All language subtitles for 7. The Detectives of Five Points

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,737 --> 00:00:06,539 Kevin Cormorant is just like the super cop. 2 00:00:06,706 --> 00:00:09,275 In 1864, the Five Points in New York, you don't wanna be... 3 00:00:09,442 --> 00:00:11,511 ...on the end of his overhand right. 4 00:00:13,513 --> 00:00:16,415 What really, really attracted me to playing Cormorant... 5 00:00:16,582 --> 00:00:18,885 ...was that I saw someone who wasn't a hero... 6 00:00:19,051 --> 00:00:20,620 ...in the traditional sense of the word. 7 00:00:21,988 --> 00:00:24,023 Police! Drop your weapons. 8 00:00:24,190 --> 00:00:26,192 It makes it so much more fun to watch... 9 00:00:26,359 --> 00:00:30,730 ...and it's more fun to play than someone who is morally correct and perfect. 10 00:00:33,432 --> 00:00:35,768 He's a flawed character, but in his heart... 11 00:00:35,935 --> 00:00:38,437 ...this is a very honorable man. 12 00:00:38,704 --> 00:00:43,409 He is basically trying to survive in this very hostile environment... 13 00:00:43,576 --> 00:00:44,777 ...that Five Points was. 14 00:00:45,378 --> 00:00:46,646 You feeling all right, Kevin? 15 00:00:46,812 --> 00:00:49,248 Why would I be feeling all right, looking at a dead child? 16 00:00:49,448 --> 00:00:52,852 He was born in Ireland, but had come over very early... 17 00:00:53,019 --> 00:00:55,488 ...and so he's lived in Five Points most of his life. 18 00:00:55,688 --> 00:01:01,093 He just oversteps the mark so many times and pushes too hard for the things he wants. 19 00:01:01,260 --> 00:01:04,196 - I didn't kill no bloody little girl! Aah! -Aah! 20 00:01:04,363 --> 00:01:06,265 That's what I love about his detective work. 21 00:01:07,967 --> 00:01:09,368 Detective Francis Maguire, which I play... 22 00:01:09,535 --> 00:01:12,939 ...is Kevin Cormorant's best friend and partner. 23 00:01:13,105 --> 00:01:15,007 How many dead bodies we got laying about this morning? 24 00:01:15,174 --> 00:01:16,642 Only one. -One? 25 00:01:16,809 --> 00:01:18,978 Crime rate keeps heading south, we'll be out of a job. 26 00:01:19,145 --> 00:01:21,314 With Maguire and Cormorant, you can just see how... 27 00:01:21,480 --> 00:01:24,850 ...the Irish kind of invented New York, in a way, through the police force. 28 00:01:25,017 --> 00:01:27,420 The Roderick gang is twice in numbers as us. 29 00:01:27,587 --> 00:01:30,456 As long as we're dug in, we'll have the upper hand. 30 00:01:30,623 --> 00:01:34,126 It's a fascinating relationship and me and Kevin have a lot of fun with it. 31 00:01:34,894 --> 00:01:39,298 Anytime that we get to embrace the fighting aspect of it, we go at it full throttle. 32 00:01:39,966 --> 00:01:43,369 Andrew O'Brien is a first-generation American... 33 00:01:43,536 --> 00:01:44,904 ...of Irish descent. 34 00:01:45,137 --> 00:01:47,340 Cork, watch your step, Cor win's still gunning for you. 35 00:01:47,506 --> 00:01:50,209 Don't worry. I'll find a way to reason with him. 36 00:01:50,409 --> 00:01:54,513 He's learning this sort of "detective trade" from Cormorant. 37 00:01:54,847 --> 00:01:56,649 Well, you're up. 38 00:01:57,650 --> 00:02:00,586 But he's an old-school, "smash your head off the wall... 39 00:02:00,753 --> 00:02:03,055 ...to get information off you" kind of guy. 40 00:02:03,889 --> 00:02:07,059 But he's smashing heads off the walls with the best of intentions. 41 00:02:10,396 --> 00:02:15,901 The police were a gang as much as any gang that existed in New York. 42 00:02:16,068 --> 00:02:18,437 Who do you think you are? 43 00:02:18,604 --> 00:02:20,206 I'm the police, you stupid bastard. 44 00:02:22,274 --> 00:02:24,810 If Cormorant, Maguire and O'Brien were around today... 45 00:02:24,977 --> 00:02:28,280 ...doing what they do, they would be out of jobs quicker than anybody. 3998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.