fargo - 04x09 - East_West.STRONTiUM-ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,422 --> 00:00:10,422 (WIND GUSTING) 2 00:00:15,424 --> 00:00:22,424 _ 3 00:00:33,244 --> 00:00:37,062 ♪ ♪ 4 00:01:07,520 --> 00:01:10,890 ♪ ♪ 5 00:01:37,350 --> 00:01:42,350 ♪ ♪ 6 00:02:04,069 --> 00:02:06,539 (BIRD SQUAWKING) 7 00:02:06,564 --> 00:02:11,564 _ 8 00:02:14,308 --> 00:02:16,642 (MUFFLED THUMPING) 9 00:02:22,186 --> 00:02:24,656 (THUMPING CONTINUES) 10 00:02:25,551 --> 00:02:28,285 (GROANS) Six fucking hours! 11 00:02:28,607 --> 00:02:30,807 I had to piss in my shoe. 12 00:02:34,022 --> 00:02:36,088 (PANTS) Where are we? 13 00:02:37,900 --> 00:02:39,507 Pluto. 14 00:02:41,406 --> 00:02:43,172 So tell me again. 15 00:02:43,197 --> 00:02:44,530 He came to see you. 16 00:02:44,555 --> 00:02:46,055 He needed guns. 17 00:02:46,080 --> 00:02:48,455 They're gonna kill all of youse. You know that, right? 18 00:02:48,480 --> 00:02:50,457 Calamita. Tell me again, 19 00:02:50,482 --> 00:02:52,539 or I'll tie you to the bumper and you can run. 20 00:02:52,564 --> 00:02:54,297 J-Jesus. 21 00:02:54,733 --> 00:02:56,629 He-he came looking for some hardware... 22 00:02:56,654 --> 00:02:59,422 Uh, rifles, pistols... Said he was hitting the road, 23 00:02:59,447 --> 00:03:01,765 he had to kill some people i-in Kansas. 24 00:03:01,959 --> 00:03:03,773 Kansas is a state. 25 00:03:03,798 --> 00:03:06,171 Like I said, Liberty or-or Liberal. 26 00:03:06,196 --> 00:03:07,492 Who has he got to kill? 27 00:03:07,517 --> 00:03:10,117 I don't know. A Swede? An Irishman? 28 00:03:10,843 --> 00:03:13,328 Now, shit, boy, can I get out of the damn trunk? 29 00:03:13,353 --> 00:03:15,257 Don't... No! God! 30 00:03:37,494 --> 00:03:39,327 (ENGINE TURNS OFF) 31 00:03:49,243 --> 00:03:51,570 You ever meet you a Korean? 32 00:03:51,595 --> 00:03:52,894 Say again? 33 00:03:52,919 --> 00:03:55,406 I ain't never met me no Korean. 34 00:03:55,934 --> 00:03:59,070 But Truman says I ought to send my junior over there 35 00:03:59,095 --> 00:04:00,710 to shoot some. 36 00:04:03,186 --> 00:04:05,252 Met a lady from Thailand once. 37 00:04:05,354 --> 00:04:07,359 I'm not sure what you'd call her. 38 00:04:07,767 --> 00:04:10,898 Radio said blue skies, but... 39 00:04:10,923 --> 00:04:13,351 my hips are screaming rain. 40 00:04:13,730 --> 00:04:16,101 You seen an Italian fella come through here? 41 00:04:16,353 --> 00:04:18,460 Real skeletal-looking. 42 00:04:18,719 --> 00:04:20,460 Wears a red coat? 43 00:04:20,900 --> 00:04:23,992 Mostly we get farmers round this way, 44 00:04:24,017 --> 00:04:26,943 folks on their way to Salvation Methodist 45 00:04:26,968 --> 00:04:29,350 or Consecrated Lutheran. 46 00:04:29,757 --> 00:04:33,257 Em and Henry give ten percent off all soda pop 47 00:04:33,282 --> 00:04:35,179 if you pay with a Bible quote. 48 00:04:35,204 --> 00:04:38,133 This'd be yesterday, maybe this morning. 49 00:04:38,555 --> 00:04:41,223 - (THUMPING FROM TRUNK) - Can't be that far ahead of me. 50 00:04:41,536 --> 00:04:42,734 (MUFFLED): Hey, hey. Hey. 51 00:04:42,759 --> 00:04:45,085 What are we stopping for? Let's go. 52 00:04:45,110 --> 00:04:46,176 Hey. 53 00:04:46,201 --> 00:04:47,523 - (THUMPING) - Hey! 54 00:04:47,548 --> 00:04:48,973 Son... 55 00:04:49,328 --> 00:04:50,523 ain't my business, 56 00:04:50,548 --> 00:04:54,217 but are you at all concerned about that ruckus in your trunk? 57 00:04:54,242 --> 00:04:56,085 - (THUMPING) - Let's go. 58 00:04:56,110 --> 00:04:57,615 - Nope. - Hey. 59 00:04:57,640 --> 00:04:59,390 Don't leave me in here. 60 00:04:59,830 --> 00:05:03,254 Well, we the only filling station for a good hop, 61 00:05:03,279 --> 00:05:05,490 so if that fella's coming this way, 62 00:05:05,515 --> 00:05:07,851 we gonna see him by and by. 63 00:05:15,155 --> 00:05:18,281 Mind if I pull around back and wait? 64 00:05:19,655 --> 00:05:22,000 Well, Em and Henry are at church. 65 00:05:22,025 --> 00:05:24,171 Like I said, they real religious. 66 00:05:24,707 --> 00:05:27,908 Don't usually see 'em till evenings on Sundays. 67 00:05:28,213 --> 00:05:31,624 Still, ain't supposed to dawdle with strangers. 68 00:05:32,125 --> 00:05:33,835 (WILLY SPITS) 69 00:05:39,915 --> 00:05:41,960 (THUMPING FROM TRUNK) 70 00:05:41,985 --> 00:05:44,518 I could help you get these walls painted. 71 00:05:45,420 --> 00:05:46,835 (THUMPING CONTINUES) 72 00:05:46,860 --> 00:05:49,299 If by "help," you mean buy me a Nehi 73 00:05:49,324 --> 00:05:51,343 and pull me up a chair while you work, 74 00:05:51,368 --> 00:05:53,019 then you're on. 75 00:05:55,061 --> 00:05:58,464 - (THUMPING) - ALDO: Hey. Where'd you go? 76 00:05:59,077 --> 00:06:00,476 (CAR DOOR OPENS) 77 00:06:00,501 --> 00:06:03,336 - (GROANING) - (CAR RUMBLING) 78 00:06:09,510 --> 00:06:10,609 (GRUNTS) 79 00:06:10,634 --> 00:06:12,894 - (PANTING) - (ENGINE TURNS OFF) 80 00:06:12,919 --> 00:06:14,378 (CAR DOOR OPENS) 81 00:06:14,403 --> 00:06:16,308 (CAR DOOR CLOSES) 82 00:06:22,180 --> 00:06:23,614 Come on. 83 00:06:23,911 --> 00:06:25,510 We got work to do. 84 00:06:26,027 --> 00:06:27,560 W-What kind of work? 85 00:06:28,031 --> 00:06:29,691 Gonna paint this building. 86 00:06:29,716 --> 00:06:32,558 ♪ Will that family circle here ♪ 87 00:06:32,583 --> 00:06:35,042 ♪ Be unbroken over there ♪ 88 00:06:35,067 --> 00:06:37,503 ♪ Will that circle be unbroken ♪ 89 00:06:37,528 --> 00:06:39,561 ♪ In the sky, in the sky ♪ 90 00:06:39,586 --> 00:06:42,261 ♪ Will that family circle here ♪ 91 00:06:42,286 --> 00:06:44,553 ♪ Be unbroken over there ♪ 92 00:06:44,578 --> 00:06:47,917 ♪ Will that circle be unbroken by and by ♪ 93 00:06:47,942 --> 00:06:49,008 ♪ By and by ♪ 94 00:06:49,040 --> 00:06:51,541 ♪ Well, I have a mother and a father ♪ 95 00:06:51,566 --> 00:06:53,519 ♪ Sister and a brother, too ♪ 96 00:06:53,544 --> 00:06:56,230 ♪ Well, I have friends and other relations ♪ 97 00:06:56,255 --> 00:06:58,222 ♪ With whom I used to know ♪ 98 00:06:58,247 --> 00:07:00,777 ♪ Well, they're sitting down in the kingdom ♪ 99 00:07:00,802 --> 00:07:02,714 ♪ They're a-waitin' there for me ♪ 100 00:07:02,739 --> 00:07:05,198 ♪ Now, when they call the family reunion ♪ 101 00:07:05,223 --> 00:07:07,253 - ♪ I'll be there ♪ - ♪ I'll be there ♪ 102 00:07:07,278 --> 00:07:09,212 ♪ Yes, I'll be there ♪ 103 00:07:09,237 --> 00:07:11,800 ♪ Ooh, I'll be there ♪ 104 00:07:11,825 --> 00:07:14,378 ♪ When they call the family reunion ♪ 105 00:07:14,403 --> 00:07:16,335 ♪ I'll be there, I'll be there ♪ 106 00:07:16,360 --> 00:07:18,331 - ♪ Will the circle ♪ - (THUNDER RUMBLING) 107 00:07:18,356 --> 00:07:20,656 ♪ Circle be unbroken ♪ 108 00:07:20,681 --> 00:07:22,414 ♪ Now, will the circle ♪ 109 00:07:22,439 --> 00:07:24,542 ♪ Be unbroken by and by ♪ 110 00:07:24,567 --> 00:07:27,234 ♪ By and by ♪ 111 00:07:35,833 --> 00:07:38,206 Go right ahead, Your Majesty. 112 00:07:40,427 --> 00:07:42,027 (DROPS COIN IN SLOT) 113 00:07:47,472 --> 00:07:49,886 You boys really think you can run things? 114 00:07:50,083 --> 00:07:52,584 White man called my daddy "boy" once. 115 00:07:53,924 --> 00:07:56,098 He ended up with wooden teeth, 116 00:07:56,290 --> 00:07:57,956 just like George Washington. 117 00:07:57,981 --> 00:07:59,598 Yeah, yeah. 118 00:08:01,892 --> 00:08:03,621 Personally... 119 00:08:04,197 --> 00:08:06,606 I'm all for you coloreds breaking even. 120 00:08:06,841 --> 00:08:09,073 I mean, why should the bosses get all the fat 121 00:08:09,098 --> 00:08:10,998 when we're the ones down in the mud 122 00:08:11,023 --> 00:08:13,891 - scrounging for dimes? - Oh. 123 00:08:14,233 --> 00:08:15,978 So you're one of us now? 124 00:08:16,003 --> 00:08:17,335 (CHUCKLES) 125 00:08:17,360 --> 00:08:19,095 No, I'm not saying that. 126 00:08:19,754 --> 00:08:21,353 Just... 127 00:08:21,524 --> 00:08:23,550 Say there's a turtle. 128 00:08:23,575 --> 00:08:24,650 Turtle? 129 00:08:24,675 --> 00:08:26,374 Mm, king turtle. 130 00:08:26,668 --> 00:08:29,236 He rules over everything he sees. 131 00:08:29,448 --> 00:08:31,041 Except he's a turtle, so he's real low 132 00:08:31,066 --> 00:08:33,300 - to the ground. - I'm gonna put you back in the trunk. 133 00:08:33,325 --> 00:08:34,853 No, no. 134 00:08:34,878 --> 00:08:36,533 Hear me out. 135 00:08:37,095 --> 00:08:39,752 So, this king turtle, he calls two of his guys 136 00:08:39,777 --> 00:08:41,573 and he tells them to climb on top of each other, 137 00:08:41,597 --> 00:08:43,063 you know, like a ladder. 138 00:08:43,469 --> 00:08:45,536 And he climbs on their backs. 139 00:08:45,764 --> 00:08:48,994 So now he can see further but still just, like, 50 feet. 140 00:08:49,301 --> 00:08:51,668 So he calls even more turtles. 141 00:08:51,817 --> 00:08:54,955 And one by one, they get on top of each other. 142 00:08:55,330 --> 00:08:57,392 And up he goes. 143 00:08:58,041 --> 00:09:00,142 Till all the turtles are in a pile. 144 00:09:00,444 --> 00:09:01,830 And old king turtle... 145 00:09:01,855 --> 00:09:03,900 Oh, he can see for miles. 146 00:09:04,525 --> 00:09:06,135 Except... 147 00:09:06,684 --> 00:09:08,728 the guys on the bottom... 148 00:09:09,205 --> 00:09:11,020 are getting crushed. 149 00:09:12,650 --> 00:09:14,861 - (VEHICLE APPROACHING) - And I'm saying... 150 00:09:23,438 --> 00:09:25,438 (BRAKES SQUEAK) 151 00:10:41,585 --> 00:10:46,585 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 152 00:11:01,551 --> 00:11:05,169 _ 153 00:11:05,678 --> 00:11:07,623 JOSEPH MCCARTHY (OVER RADIO): Today we are engaged 154 00:11:07,647 --> 00:11:09,621 in the final, all-out battle 155 00:11:09,646 --> 00:11:11,547 between communistic atheism 156 00:11:11,572 --> 00:11:13,806 and democratic Christianity. 157 00:11:14,068 --> 00:11:15,685 - _ - The modern champions of communism 158 00:11:15,710 --> 00:11:17,844 - _ - have selected this as the time. 159 00:11:17,869 --> 00:11:20,669 And, folks, the chips are down. They are truly down. 160 00:11:20,694 --> 00:11:22,505 "When a great democracy is destroyed, 161 00:11:22,530 --> 00:11:25,028 "it will not be from enemies from without, 162 00:11:25,053 --> 00:11:28,465 but rather because of enemies from within." 163 00:11:28,823 --> 00:11:30,372 I have here in my hands 164 00:11:30,397 --> 00:11:32,298 a list of 205 names 165 00:11:32,323 --> 00:11:34,037 that were made known to the Secretary... 166 00:11:34,062 --> 00:11:35,461 (RADIO CLICKS OFF) 167 00:11:37,254 --> 00:11:39,278 How much farther? 168 00:11:39,781 --> 00:11:42,414 Hours, not days. 169 00:11:48,890 --> 00:11:53,890 _ 170 00:12:02,089 --> 00:12:04,068 SATCHEL: What is it? 171 00:12:04,920 --> 00:12:06,919 Someplace to kip. 172 00:12:07,813 --> 00:12:09,482 Couple of nights. 173 00:12:09,953 --> 00:12:11,857 Get our heads on straight. 174 00:12:20,443 --> 00:12:22,443 (WIND WHISTLING) 175 00:12:56,134 --> 00:12:57,967 What's that smell? 176 00:12:59,337 --> 00:13:00,943 Fresh air. 177 00:13:06,755 --> 00:13:10,802 _ 178 00:13:10,827 --> 00:13:13,005 SATCHEL: What does it say? 179 00:13:13,669 --> 00:13:15,997 Sleep with one eye open. 180 00:13:16,274 --> 00:13:17,907 Huh? 181 00:13:22,405 --> 00:13:24,405 (COUGHING IN DISTANCE) 182 00:13:27,458 --> 00:13:29,794 MILLIGAN: We'll be needing a room for a night or two. 183 00:13:29,978 --> 00:13:32,693 Plymouth Rock or Sutter's Mill? 184 00:13:33,169 --> 00:13:34,560 What? 185 00:13:34,585 --> 00:13:36,783 Things work a specific way around here, 186 00:13:36,808 --> 00:13:38,408 so I got to figure out where to put you. 187 00:13:38,433 --> 00:13:41,091 Plymouth Rock or Sutter's Mill? 188 00:13:41,841 --> 00:13:43,044 MILLIGAN: Well, 189 00:13:43,069 --> 00:13:45,227 that's in California, yeah? 190 00:13:45,816 --> 00:13:48,130 McCarthy or Eisenhower? 191 00:13:48,155 --> 00:13:50,522 Oh, we don't follow politics. 192 00:13:50,804 --> 00:13:52,904 Eisenhower it is. 193 00:13:53,659 --> 00:13:55,592 Uh, lastly... 194 00:13:56,396 --> 00:13:58,645 Old Testament or New? 195 00:13:59,607 --> 00:14:02,397 Which is the one where you get to be born again? 196 00:14:02,716 --> 00:14:04,216 That'd be the New. 197 00:14:04,241 --> 00:14:07,068 West side it is. 198 00:14:07,418 --> 00:14:09,352 Any bags? 199 00:14:09,377 --> 00:14:10,974 No. 200 00:14:11,810 --> 00:14:14,847 - He your valet? - We take care of each other. 201 00:14:14,872 --> 00:14:15,966 Hmm. 202 00:14:15,991 --> 00:14:18,568 The sisters don't much care for colored folk. 203 00:14:18,783 --> 00:14:22,518 - "Sisters" as in nuns? - No. As in sisters. 204 00:14:23,028 --> 00:14:26,769 Picola and Iola Crumb. They the owners. 205 00:14:26,794 --> 00:14:27,794 And like I said, 206 00:14:27,819 --> 00:14:30,286 they don't care much for coloreds. 207 00:14:31,903 --> 00:14:33,461 I understand. Come on, kid. 208 00:14:33,494 --> 00:14:36,583 - We'll find someplace else. - Now, hold on. 209 00:14:36,918 --> 00:14:38,528 Didn't say they had a rule. 210 00:14:38,553 --> 00:14:40,912 Just said they don't care for us. 211 00:14:41,044 --> 00:14:43,253 Steer clear of them, you'll be right as rain. 212 00:14:43,278 --> 00:14:45,807 Come on. I'll give you the tour. 213 00:14:47,711 --> 00:14:49,944 This is the sitting room, 214 00:14:49,969 --> 00:14:52,958 for board games and conversating. 215 00:14:54,357 --> 00:14:55,676 (QUIETLY): Mm-hmm. 216 00:15:03,059 --> 00:15:04,700 What's with the line everyplace? 217 00:15:04,880 --> 00:15:08,200 Well, now, the sisters, they ain't got along 218 00:15:08,225 --> 00:15:10,044 since the Dust Bowl days. 219 00:15:10,069 --> 00:15:12,903 But neither will renounce their claim to the premises, 220 00:15:12,943 --> 00:15:15,810 so I ask y'all questions, and given your answers, 221 00:15:15,835 --> 00:15:18,372 you either go west or east. 222 00:15:19,008 --> 00:15:20,661 Why east or west? 223 00:15:20,686 --> 00:15:22,987 Why any one thing or the other? 224 00:15:23,012 --> 00:15:25,193 Just is the way it is. 225 00:15:25,714 --> 00:15:27,714 (MAN COUGHING) 226 00:15:33,349 --> 00:15:35,483 INA: This is you and the boy. 227 00:15:35,508 --> 00:15:37,935 (COUGHING) 228 00:15:38,506 --> 00:15:39,950 MILLIGAN: Hey. 229 00:15:47,591 --> 00:15:49,638 Bathroom's down the hall. 230 00:15:49,663 --> 00:15:51,466 Towels in the armoire. 231 00:15:51,491 --> 00:15:53,558 You need anything else, we probably ain't got it, 232 00:15:53,583 --> 00:15:55,623 - but it don't hurt to ask. - (COUGHING IN DISTANCE) 233 00:15:55,843 --> 00:15:58,544 - SATCHEL: I'm hungry. - Well, they put supper on the table 234 00:15:58,569 --> 00:16:00,057 at 5:00 each night. 235 00:16:00,082 --> 00:16:02,581 Fish sticks, maybe even some potatoes. 236 00:16:02,606 --> 00:16:03,919 Green beans from a can. 237 00:16:03,944 --> 00:16:07,779 It ain't much, but it's better than boiling your shoes. 238 00:16:09,623 --> 00:16:11,623 (COUGHING IN DISTANCE) 239 00:16:20,667 --> 00:16:22,216 I call this one. 240 00:16:25,178 --> 00:16:27,178 I saw some books in the den. 241 00:16:27,458 --> 00:16:29,308 You can read up here till I get back. 242 00:16:29,333 --> 00:16:30,665 (MATCH STRIKES) 243 00:16:30,690 --> 00:16:32,423 Where are you going? 244 00:16:32,448 --> 00:16:35,185 If we're gonna hide and stay hidden, we need money. 245 00:16:35,210 --> 00:16:37,109 (EXHALES SHARPLY) 246 00:16:37,482 --> 00:16:40,483 It so happens I laid some away in town. 247 00:16:42,435 --> 00:16:45,232 I've got to retrieve it, alone. 248 00:16:45,807 --> 00:16:49,294 But-but there's a hospital man next door, 249 00:16:49,319 --> 00:16:51,099 all bandaged up. 250 00:16:53,484 --> 00:16:55,325 A man's a man. 251 00:16:56,636 --> 00:16:59,200 If you can't run, just do like we practiced. 252 00:16:59,740 --> 00:17:02,247 Thigh, stomach, chest. 253 00:17:04,598 --> 00:17:07,332 - Can't I ride with you? - No. Remember, 254 00:17:07,677 --> 00:17:10,510 if I don't come back, I'm dead or in jail. 255 00:17:21,932 --> 00:17:23,132 (KNIFE CLICKS) 256 00:17:41,380 --> 00:17:43,780 - (CAR DOOR CLOSES) - (ENGINE STARTS) 257 00:17:56,909 --> 00:17:58,380 Shit. 258 00:18:00,954 --> 00:18:02,987 (ENGINE TURNS OFF) 259 00:18:06,584 --> 00:18:09,872 You can see in here, this is frost-resistant, 260 00:18:09,897 --> 00:18:11,286 so you don't get it on your food. 261 00:18:11,311 --> 00:18:12,756 Let me tell you a little about Kenmore... 262 00:18:12,780 --> 00:18:14,583 I'll be with you in a moment, pal. 263 00:18:14,878 --> 00:18:18,693 Now, Kenmore is all about freedom from your cooking cares. 264 00:18:18,718 --> 00:18:21,493 - I'll have to ask my husband. - Oh, all right. 265 00:18:21,518 --> 00:18:23,224 - You want to take a catalog, ma'am? - No. 266 00:18:23,249 --> 00:18:25,341 All right. Have a good day. 267 00:18:26,156 --> 00:18:27,411 (SIGHS) 268 00:18:27,436 --> 00:18:30,036 Happy New Year, uh, in anticipation. 269 00:18:30,061 --> 00:18:31,958 What happened to the feed store? 270 00:18:32,206 --> 00:18:34,940 Well, now, old Miss Gingerly, you know, her three boys 271 00:18:34,965 --> 00:18:38,458 all passed in the Great War, so, desolate with grief, 272 00:18:38,483 --> 00:18:40,755 she, uh, turned over operations to her brother Virgil, 273 00:18:40,780 --> 00:18:43,983 and he promptly gambled away the family fortune. 274 00:18:44,008 --> 00:18:45,427 (LAUGHS SOFTLY) 275 00:18:48,014 --> 00:18:50,715 There, uh, used to be a wall here. 276 00:18:52,770 --> 00:18:54,505 Well, yeah... 277 00:18:56,059 --> 00:18:58,126 Yes, sir, yeah, yeah, there did. 278 00:18:59,533 --> 00:19:01,653 Can I interest you in a dinette set? 279 00:19:01,678 --> 00:19:04,879 Maybe a "Dee-van" for your boudoir? (CHUCKLES) 280 00:19:09,532 --> 00:19:11,065 You the new owner? 281 00:19:11,310 --> 00:19:13,310 Yes, sir. Beachwood Indiana. 282 00:19:13,335 --> 00:19:14,950 Me and my brother Haskell, the younger, 283 00:19:14,975 --> 00:19:17,481 we, uh, bought the place at auction. 284 00:19:17,506 --> 00:19:18,906 (PHONE RINGING) 285 00:19:24,761 --> 00:19:26,513 Oh, now... (CHUCKLES) 286 00:19:26,538 --> 00:19:29,114 Just when we was starting to hit it off. 287 00:19:29,139 --> 00:19:30,894 Uh, back in a jiff. 288 00:19:31,083 --> 00:19:32,857 (SOFT THUD) 289 00:19:34,767 --> 00:19:36,943 (IN DISTANCE): T. Woodman Catalog Store. 290 00:19:37,910 --> 00:19:40,482 Yes, uh, yeah, yeah. 291 00:19:40,507 --> 00:19:42,407 (CONTINUES INDISTINCTLY) 292 00:19:45,230 --> 00:19:46,329 All right. 293 00:19:46,821 --> 00:19:48,388 You, too. 294 00:19:48,934 --> 00:19:50,501 (HANGS UP PHONE) 295 00:19:50,526 --> 00:19:52,526 All righty, then... 296 00:19:56,611 --> 00:19:58,357 (SIGHS) 297 00:19:58,393 --> 00:20:00,393 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 298 00:20:23,665 --> 00:20:24,898 (SCRATCHING) 299 00:20:37,642 --> 00:20:39,618 (SCRATCHING CONTINUES) 300 00:21:00,416 --> 00:21:02,696 (HINGE SQUEAKS) 301 00:21:02,721 --> 00:21:05,087 - (BARKS) - (GASPS) 302 00:21:06,065 --> 00:21:08,275 (WHINES) 303 00:21:08,300 --> 00:21:10,300 (DOG PANTING) 304 00:21:16,321 --> 00:21:18,321 (WHINING) 305 00:21:18,346 --> 00:21:21,009 (WHISPERING): Hey, come on. Come on, girl. 306 00:21:24,593 --> 00:21:25,712 (WHINING) 307 00:21:25,737 --> 00:21:27,336 Good girl. 308 00:21:32,762 --> 00:21:35,033 Rabbit? Is that your name? 309 00:21:35,058 --> 00:21:36,591 (BARKS) 310 00:21:44,142 --> 00:21:45,474 (RABBIT SCRATCHING DOOR) 311 00:21:47,939 --> 00:21:50,002 - (BARKING) - Wait. Wait up. 312 00:21:50,027 --> 00:21:51,369 Come on, girl. 313 00:21:51,394 --> 00:21:53,502 - (BARKS) - (WOMAN SHOUTING IN DISTANCE) 314 00:21:56,950 --> 00:21:59,184 - Hey. Come on, girl. - (BARKS) 315 00:22:00,821 --> 00:22:03,255 Wait. Wait. 316 00:22:14,011 --> 00:22:16,378 Well, now we got a secret, you and me. 317 00:22:17,478 --> 00:22:18,677 How's that? 318 00:22:19,369 --> 00:22:22,181 The sisters can't abide spirits of any kind. 319 00:22:22,751 --> 00:22:24,751 Alcohol, I'm saying. 320 00:22:24,939 --> 00:22:26,853 I know what spirits are. 321 00:22:27,595 --> 00:22:28,806 East or west? 322 00:22:28,831 --> 00:22:30,463 Huh? Oh. 323 00:22:30,978 --> 00:22:32,717 West? 324 00:22:32,896 --> 00:22:34,588 You best step to this side of the line, then, 325 00:22:34,612 --> 00:22:36,345 in case they're watching. 326 00:22:42,328 --> 00:22:43,689 Hunk Swindell's the name. 327 00:22:43,714 --> 00:22:46,127 Aluminum siding's the game. (CHUCKLES) 328 00:22:47,553 --> 00:22:48,919 That your canine? 329 00:22:48,944 --> 00:22:50,337 I found her upstairs. 330 00:22:50,362 --> 00:22:51,814 Hm. 331 00:22:52,339 --> 00:22:54,005 Ask me a question. 332 00:22:54,273 --> 00:22:56,740 - What? - Dale Carnegie. 333 00:22:56,765 --> 00:22:58,548 How to Win Friends and Influence People. 334 00:22:58,573 --> 00:23:00,103 "Six Ways to Make People Like You." 335 00:23:00,128 --> 00:23:03,830 Number one: become genuinely interested in other people. 336 00:23:04,069 --> 00:23:05,814 So ask me a question. 337 00:23:05,839 --> 00:23:08,439 Um... you got any food? 338 00:23:08,464 --> 00:23:11,698 (LAUGHS) 339 00:23:11,723 --> 00:23:13,361 Make 'em laugh. 340 00:23:13,386 --> 00:23:15,337 Yeah, that's rule number nine. 341 00:23:15,362 --> 00:23:17,916 Hard to dislike a man what's got a funny bone. 342 00:23:17,941 --> 00:23:21,634 Me, I got two. Plus the gift of gab, ever since I was a boy. 343 00:23:21,947 --> 00:23:23,747 But it wasn't till I found Mr. Carnegie 344 00:23:23,772 --> 00:23:25,806 that I really learned to channel my thoughts into 345 00:23:25,831 --> 00:23:27,580 a strategy for success. 346 00:23:27,605 --> 00:23:29,272 (FOOTSTEPS APPROACHING) 347 00:23:30,242 --> 00:23:31,939 Who's this now? 348 00:23:32,081 --> 00:23:33,846 Ain't got a name, I don't think. 349 00:23:33,871 --> 00:23:35,371 I'm just calling him "boy." 350 00:23:36,840 --> 00:23:38,958 You ain't from Texas, by chance? 351 00:23:39,298 --> 00:23:41,252 No, sir. 352 00:23:41,277 --> 00:23:45,166 Oil fields as far as the eye can see, I heard. 353 00:23:45,623 --> 00:23:47,657 Instant millions. 354 00:23:47,853 --> 00:23:49,877 All you got to do is get off the train. 355 00:23:50,319 --> 00:23:51,534 - That's where I'm headed. - HUNK: Yeah. 356 00:23:51,558 --> 00:23:54,408 My new friend's got a bit of gold rush fever. 357 00:23:54,433 --> 00:23:56,439 (SCOFFS) Better than knocking on doors 358 00:23:56,464 --> 00:23:58,502 with nothing but a briefcase and a smile. 359 00:23:58,527 --> 00:23:59,596 HUNK: Ain't nothing in this world 360 00:23:59,620 --> 00:24:01,791 impossible if'n a man's got the right attitude. 361 00:24:01,816 --> 00:24:03,316 (LAUGHS) 362 00:24:03,707 --> 00:24:05,607 (FOOTSTEPS APPROACHING) 363 00:24:05,677 --> 00:24:07,392 Said stay in the room. 364 00:24:07,811 --> 00:24:09,650 SATCHEL: But the dog got out. 365 00:24:09,750 --> 00:24:11,317 Whose dog? 366 00:24:12,695 --> 00:24:14,361 Mine. 367 00:24:21,364 --> 00:24:23,363 (FOOTSTEPS RECEDING) 368 00:24:26,195 --> 00:24:28,161 MILLIGAN: We've had a setback. 369 00:24:28,908 --> 00:24:30,814 Things ain't the way I left 'em. 370 00:24:31,704 --> 00:24:34,572 Which... Only a fool thinks 371 00:24:34,597 --> 00:24:37,098 the world's gonna stay exactly as it was. 372 00:24:39,177 --> 00:24:41,158 So there's that. 373 00:24:46,342 --> 00:24:48,455 But I worked the problem, and I think... 374 00:24:48,480 --> 00:24:49,792 I got a solve. 375 00:24:50,971 --> 00:24:52,771 I think she likes me. 376 00:24:53,155 --> 00:24:54,424 I'm glad you're having such a nice day, 377 00:24:54,448 --> 00:24:56,748 but I don't want you wandering the place while I'm gone. 378 00:25:02,564 --> 00:25:05,264 Last thing we need is unwanted attention. 379 00:25:06,894 --> 00:25:08,072 (BELL CLANGING) 380 00:25:08,097 --> 00:25:10,166 INA: Come and get it while it's hot. 381 00:25:10,191 --> 00:25:12,173 - Wait. That... - (BARKS) 382 00:25:12,198 --> 00:25:13,377 Hey. 383 00:25:13,402 --> 00:25:14,768 (BARKS, GROWLS) 384 00:25:15,034 --> 00:25:16,433 Stay. 385 00:25:16,458 --> 00:25:18,725 (BELL CONTINUES CLANGING) 386 00:25:19,548 --> 00:25:21,008 (GROWLS SOFTLY) 387 00:25:21,033 --> 00:25:23,593 HUNK: My name's Hunk Swindell. This is Hickory J. Milch. 388 00:25:23,618 --> 00:25:24,618 And you're... 389 00:25:24,643 --> 00:25:26,681 - Uh, Pastor Roanoke. - Pastor Roanoke. 390 00:25:26,706 --> 00:25:28,486 Very good, and, uh, this is... 391 00:25:28,511 --> 00:25:30,767 No coloreds at the table. 392 00:25:31,492 --> 00:25:32,736 What? 393 00:25:32,761 --> 00:25:35,337 I said, no coloreds at the table. 394 00:25:35,362 --> 00:25:39,158 (LAUGHS) My side, my rules. 395 00:25:39,366 --> 00:25:41,733 - Sit down, sweetie. - What? 396 00:25:42,611 --> 00:25:44,134 HUNK: Hey, glad you could join us. 397 00:25:44,159 --> 00:25:46,423 We were just going around the room, doing introductions. 398 00:25:46,696 --> 00:25:48,847 Uh, you met myself and young Hickory. 399 00:25:48,872 --> 00:25:51,206 Uh, on the east side, there's Pastor Roanoke 400 00:25:51,231 --> 00:25:53,189 - and his wife. - Mother. 401 00:25:54,080 --> 00:25:55,564 Mother. 402 00:25:56,042 --> 00:25:58,543 And across from them, uh, that's the Major, 403 00:25:58,568 --> 00:26:01,569 hero of Wounded Knee, and his... 404 00:26:01,594 --> 00:26:03,993 Uh, Millie is my niece. 405 00:26:06,071 --> 00:26:08,299 So now you know who we are. 406 00:26:11,320 --> 00:26:13,073 Uh, the name's Duffy. 407 00:26:13,259 --> 00:26:15,728 And this is my ward, Colt. 408 00:26:15,753 --> 00:26:17,962 - What? - Said he's an Irishman 409 00:26:17,987 --> 00:26:20,314 and the Negro is his ward. 410 00:26:22,113 --> 00:26:23,564 Say the blessing already. 411 00:26:23,589 --> 00:26:25,289 Food's getting cold. 412 00:26:30,332 --> 00:26:32,460 Almighty Father, we pray Thee, 413 00:26:32,485 --> 00:26:34,962 sanctify this food that it may strengthen us 414 00:26:34,987 --> 00:26:38,556 to do and endure Thy Holy Will. 415 00:26:38,581 --> 00:26:41,041 (CLEARS THROAT) Here's a good one that can't fail. 416 00:26:41,537 --> 00:26:43,670 Lord Jesus, hear our prayers 417 00:26:43,695 --> 00:26:45,595 and bless us with Thy bounty 418 00:26:45,620 --> 00:26:47,874 in this life and the next, for where there is risk, 419 00:26:47,899 --> 00:26:50,009 there is always reward. 420 00:26:50,478 --> 00:26:51,931 Amen. 421 00:26:53,462 --> 00:26:55,665 What kind of cockamamie blessing is that? 422 00:26:55,690 --> 00:26:57,100 HICKORY: Prayer for prosperity. 423 00:26:57,125 --> 00:26:58,291 ROANOKE: Son, 424 00:26:58,316 --> 00:26:59,815 that ain't how you talk to God. 425 00:26:59,840 --> 00:27:01,707 It's how we conversate with Him out West. 426 00:27:02,016 --> 00:27:03,830 Heathens. 427 00:27:11,197 --> 00:27:13,464 So, Duffy, what brings you to this neck of the woods? 428 00:27:13,707 --> 00:27:17,208 I heard there was some honest work up at Sioux Falls. 429 00:27:18,314 --> 00:27:20,697 Planning to make a fresh start of it. 430 00:27:21,122 --> 00:27:23,861 MAJOR: Well, that's damn peculiar, if you ask me. 431 00:27:23,886 --> 00:27:26,525 White man traveling with a Negro child. 432 00:27:26,550 --> 00:27:28,016 What? 433 00:27:28,365 --> 00:27:30,330 Said he don't much care for colored folk. 434 00:27:30,355 --> 00:27:31,439 IOLA: Oh... 435 00:27:31,464 --> 00:27:33,470 What line of work you in, partner? 436 00:27:34,171 --> 00:27:35,939 You ask a lot of questions. 437 00:27:36,061 --> 00:27:37,681 Guilty as charged. 438 00:27:37,706 --> 00:27:40,197 Dale Carnegie, rule number one. (CHUCKLES) 439 00:27:40,222 --> 00:27:41,986 But I'll lay off you. 440 00:27:44,779 --> 00:27:47,502 - Mm-hmm? - Tell me a story, Seymour. 441 00:27:47,527 --> 00:27:50,392 Well, which one do you want, sugar plum? 442 00:27:50,417 --> 00:27:53,056 Uh, let's see. Hansel and Gretel. 443 00:27:53,081 --> 00:27:55,611 Or would you like the legend of Goldilocks? 444 00:27:55,636 --> 00:27:56,877 (BOTH LAUGH) 445 00:27:56,902 --> 00:27:58,322 Hey, funny you mention that. 446 00:27:58,347 --> 00:27:59,721 I was talking to a fella on the train, 447 00:27:59,745 --> 00:28:03,009 must've been, um, winter last, works in publishing. 448 00:28:03,034 --> 00:28:05,127 Did you know that in the original Goldilocks, 449 00:28:05,152 --> 00:28:07,244 it was witches, not bears? 450 00:28:07,796 --> 00:28:09,970 In any case, he tells me, 451 00:28:09,995 --> 00:28:11,896 think about this poor girl, 452 00:28:12,342 --> 00:28:15,002 no home of her own, just wandering the woods. 453 00:28:15,027 --> 00:28:16,627 This fella said that to his mind, 454 00:28:16,652 --> 00:28:18,400 Goldilocks is the classic example 455 00:28:18,425 --> 00:28:20,825 of an outsider in search of himself. 456 00:28:22,153 --> 00:28:25,181 If you think about it, the story's got no ending. 457 00:28:25,821 --> 00:28:27,736 I mean, the bears... They get justice... 458 00:28:27,761 --> 00:28:30,629 Chasing an intruder out of their home, but for the girl? 459 00:28:31,316 --> 00:28:33,212 Well, she's back out in the cold. 460 00:28:33,747 --> 00:28:35,962 No family, no home. 461 00:28:36,749 --> 00:28:38,689 Doesn't fit in anywhere. 462 00:28:43,064 --> 00:28:46,822 ♪ ♪ 463 00:29:26,268 --> 00:29:28,235 I thought I said leave the dog in the room. 464 00:29:28,337 --> 00:29:30,783 She'll get lonely and she'll bark, 465 00:29:30,808 --> 00:29:33,322 and that's unwanted attention, right? 466 00:29:34,566 --> 00:29:36,166 Right? 467 00:29:38,675 --> 00:29:40,675 (RABBIT WHINING) 468 00:29:42,383 --> 00:29:44,383 (ENGINE STARTS) 469 00:29:45,164 --> 00:29:48,275 _ 470 00:29:52,239 --> 00:29:55,974 - The future is what? - How's that? 471 00:29:56,309 --> 00:29:58,024 What's it gonna say? 472 00:29:59,449 --> 00:30:01,716 Wait till it's finished. Then you'll see. 473 00:30:04,313 --> 00:30:08,015 Well... finish the damn thing already. 474 00:30:08,040 --> 00:30:11,375 Moment I finish it, I'm out of a job. 475 00:30:11,555 --> 00:30:14,189 Plus, what do you care? It's just a sign. 476 00:30:14,361 --> 00:30:16,094 It's the principle, 477 00:30:16,119 --> 00:30:18,573 making people live with uncertainty. 478 00:30:18,598 --> 00:30:20,198 It ain't right. 479 00:30:20,296 --> 00:30:23,463 Send a letter to your congressman, you're so irate. 480 00:30:32,408 --> 00:30:33,940 ANNOUNCER (OVER RADIO): And in Kansas City today, 481 00:30:33,964 --> 00:30:35,994 the mayor is calling for additional law enforcement 482 00:30:36,019 --> 00:30:38,283 as the war between organized crime syndicates heats up, 483 00:30:38,308 --> 00:30:39,931 following yesterday's deadly shoot-out 484 00:30:39,956 --> 00:30:41,603 at the Kelsey slaughterhouse. 485 00:30:41,628 --> 00:30:43,461 (RADIO CLICKS OFF) 486 00:30:55,155 --> 00:30:56,688 (RABBIT BARKS) 487 00:30:59,731 --> 00:31:00,930 (ENGINE TURNS OFF) 488 00:31:02,874 --> 00:31:05,440 - Is this where your money is? - Stay put. 489 00:31:05,699 --> 00:31:07,960 Lock the doors and don't talk to nobody. 490 00:31:08,313 --> 00:31:11,093 - And quiet the mutt. - (RABBIT WHINES) 491 00:31:23,170 --> 00:31:25,702 - You're being paranoid. - You didn't see him. 492 00:31:26,219 --> 00:31:29,468 Like a poison pack of cigarettes. 493 00:31:29,723 --> 00:31:31,445 He asked about the wall. 494 00:31:31,470 --> 00:31:33,796 Maybe he's just an enemy to change. 495 00:31:34,560 --> 00:31:36,127 What's that supposed to mean? 496 00:31:36,152 --> 00:31:38,327 I'm saying, maybe he liked things the way they were. 497 00:31:38,352 --> 00:31:40,648 (SIGHS) You know, I've half a mind 498 00:31:40,673 --> 00:31:43,210 to drive over to the cemetery and make Ma take back 499 00:31:43,235 --> 00:31:44,769 when she said you was the smart one. 500 00:31:44,794 --> 00:31:47,495 Well, if this fella comes back, 501 00:31:47,823 --> 00:31:49,351 we'll show him. 502 00:31:49,573 --> 00:31:51,390 Show me what? 503 00:31:54,214 --> 00:31:57,187 Both of you in the office, now. 504 00:32:20,479 --> 00:32:22,379 You found something that belongs to me. 505 00:32:22,723 --> 00:32:24,874 I don't know what you're talking about. 506 00:32:27,292 --> 00:32:29,429 The money. Where is it? 507 00:32:29,454 --> 00:32:30,718 What money? 508 00:32:30,743 --> 00:32:32,116 (GRUNTS) 509 00:32:32,932 --> 00:32:34,905 Not gonna ask again. 510 00:32:34,930 --> 00:32:36,343 BEACHWOOD: I-It's in the safe. 511 00:32:36,549 --> 00:32:38,115 What's left. 512 00:32:38,140 --> 00:32:39,663 Open it. 513 00:32:40,721 --> 00:32:43,257 M-Mister, what were we supposed to do? 514 00:32:43,282 --> 00:32:44,491 A bag of money in the wall, 515 00:32:44,516 --> 00:32:46,406 opening a store with mouths to feed. 516 00:32:46,431 --> 00:32:48,921 You-you thank the Lord, is what you do. 517 00:32:48,946 --> 00:32:50,910 A-And count every dime. 518 00:32:50,935 --> 00:32:52,671 Not your money. 519 00:32:53,271 --> 00:32:55,772 We bought the store as-is, mister. 520 00:32:56,249 --> 00:32:57,968 Leaky pipes, bag of money, what have you. 521 00:32:57,993 --> 00:32:59,718 That's the American way. 522 00:33:19,672 --> 00:33:21,866 There was five grand in here. 523 00:33:29,204 --> 00:33:31,437 (RABBIT BARKS, WHINES) 524 00:33:33,934 --> 00:33:35,859 (BARKS) 525 00:33:47,195 --> 00:33:49,061 Boy, is this your car? 526 00:33:50,672 --> 00:33:52,546 You got a hearing problem or something? 527 00:33:52,962 --> 00:33:54,395 (BARKING) 528 00:33:54,420 --> 00:33:55,852 What are you doing? 529 00:33:56,704 --> 00:33:59,304 J-Jus... Just waiting. 530 00:34:03,146 --> 00:34:04,979 For what? 531 00:34:08,663 --> 00:34:10,491 I got a wife. 532 00:34:14,221 --> 00:34:16,663 I... I ain't married yet. 533 00:34:17,054 --> 00:34:19,019 Who's gonna feed the dogs? 534 00:34:19,787 --> 00:34:21,232 Step out of the vehicle. 535 00:34:21,257 --> 00:34:22,521 (RABBIT WHINING) 536 00:34:22,546 --> 00:34:24,358 I didn't do anything. 537 00:34:24,383 --> 00:34:26,417 Come on, do it now. 538 00:34:28,931 --> 00:34:31,327 - I'm just waiting. - I said out of the car. 539 00:34:31,352 --> 00:34:33,249 (RABBIT WHINING) 540 00:34:36,295 --> 00:34:38,140 - Now. - (RABBIT BARKS) 541 00:34:38,165 --> 00:34:39,944 Quiet. 542 00:34:42,472 --> 00:34:44,085 Is there a problem, Officer? 543 00:34:44,110 --> 00:34:45,444 (RABBIT WHINING) 544 00:34:47,244 --> 00:34:49,377 - Is this your car? - Yes, sir. 545 00:34:52,899 --> 00:34:54,273 He with you? 546 00:34:54,298 --> 00:34:55,812 Yes. 547 00:34:59,388 --> 00:35:02,224 - And what's your relation to this kid? - I'm his guardian. 548 00:35:05,967 --> 00:35:08,576 Who talked you into that cockeyed arrangement? 549 00:35:09,214 --> 00:35:12,269 Well, now, I served with his daddy in the war. 550 00:35:13,013 --> 00:35:14,479 Jerries killed him on Armistice Day. 551 00:35:14,504 --> 00:35:15,995 Can you believe that? 552 00:35:17,303 --> 00:35:19,203 First man killed in peacetime. 553 00:35:19,337 --> 00:35:22,505 Least I could do was care for his offspring. 554 00:35:29,856 --> 00:35:31,425 Well... 555 00:35:31,904 --> 00:35:33,378 you want my advice, 556 00:35:33,776 --> 00:35:36,456 you gonna travel with a colored kid in a town like this... 557 00:35:36,936 --> 00:35:38,836 just keep him out of sight. 558 00:35:40,049 --> 00:35:41,348 Yes, sir. 559 00:35:41,373 --> 00:35:45,011 Appreciate that. It's, uh, all new to me. 560 00:36:13,433 --> 00:36:14,925 I'm hungry. 561 00:36:15,530 --> 00:36:17,316 Supper's in an hour. 562 00:36:19,542 --> 00:36:21,582 Maybe they got something in the kitchen. 563 00:36:21,948 --> 00:36:23,707 I could look. 564 00:36:24,191 --> 00:36:26,034 I've changed my mind. 565 00:36:27,066 --> 00:36:28,511 We're leaving tonight. 566 00:36:28,614 --> 00:36:31,048 - After the meal. - Can I bring Rabbit? 567 00:36:31,149 --> 00:36:33,175 - No. - Why not? 568 00:36:33,200 --> 00:36:34,600 'Cause I said so. 569 00:36:35,674 --> 00:36:36,865 Don't need another mouth to feed, 570 00:36:36,889 --> 00:36:38,088 and she's always barking. 571 00:36:38,113 --> 00:36:39,698 But I could teach her to be quiet. 572 00:36:39,723 --> 00:36:41,256 I said no. 573 00:36:49,668 --> 00:36:51,573 What's that about? 574 00:36:52,448 --> 00:36:55,033 - I just wanted one thing. - One thing? 575 00:36:55,058 --> 00:36:57,058 Huh, what are you on about? 576 00:37:00,931 --> 00:37:03,745 One thing for my birthday. 577 00:37:03,928 --> 00:37:05,124 Your... 578 00:37:05,250 --> 00:37:06,817 What? 579 00:37:09,520 --> 00:37:11,636 When the hell is your birthday? 580 00:37:12,724 --> 00:37:14,356 Today. 581 00:37:30,836 --> 00:37:32,519 Hey. You wouldn't happen to have 582 00:37:32,544 --> 00:37:36,028 a cupcake or a candy bar or something? 583 00:37:36,581 --> 00:37:37,990 For the kid. 584 00:37:38,015 --> 00:37:40,720 It's his birthday, see, and I didn't know, and... 585 00:37:40,745 --> 00:37:43,759 Mm-mmm, no, the sisters don't believe in sugar. 586 00:37:43,784 --> 00:37:45,878 But there's a filling station 587 00:37:45,903 --> 00:37:48,066 eight or nine miles down the road. 588 00:37:48,214 --> 00:37:49,861 Probably get him a cupcake 589 00:37:49,886 --> 00:37:52,115 or candy bar or something there. 590 00:37:52,140 --> 00:37:53,506 (SNIFFS) 591 00:37:53,531 --> 00:37:54,896 Thanks. 592 00:37:58,386 --> 00:38:00,425 If the kid comes looking for me... 593 00:38:01,612 --> 00:38:03,706 just tell him I'll be right back. 594 00:38:31,870 --> 00:38:33,211 _ 595 00:38:33,236 --> 00:38:35,823 Hey! Hey! 596 00:38:35,957 --> 00:38:38,183 What the heck does that even mean? 597 00:38:38,748 --> 00:38:40,198 Got me. 598 00:38:40,942 --> 00:38:42,952 Could be a statement 599 00:38:42,977 --> 00:38:46,145 as to the underlying unreliability of time. 600 00:38:46,581 --> 00:38:48,566 Or a testimony 601 00:38:48,591 --> 00:38:52,159 along the lines of "seize the day." 602 00:38:53,409 --> 00:38:55,581 They don't pay me to write 'em, 603 00:38:55,890 --> 00:38:57,644 just slap 'em up. 604 00:38:58,760 --> 00:39:00,327 Which I did. 605 00:39:00,698 --> 00:39:02,362 And now it's done. 606 00:39:03,756 --> 00:39:07,737 And I find myself once more at a crossroads, 607 00:39:08,343 --> 00:39:10,159 unemployed. 608 00:39:11,316 --> 00:39:13,039 So I... 609 00:39:13,549 --> 00:39:15,185 suppose for me, 610 00:39:15,542 --> 00:39:17,486 the future I once feared has arrived, 611 00:39:17,511 --> 00:39:21,675 as predicted by this very billboard. 612 00:40:13,749 --> 00:40:15,749 (WIND WHISTLING) 613 00:40:23,676 --> 00:40:26,043 (DOOR CREAKING, THUDDING) 614 00:40:52,805 --> 00:40:54,971 (RATTLING NEARBY) 615 00:41:19,797 --> 00:41:21,831 (SPEAKING INDISTINCTLY) 616 00:41:25,769 --> 00:41:27,669 (BARREL CLANGS) 617 00:41:32,578 --> 00:41:34,448 (GRUNTS) 618 00:41:47,224 --> 00:41:48,290 (GUNSHOT) 619 00:41:50,121 --> 00:41:51,486 (CLICKING) 620 00:44:07,542 --> 00:44:09,596 MAN: I am Alpha 621 00:44:09,621 --> 00:44:11,420 and Omega. 622 00:44:11,589 --> 00:44:14,113 The first and the last. 623 00:44:14,382 --> 00:44:16,839 And what thou seest, 624 00:44:16,864 --> 00:44:18,530 write it in a book 625 00:44:18,555 --> 00:44:21,021 and send it to the seven churches, 626 00:44:21,046 --> 00:44:23,761 (COUGHS) which are in Asia. 627 00:44:28,795 --> 00:44:31,462 (AIR HISSING) 628 00:44:31,886 --> 00:44:33,925 I just woke up. 629 00:44:35,480 --> 00:44:37,178 Come closer. 630 00:44:37,949 --> 00:44:40,034 It smells like rain. 631 00:44:40,059 --> 00:44:42,217 Ah, worry not. 632 00:44:42,355 --> 00:44:45,176 For it is written: no more flood. 633 00:44:45,730 --> 00:44:47,980 The fire next time. 634 00:44:54,967 --> 00:44:57,165 (AIR HISSING) 635 00:44:57,362 --> 00:44:59,800 I'm-I'm looking for my friend. 636 00:45:00,159 --> 00:45:01,825 I fell asleep. 637 00:45:03,829 --> 00:45:05,730 Come closer. 638 00:45:23,883 --> 00:45:26,659 I... I'm gonna wait in my room. 639 00:45:32,262 --> 00:45:34,528 (MAN COUGHING) 640 00:46:04,355 --> 00:46:09,355 ♪ ♪ 641 00:46:26,410 --> 00:46:28,410 (BIRDS SQUAWKING OUTSIDE) 642 00:46:51,379 --> 00:46:52,980 (RAPID SCRATCHING) 643 00:46:53,005 --> 00:46:55,072 (LOW GROWLING) 644 00:46:55,429 --> 00:46:56,861 (BARKS) 645 00:46:57,572 --> 00:46:58,971 (GROWLS) 646 00:47:02,605 --> 00:47:03,669 (BARKS) 647 00:47:09,952 --> 00:47:11,952 (WHINING) 648 00:47:43,584 --> 00:47:48,584 ♪ ♪ 649 00:48:13,309 --> 00:48:18,309 _ 650 00:48:33,522 --> 00:48:36,522 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 44063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.