Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,250 --> 00:00:42,207
Aagh!
2
00:00:55,416 --> 00:00:56,957
Help me!
3
00:01:02,333 --> 00:01:05,624
(Chanting)
Can you play at peek-a-boo?
4
00:01:05,750 --> 00:01:08,582
I can play at peek-a-boo!
5
00:01:08,666 --> 00:01:14,165
Can you see me? Yes, I can.
6
00:01:14,291 --> 00:01:17,874
Peek-a-peek-a-peek-a-peek-a-boo!
7
00:01:18,000 --> 00:01:21,124
Well done. That's very good. Now, ssh!
8
00:01:26,333 --> 00:01:27,790
Still.
9
00:01:28,708 --> 00:01:31,582
- (Bell rings)
- And everyone up.
10
00:01:33,666 --> 00:01:36,790
And that's the end of the week.
Well done.
11
00:01:36,958 --> 00:01:39,040
(Chatting and giggling)
12
00:02:03,500 --> 00:02:05,707
- Hey.
- Hey.
13
00:02:05,833 --> 00:02:07,374
Sorry.
14
00:02:20,208 --> 00:02:24,040
Kat's boyfriend is taking her to Paris
for the weekend
15
00:02:24,166 --> 00:02:27,082
and mine is taking me
to a disused quarry!
16
00:02:27,208 --> 00:02:29,707
It's a flooded quarry. It's lovely.
17
00:02:29,833 --> 00:02:34,415
It's the last chance to see it
before the developers build over it.
18
00:02:35,375 --> 00:02:37,457
'Speed camera ahead.'
19
00:02:37,583 --> 00:02:40,290
- Good on you, Kylie.
- You're such a boy!
20
00:02:40,416 --> 00:02:44,790
And I can mate it up to my mobile phone.
Pretty sexy, huh?
21
00:02:44,916 --> 00:02:46,915
Grrr!
22
00:02:47,041 --> 00:02:49,124
(She giggles)
23
00:02:49,250 --> 00:02:51,790
Stop it, I'm driving.
24
00:02:54,416 --> 00:02:56,707
What's that?
25
00:02:56,833 --> 00:03:00,207
The guy's wife had a bad back.
Kinky, huh?
26
00:03:01,083 --> 00:03:03,165
Actually, it's quite nice.
27
00:03:03,250 --> 00:03:05,582
Do you want me to pull over?
28
00:03:10,375 --> 00:03:15,040
(Radio) 'Good afternoon.
You've been talking about fining parents
29
00:03:15,166 --> 00:03:18,707
'who fail to control
their children's behaviour.
30
00:03:18,833 --> 00:03:21,290
'When was the policy introduced?'
31
00:03:21,416 --> 00:03:25,374
'The Respect Agenda was a big issue
in the last election.
32
00:03:25,500 --> 00:03:31,290
'Tony Blair wanted to bring back a sense
of respect in schools and communities.'
33
00:03:31,375 --> 00:03:37,082
'So increase the amount of support for
parents, including parenting contracts,
34
00:03:37,208 --> 00:03:41,290
'to get parents to attend
parenting classes.'
35
00:03:41,416 --> 00:03:44,915
'It's a case of
"It's your problem, you sort it."
36
00:03:45,083 --> 00:03:48,415
'It's hard to do without the school
behind you.
37
00:03:48,541 --> 00:03:51,290
'I have an 8-year-old struggling too.'
38
00:03:51,416 --> 00:03:57,165
'This is a tiny minority and children
need to be in school in order to learn.
39
00:03:57,291 --> 00:04:01,540
'However, the early intervention
isn't as quick to...'
40
00:04:01,666 --> 00:04:07,165
'It's hard to turn it over, being fined.
Kids are not learning anything by that.
41
00:04:07,291 --> 00:04:11,290
'They know we're going to pay it.
They find it hilarious.
42
00:04:11,416 --> 00:04:14,832
'Reading about themselves
in the papers...'
43
00:04:16,000 --> 00:04:18,082
It's up here somewhere.
44
00:04:18,208 --> 00:04:21,332
(GPS)
'At the traffic lights, turn left.'
45
00:04:28,958 --> 00:04:30,832
- (Screech)
- Jesus!
46
00:04:30,958 --> 00:04:33,540
(Laughter)
47
00:04:45,875 --> 00:04:48,457
Here it is. Beer, bed and breakfast.
48
00:04:51,041 --> 00:04:52,540
Perfect.
49
00:04:57,500 --> 00:04:58,790
No way!
50
00:05:13,666 --> 00:05:16,082
Excuse me?
51
00:05:16,208 --> 00:05:18,290
Great bar presence!
52
00:05:21,416 --> 00:05:23,499
Ey up, me duck?
53
00:05:23,625 --> 00:05:25,707
Two pints of lager, please.
54
00:05:28,416 --> 00:05:31,374
Give it back, give it back, give it back!
55
00:05:33,083 --> 00:05:35,582
A bit past their bedtime, isn't it?
56
00:05:35,708 --> 00:05:38,415
Yeah, poor things must be exhausted.
57
00:05:39,250 --> 00:05:41,332
That child needs a good...
58
00:05:41,458 --> 00:05:43,874
- (Loud slap)
- I bloody told you!
59
00:05:44,000 --> 00:05:45,874
(Child cries)
60
00:05:52,833 --> 00:05:55,124
Another pint of Wife-Beater?
61
00:05:56,708 --> 00:05:58,249
Yep.
62
00:05:58,416 --> 00:06:00,499
(Couple arguing outside)
63
00:06:01,666 --> 00:06:04,332
- Call yourself a mother?
- You what?
64
00:06:04,458 --> 00:06:06,790
You want beef, eh? You want beef?
65
00:06:06,916 --> 00:06:10,582
(Mimicking) You fucking dickhead!
You want beef?
66
00:06:12,375 --> 00:06:15,457
- Go and tell them to shut up.
- You tell them.
67
00:06:15,583 --> 00:06:18,124
What are you? A man or a mouse?
68
00:06:18,250 --> 00:06:21,624
Look, it was all right
the last time I was here.
69
00:06:21,750 --> 00:06:24,082
Pissed up with your dive buddies?
70
00:06:24,208 --> 00:06:27,665
I promise you,
the quarry's fucking stunning.
71
00:06:28,625 --> 00:06:31,040
The quarry's stunning.
72
00:06:31,166 --> 00:06:33,249
No "fucking".
73
00:06:37,083 --> 00:06:39,124
Please, Miss?
74
00:06:59,375 --> 00:07:02,582
'At your first opportunity, turn left.'
75
00:07:09,208 --> 00:07:12,540
Eden Lake, my arse! Slapton Quarry!
76
00:07:12,666 --> 00:07:16,374
"Gated community"?
Who are they so afraid of?
77
00:07:16,500 --> 00:07:18,582
Everyone.
78
00:07:43,208 --> 00:07:48,540
This is getting more and more romantic.
You've brought me to a building site!
79
00:07:48,666 --> 00:07:50,749
Look, will you just trust me?
80
00:07:50,875 --> 00:07:52,040
(Laughter)
81
00:07:56,083 --> 00:07:59,082
This used to be a public park.
Look at this.
82
00:08:11,166 --> 00:08:13,249
Here we go.
83
00:08:36,291 --> 00:08:39,582
'At your first opportunity, turn around.'
84
00:09:11,375 --> 00:09:13,457
Oh, ye of little faith!
85
00:09:19,125 --> 00:09:21,207
What do you think?
86
00:09:21,333 --> 00:09:23,415
It's beautiful.
87
00:09:25,375 --> 00:09:27,415
I can see it.
88
00:09:33,750 --> 00:09:35,832
(Hums to herself)
89
00:09:50,041 --> 00:09:52,207
- Hello.
- Hey!
90
00:09:52,333 --> 00:09:56,499
- Have you cycled all the way here?
- And no Kylie!
91
00:09:59,625 --> 00:10:02,957
What have you got there? A caterpillar?
92
00:10:03,041 --> 00:10:06,290
My mum says
I shouldn't talk to strangers.
93
00:10:07,333 --> 00:10:10,665
Your mum's quite right.
We'll leave you to it.
94
00:10:10,791 --> 00:10:12,874
Come on.
95
00:10:26,583 --> 00:10:30,499
Yes, you see,
it is missing 50 executive homes.
96
00:10:36,750 --> 00:10:38,832
I love it.
97
00:10:53,833 --> 00:10:56,290
Is that new?
98
00:10:56,416 --> 00:10:58,707
Yeah. Do you like it?
99
00:10:59,541 --> 00:11:03,624
I like the bottom.
I'm not so sure about the top, though.
100
00:11:18,125 --> 00:11:19,874
Oi!
101
00:11:21,041 --> 00:11:24,582
- What the fuck are you doing here?
- Clear off!
102
00:11:24,708 --> 00:11:28,790
- What the fuck's all this shit?
- Fucking little prick.
103
00:11:29,666 --> 00:11:32,124
Hey, that's the little boy we saw.
104
00:11:32,250 --> 00:11:35,124
Since when did you support England?
105
00:11:35,250 --> 00:11:37,374
Little hoods.
106
00:11:37,500 --> 00:11:39,582
Here, Mark, watch this.
107
00:11:40,958 --> 00:11:42,957
Oh, Steve...
108
00:11:43,791 --> 00:11:45,874
It's just boys being boys.
109
00:11:47,625 --> 00:11:50,457
As long as they leave us alone.
110
00:11:50,583 --> 00:11:52,957
Run for it, run!
111
00:11:53,083 --> 00:11:56,082
- Get the fuck out of here!
- Go on, have him.
112
00:12:18,125 --> 00:12:19,915
- (Barks)
- Jesus!
113
00:12:21,125 --> 00:12:22,874
Bonnie, come!
114
00:12:23,000 --> 00:12:25,374
Oh, my God.
115
00:12:25,500 --> 00:12:28,124
Good girl, good girl, good girl.
116
00:12:28,250 --> 00:12:30,332
(Loud hip-hop music)
117
00:12:32,083 --> 00:12:34,957
Come on then.
118
00:12:35,083 --> 00:12:36,624
Lovely.
119
00:12:39,291 --> 00:12:42,915
Fancy a dip before it craps in the water?
120
00:12:43,041 --> 00:12:46,457
No, you go. I'll keep an eye on the stuff.
121
00:12:46,583 --> 00:12:48,624
Probably not a bad idea.
122
00:12:48,750 --> 00:12:50,624
Good girl.
123
00:13:07,666 --> 00:13:09,749
(Barks)
124
00:13:12,625 --> 00:13:14,707
(Barking continues)
125
00:13:17,041 --> 00:13:18,624
Oh, man!
126
00:13:18,750 --> 00:13:20,832
(Barking)
127
00:13:22,708 --> 00:13:24,790
Come on, Bonnie! Bonnie!
128
00:13:24,916 --> 00:13:29,040
Bonnie, come here, girl!
Come here! Come here!
129
00:13:29,166 --> 00:13:31,249
Good girl, Bonnie.
130
00:13:36,708 --> 00:13:38,915
(Girl laughs)
131
00:13:39,041 --> 00:13:40,582
Ow!
132
00:13:44,583 --> 00:13:46,665
(Music still blaring)
133
00:13:48,791 --> 00:13:52,707
Hey, guys. Can you do us a favour
and turn the music down?
134
00:13:52,833 --> 00:13:56,082
- Can't hear you, mate.
- Turn your sounds down.
135
00:13:56,208 --> 00:13:59,040
Can't hear you, mate.
136
00:14:03,625 --> 00:14:06,999
- What are you doing?
- And watch your dog.
137
00:14:07,125 --> 00:14:09,624
- He's scaring my girlfriend.
- She.
138
00:14:09,750 --> 00:14:12,832
- Hmm?
- Bitch. She's a bitch.
139
00:14:14,000 --> 00:14:18,415
Don't be dicks. This is a big beach.
There's room for all of us.
140
00:14:18,541 --> 00:14:20,624
Who are you calling a dick?
141
00:14:20,750 --> 00:14:23,374
And what are you looking at? My tits?
142
00:14:24,875 --> 00:14:27,165
Fucking jog on! Prick.
143
00:14:29,541 --> 00:14:31,124
Dickhead.
144
00:14:36,041 --> 00:14:38,040
(Whistles and laughter)
145
00:14:39,375 --> 00:14:41,790
Hey, what a prick!
146
00:14:41,916 --> 00:14:43,707
Mug!
147
00:14:43,833 --> 00:14:46,124
(Music gets louder again)
148
00:14:58,083 --> 00:14:59,915
Oh!
149
00:15:00,041 --> 00:15:02,624
Why don't we just find another spot?
150
00:15:02,750 --> 00:15:05,999
I won't be bullied by a bunch
of 12-year-olds.
151
00:15:06,125 --> 00:15:09,790
- And let it ruin our afternoon?
- We were here first.
152
00:15:13,791 --> 00:15:15,874
Well, this is relaxing(!)
153
00:15:19,125 --> 00:15:21,540
- What are you doing?
- Fuck off!
154
00:15:21,666 --> 00:15:23,749
Why? Why?
155
00:15:28,541 --> 00:15:31,124
Oh, mate, I love bird-watching.
156
00:15:32,125 --> 00:15:35,540
- What's with you, you tit?
- You're the tit!
157
00:15:39,833 --> 00:15:41,915
What are you looking at her for?
158
00:15:42,041 --> 00:15:44,874
I'm not looking at her face,
just her tits.
159
00:15:45,000 --> 00:15:47,582
She's an ugly bint.
160
00:15:57,125 --> 00:15:59,207
(Chatting and laughing)
161
00:16:12,833 --> 00:16:15,249
Booya-booya-booya!
162
00:16:16,791 --> 00:16:19,165
(Laughter)
163
00:16:22,208 --> 00:16:24,749
Yeah, do you want my autograph?
164
00:16:27,875 --> 00:16:29,957
(Dog barks)
165
00:16:32,208 --> 00:16:34,790
Happy now? Hmm?
166
00:16:34,916 --> 00:16:36,499
Hmm.
167
00:16:45,708 --> 00:16:47,790
Hey, Jenny!
168
00:16:50,000 --> 00:16:51,874
(She laughs)
169
00:16:53,250 --> 00:16:55,457
Nearly!
170
00:16:59,083 --> 00:17:01,374
(Rustling in bushes)
171
00:17:32,416 --> 00:17:34,499
Fancy another brewski?
172
00:17:34,625 --> 00:17:36,707
Yeah, why not?
173
00:17:37,791 --> 00:17:39,874
(Distant cries)
174
00:17:41,250 --> 00:17:43,332
Steve, what's that?
175
00:17:46,250 --> 00:17:48,332
It's nothing.
176
00:17:54,666 --> 00:17:57,249
There's not much to do after dark.
177
00:17:57,375 --> 00:17:58,832
Nope.
178
00:18:00,083 --> 00:18:03,999
Wanna check out
our exclusive New England home?
179
00:18:04,833 --> 00:18:06,707
- Hmm?
- Sure.
180
00:18:07,708 --> 00:18:10,999
- Do you like it?
- I think it's beautiful.
181
00:18:24,583 --> 00:18:26,915
- Stephen Taylor...
- Hmm?
182
00:18:28,750 --> 00:18:30,832
(Faint cries)
183
00:18:30,958 --> 00:18:33,040
What's that noise?
184
00:18:35,750 --> 00:18:37,832
It's just the wind.
185
00:18:40,750 --> 00:18:42,832
No, that's not the wind.
186
00:18:43,666 --> 00:18:45,749
(Distant cry)
187
00:18:45,875 --> 00:18:47,957
Could be a fox.
188
00:18:49,041 --> 00:18:51,124
Or a donkey.
189
00:18:53,250 --> 00:18:55,332
No, listen. Ssh!
190
00:18:56,541 --> 00:18:58,707
You're just imagining it.
191
00:19:03,583 --> 00:19:07,249
- I'll go take a look.
- No, don't go... Go.
192
00:19:16,583 --> 00:19:18,665
(Unzips tent)
193
00:19:22,708 --> 00:19:24,790
(Faint howl)
194
00:19:26,291 --> 00:19:27,957
Steve?
195
00:19:30,125 --> 00:19:32,207
(Steve) Hello?
196
00:19:32,333 --> 00:19:34,415
Steve?
197
00:19:34,541 --> 00:19:36,624
(Steve) Hello?
198
00:19:36,750 --> 00:19:38,832
(Faint growl)
199
00:19:43,625 --> 00:19:45,415
Steve!
200
00:19:45,541 --> 00:19:47,624
(Faint growl)
201
00:19:51,250 --> 00:19:53,332
(Steve) Ugh!
202
00:19:54,333 --> 00:19:56,249
Steve?
203
00:19:57,583 --> 00:19:59,915
(Grunting)
204
00:20:01,833 --> 00:20:04,332
Steve, stop messing around!
205
00:20:10,333 --> 00:20:12,415
(Heavy breathing)
206
00:20:17,458 --> 00:20:19,540
- Steve!
- Ooh ah ha ha ha!
207
00:20:20,750 --> 00:20:23,832
- That was horrible.
- I'm sorry.
208
00:20:23,958 --> 00:20:26,124
- Get off!
- I'm really sorry.
209
00:20:26,250 --> 00:20:29,457
- Ow! You're freezing!
- Then warm me up.
210
00:20:30,291 --> 00:20:33,332
You're a big, crude, pikey oaf!
211
00:20:33,458 --> 00:20:35,832
I love you. Love you.
212
00:21:04,833 --> 00:21:06,749
Eugh!
213
00:21:12,083 --> 00:21:14,165
I am absolutely starving.
214
00:21:14,291 --> 00:21:17,415
- I could eat a horse.
- So move to France.
215
00:21:17,541 --> 00:21:20,874
- (Glass smashes)
- Fuck!
216
00:21:23,083 --> 00:21:24,624
Shit!
217
00:21:24,750 --> 00:21:27,749
- What's happened?
- Little fuckers!
218
00:21:48,666 --> 00:21:52,207
- How's your tyre, mate?
- Fucking git!
219
00:21:52,333 --> 00:21:54,415
Little fuckers!
220
00:21:55,708 --> 00:21:58,124
No, wait, Steve!
221
00:22:01,041 --> 00:22:03,332
- Watch it!
- Shit!
222
00:22:03,458 --> 00:22:07,624
You should've got a smaller body,
fucking dollar boy!
223
00:22:07,750 --> 00:22:10,790
- Breakfast?
- Fuck!
224
00:22:14,416 --> 00:22:16,499
Right, what would you like?
225
00:22:16,625 --> 00:22:19,874
The full English
with white toast and coffee.
226
00:22:20,000 --> 00:22:22,874
- And for you?
- I'll get the same.
227
00:22:23,000 --> 00:22:27,832
Hey, you wouldn't have seen a bunch
of kids tooling around on BMXs?
228
00:22:27,958 --> 00:22:31,082
Certainly have. Been terrorising you?
229
00:22:31,208 --> 00:22:34,999
- Well, hassling us.
- Little terrors.
230
00:22:36,791 --> 00:22:39,999
I wouldn't worry too much,
a big boy like you.
231
00:22:40,125 --> 00:22:44,790
They punctured my back tyre.
I thought parents might want to know.
232
00:22:44,916 --> 00:22:47,790
Not my kids.
233
00:22:47,916 --> 00:22:52,249
- No, I didn't mean they were your kids.
- Not mine.
234
00:22:54,333 --> 00:22:56,540
Never mind.
235
00:22:56,666 --> 00:22:58,749
I don't want any trouble.
236
00:23:02,583 --> 00:23:04,665
Making friends?
237
00:23:06,083 --> 00:23:08,707
I think she likes me.
238
00:23:18,541 --> 00:23:20,624
What the...?
239
00:23:21,666 --> 00:23:23,749
No, Steve, it's not worth it.
240
00:23:23,875 --> 00:23:28,582
If everyone said that, where would we be?
I'll be back in a minute.
241
00:23:36,416 --> 00:23:38,499
(She sighs)
242
00:23:46,541 --> 00:23:49,040
(Faint chatter and laughter)
243
00:23:52,208 --> 00:23:53,790
Hello?
244
00:23:59,041 --> 00:24:01,124
Anyone home?
245
00:24:03,250 --> 00:24:04,624
Hello?
246
00:24:24,083 --> 00:24:25,915
(Horn blares)
247
00:24:26,041 --> 00:24:28,999
- Come on, you're blocking my drive!
- OK.
248
00:24:29,125 --> 00:24:31,207
- Come on!
- All right!
249
00:24:32,375 --> 00:24:33,415
Sorry!
250
00:24:33,541 --> 00:24:35,624
Stupid bitch!
251
00:24:47,166 --> 00:24:48,749
(Sighs)
252
00:25:15,541 --> 00:25:16,582
Shit!
253
00:25:16,750 --> 00:25:18,790
(Clatter)
254
00:25:20,083 --> 00:25:23,582
Brett! Is that you?
Get down here now!
255
00:25:23,708 --> 00:25:25,915
Can't run away, little bunny.
256
00:25:26,041 --> 00:25:30,249
Yeah, that's right,
you can't because you're in a box.
257
00:25:30,375 --> 00:25:33,874
Brett!
Brett, don't make me come up there!
258
00:25:37,166 --> 00:25:38,749
Shit!
259
00:25:41,000 --> 00:25:42,790
Brett!
260
00:25:54,208 --> 00:25:57,207
The hutch should be destroyed. Burn it.
261
00:25:57,375 --> 00:25:59,124
Brett!
262
00:25:59,250 --> 00:26:01,332
Let's go!
263
00:26:05,375 --> 00:26:07,957
I can feel that schoolteacher look.
264
00:26:08,083 --> 00:26:12,124
Yeah, you're lucky.
You could have broken something.
265
00:26:12,250 --> 00:26:16,415
- Let's just enjoy the weekend.
- Yeah, I'd like that.
266
00:26:31,083 --> 00:26:32,499
Yes?
267
00:26:34,083 --> 00:26:38,165
- You were going to say something?
- No, not a word.
268
00:26:38,291 --> 00:26:40,624
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
269
00:26:40,750 --> 00:26:44,832
- I thought you were looking at my foot.
- No, wait. No, no!
270
00:26:44,958 --> 00:26:47,207
- You're going in!
- Steve, no!
271
00:26:50,208 --> 00:26:51,790
No!
272
00:26:54,708 --> 00:26:57,832
- Oh, it's fucking freezing.
- Language!
273
00:27:26,291 --> 00:27:28,374
All right, lazy bones?
274
00:27:40,458 --> 00:27:44,499
It's amazing the stuff you find
at the bottom of the lake.
275
00:27:45,458 --> 00:27:47,707
Steve, where's the beach bag?
276
00:27:48,791 --> 00:27:50,874
It was right here.
277
00:27:53,958 --> 00:27:57,374
I don't believe it.
It's got the car keys in it.
278
00:28:01,291 --> 00:28:03,749
Please, God, don't tell me...
279
00:28:04,583 --> 00:28:06,374
Fuck!
280
00:28:08,666 --> 00:28:11,124
Fuck! Fuck!
281
00:28:56,541 --> 00:28:57,999
Tossers!
282
00:29:09,458 --> 00:29:11,540
- Are you OK?
- Yeah.
283
00:29:45,250 --> 00:29:47,332
Jenny, come on.
284
00:30:05,541 --> 00:30:07,707
(Chatter and laughter)
285
00:30:08,625 --> 00:30:11,832
- Come on.
- No... Let's just leave it.
286
00:30:11,958 --> 00:30:14,040
They've got our car.
287
00:30:17,000 --> 00:30:19,624
Go on, go on. Go on!
288
00:30:19,708 --> 00:30:22,415
Fucking shitting itself! Fuck off!
289
00:30:27,625 --> 00:30:28,874
Brett!
290
00:30:37,666 --> 00:30:41,040
Listen... I don't care
what you're up to here.
291
00:30:41,166 --> 00:30:44,665
- I just want my car back.
- It's not us, mate.
292
00:30:44,791 --> 00:30:47,582
(Barks loudly)
293
00:30:50,083 --> 00:30:52,165
Car keys, phone, wallet.
294
00:30:52,291 --> 00:30:55,749
- Not us, mate.
- Steve, come on. Let's leave it.
295
00:30:56,583 --> 00:31:00,082
- You're wearing my shades.
- They're mine, mate.
296
00:31:00,208 --> 00:31:02,665
Your Ray-Ban Aviators?
297
00:31:02,791 --> 00:31:04,874
Fakes, mate.
298
00:31:07,166 --> 00:31:09,665
Yeah, Steve, come on.
299
00:31:09,791 --> 00:31:11,665
(Barking)
300
00:31:11,791 --> 00:31:14,249
Listen... You've had your fun.
301
00:31:15,416 --> 00:31:19,040
Let's just call it quits.
Tell me where the car is.
302
00:31:19,166 --> 00:31:20,249
(Growls)
303
00:31:20,375 --> 00:31:22,499
Keep that animal back.
304
00:31:22,625 --> 00:31:25,999
- Where's my fucking car?
- I've got no idea, mate.
305
00:31:26,125 --> 00:31:28,665
- Watch that fucking dog!
- Watch yours!
306
00:31:28,791 --> 00:31:31,082
What did you say?
307
00:31:31,208 --> 00:31:33,124
(Mobile rings)
308
00:31:33,250 --> 00:31:35,832
That's my phone.
309
00:31:35,958 --> 00:31:39,082
- Steve...
- Got the same ringtone as me?
310
00:31:40,750 --> 00:31:42,957
Steve!
311
00:31:44,833 --> 00:31:47,540
Hit him! He's got a fucking knife!
312
00:31:47,666 --> 00:31:50,040
(Barking and growling)
313
00:31:51,375 --> 00:31:53,457
(Whimpers)
314
00:31:57,833 --> 00:32:00,457
(Whimpering continues)
315
00:32:00,583 --> 00:32:01,624
Bonnie...
316
00:32:04,416 --> 00:32:06,915
Bonnie! Bonnie!
317
00:32:13,041 --> 00:32:15,124
You stuck my dog.
318
00:32:15,250 --> 00:32:19,707
It was an accident. Give me the car keys.
I'll drive her to the vet.
319
00:32:19,833 --> 00:32:22,457
(Jenny) Come on, let's go.
320
00:32:23,916 --> 00:32:25,749
Fuck off!
321
00:32:39,291 --> 00:32:41,624
She's... She's fucking dying.
322
00:32:43,291 --> 00:32:45,624
I'm sorry.
323
00:32:45,750 --> 00:32:48,374
- She's fucking dying!
- Brett...
324
00:32:48,500 --> 00:32:50,957
- Brett...
- Fuck off!
325
00:32:52,333 --> 00:32:55,874
Bonnie, don't die on me. Not you. Bonnie!
326
00:32:55,958 --> 00:32:57,332
Steve...
327
00:32:57,458 --> 00:33:00,082
I've got the car keys. Let's just go.
328
00:33:00,208 --> 00:33:03,040
- Come on!
- Don't die on me, Bonnie!
329
00:33:03,166 --> 00:33:05,790
Come on, Steve!
330
00:33:14,125 --> 00:33:15,749
Bonnie!
331
00:33:22,291 --> 00:33:24,749
Come on, come on.
332
00:33:26,125 --> 00:33:27,999
Get 'em!
333
00:33:31,333 --> 00:33:32,665
Fuck!
334
00:33:34,208 --> 00:33:36,332
Steve, quick!
335
00:33:50,291 --> 00:33:51,499
Right!
336
00:33:53,166 --> 00:33:54,415
Shit!
337
00:33:56,208 --> 00:33:57,749
Go back!
338
00:34:02,750 --> 00:34:03,790
Shit!
339
00:34:11,333 --> 00:34:13,499
- Get on to it!
- Jesus Christ!
340
00:34:13,625 --> 00:34:15,665
Come on!
341
00:34:15,791 --> 00:34:17,915
Quick, go back!
342
00:34:18,041 --> 00:34:20,040
Get out the fucking car!
343
00:34:21,291 --> 00:34:23,540
- Oh, my God, oh, my God!
- Fuck!
344
00:34:23,666 --> 00:34:28,290
Get out the fucking car!
345
00:34:30,500 --> 00:34:32,165
Fucking prick!
346
00:34:32,291 --> 00:34:34,332
Oh, my God! Shit!
347
00:34:36,625 --> 00:34:39,624
- You fucking bitch!
- Steve!
348
00:34:42,208 --> 00:34:44,499
I can't see, I can't fucking see.
349
00:34:44,625 --> 00:34:48,207
I can't see where we're fucking going!
Jesus Christ!
350
00:34:53,125 --> 00:34:54,415
Shit!
351
00:34:58,416 --> 00:35:00,749
Aargh! Oh!
352
00:35:00,875 --> 00:35:03,749
Are you all right...? Wait.
353
00:35:05,125 --> 00:35:06,332
Ohhh!
354
00:35:06,458 --> 00:35:09,665
- I can't get...
- I'm stuck! I'm fucking stuck!
355
00:35:09,791 --> 00:35:11,457
- Wait.
- Jesus!
356
00:35:11,583 --> 00:35:14,957
- I can't get it.
- OK... Listen to me.
357
00:35:15,083 --> 00:35:18,165
- Oh, my God, they're coming!
- Listen to me!
358
00:35:18,291 --> 00:35:21,290
Listen. Go. Find a road. Take this.
359
00:35:21,416 --> 00:35:24,207
- No...
- Go get help! Go!
360
00:35:38,833 --> 00:35:41,415
(Brett) Fucking kill 'em!
361
00:35:41,541 --> 00:35:43,957
This way, this way, come on!
362
00:35:51,375 --> 00:35:54,040
Brett, it's over here!
363
00:35:54,166 --> 00:35:55,540
Fuck!
364
00:35:55,666 --> 00:35:58,249
Come over here. I've got the car!
365
00:36:04,208 --> 00:36:05,749
Ugh!
366
00:36:40,083 --> 00:36:42,165
(Twig snaps)
367
00:37:21,833 --> 00:37:23,915
(Twig snaps, bird flutters)
368
00:37:56,125 --> 00:37:58,915
(Coughing and distant conversation)
369
00:38:04,583 --> 00:38:06,749
Brett, this is fucked up!
370
00:38:07,791 --> 00:38:12,999
It's ten fucking miles into town
in the dark. She's not fucking Lassie!
371
00:38:13,125 --> 00:38:15,749
(Mobile rings)
372
00:38:15,875 --> 00:38:17,957
Are you watching the road?
373
00:38:18,083 --> 00:38:20,540
No one goes home. You get here now!
374
00:38:20,666 --> 00:38:25,374
Please, let me go. I won't say anything.
Please, let me go.
375
00:38:26,583 --> 00:38:30,249
Listen, Brett,
people know that we're here.
376
00:38:30,333 --> 00:38:32,999
They're going to call the police.
377
00:38:33,125 --> 00:38:38,082
If you let me go, I swear on my life,
I won't tell anyone.
378
00:38:38,208 --> 00:38:42,957
Look, guys, please. We can stop this.
Nobody's died yet.
379
00:38:43,083 --> 00:38:45,165
My fucking dog died though!
380
00:38:45,291 --> 00:38:47,499
I'm sorry. It was an accident.
381
00:38:47,625 --> 00:38:52,207
There's going to be another accident
when I find that bitch of yours!
382
00:38:54,208 --> 00:38:57,624
"No one's died."
Wait and see what happens to her
383
00:38:57,750 --> 00:39:00,249
when I fucking see her!
384
00:39:00,375 --> 00:39:04,040
Get the fuck off me! Fucking little prick!
385
00:39:04,166 --> 00:39:06,624
Let's not be head-loose, right?
386
00:39:06,750 --> 00:39:10,624
- Who are you calling head-loose?
- Let's not be rash.
387
00:39:12,000 --> 00:39:16,374
First phone he sees, 999 -
who's fucking head-loose?
388
00:39:18,625 --> 00:39:22,082
No, this is rash shit, man.
I never touched him.
389
00:39:26,083 --> 00:39:29,082
- What, you didn't touch him?
- No, mate.
390
00:39:31,875 --> 00:39:34,124
You fucking touch him now then!
391
00:39:39,791 --> 00:39:41,749
Him or me.
392
00:39:45,541 --> 00:39:49,707
You wanna front, you wanna act
like the fucking big man?
393
00:39:49,833 --> 00:39:52,040
You'll step up now.
394
00:40:01,583 --> 00:40:03,665
All right.
395
00:40:05,708 --> 00:40:07,624
Jesus...
396
00:40:07,750 --> 00:40:10,332
Paige, get this!
397
00:40:13,416 --> 00:40:16,249
- Don't fucking record it, man.
- Huh?
398
00:40:18,208 --> 00:40:20,624
No, wait.
399
00:40:20,750 --> 00:40:22,832
Fucking wait!
400
00:40:30,500 --> 00:40:33,707
- Go on then.
- Fuck you!
401
00:40:42,750 --> 00:40:46,165
No. That's not even a proper cut. Deeper.
402
00:40:47,666 --> 00:40:49,665
Deeper!
403
00:40:49,791 --> 00:40:52,249
Aaaargh!
404
00:40:52,375 --> 00:40:54,665
Aaagh! Fuck!
405
00:40:54,791 --> 00:40:56,957
(Starts to cry)
406
00:41:01,625 --> 00:41:05,457
All right, now everyone'll have a dig.
Marky Mark?
407
00:41:16,875 --> 00:41:18,332
Jesus!
408
00:41:18,458 --> 00:41:21,665
- Oh, man, I can't fucking see this!
- Jesus!
409
00:41:22,791 --> 00:41:24,999
Ugh!
410
00:41:25,125 --> 00:41:27,124
- Fuck's sake.
- Go on, Mark.
411
00:41:28,250 --> 00:41:31,957
- Aaaagh!
- Jesus Christ, fucking bollocks.
412
00:41:37,833 --> 00:41:39,999
Ricky Dicky...
413
00:41:57,166 --> 00:41:58,665
Go on.
414
00:42:02,916 --> 00:42:04,915
Shit! My shoe!
415
00:42:06,125 --> 00:42:09,415
These are fucking Gold Tops, man.
Brand-new.
416
00:42:09,541 --> 00:42:11,790
You little fuckwit.
417
00:42:11,916 --> 00:42:14,790
Cooper! Bang on, mate, you're up!
418
00:42:14,916 --> 00:42:16,040
What?
419
00:42:16,166 --> 00:42:18,249
Come on, mate.
420
00:42:20,625 --> 00:42:21,665
Knife.
421
00:42:21,791 --> 00:42:23,874
Paige, keep that phone up.
422
00:42:28,125 --> 00:42:30,582
Right, Coops, everyone has a dig.
423
00:42:36,250 --> 00:42:39,540
Go on then, Cooper.
Let's see your bottle.
424
00:42:54,708 --> 00:42:56,832
Come on, come on. Please.
425
00:43:05,000 --> 00:43:07,082
Brett, I can't.
426
00:43:07,208 --> 00:43:11,499
For fuck's sake, listen!
We're all in this together. Go on.
427
00:43:11,583 --> 00:43:13,957
- He's scared.
- I'm not scared.
428
00:43:14,083 --> 00:43:19,165
Listen. He's heard all of our fucking
names. Either do it or he's gonna spill.
429
00:43:19,291 --> 00:43:21,332
Go on...
430
00:43:28,791 --> 00:43:31,290
Do it! Cut his fucking tongue out!
431
00:43:32,708 --> 00:43:36,957
- Fucking hell! That's bloody.
- That's lethal.
432
00:43:42,000 --> 00:43:45,749
- Here you are.
- I can't believe you did that.
433
00:43:45,875 --> 00:43:48,374
Look - it's Tony Montana!
434
00:43:53,500 --> 00:43:56,707
All right. Now we've got to finish this.
435
00:44:08,458 --> 00:44:10,957
Please, please...
436
00:44:12,208 --> 00:44:14,499
Please, please, please.
437
00:44:17,833 --> 00:44:21,124
- Please...
- (Phone beeps)
438
00:44:22,583 --> 00:44:25,749
What's up?
439
00:44:28,750 --> 00:44:32,124
Bluetooth. She's fucking here.
440
00:44:32,250 --> 00:44:35,040
Jenny, run! Run!
441
00:44:35,166 --> 00:44:37,457
Come on! Run!
442
00:44:47,666 --> 00:44:49,165
Aargh!
443
00:45:13,041 --> 00:45:15,540
There's the bitch!
444
00:45:32,166 --> 00:45:33,790
Bitch!
445
00:45:37,500 --> 00:45:40,374
Well, fuck the bikes. Come on!
446
00:45:44,791 --> 00:45:46,249
Ahh!
447
00:46:16,916 --> 00:46:18,957
Fuck!
448
00:46:27,375 --> 00:46:30,540
Get to the clearing. Guard the fucker.
449
00:46:53,625 --> 00:46:55,707
Right.
450
00:46:59,250 --> 00:47:01,374
Where is she?
451
00:47:15,166 --> 00:47:16,832
Oh, shit!
452
00:47:20,541 --> 00:47:22,915
- Brett, he's gone!
- What?
453
00:47:23,041 --> 00:47:28,249
- He's not here!
- Mate, he's cut to fuck. Follow the blood.
454
00:47:28,958 --> 00:47:30,749
Come on!
455
00:47:48,791 --> 00:47:51,499
- (Alarm sounds)
- Fuck's sake!
456
00:47:54,833 --> 00:47:56,790
Oi! Oi!
457
00:48:00,125 --> 00:48:02,207
(Alarm continues)
458
00:48:11,916 --> 00:48:13,999
(Alarm stops)
459
00:48:46,291 --> 00:48:48,582
- Steve!
- Jenny...
460
00:48:48,708 --> 00:48:51,415
Come on! We've got to get out of here!
461
00:48:51,541 --> 00:48:53,707
Come on...
462
00:48:58,166 --> 00:49:16,832
Come on.
463
00:49:19,583 --> 00:49:21,665
This way.
464
00:49:32,500 --> 00:49:34,290
Aargh!
465
00:49:34,416 --> 00:49:36,707
Gently! All right?
466
00:49:37,875 --> 00:49:40,457
- I'm all right.
- That's it.
467
00:49:45,416 --> 00:49:51,040
OK. We're going to clean you up,
all right? We're going to clean you up.
468
00:49:54,166 --> 00:49:56,249
Drink some water.
469
00:49:57,916 --> 00:49:59,540
I'm...
470
00:50:00,583 --> 00:50:02,874
Well done. All right.
471
00:50:03,916 --> 00:50:04,957
Em...
472
00:50:16,458 --> 00:50:19,332
OK, this is going to sting.
473
00:50:19,458 --> 00:50:20,499
OK...
474
00:50:20,625 --> 00:50:23,957
Well done. I know it does sting.
475
00:50:31,666 --> 00:50:35,790
- Oh, shit!
- How does it look?
476
00:50:36,833 --> 00:50:41,207
- It looks worse than it is.
- Let me see.
477
00:50:44,000 --> 00:50:48,165
Oh, Jesus! God!
That's black blood. Gut blood.
478
00:50:48,291 --> 00:50:52,457
- I'm fucking bleeding to death!
- You're not going to die!
479
00:50:52,583 --> 00:50:55,374
I'm not going to let you die! I'm not!
480
00:50:55,500 --> 00:51:00,290
They haven't hit any arteries.
Right. You've just got to stay calm.
481
00:51:00,416 --> 00:51:06,124
Stay calm. You can't go into shock. Deep
breaths, measured breaths. Stay still.
482
00:51:06,250 --> 00:51:11,457
You're going to be all right. You'll be
all right, you'll be OK. I promise.
483
00:51:13,333 --> 00:51:15,415
I'm so sorry.
484
00:51:15,541 --> 00:51:18,290
I'm so sorry. I didn't know what to do.
485
00:51:26,458 --> 00:51:29,165
I thought Africa for a honeymoon.
486
00:51:31,666 --> 00:51:34,165
Beach first, for a rest,
487
00:51:34,291 --> 00:51:36,374
and then safari.
488
00:51:37,708 --> 00:51:41,874
I don't care where we go
as long as I'm with you.
489
00:51:42,000 --> 00:51:44,499
Africa sounds lovely.
490
00:51:50,833 --> 00:51:53,415
I even asked your old man.
491
00:52:01,375 --> 00:52:03,415
Shit!
492
00:52:07,458 --> 00:52:09,415
Other side.
493
00:52:10,583 --> 00:52:12,624
Ah...shit.
494
00:52:26,208 --> 00:52:28,332
That's him. He's been here.
495
00:52:38,375 --> 00:52:41,499
Find him and drain him
like a fucking bottle.
496
00:52:41,625 --> 00:52:45,957
- I'm tired, Brett.
- Shut up, shite bag. Is that you?
497
00:52:46,083 --> 00:52:48,999
Is that you, fat lad?
498
00:52:52,250 --> 00:52:56,915
- No, not mine, mate.
- (Paige) That's a girl's footprint.
499
00:52:57,000 --> 00:53:00,124
Well, she's with him, then.
500
00:53:13,791 --> 00:53:18,999
That fucker can't be far.
He's nearly half fucking dead. Split up.
501
00:53:19,125 --> 00:53:23,624
Spread out between here and the fence.
All right, come on.
502
00:53:29,833 --> 00:53:32,332
You fat fuck!
503
00:53:35,208 --> 00:53:40,124
Get going.
Work off some of that weight, you fat shit.
504
00:54:03,333 --> 00:54:05,290
Sorry...
505
00:54:24,083 --> 00:54:26,790
Well done. Let's get your head down.
506
00:54:26,916 --> 00:54:31,040
That's it, that's it. Well done.
Well done.
507
00:54:34,375 --> 00:54:36,165
Steve?
508
00:54:37,291 --> 00:54:40,290
Steve! Steve, please...
509
00:54:43,125 --> 00:54:46,124
I've got to get us out of here. OK?
510
00:54:46,250 --> 00:54:51,207
- I can't move.
- Then I've got to go. OK?
511
00:54:51,333 --> 00:54:53,332
I'm safe here.
512
00:54:53,458 --> 00:54:55,457
They've gone.
513
00:54:56,916 --> 00:55:01,082
You need blood, Steve,
or you're going to die.
514
00:55:02,708 --> 00:55:05,207
I need to get to town.
515
00:55:11,583 --> 00:55:14,290
I saw power pylons on the way in.
516
00:55:16,125 --> 00:55:18,624
They must lead somewhere.
517
00:55:33,833 --> 00:55:35,707
Look.
518
00:55:35,833 --> 00:55:37,707
Look!
519
00:55:43,125 --> 00:55:47,582
Now you stay hidden...
and you hold on.
520
00:55:47,708 --> 00:55:49,665
You come back.
521
00:56:48,333 --> 00:56:53,540
- Brett, I'm really tired.
- Take a toke on this, you little shit!
522
00:57:00,833 --> 00:57:02,832
Come on!
523
00:57:15,083 --> 00:57:17,915
Aaaaaiee! God!
524
00:57:18,958 --> 00:57:20,832
God!
525
00:57:20,958 --> 00:57:23,790
Aaaah! Aaaaah!
526
00:57:23,916 --> 00:57:26,790
Oi, oi, oi! This way, yeah?
527
00:57:42,041 --> 00:57:45,249
(Brett) Come on!
528
00:58:11,583 --> 00:58:13,249
Unnnngh!
529
00:58:14,291 --> 00:58:15,707
Aaah!
530
00:58:41,166 --> 00:58:42,540
Arrgh!
531
00:58:52,958 --> 00:58:54,915
Aaaah!
532
00:59:26,791 --> 00:59:28,749
Unnngh!
533
01:00:15,250 --> 01:00:17,332
It's OK! It's...
534
01:00:17,458 --> 01:00:22,124
It's me. It's... It's Jenny.
Remember me from the lake?
535
01:00:25,291 --> 01:00:28,624
I just... I need some help.
536
01:00:29,958 --> 01:00:34,874
I want to talk to your mum.
Can you take me to her?
537
01:00:37,500 --> 01:00:40,207
She's working.
538
01:00:40,333 --> 01:00:42,290
But I'm...
539
01:00:46,875 --> 01:00:49,582
I really need to get into town.
540
01:00:49,708 --> 01:00:52,707
Can you please just show me the way?
541
01:01:13,958 --> 01:01:18,749
- Shouldn't we follow the power lines?
- No, this way's quicker.
542
01:01:20,583 --> 01:01:23,165
My mum picks me up down here.
543
01:01:24,666 --> 01:01:28,832
What? Here?
In her car with your bike?
544
01:01:30,541 --> 01:01:32,540
What?
545
01:01:44,583 --> 01:01:48,707
- Have you got a signal here?
- No, just games.
546
01:01:48,833 --> 01:01:51,540
She should be here soon.
547
01:01:53,333 --> 01:01:57,082
- I thought she was working.
- She's finished her shift.
548
01:01:57,208 --> 01:01:59,290
(Phone beeps)
549
01:01:59,416 --> 01:02:02,582
- No signal?
- One bar.
550
01:02:02,708 --> 01:02:06,374
- Adam, I need your phone.
- We shouldn't be here!
551
01:02:06,500 --> 01:02:09,207
- Please!
- Its battery's low!
552
01:02:09,333 --> 01:02:12,415
My mum might need to call me back!
553
01:02:14,166 --> 01:02:18,874
Adam, your mum is coming to get you,
isn't she? Hmm?
554
01:02:19,000 --> 01:02:21,165
Adam, what's going on?
555
01:02:21,291 --> 01:02:25,374
Where have you brought me?
Please, Adam!
556
01:02:25,500 --> 01:02:28,415
Please...just give me the bloody phone!
557
01:02:28,541 --> 01:02:31,415
How now brown cow!
558
01:02:57,083 --> 01:03:01,249
She's awake!
Brett, she's fucking awake!
559
01:03:01,375 --> 01:03:06,374
(Brett) Mark, you fucking pussy!
You didn't hit her hard enough!
560
01:03:08,333 --> 01:03:10,290
(Harry) Oh, fuck!
561
01:03:18,375 --> 01:03:20,874
We found him.
562
01:03:22,416 --> 01:03:27,124
- Brett, we can't do this! She's alive!
- And he's dead.
563
01:03:29,375 --> 01:03:32,290
We did him.
564
01:03:33,750 --> 01:03:36,665
Paige has got you all having a dig.
565
01:03:36,791 --> 01:03:42,165
It's on her phone. No ballsing out now,
lads. No backing down.
566
01:03:45,416 --> 01:03:48,665
(Harry) Oh, Jesus...
567
01:03:51,250 --> 01:03:55,790
- Paige, get filming. Come here.
- Oh, fuck it!
568
01:03:58,750 --> 01:04:01,957
Look at me, man. Wanna be in our gang?
569
01:04:02,083 --> 01:04:04,582
Prove yourself, then.
570
01:04:05,916 --> 01:04:10,540
No, please...!
Adam, no, please...don't do it!
571
01:04:10,666 --> 01:04:13,582
Please, don't do it! Please...!
572
01:04:14,666 --> 01:04:17,207
Go on. Go on.
573
01:04:19,750 --> 01:04:22,749
- What?
- Listen, you've seen too much.
574
01:04:22,875 --> 01:04:26,582
You either do it now, yeah, or you're next.
575
01:04:29,583 --> 01:04:32,207
Go on, then.
576
01:04:34,125 --> 01:04:36,707
Go on!
577
01:04:45,000 --> 01:04:47,415
No! No-o-o!
578
01:04:49,291 --> 01:04:52,082
Stop!
579
01:04:54,000 --> 01:04:56,540
That fucking stinks.
580
01:04:56,666 --> 01:05:01,874
Fucking look at that! That was you.
That was fucking you, not me.
581
01:05:02,000 --> 01:05:04,707
- Fucking you.
- Please...!
582
01:05:04,833 --> 01:05:07,915
Fucking bitch. Ask her if it's warm.
583
01:05:08,041 --> 01:05:10,915
Is it warm? Say it! Is it warm?
584
01:05:12,041 --> 01:05:15,457
Fucking you do it an' all! Ask her!
585
01:05:15,541 --> 01:05:19,499
- Is it warm? Is it warm?
- Say it! Louder!
586
01:05:19,625 --> 01:05:21,915
Is it warm?
587
01:05:22,041 --> 01:05:25,749
Fucking burn!
Burn, you little bitch! Go on!
588
01:05:25,875 --> 01:05:31,290
Yeah! Fucking hell! Fucking smile, boy.
You fucking love it.
589
01:05:39,791 --> 01:05:42,207
Oi, oi!
590
01:05:47,208 --> 01:05:49,624
Go on, then.
591
01:05:55,458 --> 01:05:57,957
Come here, you fucking shit!
592
01:05:58,083 --> 01:06:01,957
You get the fuck back here
or I'll burn him!
593
01:06:02,083 --> 01:06:05,290
Come on! Come on!
594
01:06:06,458 --> 01:06:09,707
Right! Do him!
595
01:06:11,041 --> 01:06:13,540
(Adam) Help! Jenny, help!
596
01:06:13,666 --> 01:06:15,749
Help! Help!
597
01:06:15,875 --> 01:06:17,749
Help!
598
01:06:18,791 --> 01:06:20,874
(Whoosh of flames)
599
01:06:21,916 --> 01:06:23,999
(Adam screams)
600
01:06:24,125 --> 01:06:25,999
Aaargh!
601
01:07:26,416 --> 01:07:28,707
(Rumble of thunder)
602
01:08:20,416 --> 01:08:24,207
- OK...
- (Ricky) Brett, this way!
603
01:08:29,375 --> 01:08:31,624
(Flies buzz)
604
01:08:53,875 --> 01:08:58,040
She's got the fucking map!
She knows which way to go.
605
01:08:58,166 --> 01:09:03,374
No, we know which way she's fucking
going. There's one track into town.
606
01:09:03,500 --> 01:09:06,582
- She won't go far on her foot.
- Look.
607
01:09:06,708 --> 01:09:10,499
What? What does it say?
608
01:09:10,625 --> 01:09:15,124
"Jenny Greengrass and Steve Taylor
attacked. Mark, Brett, Ricky, Cooper."
609
01:09:15,291 --> 01:09:17,999
Shit, we're famous, mate!
610
01:09:18,125 --> 01:09:20,832
- You got a match?
- No, mate.
611
01:09:22,583 --> 01:09:24,665
Fuck it, then.
612
01:09:26,416 --> 01:09:32,082
When I find that fucking bitch,
I'm going to fucking bury her, mate.
613
01:09:34,916 --> 01:09:36,999
Fucking hell!
614
01:09:42,291 --> 01:09:45,207
Little prick, come on.
615
01:11:18,958 --> 01:11:20,915
Miss...
616
01:11:28,916 --> 01:11:30,707
Uurgh!
617
01:12:05,625 --> 01:12:08,332
I can't stand it...!
618
01:12:22,291 --> 01:12:24,249
No...!
619
01:12:28,333 --> 01:12:30,374
No, no, no!
620
01:12:51,458 --> 01:12:56,540
- We're not going to find her in the dark!
- Yes, we fucking are! Go on!
621
01:13:04,791 --> 01:13:06,749
Aaaargh!
622
01:13:07,791 --> 01:13:09,749
(Paige) Brett!
623
01:13:09,875 --> 01:13:12,749
- Paige?
- Brett!
624
01:13:21,666 --> 01:13:24,790
- Brett!
- Paige!
625
01:13:47,500 --> 01:13:52,207
Look at what you've fucking done!
Fuck!
626
01:13:52,333 --> 01:13:56,499
You know what, Brett?
Fuck this - I'm gone, mate.
627
01:13:56,625 --> 01:13:57,874
What?
628
01:14:00,625 --> 01:14:03,457
No. No, no, no. Paige, phone.
629
01:14:10,708 --> 01:14:15,915
Look! Look, look, look.
Look, look, it's you. That's you.
630
01:14:16,041 --> 01:14:21,665
I didn't want this. I didn't want
to kill him or fucking burn that lad!
631
01:14:21,791 --> 01:14:24,915
- And I don't want to go to pen.
- Pen?
632
01:14:25,041 --> 01:14:27,749
What do you know about pen?
633
01:14:28,791 --> 01:14:33,374
Have you been inside?
Has your old man been inside?
634
01:14:33,500 --> 01:14:38,207
What the fuck are you crying for,
you fucking girl?
635
01:14:41,291 --> 01:14:49,999
Who you calling?
636
01:14:50,125 --> 01:14:53,665
Put that down. Put that...
637
01:14:53,833 --> 01:14:57,457
Put that down. Put it down. Put it down.
638
01:14:57,583 --> 01:14:59,624
Put it down.
639
01:15:03,500 --> 01:15:07,207
- Brett!
- I'll fucking batter you!
640
01:15:07,333 --> 01:15:10,290
I'll fucking batter you!
641
01:15:10,416 --> 01:15:12,332
Brett...!
642
01:15:12,416 --> 01:15:17,540
I...told...you...to...put...that...down!
643
01:15:17,625 --> 01:15:21,207
Fucker! Fucker! Fucker! Fucker!
644
01:15:24,125 --> 01:15:29,040
- (Phone rings)
- Turn it off. Turn it off. Turn it off.
645
01:15:29,166 --> 01:15:32,915
Turn it off! Turn it off,
you fucking bitch!
646
01:15:53,416 --> 01:15:54,999
Oh...
647
01:16:26,375 --> 01:16:30,707
- God! Are you OK?
- You've got to help me!
648
01:16:30,833 --> 01:16:35,374
- Please, just get me out of here.
- Fuck! What's going on?
649
01:16:35,500 --> 01:16:40,415
- They killed my boyfriend!
- All right! All right! Get in the car!
650
01:16:47,541 --> 01:16:51,499
- What happened back there?
- I'm being hunted.
651
01:16:51,625 --> 01:16:55,790
- Hunted? By who?
- A gang. Just get me into town.
652
01:16:55,916 --> 01:17:00,290
- Town's the other way.
- Why the other way?
653
01:17:01,416 --> 01:17:04,082
Me fucking brother's out here!
654
01:17:04,208 --> 01:17:08,999
- Your brother?
- My little brother. Now I'm worried.
655
01:17:09,083 --> 01:17:11,957
- Oh, no...
- Ricky?
656
01:17:12,083 --> 01:17:15,124
Ricky, are you OK? You ready?
657
01:17:15,250 --> 01:17:20,040
- I'll be there in two ticks. Yeah?
- No, please, stop! Turn around!
658
01:17:20,166 --> 01:17:23,582
- Please, go the other way!
- I will.
659
01:17:29,666 --> 01:17:31,790
(Blasts horn)
660
01:17:32,916 --> 01:17:35,207
(Horn blares)
661
01:17:36,708 --> 01:17:39,415
Fuck! They better be OK.
662
01:17:41,666 --> 01:17:43,624
Ricky?
663
01:17:45,625 --> 01:17:49,915
Ricky?
Ricky, you little shite! Where are you?
664
01:17:51,875 --> 01:17:57,165
Little bastard! I've got better things
to do. Mum's worried sick.
665
01:17:57,291 --> 01:18:01,082
This lady says she's been hunted.
You know about this?
666
01:18:03,083 --> 01:18:05,707
Hey! Hey!
667
01:18:07,041 --> 01:18:12,082
Hey!
668
01:18:23,500 --> 01:18:25,707
Aaaargh!
669
01:19:22,125 --> 01:19:24,415
(Horn blares)
670
01:19:24,500 --> 01:19:25,915
Aah!
671
01:20:03,125 --> 01:20:05,832
(Distant music plays)
672
01:20:22,583 --> 01:20:27,165
# Please believe us
We ain't ever gonna be respectable
673
01:20:27,291 --> 01:20:30,457
# Like us, hate us, but you'll... #
674
01:20:30,583 --> 01:20:33,790
Somebody, please help me!
675
01:20:33,916 --> 01:20:38,374
# ..respectable, respectable... #
676
01:20:41,458 --> 01:20:44,374
Don't just stand there!
677
01:20:48,541 --> 01:20:50,790
- Get her in the house.
- Come on, then.
678
01:20:54,375 --> 01:20:58,624
- You've been through the wars.
- What happened?
679
01:20:58,750 --> 01:21:04,499
- Come on, give her some air.
- That stings, sorry. ..Thanks, Tan.
680
01:21:04,666 --> 01:21:08,124
- We'll put this down here.
- (Phone rings)
681
01:21:08,250 --> 01:21:12,749
- You're safe now.
- Lots of big ugly men around.
682
01:21:13,583 --> 01:21:16,582
I'm still at Uncle Jon's.
683
01:21:16,708 --> 01:21:20,665
- A woman crashed in, looking like death.
- Mel!
684
01:21:20,791 --> 01:21:23,915
That's a lovely ring. From your fella?
685
01:21:25,250 --> 01:21:27,749
What's that?
686
01:21:27,875 --> 01:21:31,540
Hey, Clyde! Come here! Down! Out!
687
01:21:31,666 --> 01:21:36,915
- You're breaking up. I can't hear you.
- Sorry. He's no good with strangers.
688
01:21:37,041 --> 01:21:40,790
Mel? Mel, what's going on?
689
01:21:40,916 --> 01:21:44,832
What the fuck...?! That's Reece's van!
690
01:21:44,958 --> 01:21:48,457
- Go on, tell me!
- I'll fucking kill him!
691
01:21:48,583 --> 01:21:52,540
- Hang on...
- Give me the fucking phone!
692
01:21:52,666 --> 01:21:56,207
- Get me an ambulance.
- Jon?
693
01:21:56,333 --> 01:22:00,707
Jon, get an ambulance.
Get this lady an ambulance.
694
01:22:01,875 --> 01:22:06,749
- I want the police.
- Eh? No, no, no. Don't worry, love.
695
01:22:06,875 --> 01:22:09,582
You let us do that. Just stay here.
696
01:22:09,708 --> 01:22:14,124
- Ssh. You just sit quiet.
- I'm going to be sick.
697
01:22:14,250 --> 01:22:19,165
I'll get you to the loo. Come on.
Come with me. Come on, love.
698
01:22:21,250 --> 01:22:23,749
In here. Here we go.
699
01:22:24,791 --> 01:22:27,499
Lee Trevitt! Get out!
700
01:22:28,541 --> 01:22:30,624
Sorry about this.
701
01:22:31,458 --> 01:22:34,582
Get out! Go on, love.
702
01:22:36,250 --> 01:22:38,749
(Raised voices)
703
01:22:40,208 --> 01:22:42,165
Oh, God...
704
01:22:49,583 --> 01:22:51,874
Oh, God. Oh, God...
705
01:23:10,541 --> 01:23:13,249
(Mel screams)
706
01:23:21,208 --> 01:23:23,290
(Jon yells)
707
01:23:28,708 --> 01:23:31,207
(Hammering on door)
708
01:23:33,125 --> 01:23:36,124
(Jon) Open the fucking door!
709
01:23:38,291 --> 01:23:40,374
Open it up!
710
01:23:40,500 --> 01:23:43,290
Open the fucking door!
711
01:23:43,416 --> 01:23:46,124
(Hammering continues)
712
01:23:52,791 --> 01:23:54,832
- Is this the lady?
- Yeah.
713
01:23:54,958 --> 01:23:59,124
- You fucking slag! I'll fucking kill you!
- Come on, love!
714
01:23:59,250 --> 01:24:03,415
- What's he told you? He's a liar!
- What about the van?!
715
01:24:03,541 --> 01:24:07,665
- They killed Steve!
- Your sick bastard boyfriend!
716
01:24:07,791 --> 01:24:12,374
- Just call the police!
- What good are they to her?
717
01:24:15,291 --> 01:24:17,374
Fuck!
718
01:24:17,500 --> 01:24:21,332
You want to play with the big boys now?
Eh? Eh?
719
01:24:21,458 --> 01:24:23,540
Jon...Jon...
720
01:24:23,666 --> 01:24:26,165
She killed her little one.
721
01:24:26,291 --> 01:24:31,457
Look at her.
You fucking look at her now!
722
01:24:34,208 --> 01:24:38,999
- You fucking keep looking at her.
- They're just children!
723
01:24:39,083 --> 01:24:42,124
Just children! They're just children!
724
01:24:42,208 --> 01:24:45,124
I didn't mean to...
725
01:24:45,250 --> 01:24:49,332
- They started this!
- And we're gonna finish it.
726
01:24:49,458 --> 01:24:53,332
Look, there's dead kids, man.
727
01:24:53,458 --> 01:24:57,749
- The police will ask questions.
- Doesn't mean they'll get any answers.
728
01:24:59,375 --> 01:25:02,082
We look after our own round here.
729
01:25:02,208 --> 01:25:06,082
- Now... Now take Brett to bed.
- No...
730
01:25:06,166 --> 01:25:09,874
Brett, get upstairs now!
You little bastard!
731
01:25:10,000 --> 01:25:12,290
Get upstairs now.
732
01:25:13,666 --> 01:25:16,374
- Please, don't...!
- Sssh.
733
01:25:16,500 --> 01:25:19,165
Just put her in the shower.
734
01:25:19,291 --> 01:25:21,165
No-o-o!
735
01:25:23,791 --> 01:25:26,290
(Jenny screams)
736
01:25:28,375 --> 01:25:31,082
(Screams continue)
47322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.