Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,230
♫ Like the air, it caught me off guard ♫
2
00:00:04,230 --> 00:00:09,240
♫ Blowing into my ear ♫
3
00:00:09,240 --> 00:00:12,810
♫ Pulling on my nerves ♫
4
00:00:12,810 --> 00:00:17,870
♫ Their conversation topics ♫
5
00:00:17,870 --> 00:00:21,300
♫ are foreign yet familiar ♫
6
00:00:21,300 --> 00:00:25,090
♫ In a moment of carelessness ♫
7
00:00:25,090 --> 00:00:31,680
♫ I forgot how to breathe ♫
8
00:00:33,050 --> 00:00:36,320
♫ Can't get closer ♫
9
00:00:36,320 --> 00:00:39,780
♫ As if coming from the horizon ♫
10
00:00:39,780 --> 00:00:43,240
♫ The You from within the story ♫
11
00:00:43,240 --> 00:00:49,510
♫ is a light year's distance away ♫
12
00:00:49,510 --> 00:00:57,020
♫ All that I can reach and touch is the past ♫
13
00:01:00,110 --> 00:01:03,490
♫ I admit I am ♫
14
00:01:03,490 --> 00:01:06,830
♫ overestimating myself ♫
15
00:01:06,830 --> 00:01:10,070
♫ I only want to ask myself ♫
16
00:01:10,070 --> 00:01:17,430
♫ how much longer do I need to practice ♫
17
00:01:17,430 --> 00:01:20,130
♫ to be able to adapt to ♫
18
00:01:20,130 --> 00:01:30,810
♫ a light year's distance ♫
19
00:01:35,850 --> 00:01:42,270
Far Away Love Episode 36
20
00:02:00,660 --> 00:02:03,900
It's time. Let's go.
21
00:02:34,660 --> 00:02:36,830
It's today, right?
22
00:02:41,900 --> 00:02:44,120
Has she gone out already?
23
00:03:26,530 --> 00:03:28,390
Chairwoman.
24
00:03:34,800 --> 00:03:36,500
President.
25
00:04:39,540 --> 00:04:42,250
Were you the one who invited her here?
26
00:04:47,500 --> 00:04:52,270
Which also means to say that in another hour or two, after the shareholder's meeting,
27
00:04:52,270 --> 00:04:57,080
Shen An and Wang Mei Ling will no longer be the owners of Shen Group Corporation.
28
00:04:59,140 --> 00:05:04,820
My sister... has finally still taken this step.
29
00:05:08,150 --> 00:05:10,740
We only lost this round.
30
00:05:10,740 --> 00:05:13,250
In the future, we surely will be able to win it back.
31
00:05:30,780 --> 00:05:33,740
I plan to leave this place.
32
00:05:33,740 --> 00:05:35,380
What? Chu Xia, you...
33
00:05:35,380 --> 00:05:38,100
I know what you guys are going to say.
34
00:05:39,340 --> 00:05:46,070
Once my sister enters Shen Group, I don't know what will happen from then on.
35
00:05:46,070 --> 00:05:49,550
I can't bear watching it anymore and won't be able to change it.
36
00:05:49,550 --> 00:05:54,770
That's why... the farther I can hide, the better.
37
00:05:59,340 --> 00:06:02,980
Chairman, President, they're here.
38
00:06:22,160 --> 00:06:27,420
♫ There used to be beautiful scenery ♫
39
00:06:27,420 --> 00:06:28,920
I'm sorry, everyone.
40
00:06:28,920 --> 00:06:34,160
Due to some personal reasons, Chairman Meng won't be attending this meeting.
41
00:06:34,960 --> 00:06:41,980
♫ I have also pretended to hesitate a lot, romantically rebelled ♫
42
00:06:41,980 --> 00:06:48,370
Today, she entrusted me with the task of giving a personal gift to Mr. Shen An.
43
00:06:51,010 --> 00:06:58,880
♫ The short-lived passion ♫
44
00:06:58,880 --> 00:07:04,890
Chairwoman Meng said that when her little sister got married, she, as her elder sister, didn't make it in time to show her regards.
45
00:07:04,890 --> 00:07:10,080
Just treat this 10% share as Ms. Meng Chu Xia's delayed wedding dowry.
46
00:07:10,080 --> 00:07:12,790
And she also hopes that the Shen family can accept it.
47
00:07:12,790 --> 00:07:17,750
Wishing the two of you a happy marriage and an eternal union.
48
00:07:17,750 --> 00:07:21,490
♫ The heart that hides love is searching ♫
49
00:07:21,490 --> 00:07:24,830
♫ The heart that has been hurt is doubtful ♫
50
00:07:24,830 --> 00:07:27,400
♫ The ripple that once happened ♫
51
00:07:27,400 --> 00:07:31,890
♫ was a catching off guard that has been deeply etched into my heart and bones ♫
52
00:07:31,890 --> 00:07:33,720
♫ The heart that wants to love ♫
53
00:07:33,720 --> 00:07:37,350
Hello, Shen An.
54
00:07:37,350 --> 00:07:39,250
Really?
55
00:07:39,250 --> 00:07:41,700
Okay. I understand.
56
00:07:41,700 --> 00:07:46,170
♫Right and wrong has been returned to zero ♫
57
00:07:46,170 --> 00:07:48,340
Meng Chen Shuang didn't appear.
58
00:07:48,340 --> 00:07:50,830
And then?
59
00:07:50,830 --> 00:07:54,390
This means that Shen Group Corporation and the Shen family have overcome this obstacle.
60
00:07:56,600 --> 00:08:01,620
You're saying... my sister has let go?
61
00:08:01,620 --> 00:08:05,640
She didn't just let go. She even gifted some shares to Shen An
62
00:08:05,640 --> 00:08:08,090
and said that she's wishing you guys happiness.
63
00:08:08,090 --> 00:08:09,760
That's great, Chu Xia!
64
00:08:09,760 --> 00:08:15,150
♫ The loneliness of staying out of matters ♫
65
00:08:15,150 --> 00:08:16,790
♫ The hand that was burnt by cigarettes, ♫
66
00:08:16,790 --> 00:08:19,310
Is this real?
67
00:08:19,310 --> 00:08:20,730
♫ the promises that you can't stop burning ♫
68
00:08:20,730 --> 00:08:23,140
Is this real?
69
00:08:23,140 --> 00:08:28,990
♫ The sky in different directions has different kinds of vastness ♫
70
00:08:28,990 --> 00:08:31,920
My sister...
71
00:08:31,920 --> 00:08:33,160
Hey, Chu Xia, where are you going?
72
00:08:33,160 --> 00:08:36,630
♫We all want emancipation♫
73
00:08:36,630 --> 00:08:40,280
♫Since the beginning, ♫
74
00:08:40,280 --> 00:08:43,710
I'm going to look for my sister.
75
00:08:43,710 --> 00:08:47,400
♫ We're all afraid of falling ♫
76
00:08:47,400 --> 00:08:50,930
♫ Falling into the desert of love ♫
77
00:08:50,930 --> 00:08:58,360
♫Using wandering as an excuse to escape the shackles of the heart♫
78
00:09:14,210 --> 00:09:16,680
♫ The heart that wants to love is searching ♫
79
00:09:16,680 --> 00:09:20,020
Sister! Sister!
80
00:09:20,020 --> 00:09:22,000
Sister, are you home?
81
00:09:22,000 --> 00:09:23,890
Sister!
82
00:09:23,890 --> 00:09:28,500
♫With a heart that has been pained, waiting for a love that was once damn bloody far away♫
83
00:09:28,500 --> 00:09:32,080
♫ The heart that wants to love is determined ♫
84
00:09:32,080 --> 00:09:34,700
♫ Even if it's bottomless ♫
85
00:09:34,700 --> 00:09:36,990
Hello, Ms. Meng.
86
00:09:36,990 --> 00:09:38,410
Is my sister home?
87
00:09:38,410 --> 00:09:40,770
Chairwoman Meng is in the garden.
88
00:10:00,740 --> 00:10:02,450
Sister.
89
00:10:09,360 --> 00:10:11,250
You're all here.
90
00:10:13,090 --> 00:10:16,750
Thank you for your forgiveness and understanding towards the Shen family.
91
00:10:18,730 --> 00:10:21,040
Who said that I'm forgiving you guys?
92
00:10:24,590 --> 00:10:27,100
The hatred in my heart still hasn't receded.
93
00:10:27,100 --> 00:10:32,900
But on the two ends of the scale, one side is a dream of revenge that I've had for 15 years
94
00:10:32,900 --> 00:10:35,050
and on the other is my little sister's love.
95
00:10:35,050 --> 00:10:37,600
Of course, I'll choose the end which is heavier.
96
00:10:37,600 --> 00:10:42,850
Compared to the high I'll get from taking revenge, I'm more afraid of seeing my little sister sad.
97
00:10:42,850 --> 00:10:48,150
That's why... I could only raise the white flag in surrender.
98
00:10:48,150 --> 00:10:50,030
Sister...
99
00:10:51,830 --> 00:10:56,860
President Shen, I believe that you've already received the phone call from the related government agency as well.
100
00:10:57,840 --> 00:11:02,110
After a complete round of tests, it's true that the new coffee flavour has no safety problems.
101
00:11:02,110 --> 00:11:05,190
Shen Group Corporation is innocent.
102
00:11:05,190 --> 00:11:08,860
I'm just about to take the initiative and own up to my mistakes
103
00:11:08,860 --> 00:11:11,290
and allow them to put me under investigation and--
104
00:11:12,260 --> 00:11:13,500
Mom!
105
00:11:13,500 --> 00:11:16,680
- Chairman Meng. - Sister. Sister! What's wrong with you? - Chairman Meng.
106
00:11:16,680 --> 00:11:17,940
Emergency
107
00:11:21,480 --> 00:11:24,920
Ambulance
108
00:11:26,600 --> 00:11:31,800
What did you say? Hasn't my sister already recovered?
109
00:11:31,800 --> 00:11:37,390
The cancer cells have already spread to her whole body. From the looks of it, she had stopped her treatment for quite some time already.
110
00:11:37,390 --> 00:11:41,030
Right now, we can only rely on drugs to lessen her pain.
111
00:11:44,110 --> 00:11:48,670
How did things turn out this way? How did things turn out this way?
112
00:11:51,300 --> 00:11:56,520
It can't be. How can it be? It can't.
113
00:12:05,630 --> 00:12:07,610
Mom...
114
00:12:13,570 --> 00:12:19,390
Don't cry anymore. It's all my fault. I shouldn't have hid it from you.
115
00:12:36,110 --> 00:12:38,710
Has Meng Xiang been sent back?
116
00:12:40,570 --> 00:12:44,820
There's Ding Fei and Teddy taking care of him. Don't worry.
117
00:12:47,160 --> 00:12:52,400
Shen An... come sit over here.
118
00:13:07,160 --> 00:13:10,370
Today, Chu Xia is here.
119
00:13:10,370 --> 00:13:16,560
In front of me, tell her what really happened 15 years ago, will you?
120
00:13:30,250 --> 00:13:35,040
Okay. Then let me tell it.
121
00:13:35,040 --> 00:13:39,770
Hello, I'm the head waitress-in-training here. May I ask what I can help you with?
122
00:13:42,210 --> 00:13:45,510
Ah... I...
123
00:13:46,400 --> 00:13:51,150
I initially wanted to say that the flavor of this minced meat is off. But now I...
124
00:13:51,150 --> 00:13:54,200
I want to ask for your phone number. Is that okay?
125
00:13:58,140 --> 00:14:00,750
Look. This is the place.
126
00:14:00,750 --> 00:14:05,460
My dream is to build a restaurant of my own here.
127
00:14:05,460 --> 00:14:07,170
Uh? Why?
128
00:14:07,170 --> 00:14:10,410
In our lives, there are a lot of happy moments that are very realistic.
129
00:14:10,410 --> 00:14:15,090
Like being promoted, getting a raise, dating a beautiful lover,
130
00:14:15,090 --> 00:14:21,240
but the happiness that good food and nature bring to people is very simple.
131
00:14:22,300 --> 00:14:27,030
I hope that my restaurant can give a little pleasure to those people who have been so pressured by life
132
00:14:27,030 --> 00:14:31,150
that they can't catch their breath and come here to look at the sea.
133
00:14:31,150 --> 00:14:32,800
Mm.
134
00:14:33,700 --> 00:14:36,060
It sounds great.
135
00:14:36,880 --> 00:14:39,620
Do you really understand, little brother?
136
00:14:40,350 --> 00:14:42,390
I don't want to be your little brother.
137
00:14:42,390 --> 00:14:47,840
Thank you. But I'm very sorry, I can only treat you as a little brother.
138
00:14:51,650 --> 00:14:54,360
I won't give up.
139
00:14:57,740 --> 00:15:00,130
I thought
140
00:15:00,130 --> 00:15:04,540
that sunshine boy's confession would just be a small interlude in my life.
141
00:15:04,540 --> 00:15:07,170
But who'd have thought
142
00:15:07,170 --> 00:15:11,350
that his mother, Wang Mei Lin, soon followed him back to China.
143
00:15:12,220 --> 00:15:15,360
She saw Shen An coming to visit me every day,
144
00:15:16,890 --> 00:15:19,800
so she firmly believed that there was something going on between me and Shen An.
145
00:15:19,800 --> 00:15:24,270
Wake up, won't you? You and my son come from totally different worlds.
146
00:15:24,270 --> 00:15:27,790
Auntie, I think that you might have misunderstood.
147
00:15:27,790 --> 00:15:31,130
I don't have any intention of clinging to your Shen family.
148
00:15:31,130 --> 00:15:34,020
Marvin is just a little brother who I feel very close to.
149
00:15:34,020 --> 00:15:38,480
Okay, then make a promise that from now on, you won't have anymore dealings with my son at all.
150
00:15:39,380 --> 00:15:43,930
No matter how you misunderstand this, it actually isn't related to me at all.
151
00:15:43,930 --> 00:15:48,120
Marvin is just a friend. Whether I hang out with him or not is my freedom.
152
00:15:48,120 --> 00:15:50,620
You have no right to interfere with my life.
153
00:15:50,620 --> 00:15:54,860
So you're showing your true colors now? Is this still not trying to get close to my son?
154
00:15:54,860 --> 00:15:59,840
- Wanting to use my son? - No matter how I explain it, it still won't be able to fight against the prejudice that you already have.
155
00:15:59,840 --> 00:16:03,130
I will live my life based on my way.
156
00:16:03,130 --> 00:16:07,510
I hope that you won't bother me again. Farewell.
157
00:16:17,820 --> 00:16:21,740
That time, my mother and I had an intense argument.
158
00:16:21,740 --> 00:16:25,390
And I even willfully followed Chen Shuang who'd gone home for the New Year up north.
159
00:16:26,290 --> 00:16:30,920
You also saw all the things that happened during that time.
160
00:16:30,920 --> 00:16:34,380
Is this the home of Miss Meng Chen Shuang?
161
00:16:34,380 --> 00:16:37,310
Chen Shuang has gone out. I'm her dad.
162
00:16:37,310 --> 00:16:40,670
Ah... so it's Mr. Meng. Hello. Hello.
163
00:16:40,670 --> 00:16:45,570
I know that Miss Chen Shuang is not home. This time, I specially came to visit you.
164
00:16:45,570 --> 00:16:50,330
- What are you doing? - I'm going to pack my things! I'm going to... elope with an 18 year old boy.
165
00:16:50,330 --> 00:16:52,470
Don't bother about her!
166
00:17:04,210 --> 00:17:07,170
Chu Xia, go back to your room.
167
00:17:12,130 --> 00:17:16,590
Chen Shuang, I'm sorry. I caused you to have an argument with your family.
168
00:17:17,850 --> 00:17:22,670
It's not your fault. My father and I both have very stubborn streaks.
169
00:17:24,040 --> 00:17:28,620
Straining our relationship to such an extent, isn't totally his fault. I'm responsible for it as well.
170
00:17:30,120 --> 00:17:36,270
Marvin, don't learn from me. You must communicate more with your mom. She's also just doing it for your own good.
171
00:17:40,140 --> 00:17:42,710
But she's forbidding us from hanging out.
172
00:17:42,710 --> 00:17:46,320
You already know that it's impossible between the both of us.
173
00:17:46,320 --> 00:17:49,560
I've always treated you as a friend who's hard to come by.
174
00:17:49,560 --> 00:17:53,750
Are you trying to draw a clear line between us now? Have you been influenced by my mom?
175
00:17:53,750 --> 00:17:57,150
I'm not requesting that you fall in love with me right now. But since we're friends,
176
00:17:57,150 --> 00:18:00,020
there's nothing wrong in continuing to see each other, right?
177
00:18:06,520 --> 00:18:11,620
It was my willfulness that pushed Mother to make a wrong decision.
178
00:18:13,180 --> 00:18:15,850
I also only found out about it afterwards.
179
00:18:15,850 --> 00:18:20,280
Marvin has gone out again. He's definitely went to find that Meng Chen Shuang again.
180
00:18:20,280 --> 00:18:23,310
What should I do? He's already a grown man.
181
00:18:23,310 --> 00:18:27,080
Don't tell me that I need to tie him up to get him back to the States?
182
00:18:27,080 --> 00:18:28,490
Timing and subtitles brought to you by The Match made in Heaven Team @ Viki
183
00:18:28,490 --> 00:18:30,560
Cousin.
184
00:18:31,980 --> 00:18:33,790
Who is this?
185
00:18:33,790 --> 00:18:37,320
Oh, a distant cousin. It just so happens that he's working here in Qingdao.
186
00:18:37,320 --> 00:18:41,970
I'll go take a look and see what he wants. It will just take a few minutes.
187
00:18:48,960 --> 00:18:53,580
Cousin, recently, I've been a little tight on cash. Can you lend me some money?
188
00:18:55,560 --> 00:18:58,490
I will never pay this debt of yours.
189
00:18:58,490 --> 00:19:01,390
You... other than being good at seducing women,
190
00:19:01,390 --> 00:19:03,860
you're practically without any other strengths, don't you know that?
191
00:19:03,860 --> 00:19:07,560
Other than gambling and womanizing every day, can't you do something useful?
192
00:19:07,560 --> 00:19:10,510
If you continue like this, you'll get into trouble sooner or later.
193
00:19:10,510 --> 00:19:14,450
James, bring your cousin over here.
194
00:19:18,350 --> 00:19:19,880
This is our chairman.
195
00:19:19,880 --> 00:19:22,160
Chairman, hello.
196
00:19:23,230 --> 00:19:30,250
You're very good in dealing with women. But for a girl with a boyfriend, would you able to get her?
197
00:19:30,250 --> 00:19:32,030
What do you think?
198
00:19:33,810 --> 00:19:37,130
I"ll pay your cousin's gambling debt.
199
00:19:38,160 --> 00:19:42,300
Tell me. What's the name of the girl that you want me to settle on?
200
00:19:44,920 --> 00:19:50,110
That man named Sun Wei was indeed a love expert.
201
00:19:51,840 --> 00:19:55,490
He understood women like the back of his palm.
202
00:19:55,490 --> 00:20:00,990
For someone like me, who had absolutely no love experience at all,
203
00:20:00,990 --> 00:20:06,710
I quickly fell into the trap. Shen An learned that I'd gotten a boyfriend.
204
00:20:06,710 --> 00:20:09,690
Disheartened, he went back to the States.
205
00:20:12,020 --> 00:20:15,020
Wang Mei Ling's goals were completely achieved.
206
00:20:15,020 --> 00:20:19,050
My mom also knew that it wasn't right. Afterwards, she told me that
207
00:20:19,950 --> 00:20:25,940
back then, the moment I boarded the plane, she immediately called that man and told him to find a chance to break up with Chen Shuang.
208
00:20:25,940 --> 00:20:29,990
Sun Wei solemnly vowed that he would.
209
00:20:29,990 --> 00:20:34,830
Is that so? Then maybe it was because I was too good to him,
210
00:20:35,520 --> 00:20:41,260
he couldn't bear to leave this long term meal ticket and free nanny.
211
00:20:41,260 --> 00:20:44,080
Then afterwards?
212
00:20:44,080 --> 00:20:50,360
After less than a year, I went back to Qingdao to visit Chen Shuang, but got a big surprise.
213
00:20:56,390 --> 00:20:59,850
Just half a month more and it's my due date already.
214
00:20:59,850 --> 00:21:01,560
Where's the child's father?
215
00:21:01,560 --> 00:21:06,070
To give the child a better future, he's went to become a sailor to earn money.
216
00:21:06,070 --> 00:21:11,740
He said... that he'd be able to earn a big sum this time, and we'll be able to get married once he gets back.
217
00:21:12,950 --> 00:21:18,000
At that time, a strange intuition that told that guy wasn't telling the truth.
218
00:21:19,050 --> 00:21:24,790
So, I sent men to investigate around Qingdao and was eventually able to find his whereabouts.
219
00:21:24,790 --> 00:21:29,680
At the same time, Chen Shuang also suddenly went into labour.
220
00:21:51,330 --> 00:21:53,680
Hello.
221
00:22:10,090 --> 00:22:11,530
I received news
222
00:22:11,530 --> 00:22:14,680
that because of incurring a huge gambling debt, Sun Wei was preparing to run away.
223
00:22:14,680 --> 00:22:18,730
In a moment of desperation, I could only tell Chen Shuang the truth.
224
00:22:28,850 --> 00:22:31,980
Where are you going? Who is she?
225
00:22:31,980 --> 00:22:34,420
Are you taking her with you?
226
00:22:35,540 --> 00:22:38,440
Then how about me and your son?
227
00:22:38,440 --> 00:22:40,220
I'm sorry then.
228
00:22:40,220 --> 00:22:44,630
What's the use of saying sorry? You scum, liar, degenerate!
229
00:22:44,630 --> 00:22:46,790
What right do you have to criticize me?
230
00:22:46,790 --> 00:22:52,740
That's right, I'm a liar. But who's the one who hired me to fool her?
231
00:22:52,740 --> 00:22:54,370
What do you mean?
232
00:22:54,370 --> 00:22:57,870
This man beside you insisted on being with you. Forcing his mom
233
00:22:57,870 --> 00:23:02,850
to spend a huge sum of money to have me get close and make you fall in love with me so her precious son would give up.
234
00:23:02,850 --> 00:23:06,830
Got it? The love between us was just a hoax.
235
00:23:06,830 --> 00:23:08,000
Got it?!
236
00:23:08,940 --> 00:23:12,300
♫ The short-lived passion ♫
237
00:23:12,300 --> 00:23:14,390
- Chen Shuang! - Let's go.
238
00:23:16,020 --> 00:23:21,320
♫ The vicious cycle of emptiness ♫
239
00:23:21,320 --> 00:23:25,670
♫ Resulted in a game of defense, ♫
240
00:23:25,670 --> 00:23:29,770
Mother, how could you do this? How could you be so evil?
241
00:23:29,770 --> 00:23:31,560
I've already gotten off the plane.
242
00:23:31,560 --> 00:23:33,790
I'm coming over and find you both right now.
243
00:23:33,790 --> 00:23:35,830
Son, I didn't expect this to happen either.
244
00:23:35,830 --> 00:23:39,300
♫ The heart that hides love is searching ♫
245
00:23:39,300 --> 00:23:42,810
♫ The heart that has been hurt is doubtful ♫
246
00:23:42,810 --> 00:23:49,940
♫ The ripple that once happened was a catching off guard that has been deeply etched into my heart and bones ♫
247
00:23:49,940 --> 00:23:54,560
♫ The heart that wants to love is determined ♫
248
00:23:54,560 --> 00:23:57,170
Chen Shuang.
249
00:23:57,170 --> 00:24:01,830
I'm sorry. I'm sorry.
250
00:24:01,830 --> 00:24:04,070
I rejected you, didn't I?
251
00:24:05,460 --> 00:24:11,480
Over and over. Why did you have to be so persistent?
252
00:24:11,480 --> 00:24:16,580
Now that things have gotten to such a stage, are you still going to persist?
253
00:24:18,160 --> 00:24:19,920
It's all my fault.
254
00:24:20,530 --> 00:24:24,080
Chen Shuang, let me take care of you and the child from now on.
255
00:24:24,080 --> 00:24:27,430
I'll definitely give you the best kind of life.
256
00:24:27,430 --> 00:24:31,270
Is the best kind of life seeing you every day
257
00:24:31,270 --> 00:24:34,330
and being reminded of all the bad memories?
258
00:24:35,390 --> 00:24:39,550
Marvin, I don't want to see you.
259
00:24:40,240 --> 00:24:42,750
Not even for a second.
260
00:24:42,750 --> 00:24:46,560
Then what are you going to do? You're all alone. What about this child?
261
00:24:48,270 --> 00:24:51,440
Isn't your family very good at giving others money?
262
00:24:51,440 --> 00:24:56,200
Give me a hundred thousand dollars, and we'll have nothing to do with each other from now on.
263
00:24:58,010 --> 00:25:02,420
Chen Shuang, give me a chance to make it up to you.
264
00:25:02,420 --> 00:25:06,510
Don't go. I love you.
265
00:25:06,510 --> 00:25:09,860
♫ Even if it's bottomless ♫
266
00:25:09,860 --> 00:25:14,920
Is that so? But I hate you.
267
00:25:14,920 --> 00:25:18,810
♫ the scenery ♫
268
00:25:20,140 --> 00:25:25,990
I used that hundred thousand dollars to help the runaway Sun Wei pay his gambling debt.
269
00:25:26,670 --> 00:25:29,590
Then I returned home with my child.
270
00:25:29,590 --> 00:25:35,960
Chu Xia, you, too, know what a proud person I am.
271
00:25:35,960 --> 00:25:42,670
My one and only love was actually a dirty and despicable hoax.
272
00:25:42,670 --> 00:25:45,130
This made it totally impossible for me to tell it to anyone.
273
00:25:45,130 --> 00:25:51,970
So Mom and Dad thought that the child was Shen An's, and I didn't tell them otherwise.
274
00:25:52,990 --> 00:25:58,200
After all, it didn't matter who Meng Xiang's father was.
275
00:25:58,200 --> 00:26:02,630
Later, when Wang Mei Ling came to find me, wanting to take the child away,
276
00:26:02,630 --> 00:26:06,180
it caused our family to uproot and move away.
277
00:26:06,180 --> 00:26:12,640
Come to think of it now, she was probably acting out of guilt back then.
278
00:26:15,380 --> 00:26:23,910
But she didn't expect that by doing so, she was stabbing me in the same place again.
279
00:26:27,680 --> 00:26:32,490
After that, I also tried to find out where Sun Wei was.
280
00:26:32,490 --> 00:26:37,620
I then heard that he passed away in an accident in Vietnam.
281
00:26:38,420 --> 00:26:40,980
With his death, all his woes had come to an end.
282
00:26:40,980 --> 00:26:47,380
But for me, I was constantly being tortured by this undeserving catastrophic love.
283
00:26:47,380 --> 00:26:52,240
I hated fate. I hated the Shen family and I hated myself.
284
00:26:54,520 --> 00:27:00,440
Everything in the next fifteen years happened because of it.
285
00:27:02,440 --> 00:27:07,870
Actually, my husband Mike didn't just leave me a huge inheritance.
286
00:27:08,750 --> 00:27:15,450
He said in his letter, the reason he was letting me use his money to avenge myslef was because
287
00:27:15,450 --> 00:27:20,900
he wanted me to know that even if I got my revenge,
288
00:27:20,900 --> 00:27:25,390
the pain I had suffered all these years wouldn't lessen either.
289
00:27:25,390 --> 00:27:32,420
The only way to save myself was to let go of my hatred.
290
00:27:35,410 --> 00:27:41,000
It's only now that I understand what he meant.
291
00:27:44,340 --> 00:27:48,790
Chu Xia, actually this time, when I was trying to get back at the Shen family,
292
00:27:48,790 --> 00:27:52,040
I always felt guilty towards Shen An.
293
00:27:53,460 --> 00:27:56,910
To tell the truth, he didn't do anything wrong either.
294
00:27:56,910 --> 00:28:03,170
He only passionately pursued a girl while he was young and ignorant.
295
00:28:03,170 --> 00:28:06,040
For things to turn out as they have now
296
00:28:07,100 --> 00:28:09,570
wasn't what he wanted either.
297
00:28:09,570 --> 00:28:15,360
Even though I've often told you that love is unreliable,
298
00:28:16,790 --> 00:28:21,860
it's still something that is unforgettable and we will incessantly think of it for the rest of our lives.
299
00:28:24,050 --> 00:28:28,560
Even more so when he's Shen An. He is such a good man.
300
00:28:30,030 --> 00:28:34,880
Therefore, I'm willing you to support you
301
00:28:34,880 --> 00:28:38,830
to bravely try again and take this chance.
302
00:28:56,550 --> 00:28:58,720
Can James manage on his own?
303
00:28:58,720 --> 00:29:01,690
Don't forget. There's still the three nursing assistants that my mother hired.
304
00:29:01,690 --> 00:29:06,750
Why don't you go home and rest first? You need to get rested before you can take care of your sister.
305
00:29:06,750 --> 00:29:11,850
Shen An, why didn't you say anything before?
306
00:29:12,740 --> 00:29:13,650
About what?
307
00:29:13,650 --> 00:29:16,560
That you are not Meng Xiang's biological father.
308
00:29:19,230 --> 00:29:25,310
Since Chen Shuang didn't say anything, it meant that she didn't want others to know what happened.
309
00:29:26,250 --> 00:29:29,150
I couldn't reveal the stains in her life just to clear my name.
310
00:29:29,150 --> 00:29:34,130
Besides, the things that happened back then started because of me. It wasn't wrong for me to shoulder the blame.
311
00:29:34,130 --> 00:29:37,220
Wait here, I'll get the car to take you home.
312
00:29:40,020 --> 00:29:41,720
Which home do you want to go back to?
313
00:29:41,720 --> 00:29:43,900
W-What?
314
00:29:43,900 --> 00:29:49,900
Your sister's home or the home that is yours and mine?
315
00:29:52,490 --> 00:29:58,330
S-S-Shen An... my sister wanted me to try it again with you.
316
00:29:58,330 --> 00:30:02,840
But... I didn't say anything yet.
317
00:30:02,840 --> 00:30:06,070
What do you mean by that?
318
00:30:06,070 --> 00:30:11,080
What I mean is, there were a lot of things that happened recently. I'm a little...
319
00:30:11,080 --> 00:30:15,540
You! You're at it again! Meng Chu Xia, how simple is your brain structured?
320
00:30:15,540 --> 00:30:20,000
Why do you crash every time even the slightest thing happens?
321
00:30:20,000 --> 00:30:23,010
Think about it. You, slowly operating like this, might not make you anxious,
322
00:30:23,010 --> 00:30:25,570
But me, over here, I'm already about to over heat!
323
00:30:25,570 --> 00:30:27,510
My hardware was like this to begin with.
324
00:30:27,510 --> 00:30:28,940
If you're not used to it, you can change it.
325
00:30:28,940 --> 00:30:33,990
Anyway, these days everything is changed and upgraded pretty fast. You can change too.
326
00:30:37,830 --> 00:30:40,210
Meng Chu Xia, you're good!
327
00:30:41,220 --> 00:30:43,600
If you're that capable, make sure you don't regret it!
328
00:30:47,350 --> 00:30:51,060
Two months later
329
00:30:54,230 --> 00:30:56,720
Meng Xiang...
330
00:30:57,640 --> 00:31:00,720
How do you solve this question?
331
00:31:00,720 --> 00:31:02,120
Which one?
332
00:31:02,120 --> 00:31:03,930
This one.
333
00:31:07,990 --> 00:31:09,380
Why don't you ask me?
334
00:31:09,380 --> 00:31:11,540
I'm the same as him, I also got into No.1 High.
335
00:31:11,540 --> 00:31:14,740
Come that time, I'll also be your senior.
336
00:31:36,040 --> 00:31:39,160
You're late. You're exactly 20 minutes late.
337
00:31:39,160 --> 00:31:41,370
Hurry and go in.
338
00:31:42,210 --> 00:31:44,340
Thank you for being my off-site support team.
339
00:31:44,340 --> 00:31:47,090
What's there to thank?
340
00:31:47,090 --> 00:31:48,390
Do you remember the secret signal?
341
00:31:48,390 --> 00:31:52,540
Rest assured about my capabilities.
342
00:32:04,820 --> 00:32:07,660
Hello, Mr. Teddy Li.
343
00:32:07,660 --> 00:32:09,620
Yes. Please sit.
344
00:32:11,350 --> 00:32:14,090
- Waiter, give me one slice of cake - I'm sorry that I was late today.
345
00:32:14,090 --> 00:32:16,390
Because I had a meeting. Have you waited long?
346
00:32:16,390 --> 00:32:18,020
I came on the dot.
347
00:32:18,020 --> 00:32:19,880
You're more beautiful in person than in photos.
348
00:32:19,880 --> 00:32:21,940
Really? Thank you.
349
00:32:21,940 --> 00:32:26,700
I, on the other hand, think that you're a little different from the photograph.
350
00:32:26,700 --> 00:32:29,700
I feel that you look better right now.
351
00:32:29,700 --> 00:32:33,150
I had a meeting today so my attire is a little formal.
352
00:32:40,970 --> 00:32:42,810
Waiter!
353
00:32:45,250 --> 00:32:47,170
Hello, do you need anything?
354
00:32:47,170 --> 00:32:49,780
- Just this. - Okay. - Thank you.
355
00:32:51,190 --> 00:32:55,020
Being such a handsome guy... why did you think of going on a blind date?
356
00:32:55,020 --> 00:32:59,080
A friend told me that for a lot of things, you shouldn't just go with the flow.
357
00:32:59,080 --> 00:33:02,550
You must work hard to grab hold of your own happiness.
358
00:33:02,550 --> 00:33:04,290
I think that makes a lot of sense.
359
00:33:04,290 --> 00:33:07,330
I'm someone who is very able to hold on to my happiness.
360
00:33:07,330 --> 00:33:10,900
I think with love, you can't just go with the flow.
361
00:33:10,900 --> 00:33:15,720
If you do so, maybe the love that should have been yours won't be yours anymore.
362
00:33:15,720 --> 00:33:20,180
and the affinity that should have belonged to the two of you might just take a detour and pass you by.
363
00:33:20,180 --> 00:33:21,650
What do you think?
364
00:33:22,640 --> 00:33:24,580
Yes.
365
00:33:26,050 --> 00:33:33,990
♫ the emotions of breaking away from you ♫
366
00:33:43,450 --> 00:33:47,210
I think that I might have already found my other half.
367
00:33:48,160 --> 00:33:49,900
I feel the same.
368
00:33:49,900 --> 00:33:53,210
♫ foreign yet familiar ♫
369
00:33:53,210 --> 00:33:57,700
♫ In a moment of carelessness ♫
370
00:33:59,130 --> 00:34:05,190
♫ I forgot how to breathe ♫
371
00:34:05,190 --> 00:34:08,400
♫ Can't get closer ♫
372
00:34:08,400 --> 00:34:11,790
♫ As if coming from the horizon ♫
373
00:34:11,790 --> 00:34:15,270
♫ The You from within the story ♫
374
00:34:15,270 --> 00:34:21,500
♫ is a light year's distance away ♫
375
00:34:21,500 --> 00:34:28,630
♫ All that I can reach and touch is the past ♫
376
00:34:30,900 --> 00:34:33,660
Hello, Chu Xia.
377
00:34:33,660 --> 00:34:35,470
Let me ask you a question.
378
00:34:35,470 --> 00:34:39,160
If I see a male friend
379
00:34:39,160 --> 00:34:42,880
behaving very close with a female friend,
380
00:34:42,880 --> 00:34:47,880
and I feel oddly unhappy inside, what does that mean?
381
00:34:47,880 --> 00:34:53,670
Fei Fei, why don't you first ask yourself what it means for you to especially call me up over this.
382
00:34:53,670 --> 00:34:56,330
Uh? What do you mean?
383
00:34:56,330 --> 00:35:02,180
Warrior Ding Fei, do I really need to spell it out for you to get the courage to go act on it?
384
00:35:02,180 --> 00:35:06,480
- That's all. I'm busy and have to go. Wish you success! - Wait!
385
00:35:06,480 --> 00:35:08,120
Hello! Hello! Hello!
386
00:35:08,120 --> 00:35:13,000
What the heck? This Chu Xia is getting more and more daring. She even dared to hang up on me?
387
00:35:14,590 --> 00:35:20,400
What was she talking about? What success? Act on what?
388
00:35:53,220 --> 00:35:57,300
Baby. Quickly move over.
389
00:35:58,520 --> 00:36:01,070
This is the female client that you said you had to meet, right?
390
00:36:01,070 --> 00:36:02,590
How are you?
391
00:36:02,590 --> 00:36:03,920
You are?
392
00:36:03,920 --> 00:36:09,820
Me? Of course, I'm my Baby's Baby.
393
00:36:09,820 --> 00:36:12,690
And our little baby's too.
394
00:36:12,690 --> 00:36:15,750
Okay. You guys talk first, okay?
395
00:36:15,750 --> 00:36:19,730
Hey Baby, why did your client leave?
396
00:36:25,680 --> 00:36:29,130
Fei Fei, I don't think I gave you any secret signal.
397
00:36:29,130 --> 00:36:32,780
Uh? R-Really?
398
00:36:34,740 --> 00:36:37,030
What's going on here?
399
00:36:40,160 --> 00:36:42,410
You are not getting it?
400
00:36:52,460 --> 00:36:54,700
That is...
401
00:36:56,220 --> 00:36:58,740
I suddenly feel that... actually
402
00:36:58,740 --> 00:37:01,230
Where's my phone?
403
00:37:03,030 --> 00:37:05,280
Here it is!
404
00:37:05,280 --> 00:37:07,810
Go on with your conversation, Cousin.
405
00:37:10,910 --> 00:37:12,970
Go on with your conversation.
406
00:37:16,450 --> 00:37:18,930
Cousin?
407
00:37:22,750 --> 00:37:26,190
Fei Fei, let's continue what we were talking about.
408
00:37:26,190 --> 00:37:28,700
What did you suddenly realize?
409
00:37:29,530 --> 00:37:31,540
You lied to me!
410
00:37:35,510 --> 00:37:38,910
I hope you can give me this opportunity. I'll definitely do a good job.
411
00:37:38,910 --> 00:37:42,430
Alright, you can go back for today. If there's any news, I'll inform you.
412
00:37:42,430 --> 00:37:43,810
Okay.
413
00:37:53,410 --> 00:37:56,630
This is the information on today's interviewees.
414
00:38:02,100 --> 00:38:03,860
Meng Chu Xia 's application
415
00:38:16,270 --> 00:38:20,990
Hello everyone. I am the applicant for today, Meng Chu Xia.
416
00:38:25,910 --> 00:38:31,340
The position I want to apply for is the manager of Lontano Restaurant's Qingdao branch.
417
00:38:47,420 --> 00:38:51,360
I've met with the new Chairman from M Group.
418
00:38:52,110 --> 00:38:54,990
How is it? How are you feeling today?
419
00:38:54,990 --> 00:38:57,330
Do you have any appetite?
420
00:38:57,330 --> 00:39:01,390
I got people to make soup for you. I'll come bring it over now.
421
00:39:02,240 --> 00:39:07,290
Chen Shuang, I'll hang up now. See you later.
422
00:39:07,290 --> 00:39:09,150
What's going on?
423
00:39:09,150 --> 00:39:13,070
I've decided to move Shen Group's headquarters to Qingdao.
424
00:39:13,070 --> 00:39:15,010
Huh?
425
00:39:18,370 --> 00:39:21,250
Honored guests and friends,
426
00:39:21,250 --> 00:39:26,620
Lontano Restaurant's Qingdao branch officially opens today.
427
00:39:36,580 --> 00:39:38,830
Eh? How come Er Peng isn't here yet?
428
00:39:38,830 --> 00:39:41,240
I'm still waiting to meet his new girlfriend.
429
00:39:41,240 --> 00:39:43,620
Look!
430
00:39:47,600 --> 00:39:52,450
♫ The short-lived passion ♫
431
00:39:52,450 --> 00:39:54,930
That... Let me introduce her to everyone.
432
00:39:54,930 --> 00:39:56,390
This is my girlfriend. Her name is...
433
00:39:56,390 --> 00:39:58,680
Aiya. Enough. Who doesn't know her?
434
00:39:58,680 --> 00:40:01,760
Er Peng, there's really more to you than meets the eye.
435
00:40:01,760 --> 00:40:04,420
I'm so-so.
436
00:40:04,420 --> 00:40:07,120
How did the two of you...
437
00:40:08,440 --> 00:40:10,900
He knows the real me
438
00:40:10,900 --> 00:40:13,230
and he's able to go with me to do the things that make me the happiest.
439
00:40:13,230 --> 00:40:14,820
Life is so long.
440
00:40:14,820 --> 00:40:17,230
Only with him, will I not feel bored.
441
00:40:17,230 --> 00:40:20,880
So be it if he's Er. I'll just be Er with him. (Er can also mean silly)
442
00:40:20,880 --> 00:40:24,320
Okay then. Welcome to our big family, Er Ying!
443
00:40:24,320 --> 00:40:28,660
♫ The ripple that once happened was a catching off guard that has been deeply etched into my heart and bones ♫
444
00:40:28,660 --> 00:40:30,780
♫The heart that wants to love is determined♫
445
00:40:30,780 --> 00:40:35,410
Let me present to you Shen Group's Chairwoman, Madam Wang Mei Ling,
446
00:40:35,410 --> 00:40:38,580
M Group's Chairwoman, Ms. Meng Chen Shuang,
447
00:40:38,580 --> 00:40:41,350
Shen Group's President, Mr. Shen An,
448
00:40:41,350 --> 00:40:48,600
as well as Lontano Restaurant's Qingdao Branch Manager, Ms. Meng Chu Xia, for the ribbon-cutting ceremony.
449
00:40:59,070 --> 00:41:01,420
♫ The freedom that was exchanged using wounds ♫
450
00:41:01,420 --> 00:41:04,440
Yeah!
451
00:41:06,220 --> 00:41:10,590
♫ The loneliness of staying out of matters ♫
452
00:41:10,590 --> 00:41:13,150
Manager Meng, fighting!
453
00:41:13,150 --> 00:41:14,510
Don't worry! Chairwoman..
454
00:41:14,510 --> 00:41:16,350
You can call me Chairwoman at the office. ♫ The hand that was burnt by cigarettes, ♫
455
00:41:16,350 --> 00:41:19,830
but at home you have to call me... ♫ the promises that you can't stop burning ♫
456
00:41:19,830 --> 00:41:25,660
I... ♫ The sky in different directions has different kinds of vastness ♫
457
00:41:25,660 --> 00:41:30,240
Mom! ♫We're all afraid of loneliness♫
458
00:41:30,240 --> 00:41:35,160
Chu Xia, you haven't told me that you love me yet.
459
00:41:35,160 --> 00:41:36,130
Oh...
460
00:41:36,130 --> 00:41:40,490
Oh, what do you mean by "Oh"?
461
00:41:40,490 --> 00:41:46,630
Shen An, more than those three words, what I really want to tell you is...
462
00:41:46,630 --> 00:41:52,510
From now on, I'll hold your hand tightly and never let go again.
463
00:41:53,330 --> 00:41:56,740
But I... still want to hear those three words.
464
00:42:07,220 --> 00:42:10,740
I... love... you.
465
00:42:10,740 --> 00:42:14,430
♫The heart that wants to love is searching♫
466
00:42:14,430 --> 00:42:17,880
♫No matter how far the distance is♫
467
00:42:17,880 --> 00:42:25,120
♫With a heart that has been pained, waiting for a love that was once damn bloody far away♫
468
00:42:25,120 --> 00:42:28,740
Thanks to the entire The Match made in Heaven Team @ Viki
469
00:42:28,740 --> 00:42:32,280
Thanks to our Channel Manager: somejuwels & natalaiana
470
00:42:32,280 --> 00:42:36,250
Thanks to English Moderator: xiennora
471
00:42:36,250 --> 00:42:40,390
Thanks to All Language Moderators and their Subbing Teams
472
00:42:40,390 --> 00:42:44,280
Thanks to segmenters: sabrinafair, AmyPun, bibian_2, shms, earsds, gina007
473
00:42:44,280 --> 00:42:48,180
Thanks to segmenters, con't: xiennora, zomaya, cgwm808, bjohnsonwong, bagy, shanat24
474
00:42:48,180 --> 00:42:52,020
Thanks to English Translators: beckywu97_651, unamarinka_476, jamieyy, aoqun
475
00:42:52,020 --> 00:42:56,030
Thanks to English Translators, con't:
476
00:42:56,030 --> 00:43:00,110
Thanks to English Editors: choesook, moonandstars
477
00:43:00,110 --> 00:43:03,820
Thanks to Cover Page Designer: mizu1987
478
00:43:03,820 --> 00:43:08,160
Lastly, thanks to all our audience and followers for your constant love and support!
479
00:43:08,160 --> 00:43:14,370
Timing and subtitles brought to you by The Match made in Heaven Team @ Viki
480
00:43:14,370 --> 00:43:17,940
♫We're all afraid of loneliness♫
481
00:43:17,940 --> 00:43:21,440
♫We all want emancipation♫
482
00:43:21,440 --> 00:43:28,580
♫Since the beginning, we've seriously thought about living together♫
483
00:43:28,580 --> 00:43:32,200
♫We're all afraid of falling♫
484
00:43:32,200 --> 00:43:35,820
♫Falling into the desert of love♫
485
00:43:35,820 --> 00:43:43,880
♫Using wandering as an excuse to escape the shackles of the heart♫
486
00:43:59,050 --> 00:44:02,790
♫The heart that wants to love is searching♫
487
00:44:02,790 --> 00:44:06,150
♫No matter how far the distance is♫
488
00:44:06,150 --> 00:44:13,390
♫With a heart that has been pained, waiting for a love that was once damn bloody far away♫
489
00:44:13,390 --> 00:44:16,930
♫The heart that wants to love is determined♫
490
00:44:16,930 --> 00:44:20,600
♫Even if it's bottomless♫
491
00:44:20,600 --> 00:44:31,100
♫I will still be here, waiting until you've finished admiring the scenery♫
44523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.