All language subtitles for Eat.Play.Love.2017.PROPER.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:04,134 [Beasley] Hi, my name's Beasley. 2 00:00:04,178 --> 00:00:08,225 And boy, oh, boy, do I have a story for you. 3 00:00:08,269 --> 00:00:15,189 Dog has always been man's best friend and girls have always been dog's best friend. 4 00:00:15,232 --> 00:00:19,541 Dogs and girls and boys have always been best friends. 5 00:00:19,584 --> 00:00:24,067 I am here to tell you about how I adopted my owners 6 00:00:24,111 --> 00:00:27,505 and about how they fell in love. 7 00:00:27,549 --> 00:00:30,813 [serene music playing] 8 00:00:33,120 --> 00:00:34,121 Rocco! 9 00:00:45,697 --> 00:00:48,048 Hey, come on, little guy! I'm a nice vet! 10 00:00:49,266 --> 00:00:51,964 [Mrs. Gilbert] So then do you think today will be the day? 11 00:00:52,008 --> 00:00:55,446 Well, there's no way to predict a match with any degree of certainty, Mrs. Gilbert, 12 00:00:55,490 --> 00:00:57,970 but the day will come, I promise you that. 13 00:00:58,014 --> 00:01:00,277 All right, well, let's meet these new candidates. 14 00:01:00,321 --> 00:01:02,888 Well, you're the candidate, Mrs. Gilbert. 15 00:01:02,932 --> 00:01:04,064 They need to meet you. 16 00:01:04,107 --> 00:01:05,195 Of course. 17 00:01:09,286 --> 00:01:11,158 Rocco! Hey, you, stop! 18 00:01:14,770 --> 00:01:15,988 Hey, Rocco! 19 00:01:19,079 --> 00:01:21,081 Excuse me. Fugitive on the loose... 20 00:01:21,124 --> 00:01:24,954 yea high, responds to the name of Rocco, apparently. 21 00:01:24,997 --> 00:01:25,955 Carly? 22 00:01:27,565 --> 00:01:28,827 Dan, hi. 23 00:01:28,871 --> 00:01:30,133 I didn't know you were in town. 24 00:01:30,177 --> 00:01:32,135 Yeah... last week. 25 00:01:32,179 --> 00:01:34,529 I'm taking over my grandpa's clinic. 26 00:01:34,572 --> 00:01:37,271 Um, Michelle roped me in, said you guys needed some help, 27 00:01:37,314 --> 00:01:40,796 but seems I have lost my first patient already. 28 00:01:42,928 --> 00:01:45,105 - Not yet, apparently. - Oh, excuse me. 29 00:01:45,148 --> 00:01:46,758 Sorry! Um, Rocco? 30 00:01:48,195 --> 00:01:49,239 Friend? 31 00:01:50,153 --> 00:01:51,894 Uh, used to be. 32 00:01:51,937 --> 00:01:53,330 Hmm. 33 00:01:53,374 --> 00:01:54,810 Uh, are you ready for your interview? 34 00:01:54,853 --> 00:01:55,811 Yeah. 35 00:02:01,164 --> 00:02:02,687 Oh. Hey there, little guy. 36 00:02:05,603 --> 00:02:06,735 Little... 37 00:02:08,128 --> 00:02:09,781 You'll get used to it. They're clever... 38 00:02:09,825 --> 00:02:11,827 especially this little guy. 39 00:02:11,870 --> 00:02:13,742 Thanks. 40 00:02:13,785 --> 00:02:17,006 Man, you sure do run fast for having such short little legs. 41 00:02:17,049 --> 00:02:19,574 Okay, come on. Let's see why you're so upset. 42 00:02:21,837 --> 00:02:24,970 Oh, well, that's why he's so sensitive. 43 00:02:25,014 --> 00:02:27,886 Poor little guy's got an ear infection, but I am going to fix that right up. 44 00:02:27,930 --> 00:02:30,150 Your grandpa must be so happy that you're back. 45 00:02:30,193 --> 00:02:33,805 Oh, he is, so much so, that he wants me to live in his house permanently. 46 00:02:33,849 --> 00:02:36,982 He has no idea why I would want to get my own place. 47 00:02:37,026 --> 00:02:39,289 That's sweet. He's probably just lonely. 48 00:02:39,333 --> 00:02:42,727 Yeah. You know, I keep trying to convince him to adopt one of these dogs. 49 00:02:42,771 --> 00:02:44,207 Oh, well, you should set him up with my brother. 50 00:02:44,251 --> 00:02:45,817 After all, he is Dan the Dog Man. 51 00:02:45,861 --> 00:02:48,080 Dan the Dog Man? 52 00:02:48,124 --> 00:02:50,822 Everyone's favorite matchmaker, the Canine Connector. 53 00:02:51,867 --> 00:02:54,565 - Just wait. - Yeah, no, I already ran into him, literally. 54 00:02:54,609 --> 00:02:56,698 - That was fast. - Yeah. 55 00:02:56,741 --> 00:02:59,483 Hey, how come you didn't tell him I was the new volunteer veterinarian? 56 00:02:59,527 --> 00:03:02,007 Oh, I just, you know, wanted it to be a surprise. 57 00:03:02,051 --> 00:03:03,574 - Why? - I don't know. 58 00:03:04,923 --> 00:03:06,534 Michelle... 59 00:03:06,577 --> 00:03:07,970 that was high school. 60 00:03:08,013 --> 00:03:09,667 [laughs] 61 00:03:09,711 --> 00:03:12,366 All right, let's listen to the old ticker. Come here. 62 00:03:16,935 --> 00:03:19,242 Wow. 63 00:03:19,286 --> 00:03:22,027 I mean, this is seriously probably the nicest shelter I have ever been in. 64 00:03:22,071 --> 00:03:23,115 How do you afford this? 65 00:03:23,159 --> 00:03:24,813 Oh, we have a secret weapon. 66 00:03:24,856 --> 00:03:26,206 A secret weapon? 67 00:03:27,294 --> 00:03:29,383 You're going to love this. 68 00:03:29,426 --> 00:03:32,429 We have a genuine TV star that does a weekly segment on the news, 69 00:03:32,473 --> 00:03:34,518 brings in a lot of donations. 70 00:03:34,562 --> 00:03:35,606 - Mm. - Oh. 71 00:03:38,305 --> 00:03:43,310 Aren't you just the most adorable little thing I have ever seen? 72 00:03:43,353 --> 00:03:44,224 - Oh! - Oh! 73 00:03:45,137 --> 00:03:46,530 Meet Cujo. 74 00:03:46,574 --> 00:03:50,273 Oh, no. That couldn't possibly be true. 75 00:03:51,840 --> 00:03:56,018 Her real name is Beasley, and even Dan can't find a match for her. 76 00:03:56,061 --> 00:03:57,193 Let's go. 77 00:03:57,237 --> 00:03:58,847 - Okay. - It's about to start. 78 00:03:58,890 --> 00:04:00,196 About to start? 79 00:04:00,240 --> 00:04:01,589 [soft music playing] 80 00:04:03,330 --> 00:04:04,461 Yeah. 81 00:04:04,505 --> 00:04:06,289 [gasps] What is all this? 82 00:04:06,333 --> 00:04:08,639 Welcome to "Friday's Forever Friend" weekly segment. 83 00:04:08,683 --> 00:04:09,553 Mm-hmm. 84 00:04:09,597 --> 00:04:11,816 Oh, your secret weapon? 85 00:04:11,860 --> 00:04:13,601 Oh, just wait. 86 00:04:13,644 --> 00:04:16,778 We're live in 30 seconds! Where's our star? 87 00:04:16,821 --> 00:04:19,084 - I thought Dan was the... - Oh, yeah, he is. 88 00:04:19,128 --> 00:04:21,609 It's just she doesn't know it yet. 89 00:04:21,652 --> 00:04:22,958 - She? - Mm-hmm. 90 00:04:23,915 --> 00:04:26,614 Right here! Makeup has to be right, people. 91 00:04:27,745 --> 00:04:29,356 Oh, come on. 92 00:04:29,399 --> 00:04:32,054 Kristi Waters? The Queen of Mean? 93 00:04:32,097 --> 00:04:34,535 - I told you you'd love it. - [producer] Ten seconds. 94 00:04:36,450 --> 00:04:38,930 She was always posing for a camera, even when there wasn't one. 95 00:04:38,974 --> 00:04:40,367 And in five... 96 00:04:40,410 --> 00:04:41,585 - Oh, it gets even better. - ...four... 97 00:04:42,673 --> 00:04:44,414 Hi, everyone, it's the end of the week 98 00:04:44,458 --> 00:04:47,939 and that means it's time to meet "Friday's Forever Friend". 99 00:04:47,983 --> 00:04:50,812 I'm here as always with Dan "the Dog Man" Landis, 100 00:04:50,855 --> 00:04:53,989 the Canine Connector at the Forever Friends Shelter 101 00:04:54,032 --> 00:04:57,819 where it's time to find the perfect match for you! 102 00:04:57,862 --> 00:05:03,128 [Kristi] So, Dan, just who is this adorable little girl we get to meet today? 103 00:05:03,172 --> 00:05:05,827 [Dan] Well, Kristi, I'll agree that this puppy is very cute, 104 00:05:05,870 --> 00:05:09,396 but I've got to tell you, this girl is a guy and his name is Bob. 105 00:05:09,439 --> 00:05:11,223 Oh, Bob? 106 00:05:11,267 --> 00:05:13,225 Who names a puppy "Bob"? 107 00:05:13,269 --> 00:05:16,316 Actually, my sister Michelle and she named Bob's brother "Stan," 108 00:05:16,359 --> 00:05:18,535 so I think they might grow up to be accountants. 109 00:05:18,579 --> 00:05:19,710 Oh. 110 00:05:19,754 --> 00:05:21,364 [laughs] 111 00:05:21,408 --> 00:05:22,887 Oh, my... 112 00:05:22,931 --> 00:05:25,716 - Here, you want to hold him? - Of course. 113 00:05:27,327 --> 00:05:32,375 Oh, Bob, you are the most gorgeous widdle guy ever! 114 00:05:32,419 --> 00:05:36,118 Bob's here looking for someone who likes to play and is good at throwing sticks. 115 00:05:36,161 --> 00:05:38,773 If you're lucky enough to have Bob pick you, 116 00:05:38,816 --> 00:05:42,385 then Bob's adoption will be easy and affordable. 117 00:05:42,429 --> 00:05:47,042 And that's why we love to show all the folks at home "Friday's Forever Friend." 118 00:05:47,085 --> 00:05:49,784 I'll be back next week with Dan the Dog Man 119 00:05:49,827 --> 00:05:54,397 to introduce you to another lovable pooch looking for a forever home. 120 00:05:54,441 --> 00:05:57,357 For Channel 7 News, I'm Kristi Waters, saying, 121 00:05:57,400 --> 00:06:01,404 - "Make man's best friend your best friend". - [mouth words] 122 00:06:01,448 --> 00:06:02,971 One, two... 123 00:06:03,014 --> 00:06:04,059 And clear! 124 00:06:05,452 --> 00:06:07,454 - Can somebody take this, please? - Here, I got him. 125 00:06:07,497 --> 00:06:10,021 - [Dan] I got him. - Wait, what, she hates dogs? 126 00:06:10,065 --> 00:06:12,067 Yeah, it gets better. 127 00:06:12,110 --> 00:06:14,722 I wish you wouldn't make me hold them like that. 128 00:06:14,765 --> 00:06:16,288 How many times do I have to tell you? 129 00:06:16,332 --> 00:06:17,768 Sorry, but it works. 130 00:06:17,812 --> 00:06:21,206 You're lucky you're so dang cute. 131 00:06:23,121 --> 00:06:24,819 - What? - Yep. 132 00:06:24,862 --> 00:06:27,343 [deep sighs] 133 00:06:30,259 --> 00:06:31,913 Hey, Carly. What did you think? 134 00:06:31,956 --> 00:06:34,350 - Um... - She felt chemistry. 135 00:06:34,394 --> 00:06:35,786 Yeah, and bust out the beakers. 136 00:06:35,830 --> 00:06:37,005 [Michelle] Definitely sparks. 137 00:06:37,048 --> 00:06:38,006 - I'll take him. - Okay. 138 00:06:41,488 --> 00:06:43,272 Carly Monroe. 139 00:06:43,315 --> 00:06:45,796 Wow, you're exactly the same. 140 00:06:45,840 --> 00:06:47,407 So are you. 141 00:06:47,450 --> 00:06:49,844 I'll take that as a compliment. 142 00:06:49,887 --> 00:06:50,801 So will I. 143 00:06:50,845 --> 00:06:51,933 [phone rings] 144 00:06:53,064 --> 00:06:54,457 Wait. Okay. 145 00:06:54,501 --> 00:06:55,850 This is the call! 146 00:06:55,893 --> 00:06:58,330 - The call? - The call. 147 00:06:58,374 --> 00:07:01,203 - The call. - This is Kristi Waters. 148 00:07:01,246 --> 00:07:02,944 Seriously? 149 00:07:02,987 --> 00:07:05,425 Yes. Yes, of course. 150 00:07:05,468 --> 00:07:07,557 Absolutely. I'll be there. 151 00:07:07,601 --> 00:07:09,951 Thank you so much! 152 00:07:09,994 --> 00:07:10,952 Bye-bye! 153 00:07:12,388 --> 00:07:13,563 I'm going to New York! 154 00:07:13,607 --> 00:07:15,826 - You got the job? - Yes! 155 00:07:15,870 --> 00:07:18,307 I can't believe it! It's actually happening! 156 00:07:18,350 --> 00:07:19,264 My head is spinning! 157 00:07:19,308 --> 00:07:21,136 They want me! 158 00:07:21,179 --> 00:07:23,704 - Welcome to the Kristi Show. - Exactly! 159 00:07:23,747 --> 00:07:28,404 Well, not right away. I'll be a field reporter to start, but not for long. 160 00:07:28,448 --> 00:07:30,711 Uh, New York City! 161 00:07:30,754 --> 00:07:32,408 Well, con... congratulations. 162 00:07:32,452 --> 00:07:34,236 Thank you! 163 00:07:34,279 --> 00:07:38,414 Come on, Dan the Dog Man, we are going out to celebrate. 164 00:07:38,458 --> 00:07:40,982 Should I tell her the doggy made a messy on her shirt? 165 00:07:41,025 --> 00:07:42,766 No. 166 00:07:42,810 --> 00:07:46,248 [low-tempo music playing] 167 00:08:06,660 --> 00:08:08,270 Oh, boy. 168 00:08:10,751 --> 00:08:12,883 - Hey, grandpa. - Oh, Carly! 169 00:08:12,927 --> 00:08:15,146 I think I burned dinner. 170 00:08:15,190 --> 00:08:16,539 Why, I love burnt. 171 00:08:16,583 --> 00:08:18,062 Yeah, well, this is beyond burnt. 172 00:08:19,063 --> 00:08:21,588 - Will you settle for a salad? - Yeah. Good idea. 173 00:08:21,631 --> 00:08:22,502 Great. 174 00:08:23,720 --> 00:08:25,592 - How'd it go at the shelter? - Wonderful. 175 00:08:25,635 --> 00:08:29,509 It was really great seeing Michelle again, and I've missed her. 176 00:08:29,552 --> 00:08:32,163 You know, I saw Dan's segment. He's good, isn't he? It's fun. 177 00:08:32,207 --> 00:08:33,774 Yep. 178 00:08:33,817 --> 00:08:34,949 And... 179 00:08:36,951 --> 00:08:40,520 - And what? - How was it seeing him after all these years? 180 00:08:40,563 --> 00:08:41,695 Fine. 181 00:08:41,738 --> 00:08:43,697 - Fine? - Grandpa. 182 00:08:43,740 --> 00:08:45,437 All right, none of my business. 183 00:08:46,438 --> 00:08:48,136 Just happy you're back. 184 00:08:48,179 --> 00:08:50,355 Well, I'm really happy to be back too. 185 00:08:50,399 --> 00:08:52,662 Maybe you could convince mom to move home too. 186 00:08:54,055 --> 00:08:58,146 Your mom loves the sun. She's a snowbird forever. 187 00:08:58,189 --> 00:08:59,321 Yeah, you're probably right. 188 00:09:01,453 --> 00:09:03,325 All right. What is it? 189 00:09:04,587 --> 00:09:05,980 Nothing! I'm fine. 190 00:09:08,243 --> 00:09:10,941 Okay, you know, actually, I'm going to run upstairs and change really quick. 191 00:09:10,985 --> 00:09:13,944 - I'll be right back. - You know, you don't have to find your own place. 192 00:09:13,988 --> 00:09:16,817 - You can stay here. - Yeah. I know. 193 00:09:16,860 --> 00:09:17,861 Okay. 194 00:09:26,914 --> 00:09:28,829 [sighs] 195 00:09:33,442 --> 00:09:37,054 [serene music playing] 196 00:10:33,937 --> 00:10:35,156 [chuckles] 197 00:10:36,853 --> 00:10:39,421 [imitates Kristi] Oh, you haven't changed a bit, Carly Monroe. 198 00:10:47,081 --> 00:10:47,951 Oh. 199 00:10:54,958 --> 00:10:55,959 [both] Thanks. 200 00:10:56,003 --> 00:10:57,831 So Dan and Kristi Waters. 201 00:10:57,874 --> 00:10:59,702 How does that even happen? 202 00:10:59,746 --> 00:11:01,704 There must have been some sort of tear in the time-space continuum. 203 00:11:01,748 --> 00:11:03,184 Clearly. 204 00:11:03,227 --> 00:11:05,012 I mean, they don't even have anything in common. 205 00:11:06,753 --> 00:11:09,451 She's still just as pretentious as she was in high school 206 00:11:09,494 --> 00:11:12,106 and the fact that she hates dogs, how is that even acceptable to him? 207 00:11:12,149 --> 00:11:13,498 I mean, I just... I don't... 208 00:11:14,412 --> 00:11:16,023 What? 209 00:11:16,066 --> 00:11:17,589 You're still crushing on my brother, aren't you? 210 00:11:17,633 --> 00:11:19,635 I am not crushing on him. 211 00:11:19,679 --> 00:11:21,158 Uh-huh. 212 00:11:21,202 --> 00:11:22,682 Your face just turned two shades of pink. 213 00:11:22,725 --> 00:11:24,553 - I don't do pink. - Uh-huh. 214 00:11:24,596 --> 00:11:26,163 - Really? - One shade. 215 00:11:26,207 --> 00:11:27,251 At least. 216 00:11:28,296 --> 00:11:29,906 Well, it's not... 217 00:11:29,950 --> 00:11:32,474 it's not like I don't care about his well-being. 218 00:11:32,517 --> 00:11:35,303 Well, the way you looked at him yesterday, you know, had nothing to do with his well-being. 219 00:11:35,346 --> 00:11:39,046 And the way he looks at Kristi Waters has nothing to do with mine, 220 00:11:39,089 --> 00:11:40,656 the way all guys look at Kristi. 221 00:11:40,700 --> 00:11:42,876 That hair, those teeth. 222 00:11:42,919 --> 00:11:44,007 That beautiful face? 223 00:11:44,051 --> 00:11:45,574 So symmetrical. 224 00:11:46,531 --> 00:11:48,011 Doesn't matter. 225 00:11:48,055 --> 00:11:51,319 She's moving to a distant galaxy far, far away, 226 00:11:51,362 --> 00:11:55,236 and long-distance relationships in distant galaxies never work. 227 00:11:56,411 --> 00:11:58,282 You and Dan, of all people, should know that. 228 00:11:59,588 --> 00:12:01,372 Your timing is perfect. 229 00:12:01,416 --> 00:12:03,287 - My timing? - Mm-hmm. 230 00:12:03,331 --> 00:12:06,073 Michelle, I did not move back here to be with Dan. 231 00:12:07,422 --> 00:12:08,858 We're not in high school anymore. 232 00:12:08,902 --> 00:12:11,208 Think we're, like, all still in high school. 233 00:12:12,601 --> 00:12:15,125 Doesn't matter. You can deny it all you want, 234 00:12:15,169 --> 00:12:18,172 but there is a reason why you haven't fallen in love, gotten married, had kids, all of that. 235 00:12:19,042 --> 00:12:20,696 Why? 236 00:12:20,740 --> 00:12:21,610 Because... 237 00:12:24,308 --> 00:12:26,267 maybe you're right. Maybe I never really got over Dan. 238 00:12:26,310 --> 00:12:27,747 Wow. That was honest. 239 00:12:28,660 --> 00:12:30,532 And I can't believe I actually said that out loud. 240 00:12:30,575 --> 00:12:33,013 - I told you. - Well, no, it's not like that. 241 00:12:33,056 --> 00:12:35,276 - It's... - Mm-hmm. 242 00:12:35,319 --> 00:12:39,410 No, Dan and I, we had something great, and then we went off to college... 243 00:12:39,454 --> 00:12:40,629 life happened. 244 00:12:42,239 --> 00:12:44,546 You know what I think it is? 245 00:12:44,589 --> 00:12:46,635 I think it's just that I don't want to settle for anything less than how I felt for him, 246 00:12:46,678 --> 00:12:49,594 and that's... that's it. That's all. That's end of story. 247 00:12:49,638 --> 00:12:51,901 But all stories that are good deserve a sequel. 248 00:12:51,945 --> 00:12:53,294 Michelle! 249 00:12:53,337 --> 00:12:54,991 I am happy with my life. Do not meddle. 250 00:12:55,035 --> 00:12:56,471 No, I am not. I'm not meddling. 251 00:12:56,514 --> 00:12:58,255 You... you are a meddler. 252 00:12:58,299 --> 00:13:00,301 - You always meddle. - I've got to go. 253 00:13:01,171 --> 00:13:02,999 Do you want to come over tonight, for dinner? 254 00:13:03,043 --> 00:13:05,828 - Okay, sure. - Yeah? Can cook up a little love pasta. 255 00:13:05,872 --> 00:13:07,917 - Would you stop! - All right, I'm going. 256 00:13:07,961 --> 00:13:09,614 Love pasta. 257 00:13:09,658 --> 00:13:12,008 Just cookin' it up. We're cookin' up the pasta. 258 00:13:12,052 --> 00:13:14,010 [scoffs] [inhales] 259 00:13:17,666 --> 00:13:21,148 [serene music playing] 260 00:13:38,687 --> 00:13:41,472 - Hey. - Oh, great. 261 00:13:41,516 --> 00:13:43,083 I see you dressed up for the occasion. 262 00:13:43,126 --> 00:13:44,606 What occasion? 263 00:13:46,477 --> 00:13:47,348 Come in. 264 00:13:48,740 --> 00:13:49,916 No, I'm not up to something. 265 00:13:49,959 --> 00:13:51,569 Nothing's going on. 266 00:13:51,613 --> 00:13:55,747 So I thought we would do my famous spinach pasta. 267 00:13:55,791 --> 00:13:58,054 - [laughs] Famous where? - [Michelle] Everywhere. 268 00:13:58,968 --> 00:14:00,927 - Hey, kid. - [laughs] 269 00:14:00,970 --> 00:14:02,580 Hi there, kid! 270 00:14:02,624 --> 00:14:04,365 - Hey. - Hey. 271 00:14:04,408 --> 00:14:05,888 Hi! 272 00:14:05,932 --> 00:14:08,369 Ah, using your old nicknames, I see. 273 00:14:12,590 --> 00:14:17,421 Oh, yeah, no, I just invited Dan because I figured you two have barely had a chance to catch up. 274 00:14:17,465 --> 00:14:19,075 Sorry, I didn't want to crash the party. 275 00:14:19,119 --> 00:14:20,555 Oh, no. 276 00:14:20,598 --> 00:14:22,339 No, I'm, I'm really happy to see you. 277 00:14:22,383 --> 00:14:23,950 I just... 278 00:14:23,993 --> 00:14:27,562 I would've dressed up a bit for the occasion. 279 00:14:27,605 --> 00:14:28,563 I'll be right back. 280 00:14:30,173 --> 00:14:31,305 You two, do your thing. 281 00:14:33,481 --> 00:14:35,178 - So... - So... 282 00:14:38,442 --> 00:14:40,923 So are you here for good, or... 283 00:14:40,967 --> 00:14:42,838 Yeah, yeah, that's the plan, 284 00:14:42,882 --> 00:14:45,449 you know, assuming my grandfather actually ever retires. 285 00:14:46,711 --> 00:14:49,714 Carly the veterinarian. Who would have thought, hmm? 286 00:14:49,758 --> 00:14:52,674 Dan the Dog Man. Who would have thought? 287 00:14:52,717 --> 00:14:54,415 Well, you started it. 288 00:14:54,458 --> 00:14:56,591 - Me? - Yeah, when we were kids, remember? 289 00:14:58,201 --> 00:15:00,595 That puppy that got swept into the creek behind your house? 290 00:15:00,638 --> 00:15:02,292 Oh, yeah. 291 00:15:02,336 --> 00:15:04,207 You know, the poor thing would've drowned if you hadn't jumped in. 292 00:15:04,251 --> 00:15:06,253 You mean, if you hadn't pushed me in. 293 00:15:06,296 --> 00:15:10,213 - You did! - Well, I, you know, at least you saved the dog. 294 00:15:10,257 --> 00:15:11,171 Yeah. 295 00:15:12,694 --> 00:15:14,043 Been saving them ever since. 296 00:15:14,087 --> 00:15:15,523 Yeah, every Friday. 297 00:15:16,437 --> 00:15:18,569 The Friday thing, that's kind of silly, isn't it? 298 00:15:18,613 --> 00:15:20,006 No! 299 00:15:20,049 --> 00:15:22,530 Hey, it works and truth is... 300 00:15:23,400 --> 00:15:24,706 I kind of hate being on television. 301 00:15:24,749 --> 00:15:25,620 Really? 302 00:15:26,664 --> 00:15:27,970 Well, I... I thought it was great. 303 00:15:28,014 --> 00:15:31,060 You know, you're a natural... 304 00:15:34,324 --> 00:15:35,717 like your girlfriend. 305 00:15:35,760 --> 00:15:37,980 - Yeah, Kristi. - Yeah. 306 00:15:38,024 --> 00:15:40,156 Well, yeah, she lives for it. 307 00:15:40,200 --> 00:15:42,158 She always has lived for it, I guess. 308 00:15:43,855 --> 00:15:47,033 But you know what? She helps raise a lot of money, so... 309 00:15:47,076 --> 00:15:51,211 Oh, well, that's really considerate of her since she seems to hate dogs. 310 00:15:51,254 --> 00:15:54,736 - Hate's a pretty strong word. - Not when it comes to Kristi. 311 00:15:54,779 --> 00:15:55,780 You haven't changed a bit. 312 00:15:57,086 --> 00:15:59,741 I'd take that as a compliment, if I were you. 313 00:15:59,784 --> 00:16:01,569 - Well, it was meant as one. - I know. 314 00:16:03,788 --> 00:16:06,966 - Uh, four. - Four what? 315 00:16:10,056 --> 00:16:12,797 - Four plates. - Why four? 316 00:16:12,841 --> 00:16:14,625 [Kristi] Yoo-hoo, Hello? 317 00:16:14,669 --> 00:16:16,584 - You didn't. - She wanted to come. 318 00:16:16,627 --> 00:16:17,628 Dan! 319 00:16:19,891 --> 00:16:21,632 [Michelle] Kristi! 320 00:16:21,676 --> 00:16:23,460 Looking great. Thanks for coming. 321 00:16:26,159 --> 00:16:27,812 - Hello, everyone. - [Dan] Hey. 322 00:16:29,553 --> 00:16:32,078 So sweet of you to do this. 323 00:16:32,121 --> 00:16:34,036 I mean, it's just dinner. 324 00:16:34,080 --> 00:16:36,430 Oh, no, it's not. 325 00:16:36,473 --> 00:16:38,606 I mean, we could have gone to a nice restaurant or something, 326 00:16:38,649 --> 00:16:43,915 but this is very thoughtful and honestly, unexpected. 327 00:16:43,959 --> 00:16:45,526 I didn't think you'd approve... 328 00:16:46,614 --> 00:16:48,442 not that Dan needs your approval. 329 00:16:49,356 --> 00:16:51,053 Am I missing something? 330 00:16:51,097 --> 00:16:52,446 Um... 331 00:16:52,489 --> 00:16:54,230 You haven't even told her? 332 00:16:54,274 --> 00:16:56,058 Told me what? 333 00:16:56,102 --> 00:16:59,496 Well, first, I'm needed in New York sooner than expected. 334 00:16:59,540 --> 00:17:01,107 We're moving at the end of the month. 335 00:17:01,150 --> 00:17:03,065 Oh, you mean you're moving at the end of the month. 336 00:17:03,109 --> 00:17:05,285 No, we. 337 00:17:05,328 --> 00:17:07,330 Us, together... 338 00:17:07,374 --> 00:17:09,158 but that's not the big news. 339 00:17:09,202 --> 00:17:11,030 The big news is... 340 00:17:11,987 --> 00:17:13,206 we're getting married! 341 00:17:14,685 --> 00:17:16,252 Married? 342 00:17:16,296 --> 00:17:18,080 I haven't had a chance to tell you yet. 343 00:17:18,124 --> 00:17:21,127 - We just decided this morning. - Decided? 344 00:17:21,170 --> 00:17:22,563 Yeah. 345 00:17:22,606 --> 00:17:24,608 You're getting married? 346 00:17:24,652 --> 00:17:26,828 Yeah! It's exciting, huh? 347 00:17:27,742 --> 00:17:29,091 Married! 348 00:17:29,135 --> 00:17:30,788 You can't move to New York. 349 00:17:30,832 --> 00:17:32,094 Of course, he can. 350 00:17:32,138 --> 00:17:34,401 I mean, what about the shelter? 351 00:17:34,444 --> 00:17:36,185 We'll figure something out. 352 00:17:36,229 --> 00:17:39,710 Dan has bigger aspirations than running a dog shelter. 353 00:17:39,754 --> 00:17:41,060 So do I. 354 00:17:41,103 --> 00:17:42,278 I was supposed to go back to cosmetology school. 355 00:17:42,322 --> 00:17:44,846 That was our agreement. 356 00:17:44,889 --> 00:17:49,938 Well, our agreement was that if I got the network job and moved to New York, we'd get married. 357 00:17:49,981 --> 00:17:51,461 How romantic. 358 00:17:51,505 --> 00:17:53,115 Hey, look, we can talk about this tomorrow. 359 00:17:53,159 --> 00:17:55,335 You can't leave. 360 00:17:55,378 --> 00:17:58,425 Hey, it's going to be all right, okay? 361 00:18:00,557 --> 00:18:02,516 So, what's for dinner? 362 00:18:02,559 --> 00:18:04,605 I'm starved. 363 00:18:04,648 --> 00:18:05,649 Bon appétit. 364 00:18:06,911 --> 00:18:09,392 [serene music playing] 365 00:18:13,483 --> 00:18:16,138 - He cannot leave. - He's going to marry her? 366 00:18:16,182 --> 00:18:19,446 - This cannot happen. - She is so wrong for him. 367 00:18:19,489 --> 00:18:21,970 I'm gonna be stuck with that shelter for the rest of my life. 368 00:18:22,013 --> 00:18:25,278 Well, he's going to be stuck with her for the rest of his life. 369 00:18:25,321 --> 00:18:26,366 You have to change his mind. 370 00:18:26,409 --> 00:18:28,150 Oh, come on, Michelle! 371 00:18:28,194 --> 00:18:30,065 You can't just change someone's mind about these things. 372 00:18:31,110 --> 00:18:33,112 Do you want him to marry her? 373 00:18:33,155 --> 00:18:34,243 Not exactly. 374 00:18:34,287 --> 00:18:35,723 Do you want this shelter to be shut down? 375 00:18:35,766 --> 00:18:37,203 No, of course, not. 376 00:18:37,246 --> 00:18:39,335 - Do you trust me? - Of course, not. 377 00:18:40,380 --> 00:18:43,557 We have 30 days to turn this disaster around. 378 00:18:43,600 --> 00:18:45,515 And the meddling begins. 379 00:18:45,559 --> 00:18:48,170 No. The countdown begins. 380 00:18:49,345 --> 00:18:50,433 It's on. 381 00:19:00,095 --> 00:19:02,706 Well, your duck will be swimming again in no time, Mrs. Dunlap. 382 00:19:02,750 --> 00:19:04,578 Oh, thank you. You're very sweet. 383 00:19:04,621 --> 00:19:07,537 Well, that's because she takes after me. 384 00:19:07,581 --> 00:19:09,713 Your granddaughter has a nice disposition. 385 00:19:09,757 --> 00:19:11,541 I don't know where she got that from. 386 00:19:11,585 --> 00:19:13,369 Very funny. 387 00:19:13,413 --> 00:19:16,198 Nonetheless, you're going to be in good hands when I retire. 388 00:19:16,242 --> 00:19:18,418 You're never going to retire, Isaac. We know that. 389 00:19:18,461 --> 00:19:19,680 [laughs] 390 00:19:19,723 --> 00:19:20,768 You both take care now. 391 00:19:20,811 --> 00:19:22,073 - You too. - You too. 392 00:19:22,117 --> 00:19:22,987 Come on. 393 00:19:24,293 --> 00:19:26,817 She's right, you know, this was your calling. 394 00:19:30,299 --> 00:19:32,127 I know that look. 395 00:19:32,171 --> 00:19:33,694 What is it? 396 00:19:33,737 --> 00:19:35,391 I'm fine. 397 00:19:35,435 --> 00:19:39,003 I heard that Dan was leaving. Getting married, is he? 398 00:19:39,047 --> 00:19:41,180 Word travels fast, huh? 399 00:19:41,223 --> 00:19:44,226 I don't think Dan and New York are a very good match though, do you? 400 00:19:44,270 --> 00:19:46,141 It's not really my business. 401 00:19:46,185 --> 00:19:47,055 So? 402 00:19:48,361 --> 00:19:50,276 Well, I mean, I'm worried about the shelter. 403 00:19:50,319 --> 00:19:52,626 You know he does great work there, 404 00:19:52,669 --> 00:19:55,106 and there's a lot of dogs that wouldn't have homes if it wasn't for him. 405 00:19:55,150 --> 00:19:56,586 Well, I hope he realizes that. 406 00:19:57,848 --> 00:19:59,546 Hate to see him make a mistake. 407 00:20:03,071 --> 00:20:04,551 - [sighs] - [phone rings] 408 00:20:06,727 --> 00:20:07,815 What is it? 409 00:20:07,858 --> 00:20:09,469 Uh, Michelle wants me to come in. 410 00:20:09,512 --> 00:20:11,601 One of the dogs is having an emergency, so I'll see you later. 411 00:20:11,645 --> 00:20:13,647 - You want me to go? - No, it's okay. I got it. 412 00:20:13,690 --> 00:20:14,561 Okay. 413 00:20:20,131 --> 00:20:22,438 I've already been looking at places on the Upper East Side. 414 00:20:23,831 --> 00:20:26,137 The whole wedding thing is another issue. 415 00:20:26,181 --> 00:20:30,098 It's going to be everything I can do to keep my mother from taking over. 416 00:20:30,141 --> 00:20:31,578 You know how she is. 417 00:20:31,621 --> 00:20:32,492 I know. 418 00:20:33,754 --> 00:20:37,061 Doesn't matter. We will decide what we want. 419 00:20:37,105 --> 00:20:39,455 I just cannot believe this is really happening, 420 00:20:39,499 --> 00:20:41,805 that we're actually going to be living in New York! 421 00:20:43,198 --> 00:20:44,721 What am I going to be doing there? 422 00:20:44,765 --> 00:20:47,071 We'll find something for you, sweetie. 423 00:20:47,115 --> 00:20:51,859 Look, a whole new world of opportunities is going to open up for both of us. 424 00:20:53,208 --> 00:20:56,167 It's a big change, Kristi, and Michelle, she's not happy. 425 00:20:56,211 --> 00:20:58,648 It's putting her under a lot of pressure too. 426 00:20:58,692 --> 00:21:01,172 Well, Michelle doesn't control your life. 427 00:21:03,044 --> 00:21:03,914 What? 428 00:21:05,351 --> 00:21:06,961 It's nothing. 429 00:21:07,004 --> 00:21:10,138 Look, I want you to be excited about this. 430 00:21:10,181 --> 00:21:13,272 I am excited, but I've got a lot of responsibilities here. 431 00:21:13,315 --> 00:21:17,188 And you'll get it all figured out like you always do. 432 00:21:17,232 --> 00:21:20,844 You have always been so supportive... 433 00:21:21,845 --> 00:21:23,107 and I want you with me. 434 00:21:25,109 --> 00:21:26,067 We're a team. 435 00:21:27,503 --> 00:21:28,548 I love you. 436 00:21:29,984 --> 00:21:31,290 [phone rings] 437 00:21:33,770 --> 00:21:34,641 What now? 438 00:21:36,295 --> 00:21:37,165 [Dan] It's Michelle. 439 00:21:38,384 --> 00:21:40,211 Something's wrong with one of the dogs. 440 00:21:40,255 --> 00:21:41,865 Well, can't she handle it? 441 00:21:41,909 --> 00:21:43,824 I mean, she might as well get used to handling things, right? 442 00:21:43,867 --> 00:21:45,347 It's Beasley. 443 00:21:45,391 --> 00:21:47,175 Oh, that nasty thing? 444 00:21:47,218 --> 00:21:50,874 She's not nasty and I'm the only one that she trusts. 445 00:21:50,918 --> 00:21:52,267 Trusts? 446 00:21:53,921 --> 00:21:56,140 It's just a dog. 447 00:22:01,015 --> 00:22:02,146 I'll see you tomorrow. 448 00:22:05,411 --> 00:22:06,760 [scoffs] 449 00:22:11,373 --> 00:22:12,331 Poor thing. 450 00:22:15,290 --> 00:22:16,378 What's wrong with her? 451 00:22:16,422 --> 00:22:18,859 It was the darndest thing. 452 00:22:18,902 --> 00:22:22,297 I heard whimpering and then I went to check in on her and she wasn't breathing. 453 00:22:22,341 --> 00:22:24,604 Then... like a miracle! 454 00:22:24,647 --> 00:22:27,563 Just popped right back to normal before Carly got here. 455 00:22:27,607 --> 00:22:28,825 A miracle, huh? 456 00:22:28,869 --> 00:22:30,784 Yeah, she seems fine to me. 457 00:22:30,827 --> 00:22:32,394 [Michelle] I would check her, just to be sure. 458 00:22:32,438 --> 00:22:34,353 - Take your time. - Ah-huh. 459 00:22:34,396 --> 00:22:35,658 I know how much Beasley means to you. 460 00:22:35,702 --> 00:22:37,225 Sorry, hope I didn't panic you. 461 00:22:37,268 --> 00:22:39,270 Yeah. She wasn't breathing, right? 462 00:22:39,314 --> 00:22:41,882 Like I said, it was the darndest thing. 463 00:22:41,925 --> 00:22:43,536 Yeah, you said that. 464 00:22:43,579 --> 00:22:45,799 Uh, what were you doing here at this hour anyway? 465 00:22:45,842 --> 00:22:48,715 Well, I have to take over the shelter, so I have a lot of work to do. 466 00:22:48,758 --> 00:22:50,064 Right, right. 467 00:22:50,107 --> 00:22:51,457 I'm going to let you two... 468 00:22:53,415 --> 00:22:55,417 and toodles! 469 00:23:01,031 --> 00:23:03,643 Well, it's a good thing she was here, huh? 470 00:23:03,686 --> 00:23:05,775 - Yeah, a miracle. - Yeah. 471 00:23:06,689 --> 00:23:08,735 - Speaking of which... - What? 472 00:23:08,778 --> 00:23:11,477 You seem to be the only other person Beasley's comfortable with. 473 00:23:11,520 --> 00:23:14,175 Oh, really? What's her history? 474 00:23:14,218 --> 00:23:16,264 We don't know. I found her in a ditch. 475 00:23:16,307 --> 00:23:17,744 Oh. 476 00:23:17,787 --> 00:23:20,094 I guess that's why she trusts me so much. 477 00:23:23,880 --> 00:23:25,708 Yep, she definitely likes you. 478 00:23:25,752 --> 00:23:26,840 - Oh, yeah? - Yeah. 479 00:23:26,883 --> 00:23:28,189 Oh, wait, um... 480 00:23:30,409 --> 00:23:32,976 She's wondering if she can take you for a walk. 481 00:23:33,020 --> 00:23:35,762 - Wait, take me for a walk? - Yeah. 482 00:23:35,805 --> 00:23:37,372 Well, yes, of course. 483 00:23:37,416 --> 00:23:39,200 I would love that. Would you like to join us? 484 00:23:39,243 --> 00:23:41,289 - I'll have to ask. - Oh. 485 00:23:41,332 --> 00:23:42,943 Uh, is that okay, Beasley? 486 00:23:44,379 --> 00:23:47,121 - I think that's a yes. - Definitely a yes. 487 00:23:47,164 --> 00:23:48,383 Yeah. 488 00:23:49,776 --> 00:23:50,820 - [Carly] Okay. - Come on, you. 489 00:23:53,649 --> 00:23:54,998 [chuckles] 490 00:23:57,740 --> 00:24:00,177 [serene music playing] 491 00:24:02,397 --> 00:24:07,097 So, Dan the Dog Man, Mr. Expert Matchmaker. 492 00:24:07,141 --> 00:24:11,406 Come on, Beasley's clearly chosen who she wants to be with. 493 00:24:11,450 --> 00:24:13,364 Why haven't you adopted her? 494 00:24:13,408 --> 00:24:15,105 Yeah, it's complicated. 495 00:24:15,149 --> 00:24:17,281 You do know "it's complicated" 496 00:24:17,325 --> 00:24:20,197 is a euphemism for "it shouldn't have to be this complicated," right? 497 00:24:20,241 --> 00:24:22,852 - Hey, are you hungry? These are so good. - Always hungry. 498 00:24:22,896 --> 00:24:26,029 Can we get two strawberry and chocolate crepes, please? 499 00:24:28,162 --> 00:24:29,511 You want some crepes, Beas, huh? 500 00:24:31,557 --> 00:24:35,386 Yup, you definitely are the only other person besides me she's comfortable with. 501 00:24:35,430 --> 00:24:38,085 Oh, well, not at first, but now we get along, don't we, Beas? 502 00:24:38,128 --> 00:24:39,608 [Beasley barks] 503 00:24:39,652 --> 00:24:41,175 I think it's 'cause you love dogs so much. 504 00:24:41,218 --> 00:24:43,046 Yeah, well, you and I have that in common. 505 00:24:43,090 --> 00:24:45,309 Yeah, Kristi and I don't. 506 00:24:47,573 --> 00:24:48,704 Thank you. 507 00:24:49,836 --> 00:24:51,620 Yeah, but I mean, why is that? 508 00:24:51,664 --> 00:24:54,884 Does she have some kind of crazy allergy or what? 509 00:24:54,928 --> 00:24:56,712 No, she just doesn't like dogs. 510 00:24:59,454 --> 00:25:00,803 [sighs] 511 00:25:02,370 --> 00:25:04,024 Wait, I'm sorry, I'm just trying to comprehend. 512 00:25:04,067 --> 00:25:07,506 She... she doesn't like dogs? At all? 513 00:25:07,549 --> 00:25:10,509 Apparently, when she was a little girl, she got bit, but... 514 00:25:10,552 --> 00:25:13,033 You know, I just think that's an excuse. 515 00:25:13,076 --> 00:25:15,165 You know what I wonder sometimes? 516 00:25:15,209 --> 00:25:17,603 Whether she just doesn't like that I give more attention to the dogs than her. 517 00:25:17,646 --> 00:25:19,039 What? 518 00:25:19,082 --> 00:25:21,563 She's jealous of the rescue animals? 519 00:25:21,607 --> 00:25:22,738 It's just a theory. 520 00:25:25,959 --> 00:25:27,308 I mean, are you okay with that? 521 00:25:27,351 --> 00:25:29,571 I mean, never being able to have a dog? 522 00:25:29,615 --> 00:25:31,747 It's a relationship, right? It's about compromise. 523 00:25:31,791 --> 00:25:33,314 No. 524 00:25:33,357 --> 00:25:34,620 Compromise is about meeting in the middle. 525 00:25:34,663 --> 00:25:36,578 I'm seeing about 90-10 here, Dan. 526 00:25:37,492 --> 00:25:40,060 Sorry, she's your fiancée. 527 00:25:40,103 --> 00:25:43,585 Do I detect a little bit of sarcasm, Carly Monroe? 528 00:25:43,629 --> 00:25:45,413 I wasn't going for a little. 529 00:25:46,370 --> 00:25:47,981 [laughs] 530 00:25:48,024 --> 00:25:50,244 I was right. You haven't changed a bit. 531 00:25:50,287 --> 00:25:52,899 Oh, well, how else are you going to know that I... 532 00:25:54,944 --> 00:25:56,163 That I am sincere? 533 00:25:58,818 --> 00:26:02,082 So how'd you end up with Kristi Waters? 534 00:26:02,125 --> 00:26:05,607 I mean, the world's biggest dog lover and the world's biggest hater? 535 00:26:05,651 --> 00:26:09,872 Well, yeah, she didn't exactly spell it out when we first started dating. 536 00:26:09,916 --> 00:26:11,265 So she lied to you. 537 00:26:11,308 --> 00:26:13,528 No, she didn't exactly lie to me. 538 00:26:13,572 --> 00:26:15,486 Come on! It's a classic bait and switch. 539 00:26:16,531 --> 00:26:18,446 Sorry. Can't help it. 540 00:26:18,489 --> 00:26:20,100 Hey. 541 00:26:20,143 --> 00:26:21,797 Hey, don't be sorry, all right? 542 00:26:21,841 --> 00:26:23,756 I really appreciate that you're honest with me... 543 00:26:25,279 --> 00:26:27,368 but if you really want to know the truth, 544 00:26:27,411 --> 00:26:29,762 the "Friday Friends" thing, that was all Kristi's idea. 545 00:26:29,805 --> 00:26:31,415 She made it happen. 546 00:26:31,459 --> 00:26:33,853 I was allowed to do what I love. 547 00:26:33,896 --> 00:26:37,857 It saved the shelter, and a lot of animals, so, you know, I owe her for that. 548 00:26:37,900 --> 00:26:41,077 Don't you mean you love her for that? 549 00:26:41,121 --> 00:26:46,692 Come on, Dan, we... we owe bankers and lawyers, not fiancées. 550 00:26:46,735 --> 00:26:49,129 You just don't know her the way that I know her. 551 00:26:49,172 --> 00:26:51,827 No, but I do know you. 552 00:26:53,046 --> 00:26:54,700 Come on, I'm just looking out for you, kid. 553 00:26:56,136 --> 00:26:57,659 Thanks, kid. 554 00:26:59,705 --> 00:27:02,708 Well, you know, I might take Beasley home with me tonight. 555 00:27:02,751 --> 00:27:05,536 It really helps to keep her calm and I just live around the corner. 556 00:27:05,580 --> 00:27:09,366 Yeah. Um, well, I've got to... I've got to go back to the shelter and grab a few things, 557 00:27:09,410 --> 00:27:11,499 but I'll close up for you. 558 00:27:11,542 --> 00:27:13,414 - Thanks. - Yeah. 559 00:27:16,025 --> 00:27:16,983 Beasley, come on. 560 00:27:18,680 --> 00:27:20,508 Oh, hey. 561 00:27:20,551 --> 00:27:23,554 - Thank Beasley for the walk. - I will. 562 00:27:23,598 --> 00:27:24,686 Okay. 563 00:27:25,948 --> 00:27:27,341 - Hey, Carly? - Yeah? 564 00:27:28,385 --> 00:27:30,300 Thank you for the walk. 565 00:27:30,344 --> 00:27:31,301 You're welcome. 566 00:27:31,345 --> 00:27:32,389 Hey. 567 00:27:33,260 --> 00:27:34,653 Come on. 568 00:27:35,741 --> 00:27:37,090 Hey, Dan. 569 00:27:38,831 --> 00:27:40,049 Do you love her? 570 00:27:40,920 --> 00:27:42,008 Or do you owe her? 571 00:27:59,286 --> 00:28:00,940 [Carly] Oh, boy, the meddler! 572 00:28:02,550 --> 00:28:03,856 Hello. Hey there. 573 00:28:03,899 --> 00:28:05,161 I know what we need to do. 574 00:28:07,424 --> 00:28:09,339 - Should I be nervous? - [Michelle] Well... 575 00:28:09,383 --> 00:28:10,906 What's your next brilliant plan? 576 00:28:12,125 --> 00:28:14,040 - You. - Me? 577 00:28:14,083 --> 00:28:18,305 It's pretty obvious, the way Dan looked at you last night. 578 00:28:18,348 --> 00:28:23,571 He lit up like a firefly, not to mention you absolutely glow around him. 579 00:28:23,614 --> 00:28:25,051 I don't glow. 580 00:28:25,094 --> 00:28:27,140 The point is, he's crushing on you too. 581 00:28:27,183 --> 00:28:28,184 Please. 582 00:28:29,272 --> 00:28:31,579 He just doesn't know it yet. 583 00:28:31,622 --> 00:28:34,277 No, come on! That ship has sailed with the wind at Kristi's back, all right? 584 00:28:34,321 --> 00:28:39,630 Dan's never going to see me the way that he sees Kristi and I mean that literally. 585 00:28:39,674 --> 00:28:41,067 So you agree. 586 00:28:41,110 --> 00:28:44,026 - Agree to what? - You need a tune-up. 587 00:28:44,070 --> 00:28:45,419 What am I, a car? 588 00:28:45,462 --> 00:28:47,247 A makeover. You know how men are. 589 00:28:47,290 --> 00:28:50,859 They're visual. You just have to bait the hook a little. 590 00:28:50,903 --> 00:28:52,513 Bait the hook? 591 00:28:52,556 --> 00:28:54,689 If you want him back, you have to wow him. 592 00:28:54,733 --> 00:28:56,082 You're insane. 593 00:28:56,125 --> 00:28:58,171 Insanity is the mother of invention. 594 00:28:58,214 --> 00:29:01,043 Necessity is the mother of invention. 595 00:29:01,087 --> 00:29:02,566 Exactly! 596 00:29:02,610 --> 00:29:04,960 Listen, if Dan's not going to be with Kristi, 597 00:29:05,004 --> 00:29:08,181 then he needs to figure that out on his own, okay? Not because of your plotting. 598 00:29:08,224 --> 00:29:10,444 Well, some things take plotting. 599 00:29:10,487 --> 00:29:13,882 No, no, no. I am not going to be the, the bait to your scheming hook. 600 00:29:13,926 --> 00:29:16,798 - Then he's going be gone. - Well, then he was meant to go. 601 00:29:16,842 --> 00:29:20,367 No, this is not the time for your "It's the way of the universe" reasoning. 602 00:29:20,410 --> 00:29:22,108 You know, desperate times call for desperate... 603 00:29:22,151 --> 00:29:24,719 Three words for you. No. Way. Uh-huh. 604 00:29:24,763 --> 00:29:27,722 That's four words. Anyways, you have to trust me on this. 605 00:29:27,766 --> 00:29:28,897 I don't trust you on anything. 606 00:29:31,247 --> 00:29:34,381 Listen, I have a ton of patients in the morning, so I'm going to need you to go, all right? 607 00:29:34,424 --> 00:29:36,165 - I just got here. - Hmm. 608 00:29:36,209 --> 00:29:38,124 I think you need to go find somewhere else to meddle. 609 00:29:38,167 --> 00:29:39,429 Oh, I don't meddle. 610 00:29:39,473 --> 00:29:40,822 I don't think you know what that word means. 611 00:29:40,866 --> 00:29:42,171 I've never meddled before. 612 00:29:43,999 --> 00:29:45,609 [dogs barking] 613 00:30:00,668 --> 00:30:03,192 I'm really sorry I haven't been able to make a decision yet, Dan. 614 00:30:03,236 --> 00:30:04,803 Well, you don't choose the dog, Mrs. Gilbert... 615 00:30:04,846 --> 00:30:07,153 The dog chooses me. I know that. 616 00:30:07,196 --> 00:30:11,635 But it still has to be mutual and I... I just haven't felt that connection. 617 00:30:11,679 --> 00:30:13,463 Mm. 618 00:30:13,507 --> 00:30:16,858 So, are you getting tired of setting up all of my interviews? 619 00:30:16,902 --> 00:30:18,338 Hey. 620 00:30:18,381 --> 00:30:20,427 Not at all, okay? 621 00:30:20,470 --> 00:30:23,473 When you know, you'll know and so will he or she. 622 00:30:23,517 --> 00:30:24,518 It's... 623 00:30:25,693 --> 00:30:28,087 It's a lot like falling in love. 624 00:30:28,130 --> 00:30:30,872 You can't control it. It controls you. 625 00:30:30,916 --> 00:30:32,787 Are you an expert at falling in love? 626 00:30:32,831 --> 00:30:35,181 Far from it. Well, is anyone? 627 00:30:35,224 --> 00:30:39,054 Actually, yes, my husband was and I was very lucky in that way. 628 00:30:41,056 --> 00:30:44,799 I miss him and I guess that's why I'm looking for a friend. 629 00:30:46,192 --> 00:30:49,978 Well, then let's make sure we find you the right match, shall we? 630 00:30:50,022 --> 00:30:51,023 Yeah. 631 00:30:59,945 --> 00:31:01,990 [serene music playing] 632 00:31:47,688 --> 00:31:48,645 [sighs] 633 00:31:55,087 --> 00:31:56,044 Michelle? 634 00:31:57,393 --> 00:31:58,612 The countdown is on. 635 00:31:59,526 --> 00:32:00,396 Mm-hmm. 636 00:32:03,095 --> 00:32:04,835 You won't regret this. 637 00:32:04,879 --> 00:32:07,316 Oh, that is the beginning of every regret, you know. 638 00:32:07,360 --> 00:32:09,928 Pish posh. Hi, Dr. Monroe. 639 00:32:09,971 --> 00:32:12,626 Hey, Michelle. What are you two up to? 640 00:32:12,669 --> 00:32:15,020 Saving the world one makeover at a time. 641 00:32:15,063 --> 00:32:17,805 I'll see you at the shelter later. 642 00:32:17,848 --> 00:32:20,634 - I'm going to get a dog. - [Carly] Great! 643 00:32:23,506 --> 00:32:25,900 Okay, just so you know, I still think this is crazy, all right. 644 00:32:25,944 --> 00:32:27,641 I'm only doing this for you. 645 00:32:27,684 --> 00:32:29,817 I know, I know. We just have to change something. 646 00:32:29,860 --> 00:32:31,732 You know, some things. 647 00:32:31,775 --> 00:32:33,212 Things? 648 00:32:33,255 --> 00:32:34,430 Everything, the glasses, the hair, you wear no make-up... 649 00:32:34,474 --> 00:32:36,084 No, please, be honest. 650 00:32:36,128 --> 00:32:37,781 You said it yourself. 651 00:32:37,825 --> 00:32:40,088 Dan still considers you his high-school sweetheart. 652 00:32:40,132 --> 00:32:42,699 I mean, this is Kristi Waters we're dealing with, 653 00:32:42,743 --> 00:32:48,967 so if you want him to see you as something else, you have to become something else. 654 00:32:49,010 --> 00:32:50,838 What? 655 00:32:50,881 --> 00:32:52,579 When's the last time you went shopping, senior year of high school? 656 00:32:52,622 --> 00:32:54,581 Come on, Michelle. You know I don't care about stuff like that. 657 00:32:55,582 --> 00:32:58,106 Well, it's not like... Come on, I like my clothes! 658 00:32:58,150 --> 00:33:00,021 Well, I got my license in that. 659 00:33:00,065 --> 00:33:00,935 No. 660 00:33:02,415 --> 00:33:04,765 No, I got my braces off in that! It was a really big day. 661 00:33:04,808 --> 00:33:06,419 It's cute. 662 00:33:06,462 --> 00:33:08,073 No, no! 663 00:33:08,116 --> 00:33:09,813 Look, I can't afford a whole new wardrobe, okay? 664 00:33:09,857 --> 00:33:11,032 I have student loans to pay off. 665 00:33:11,076 --> 00:33:13,600 And I have a credit card. 666 00:33:15,994 --> 00:33:20,607 ♪ I don't need Anybody to save me... ♪ 667 00:33:20,650 --> 00:33:22,478 Volume. 668 00:33:24,219 --> 00:33:25,786 No. 669 00:33:25,829 --> 00:33:27,222 ♪ I don't need Anybody to save me... ♪ 670 00:33:27,266 --> 00:33:28,963 Let go of the hair. Let it down. 671 00:33:29,007 --> 00:33:30,095 We don't need that anymore. 672 00:33:30,138 --> 00:33:32,140 Yes! Yes, bigger, Bigger! 673 00:33:32,184 --> 00:33:35,274 ♪ More alive today ♪ 674 00:33:35,317 --> 00:33:36,884 Yes! 675 00:33:36,927 --> 00:33:38,668 - ♪ Today - ♪ More alive 676 00:33:38,712 --> 00:33:41,454 - ♪ Today - ♪ More alive today 677 00:33:41,497 --> 00:33:42,585 ♪ Today 678 00:33:47,329 --> 00:33:48,939 [gasps] 679 00:33:48,983 --> 00:33:51,246 ♪ Making the rain sweet And warmer ♪ 680 00:33:52,247 --> 00:33:54,728 I am loving it! 681 00:33:54,771 --> 00:33:57,383 ♪ Having you here In the corner ♪ 682 00:33:57,426 --> 00:33:58,427 Too much? 683 00:34:00,429 --> 00:34:01,691 Maybe a little. 684 00:34:01,735 --> 00:34:03,258 - What about the glasses? - What? No! 685 00:34:03,302 --> 00:34:05,173 Michelle, I can't see without those! 686 00:34:05,217 --> 00:34:07,393 Well, what's important is that Dan sees. 687 00:34:07,436 --> 00:34:10,178 We want him to see everything. 688 00:34:10,222 --> 00:34:12,267 - Can you handle it? - I can try. 689 00:34:13,529 --> 00:34:14,443 [sighs] 690 00:34:20,101 --> 00:34:21,624 You have a small male dog to deliver. 691 00:34:21,668 --> 00:34:22,495 Hey, Dan. 692 00:34:23,365 --> 00:34:25,106 Dr. Monroe! Right on time. 693 00:34:25,150 --> 00:34:27,108 You said you had someone in mind. 694 00:34:27,152 --> 00:34:29,154 Yes, sir, a new friend that just moved in. 695 00:34:29,197 --> 00:34:32,374 I was telling him about you. He'd like to meet. 696 00:34:32,418 --> 00:34:34,115 - Let's do it. - All right. 697 00:34:35,334 --> 00:34:36,378 Just back here. 698 00:34:38,467 --> 00:34:41,166 So Prince here is interested in a new companion 699 00:34:41,209 --> 00:34:43,342 and he'd like to take you for a walk, Dr. Monroe. 700 00:34:43,385 --> 00:34:45,126 Glad to hear it. 701 00:34:45,170 --> 00:34:47,215 - Thanks, Megan. - You're welcome. 702 00:34:49,043 --> 00:34:50,566 - Thank you. - You're welcome! 703 00:34:50,610 --> 00:34:52,220 All right, so just be yourself. 704 00:34:52,264 --> 00:34:54,570 Don't try to impress. Dogs see truth. 705 00:34:54,614 --> 00:34:56,572 I've been a vet for over 50 years, Dan. 706 00:34:56,616 --> 00:34:58,096 I think I taught you that. 707 00:34:59,053 --> 00:35:00,881 That's right, you did. 708 00:35:00,924 --> 00:35:04,189 Wait, whoa. I... I already had an appointment with Prince. 709 00:35:04,232 --> 00:35:06,539 Well, he's already requested a walk with me. 710 00:35:07,714 --> 00:35:09,281 You told me noon. 711 00:35:09,324 --> 00:35:11,152 I'm afraid I did, Mrs. Gilbert. 712 00:35:11,196 --> 00:35:13,372 I am so sorry for the mix-up. 713 00:35:13,415 --> 00:35:15,983 There're other dogs. 714 00:35:16,026 --> 00:35:19,247 Do you have any idea how long it has taken me to find a dog that I could actually... 715 00:35:19,291 --> 00:35:23,295 Wait! Prince might have a solution. 716 00:35:23,338 --> 00:35:27,037 He'd like to take both of you for a walk, if that's okay? 717 00:35:29,214 --> 00:35:31,259 Well, I... I can live with that. 718 00:35:33,261 --> 00:35:34,567 I suppose. 719 00:35:34,610 --> 00:35:36,438 Where should we go? 720 00:35:36,482 --> 00:35:38,832 There's a nice little trail right around the corner. 721 00:35:39,833 --> 00:35:41,400 Well, I think Prince would like that. 722 00:35:41,443 --> 00:35:42,488 He does. 723 00:35:57,503 --> 00:35:59,331 Well, I'll take him first. 724 00:35:59,374 --> 00:36:01,202 Really? 725 00:36:01,246 --> 00:36:03,509 All right, I suggest you both be on your best behavior. 726 00:36:03,552 --> 00:36:07,382 Prince here is very particular and frowns on anything but happy thoughts. Understood? 727 00:36:09,254 --> 00:36:10,342 Understood. 728 00:36:11,430 --> 00:36:12,474 Thank you. 729 00:36:13,867 --> 00:36:16,304 Take some time, you know. Get to know each other. 730 00:36:30,797 --> 00:36:31,798 Carly? 731 00:36:35,802 --> 00:36:37,369 Oh, that's Carly, all right. 732 00:36:37,412 --> 00:36:39,240 That can't be Carly. 733 00:36:39,284 --> 00:36:40,328 I think it is. 734 00:36:49,555 --> 00:36:51,513 Indeed, it is. 735 00:36:51,557 --> 00:36:53,341 Those heels are taller than I am. 736 00:36:54,429 --> 00:36:55,996 - Hey! - Hey! 737 00:36:56,039 --> 00:36:57,215 What's with the get-up? 738 00:36:57,258 --> 00:36:59,695 Get up? Nah, it's just... 739 00:36:59,739 --> 00:37:00,957 me being me. 740 00:37:02,524 --> 00:37:05,092 It's okay. I... 741 00:37:05,135 --> 00:37:09,488 I'm gonna go inside and, uh, take care of the animals that I love. 742 00:37:10,880 --> 00:37:12,926 What's going on? 743 00:37:12,969 --> 00:37:15,842 - She looks amazing, right? - Hmm. 744 00:37:18,105 --> 00:37:19,802 - You're doing so good. - Really? 745 00:37:19,846 --> 00:37:22,283 Just... Oh yeah, you look great. Fantastic. 746 00:37:22,327 --> 00:37:23,893 Just... He's coming. Act natural. 747 00:37:28,246 --> 00:37:30,987 Uh, it's just straight ahead. 748 00:37:31,031 --> 00:37:32,424 Yeah! I'm fine. 749 00:37:32,467 --> 00:37:34,034 Honestly. 750 00:37:34,077 --> 00:37:36,645 - Where are your glasses? - In my purse. 751 00:37:36,689 --> 00:37:38,517 Why? 752 00:37:38,560 --> 00:37:41,128 Because I got contacts, and they just... 753 00:37:41,171 --> 00:37:43,435 they're not going to arrive for a few more days, so... 754 00:37:43,478 --> 00:37:46,438 Well, shouldn't you just wear your glasses in the meantime? 755 00:37:46,481 --> 00:37:48,701 No! 756 00:37:48,744 --> 00:37:51,094 No, 'cause they're a different prescription, and it's a stronger one, 757 00:37:51,138 --> 00:37:56,448 and, well, and my... my glasses are in my purse, which is in my car, so... 758 00:37:59,929 --> 00:38:00,800 Oh! 759 00:38:02,367 --> 00:38:04,369 Why did she get all dressed up? 760 00:38:04,412 --> 00:38:06,066 Well, if I have to answer that... 761 00:38:06,109 --> 00:38:07,894 You really don't get it, do you? 762 00:38:07,937 --> 00:38:10,331 - Get what? - It. 763 00:38:10,375 --> 00:38:13,247 - "It"? - To be young again. 764 00:38:15,075 --> 00:38:16,903 Not me. I like being old. 765 00:38:16,946 --> 00:38:19,993 Except for my knee. I had to give up my golf. 766 00:38:20,036 --> 00:38:25,346 I'm past all that nonsense, you know, trying new courtship, trying to impress someone. 767 00:38:25,390 --> 00:38:27,305 - Well, good. - Yeah. 768 00:38:32,310 --> 00:38:33,311 Okay. 769 00:38:37,924 --> 00:38:39,099 Okay. 770 00:38:39,142 --> 00:38:40,970 Uh, hey. 771 00:38:41,014 --> 00:38:43,495 So, hey. 772 00:38:43,538 --> 00:38:44,931 [inaudible]. 773 00:38:46,367 --> 00:38:47,760 Are you okay? 774 00:38:47,803 --> 00:38:50,328 Yeah! Yeah. Never been better. 775 00:38:51,590 --> 00:38:53,896 So who is our patient here, huh? 776 00:38:53,940 --> 00:38:56,072 - Beasley. - Oh! 777 00:38:56,116 --> 00:38:57,422 Hey! 778 00:38:57,465 --> 00:39:00,120 Hey, you recognize me? It's Carly! 779 00:39:00,163 --> 00:39:03,253 Maybe if you pulled your hair back, she could see your face better. 780 00:39:03,297 --> 00:39:06,779 Right, my hair ties are in my purse. 781 00:39:06,822 --> 00:39:08,520 Oh, and your purse is in your car. 782 00:39:08,563 --> 00:39:10,609 - Right, uh... - Here. 783 00:39:10,652 --> 00:39:12,219 - Okay. - Rubber band. 784 00:39:13,568 --> 00:39:14,961 - I can... - I'll... 785 00:39:16,005 --> 00:39:17,442 - Okay. - All right. 786 00:39:26,451 --> 00:39:27,321 Thanks. 787 00:39:28,670 --> 00:39:30,890 You look nice. 788 00:39:30,933 --> 00:39:34,197 I haven't seen you this dressed up since, prom? 789 00:39:35,068 --> 00:39:36,417 Oh. 790 00:39:36,461 --> 00:39:38,332 I just, you know, I thought I'd... 791 00:39:39,420 --> 00:39:41,248 switch things up a little. 792 00:39:41,291 --> 00:39:44,643 So, um, let's see here. 793 00:39:47,689 --> 00:39:51,476 Okay, so here we go, see? 794 00:39:51,519 --> 00:39:55,001 You know me with the hair pulled back, right? 795 00:39:55,044 --> 00:39:56,959 Here we go, Beas. We're just gonna brush your teeth. 796 00:39:58,134 --> 00:39:59,048 Oh, whoa, whoa, whoa. 797 00:39:59,092 --> 00:40:01,573 Maybe this end. 798 00:40:01,616 --> 00:40:04,445 I was just testing you. 799 00:40:04,489 --> 00:40:06,447 So open wide. 800 00:40:06,491 --> 00:40:09,102 Oh, I'm so sorry. I have eye drops for that. 801 00:40:09,145 --> 00:40:13,367 Um, okay, let's see your pretty smile. 802 00:40:13,411 --> 00:40:14,977 Here we go. 803 00:40:15,021 --> 00:40:17,589 Oh, that's a happy dog. 804 00:40:17,632 --> 00:40:19,199 Hey. 805 00:40:19,242 --> 00:40:21,027 Hey. 806 00:40:21,070 --> 00:40:22,202 I got this. 807 00:40:22,245 --> 00:40:24,378 - Yeah. - [Carly] That's good. 808 00:40:28,817 --> 00:40:30,689 You know, I used to bring my Charlie to you. 809 00:40:31,646 --> 00:40:33,692 You know, I thought you looked familiar. 810 00:40:33,735 --> 00:40:35,476 - Shepherd, right? - Yeah. 811 00:40:35,520 --> 00:40:37,347 - Beautiful animal. - Yeah. 812 00:40:38,566 --> 00:40:40,699 I met your wife once and... 813 00:40:40,742 --> 00:40:42,309 - What was her name? - Claire. 814 00:40:42,352 --> 00:40:43,963 Well, I'm a widower now. 815 00:40:44,006 --> 00:40:45,268 I'm sorry. 816 00:40:45,312 --> 00:40:47,053 It's all right. It's been a while. 817 00:40:47,096 --> 00:40:48,446 And your husband? 818 00:40:48,489 --> 00:40:49,925 He used to bring Charlie in sometimes. 819 00:40:49,969 --> 00:40:52,145 Yeah, he's passed away as well. 820 00:40:52,188 --> 00:40:53,233 It's been a few years. 821 00:40:53,276 --> 00:40:54,713 - It's tough. - Yeah. 822 00:40:56,149 --> 00:40:58,891 Listen, I'm sorry we got off on the wrong foot today. 823 00:40:58,934 --> 00:41:02,982 It's just that this is the first dog I've actually felt a connection with. 824 00:41:05,898 --> 00:41:08,335 I think it's your turn to take the reins. 825 00:41:09,554 --> 00:41:11,947 Well, let's both get to know him a little better. 826 00:41:16,212 --> 00:41:17,300 Come on, Prince. 827 00:41:17,344 --> 00:41:18,388 Come on, buddy. 828 00:41:31,489 --> 00:41:33,316 What was that? 829 00:41:33,360 --> 00:41:34,970 Totally my bad. 830 00:41:35,014 --> 00:41:37,799 I talked her into it,. just change things up a little. 831 00:41:37,843 --> 00:41:38,800 Why? 832 00:41:40,367 --> 00:41:42,630 You know, I love you, but you really are clueless. 833 00:42:18,274 --> 00:42:19,232 [sighs] 834 00:42:27,327 --> 00:42:28,676 Way to go, Carly Monroe. 835 00:42:29,982 --> 00:42:31,679 You just ruined any chance you had. 836 00:42:38,556 --> 00:42:41,689 [low-tempo music playing] 837 00:42:50,524 --> 00:42:52,091 Dr. Monroe. 838 00:42:52,134 --> 00:42:53,483 Hey, hello, Dan. 839 00:42:53,527 --> 00:42:54,963 Here to give Prince a walk again? 840 00:42:55,007 --> 00:42:56,835 - Yeah, if that's okay. - Yeah, of course. 841 00:42:58,010 --> 00:42:59,402 Are you expecting someone? 842 00:42:59,446 --> 00:43:01,883 Uh, no. Who would I be expecting? 843 00:43:01,927 --> 00:43:04,103 No one. Prince is in the back here. 844 00:43:04,146 --> 00:43:08,803 Have you... have you talked to Carly since the whole, you know... 845 00:43:08,847 --> 00:43:12,372 No, no. I tried calling her, but she hasn't called me back. Why? 846 00:43:12,415 --> 00:43:15,462 Well, if I have to answer that, then you don't get it, do you? 847 00:43:15,505 --> 00:43:17,116 - Get what? - It. 848 00:43:17,159 --> 00:43:19,640 - "It"? - That's what I said. 849 00:43:19,684 --> 00:43:21,207 Huh? 850 00:43:21,250 --> 00:43:23,949 Look, I think Carly's trying to impress you. 851 00:43:23,992 --> 00:43:24,863 Impress me? 852 00:43:26,299 --> 00:43:29,215 - Why? - You're asking the wrong person. 853 00:43:29,258 --> 00:43:30,738 You might want to go see her. 854 00:43:32,131 --> 00:43:34,873 - All right. - Come on, Prince. 855 00:43:34,916 --> 00:43:37,484 Oh, I forgot. 856 00:43:37,527 --> 00:43:40,661 Mrs. Gilbert is walking Prince today. 857 00:43:40,705 --> 00:43:42,532 Would it be all right if you shared him again? 858 00:43:42,576 --> 00:43:44,143 Yeah, sure. It's okay. 859 00:43:44,186 --> 00:43:45,579 Seems only fair. 860 00:43:46,928 --> 00:43:48,843 Two days in a row, you two. 861 00:43:48,887 --> 00:43:51,759 Well, Prince can't seem to quite make up his mind. 862 00:43:51,803 --> 00:43:53,761 Yeah, he's a little torn. 863 00:43:53,805 --> 00:43:55,720 And we don't want to put any pressure on him. 864 00:43:56,895 --> 00:43:57,765 There's no rush. 865 00:43:59,375 --> 00:44:01,160 No, that's very thoughtful. 866 00:44:01,203 --> 00:44:02,248 Shall we? 867 00:44:03,118 --> 00:44:04,685 Dr. Monroe. 868 00:44:04,729 --> 00:44:05,686 Oh. 869 00:44:10,386 --> 00:44:13,259 And you did not forget I was coming in. 870 00:44:13,302 --> 00:44:15,217 I have no idea what you're talking about, Mrs. Gilbert. 871 00:44:15,261 --> 00:44:16,958 Oh, yes, you do. 872 00:44:25,271 --> 00:44:26,751 [goat bleating] 873 00:44:26,794 --> 00:44:28,709 Is she going to be okay? 874 00:44:28,753 --> 00:44:32,452 Well, I think so. Let me ask you something, Emma. 875 00:44:32,495 --> 00:44:34,454 Does Sprinkles here have a sweet tooth? 876 00:44:34,497 --> 00:44:36,717 She does like chocolate. 877 00:44:36,761 --> 00:44:39,546 Oh, I bet she does, but I don't think chocolate likes her very much. 878 00:44:46,379 --> 00:44:48,729 How much chocolate did you give her exactly? 879 00:44:48,773 --> 00:44:49,730 Just a little. 880 00:44:50,775 --> 00:44:52,777 At first. 881 00:44:52,820 --> 00:44:54,692 [Carly] You've got to think of Sprinkles kind of like your little sister. 882 00:44:54,735 --> 00:44:57,433 I mean, she can only eat what she's supposed to, okay? 883 00:44:57,477 --> 00:45:00,523 You wouldn't stuff your little sister full of chocolate now, would you? 884 00:45:00,567 --> 00:45:02,743 - Maybe... - Oh. 885 00:45:02,787 --> 00:45:05,746 Well, next time, how about you just share your chocolate with me instead? 886 00:45:05,790 --> 00:45:07,530 - Okay. - Okay. 887 00:45:08,401 --> 00:45:09,881 She's good to go. 888 00:45:09,924 --> 00:45:12,057 - [Emma's dad] Thank you, Doctor. - [Carly] Sure. 889 00:45:12,100 --> 00:45:14,059 Let me know if she breaks into another stash. 890 00:45:14,102 --> 00:45:15,016 Will do. 891 00:45:15,930 --> 00:45:17,758 Goodbye! Thanks, Dr. Carly! 892 00:45:17,802 --> 00:45:19,020 Bye, Emma. 893 00:45:20,326 --> 00:45:22,110 - Hi. - Hey. 894 00:45:22,154 --> 00:45:25,461 - Why, I hardly recognize you. - Oh, very funny. 895 00:45:25,505 --> 00:45:27,202 Peace offering. 896 00:45:27,246 --> 00:45:30,423 Come on, I'm the one who should be offering peace terms. 897 00:45:30,466 --> 00:45:32,338 - I'm so embarrassed. - Don't be embarrassed. 898 00:45:32,381 --> 00:45:34,427 We've all worn the wrong heels on the wrong occasion. 899 00:45:34,470 --> 00:45:35,428 Ha-ha. 900 00:45:36,429 --> 00:45:38,039 Bag lunch, just like old times? 901 00:45:38,083 --> 00:45:40,085 Hmm, I don't know. Is it peanut butter and jelly? 902 00:45:40,128 --> 00:45:41,739 Of course. 903 00:45:41,782 --> 00:45:43,915 Okay, I accept your terms. 904 00:45:43,958 --> 00:45:44,916 Excellent. 905 00:45:47,788 --> 00:45:50,791 [Carly] Man, I don't think I've had a PB&J since high school. 906 00:45:52,184 --> 00:45:54,882 [Dan] Last time for me was right here with you. 907 00:46:00,061 --> 00:46:01,889 Yes! 908 00:46:01,933 --> 00:46:03,630 Nicely done. 909 00:46:03,673 --> 00:46:05,110 Hey, Monroe! 910 00:46:05,153 --> 00:46:06,807 Five bucks says you can't hit that shot. 911 00:46:06,851 --> 00:46:09,767 What? Come on! It's right there. I'm not that unathletic! 912 00:46:09,810 --> 00:46:11,769 - Okay, mm-hmm. - Make it ten. 913 00:46:12,726 --> 00:46:15,250 - You're on. - Okay. 914 00:46:15,294 --> 00:46:17,513 I'm about to make ten dollars. 915 00:46:17,557 --> 00:46:18,558 No pressure. 916 00:46:23,041 --> 00:46:24,477 - I scored! - Lucky shot. 917 00:46:24,520 --> 00:46:26,305 - Come on. Pay up. - I forgot my wallet. 918 00:46:26,348 --> 00:46:28,742 You are such a liar. Don't be a squelch. 919 00:46:32,311 --> 00:46:35,662 Oh, hello, Mr. Hamilton. Nice to meet you. 920 00:46:36,750 --> 00:46:38,186 Let's go, Lucky Shot. 921 00:46:49,719 --> 00:46:54,420 So did I make a total fool of myself or just sort of? 922 00:46:54,463 --> 00:46:56,857 Oh, no, no, it was... it was total. 923 00:46:56,901 --> 00:46:57,945 Come on! 924 00:46:59,033 --> 00:47:02,210 But I know why you did it, I think... 925 00:47:02,254 --> 00:47:04,822 and I know that my sister put you up to it... 926 00:47:04,865 --> 00:47:07,650 playing matchmaker so maybe I wouldn't move? 927 00:47:07,694 --> 00:47:09,827 She didn't exactly have to twist my arm. 928 00:47:11,698 --> 00:47:13,352 Why exactly did you do it? 929 00:47:13,395 --> 00:47:15,484 It doesn't really matter. 930 00:47:15,528 --> 00:47:17,747 I just hate seeing you forced into a decision you don't want to make. 931 00:47:18,705 --> 00:47:19,662 And that's it? 932 00:47:20,838 --> 00:47:22,013 That's your only motive? 933 00:47:24,015 --> 00:47:27,888 I guess I thought maybe, for a minute, 934 00:47:27,932 --> 00:47:32,806 that if I was as pretty as Kristi, then maybe you'd have second thoughts. 935 00:47:35,330 --> 00:47:36,549 It was stupid. 936 00:47:37,855 --> 00:47:39,247 Yeah, it was. 937 00:47:39,291 --> 00:47:40,901 Come on, you don't have to be that honest. 938 00:47:40,945 --> 00:47:42,990 No, I mean, that you think that that's all that I care about, 939 00:47:43,034 --> 00:47:46,211 is how Kristi looks, her job, her fame... 940 00:47:47,560 --> 00:47:49,083 and I'll let you in on a little secret. 941 00:47:49,997 --> 00:47:53,044 You don't need all those things to be prettier than Kristi. 942 00:47:53,087 --> 00:47:55,481 Well, is this the part where you pass me a note 943 00:47:55,524 --> 00:47:58,963 and you ask me to be your girlfriend and tell me to circle yes or no? 944 00:47:59,006 --> 00:48:00,442 Hey, I'm being serious. 945 00:48:00,486 --> 00:48:02,096 - Well, then don't tease me. - I'm not. 946 00:48:04,577 --> 00:48:06,927 Carly, you are beautiful... 947 00:48:06,971 --> 00:48:08,537 inside and out. 948 00:48:10,496 --> 00:48:12,541 Glasses or no glasses. 949 00:48:15,762 --> 00:48:20,201 The truth is, seeing you again, it... it just brought me right back to us. 950 00:48:26,120 --> 00:48:29,863 Listen, I just... I got caught up in the moment and it was silly and I'm over it. 951 00:48:31,386 --> 00:48:32,997 - Over it? - Over it. 952 00:48:34,520 --> 00:48:37,566 Man, it really makes me wish I never went away to college. 953 00:48:37,610 --> 00:48:39,177 Well, come on. Don't do that. 954 00:48:39,220 --> 00:48:42,223 Don't make regrets out of the choices you made. 955 00:48:44,225 --> 00:48:46,532 What, you don't think it was a mistake that we both left? 956 00:48:46,575 --> 00:48:47,489 No. 957 00:48:49,491 --> 00:48:54,540 Because if it was a mistake, then it invalidates every choice we've ever made. 958 00:48:55,758 --> 00:48:58,631 I mean, did I think about you? 959 00:49:00,067 --> 00:49:01,025 Yes. 960 00:49:02,330 --> 00:49:04,550 Did I sometimes wonder what might have been? 961 00:49:06,204 --> 00:49:07,074 Yes. 962 00:49:10,121 --> 00:49:11,339 But you're Dan the Dog Man. 963 00:49:12,384 --> 00:49:14,952 Your path took you here and... 964 00:49:16,431 --> 00:49:18,129 the world's a better place because of it... 965 00:49:19,391 --> 00:49:22,611 and I followed my dreams and now I'm a veterinarian 966 00:49:22,655 --> 00:49:24,700 and the world's a better place because of that too. 967 00:49:29,575 --> 00:49:33,927 Everything happens the way it's supposed to, so no regrets. 968 00:49:37,409 --> 00:49:38,453 You still believe in all that? 969 00:49:38,497 --> 00:49:40,281 Mm-hmm. Yep. 970 00:49:40,325 --> 00:49:42,022 All of it. 971 00:49:42,066 --> 00:49:43,850 But you think I'm making a mistake now, don't you? 972 00:49:43,893 --> 00:49:45,939 No, you're making a choice, Dan. 973 00:49:47,375 --> 00:49:48,986 It's only a mistake if it's not your own. 974 00:49:50,683 --> 00:49:51,989 [phone ringing] 975 00:49:54,165 --> 00:49:55,862 Hey, Michelle. 976 00:49:55,905 --> 00:49:56,776 Yeah, hang on. 977 00:49:56,819 --> 00:49:58,169 Shoot, what time is it? 978 00:49:59,518 --> 00:50:01,563 Yeah, no, be right there! 979 00:50:01,607 --> 00:50:02,521 Shoot. Come on! 980 00:50:08,135 --> 00:50:09,006 Do you have the time? 981 00:50:13,314 --> 00:50:15,055 I've been calling and calling! 982 00:50:15,099 --> 00:50:17,449 - Sorry, my phone died. - Where were you? 983 00:50:17,492 --> 00:50:19,668 Just having lunch. 984 00:50:19,712 --> 00:50:23,324 - With her? It's 4:00, Dan. - I know. I lost track of time. 985 00:50:23,368 --> 00:50:25,979 Listen, it was my fault. I was enjoying his company. 986 00:50:27,067 --> 00:50:29,156 I'm sure you were. 987 00:50:29,200 --> 00:50:32,333 But while you two were gallivanting, no one here can make a decision! 988 00:50:33,769 --> 00:50:35,989 They don't know what dog you want to feature. 989 00:50:36,033 --> 00:50:38,252 We just didn't know which dog was ready to be matched yet. 990 00:50:38,296 --> 00:50:41,734 We have no dog for the segment and we go on air in three minutes! 991 00:50:41,777 --> 00:50:43,518 Uh, Speckles! 992 00:50:43,562 --> 00:50:45,912 - Okay, Speckles. - [Dan] No, no, Sushi! Get Sushi. 993 00:50:45,955 --> 00:50:47,609 I'll... I'll get him. 994 00:50:47,653 --> 00:50:49,046 Go! Go! 995 00:50:50,830 --> 00:50:52,136 Catching up on old times? 996 00:50:53,137 --> 00:50:54,834 Yeah. 997 00:50:54,877 --> 00:50:58,272 I don't like the way she speaks to me or looks at me. 998 00:50:58,316 --> 00:51:00,361 She probably feels the same way. 999 00:51:01,319 --> 00:51:02,320 Oh, so it's my fault? 1000 00:51:02,363 --> 00:51:03,234 - No... - One minute. 1001 00:51:04,365 --> 00:51:06,237 We need a dog now! 1002 00:51:06,280 --> 00:51:07,238 Come on, Prince. 1003 00:51:08,326 --> 00:51:10,241 There. That one. 1004 00:51:10,284 --> 00:51:12,156 [Dan] No, that one's not up for adoption. 1005 00:51:12,199 --> 00:51:13,766 Excuse me. 1006 00:51:13,809 --> 00:51:16,247 We are going to need to borrow this dog. 1007 00:51:16,290 --> 00:51:18,423 - For what? - "Friday's Friend" segment. 1008 00:51:18,466 --> 00:51:20,294 Sort of have an emergency situation. 1009 00:51:20,338 --> 00:51:21,817 Thirty seconds. 1010 00:51:21,861 --> 00:51:23,776 Oh, no, no, no. This... this is... this is ours. 1011 00:51:23,819 --> 00:51:25,778 You're going to have to find another dog. 1012 00:51:25,821 --> 00:51:27,606 - You'll find another dog. - No. 1013 00:51:28,781 --> 00:51:30,261 We are about to go live! 1014 00:51:30,304 --> 00:51:32,045 Prince already made his decision. 1015 00:51:32,089 --> 00:51:33,829 Oh, not that again. 1016 00:51:33,873 --> 00:51:35,918 - Wait, he has? - I gave my word. 1017 00:51:35,962 --> 00:51:37,529 And you always keep your word, don't you? 1018 00:51:37,572 --> 00:51:39,835 - Yeah, I do. - Good. 1019 00:51:39,879 --> 00:51:42,099 - Hope you remember that. - Which one of us did he pick? 1020 00:51:43,187 --> 00:51:44,666 Seriously! 1021 00:51:44,710 --> 00:51:46,233 I think you both know the answer to that. 1022 00:51:46,277 --> 00:51:47,321 Dan! 1023 00:51:47,365 --> 00:51:49,845 You are a very rude young lady. 1024 00:51:49,889 --> 00:51:51,369 Excuse me? 1025 00:51:51,412 --> 00:51:53,501 I got him! I got him. 1026 00:51:53,545 --> 00:51:55,242 Carly to the rescue. 1027 00:51:55,286 --> 00:51:56,548 I hope so. 1028 00:51:57,766 --> 00:52:00,378 [producer] All right, and in three, two... 1029 00:52:04,121 --> 00:52:08,560 For Channel 7 News, I'm Kristi Waters with Dan the Dog Man, saying, 1030 00:52:08,603 --> 00:52:13,086 "Make man's best friend your best friend." 1031 00:52:13,130 --> 00:52:14,566 And clear! 1032 00:52:16,568 --> 00:52:18,874 Great job. Very beautifully done. 1033 00:52:18,918 --> 00:52:21,268 And my apologies. 1034 00:52:21,312 --> 00:52:26,143 I just don't think some of you realize the pressure of performing on live TV. 1035 00:52:27,883 --> 00:52:31,278 So how's the extended interview process going, Prince? 1036 00:52:32,627 --> 00:52:35,630 Oh, that's what my grandpa tells me, too. 1037 00:52:37,458 --> 00:52:39,591 So, you must be Mrs. Gilbert. 1038 00:52:39,634 --> 00:52:41,593 I am. It's really nice to meet you. 1039 00:52:41,636 --> 00:52:43,247 Nice to meet you, too. 1040 00:52:43,290 --> 00:52:45,336 And thank you, Dan. 1041 00:52:45,379 --> 00:52:49,078 It wouldn't be fair if someone else got their hopes up for this one. 1042 00:52:49,122 --> 00:52:51,211 Well, I know a good match when I see one. 1043 00:52:56,260 --> 00:52:59,132 Excuse me, everyone! 1044 00:52:59,176 --> 00:53:04,703 I have an announcement to make, a surprise for the man I love, Dan the Dog Man. 1045 00:53:04,746 --> 00:53:06,183 Here we go. 1046 00:53:08,228 --> 00:53:13,581 I know I have been totally wrapped up in my new job and I'm sorry for that... 1047 00:53:14,582 --> 00:53:21,067 but yesterday I called the network and told them I needed a big favor 1048 00:53:21,110 --> 00:53:26,072 and I am proud to announce that you, Dan Landis, 1049 00:53:26,115 --> 00:53:30,816 will be the New York Regional Executive Director for... 1050 00:53:33,210 --> 00:53:36,648 the National Dog Rescue Association! 1051 00:53:36,691 --> 00:53:38,476 What? 1052 00:53:38,519 --> 00:53:41,087 Yes! Right in the heart of New York. 1053 00:53:41,130 --> 00:53:45,613 Everything you're doing here, but on an entirely different level. 1054 00:53:45,657 --> 00:53:48,268 - [Dan] Are you serious? - [Kristi] Of course, I'm serious. 1055 00:53:57,886 --> 00:53:59,410 I... I don't know what to say. 1056 00:53:59,453 --> 00:54:02,021 - How about thank you? - Thank you! 1057 00:54:04,066 --> 00:54:05,503 I knew you'd be happy. 1058 00:54:05,546 --> 00:54:07,592 Yeah! Yeah, definitely. 1059 00:54:08,636 --> 00:54:10,812 I'm going to go get out of this make up. 1060 00:54:10,856 --> 00:54:13,815 Looks like another celebration is in order. 1061 00:54:13,859 --> 00:54:14,903 Okay. 1062 00:54:20,474 --> 00:54:22,781 I honestly can say I didn't see that coming. 1063 00:54:22,824 --> 00:54:26,001 Well, those are the best kind of surprises, huh? 1064 00:54:26,045 --> 00:54:28,569 - Yeah. - Congratulations. 1065 00:54:29,614 --> 00:54:32,007 - You deserve it. - Thanks. 1066 00:54:32,051 --> 00:54:32,965 Sure. 1067 00:54:38,753 --> 00:54:39,798 Come on, Prince. 1068 00:54:42,279 --> 00:54:44,803 Well, I guess that's that then. 1069 00:54:44,846 --> 00:54:47,414 I've got to give her credit. Her timing is impeccable. 1070 00:54:49,024 --> 00:54:51,288 I know I go on and on about the shelter, but... 1071 00:54:52,811 --> 00:54:55,596 he's my brother and I kind of like having him there. 1072 00:54:55,640 --> 00:54:56,641 I got used to it. 1073 00:54:56,684 --> 00:54:58,251 So you're just giving up? 1074 00:54:59,165 --> 00:55:01,428 Yeah, I mean, Dan just got his dream job. 1075 00:55:01,472 --> 00:55:03,038 Our little plan backfired. 1076 00:55:03,082 --> 00:55:06,172 - We'll just wave the white flag. - I'm not. 1077 00:55:06,215 --> 00:55:08,261 - I have an idea. - Talk to me. 1078 00:55:08,305 --> 00:55:11,569 The only problem is, do I still have feelings for Dan 1079 00:55:11,612 --> 00:55:14,093 or is it simply a transference of memories? 1080 00:55:14,136 --> 00:55:15,616 Are you deep in thought again? 1081 00:55:15,660 --> 00:55:17,357 You have to understand something, Michelle. 1082 00:55:17,401 --> 00:55:20,055 We don't remember past relationships based on fact. 1083 00:55:20,099 --> 00:55:22,144 We remember them based on feelings, you know? 1084 00:55:22,188 --> 00:55:25,234 We just grasp onto something that can never be recreated 1085 00:55:25,278 --> 00:55:28,107 and by romanticizing certain experiences, 1086 00:55:28,150 --> 00:55:32,241 we simply make our present fulfillment of life seem worse than it actually is! 1087 00:55:32,285 --> 00:55:35,636 - Come again? - I also have to make sure that I'm doing the right thing. 1088 00:55:35,680 --> 00:55:38,639 All right, fine. We have less than a week. What's your plan? 1089 00:55:38,683 --> 00:55:41,816 Okay, so Dan's main concern about leaving is the welfare of the dogs, right? 1090 00:55:41,860 --> 00:55:43,296 Right, seems to be the case. 1091 00:55:43,340 --> 00:55:45,298 So, what if we have an adoption fair? 1092 00:55:45,342 --> 00:55:47,692 I mean, forget about adopting one dog. 1093 00:55:47,735 --> 00:55:50,303 What if we find homes for all of them before Dan leaves? 1094 00:55:50,347 --> 00:55:51,957 That's great for the dogs, yeah. 1095 00:55:52,000 --> 00:55:55,003 But what about you and Dan and keeping him here? 1096 00:55:55,047 --> 00:55:56,831 I mean, that's just going to make him happy that he's leaving. 1097 00:55:56,875 --> 00:55:59,094 Well, not necessarily. 1098 00:55:59,138 --> 00:56:03,011 I mean, maybe it'll make him realize what wonderful work he's doing here 1099 00:56:03,055 --> 00:56:05,971 and, you know, what he'd be walking away from 1100 00:56:06,014 --> 00:56:08,930 and besides, it will give us a chance to spend some more time together. 1101 00:56:08,974 --> 00:56:10,845 We could really use some more time. 1102 00:56:10,889 --> 00:56:11,803 Ah-huh. 1103 00:56:11,846 --> 00:56:14,806 To convince Dan or you? 1104 00:56:15,720 --> 00:56:16,590 Both. 1105 00:56:16,634 --> 00:56:19,724 Hmm, I see. 1106 00:56:19,767 --> 00:56:20,725 There we go. 1107 00:56:21,943 --> 00:56:23,641 Just keep an eye on him. He'll be okay. 1108 00:56:35,740 --> 00:56:36,784 Come on, buddy. 1109 00:56:40,484 --> 00:56:42,964 You didn't steal him, did you? 1110 00:56:43,008 --> 00:56:44,139 Yeah, I stole him. 1111 00:56:44,183 --> 00:56:46,620 Oh. 1112 00:56:46,664 --> 00:56:49,362 Actually, I thought maybe you might like to take him for a walk on your own property, 1113 00:56:49,406 --> 00:56:53,192 give him a chance to see if he likes it here or not before he makes his decision. 1114 00:56:54,585 --> 00:56:57,326 That's a good idea. I'll be right with you. 1115 00:57:02,070 --> 00:57:03,594 You think Prince would like it here? 1116 00:57:03,637 --> 00:57:05,813 I think he'd love it. 1117 00:57:05,857 --> 00:57:08,990 You know, if I did adopt him, you could come and visit him anytime. 1118 00:57:09,034 --> 00:57:10,731 Oh. 1119 00:57:10,775 --> 00:57:12,690 Well, I mean, we got to do what's right for the dog. 1120 00:57:14,735 --> 00:57:17,564 You know your flowers are so beautiful. 1121 00:57:17,608 --> 00:57:19,653 Did you plant all these yourself? 1122 00:57:19,697 --> 00:57:22,003 It's become somewhat of a hobby. 1123 00:57:22,047 --> 00:57:24,702 Well, if you decide to retire, you're going to need a hobby. 1124 00:57:24,745 --> 00:57:26,007 Not if. 1125 00:57:26,051 --> 00:57:27,487 Carly's more than capable. 1126 00:57:27,531 --> 00:57:29,794 My patients will be in good hands. 1127 00:57:29,837 --> 00:57:33,667 You know, she is so lovely and it's just a shame that Dan's moving away 1128 00:57:33,711 --> 00:57:35,495 because the two of them are in love. 1129 00:57:35,539 --> 00:57:37,454 They seem to be the only two that don't know it. 1130 00:57:38,498 --> 00:57:41,370 I think they do. They just don't know how to say it. 1131 00:57:41,414 --> 00:57:43,024 Well, I hope they figure it out. 1132 00:57:44,286 --> 00:57:45,462 Shame if they don't. 1133 00:57:59,214 --> 00:58:00,738 - No. - Yeah, huh. 1134 00:58:08,049 --> 00:58:09,529 I think it's perfect. 1135 00:58:09,573 --> 00:58:11,575 Do you think we can get it organized in a week? 1136 00:58:11,618 --> 00:58:13,751 - We can do it. - Yeah, we can do it. 1137 00:58:13,794 --> 00:58:16,536 We'll just, you know, pass out some flyers, hang up some posters 1138 00:58:16,580 --> 00:58:18,016 and, you know, we'll make it an event. 1139 00:58:18,059 --> 00:58:19,452 Where are we going to hold it? 1140 00:58:19,496 --> 00:58:21,498 Well, it shouldn't be here. 1141 00:58:21,541 --> 00:58:24,675 It should be some place people would normally take their dogs, like... 1142 00:58:25,589 --> 00:58:27,895 how about Long Lake Park? 1143 00:58:27,939 --> 00:58:30,681 You know, we could set up a walking area, do a meet and greet, have some fun, 1144 00:58:30,724 --> 00:58:32,552 we could do an interview room! 1145 00:58:32,596 --> 00:58:34,293 - I love it. - Great! 1146 00:58:34,336 --> 00:58:35,424 Great! 1147 00:58:38,123 --> 00:58:41,648 Oh, and I thought a banner that says, "Countdown to Love", 1148 00:58:41,692 --> 00:58:44,346 just to remind people that dogs are more than just pets. 1149 00:58:48,133 --> 00:58:49,743 Hey, Beas! 1150 00:58:49,787 --> 00:58:51,528 You doing okay, huh? 1151 00:58:53,878 --> 00:58:55,183 Countdown to Love? 1152 00:58:55,227 --> 00:58:57,534 Yeah, let's just call it what it is. 1153 00:58:57,577 --> 00:58:59,448 Okay, yeah. Let's do it. 1154 00:59:10,895 --> 00:59:13,245 Hey. 1155 00:59:13,288 --> 00:59:15,639 I just really want you to know I really appreciate everything you're doing, 1156 00:59:15,682 --> 00:59:16,596 - and... - [phone rings] 1157 00:59:17,641 --> 00:59:18,990 Oh, shoot. 1158 00:59:19,033 --> 00:59:20,252 Sorry. 1159 00:59:22,080 --> 00:59:23,211 Hey, what's up? 1160 00:59:24,778 --> 00:59:26,345 Because if I'm going to work for them.... 1161 00:59:26,388 --> 00:59:28,565 Hey, Beasley, come here. 1162 00:59:33,004 --> 00:59:34,222 Okay, yeah. 1163 00:59:34,266 --> 00:59:36,311 Sure. See you soon. 1164 00:59:37,791 --> 00:59:39,271 I'm going to have to catch up with you. 1165 00:59:39,314 --> 00:59:41,099 I got to go help Kristi pack. 1166 00:59:41,142 --> 00:59:44,189 Yeah, well, I've got to give Beasley another checkup anyway. 1167 00:59:44,232 --> 00:59:47,192 It is just so amazing how she has taken to you. 1168 00:59:47,235 --> 00:59:49,498 Yeah, she just needed a little more time. 1169 00:59:54,155 --> 00:59:56,636 Isn't it amazing how much she loves dogs? 1170 00:59:56,680 --> 00:59:58,899 I mean, she's a real dog person. 1171 01:00:00,074 --> 01:00:01,467 What? I'm just saying. 1172 01:00:05,471 --> 01:00:06,646 Great, we'll see you there. 1173 01:00:07,647 --> 01:00:09,997 Hey! 1174 01:00:10,041 --> 01:00:12,652 So I've got all the shelter volunteers on board with helping with the event. 1175 01:00:12,696 --> 01:00:15,176 Local media's going to promote it and they are eating up the "Countdown to Love" idea. 1176 01:00:15,220 --> 01:00:16,961 That's great. What next? 1177 01:00:17,004 --> 01:00:19,920 Uh, banners, so I'm going to head to the local print shop. 1178 01:00:19,964 --> 01:00:22,662 Oh, and tomorrow, we have to work on getting all these critters cleaned up, 1179 01:00:22,706 --> 01:00:24,185 so can you get some supplies for that? 1180 01:00:24,229 --> 01:00:25,796 I'm already on it. 1181 01:00:25,839 --> 01:00:27,667 - Great, I'll... I'll see you tomorrow. - Right. 1182 01:00:27,711 --> 01:00:29,277 [phone rings] 1183 01:00:29,321 --> 01:00:31,236 Forever Friends Rescue Shelter, Michelle speaking. 1184 01:00:48,122 --> 01:00:49,384 [gasps] Oh. 1185 01:00:49,428 --> 01:00:51,082 - Uh, Carly! - Oh. 1186 01:00:51,125 --> 01:00:53,519 Hi, Mrs. Gilbert. 1187 01:00:53,562 --> 01:00:56,174 Rita came over to discuss Prince. 1188 01:00:56,217 --> 01:00:58,698 - Oh, Rita. - We were just talking. 1189 01:00:58,742 --> 01:01:00,439 We were just talking about... 1190 01:01:00,482 --> 01:01:01,570 Discussing Prince. 1191 01:01:01,614 --> 01:01:03,834 - Clearly. - Come sit down. 1192 01:01:03,877 --> 01:01:06,140 Actually, we made a decision about Prince. 1193 01:01:06,184 --> 01:01:08,099 And who gets to adopt him. 1194 01:01:08,142 --> 01:01:10,275 Dan seems to think he likes both of us. 1195 01:01:10,318 --> 01:01:12,581 - Equally. - I see. 1196 01:01:12,625 --> 01:01:15,802 And after careful consideration, we decided that we would... 1197 01:01:15,846 --> 01:01:18,065 We'd both actually like to spend a lot more time with him, 1198 01:01:18,109 --> 01:01:20,677 - actually, as much time as possible. - Okay. 1199 01:01:20,720 --> 01:01:23,767 And the only logical way to do that is if we both adopt him. 1200 01:01:23,810 --> 01:01:25,682 Very logical. 1201 01:01:25,725 --> 01:01:29,207 Yeah, which means we would be spending a lot of time together. 1202 01:01:29,250 --> 01:01:31,949 Well, I think that's great. 1203 01:01:31,992 --> 01:01:33,515 - You do? - Really? 1204 01:01:33,559 --> 01:01:36,127 Yeah. Of course, I do. I... 1205 01:01:36,997 --> 01:01:39,043 You know, you both deserve a... a friend. 1206 01:01:39,086 --> 01:01:41,828 Well, it's mostly about Prince. 1207 01:01:41,872 --> 01:01:45,745 Mm-hmm, definitely and it's very noble. 1208 01:01:45,789 --> 01:01:49,270 Oh, by the way, you know, I saw a cute little apartment for rent just down the street. 1209 01:01:49,314 --> 01:01:50,924 Grandpa! 1210 01:01:50,968 --> 01:01:52,099 Okay, I'll look into it. 1211 01:01:53,622 --> 01:01:54,580 I think... 1212 01:01:54,623 --> 01:01:56,277 Okay. 1213 01:01:57,148 --> 01:01:58,105 I... 1214 01:01:59,585 --> 01:02:01,195 You don't think this is moving a little fast, do you? 1215 01:02:01,239 --> 01:02:02,719 For Prince? 1216 01:02:02,762 --> 01:02:05,243 Well, at our age, we have to move fast. 1217 01:02:05,286 --> 01:02:08,681 You know what, we were just talking about something about how in our younger years 1218 01:02:08,725 --> 01:02:11,771 it just seemed like everything was moving in slow motion. 1219 01:02:11,815 --> 01:02:14,731 But in reality, you know, it all goes by in fast motion. 1220 01:02:17,646 --> 01:02:19,257 All right. Well... 1221 01:02:20,824 --> 01:02:22,390 have a good night. 1222 01:02:25,567 --> 01:02:26,438 Whoa. 1223 01:02:36,535 --> 01:02:38,755 Yeah, so, you know, I just... 1224 01:02:38,798 --> 01:02:41,235 I'm so close with my grandfather 1225 01:02:41,279 --> 01:02:45,065 and I just thought that it made sense for me to want to become a veterinarian, you know? 1226 01:02:45,109 --> 01:02:46,240 Yeah? 1227 01:02:46,284 --> 01:02:47,764 - This one's so cute. - I know! 1228 01:02:47,807 --> 01:02:49,461 She's been so good today too. 1229 01:02:55,293 --> 01:02:57,686 So much hair, so little time. 1230 01:02:57,730 --> 01:02:59,384 We've got to get them clean. 1231 01:02:59,427 --> 01:03:02,387 Nobody likes a smelly dog. Do they? 1232 01:03:02,430 --> 01:03:03,388 No. 1233 01:03:19,839 --> 01:03:21,841 - You know, I was thinking... - Mm-hmm. 1234 01:03:21,885 --> 01:03:23,364 ...about Beasley here... 1235 01:03:24,365 --> 01:03:27,586 and you know that I'm a good matchmaker. 1236 01:03:27,629 --> 01:03:29,501 Oh, yeah, the best. A legend. 1237 01:03:29,544 --> 01:03:32,330 What do they call you in these parts, "The Canine Connector"? 1238 01:03:32,373 --> 01:03:34,114 Well, that's one of them. 1239 01:03:34,158 --> 01:03:35,812 Anyhow, I was thinking... 1240 01:03:38,815 --> 01:03:40,904 That I should adopt Beasley. 1241 01:03:42,514 --> 01:03:45,647 Well, actually, that Beasley should adopt you, but yeah. 1242 01:03:45,691 --> 01:03:47,258 Right. 1243 01:03:47,301 --> 01:03:48,999 You're the only other person that she trusts... 1244 01:03:51,305 --> 01:03:54,395 and I'm not holding onto a lot of hope that that's going to change after the adoption fair. 1245 01:03:54,439 --> 01:03:57,398 I'm just really worried about what's going to happen to her after I leave. 1246 01:03:58,486 --> 01:04:02,186 I mean, come on, Beasley's great, but she belongs with you. 1247 01:04:03,143 --> 01:04:05,885 Yeah, it's non-negotiable. 1248 01:04:05,929 --> 01:04:09,454 It's pretty amazing to me how you can be so good at matching dogs to people 1249 01:04:09,497 --> 01:04:11,369 and even people to other people. 1250 01:04:11,412 --> 01:04:12,979 What do you mean? 1251 01:04:13,023 --> 01:04:15,286 My grandfather hasn't been this happy in years. 1252 01:04:15,329 --> 01:04:17,854 Very cleverly done, by the way. 1253 01:04:17,897 --> 01:04:20,682 - It was a lay-up. - Yeah, but still, you did that. 1254 01:04:20,726 --> 01:04:23,033 I mean, you do it every day, 1255 01:04:23,076 --> 01:04:25,905 but somehow, you really have no talent for matching yourself to others, do you? 1256 01:04:28,473 --> 01:04:29,430 You know... 1257 01:04:31,780 --> 01:04:35,393 every discussion we have is about my choices and my decisions. 1258 01:04:35,436 --> 01:04:36,437 What about you? 1259 01:04:37,699 --> 01:04:39,614 Why can't you tell me how you really feel? 1260 01:04:39,658 --> 01:04:40,702 Okay. 1261 01:04:42,574 --> 01:04:43,705 Don't go to New York. 1262 01:04:46,186 --> 01:04:47,796 That's... that's how I feel. 1263 01:04:48,754 --> 01:04:50,103 No, that's what you think. 1264 01:04:52,497 --> 01:04:54,455 Why don't you want me to go to New York? 1265 01:04:55,630 --> 01:04:56,501 Come on. 1266 01:04:57,545 --> 01:04:59,765 Because Dan... 1267 01:05:02,986 --> 01:05:07,425 [scoffs] Wow, her timing is impeccable. 1268 01:05:09,601 --> 01:05:10,645 So is yours. 1269 01:05:14,606 --> 01:05:17,478 Figures you two would be in a dog-friendly cafe. 1270 01:05:17,522 --> 01:05:19,480 What, you're having another stroll down memory lane? 1271 01:05:20,481 --> 01:05:22,962 Hello? 1272 01:05:23,006 --> 01:05:26,661 We were just discussing my future in New York and how much I'm going to miss Beasley. 1273 01:05:27,793 --> 01:05:28,837 Beasley? 1274 01:05:29,708 --> 01:05:30,927 Yeah. Beasley. 1275 01:05:33,059 --> 01:05:36,280 Well, thanks to me, Beasley will more than likely have a new home by tomorrow. 1276 01:05:37,281 --> 01:05:39,674 I spoke with my station manager. 1277 01:05:39,718 --> 01:05:42,634 They've agreed to do live updates from the adoption fair throughout the day, 1278 01:05:42,677 --> 01:05:46,159 sort of an extension of the "Friday Friends" segment. 1279 01:05:46,203 --> 01:05:49,510 There won't be a single dog left with that kind of exposure. 1280 01:05:49,554 --> 01:05:51,556 And then there will be nothing holding Dan back. 1281 01:05:51,599 --> 01:05:52,818 Exactly. 1282 01:05:54,863 --> 01:05:57,605 You know, Kristi, you have an uncanny ability of doing other people favors 1283 01:05:57,649 --> 01:06:01,261 that somehow manage to serve you more than anyone. 1284 01:06:01,305 --> 01:06:03,002 Thank you. 1285 01:06:03,046 --> 01:06:06,179 Dan? We're having dinner with my parents, remember? 1286 01:06:07,615 --> 01:06:08,573 Dan? 1287 01:06:09,791 --> 01:06:10,836 Are you coming with me? 1288 01:06:12,925 --> 01:06:14,361 Are you? 1289 01:06:16,711 --> 01:06:18,452 Yeah. Yeah. 1290 01:06:32,249 --> 01:06:33,119 Okay. 1291 01:06:36,775 --> 01:06:39,560 And then you just said that to him, just like that? 1292 01:06:39,604 --> 01:06:41,171 Yup. 1293 01:06:41,214 --> 01:06:42,868 Then what happened? 1294 01:06:42,911 --> 01:06:45,001 He seemed really upset. 1295 01:06:45,044 --> 01:06:46,654 Really? And then what happened? 1296 01:06:46,698 --> 01:06:48,352 Nothing. 1297 01:06:48,395 --> 01:06:50,571 Queen Mean showed up just in time to bail him out. 1298 01:06:50,615 --> 01:06:53,226 - We are so close. - No, it's over, I'm... 1299 01:06:53,270 --> 01:06:55,576 [blender whirring] 1300 01:06:55,620 --> 01:06:57,839 I can't hear you! 1301 01:06:57,883 --> 01:07:00,625 - I'm not doing... - Sorry, what? 1302 01:07:00,668 --> 01:07:02,540 Sorry, couldn't hear you. It was so loud. 1303 01:07:02,583 --> 01:07:04,629 What were you saying? Go ahead. 1304 01:07:04,672 --> 01:07:05,760 I'm not... 1305 01:07:05,804 --> 01:07:08,850 Come on. Okay, all right. 1306 01:07:08,894 --> 01:07:10,069 No sauce? 1307 01:07:11,114 --> 01:07:12,550 If only we had a few more days. 1308 01:07:13,594 --> 01:07:15,553 He almost didn't get into her car. 1309 01:07:15,596 --> 01:07:18,077 Then tell him again. Profess your love to him. 1310 01:07:18,121 --> 01:07:19,600 I can't do that. 1311 01:07:19,644 --> 01:07:21,646 Why not? 1312 01:07:21,689 --> 01:07:24,083 Because you can't just convince someone to fall in love with you. 1313 01:07:24,127 --> 01:07:25,302 You are so stubborn. 1314 01:07:26,346 --> 01:07:29,958 You don't have to convince him. He loves you. 1315 01:07:30,002 --> 01:07:31,264 You know he does. 1316 01:07:31,308 --> 01:07:33,701 No. It's... it's too late. 1317 01:07:33,745 --> 01:07:36,095 - It's not too late. - Look, he made his choice. 1318 01:07:37,836 --> 01:07:39,577 I saw that today, so... 1319 01:07:40,447 --> 01:07:42,710 Look, let's just do the adoption fair tomorrow and then... 1320 01:07:43,755 --> 01:07:45,539 we'll just get on with our lives. 1321 01:07:47,759 --> 01:07:48,934 Ice cream? 1322 01:07:48,977 --> 01:07:50,675 - Ice cream always helps. - Yeah. 1323 01:07:52,242 --> 01:07:53,678 [Michelle] I have so many flavors right now. 1324 01:07:53,721 --> 01:07:54,983 - I've stocked the freezer. - Do you have chocolate? 1325 01:07:55,027 --> 01:07:56,072 Yeah, of course! 1326 01:07:58,074 --> 01:07:59,553 Okay. Come on, Beasley. 1327 01:08:00,467 --> 01:08:02,861 You two seem to be hitting it off quite nicely. 1328 01:08:02,904 --> 01:08:04,254 Huh? 1329 01:08:04,297 --> 01:08:05,864 Oh, Beasley. 1330 01:08:07,779 --> 01:08:10,651 Yeah, though, I'm pretty sure she has her heart set on someone else. 1331 01:08:10,695 --> 01:08:12,436 Yeah, I've been watching. 1332 01:08:12,479 --> 01:08:14,742 - Watching? - Well, not spying. 1333 01:08:14,786 --> 01:08:17,397 I don't spy, I watch. I observe. 1334 01:08:17,441 --> 01:08:20,574 I was a teacher. It taught me a lot about human nature. 1335 01:08:20,618 --> 01:08:22,228 I used to see these kids. 1336 01:08:22,272 --> 01:08:24,578 They would, well, they'd have crushes on each other, 1337 01:08:24,622 --> 01:08:28,104 but they'd never say anything about it and I think they were too embarrassed, 1338 01:08:28,147 --> 01:08:33,326 but yet, they always seemed to find some reason to interact. 1339 01:08:33,370 --> 01:08:36,634 Like walking the same dog, Mrs. Gilbert? 1340 01:08:36,677 --> 01:08:38,984 - Yeah. - [laughs] 1341 01:08:39,027 --> 01:08:41,160 I think I've been playing along quite nicely, don't you? 1342 01:08:41,204 --> 01:08:43,641 Oh, yes. Very, very nicely. 1343 01:08:43,684 --> 01:08:45,382 I mean, men are clueless sometimes. 1344 01:08:45,425 --> 01:08:47,297 I mean that in the most loving way. 1345 01:08:47,340 --> 01:08:50,517 It's really quite sweet and then, of course, there's Dan. 1346 01:08:50,561 --> 01:08:53,259 He is so proud of his matchmaking skills. 1347 01:08:53,303 --> 01:08:55,087 And I don't want him to be disappointed. 1348 01:08:56,262 --> 01:08:58,917 But I did kind of make sure that I was at the shelter 1349 01:08:58,960 --> 01:09:01,659 the second time your grandfather came to walk the dog. 1350 01:09:02,964 --> 01:09:04,749 Your grandpa's kind of hot. 1351 01:09:04,792 --> 01:09:07,186 - Oh, Mrs. Gilbert! - No, seriously. 1352 01:09:07,230 --> 01:09:08,448 - He's hot. - Stop! 1353 01:09:10,058 --> 01:09:12,931 You know women don't pick up on things the way we do, Dan. 1354 01:09:12,974 --> 01:09:15,325 That's why I had to play along, you know, 1355 01:09:15,368 --> 01:09:19,329 and just act like I didn't know it was more than Prince she wanted to take a walk with. 1356 01:09:19,372 --> 01:09:21,853 - So you're on to her? - Of course, I am. 1357 01:09:21,896 --> 01:09:23,637 She doesn't realize it, and don't tell her. 1358 01:09:23,681 --> 01:09:25,291 I don't want to embarrass her. 1359 01:09:25,335 --> 01:09:29,426 Dr. Monroe, who says an old dog can't learn new tricks? 1360 01:09:29,469 --> 01:09:31,167 Who says I'm an old dog? 1361 01:09:33,778 --> 01:09:36,955 Yeah, but it's so obvious how you two feel about each other. 1362 01:09:36,998 --> 01:09:38,652 Just say it. 1363 01:09:40,915 --> 01:09:43,222 Your grandfather's telling me everything I need to know without ever saying a word. 1364 01:09:43,266 --> 01:09:46,356 Sometimes, you need to say words, Mrs. Gilbert... 1365 01:09:46,399 --> 01:09:48,358 and sometimes you need to hear them. 1366 01:09:49,359 --> 01:09:53,145 I mean, this isn't a dress rehearsal. It's our life. 1367 01:09:53,189 --> 01:09:55,060 Did you see that on a pillow or a sign? 1368 01:09:56,583 --> 01:09:58,846 A sign, actually. 1369 01:09:58,890 --> 01:10:02,154 Look, the point is, the two of you didn't just find the perfect dog. 1370 01:10:02,198 --> 01:10:06,289 You... you found each other seize the day, remember? 1371 01:10:06,332 --> 01:10:08,987 I guess I should be taking my own advice. 1372 01:10:09,030 --> 01:10:10,380 Hey, you said it, not me. 1373 01:10:14,079 --> 01:10:16,951 You want me to tell her how I feel? 1374 01:10:16,995 --> 01:10:20,868 Yeah, Dr. Monroe, women, they want to hear what's in your heart. 1375 01:10:20,912 --> 01:10:23,697 You don't want her to meet another dog, start taking him for a walk? 1376 01:10:23,741 --> 01:10:25,133 No, I suppose not. 1377 01:10:26,439 --> 01:10:29,399 - So I think we're finished here. - Us too. 1378 01:10:29,442 --> 01:10:31,575 Good. Let's go find Prince and we'll take him for a walk. 1379 01:10:31,618 --> 01:10:32,663 Great. 1380 01:10:37,494 --> 01:10:40,148 Did you say I haven't told you how I felt? 1381 01:10:40,192 --> 01:10:41,759 Yeah. You? 1382 01:10:41,802 --> 01:10:44,022 Oh, yeah. Think they'll clue in? 1383 01:10:44,065 --> 01:10:45,328 Fingers crossed. 1384 01:10:46,981 --> 01:10:49,114 I'm so happy for them. 1385 01:10:49,157 --> 01:10:50,028 Me too. 1386 01:10:51,290 --> 01:10:53,074 You know, it's funny. I... 1387 01:10:53,118 --> 01:10:55,729 I know Mrs. Gilbert has more life experience than I do, 1388 01:10:55,773 --> 01:11:00,168 but I think I was able to give her some really good advice. 1389 01:11:00,212 --> 01:11:01,387 Yeah. Me too. 1390 01:11:01,431 --> 01:11:03,737 I hope they clue in. 1391 01:11:03,781 --> 01:11:07,088 - Me too. - You keep saying that. 1392 01:11:10,178 --> 01:11:13,225 Uh, I've got to get back to the shelter, so... 1393 01:11:13,269 --> 01:11:15,532 Yeah, I have some appointments. 1394 01:11:15,575 --> 01:11:17,142 - [Carly] Here. - [Dan] Thanks. 1395 01:11:19,231 --> 01:11:21,625 Thanks again for all of this. 1396 01:11:21,668 --> 01:11:22,974 Yeah, of course. 1397 01:11:24,062 --> 01:11:25,977 Guess I'll see you tomorrow. 1398 01:11:26,020 --> 01:11:28,066 Tomorrow. 1399 01:11:28,109 --> 01:11:29,720 Come on. 1400 01:11:29,763 --> 01:11:31,722 - Bye, Beas. - Here you go, bud. 1401 01:11:31,765 --> 01:11:32,636 Come on. 1402 01:11:43,734 --> 01:11:44,952 - Hey. - Oh, hey. 1403 01:11:46,171 --> 01:11:47,041 Um... 1404 01:11:49,609 --> 01:11:52,830 so I think we're going to have a great turnout tomorrow. 1405 01:11:52,873 --> 01:11:55,746 Yeah, you know, I didn't actually think we could pull this off. 1406 01:11:55,789 --> 01:11:56,660 Yeah. 1407 01:11:57,791 --> 01:12:00,751 So you all packed up, ready to go? 1408 01:12:02,405 --> 01:12:07,714 Look, I know you're upset that I am going and I'm leaving you with the shelter, but... 1409 01:12:09,237 --> 01:12:11,936 No, I'm not anymore. 1410 01:12:11,979 --> 01:12:13,807 I mean, I... 1411 01:12:13,851 --> 01:12:17,463 I mean it. I just don't want you to be stressed out anymore. 1412 01:12:18,508 --> 01:12:21,337 You know, I just want you to know that the shelter's in good hands. 1413 01:12:22,381 --> 01:12:25,166 I just hope that you are. 1414 01:12:26,559 --> 01:12:28,605 I guess that's the million-dollar question, hey? 1415 01:12:30,041 --> 01:12:31,912 Are you sure you don't know the answer to that? 1416 01:12:33,000 --> 01:12:34,654 I don't know. Maybe. 1417 01:12:36,743 --> 01:12:40,617 Carly coming home brought back a lot of memories, a lot of feelings, good ones... 1418 01:12:41,574 --> 01:12:45,709 and then suddenly, I have to move and give up the shelter that I worked so hard to build, 1419 01:12:45,752 --> 01:12:47,624 make decisions on the rest of my life? 1420 01:12:50,540 --> 01:12:52,106 I... I'm feeling torn... 1421 01:12:54,326 --> 01:12:56,850 but I can't help but wonder if the feelings that I have for Carly 1422 01:12:56,894 --> 01:12:59,505 are just a transference of how I used to feel? 1423 01:12:59,549 --> 01:13:01,768 And maybe it's the same for her and she just doesn't realize it yet. 1424 01:13:01,812 --> 01:13:05,337 Wow. You both are seriously attached at the brain. 1425 01:13:05,381 --> 01:13:10,429 Look, you know, you don't need any more advice, especially from me. 1426 01:13:10,473 --> 01:13:13,040 I mean, you're my brother. I love you. 1427 01:13:13,084 --> 01:13:15,173 No matter what you decide, I'm going to support you. 1428 01:13:16,740 --> 01:13:21,005 But I will say this, sometimes, it's not a decision. 1429 01:13:21,048 --> 01:13:22,702 How so? 1430 01:13:22,746 --> 01:13:25,749 Sometimes the universe decides these things for us. 1431 01:13:25,792 --> 01:13:29,361 Just hope that you'll be awake enough to get the clue. 1432 01:13:32,103 --> 01:13:32,973 Brother. 1433 01:14:24,198 --> 01:14:27,506 Daddy, can I take one home? Please! 1434 01:14:27,550 --> 01:14:29,421 Why don't we go take a look at the one you want? 1435 01:14:39,866 --> 01:14:41,955 [growls] 1436 01:14:41,999 --> 01:14:44,349 [Beasley barking] 1437 01:14:44,392 --> 01:14:46,743 [Michelle] We're going to run out of dogs before we run out of people. 1438 01:14:46,786 --> 01:14:49,441 I know, except for Beasley. 1439 01:14:49,485 --> 01:14:51,225 Keeps growling at everyone. 1440 01:14:51,269 --> 01:14:54,098 Well, I thought Dan wanted you to adopt Beasley. 1441 01:14:54,141 --> 01:14:56,361 Yeah, he does, but I just... I can't right now, you know? 1442 01:14:56,404 --> 01:15:00,539 I don't know where I'm going to live and besides... 1443 01:15:00,583 --> 01:15:02,019 She'll just remind you of Dan. 1444 01:15:02,062 --> 01:15:04,108 - Stupid, huh? - No. 1445 01:15:04,151 --> 01:15:06,284 Come on, let's go see how the adoptions are doing. 1446 01:15:07,241 --> 01:15:13,117 So remember, if you've ever thought about being adopted by a dog, today is your day. 1447 01:15:13,160 --> 01:15:18,557 Come on down right now to Long Lake Park and check out all these canine cuties. 1448 01:15:18,601 --> 01:15:22,692 And I'll be there to make sure they find their perfect match, you! 1449 01:15:22,735 --> 01:15:24,955 'Cause that's what Dan the Dog Man does! 1450 01:15:24,998 --> 01:15:27,305 Come see him while you still can 1451 01:15:27,348 --> 01:15:30,308 because tomorrow, we'll be taking off for New York, New York! 1452 01:15:30,351 --> 01:15:34,138 Keep watching. We'll be back with one last live update soon! 1453 01:15:34,181 --> 01:15:36,488 And cut! 1454 01:15:36,532 --> 01:15:39,273 All right, let's bring it in, make it twice as tight, bump up the lighting. 1455 01:15:39,317 --> 01:15:41,101 And get those kids out of there. 1456 01:15:41,145 --> 01:15:42,973 I can't have them running around while I'm trying to do this. 1457 01:15:44,844 --> 01:15:46,890 We have officially been adopted! 1458 01:15:46,933 --> 01:15:48,892 - [Carly] That's great! - The both of you? 1459 01:15:49,936 --> 01:15:52,112 Well... 1460 01:15:52,156 --> 01:15:55,202 Well, officially, it's in Rita's name, but I get visitation rights. 1461 01:15:55,246 --> 01:15:56,813 Uh, it's joint custody. 1462 01:15:58,728 --> 01:16:00,730 - Great event, Carly. You should be proud of yourself. - Thanks, Grandpa. 1463 01:16:00,773 --> 01:16:03,602 - We're going to dinner later at The Grillhouse. - Why don't you join us? 1464 01:16:03,646 --> 01:16:06,518 No, actually, I need to stay back and help Michelle clean up, 1465 01:16:06,562 --> 01:16:10,261 but why don't you two or three enjoy yourselves. 1466 01:16:12,480 --> 01:16:14,047 - See you at the house? - Yeah. 1467 01:16:14,091 --> 01:16:15,962 - Bye. - Bye! Have fun! 1468 01:16:17,573 --> 01:16:20,010 - Uh, how cute are they? - They're adorable. 1469 01:16:20,053 --> 01:16:21,751 I'm so glad they finally figured it out. 1470 01:16:21,794 --> 01:16:23,491 Hey! 1471 01:16:23,535 --> 01:16:25,624 I can't even begin to tell you how amazing this is. 1472 01:16:25,668 --> 01:16:27,974 Yeah, I didn't think this many people would turn out. 1473 01:16:28,018 --> 01:16:30,107 One of the things I'm going to do when I get to New York 1474 01:16:30,150 --> 01:16:31,891 is sponsor events like this throughout the country. 1475 01:16:31,935 --> 01:16:34,590 I mean, people don't need to go to pet stores. 1476 01:16:34,633 --> 01:16:37,680 There are so many shelters with animals just waiting for someone to give them a home. 1477 01:16:37,723 --> 01:16:39,029 Yeah, I think it's a great idea. 1478 01:16:40,944 --> 01:16:43,990 You know, Dan, actually, um, I'm pretty worried about Beasley, you know. 1479 01:16:44,034 --> 01:16:46,906 She's been really agitated. She's snarling at everyone. 1480 01:16:48,168 --> 01:16:50,431 Maybe we should keep her with one of us. 1481 01:16:50,475 --> 01:16:51,781 Yeah. 1482 01:16:56,394 --> 01:16:58,439 Hey, we want to get Beasley here. 1483 01:16:58,483 --> 01:16:59,745 - Come here, Beasley. - [Dan] Hey, Beasley. 1484 01:16:59,789 --> 01:17:01,617 - Come here. - Hey, Beas. 1485 01:17:01,660 --> 01:17:02,835 Alrighty. 1486 01:17:04,358 --> 01:17:07,144 See, she just needed some fresh air and sunshine, huh? 1487 01:17:07,187 --> 01:17:09,233 See? You're a good match. 1488 01:17:10,538 --> 01:17:11,801 - Yeah. - [phone rings] 1489 01:17:13,063 --> 01:17:15,239 Finally! It's about my job. 1490 01:17:15,282 --> 01:17:17,415 I've been calling and calling, and they're only now just getting back to me. 1491 01:17:17,458 --> 01:17:19,069 Yeah, go, go. 1492 01:17:19,112 --> 01:17:19,939 Dan here. 1493 01:17:26,337 --> 01:17:27,773 How's it going? 1494 01:17:27,817 --> 01:17:29,862 Well, we continue to talk in metaphors. 1495 01:17:29,906 --> 01:17:31,429 We don't have time for metaphors. 1496 01:17:31,472 --> 01:17:33,126 Who's he talking to on the phone? 1497 01:17:33,170 --> 01:17:35,563 - It's about his job. - Well, he doesn't look happy. 1498 01:17:37,000 --> 01:17:38,566 Where is Dan? 1499 01:17:38,610 --> 01:17:40,699 - We are about to go live. - He's over there. 1500 01:17:42,527 --> 01:17:45,225 - Uh-oh. - What? Why "Uh-oh"? 1501 01:17:45,269 --> 01:17:47,227 Um, be right back. 1502 01:17:49,752 --> 01:17:50,709 Thank you. 1503 01:17:55,366 --> 01:17:57,629 We're on the air in three minutes, babe. 1504 01:17:57,673 --> 01:17:59,326 That was my new boss. 1505 01:17:59,370 --> 01:18:01,372 - Oh? - Regional Executive Director? 1506 01:18:01,415 --> 01:18:04,810 That job is filled and it's not vacating any time soon. 1507 01:18:04,854 --> 01:18:06,464 They want me on as a volunteer. 1508 01:18:06,507 --> 01:18:08,858 Okay, I know how this sounds. 1509 01:18:08,901 --> 01:18:11,382 I may have made a slight error in my choice of words. 1510 01:18:11,425 --> 01:18:13,166 Choice of words? 1511 01:18:13,210 --> 01:18:14,994 You said I was going to be the Regional Executive Director! 1512 01:18:15,038 --> 01:18:16,648 Which is true! 1513 01:18:16,692 --> 01:18:18,781 It's a matter of semantics. 1514 01:18:18,824 --> 01:18:21,958 Once you get in there, once you wow them, you'll go right to the top! 1515 01:18:22,001 --> 01:18:27,528 What I said is you will be the Regional Executive Director one day. 1516 01:18:28,747 --> 01:18:30,575 [Inaudible]. 1517 01:18:30,618 --> 01:18:31,794 He looks pretty upset. 1518 01:18:33,883 --> 01:18:35,406 You manipulated me. 1519 01:18:35,449 --> 01:18:37,016 I had to do something. 1520 01:18:37,060 --> 01:18:39,279 Otherwise, you wouldn't come with me! 1521 01:18:39,323 --> 01:18:43,022 Look, I am doing you a favor by getting you out of this stupid hick town! 1522 01:18:43,066 --> 01:18:45,329 By lying to me? 1523 01:18:45,372 --> 01:18:47,026 Well, I'm not the only one who lied to you! 1524 01:18:47,070 --> 01:18:48,811 What are you talking about? 1525 01:18:48,854 --> 01:18:49,725 Carly. 1526 01:18:50,943 --> 01:18:53,816 Yeah, she's been lying to you for weeks. 1527 01:18:53,859 --> 01:18:56,253 - I think I just heard your name. - My name? 1528 01:18:57,297 --> 01:18:58,255 Yeah. 1529 01:18:59,952 --> 01:19:02,041 Oh, come on. 1530 01:19:02,085 --> 01:19:04,740 Anyone could see right through it, the way she's been playing you, 1531 01:19:04,783 --> 01:19:06,829 trying to make you think she's still in love with you, 1532 01:19:06,872 --> 01:19:10,180 just so you would stay and nothing would happen to these precious dogs! 1533 01:19:10,223 --> 01:19:11,790 She wasn't playing me. 1534 01:19:11,834 --> 01:19:14,227 [scoffs] Oh, see? 1535 01:19:14,271 --> 01:19:16,534 - It worked! - She cares about me. 1536 01:19:16,577 --> 01:19:20,233 She cares about what I like, what I want, what I need. 1537 01:19:20,277 --> 01:19:21,844 How bad? 1538 01:19:21,887 --> 01:19:24,498 The last time I saw Kristi this worked up 1539 01:19:24,542 --> 01:19:27,240 was when that five-year-old crashed her live shot and she threw an ice cream cone at him. 1540 01:19:28,589 --> 01:19:30,243 I don't know what we're going to do. 1541 01:19:30,287 --> 01:19:32,158 Oh, you! You're on. 1542 01:19:32,202 --> 01:19:33,856 Uh, what do you mean I'm on? 1543 01:19:33,899 --> 01:19:35,901 We're going live unless you want to go deal with that. 1544 01:19:37,598 --> 01:19:39,078 [Michelle] No, I don't. 1545 01:19:39,122 --> 01:19:40,166 Then you! 1546 01:19:40,210 --> 01:19:42,125 What? No! I... I... I can't. 1547 01:19:42,168 --> 01:19:44,127 You're cute. Here, do it for the dogs. 1548 01:19:44,170 --> 01:19:45,693 What? You're already holding one. 1549 01:19:45,737 --> 01:19:47,695 - Yeah. You're a vet, right? - Yeah. 1550 01:19:47,739 --> 01:19:50,568 Yeah! Just look at the camera, smile. You'll be fine. 1551 01:19:51,874 --> 01:19:52,788 Love you! 1552 01:19:56,879 --> 01:19:59,707 And in five, four... 1553 01:20:01,709 --> 01:20:03,015 We... we're live! 1554 01:20:04,538 --> 01:20:05,409 Hi... 1555 01:20:08,629 --> 01:20:10,849 everyone. 1556 01:20:10,893 --> 01:20:16,159 I'm Carly. I'm a veterinarian who volunteers at the Forever Friends Shelter. 1557 01:20:16,202 --> 01:20:21,817 Kristi and Dan are currently predisposed with some other dog business? 1558 01:20:21,860 --> 01:20:25,081 - She doesn't even like that dog! - I'm sorry? 1559 01:20:25,124 --> 01:20:27,779 That dog you're so in love with that hates everyone? 1560 01:20:27,823 --> 01:20:28,998 Carly adores Beasley. 1561 01:20:29,041 --> 01:20:30,869 Oh, please. 1562 01:20:30,913 --> 01:20:33,219 Nobody adores Beasley. 1563 01:20:34,960 --> 01:20:38,094 Carly's just telling you what you want to hear. 1564 01:20:38,137 --> 01:20:44,840 Look, she comes back after all these years, expects you to drop everything for her. 1565 01:20:45,971 --> 01:20:48,278 Who's manipulating who, huh? 1566 01:20:53,892 --> 01:20:58,679 Hey, listen, we just wanted to thank everyone for making this such a successful event 1567 01:20:58,723 --> 01:21:01,552 and for you folks at home, you better hurry up and get down here 1568 01:21:01,595 --> 01:21:05,773 before your potential forever friend gets fetched up by someone else. 1569 01:21:07,253 --> 01:21:08,559 I thought we were a team. 1570 01:21:09,952 --> 01:21:13,085 - What is she doing? - Wait! It's live. 1571 01:21:13,129 --> 01:21:15,435 Anyway... 1572 01:21:15,479 --> 01:21:21,354 there's still one very special dog that hasn't found someone to love yet. 1573 01:21:21,398 --> 01:21:23,356 Her name is Beasley. 1574 01:21:23,400 --> 01:21:25,358 See, dogs are special. 1575 01:21:25,402 --> 01:21:27,534 All animals are special, but... 1576 01:21:28,448 --> 01:21:32,061 there's just something about the unconditional love of a dog 1577 01:21:32,104 --> 01:21:34,802 that makes the world a better place... 1578 01:21:35,891 --> 01:21:37,631 and they're a lot like us. 1579 01:21:37,675 --> 01:21:40,330 Some are tall, some are short. 1580 01:21:40,373 --> 01:21:42,854 Some are less friendly than others... 1581 01:21:44,551 --> 01:21:47,554 and some are more trusting... 1582 01:21:47,598 --> 01:21:48,686 caring. 1583 01:21:49,905 --> 01:21:52,864 And like us, they just want to be loved. 1584 01:21:52,908 --> 01:21:55,345 They just want someone to come home to... 1585 01:21:56,389 --> 01:21:58,870 to know that they have someone who will greet them... 1586 01:22:00,437 --> 01:22:01,568 to know that they have a friend. 1587 01:22:04,832 --> 01:22:10,621 Sometimes, they actually do wish that things turned out differently... 1588 01:22:11,491 --> 01:22:12,928 despite what they may have said... 1589 01:22:14,581 --> 01:22:17,715 or barked... and... 1590 01:22:18,585 --> 01:22:22,111 the thing about Beasley here is that she's independent 1591 01:22:22,154 --> 01:22:26,898 and I think sometimes she worries that she'll lose that, 1592 01:22:26,942 --> 01:22:31,947 so she tends to withdraw and close herself off. 1593 01:22:33,687 --> 01:22:35,559 But she only does it because she's scared. 1594 01:22:37,691 --> 01:22:42,870 She's scared that all those things that I just talked about, that she wants too, 1595 01:22:42,914 --> 01:22:44,524 just like everybody else, that... 1596 01:22:45,961 --> 01:22:47,310 she'll never have them. 1597 01:22:49,007 --> 01:22:51,792 I don't think that she needs to be afraid anymore... 1598 01:22:52,924 --> 01:22:58,016 because her path brought her here, to this exact moment 1599 01:22:58,060 --> 01:23:00,976 and there's nowhere else she'd rather be. 1600 01:23:03,456 --> 01:23:06,546 Those of you who know Dan the Dog Man know what he says... 1601 01:23:07,460 --> 01:23:09,941 that we don't choose the dog... 1602 01:23:10,986 --> 01:23:12,378 the dog chooses us. 1603 01:23:14,337 --> 01:23:18,080 And you see, I got up here today to help find this girl a new home, but... 1604 01:23:19,516 --> 01:23:23,824 the truth is, I can't do that because Beasley chose Dan. 1605 01:23:26,175 --> 01:23:27,741 And she really wants him to stay... 1606 01:23:30,570 --> 01:23:31,919 because she loves him. 1607 01:23:46,760 --> 01:23:48,806 I don't know what else to say. 1608 01:23:48,849 --> 01:23:49,894 Say goodbye. 1609 01:23:52,114 --> 01:23:53,245 Goodbye. 1610 01:23:57,206 --> 01:23:58,250 And we're clear. 1611 01:24:02,602 --> 01:24:03,734 That's my girl. 1612 01:24:07,999 --> 01:24:09,522 - Give it to me. - Thanks. 1613 01:24:11,133 --> 01:24:12,525 Oh, my gosh, that was so good! 1614 01:24:12,569 --> 01:24:14,223 - Really? - Yes! 1615 01:24:17,226 --> 01:24:20,925 Maybe the dog does belong with you... 1616 01:24:22,231 --> 01:24:23,362 and Carly. 1617 01:24:24,798 --> 01:24:27,018 Yeah, she does. 1618 01:24:30,413 --> 01:24:31,414 Goodbye, Dan. 1619 01:24:32,806 --> 01:24:34,330 Goodbye, Kristi. 1620 01:24:34,373 --> 01:24:35,592 Good luck in New York. 1621 01:24:41,511 --> 01:24:43,295 So, New York. 1622 01:24:44,383 --> 01:24:47,125 I was thinking we could do a segment on cats. 1623 01:24:47,169 --> 01:24:49,649 Cats? I like cats. 1624 01:24:54,915 --> 01:24:55,960 Hi. 1625 01:24:57,222 --> 01:24:59,094 Please don't go to New York. 1626 01:25:00,007 --> 01:25:01,139 I'm not going to. 1627 01:25:01,183 --> 01:25:02,662 You're not? 1628 01:25:02,706 --> 01:25:04,099 I wouldn't do that to Beasley. 1629 01:25:07,319 --> 01:25:08,277 I wouldn't do that to you. 1630 01:25:09,974 --> 01:25:10,975 Carly... 1631 01:25:13,543 --> 01:25:15,066 I love you. 1632 01:25:15,110 --> 01:25:16,111 I always have... 1633 01:25:18,243 --> 01:25:19,636 and I always will. 1634 01:25:34,912 --> 01:25:35,739 Come on, Beasley. 1635 01:25:38,263 --> 01:25:43,442 And that's the story about how I adopted Dan and Carly and about how they fell in love. 1636 01:25:43,486 --> 01:25:46,141 Until next time, this is Beasley. 1637 01:25:46,184 --> 01:25:48,143 Woof-woof! Saying goodbye! 1638 01:25:49,361 --> 01:25:52,364 [serene music playing] 116090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.