All language subtitles for Ashes.of.Love.S01E45.Episode.45.NF.WEBRip.zh-Hans

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,720 --> 00:02:19,840 不论如何 2 00:02:21,520 --> 00:02:23,120 我不会让你嫁给他的 3 00:02:39,640 --> 00:02:41,000 青丝 4 00:02:41,800 --> 00:02:42,880 情丝 5 00:02:45,200 --> 00:02:46,480 时至今日 6 00:02:47,760 --> 00:02:49,160 你我恐怕再无希望 7 00:02:51,040 --> 00:02:53,040 这缕青丝给你 8 00:02:53,760 --> 00:02:56,520 聊赠青丝以寄情 9 00:02:58,000 --> 00:03:01,760 唯愿侬心似我心 10 00:03:07,640 --> 00:03:11,000 你无需担心 我自有计较 11 00:03:11,720 --> 00:03:12,760 只不过 12 00:03:13,760 --> 00:03:15,760 三日后婚典仪式礼成前 13 00:03:16,760 --> 00:03:18,040 你先忍耐着 14 00:03:51,720 --> 00:03:54,840 为政以德 譬如北辰 15 00:03:55,680 --> 00:03:58,240 居其所而众星拱之 16 00:04:21,760 --> 00:04:24,040 亢龙有悔 一意孤行 17 00:04:24,120 --> 00:04:27,880 亲佞远贤 是天帝之失 18 00:04:29,920 --> 00:04:33,400 天帝无道 北辰星寡德失辉 19 00:04:34,200 --> 00:04:35,320 该当如何? 20 00:04:35,400 --> 00:04:37,400 明正轨 辟歧途 21 00:04:38,400 --> 00:04:39,640 拨乱反正 22 00:04:39,920 --> 00:04:41,240 可另择明主 23 00:04:42,120 --> 00:04:43,640 取而代之 24 00:04:51,960 --> 00:04:55,160 子弄父兵 知进而不知退 25 00:04:55,240 --> 00:04:56,160 乃润玉之过 26 00:05:01,520 --> 00:05:02,760 殿下何去何从? 27 00:05:03,720 --> 00:05:06,120 收拾山河 扶危六界 28 00:05:13,280 --> 00:05:16,080 背水一战 直捣黄龙 29 00:05:19,640 --> 00:05:22,320 以坤克乾 先取乾元 30 00:05:22,400 --> 00:05:25,080 上离下坎 中制北门 31 00:05:25,680 --> 00:05:28,080 以艮易兑 后定西路 32 00:05:32,240 --> 00:05:33,360 紫微守北辰 33 00:05:34,520 --> 00:05:36,200 贪狼破摇光 34 00:05:38,320 --> 00:05:39,560 武曲化天权 35 00:06:01,520 --> 00:06:03,520 天界已病入膏肓 36 00:06:03,600 --> 00:06:06,160 剜肉补疮不如釜底抽薪 37 00:06:07,160 --> 00:06:09,760 忍一时之痛 革故鼎新 38 00:06:10,880 --> 00:06:12,400 方是顺应天命 39 00:06:16,040 --> 00:06:17,640 每一次权力更迭 40 00:06:18,160 --> 00:06:19,920 都会掀起腥风血雨 41 00:06:20,000 --> 00:06:22,280 生灵涂炭 我不忍见 42 00:06:22,760 --> 00:06:25,520 就算逆势而动 也要坚守到底 43 00:06:45,680 --> 00:06:47,760 殿下 我们的胜算并不高呀 44 00:07:08,560 --> 00:07:09,960 为何他毫无胜算 45 00:07:10,840 --> 00:07:12,680 却还要一意孤行呢? 46 00:07:17,920 --> 00:07:19,160 是微乎其微 47 00:07:20,120 --> 00:07:21,160 既然如此 48 00:07:21,960 --> 00:07:23,600 殿下为何还要兵行险招呢? 49 00:07:28,480 --> 00:07:29,720 湮月 50 00:07:30,840 --> 00:07:31,840 湮月 51 00:07:37,960 --> 00:07:39,520 明月背后的星宿 52 00:07:40,080 --> 00:07:43,440 不可掌控 却毁天灭地 53 00:07:54,560 --> 00:07:56,160 这场天地间的豪赌 54 00:07:57,520 --> 00:07:59,240 唯有孤注一掷 55 00:08:09,280 --> 00:08:13,280 他的手中还有什么砝码呢? 56 00:08:20,720 --> 00:08:21,880 (璇玑宫) 57 00:08:31,200 --> 00:08:32,600 觅儿爱喝桂花酿 58 00:08:33,080 --> 00:08:34,360 我最近酿了一些 59 00:08:36,280 --> 00:08:37,640 你倒是来得巧 60 00:08:38,400 --> 00:08:40,559 这一壶今晚喝 正好 61 00:08:43,840 --> 00:08:45,040 那我便不客气了 62 00:08:47,840 --> 00:08:48,920 兄长可还记得? 63 00:08:49,840 --> 00:08:51,280 旭凤的第一滴酒 64 00:08:51,720 --> 00:08:53,120 便是兄长带我喝的 65 00:08:56,600 --> 00:08:57,560 来啊来 66 00:08:58,880 --> 00:09:00,080 快点 67 00:09:00,840 --> 00:09:01,840 快点 68 00:09:24,240 --> 00:09:25,760 -这是什么? -这是酒 69 00:09:26,480 --> 00:09:28,600 -我要喝 -你还太小 不能喝 70 00:09:29,240 --> 00:09:31,720 -要喝 -那就喝一点点吧 71 00:09:32,600 --> 00:09:33,440 抬头 72 00:09:35,760 --> 00:09:37,760 好喝吗? 73 00:09:47,120 --> 00:09:48,360 -给我 -不给 74 00:09:49,240 --> 00:09:50,240 不给 75 00:09:52,080 --> 00:09:53,040 -给我 -不给 76 00:09:54,760 --> 00:09:55,720 儿时 77 00:09:56,600 --> 00:09:57,680 我便是你的跟屁虫 78 00:09:59,080 --> 00:10:01,840 长大了 你我并肩作战 79 00:10:03,120 --> 00:10:06,480 那些日子真的是无忧无虑啊 80 00:10:09,040 --> 00:10:10,760 对你来说美好的回忆 81 00:10:12,480 --> 00:10:13,680 也许对我而言 82 00:10:15,000 --> 00:10:16,320 只是噩梦罢了 83 00:10:52,360 --> 00:10:54,160 旭儿 84 00:10:54,240 --> 00:10:55,840 -殿下 怎么了? -快起来 别哭了 85 00:10:55,920 --> 00:10:57,360 不要哭了 殿下 86 00:10:57,440 --> 00:10:59,120 -不要哭了 -你都干什么了? 87 00:10:59,960 --> 00:11:00,800 我… 88 00:11:01,080 --> 00:11:03,840 我只是不想让那火伤到了弟弟 89 00:11:05,680 --> 00:11:06,680 母神 90 00:11:08,160 --> 00:11:09,240 母神 91 00:11:09,600 --> 00:11:11,240 -你给我过来 -母神 92 00:11:14,360 --> 00:11:15,400 母神 93 00:11:15,800 --> 00:11:17,440 我以后一定会保护好弟弟 94 00:11:17,760 --> 00:11:20,320 我不会伤害他的 母神 求你了 95 00:11:21,560 --> 00:11:22,480 放开 96 00:11:29,440 --> 00:11:31,320 放我出去 母神 97 00:11:31,400 --> 00:11:33,720 放我出去 母神 98 00:11:33,800 --> 00:11:34,800 母神 99 00:11:35,160 --> 00:11:39,160 母神 放我出去 放我出去呀 母神 100 00:11:39,480 --> 00:11:42,120 母神 放我出去 101 00:11:43,600 --> 00:11:46,600 从那之后 我便知道 102 00:11:47,760 --> 00:11:49,960 我必须谨慎行走于这天界 103 00:11:51,040 --> 00:11:52,080 对不起 104 00:11:53,840 --> 00:11:55,800 明日便是我与锦觅的大婚 105 00:11:56,400 --> 00:11:58,000 你深夜来我这璇玑宫 106 00:11:59,320 --> 00:12:01,360 应该不只是来和我回忆往昔的吧 107 00:12:01,880 --> 00:12:02,840 答应我 108 00:12:04,280 --> 00:12:05,200 明日 109 00:12:06,480 --> 00:12:08,720 别做让自己后悔莫及的事 110 00:12:09,880 --> 00:12:12,880 你想要的 我都可以让给你 111 00:12:14,280 --> 00:12:15,240 锦觅 112 00:12:15,920 --> 00:12:17,800 你知道我说的并非锦觅 113 00:12:20,240 --> 00:12:21,280 旭凤 114 00:12:23,120 --> 00:12:24,440 我什么都没有了 115 00:12:25,800 --> 00:12:27,320 惟愿留下锦觅 116 00:12:29,320 --> 00:12:30,320 从小 117 00:12:31,720 --> 00:12:33,320 我什么都可以让给你 118 00:12:34,600 --> 00:12:35,800 唯独这次 119 00:12:36,840 --> 00:12:38,320 我绝不会放手 120 00:12:39,080 --> 00:12:40,800 一定要用这样的办法吗? 121 00:12:42,440 --> 00:12:44,720 你便一点不顾及养育之恩 122 00:12:45,720 --> 00:12:46,800 兄弟之情吗? 123 00:12:47,360 --> 00:12:49,720 若非如此 我如何才能留住我在乎的人? 124 00:12:50,400 --> 00:12:51,560 所以 125 00:12:53,360 --> 00:12:55,320 就要以失去一切为代价 126 00:12:57,800 --> 00:12:59,240 要么得到一切 127 00:13:00,000 --> 00:13:00,960 要么失去一切 128 00:13:03,640 --> 00:13:05,280 我已经忍耐得太久了 129 00:13:06,320 --> 00:13:07,320 你知道 130 00:13:08,680 --> 00:13:10,200 我不会坐视不理的 131 00:13:12,320 --> 00:13:13,400 还请二殿 132 00:13:14,160 --> 00:13:16,640 明日一定要来参加我与锦觅的大婚 133 00:13:17,400 --> 00:13:18,680 你我兄弟情深 134 00:13:21,160 --> 00:13:23,040 我实在不愿看见我们 135 00:13:24,720 --> 00:13:25,920 走到那一步 136 00:13:33,800 --> 00:13:35,240 我再说最后一遍 137 00:13:36,720 --> 00:13:37,920 除了锦觅 138 00:13:38,960 --> 00:13:40,200 你什么都可拿走 139 00:13:55,720 --> 00:13:56,680 多谢 140 00:13:57,880 --> 00:13:58,960 但是 141 00:13:59,880 --> 00:14:01,760 我不需要施舍 142 00:14:22,680 --> 00:14:23,720 好酒 143 00:14:25,320 --> 00:14:27,920 夜神大婚前夜找我来 所为何事啊? 144 00:14:28,880 --> 00:14:29,800 彦佑 145 00:14:31,840 --> 00:14:33,200 明日那条路 146 00:14:33,920 --> 00:14:35,680 你可愿随我一起走? 147 00:14:36,200 --> 00:14:37,720 一同完成母亲的遗愿 148 00:14:40,320 --> 00:14:43,000 看来你执意选择要走上一条不归路 149 00:14:44,040 --> 00:14:44,880 恕不奉陪 150 00:14:45,560 --> 00:14:46,520 你不愿陪我 151 00:14:48,240 --> 00:14:49,440 可是害怕失败? 152 00:14:51,440 --> 00:14:52,520 这天下间 153 00:14:53,520 --> 00:14:54,640 还没有我彦佑怕的东西 154 00:14:55,920 --> 00:14:59,080 你我二人说到底 155 00:15:00,560 --> 00:15:03,040 内心所恐惧的东西都是一样的 156 00:15:04,480 --> 00:15:05,800 害怕被抛弃 157 00:15:08,480 --> 00:15:09,880 为了不被抛弃 158 00:15:10,760 --> 00:15:12,800 我从前选择乖巧顺从 159 00:15:13,800 --> 00:15:15,680 而你却选择玩世不恭 160 00:15:16,960 --> 00:15:18,840 但是我知道你内心并非如此 161 00:15:20,080 --> 00:15:22,560 你如此戏谑地面对这世间 162 00:15:23,960 --> 00:15:25,680 那是因为你不敢去奢望 163 00:15:26,760 --> 00:15:28,040 你害怕 164 00:15:28,680 --> 00:15:30,600 害怕即便全力以赴 165 00:15:31,200 --> 00:15:33,040 即便努力去争取 166 00:15:34,000 --> 00:15:35,520 但结果却仍是失望 167 00:15:37,840 --> 00:15:39,000 别装作一副很懂我的样子 168 00:15:40,240 --> 00:15:42,000 我今日来便是来告诉你 169 00:15:42,520 --> 00:15:44,600 明日的大婚 我不参加了 170 00:15:45,320 --> 00:15:46,560 我不陪你走下去 171 00:15:46,880 --> 00:15:48,560 是因为我们有各自的准则 172 00:15:49,120 --> 00:15:50,120 而我并不认同你的做法 173 00:15:51,720 --> 00:15:54,280 你总是以为你看清了我 174 00:15:55,200 --> 00:15:56,560 看清了这一切 175 00:15:57,240 --> 00:15:59,840 其实你最最看不清的 176 00:16:00,880 --> 00:16:02,080 便是你自己 177 00:16:14,600 --> 00:16:15,720 明日若有万一 178 00:16:16,840 --> 00:16:17,800 我会照顾好鲤儿的 179 00:16:57,120 --> 00:16:58,080 爹爹 180 00:17:44,640 --> 00:17:48,080 锦觅 你在人间的时候答应嫁给我 181 00:17:48,960 --> 00:17:50,160 你现在还愿意吗? 182 00:17:51,080 --> 00:17:52,040 我自然是愿意的 183 00:18:56,880 --> 00:18:57,920 -起来 -走 184 00:19:01,440 --> 00:19:02,440 旭凤 185 00:19:06,840 --> 00:19:09,640 咱们这花界数万年 186 00:19:09,720 --> 00:19:13,000 都没有这么大的喜事了 187 00:19:13,080 --> 00:19:15,200 倒真有些不习惯了 188 00:19:16,720 --> 00:19:19,280 总算不负先主重托 189 00:19:19,920 --> 00:19:21,920 所配非偶 190 00:19:22,760 --> 00:19:24,720 可惜 可惜啊 191 00:19:25,360 --> 00:19:26,520 可惜什么呀? 192 00:19:31,720 --> 00:19:34,200 如今你是水神 哪有你跪我们的道理 193 00:19:53,120 --> 00:19:54,760 小淘淘这是在感恩呢 194 00:19:57,560 --> 00:19:59,320 锦觅 快起来 195 00:20:01,280 --> 00:20:04,080 因这花界与天界的旧怨 196 00:20:04,640 --> 00:20:06,200 我们也不便送你 197 00:20:07,240 --> 00:20:10,200 月下仙人以天帝胞弟之尊 198 00:20:10,640 --> 00:20:12,320 亲自迎亲主婚 199 00:20:12,840 --> 00:20:15,480 可见天界亦不敢怠慢你 200 00:20:21,560 --> 00:20:24,960 长芳主 各位芳主 201 00:20:25,880 --> 00:20:27,160 感谢这么多年来 202 00:20:27,680 --> 00:20:29,320 为锦觅遮风挡雨 203 00:20:29,920 --> 00:20:31,360 一直在照顾锦觅 204 00:20:32,480 --> 00:20:33,880 以前是锦觅不懂事 205 00:20:35,160 --> 00:20:36,640 只要你平安喜乐 206 00:20:37,600 --> 00:20:38,720 我们也就安心了 207 00:20:39,680 --> 00:20:40,680 若是那夜神对你不好 208 00:20:41,600 --> 00:20:44,120 或你在天界受了气 便回来住着 209 00:20:44,800 --> 00:20:47,600 -就是 -就是没受气也常回来 210 00:20:47,680 --> 00:20:49,000 我给你烤兔子肉吃 211 00:20:51,280 --> 00:20:52,800 你要好好照顾自己 212 00:20:55,720 --> 00:20:58,800 时辰快到了 快去更衣吧 213 00:20:59,840 --> 00:21:02,960 你穿上婚装 一定很美 214 00:21:07,720 --> 00:21:09,320 那锦觅先进去了 215 00:21:11,320 --> 00:21:12,240 小锦觅 216 00:21:14,520 --> 00:21:17,880 凤娃可是把寰谛凤翎都给你了 你真的不后悔吗? 217 00:21:23,320 --> 00:21:26,320 狐狸仙 麻烦你代我还给凤凰吧 218 00:21:46,800 --> 00:21:50,440 小锦觅 你怎可喜新厌旧 219 00:21:50,520 --> 00:21:52,480 移情别恋 忘恩负义 220 00:21:52,560 --> 00:21:54,600 红杏出墙 抛弃糟糠 221 00:21:55,840 --> 00:21:57,760 这叫我家苦闷的凤娃 222 00:21:57,840 --> 00:21:59,800 可怎生是好啊? 223 00:22:00,320 --> 00:22:03,960 只听新人笑 哪闻旧人哭啊 224 00:22:45,200 --> 00:22:49,320 吉时已到 新人上殿 225 00:23:30,000 --> 00:23:32,080 旭凤呢? 226 00:23:32,920 --> 00:23:34,360 怎么没有见到旭凤啊 227 00:23:35,600 --> 00:23:37,120 夜神与水神的大婚 228 00:23:37,560 --> 00:23:38,880 乃天界盛事 229 00:23:39,320 --> 00:23:41,440 想必九霄云殿门庭拥堵 230 00:23:41,960 --> 00:23:45,040 我旭凤贤侄应该是 堵在了赶来观礼的半道上 231 00:23:45,320 --> 00:23:46,640 不若再等等 232 00:23:47,240 --> 00:23:49,040 这良辰吉时耽搁不得 233 00:23:50,320 --> 00:23:51,960 不必管他 开始吧 234 00:24:01,840 --> 00:24:03,080 父帝 235 00:24:03,160 --> 00:24:06,520 您于润玉不仅有生养父子之情 236 00:24:07,240 --> 00:24:09,280 兼有教诲师生之义 237 00:24:09,960 --> 00:24:10,840 更有 238 00:24:12,040 --> 00:24:13,800 指婚赐缘之恩 239 00:24:15,280 --> 00:24:17,760 特以星辉凝露敬献父帝 240 00:24:18,040 --> 00:24:19,200 聊表孩儿寸心 241 00:24:19,760 --> 00:24:21,160 难得你有这份孝心 242 00:24:36,720 --> 00:24:37,800 行礼 243 00:24:47,040 --> 00:24:50,000 上拜苍穹大地 244 00:24:50,080 --> 00:24:51,040 且慢 245 00:25:01,360 --> 00:25:03,600 果然戏文里所写不虚 246 00:25:03,680 --> 00:25:06,760 真命天子必然是要来抢婚的 247 00:25:25,960 --> 00:25:27,200 参见父帝 248 00:25:27,280 --> 00:25:28,840 旭凤 你这是作何? 249 00:25:47,240 --> 00:25:49,320 你到底还是没有听我一句劝 250 00:25:50,040 --> 00:25:51,080 一切已成败局 251 00:25:51,920 --> 00:25:53,280 你若还执迷不悟 252 00:25:53,720 --> 00:25:56,720 只会让九霄云殿 染上无辜将士的鲜血 253 00:25:58,600 --> 00:25:59,640 收手吧 254 00:26:00,160 --> 00:26:02,600 我会尽力助你求得父帝原谅 255 00:26:03,560 --> 00:26:06,080 大殿下 我们的人受到了火神的伏击 256 00:26:06,800 --> 00:26:08,800 燎原君 你说 257 00:26:08,880 --> 00:26:10,280 外面到底发生了何事? 258 00:26:10,360 --> 00:26:12,240 陛下 九霄云殿周遭 259 00:26:12,320 --> 00:26:13,640 埋伏了夜神的十万天兵 260 00:26:14,400 --> 00:26:16,760 只待时辰一到 便击鼓为令 261 00:26:16,840 --> 00:26:18,080 直攻九霄云殿 262 00:26:19,160 --> 00:26:21,440 他所言 可属实? 263 00:26:37,480 --> 00:26:38,760 你的三方天将 264 00:26:39,480 --> 00:26:40,680 均已被我卸了甲 265 00:27:01,280 --> 00:27:03,520 陛下 末将前来救驾 266 00:27:04,120 --> 00:27:06,120 润玉 我给你一个自辩的机会 267 00:27:06,640 --> 00:27:07,960 你还有何话说? 268 00:27:08,440 --> 00:27:09,360 无他 269 00:27:10,280 --> 00:27:13,760 螳螂捕蝉 黄雀在后 270 00:27:14,040 --> 00:27:16,720 成王败寇 棋差一着 271 00:27:17,680 --> 00:27:19,160 你一向比我聪明 272 00:27:20,320 --> 00:27:21,600 功绩权谋皆在我之上 273 00:27:22,400 --> 00:27:25,040 我想不明白 你为什么要走这条不归路 274 00:27:25,760 --> 00:27:26,720 我问心无愧 275 00:27:28,960 --> 00:27:31,400 润玉 我本来对你寄予厚望 276 00:27:32,320 --> 00:27:33,400 可是万万没有想到 277 00:27:33,800 --> 00:27:36,160 你居然是这种不忠不义的 278 00:27:36,240 --> 00:27:37,600 谋逆之徒 279 00:27:37,680 --> 00:27:39,800 今天众仙家在此 铁证如山 280 00:27:40,280 --> 00:27:43,000 若不惩戒你这个谋逆之徒 如何向六界交代 281 00:27:44,520 --> 00:27:47,600 父帝 润玉虽铸下大错 282 00:27:47,680 --> 00:27:49,160 但幸而未酿成大祸 283 00:27:49,600 --> 00:27:52,400 还请父帝宽宏大量 饶恕兄长 284 00:27:52,480 --> 00:27:53,680 无需多言 285 00:27:54,080 --> 00:27:55,200 众天兵听命 286 00:27:56,280 --> 00:27:59,320 速将这不忠不义的畜生押往毗娑牢狱 287 00:28:08,440 --> 00:28:11,000 不忠不义不仁不孝之徒 288 00:28:11,480 --> 00:28:14,280 又有何权利要求他人对其忠义仁孝? 289 00:28:15,440 --> 00:28:17,320 父帝当年为登天位 290 00:28:18,000 --> 00:28:19,160 戮其兄 291 00:28:19,640 --> 00:28:20,880 弃花神 292 00:28:21,760 --> 00:28:23,880 娶恶妇 辱我母 抛亲子 293 00:28:26,880 --> 00:28:28,040 而我的兄弟 294 00:28:28,760 --> 00:28:31,120 却一心想着夺我妻子 295 00:28:32,920 --> 00:28:36,920 这世人都说天上才是最好的地方 296 00:28:38,560 --> 00:28:39,600 可殊不知 297 00:28:40,400 --> 00:28:42,560 这里才是六界最肮脏 298 00:28:43,200 --> 00:28:45,280 -最残酷的伪善之地 -住口 299 00:28:49,560 --> 00:28:50,400 父帝 300 00:28:52,160 --> 00:28:54,960 你说 你这个畜生刚才… 301 00:28:55,480 --> 00:28:56,400 刚才给我喝了什么? 302 00:28:57,040 --> 00:28:59,080 不过是少许煞气香灰 303 00:28:59,720 --> 00:29:01,480 仅能脱力两个时辰 304 00:29:02,120 --> 00:29:05,920 你…润玉 我素知你心机深沉 305 00:29:06,360 --> 00:29:07,320 只是没有想到 306 00:29:07,720 --> 00:29:10,360 你真的做出来这般心狠手辣之事 307 00:29:11,160 --> 00:29:12,400 心狠手辣? 308 00:29:13,160 --> 00:29:15,360 天帝当年屠戮兄长 309 00:29:16,080 --> 00:29:17,920 又纵容废天后杀害花神 310 00:29:18,360 --> 00:29:21,360 辱杀我母 覆灭我龙鱼族之时 311 00:29:21,880 --> 00:29:23,440 难道就不心狠手辣了吗? 312 00:29:26,120 --> 00:29:27,080 今日之事 313 00:29:28,320 --> 00:29:31,600 不过是天理昭彰 终有轮回罢了 314 00:29:42,480 --> 00:29:44,280 我所做这一切 315 00:29:45,920 --> 00:29:49,080 不求俯仰行走之间无愧于天地 316 00:29:50,360 --> 00:29:52,400 但求心中净土一片 317 00:29:54,000 --> 00:29:57,520 无愧先母生养之恩 318 00:30:11,040 --> 00:30:12,320 生养之恩 319 00:30:12,960 --> 00:30:15,960 你即便心中有恨 可父帝对你同样有生养之恩 320 00:30:17,640 --> 00:30:19,080 成王败寇 321 00:30:20,040 --> 00:30:20,880 何惧一死? 322 00:30:22,880 --> 00:30:25,160 还不将夜神押解下去 323 00:30:36,840 --> 00:30:39,400 你们这群乱臣贼子 难道就不怕遭天谴吗? 324 00:30:41,120 --> 00:30:43,120 天帝及废天后德行有失 325 00:30:43,600 --> 00:30:46,200 如今夜神殿下敢冒六界之大不韪 326 00:30:46,920 --> 00:30:49,000 将天帝罪行一一披露 327 00:30:49,560 --> 00:30:50,400 实属天界之幸 328 00:30:51,080 --> 00:30:53,880 如今天界正是破旧立新之际 329 00:30:53,960 --> 00:30:57,160 我等愿拥立夜神殿下继承帝位 330 00:30:57,680 --> 00:31:00,760 荡清六界乱势 重立天界威名 331 00:31:15,280 --> 00:31:17,920 我等愿效忠夜神殿下 332 00:31:18,120 --> 00:31:22,040 我等愿效忠夜神殿下 333 00:31:24,000 --> 00:31:27,600 你…你们…你们竟敢背弃于我? 334 00:31:28,440 --> 00:31:30,240 天帝与废天后残暴不仁 335 00:31:30,840 --> 00:31:32,360 满天神佛皆有怨恨 336 00:31:32,920 --> 00:31:35,680 火神殿下 难道你还不明白吗? 337 00:31:37,080 --> 00:31:39,720 隐雀 你胆敢与夜神狼狈为奸 338 00:31:39,800 --> 00:31:41,120 我今日便来清理门户 339 00:31:49,000 --> 00:31:50,000 来人 340 00:31:50,680 --> 00:31:52,480 将火神一众人等拿下 341 00:32:44,200 --> 00:32:46,040 好 给我看好天帝 342 00:33:32,760 --> 00:33:33,760 燎原君 343 00:33:36,760 --> 00:33:37,960 燎原君 344 00:33:38,920 --> 00:33:40,120 燎原君 345 00:33:41,280 --> 00:33:44,240 不能再保护殿下了 346 00:34:40,560 --> 00:34:44,040 旭凤 如果有来生 347 00:34:45,760 --> 00:34:49,320 只愿有我便不再有你 348 00:35:19,960 --> 00:35:22,560 -锦觅 -锦觅救我 349 00:35:24,640 --> 00:35:26,600 -你要救我 -锦觅救我 350 00:35:26,680 --> 00:35:27,840 锦觅…锦觅救我 351 00:35:31,000 --> 00:35:32,120 锦觅 352 00:36:19,200 --> 00:36:20,240 旭凤 353 00:36:54,600 --> 00:36:55,680 为什么? 354 00:36:58,440 --> 00:37:00,400 -为什么? -你知道 355 00:37:01,760 --> 00:37:03,400 是你杀了爹爹 356 00:37:03,920 --> 00:37:05,880 是你杀了临秀姨 357 00:37:31,560 --> 00:37:32,760 旭凤 358 00:38:01,640 --> 00:38:03,280 你可曾 359 00:38:07,160 --> 00:38:08,760 爱过我? 360 00:38:16,560 --> 00:38:17,920 从未 361 00:38:29,120 --> 00:38:30,960 旭凤 362 00:39:18,800 --> 00:39:20,840 你果然将我的头发 363 00:39:21,240 --> 00:39:22,840 贴于内丹精元之处 364 00:39:23,640 --> 00:39:26,520 {\an8}锦觅 我要杀了你 21428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.