Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,280 --> 00:00:11,070
Previously on You...
2
00:00:11,150 --> 00:00:12,550
Everyone just calls me Beck.
3
00:00:12,610 --> 00:00:14,570
And you're Joe...
4
00:00:14,660 --> 00:00:15,570
Goldberg.
5
00:00:15,660 --> 00:00:17,450
A guy needs to protect himself.
6
00:00:17,530 --> 00:00:20,160
And your name
was a glorious place to start.
7
00:00:20,240 --> 00:00:23,620
The next thing our little friend
the Internet gave me was your address.
8
00:00:26,250 --> 00:00:27,130
Professor Leahy.
9
00:00:27,210 --> 00:00:29,090
Professor Obvious wants
to sleep with you.
10
00:00:29,170 --> 00:00:32,800
Your friends are disloyal.
And that Peach is the queen.
11
00:00:32,880 --> 00:00:33,920
How broke are you?
12
00:00:35,680 --> 00:00:37,010
Benjamin J. Ashby.
13
00:00:37,090 --> 00:00:38,680
Greenwich-born, boarding-school bred.
14
00:00:38,760 --> 00:00:41,020
God, you make me insane.
15
00:00:46,440 --> 00:00:47,810
I think I know you.
16
00:00:47,900 --> 00:00:50,360
Oh, the... Right.
Of course.
17
00:00:50,440 --> 00:00:51,360
You're smart.
18
00:00:51,440 --> 00:00:55,820
Except in the ways you are really not.
Like not locking your phone.
19
00:00:55,910 --> 00:00:58,120
- ...we could get a drink sometime?
- Sure.
20
00:00:58,200 --> 00:01:00,410
What you really need
is someone to save you.
21
00:01:00,490 --> 00:01:02,240
Man, I'm thinking maybe...
22
00:01:03,250 --> 00:01:05,750
- Whatever you think I did...
- I can help, Beck.
23
00:01:05,830 --> 00:01:06,920
...you got the wrong guy.
24
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
Let me help you.
25
00:01:12,420 --> 00:01:13,566
Tonight's the night, Beck.
26
00:01:13,590 --> 00:01:14,800
Our first date.
27
00:01:15,840 --> 00:01:18,050
It just feels right. Right?
28
00:01:23,560 --> 00:01:24,930
I'm looking forward to it.
29
00:01:25,020 --> 00:01:28,150
And I think, obvious hangover aside,
you are, too.
30
00:01:28,230 --> 00:01:31,150
But I've read people wrong in the past.
31
00:01:31,230 --> 00:01:33,780
One day, I'll tell you about Candace.
32
00:01:33,860 --> 00:01:37,860
Every red flag I was blind to.
How destroyed I was.
33
00:01:38,780 --> 00:01:40,700
What can I say? We all have baggage.
34
00:01:40,780 --> 00:01:43,790
But I feel like
I'm dealing with it the right way.
35
00:01:43,870 --> 00:01:46,330
I'm not bothering you, just checking in.
36
00:01:51,380 --> 00:01:55,130
Hanging with you like this is, admittedly,
honing skills I never knew I'd need.
37
00:01:55,210 --> 00:01:57,760
But hey, handy.
38
00:02:03,180 --> 00:02:05,270
You can't afford new clothes,
but let's be real,
39
00:02:05,350 --> 00:02:07,730
you'd look perfect in a potato sack.
40
00:02:10,560 --> 00:02:15,070
Not a criticism, God knows I am, too,
but you seem distracted.
41
00:02:17,820 --> 00:02:20,030
Of course, a new phone.
42
00:02:20,660 --> 00:02:22,740
Not sure how you went 24 hours
without one.
43
00:02:23,330 --> 00:02:25,660
As you activate your new friend there,
44
00:02:25,740 --> 00:02:28,580
I know you think you're also
deactivating your old one.
45
00:02:29,250 --> 00:02:30,670
But here's where you're wrong.
46
00:02:30,750 --> 00:02:34,340
Your old phone, which I have,
is still logged into the cloud.
47
00:02:38,380 --> 00:02:41,340
And that means I'm still logged into you.
48
00:02:42,090 --> 00:02:45,560
Sci-fi movies are so wrong.
Technology is our friend.
49
00:02:46,100 --> 00:02:48,326
You've reached Benji.
Leave some love. Namaste.
50
00:02:48,350 --> 00:02:52,730
Hey. Look, you haven't texted back.
Just let me know you're okay, okay?
51
00:02:52,810 --> 00:02:56,360
That's all I ask.
This is really annoying, Benji.
52
00:03:00,400 --> 00:03:01,530
It is annoying.
53
00:03:01,610 --> 00:03:03,810
You're not thinking about us,
you're thinking about him.
54
00:03:04,490 --> 00:03:07,330
I kind of thought
I took care of that for you, Beck.
55
00:03:08,160 --> 00:03:09,766
Wanna start off the class
this morning?
56
00:03:09,790 --> 00:03:10,620
Sure.
57
00:03:10,710 --> 00:03:13,920
Good. My last TA was like
a little mouse, afraid of public speaking.
58
00:03:14,000 --> 00:03:16,500
- It's my job.
- Well, lucky us, you're good at it.
59
00:03:16,590 --> 00:03:18,550
So, we're still on for tomorrow?
Drinks, poetry?
60
00:03:18,630 --> 00:03:20,590
Nothing, if not up for both of those.
61
00:03:31,020 --> 00:03:33,576
They came for the big day.
Want me to move 'em down to the basement?
62
00:03:33,600 --> 00:03:35,980
No, I'll do that.
Just get started on the window display.
63
00:03:36,070 --> 00:03:38,940
Hey, I was thinking about making cookies
for hashtag, release day.
64
00:03:39,030 --> 00:03:41,900
Amanda Chantal Bacon has a dope recipe
in Moon Juice Cookbook:
65
00:03:41,990 --> 00:03:44,070
Cook Cosmically
for Body, Beauty, and Consciousness.
66
00:03:44,160 --> 00:03:45,820
- Kill me.
- Sounds great, Ethan.
67
00:03:45,910 --> 00:03:47,660
Oh, and, uh, that kid is back.
68
00:03:47,740 --> 00:03:48,740
Paco?
69
00:03:54,250 --> 00:03:55,830
Hey, speed-reader.
70
00:03:56,590 --> 00:03:58,590
- Hi, Joe.
- What're you reading?
71
00:03:58,670 --> 00:04:02,010
This book about werewolves the girls
in my class won't stop talking about.
72
00:04:02,090 --> 00:04:04,390
It's more about love stuff
than werewolf stuff.
73
00:04:06,300 --> 00:04:08,850
There's... It should be right up here.
74
00:04:09,560 --> 00:04:11,520
Uh, yeah, it's right here. Here, try this.
75
00:04:14,350 --> 00:04:15,940
Frankenstein?
76
00:04:16,020 --> 00:04:18,270
Yeah, the monster is really cool
and scary,
77
00:04:18,360 --> 00:04:20,730
but also not really the monster.
78
00:04:21,900 --> 00:04:22,740
What does that mean?
79
00:04:22,820 --> 00:04:26,530
Just read it, you can tell me.
Ethan's got snacks, hit him up.
80
00:04:45,590 --> 00:04:47,470
Let me the hell out of here!
81
00:04:48,180 --> 00:04:49,180
Now!
82
00:04:49,850 --> 00:04:52,520
Settle down, Benji. Let's talk.
83
00:05:00,400 --> 00:05:02,296
Okay, granted, I didn't think...
84
00:05:02,320 --> 00:05:04,610
...too far ahead
when I swung that mallet.
85
00:05:04,700 --> 00:05:07,490
I just knew Benji was
the worst kind of poison.
86
00:05:07,570 --> 00:05:09,780
The kind you know is bad,
but can't stop taking.
87
00:05:09,870 --> 00:05:12,200
So I did what I had to do
to help you, Beck.
88
00:05:12,290 --> 00:05:16,290
And now there is an adult human male
in the basement of this bookstore.
89
00:05:16,370 --> 00:05:17,500
Somebody!
90
00:05:17,580 --> 00:05:18,420
The basement's soundproof.
91
00:05:19,750 --> 00:05:22,460
The owner loved to read in peace
down here. I'm sorry.
92
00:05:23,760 --> 00:05:27,340
I told you, I don't know who you are.
I don't know why I'm here. I swear.
93
00:05:27,930 --> 00:05:31,060
Confession: I have no idea
what to do with him now.
94
00:05:31,140 --> 00:05:32,656
I'm gonna give you
my family lawyer's number.
95
00:05:32,680 --> 00:05:34,180
He'll get you paid.
96
00:05:34,270 --> 00:05:35,830
Of course he thinks I want money.
97
00:05:35,890 --> 00:05:37,690
You know who my father is?
98
00:05:37,770 --> 00:05:40,690
Benjamin Ashby II, hedge fund manager?
99
00:05:40,770 --> 00:05:43,150
We have a jet.
We'll send you anywhere in the world.
100
00:05:43,780 --> 00:05:46,780
Best case, that's somewhere
far away from you, Beck.
101
00:05:47,450 --> 00:05:51,740
Worst case, that ends with prison time.
Not an option.
102
00:05:54,660 --> 00:05:57,120
It's a poppy seed bagel. Extra schmear.
103
00:05:58,250 --> 00:06:00,580
Go to hell. I don't eat gluten.
104
00:06:02,170 --> 00:06:04,760
It's an allergy, okay? That shit is real.
105
00:06:04,840 --> 00:06:07,760
Gluten, dairy...
If I ate a peanut, I could die.
106
00:06:07,840 --> 00:06:10,140
Oh, well, gosh,
whatever can I get you?
107
00:06:10,760 --> 00:06:15,100
Just, like, a bare burger
wrapped in chard. Or I could do sushi.
108
00:06:15,180 --> 00:06:17,640
- Sushi?
- My diet is limited.
109
00:06:18,390 --> 00:06:19,390
Please?
110
00:06:21,400 --> 00:06:23,480
Whoever you are, you're not a killer.
111
00:06:23,570 --> 00:06:26,650
Oh, how I wish I was.
This'd be much less complicated.
112
00:06:27,280 --> 00:06:32,740
Let me out of here.
I won't say anything to anyone.
113
00:06:32,830 --> 00:06:35,111
He doesn't even know my name.
I can figure this out.
114
00:06:35,410 --> 00:06:38,080
I'm claustrophobic. My blood sugar's low.
115
00:06:43,880 --> 00:06:44,880
Is this sugar?
116
00:06:45,590 --> 00:06:46,960
I found it in your wallet,
117
00:06:47,050 --> 00:06:50,340
along with three bars of Xanax, Adderall,
half a sheet of, uh, acid, is it?
118
00:06:50,430 --> 00:06:53,180
Whatever. It's not even for me.
I network. I own a business.
119
00:06:53,260 --> 00:06:54,680
That's right. Home Soda.
120
00:06:55,260 --> 00:06:56,810
It's artisanal. It's gonna blow up.
121
00:06:56,890 --> 00:06:57,890
Is it?
122
00:06:58,680 --> 00:07:00,350
Do your investors know you do heroin?
123
00:07:01,060 --> 00:07:03,810
Or, uh, your father?
How about your girlfriend?
124
00:07:03,900 --> 00:07:06,070
I don't have a girlfriend.
125
00:07:09,440 --> 00:07:11,410
Oh, shit!
126
00:07:12,700 --> 00:07:14,530
That's where I know you from.
127
00:07:17,540 --> 00:07:20,540
You were in the cab! Beck's cab!
128
00:07:20,620 --> 00:07:24,130
She, uh... She said your name.
It's Jimmy. No.
129
00:07:24,210 --> 00:07:26,880
This is Joe. He literally saved my life.
130
00:07:26,960 --> 00:07:28,090
It's Joe!
131
00:07:28,170 --> 00:07:30,550
Now, that's a complication.
132
00:07:30,630 --> 00:07:33,760
Do not tell me that you're doing this
because of Beck.
133
00:07:33,840 --> 00:07:37,390
She's not my girlfriend.
You can have her. Take her.
134
00:07:37,470 --> 00:07:40,390
Careful, Benji. Not winning any points.
135
00:07:40,480 --> 00:07:44,100
If you knew her,
you would not be putting me in a cage
136
00:07:44,190 --> 00:07:47,820
and ruining your life
over Guinevere goddamn-Beck!
137
00:07:51,320 --> 00:07:53,740
If you want out, you'll do what I want.
138
00:08:00,200 --> 00:08:02,976
The days of being with a man
who doesn't value you, those are over.
139
00:08:03,000 --> 00:08:06,040
If we can get over the first date hump.
140
00:08:07,670 --> 00:08:10,170
Can't help it, worried about Benji.
141
00:08:10,260 --> 00:08:12,106
That's why it's crucial
Benji's out of your picture.
142
00:08:12,130 --> 00:08:13,736
Please.
He's off getting shitfaced.
143
00:08:13,760 --> 00:08:15,680
Or he's in some kind of trouble.
144
00:08:15,760 --> 00:08:18,100
What we have right now
is just a little spark.
145
00:08:18,180 --> 00:08:20,020
Every choice is a message.
146
00:08:20,100 --> 00:08:22,640
With Candace,
I always felt like I was pushing.
147
00:08:24,060 --> 00:08:26,610
But now I realize... Can't force it.
148
00:08:27,230 --> 00:08:29,230
The timing. The spark.
149
00:08:29,320 --> 00:08:31,490
So, you tell me
if you're too distracted, Beck.
150
00:08:31,570 --> 00:08:33,150
You decide.
151
00:08:34,570 --> 00:08:36,950
Sure. Looking forward.
Free at 6:00.
152
00:08:54,170 --> 00:08:57,090
So, it was just one of those
cheesy diaries with a lock,
153
00:08:57,180 --> 00:08:58,680
but I couldn't stop writing.
154
00:08:59,260 --> 00:09:02,850
I just... I felt better having it all down
on paper, you know?
155
00:09:02,930 --> 00:09:05,270
And then I did this little
creative writing assignment
156
00:09:05,350 --> 00:09:06,810
and it just blew my teacher's mind.
157
00:09:06,900 --> 00:09:09,060
She acted like it was the best thing
she'd ever read...
158
00:09:09,110 --> 00:09:11,820
Honestly, part of me thought
this date would never come,
159
00:09:11,900 --> 00:09:14,440
and now it feels so easy, so right.
160
00:09:15,150 --> 00:09:17,860
This is how our story goes, Beck.
161
00:09:18,700 --> 00:09:19,830
And here I am.
162
00:09:19,910 --> 00:09:23,950
Sometimes you just...
You do things on instinct,
163
00:09:24,040 --> 00:09:27,420
because you have to,
and then you scramble. You know?
164
00:09:27,500 --> 00:09:29,420
Yeah, I kind of know.
165
00:09:31,300 --> 00:09:33,460
I totally didn't google you, but if I did,
166
00:09:33,550 --> 00:09:36,510
I might discover
you aren't on social media?
167
00:09:36,590 --> 00:09:39,800
Fact: It renders you
insanely vulnerable with zero upside.
168
00:09:40,510 --> 00:09:42,640
I'm an old-fashioned guy.
I like real life.
169
00:09:43,560 --> 00:09:44,810
And what about your job?
170
00:09:44,890 --> 00:09:48,310
Bookstore manager
or international super-spy? Which is...
171
00:09:48,400 --> 00:09:51,520
I mean, is that your goal, or...
172
00:09:53,730 --> 00:09:57,740
I know I'm in a city full of people
with big, fat, neon-sign aspirations,
173
00:09:58,410 --> 00:10:01,330
and I know it's not cool to say,
and it's not big and flashy...
174
00:10:04,370 --> 00:10:05,540
but I love books.
175
00:10:07,160 --> 00:10:09,920
And I want my life to be about
what I actually love.
176
00:10:10,420 --> 00:10:13,800
Yeah, I get that.
177
00:10:19,760 --> 00:10:22,470
Uh, sorry,
just a second. Okay?
178
00:10:22,550 --> 00:10:23,600
Yeah, go ahead.
179
00:10:24,640 --> 00:10:25,640
Hey.
180
00:10:28,640 --> 00:10:32,560
Yeah, I know it's serious, Peach.
I'm the one who told you I was worried.
181
00:10:33,650 --> 00:10:35,150
Okay, yes, I'm coming.
182
00:10:39,030 --> 00:10:43,330
I'm sorry, I, uh... I have to go.
This friend, he just...
183
00:10:43,410 --> 00:10:47,910
Apparently he had to go meet someone,
and never came back. It's worrying.
184
00:10:48,000 --> 00:10:49,556
We can pick it up some other time
if you have to...
185
00:10:49,580 --> 00:10:50,920
All right. Thank you.
186
00:10:51,830 --> 00:10:53,170
I hope your friend is okay.
187
00:10:53,790 --> 00:10:57,460
Thought I'd done it.
Gotten Benji out of our way.
188
00:10:57,550 --> 00:10:59,800
Looks like I have to finish the job.
189
00:11:03,470 --> 00:11:04,850
To figure out what to do
190
00:11:04,930 --> 00:11:07,520
with the poster-boy
for white male privilege in the cage,
191
00:11:07,600 --> 00:11:09,730
I need to understand who he truly is.
192
00:11:10,350 --> 00:11:13,190
And to do that,
I need to know what he cares about.
193
00:11:13,270 --> 00:11:14,730
This is totally unfair.
194
00:11:14,820 --> 00:11:16,150
If I knew you were gonna quiz me,
195
00:11:16,230 --> 00:11:17,910
I'd have put more recent books
on the list.
196
00:11:18,070 --> 00:11:20,530
So, bottom line, you've never even read
On the Road.
197
00:11:20,610 --> 00:11:22,410
It's very possible to read a book
198
00:11:22,490 --> 00:11:24,910
without having to read it
in the traditional manner.
199
00:11:24,990 --> 00:11:26,120
You can read about a book.
200
00:11:26,700 --> 00:11:27,740
Yeah, I get it.
201
00:11:30,160 --> 00:11:31,580
You're a fraud.
202
00:11:31,670 --> 00:11:33,380
Give me the stupid book.
203
00:11:33,460 --> 00:11:35,710
I'll read it right now,
you sadistic prick.
204
00:11:35,790 --> 00:11:37,670
Anything to get me out of here.
205
00:11:38,550 --> 00:11:40,800
I do understand
something about you now, Beck.
206
00:11:40,880 --> 00:11:44,090
You somehow think this guy
is all you deserve.
207
00:11:44,180 --> 00:11:46,180
You're looking
a little gray and mealy in there.
208
00:11:46,260 --> 00:11:48,680
Yeah, no shit. You stole my stash!
209
00:11:49,470 --> 00:11:51,140
I thought it wasn't for you.
210
00:11:52,100 --> 00:11:55,060
Fine. You happy? It's mine.
211
00:11:55,150 --> 00:11:56,400
I'm a chipper.
212
00:11:57,270 --> 00:12:00,400
I never do it more than three days
in a row. And I'm quitting.
213
00:12:00,490 --> 00:12:02,740
Okay. Only if you're quitting.
214
00:12:13,580 --> 00:12:16,500
Doesn't work that way.
There's only one way.
215
00:12:21,260 --> 00:12:23,130
Thank you. Thank you.
216
00:12:27,140 --> 00:12:28,560
Just one more thing.
217
00:12:31,600 --> 00:12:33,810
Password?
218
00:12:40,780 --> 00:12:41,860
Leanna.
219
00:12:42,820 --> 00:12:44,910
L-E-A-N-N-A.
220
00:12:44,990 --> 00:12:50,040
His phone lock is
another girl's name, Beck. Jesus Christ!
221
00:13:01,090 --> 00:13:03,260
Well, he's been
living a frankly off-brand life
222
00:13:03,340 --> 00:13:05,680
for a guy who markets health soda.
223
00:13:05,760 --> 00:13:08,720
Based on the evidence,
not missing you when you're gone.
224
00:13:08,800 --> 00:13:10,850
You don't mean anything to him.
225
00:13:20,020 --> 00:13:21,020
Say cheese.
226
00:13:21,570 --> 00:13:24,860
I was worried. I called his mother.
We were about to call the police.
227
00:13:24,950 --> 00:13:27,006
And he's high in some random shitberg
in Massachusetts,
228
00:13:27,030 --> 00:13:28,240
according to his geolocation.
229
00:13:28,320 --> 00:13:31,080
Don't say geolocation.
You're not a stalker.
230
00:13:31,160 --> 00:13:33,290
At least we know he's fine.
Just being the worst.
231
00:13:34,620 --> 00:13:37,750
So we're all gonna go
try that new bar tonight, right? In SoHo.
232
00:13:37,830 --> 00:13:39,330
You are such a lush.
233
00:13:39,420 --> 00:13:41,750
Shit! I can't go. I'm sorry.
234
00:13:41,840 --> 00:13:44,260
I'm supposed to have drinks
with my thesis advisor.
235
00:13:44,340 --> 00:13:46,010
- Ooh!
- Ah!
236
00:13:46,090 --> 00:13:48,430
Ugh! Scale one to ten, how pervy?
237
00:13:48,510 --> 00:13:50,140
He won an award for a book of poems
238
00:13:50,220 --> 00:13:53,520
that probably has 35 references
to, like, vagina lips, so...
239
00:13:53,600 --> 00:13:55,156
Well,
banging your professor is, like,
240
00:13:55,180 --> 00:13:57,020
- a grad-school rite of passage.
- Is it?
241
00:13:57,100 --> 00:13:58,980
Annika's like the Wikipedia page
for sluts.
242
00:13:59,060 --> 00:14:04,360
Whatever! I banged my bio professor.
It was fine. Notably, I passed the class.
243
00:14:04,440 --> 00:14:07,360
You know, eyes on the prize.
Ovary up, girl.
244
00:14:08,280 --> 00:14:09,560
Beck doesn't want to "ovary up."
245
00:14:09,610 --> 00:14:13,240
He controls my status as a TA.
He could knock me out of my housing.
246
00:14:13,330 --> 00:14:15,910
Or, you could not figure it out
and report him.
247
00:14:16,000 --> 00:14:18,120
I think it only works that way
in the movies.
248
00:14:18,210 --> 00:14:19,830
Whatever. We're seeing you tomorrow.
249
00:14:22,750 --> 00:14:23,750
My party?
250
00:14:24,840 --> 00:14:27,470
Tomorrow's the anniversary
of my parents' divorce.
251
00:14:27,550 --> 00:14:30,220
The party I always have
to distract myself.
252
00:14:30,300 --> 00:14:32,680
Of course, sorry. I'm coming.
253
00:14:38,060 --> 00:14:41,060
One more line, man. Come on.
254
00:14:41,150 --> 00:14:44,440
Just tell me your plan,
and I will help you.
255
00:14:44,520 --> 00:14:46,030
Where is she right now?
256
00:14:46,110 --> 00:14:48,780
She's partying her face off
with Lynn and Annika, right?
257
00:14:48,860 --> 00:14:51,200
Actually, she's about to
meet her thesis advisor, but...
258
00:14:52,240 --> 00:14:53,910
glad to hear you take her seriously.
259
00:14:54,660 --> 00:14:57,370
See, this is what I'm telling you.
260
00:14:59,080 --> 00:15:01,460
You see this hardworking writer-chick.
261
00:15:02,040 --> 00:15:03,040
How could you not?
262
00:15:03,080 --> 00:15:06,550
She's branded the living shit
out of herself across the Internet.
263
00:15:06,630 --> 00:15:10,050
I want you to know,
if I wasn't about to be late to see you,
264
00:15:10,130 --> 00:15:13,680
I would beat this guy bloody
for the way he talks about you.
265
00:15:14,430 --> 00:15:17,060
I'm telling you, this is her thing.
266
00:15:18,640 --> 00:15:20,770
Right now, she's got on red lipstick,
267
00:15:21,810 --> 00:15:26,520
and she's getting ready
to work her professor hard for that A.
268
00:15:27,440 --> 00:15:28,780
I'll see you later, Benji.
269
00:15:29,650 --> 00:15:33,950
Hey. Come back. I'm hungry.
270
00:15:42,750 --> 00:15:47,380
There's a directness.
That's what's special about your work.
271
00:15:47,460 --> 00:15:49,970
So if it's not direct to the bone, cut it.
272
00:15:50,050 --> 00:15:55,890
Thanks, that's, um, really helpful.
And coming from you, it means a lot.
273
00:15:55,970 --> 00:15:59,310
A lot of people
find a direct woman irresistible.
274
00:15:59,890 --> 00:16:02,520
You should lean into that
in your life, as well.
275
00:16:02,600 --> 00:16:05,690
Yeah. Um, easier said than done.
276
00:16:05,770 --> 00:16:09,820
Well, you can always practice on me.
I'm safe.
277
00:16:11,320 --> 00:16:13,910
You really have
nothing to be nervous about.
278
00:16:15,660 --> 00:16:19,410
The world is your bright red apple.
279
00:16:19,490 --> 00:16:22,620
You think he writes these lines
in advance? Like a poem?
280
00:16:25,170 --> 00:16:27,790
I wish I had your confidence.
281
00:16:27,880 --> 00:16:33,340
Putting your work out into the world
is a service.
282
00:16:33,430 --> 00:16:35,220
I'll try and remember that.
283
00:16:35,300 --> 00:16:37,180
I wouldn't tell you
if you weren't talented.
284
00:16:37,260 --> 00:16:39,390
I'm happy to share all my secrets.
285
00:16:39,470 --> 00:16:43,940
So, Beck, maybe it's time to acknowledge
what there is here.
286
00:16:53,570 --> 00:16:56,660
Don't touch me.
That's not sexy, it's repulsive.
287
00:17:01,910 --> 00:17:04,040
- Sorry, but this is not...
- You invited me to.
288
00:17:04,750 --> 00:17:07,500
- No, I didn't.
- Yes, you flirt brazenly.
289
00:17:07,580 --> 00:17:10,750
You wear clothes so sheer,
I can see your nipples.
290
00:17:10,840 --> 00:17:12,710
- What do you call that?
- That's crazy.
291
00:17:12,800 --> 00:17:15,970
If you want to stay on the safe side
of the plausible deniability zone,
292
00:17:17,220 --> 00:17:18,340
cover your tits,
293
00:17:19,350 --> 00:17:23,930
stop the blowjob eyes and write better.
294
00:17:24,810 --> 00:17:27,850
I like you,
but clearly you're overworked.
295
00:17:27,940 --> 00:17:32,110
It's only right to release you
from the TA position.
296
00:17:32,190 --> 00:17:33,230
No, no, please.
297
00:17:33,320 --> 00:17:34,320
Get some rest.
298
00:17:36,860 --> 00:17:41,910
You're right to be angry.
Some things can't just be allowed to be.
299
00:17:41,990 --> 00:17:44,790
Something has to be done
about someone like him.
300
00:18:00,260 --> 00:18:01,260
Hello?
301
00:18:01,890 --> 00:18:04,060
Hey, where are you?
302
00:18:05,060 --> 00:18:08,100
I'm in the Village.
Maybe we can, uh, finish our talk?
303
00:18:10,190 --> 00:18:11,610
Yeah, I'll be there in 15.
304
00:18:25,950 --> 00:18:27,330
Are you staring at my lipstick?
305
00:18:27,410 --> 00:18:30,210
No, no. No, I'm not. I'm not.
No, it's just different.
306
00:18:30,290 --> 00:18:35,460
I just... I wanted to try something new,
but you're right, it's not really me.
307
00:18:36,420 --> 00:18:37,760
So, why did you call me?
308
00:18:37,840 --> 00:18:40,470
I don't know. Spontaneous impulse.
309
00:18:40,550 --> 00:18:42,696
It's okay.
You'll learn you can tell me anything.
310
00:18:42,720 --> 00:18:45,446
We cut it short last time because
a friend of yours was missing, right?
311
00:18:45,470 --> 00:18:48,480
Oh, God, he's fine. He's just an idiot.
312
00:18:48,560 --> 00:18:49,770
Agree with you there.
313
00:18:49,850 --> 00:18:51,690
But you want to keep it light.
I can do that.
314
00:18:51,770 --> 00:18:53,610
Okay.
This couple here, coming in the door...
315
00:18:55,020 --> 00:18:57,030
What do you think? First date?
316
00:18:58,280 --> 00:19:01,070
Third. She's not sure
she wants to seal the deal.
317
00:19:01,160 --> 00:19:03,200
Hmm.
318
00:19:03,280 --> 00:19:05,620
And those two?
319
00:19:05,700 --> 00:19:06,910
- Where?
- There.
320
00:19:07,000 --> 00:19:08,710
Brink of divorce.
321
00:19:08,790 --> 00:19:10,830
Oh. That's cold.
322
00:19:12,210 --> 00:19:13,210
Okay.
323
00:19:16,750 --> 00:19:19,880
- Oh, that's easy.
- That's us in 30 years.
324
00:19:21,970 --> 00:19:23,340
And that was way too much.
325
00:19:24,550 --> 00:19:26,560
I love that.
326
00:19:27,850 --> 00:19:30,020
Wow. You're in super good shape
for an old guy.
327
00:19:30,100 --> 00:19:34,440
Thank you! And you,
if I may say, are hot as ever.
328
00:19:34,520 --> 00:19:37,080
But in a dignified, age-appropriate way.
329
00:19:37,780 --> 00:19:39,940
It's all the yoga. It keeps me young.
330
00:19:43,450 --> 00:19:48,660
To be honest, Joe,
I'm so happy that you could come tonight.
331
00:19:48,750 --> 00:19:53,330
It's been the worst day.
My thesis advisor, he made a pass at me.
332
00:19:53,420 --> 00:19:55,000
Huh. You're kidding.
333
00:19:55,080 --> 00:19:56,540
The most embarrassing part is,
334
00:19:56,630 --> 00:19:59,340
I actually thought
he believed in me and my work.
335
00:20:00,130 --> 00:20:01,510
This isn't your fault.
336
00:20:01,590 --> 00:20:03,510
Dumb shit like this happens all the time.
337
00:20:04,140 --> 00:20:09,640
Starting to think I'm some kind of magnet
for dudes with serious issues.
338
00:20:11,640 --> 00:20:14,350
So what are you gonna do?
About your thesis advisor.
339
00:20:14,440 --> 00:20:16,940
I don't know. Get through it.
340
00:20:19,480 --> 00:20:20,780
I believe in you.
341
00:20:25,700 --> 00:20:28,410
Hey, do you want to come to a party
with me tomorrow?
342
00:20:28,490 --> 00:20:30,250
Already booking our next date?
343
00:20:30,330 --> 00:20:33,620
It's at a friend, Peach Salinger's.
344
00:20:33,710 --> 00:20:35,210
Like J.D. Salinger?
345
00:20:35,290 --> 00:20:37,840
- I mean, yes.
- Whoa.
346
00:20:37,920 --> 00:20:39,960
- But she doesn't like to talk about it...
- Wow.
347
00:20:40,050 --> 00:20:41,066
...and she's a sweetheart.
348
00:20:41,090 --> 00:20:43,550
Her family's just a little... You know?
349
00:20:44,130 --> 00:20:45,550
Whose isn't?
350
00:20:56,940 --> 00:20:59,570
Mmm. I like yours better.
351
00:21:03,190 --> 00:21:06,160
Let us give thanks to our lord,
Stephen King, who bestoweth books
352
00:21:06,240 --> 00:21:09,740
so that our bookstores
in third-dimensional locations may live.
353
00:21:10,620 --> 00:21:12,580
It's cool how you get in
the monster's POV.
354
00:21:13,250 --> 00:21:16,500
You understand why he does stuff,
almost like it's, um...
355
00:21:17,580 --> 00:21:18,630
Justified?
356
00:21:19,290 --> 00:21:22,510
Yeah. But then it's weird 'cause he's bad,
but not all bad.
357
00:21:22,590 --> 00:21:23,856
Quick Twitter break from Benj.
358
00:21:23,880 --> 00:21:27,590
I mean, maybe Dr. Frankenstein's
the bad one for even making him, right?
359
00:21:29,760 --> 00:21:32,100
Well, I think it's open
to your interpretation.
360
00:21:33,350 --> 00:21:34,350
We ready?
361
00:21:35,770 --> 00:21:39,560
Let's do it, then.
Release the kraken! Hey!
362
00:21:39,650 --> 00:21:41,230
Come on in. Hey, good morning.
363
00:21:41,320 --> 00:21:44,240
Cookies, homemade. Not just for me.
Get a book.
364
00:21:46,700 --> 00:21:48,610
Thank you so much.
Your receipt is in the book.
365
00:21:48,700 --> 00:21:49,570
Thank you so much.
366
00:21:49,660 --> 00:21:51,120
Whoa. We need another box already.
367
00:21:51,200 --> 00:21:52,886
Ethan, could you watch the register
for a second?
368
00:21:52,910 --> 00:21:54,470
Kid ran down to the basement to get it.
369
00:21:54,830 --> 00:21:56,960
- What? No.
- Yeah. I saw him grab your key.
370
00:21:58,370 --> 00:21:59,370
Paco!
371
00:22:11,180 --> 00:22:12,180
Paco!
372
00:22:14,020 --> 00:22:15,020
What did I say?
373
00:22:15,730 --> 00:22:17,610
- I'm sorry.
- I told you not to come down here.
374
00:22:17,690 --> 00:22:20,100
- I just wanted to grab a book.
- Don't be an idiot.
375
00:22:20,190 --> 00:22:22,570
- Why would you do that? Why?
- I'm sorry.
376
00:22:36,370 --> 00:22:38,870
So, what happened
with you and Professor Vag-lips?
377
00:22:38,960 --> 00:22:42,380
Let's just say I better find a better job,
or some kind of housing, or...
378
00:22:43,500 --> 00:22:44,590
I don't know.
379
00:22:44,670 --> 00:22:48,130
Okay, enough of this shit.
380
00:22:50,260 --> 00:22:54,260
Peach, no, I can't...
I can't accept it. Stop.
381
00:22:54,350 --> 00:22:57,270
Look, it's just first,
last and a deposit, okay?
382
00:23:00,060 --> 00:23:04,110
Don't be so noble, okay?
Just take the check and stop stressing.
383
00:23:04,190 --> 00:23:05,190
Here.
384
00:23:14,120 --> 00:23:19,290
Jesus Christ! If you want to kill me,
what the hell are you waiting for?
385
00:23:20,040 --> 00:23:23,210
Why would I want to kill him?
Who wants to kill people?
386
00:23:23,290 --> 00:23:27,050
Three cups. One is your brand, Home Soda.
387
00:23:27,710 --> 00:23:28,710
It's the best, right?
388
00:23:29,470 --> 00:23:31,550
So prove it. Tell me which one it is.
389
00:23:31,630 --> 00:23:33,550
If I get this right, I get a fix?
390
00:23:33,640 --> 00:23:34,850
If you get this right...
391
00:23:37,010 --> 00:23:38,220
I'll let you out.
392
00:23:53,410 --> 00:23:55,370
- I need a palate cleanser.
- Cup two.
393
00:24:02,290 --> 00:24:03,290
Three.
394
00:24:12,260 --> 00:24:13,300
One, two, or three?
395
00:24:14,550 --> 00:24:16,050
I don't know.
396
00:24:19,640 --> 00:24:22,230
Wait! None of them, okay?
397
00:24:22,310 --> 00:24:25,860
They all taste like stale,
cheap drugstore soda. They're not mine.
398
00:24:28,270 --> 00:24:29,400
They're all yours.
399
00:24:29,480 --> 00:24:30,900
That's bullshit!
400
00:24:30,990 --> 00:24:32,400
Home Soda is, obviously.
401
00:24:34,030 --> 00:24:40,040
Let me out of here! Let me out of here!
You psychopath!
402
00:24:45,420 --> 00:24:50,250
Fine. You win! I lose!
403
00:24:50,920 --> 00:24:56,550
We all lose, 'cause what am I gonna do
with this lying sack of shit, Beck?
404
00:24:56,640 --> 00:24:58,550
You want Beck, right?
405
00:25:00,680 --> 00:25:05,850
Let's be clear. She does not want to be
with a guy like you.
406
00:25:07,100 --> 00:25:08,360
I can help you.
407
00:25:08,440 --> 00:25:12,690
No, actually, she invited me
to a party tonight. To Peach Salinger's.
408
00:25:13,360 --> 00:25:15,700
A Salinger party? Uh, Joe.
409
00:25:16,530 --> 00:25:19,660
She's taking you to add texture.
410
00:25:19,740 --> 00:25:23,910
She wants to seem interesting.
Like she hangs out with real folk.
411
00:25:24,000 --> 00:25:25,790
She's deep. She's an artist.
412
00:25:25,870 --> 00:25:26,870
Truth?
413
00:25:27,330 --> 00:25:32,130
Beck will always leave someone like you
for someone who can take her places.
414
00:25:32,210 --> 00:25:36,220
We never made it to a single party 'cause
she couldn't jump on me fast enough.
415
00:25:38,300 --> 00:25:40,680
She's playing you for a chump,
my friend.
416
00:25:44,180 --> 00:25:46,520
So, yeah, it was really bad.
417
00:25:46,600 --> 00:25:50,520
Basically, food poisoning is the reason
why Peach and I are friends.
418
00:25:50,610 --> 00:25:52,820
Puke does bond you.
419
00:25:52,900 --> 00:25:55,296
She show you her ladle?
She's got this red kitchen ladle.
420
00:25:55,320 --> 00:25:57,740
It's a whole call-you-daddy,
spank-me thing.
421
00:25:57,820 --> 00:26:00,030
She's kinky as shit. With me.
422
00:26:00,120 --> 00:26:04,120
Because I'm loaded.
Not you, 'cause who are you?
423
00:26:04,200 --> 00:26:06,870
So, hopefully nothing
gastrointestinal happens,
424
00:26:06,960 --> 00:26:08,920
but I do hope you guys like each other.
425
00:26:15,970 --> 00:26:19,010
You want to change that, you need me.
426
00:26:24,020 --> 00:26:25,350
Shit.
427
00:26:30,810 --> 00:26:33,610
One look and I can tell you,
not my crowd.
428
00:26:34,280 --> 00:26:38,110
What they are
is everything Benji claims you want to be.
429
00:26:38,990 --> 00:26:41,320
Beckalish! Hi.
430
00:26:41,910 --> 00:26:42,910
Hey.
431
00:26:43,580 --> 00:26:45,160
Mwah, mwah.
432
00:26:45,240 --> 00:26:46,290
Thank you.
433
00:26:46,370 --> 00:26:48,540
- Is this Joseph?
- Joe.
434
00:26:48,620 --> 00:26:50,080
Am I just texture here, Beck?
435
00:26:50,170 --> 00:26:53,170
- Now, Joseph...
- Just Joe.
436
00:26:53,250 --> 00:26:55,210
I'm gonna have to borrow our friend here.
437
00:26:55,300 --> 00:26:58,340
So, uh, make yourself at home.
Everyone here is friendly.
438
00:26:58,420 --> 00:26:59,760
Brown people don't bite.
439
00:27:01,340 --> 00:27:02,550
Alumni.
440
00:27:05,850 --> 00:27:06,850
Where'd you go?
441
00:27:06,930 --> 00:27:08,230
I didn't.
442
00:27:10,640 --> 00:27:12,400
- Come on.
- I'm sorry.
443
00:27:24,240 --> 00:27:27,500
Annika Attwater.
Rich and hashtag, carefree,
444
00:27:27,580 --> 00:27:30,330
building a brand
as a body-positive influencer,
445
00:27:30,410 --> 00:27:33,790
which seems to involve wearing
a lot of free stuff on Instagram.
446
00:27:34,540 --> 00:27:37,800
Lynn Lieser.
Publicist. Hashtag, cocktail lover.
447
00:27:37,880 --> 00:27:39,470
Daughter of a surgeon and a tech CEO.
448
00:27:39,550 --> 00:27:42,930
Adopted. Has all the smugness,
none of the angst.
449
00:28:17,130 --> 00:28:18,210
If you have a full set,
450
00:28:18,300 --> 00:28:21,340
each one of them is worth
three times as much for a collector.
451
00:28:22,380 --> 00:28:23,430
You read that one?
452
00:28:24,510 --> 00:28:25,640
Just the first one.
453
00:28:26,390 --> 00:28:27,600
Typical.
454
00:28:31,770 --> 00:28:34,730
You think I need some illiterate
working in my shop?
455
00:28:36,150 --> 00:28:37,360
Hey!
456
00:28:38,070 --> 00:28:42,650
If you want to work in this shop,
you learn the value of these books.
457
00:28:43,240 --> 00:28:44,570
Mr. Mooney, please.
458
00:28:44,660 --> 00:28:46,870
Everything you need is in there.
459
00:28:47,740 --> 00:28:48,580
Let me...
460
00:28:48,660 --> 00:28:50,700
Joseph. There you are.
461
00:28:53,080 --> 00:28:57,500
It's Joe. Just Joe.
This is a lovely collection, Peaches.
462
00:28:57,590 --> 00:29:01,880
It's Peach. And, I mean, you've probably
read more of these books than I have.
463
00:29:03,510 --> 00:29:05,840
A good salesman
has to know his product, right?
464
00:29:07,720 --> 00:29:11,810
So, you met Beck at a bookshop, right?
465
00:29:11,890 --> 00:29:12,890
That's right.
466
00:29:14,270 --> 00:29:17,400
Only in New York.
And then you just happened to meet again.
467
00:29:17,480 --> 00:29:20,400
Casual tone, detective eyes.
468
00:29:20,480 --> 00:29:22,650
Well, it's lucky we did.
469
00:29:22,740 --> 00:29:24,990
She was on the tracks,
at the time.
470
00:29:25,070 --> 00:29:28,450
So I heard. God! Thank goodness for you.
471
00:29:28,530 --> 00:29:33,700
I mean, being in Greenpoint of all places,
at the very right moment.
472
00:29:38,290 --> 00:29:40,960
Oh! It's time for the toast.
473
00:29:54,850 --> 00:29:58,650
So in the time I was in there,
you attract Benji 2.0?
474
00:29:59,900 --> 00:30:02,400
Peach looks thrilled.
Are you thrilled?
475
00:30:02,980 --> 00:30:04,240
What do you want?
476
00:30:16,250 --> 00:30:17,460
So which Beck are you?
477
00:30:18,120 --> 00:30:20,540
The one I see or the one Benji does?
478
00:30:26,340 --> 00:30:31,300
Hey, stranger. How you holding up?
Having fun?
479
00:30:36,520 --> 00:30:37,520
Beck...
480
00:30:41,020 --> 00:30:42,520
Why did you bring me here?
481
00:30:45,190 --> 00:30:47,650
I don't know. I thought it could be fun?
482
00:30:48,280 --> 00:30:51,660
I don't think I have a lot in common
with your other friends.
483
00:30:53,740 --> 00:30:55,740
I like that about you.
484
00:30:58,410 --> 00:31:02,330
I always think I'm gonna
love these things, yet somehow never do.
485
00:31:03,000 --> 00:31:04,420
Then why did we come?
486
00:31:04,500 --> 00:31:06,590
It's been this way since Brown.
487
00:31:07,170 --> 00:31:11,800
It just feels like I'm getting sucked in,
and I could just be me,
488
00:31:11,890 --> 00:31:15,560
yet that somehow never feels
quite good enough.
489
00:31:15,640 --> 00:31:19,600
You know, I stole this dress.
To fit in. Which is pathetic.
490
00:31:19,690 --> 00:31:20,730
I don't know about that.
491
00:31:20,810 --> 00:31:24,190
Not as pathetic as the fact that
Peach wrote me a check to keep me afloat,
492
00:31:24,270 --> 00:31:27,070
which I don't want to cash,
but now I have to.
493
00:31:30,490 --> 00:31:32,660
Look, if you're not one of them,
494
00:31:33,820 --> 00:31:36,540
it's just 'cause stuff didn't
just get handed to you.
495
00:31:36,620 --> 00:31:38,950
- It didn't.
- Right, and when it's like that,
496
00:31:39,540 --> 00:31:42,120
sometimes, to survive...
497
00:31:44,750 --> 00:31:47,340
you have to show some teeth.
498
00:31:49,050 --> 00:31:51,880
And I'm guessing that
yours are pretty sharp.
499
00:32:02,520 --> 00:32:05,230
I'm glad we met. Glad we're friends.
500
00:32:06,110 --> 00:32:08,530
For the love of Christ.
501
00:32:13,780 --> 00:32:15,950
- Joe?
- I know that voice.
502
00:32:16,030 --> 00:32:17,490
Joe Goldberg?
503
00:32:18,790 --> 00:32:21,410
Maddie Johnson. I'm Candace's friend.
504
00:32:21,500 --> 00:32:24,830
Great. Little soon for you
to hear this, Beck, but here we go.
505
00:32:24,920 --> 00:32:27,590
Wow, Maddie, that's crazy.
It's so good to see you.
506
00:32:27,670 --> 00:32:29,800
- Um, this is Beck.
- Hi.
507
00:32:29,880 --> 00:32:30,880
Hey.
508
00:32:32,010 --> 00:32:35,510
So, I heard about you and Candace.
509
00:32:35,590 --> 00:32:37,430
You know, I thought we were pretty happy,
510
00:32:37,510 --> 00:32:39,230
but she thought
she could be happier with...
511
00:32:39,930 --> 00:32:42,060
some guy in Rome, so...
You know, I get it.
512
00:32:42,140 --> 00:32:43,980
She's following her bliss.
513
00:32:44,060 --> 00:32:46,860
It's just how she left so suddenly...
514
00:32:49,480 --> 00:32:50,800
I mean, we were all kind of hurt.
515
00:32:51,440 --> 00:32:54,450
Would you excuse us? My Uber's here.
It was nice to meet you.
516
00:32:54,530 --> 00:32:56,210
I'm sorry. It was good to see you, Maddie.
517
00:33:01,080 --> 00:33:03,250
I just felt like that needed to be over.
518
00:33:05,170 --> 00:33:06,290
Let's get you home.
519
00:33:12,590 --> 00:33:13,510
...be here for Paco.
520
00:33:13,590 --> 00:33:16,220
What could he possibly
need from me...
521
00:33:16,890 --> 00:33:18,736
He needs someone
who isn't drunk, Ron.
522
00:33:18,760 --> 00:33:20,010
How about that?
523
00:33:20,100 --> 00:33:21,100
Geez!
524
00:33:21,640 --> 00:33:24,440
What the hell is wrong with you?
Punching a wall?
525
00:33:24,520 --> 00:33:27,310
You think wrecking the place
is gonna solve our problems?
526
00:33:29,820 --> 00:33:30,820
I'm sorry.
527
00:33:32,150 --> 00:33:34,450
- It's okay.
- It's not okay to yell.
528
00:33:34,530 --> 00:33:36,280
Grown-ups do it all the time.
529
00:33:36,860 --> 00:33:38,070
Grown-ups are assholes.
530
00:33:39,530 --> 00:33:42,080
Some people used to yell at me, too,
you know.
531
00:33:44,370 --> 00:33:46,210
And I don't want to be like them.
532
00:33:47,710 --> 00:33:48,710
I got you something.
533
00:34:00,180 --> 00:34:02,010
I can't take this in the house.
534
00:34:03,970 --> 00:34:04,970
Ron.
535
00:34:09,150 --> 00:34:11,940
So, all the bathrooms in the building
have the same kind of ceiling.
536
00:34:12,020 --> 00:34:13,730
So, go in the bathroom.
537
00:34:14,360 --> 00:34:17,910
The ceiling tiles around the vent
move if you push them.
538
00:34:17,990 --> 00:34:23,200
So you push one, pop the book in there,
slide it closed.
539
00:34:25,120 --> 00:34:26,580
Like a secret hiding place.
540
00:34:27,330 --> 00:34:28,330
Cool.
541
00:34:30,290 --> 00:34:32,000
- Thank you.
- Hmm.
542
00:34:34,000 --> 00:34:35,300
Have a good night, pal.
543
00:34:38,680 --> 00:34:40,930
If you want it, it's here.
544
00:34:55,150 --> 00:34:58,740
You are not responsible
for my feelings, I am.
545
00:34:59,320 --> 00:35:04,030
But for the record, I feel like congealed,
day-old egg rolls right about now.
546
00:35:05,490 --> 00:35:07,700
What was the point of taking me
to that party?
547
00:35:08,410 --> 00:35:09,410
Benji was right.
548
00:35:10,080 --> 00:35:11,130
Benji!
549
00:35:31,600 --> 00:35:33,400
Honestly, I get how he feels.
550
00:35:33,480 --> 00:35:37,360
You left me here to die!
You left me to die!
551
00:35:40,820 --> 00:35:43,070
Enough of this. Just kill me!
552
00:35:56,710 --> 00:35:58,460
Hi.
553
00:35:59,720 --> 00:36:00,720
I, uh...
554
00:36:02,470 --> 00:36:05,680
I just... I want to ask you
to please reconsider.
555
00:36:06,890 --> 00:36:10,480
I need the TA job. I need housing.
556
00:36:11,980 --> 00:36:15,560
Can we, um, maybe discuss placing me
with another advisor?
557
00:36:17,020 --> 00:36:18,610
It's the middle of the term.
558
00:36:19,610 --> 00:36:25,530
I know, um, inconvenient, but it's...
it's really important.
559
00:36:26,780 --> 00:36:28,490
I wish you the best...
560
00:36:29,490 --> 00:36:32,540
but I really can't,
in good conscience, do that.
561
00:36:33,790 --> 00:36:34,790
I understand.
562
00:36:48,510 --> 00:36:53,140
So, I... I guess I'm realizing
I have no choice...
563
00:37:01,030 --> 00:37:02,740
but to share this.
564
00:37:06,200 --> 00:37:08,830
And that is...
565
00:37:09,490 --> 00:37:11,410
Well, it can fit in one tweet.
566
00:37:12,040 --> 00:37:14,920
A list of six women
who have a story about you.
567
00:37:15,000 --> 00:37:17,210
Not hard to find.
Didn't take much asking around.
568
00:37:17,290 --> 00:37:20,670
What's the term again,
harassment or misconduct?
569
00:37:20,750 --> 00:37:23,970
Anyway, they were too scared
to come forward, but then we realized,
570
00:37:24,050 --> 00:37:28,220
it's harder to dismiss seven women
with the same story.
571
00:37:29,010 --> 00:37:30,140
That's not possible.
572
00:37:30,970 --> 00:37:32,600
I've done nothing inappropriate.
573
00:37:32,680 --> 00:37:37,600
You want to make yourself a public liar,
that actually would sink your career.
574
00:37:37,690 --> 00:37:40,570
Blackmail is not something you live down.
575
00:37:43,690 --> 00:37:46,740
You're trying to call my bluff,
but I'm not bluffing.
576
00:37:47,490 --> 00:37:49,870
So, your call.
577
00:37:56,830 --> 00:37:59,000
I've had a lot of time to think
in here.
578
00:38:00,590 --> 00:38:04,920
You're right. I am a fraud.
579
00:38:07,180 --> 00:38:09,340
I've done things worse than you.
580
00:38:11,640 --> 00:38:16,310
And that's how I know.
Joe, you're not a killer.
581
00:38:21,110 --> 00:38:23,110
I'm gonna tell you something,
582
00:38:24,440 --> 00:38:25,900
and once I tell you,
583
00:38:26,530 --> 00:38:30,490
I'll know your worst secret,
and you'll know mine.
584
00:38:32,280 --> 00:38:33,910
Then you can let me go.
585
00:38:40,960 --> 00:38:43,840
He's so shitfaced!
586
00:38:43,920 --> 00:38:46,010
Yeah! He's gonna be a superstar!
587
00:38:46,090 --> 00:38:49,630
Lot of interesting stuff
in Benji's nightstand. But he was right.
588
00:38:50,510 --> 00:38:53,510
The thumb drive
is by far the most interesting.
589
00:38:53,600 --> 00:38:54,906
It started out
590
00:38:54,930 --> 00:38:59,980
your standard-issue frat hazing,
but a certain intensity kicked in.
591
00:39:00,850 --> 00:39:03,900
Blame the coke. Or the homophobia.
592
00:39:03,980 --> 00:39:06,440
Teach this bitch a lesson!
Teach him a lesson!
593
00:39:06,530 --> 00:39:09,360
They all stood there, laughing.
594
00:39:10,240 --> 00:39:15,450
And Benji was the worst,
because he stood there holding the camera.
595
00:39:15,540 --> 00:39:17,160
Dumbass! Wake up, dumbass!
596
00:39:18,750 --> 00:39:19,750
Oh, shit!
597
00:39:20,370 --> 00:39:24,670
Their parents made it go away,
but Benji kept a copy of the video,
598
00:39:24,750 --> 00:39:26,960
I assume to hold over friends' heads.
599
00:39:27,050 --> 00:39:29,930
Instead, I get to hold it over Benji's.
600
00:39:30,680 --> 00:39:33,260
And he doesn't deserve it, but he's right.
601
00:39:33,850 --> 00:39:36,890
It is enough to buy his freedom.
602
00:39:47,070 --> 00:39:48,416
Should I have changed the subject?
603
00:39:48,440 --> 00:39:50,490
On that balcony. Tried to kiss you sooner?
604
00:39:50,570 --> 00:39:53,240
It's not fair,
how easy it is to kill a spark.
605
00:39:53,320 --> 00:39:56,080
It's a miracle love ever happens,
if it's not a myth.
606
00:39:56,160 --> 00:39:57,160
Hi.
607
00:39:59,160 --> 00:40:02,960
Thanks to you,
I showed that professor some teeth.
608
00:40:04,750 --> 00:40:05,750
And?
609
00:40:09,340 --> 00:40:10,170
What's that?
610
00:40:10,260 --> 00:40:11,630
A "thank you" donut.
611
00:40:12,720 --> 00:40:14,050
It worked.
612
00:40:14,140 --> 00:40:15,140
Hmm.
613
00:40:16,640 --> 00:40:17,946
That's good. I'm glad.
I mean, I was worried...
614
00:40:17,970 --> 00:40:18,890
You were right.
615
00:40:18,970 --> 00:40:21,640
And I have housing,
and can rip Peach's check up,
616
00:40:21,730 --> 00:40:24,310
and generally live to fight another day.
617
00:40:24,810 --> 00:40:26,730
And I wouldn't have had the guts
if you hadn't...
618
00:40:28,150 --> 00:40:29,860
So, really, thank you.
619
00:40:29,940 --> 00:40:31,990
All I want to do is help, Beck.
620
00:40:33,070 --> 00:40:35,990
I mean, you saw something in me, and God,
621
00:40:36,070 --> 00:40:39,740
not everyone gets why I'm here,
and what being a writer means.
622
00:40:39,830 --> 00:40:43,210
It's the most... I mean,
it's the only important thing, and...
623
00:40:43,290 --> 00:40:46,210
you helped me to not lose it.
624
00:40:49,590 --> 00:40:50,920
Aren't you gonna look?
625
00:40:51,420 --> 00:40:53,010
See if I guessed the right flavor?
626
00:40:57,640 --> 00:40:59,100
No bullshit. Classic.
627
00:40:59,180 --> 00:41:04,060
Even, old-school, and secretly better than
all those crazy, trying-too-hard ones.
628
00:41:06,310 --> 00:41:07,900
It is nice to be seen.
629
00:41:09,480 --> 00:41:11,320
It's a good guess.
630
00:41:15,160 --> 00:41:16,280
It's good.
631
00:41:29,170 --> 00:41:30,460
Come back here.
632
00:41:42,810 --> 00:41:46,060
So, plain glazed a yes.
633
00:41:47,400 --> 00:41:48,400
Noted.
634
00:41:51,320 --> 00:41:52,690
I have to go to class.
635
00:41:52,780 --> 00:41:54,990
Have a good class, Beck.
636
00:42:18,010 --> 00:42:20,300
Did you get it? The video?
637
00:42:22,310 --> 00:42:25,730
Maple latte, almond milk, two stevia.
Did I get that right?
638
00:42:28,310 --> 00:42:30,810
Yeah. Yeah, I saw the video.
639
00:42:30,900 --> 00:42:34,320
Yes, yes, yes!
640
00:42:38,910 --> 00:42:42,280
Oh!
Mutually assured destruction.
641
00:42:42,990 --> 00:42:44,426
Let's talk about something first, though.
642
00:42:44,450 --> 00:42:48,960
What you said about Beck
basically being a gold digger?
643
00:42:49,830 --> 00:42:51,920
I was just being honest, that's all.
644
00:42:52,000 --> 00:42:54,090
What you are is wrong.
645
00:42:54,170 --> 00:42:57,720
I'd go so far as to say
you create the problem
646
00:42:59,090 --> 00:43:01,800
when you assume this stuff,
when you treat her like trash.
647
00:43:03,310 --> 00:43:09,440
You cast her in a role that isn't her,
and you trap her in it.
648
00:43:10,020 --> 00:43:12,440
Bro, I'm done with her!
649
00:43:12,520 --> 00:43:13,940
Say I can trust you.
650
00:43:15,860 --> 00:43:18,990
I've got the video, right?
I mean, a solid maybe.
651
00:43:20,530 --> 00:43:22,970
The thing is, that doesn't make up
for the damage you've done.
652
00:43:23,030 --> 00:43:23,950
I'm sorry.
653
00:43:24,030 --> 00:43:27,580
If it was between me and you, Benji,
honestly, I would roll the dice.
654
00:43:27,660 --> 00:43:28,660
I would.
655
00:43:29,660 --> 00:43:31,040
Like you said, I'm not a killer...
656
00:43:33,960 --> 00:43:38,470
but this is about her.
657
00:43:38,550 --> 00:43:40,430
I'm telling you.
658
00:43:41,640 --> 00:43:45,640
I'm scared. I'm very scared
of what you would do to her.
659
00:43:49,890 --> 00:43:50,890
Maple almond latte...
660
00:43:53,650 --> 00:43:57,690
two stevia, two tablespoons of peanut oil.
661
00:44:02,570 --> 00:44:03,810
Could've gone either way.
662
00:44:04,780 --> 00:44:06,240
He's lied about so many things.
663
00:44:06,950 --> 00:44:09,080
Who knew? The peanut allergy was real.
664
00:44:22,930 --> 00:44:25,680
I guess Benji's gonna die an honest man.
665
00:45:35,864 --> 00:45:36,964
.srt Extracted, Synced and Corrected
by Dan4Jem, AD.XII.MMXVIII51596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.