All language subtitles for The.Silence.2019.720p.NF.WEB-DL.x264-MkvCage.ws (1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,993 --> 00:00:09,999
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර
චිත්රපටයේ හෝ ටෙලි කතා මාලාවේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:01:24,709 --> 00:01:26,127
මතුපිට කණ්ඩායම, ඔයාලට ඇහෙනවද?
3
00:01:26,836 --> 00:01:27,837
ඇහෙනවා.
4
00:01:28,379 --> 00:01:30,423
අපි දැන් ඉන්නෙ ගුහාවේ ගැඹුරුතම පද්ධතියෙ,
5
00:01:30,924 --> 00:01:34,344
බිඳවැටී තිබූ ස්ථානය හරහා අපි දෙවැනි කුහරය තුළට ඇතුළු උනා, හරියටම...
6
00:01:39,933 --> 00:01:40,934
- ඇහුන්කම් දෙන්න.
7
00:01:53,363 --> 00:01:54,656
කේව් කණ්ඩායම, මොකද...
8
00:01:59,369 --> 00:02:01,996
- අපොයි, දෙයියනෙ!
9
00:02:08,545 --> 00:02:11,047
අපිට මෙතනින් පැනගන්න වෙනවා!
දැන්ම පැනගන්න වෙනවා!
10
00:02:19,270 --> 00:03:51,000
☯සිංහල උපසිරැසි ගැන්වීම☯
--∞∞රවිඳු රුක්ෂාන්∞∞--
11
00:04:10,750 --> 00:04:12,502
ඇලී.
12
00:04:16,923 --> 00:04:19,008
තාත්තා හැමදාමත් කිව්වෙ මට සහජ දක්ෂකමක් තියෙනවයි කියල,
13
00:04:19,759 --> 00:04:23,596
මගේ බීරි බාවයත් එක්ක එයට ඉක්මණින්ම
අනුවර්තනය වෙන්න පුළුවන්ලු,
14
00:04:24,222 --> 00:04:25,932
මගේ අහලපහල ඇතිවෙන තත්ත්වය දැනගැනීම.
15
00:04:28,309 --> 00:04:30,645
මගේ නම තමයි ඇලී.
16
00:04:31,062 --> 00:04:35,024
හැමෝම මේ බලන්න, මට තොල් කියවන්න පුළුවන්.
17
00:04:39,404 --> 00:04:41,948
සමහරවිට මගේ අහලපහළ තියෙන හැමදෙයක්ම දැනෙන්නෙ නැතිව ඇති.
18
00:04:50,123 --> 00:04:52,458
එතකොට, අපිට ප්රධාන කාණුව වෙන මාර්ගයකින් යවන්න සිද්ධ වෙනවා,
19
00:04:52,542 --> 00:04:55,461
ඒ කියන්නෙ අපිට සම්පුර්ණයෙන්ම වගේ අලුත් පොම්ප කිරීමේ ස්ථානයකුත් හදන්න වෙනවා.
20
00:04:55,545 --> 00:04:57,046
අනික ඒක බාල විදියට හදලත් බැහැ.
21
00:04:57,297 --> 00:04:58,756
හරි, එහෙනම් ඒක හදල දාන්න.
22
00:04:58,840 --> 00:05:01,175
අපෝ, ඔය විකාර නවත්තගත්තා නම්, මැක්ස්?
23
00:05:01,259 --> 00:05:02,593
- ඒ මොකද?
- ඇහුණේ නැද්ද කියපු එක.
24
00:05:02,677 --> 00:05:03,594
ඉන්න.
25
00:05:03,928 --> 00:05:07,807
මැක්ස්, ඔයා නිර්දේශ කරන්නෙ මේ ප්රශ්ණය ඇතිකරපු ඉංජිනේරුවන්ව, ඒ නිසා...
26
00:05:07,890 --> 00:05:12,603
ඒවගේම ඔයා මේ ස්ථානය පරික්ෂා කරාට පස්සෙ යන සියළුම වියදම් ටික කියන්නකො.
27
00:05:16,316 --> 00:05:17,150
හොඳයි,
28
00:05:18,693 --> 00:05:19,861
අපි මේක හදල දෙන්නම්.
29
00:05:20,403 --> 00:05:21,237
හොඳයි.
30
00:05:25,283 --> 00:05:26,326
ඌ හෙන අපතයෙක්.
31
00:05:26,617 --> 00:05:30,330
ඔව්, හොඳයි, මේ වෙලාවේදී මට මගේ සේවාදායකයෝ නැතිකරගන්න බැහැ.
32
00:05:31,456 --> 00:05:33,082
අපි මේ කරන වැඩ රාජකාරි කන්දරාවත් එක්කද?
33
00:05:33,333 --> 00:05:37,128
හොඳයි, දන්නවනේ, විද්යාලෙටම ලොකු ගාණක් වියදයම් වෙනවා අනික තමන්ටම කියලා
34
00:05:37,211 --> 00:05:39,714
ළමයි ඉන්න කාලෙක තේරෙයි ඔයාට.
35
00:05:40,340 --> 00:05:41,299
මොන එහෙකටද?
36
00:05:41,382 --> 00:05:43,092
මං උඹ දිහා බලලනෙ හැදෙන්නෙ.
37
00:05:43,509 --> 00:05:44,802
ඇලී තාම ඉස්කෝලයක් තෝරගත්තේ නැද්ද?
38
00:05:45,470 --> 00:05:48,806
අහ්හ්...නැහැනෙ, හැබැයි මම හිතෙනවා ඒක NYU වෙයි කියලා.
39
00:05:49,682 --> 00:05:50,516
හොඳ ඉස්කෝලයක්.
40
00:05:50,600 --> 00:05:51,851
ඔව්, ඒකනම් නියම ඉස්කෝලෙ.
41
00:05:51,934 --> 00:05:53,186
ගෙදරටත් ළගයිනෙ.
42
00:05:53,269 --> 00:05:54,520
ඔව්. ඔව්.
43
00:05:56,397 --> 00:05:59,901
මේ බලන්න, මං කැමති නැහැ ඇය රට වටේම යනවා දකින්න.
44
00:05:59,984 --> 00:06:02,070
- ඇය තවම ඒකට ලෑස්ති නැහැ.
- ඇය ලෑස්ති නැද්ද?
45
00:06:02,153 --> 00:06:04,197
- නැහැ.
46
00:06:05,615 --> 00:06:06,741
සමාවෙන්න.
47
00:06:09,410 --> 00:06:10,244
හෙලෝ?
48
00:06:12,121 --> 00:06:14,165
හේයි, ඔයා බිසීද?
49
00:06:14,248 --> 00:06:15,708
මේ වැඩ ඉවර උනා විතරයි.
50
00:06:15,792 --> 00:06:19,918
ඔයාට බැරිද පොඩ්ඩක් ගෙදර එන ගමන්
අම්මගෙ බෙහෙත් ටික අරගෙන එන්න?
51
00:06:17,001 --> 00:06:19,295
52
00:06:19,379 --> 00:06:20,922
හරි, මං ගේන්නම්.
ප්රශ්ණයක් නැහැ.
52
00:06:24,008 --> 00:06:27,637
ඒවගේම, හියු,
ඇලීගෙ ඉස්කෝලෙ දෙමව්පියෝ දෙන්නෙක් කතා කරල කිව්වා,
53
00:06:27,720 --> 00:06:28,971
ඇය දැක්කලු කොල්ලෝ දෙන්නෙක්
54
00:06:29,055 --> 00:06:31,391
ඇයගෙ පිටිපස්සේ ඉඳගෙන ඇයට
නොන්ජල් කරනවා.
55
00:06:32,350 --> 00:06:33,351
ආයෙ?
56
00:06:33,810 --> 00:06:34,852
ඔව්, ආයෙ කරලා.
57
00:06:35,353 --> 00:06:37,730
ඒත් ඇයට මේ ගැන කියන්න යන්නෙපා,
ඔයා දන්නවනේ ඇයගෙ හැටි,
58
00:06:37,814 --> 00:06:40,316
- මුකුත් කියන්න යන්නෙපා.
- හොඳයි. බායි. බායි.
59
00:06:42,527 --> 00:06:45,154
මට මොනාහරි බොන්න යන්නෝන,
උඹත් ගහන්න පුළුවන් මට්ටමක ඉන්නෙ,
60
00:06:45,238 --> 00:06:46,364
ගිහින් පොඩි අඩියක් ගහල එමු.
61
00:06:47,031 --> 00:06:49,867
ඒ ඇයි, මට උඹ දිහා බලල හැදෙන්න පුළුවන් නිසාද?
62
00:06:50,535 --> 00:06:52,662
හරි එහෙනම්.
63
00:06:53,454 --> 00:06:54,455
හේයි.
64
00:06:54,539 --> 00:06:55,456
හායි.
65
00:06:55,957 --> 00:06:58,835
මං ඔයාට කිව්වනෙ එයාට ඔය ඉලෙක්ට්රොනික් බඩු අරගන්න දෙන්න එපැයි කියලා.
66
00:06:58,918 --> 00:07:01,295
එයාට 12යි, අම්මේ.
හැම ළමයෙක් ගාවම ඔව්ව තියෙනවා.
67
00:07:01,379 --> 00:07:03,297
ඔව්, දන්නවා, ඒත් එයාට මේවා අරන්
දෙන එක එච්චර හොඳ නැහැ.
68
00:07:05,716 --> 00:07:08,886
ජූඩ්, ගෙදර වැඩ කරනකම් ගේම් ගැසීම සපුරා තහනම්.
69
00:07:15,309 --> 00:07:16,853
ඒත් මේවයින් මගේ මොළයෙ උනන්දු කරනවා.
70
00:07:28,698 --> 00:07:29,866
හායි, රොබ්.
71
00:07:30,700 --> 00:07:32,785
කොහොමද දැනගත්තෙ?
72
00:07:32,910 --> 00:07:34,954
ඔයාගෙ අත ටුවින්කි සුවඳයි.
73
00:07:35,997 --> 00:07:37,331
මම අත් හේදුවත් එක්කනෙ.
74
00:07:37,623 --> 00:07:38,624
- හරි.
- මම හේදුවා.
75
00:07:39,917 --> 00:07:42,295
ටික වෙලාවක් යනකම් ඔයත් එක්ක ඉන්නද?
76
00:07:42,378 --> 00:07:43,212
අනිවා.
77
00:07:46,549 --> 00:07:50,928
මේ සතියෙ මගේ දෙමාපියො මාව කාර් එකක් බලන්න එක්කරගෙන යනවා.
78
00:07:51,012 --> 00:07:52,346
ඇත්තටම?
79
00:07:52,430 --> 00:07:53,264
ඔව්.
80
00:07:53,347 --> 00:07:54,932
මගේ දෙමව්පියන් නම්,
81
00:07:55,016 --> 00:07:57,268
මුළු ජීවිත කාලෙටම කාර් එකක් එළවන්න ඉඩදෙන එකක් නැතිවෙයි.
82
00:07:58,436 --> 00:08:02,690
ඒක ඒ හැටි දෙයක් නෙමෙයිනෙ,
මම ඔයාව හැමදාම අරගන්න එන්නම්.
83
00:08:03,733 --> 00:08:04,692
එකඟයි.
84
00:08:06,027 --> 00:08:06,861
එකඟයි.
85
00:08:15,786 --> 00:08:17,038
ඇලී ආවෝ!
86
00:08:21,083 --> 00:08:23,961
හායි, පැටියෝ.
87
00:08:24,420 --> 00:08:26,088
මගේ පැටියට කොහොමද?
88
00:08:28,508 --> 00:08:29,509
හේයි, කම්මැලියා.
89
00:08:29,592 --> 00:08:30,968
කැත මූණො.
90
00:08:41,562 --> 00:08:42,605
හායි, අම්මේ.
91
00:08:44,148 --> 00:08:45,441
ඔයා කොහෙද ගිහින් හිටියෙ?
92
00:08:46,025 --> 00:08:47,401
ඇයි මෙච්චර පරක්කු උනේ?
93
00:08:47,568 --> 00:08:48,611
මම ඇවිදගෙන ආවේ.
94
00:08:49,278 --> 00:08:51,364
තනියෙමම?
95
00:08:52,490 --> 00:08:55,034
නැහැ, මම ආවේ රොබ් එක්ක.
96
00:08:55,535 --> 00:08:57,078
මේ සතියට දෙවැනි වතාව.
97
00:08:57,203 --> 00:08:59,247
ඒ මොකද මෙයට ඕන එයත්
එක්ක සම්බන්ධකමක් පවත්වගන්න!
98
00:08:59,330 --> 00:09:01,040
- ජූඩ්!
- ඉතින් මොකෝ?
99
00:09:01,123 --> 00:09:03,209
ඔයාට තිබ්බේ මට පණිවිඩයක් දාන්නයි, ඇලී.
100
00:09:03,668 --> 00:09:06,128
ඔයා කොහේ ගියාද කියල මම දැනගන්නෙ කොහොමද?
101
00:09:06,295 --> 00:09:08,589
අපි යහළුවෝ විතරයි, අම්මේ.
102
00:09:09,048 --> 00:09:10,049
හරි.
103
00:09:12,009 --> 00:09:12,969
ඔයා එයාව සිපගත්තද?
104
00:09:13,052 --> 00:09:13,928
අම්මේ!
105
00:09:14,053 --> 00:09:15,638
- මං හිතන්නෙ මෙයා එයාව සිපගෙන.
106
00:09:18,015 --> 00:09:19,350
මෙයා එහෙම නොකරා නම් තමයි හොඳ.
107
00:09:38,911 --> 00:09:41,122
හැමෝටම තමන්ගෙම කියල කතාවක් තියෙනවා,
108
00:09:41,205 --> 00:09:43,499
ඒක සිද්ධ වෙන වෙලාවට එයාලා ඉන්න තැන..
109
00:09:43,583 --> 00:09:45,167
...එයාලා කරන දේ ගැන.
110
00:09:46,627 --> 00:09:48,421
අපිට ඒක සිද්ධ උනේ මෙන්න මේ විදියටයි,
111
00:09:49,046 --> 00:09:50,423
මේ තමයි අපේ කතාව.
112
00:10:09,900 --> 00:10:11,319
ආච්චි අම්මේ!
113
00:10:12,528 --> 00:10:13,362
ඕහ්හ්...
114
00:10:14,947 --> 00:10:16,324
මේක අමුතුයි.
115
00:10:19,452 --> 00:10:21,537
ඔයාට කියන්න, මේවා මගේ නෙමේ.
116
00:10:27,335 --> 00:10:30,379
ඔයා දන්නවනේ අම්මගෙ හැටි,
එයා මට කොහෙවත් යන්න දෙන එකක් නැතිවෙයි.
117
00:10:31,297 --> 00:10:32,298
මම කියන්නෑ.
118
00:10:33,966 --> 00:10:35,301
ස්තූතියි, වස්තුවේ.
119
00:10:36,427 --> 00:10:37,428
මං ඔයාට ආදරෙයි.
120
00:10:40,514 --> 00:10:41,974
- යන්න, ගිහින් නිදාගන්න.
121
00:10:50,024 --> 00:10:53,152
- ඊටපස්සෙ මම කියන්න ගියෙ නැහැ...
- මං දන්නවා.
122
00:10:53,277 --> 00:10:54,987
- අවුරුදු තුනකට කලින්,
123
00:10:55,446 --> 00:10:58,240
මට මගේ සීයයි ආච්චියි වගේම මගේ ඇසීමත් නැති වෙලා ගියා.
124
00:11:03,037 --> 00:11:06,290
ඒත් කොහොමහරි, මට දැනෙන්නෙ ඒකෙ
ගොඩක් දුක දැනුනෙ මගේ දෙමව්පියන්ට කියලා.
125
00:11:06,415 --> 00:11:07,583
මං දන්නවා, ඒත් ඇයගෙ අම්මා
අපිට බැහැ...
126
00:11:29,355 --> 00:11:33,609
හේයි, ඔයා ඕකත් තියාගෙනද නිදාගන්නෙ?
127
00:11:33,693 --> 00:11:34,527
හේයි, තාත්තෙ.
හායි.
128
00:11:37,405 --> 00:11:39,907
එතකොට, කවුද එයා?
129
00:11:40,157 --> 00:11:42,034
දෙයියනෙ, තාත්තෙ!
130
00:11:42,118 --> 00:11:45,121
මමනෙ ඔයාගෙ තාත්තා, මං මේ දේවල් දැනගන්න ඕන. කෝ කියන්න.
131
00:11:45,663 --> 00:11:47,331
අම්ම මාව හොඳටම බය කළා.
132
00:11:47,415 --> 00:11:48,916
ඇත්තටම?
ඒකද සිද්ධ උනේ?
133
00:11:48,999 --> 00:11:52,086
ඔයාලා මාව මේ ගෙදරින් යවන්න මාර බයයි.
ඒක හෙන මෝඩ වැඩක්.
134
00:11:52,169 --> 00:11:53,504
අපි ඔයා ගැන වදවෙනවා.
135
00:11:53,838 --> 00:11:56,215
හොඳයි, වදවෙන්න එපා එහෙනම්,
මොකද මම හරි අපූරුවට ඉන්නවා.
136
00:11:56,632 --> 00:11:57,466
හොඳයි.
137
00:11:57,883 --> 00:11:59,885
එතකොට එයා හොඳ කෙනෙක්ද නැත්තම්...
138
00:12:00,177 --> 00:12:01,762
- ඔව්.
- ඇත්තද?
139
00:12:01,846 --> 00:12:05,141
එයා හුගක් හොඳ කෙනෙක්.
එයා සංඥා භාෂාව පවා ඉගෙනගන්නවා.
140
00:12:05,599 --> 00:12:07,518
මම දැනටමත් එයාට කැමතියි.
141
00:12:10,813 --> 00:12:12,064
තාත්තේ, මොකද?
142
00:12:12,148 --> 00:12:13,107
මොකද?
නැහැ.
143
00:12:14,233 --> 00:12:16,819
ඉතින්, හැමදෙයක්ම හොඳින් නේද?
අද ඉස්කෝලෙ වැඩකටයුතු කොහොමද?
144
00:12:17,069 --> 00:12:18,279
ඒවා හොඳින් සිද්ධ උනා.
145
00:12:18,487 --> 00:12:19,321
හොඳයි..
146
00:12:20,614 --> 00:12:22,408
ඔයාට මාත් එක්ක ඕන දෙයක් කතා කරන්න පුළුවන් විත්තිය දන්නවනෙ?
147
00:12:23,451 --> 00:12:24,452
දන්නවා.
148
00:12:24,618 --> 00:12:26,620
හරි, රෑ වෙනකම් ඇහැරිගෙන ඉන්න එපා.
149
00:12:28,789 --> 00:12:29,707
ආදරෙයි.
150
00:12:36,046 --> 00:12:37,631
ඔයා ඇහැරෙන්න ඕන.
151
00:12:40,885 --> 00:12:42,595
- මොකක්හරි දෙයක් සිද්ධවෙනවා!
152
00:12:42,678 --> 00:12:44,054
මොනාද වෙන්නෙ?
153
00:13:09,789 --> 00:13:11,165
- පෙර නොදුටු ප්රමාණයෙ...
154
00:13:11,248 --> 00:13:12,208
මොකක්ද සිද්ධ වෙන්නෙ?
155
00:13:12,291 --> 00:13:13,751
- ත්රස්වාදි ප්රහාරයක්ද?
- ග්ලෙන් මාමේ!
156
00:13:13,834 --> 00:13:14,794
එයාලා හරියටම දන්නෙ නැහැ.
157
00:13:14,877 --> 00:13:17,588
...සෑම මාධ්යකටම වැළදුණු ප්රදේශ වලට ඇතුළු වීම් සීමා කොට තිබෙනවා.
158
00:13:18,547 --> 00:13:20,132
නමුත් නිව් යෝ(ර්)ක් වලට
හැකියාවක් පවතිනවා
159
00:13:20,216 --> 00:13:23,302
පීට්ස්බර්ග් සහ පිලිඩෝපියා වැනි නගර
වලට ප්රහාර එල්ල වී ඇති බව තහවුරු කිරීමට,
160
00:13:23,719 --> 00:13:26,347
කුඩා නගරවල් වලට සිදුවෙන ප්රහාර
ක්රමයෙන් ඉහළ නගිනවා ඇතියි.
161
00:13:26,764 --> 00:13:29,183
මුළින් නම් කිව්වේ ත්රස්වාදි ප්රහාරයක් කියලා දැන් කියනවා රසායනික ද්රව්ය ප්රහාරයක්ලු.
162
00:13:29,266 --> 00:13:31,852
මේරිලෑන්ඩ් සහ බටහිර වර්ජිනියාව.
ගොඩනැගිලි ඇති ස්ථාන, ප්රදේශ...
163
00:13:31,936 --> 00:13:34,355
- වෙන නාලිකාවක් දාලා බලන්න.
-...පෙනෙන ආකාරයට...
164
00:13:34,688 --> 00:13:37,733
...ගහණවීම මේ වනවිට
පාලනය කොට තිබෙනවා.
165
00:13:38,192 --> 00:13:41,862
සමාජජාලා තුළ පවතින ජයාරූප වලින්
කියවෙන්නෙ වෙනස් ආකාරයෙ කතාවක්.
166
00:13:42,071 --> 00:13:45,866
අපගෙ ප්රේක්ෂකයන් හට අනතුරු අගවනවා ඔබ මේ දකින්න යන දේ බිහිසුණු වීඩියෝවක් ලෙස.
167
00:13:51,747 --> 00:13:52,748
තාත්තෙ?
168
00:13:53,374 --> 00:13:54,583
ඒකට කමක් නැහැ.
කමක් නැහැ.
169
00:13:54,667 --> 00:13:56,502
මීට සුළු මොහොතකට පෙර
වැළදුණු ප්රදේශයක සිටින පුද්ගලයෙක්
170
00:13:56,585 --> 00:13:59,380
විසින් මෙම වීඩියෝව සමාජ
ජාලා තුළට මුදාහැර තිබෙනවා.
171
00:13:59,463 --> 00:14:01,549
එවලෙ සිට මෙය වෛරසයක්
ලෙස පැතිරී ගොස් තිබෙනවා.
172
00:14:22,820 --> 00:14:24,905
මොකක්ද ඒ කතාවේ තේරුම?
"සද්ද කරන්න එපා."
173
00:14:27,324 --> 00:14:29,493
...මිනිස්සුන්ට තමන්ගේ නිවැස්
වලම රැඳී සිටින මෙන් ඉල්ලා සිටිනවා...
174
00:14:29,577 --> 00:14:31,996
- මෙතනම ඉන්න.
- ...වගේම නිශ්ශබ්දව සිටින ලෙසටත්.
175
00:14:43,424 --> 00:14:44,592
මගුලයි, බන්.
176
00:14:51,056 --> 00:14:52,725
කට්ටියම, අපි එයාලා කියන විදියට කරමු.
177
00:14:52,808 --> 00:14:54,560
ඔයාලාගෙ දුරකථන සයිලන්ට් දාගන්න, හරිද?
178
00:14:54,643 --> 00:14:55,561
මොකක්ද සිද්ධ වෙන්නෙ?
179
00:14:55,644 --> 00:14:56,478
මං දන්නේ නැහැ.
180
00:14:56,562 --> 00:14:57,813
...විද්යාඥයින් පිරිසක් ගුහාවක්
ගවේෂණය කරන අතරතුරේදී,
181
00:14:57,897 --> 00:15:02,441
මීට අවුරුදු මිළියනකට පෙර වසා දමා තිබූ පෞරාණික නෂ්ටාවශේෂ වූ තැනකට ඇතුළු වී තිබෙනවා.
182
00:15:00,524 --> 00:15:02,526
184
00:15:05,613 --> 00:15:06,488
මොන?
183
00:15:09,241 --> 00:15:10,534
දෙයිහාමුදුරුවනෙ.
184
00:15:15,748 --> 00:15:17,833
සෑම ජනේලයක් වගේම දොරක්ම වසා තබන්න.
185
00:15:17,917 --> 00:15:20,252
කිසිම ශබ්දයක් කරන්නෙපා.
කිසිම උත්සයක්...
186
00:15:20,336 --> 00:15:23,839
හරි, ඔයාලා ඔහොමම ඉන්න,
මම ඉක්මනට එන්නම්.
187
00:15:23,923 --> 00:15:25,925
- ඔයා කොහෙද යන්නෙ?
- මම අවශ්ය ආම්පන්න ටික අරගෙන එන්නම්.
188
00:15:26,008 --> 00:15:28,510
අර වගේ උන් මිලියන ගාණක් ආපු වෙලාවේ ඔයාට ඕන ඔහේ බකන් නිලාගෙන ඉන්නද?
189
00:15:28,594 --> 00:15:32,932
නැහැ, ඒත් මට මෙතන නිශ්ශබ්දව ඉන්න වෙනවා.
190
00:15:33,015 --> 00:15:33,849
හරි.
191
00:15:34,516 --> 00:15:37,478
එහෙනම් නගර තමයි ශබ්ද තියෙනම ස්ථාන, නේද?
192
00:15:38,604 --> 00:15:40,189
කිසිම ශබ්දයක් කරන්නෙපා.
193
00:15:40,356 --> 00:15:41,732
වාහනයක් එළවන්නවත් යන්නෙපා.
194
00:15:47,112 --> 00:15:50,532
අම්මේ, ඔයා මේක ලෑස්ති නැත්තම්,
අපිට මෙහෙටම වෙලා ඉන්න පුළුවන්.
195
00:15:50,616 --> 00:15:52,868
ගොඩක් මිනිස්සු තම තමන්ගෙ දේවල් වලටම වෙලා ඉන්නවා.
196
00:15:53,369 --> 00:15:54,328
බැහැ.
197
00:15:54,954 --> 00:15:58,207
මට කරන උදව්වක් හැටියට,
මේවා ඔයා ගාවම තියාගන්න.
198
00:15:58,958 --> 00:16:00,542
ඔයා කැමති තැනක හංගන්න.
199
00:16:01,585 --> 00:16:04,046
- මං කැමති නැහැ මේවා ළමයි දකිනවට.
- හරි.
200
00:16:06,173 --> 00:16:07,716
එයාලා විතරයි වැදගත්.
201
00:16:14,807 --> 00:16:17,059
- හේයි, මේක දාන්න ඉඩ තියෙනවද?
- ඔව්.
202
00:16:21,313 --> 00:16:22,356
ඒ මොකක්ද?
203
00:16:23,774 --> 00:16:25,067
හමුදාමය උපකරණ.
204
00:16:25,734 --> 00:16:28,070
වෝව්!
මම ග්ලෙන් මාමා එක්ක එන්නද?
205
00:16:28,821 --> 00:16:29,697
අම්...
206
00:16:30,406 --> 00:16:31,573
මං එයාව බලාගන්නම්.
207
00:16:32,533 --> 00:16:33,575
හොඳයි.
208
00:16:33,951 --> 00:16:35,411
අරවයින් ඈත්වෙලා ඉන්න.
209
00:16:35,744 --> 00:16:37,371
- මං ඔයාලගෙ පස්සෙන් එන්නම්.
- හරි, එහෙනම් අපි යමු.
210
00:17:29,673 --> 00:17:30,716
මොනවද ඔයා කරන්නෙ?
211
00:17:30,799 --> 00:17:31,884
මෙහාට දෙන්න ඔය ළමයව.
212
00:17:31,967 --> 00:17:33,135
- අයියෝ.
- අනේ, එපා!
213
00:17:33,218 --> 00:17:35,095
- අපෝ, දෙයියනෙ.
214
00:17:35,179 --> 00:17:37,181
කවුරුහරි උදව් කරන්න, කරුණාකරලා.
215
00:17:37,264 --> 00:17:38,515
මාත් ඇයත් එක්ක යන්නම්.
216
00:17:43,854 --> 00:17:44,855
හරි, හරි.
217
00:17:45,397 --> 00:17:46,231
හරි.
218
00:18:30,609 --> 00:18:31,985
හායි.
219
00:18:39,743 --> 00:18:40,661
- අපොයි, ඉවරයි.
220
00:18:42,287 --> 00:18:43,539
අපෝ, දෙයියනෙ.
221
00:18:50,921 --> 00:18:54,133
රාජ්ය හදිසි ආපදා අංශය සමස්ථ
නැගෙනහිර මුහුදුබඩ ප්රදේශයටම,
222
00:18:54,216 --> 00:18:55,509
නිවේදනයක් කර තිබෙනවා,
223
00:18:55,592 --> 00:19:00,639
ගහණය වූ ප්රදේශ තුළ මහා විනාශකාරී
තත්ත්වයක් උද්ගත වී ඇති බවට.
224
00:19:00,722 --> 00:19:05,602
CDC ය 77 වෙනි බටහිර අන්තර් රාජ්යයෙ සිට ක්ලේවර්ලෑන්ඩ් වල සිටින සෑම පුද්ගලයෙක්ටම,
225
00:19:05,686 --> 00:19:08,730
- අපි මේ කරන්නෙ හරි දේද?
-...බටහිර සිමාවේම සිටින ලෙසට.
226
00:19:08,814 --> 00:19:09,815
පිවිසුම හට ළඟා වෙන්න එපා...
227
00:19:09,898 --> 00:19:11,692
- අනේමන්දා.
228
00:19:15,821 --> 00:19:18,949
ඒත් උතුරු කොහෙ
කියල යන්නද?
229
00:19:19,825 --> 00:19:21,076
මං දන්නේ නැහැ.
230
00:19:21,660 --> 00:19:23,036
නිශ්ශබ්ද තැනකට.
231
00:19:24,246 --> 00:19:27,457
ඔයත් ගියොත් හොඳයි, ඔයාට පුළුවන් වෙයි අපි පස්සේ එන්න.
232
00:19:27,541 --> 00:19:29,418
මගේ දෙමව්පියෝ කිව්වා මෙහෙ ඉන්නවා කියලා.
233
00:19:30,043 --> 00:19:32,004
ප්රවෘත්ති වල කියනවා ගේ ඇතුළෙම ඉන්න එක වඩාත් හොඳයි කියලා.
234
00:19:34,840 --> 00:19:36,175
මදැයි කාර් එකක් ගන්න යන්න හිටිය, නේද?
235
00:19:39,803 --> 00:19:42,472
අඬන්න එපා. මට විශ්වාසයි මේ හැමදෙයක්ම
ඉක්මනින්ම ඉවර වෙයි කියලා.
236
00:19:43,473 --> 00:19:44,349
අම්...
237
00:19:44,683 --> 00:19:48,562
අපි දෙන්නට දෙන්න සම්බන්ධයෙන් ඉන්නවයි කියලා පොරොන්දුවක් වෙමු.
238
00:19:49,354 --> 00:19:50,314
හරි.
239
00:19:50,397 --> 00:19:51,565
ඔව්.
240
00:19:52,733 --> 00:19:53,775
පොරොන්දු වෙනවද?
241
00:19:55,652 --> 00:19:56,904
පොරොන්දු වෙනවා.
242
00:20:08,207 --> 00:20:10,834
- හැමෝම මෙතනම ඉන්න, හරිද?
243
00:20:10,918 --> 00:20:12,377
ඒත් ඕටිස්ට චූ දාන්න ඕන.
244
00:20:12,461 --> 00:20:14,713
හරි එහෙනම්, ඉක්මන් කරන්න, හරිද?
245
00:20:19,176 --> 00:20:20,135
එන්න, ඕටිස්.
246
00:20:20,761 --> 00:20:21,595
හේයි.
247
00:20:22,846 --> 00:20:24,848
හේයි, මං ඒක බලාගන්නම්, එයා දිහා ඇහැ ගහගෙන ඉන්න.
248
00:20:24,932 --> 00:20:26,183
හොඳයි.
හේයි, කොහොමද ඔයාට, යාළුවේ?
249
00:20:31,188 --> 00:20:32,564
අනේමන්දා.
250
00:20:32,648 --> 00:20:33,941
බයයි, මං හිතන්නෙ.
251
00:20:34,524 --> 00:20:35,525
ඒකට කමක් නැහැ.
252
00:20:35,817 --> 00:20:40,739
ඔයා යන්නෙ ග්ලෙන් මාමා එක්ක, ඒ නිසා...
එයා මේ වගේ දේවල් වලදී හුගක් තදයි.
253
00:20:41,823 --> 00:20:44,201
- එයාව මුණගැහුණු විදිය ගැන දන්නවද?
- නැහැනෙ.
254
00:20:44,910 --> 00:20:46,370
අපි ඉස්කෝලෙ ගියෙ එකට,
255
00:20:46,453 --> 00:20:50,666
ඉස්කෝලෙ ඇරුණට පස්සේ කට්ටියක්,
පාපන්දු ක්රීඩකයෝ වගයක්, එයාලා...
256
00:20:51,833 --> 00:20:54,711
මං ළඟට ඇවිත් මට කරදර කෙරුව.
257
00:20:55,504 --> 00:20:58,757
ඒවගේම, අම්, මම... මම එයාලත් එක්ක රණ්ඩු කරන්න ගියෙ නැහැ,
258
00:20:58,840 --> 00:21:01,260
ඉතින් මම කතා කරල මේක විසඳගන්න බැලුව.
259
00:21:01,343 --> 00:21:03,679
මම කතා කරන්නත් කලින්, එයා ඇවිත්...
260
00:21:05,013 --> 00:21:06,765
උන්ගෙන් එකෙක්ව අල්ලගෙන හොඳවයින් පාරක් නෙළුවා.
261
00:21:06,848 --> 00:21:09,309
- ඌ එතනම ඇදගෙන වැටුණා.
262
00:21:09,393 --> 00:21:12,145
ඊටපස්සේ අනික් දෙන්න පණ එපා කියල දුවගෙන ගියා.
263
00:21:12,729 --> 00:21:14,481
එදා ඉඳන් අපි හොඳටම යහළුවෝ උනා.
264
00:21:15,649 --> 00:21:17,192
මාත් ඒවගේ නිර්භීත උනා නම් කියල හිතෙනවා,
265
00:21:19,278 --> 00:21:20,737
මට එහෙම දැනෙනවා.
266
00:21:21,780 --> 00:21:23,615
හොඳද?
ඒ හින්දා බයවෙන්න එපා.
267
00:21:38,547 --> 00:21:39,881
- කට වහනවා!
- මේ බල්ලාගෙ කට වහනවා!
268
00:21:39,965 --> 00:21:41,091
ඇය බිරීයි.
269
00:21:41,174 --> 00:21:43,135
- එයාට ඔයා කියන දේ ඇහෙන්නෙ නෑ!
- හරි, හරි, වෙඩි තියන්න එපා!
270
00:21:43,218 --> 00:21:44,636
- ඔයාට මොනවද ඕන?
- කට වහගන්නවා!
271
00:21:44,720 --> 00:21:45,721
- හරි එහෙනම්!
272
00:21:46,138 --> 00:21:48,056
- හරි! ඔයාට ඕන දේ කිව්වා නම්.
- කට වහගන්නවා!
273
00:21:48,140 --> 00:21:50,767
- හොඳයි. ඔයාට මොනවද ඕන?
- ඔහෙලාගෙ වාහනෙ යතුර.
274
00:21:50,851 --> 00:21:52,436
- හරි.
- මේ බලන්න, මං මේ විහිලු කරනවා නෙමේ!
275
00:21:52,519 --> 00:21:53,478
හරි, හරි.
276
00:21:53,562 --> 00:21:55,731
වෙඩි තියන්න එපා, කරුණාකරලා.
කරුණාකරලා.
277
00:22:04,531 --> 00:22:05,741
හැමෝම කාර් එකට නගින්න.
278
00:22:07,701 --> 00:22:10,120
අනේ, බන්.
අනේ, බන්. අනේ!
279
00:22:10,579 --> 00:22:13,332
මාව මෙතන දාලා යන්නෙපා, බන්. අනේ!
අර සත්තු ඇවිත් මාව අරගෙන යයි.
280
00:22:14,583 --> 00:22:16,710
අනේ, මාව මෙතන දාලා යන්නෙපා!
281
00:22:17,919 --> 00:22:19,129
අනේ!
282
00:22:22,674 --> 00:22:24,968
- එයා මොකක්ද කරන්නෙ?
- මං දන්නේ නැහැ.
283
00:22:45,364 --> 00:22:46,448
මොනාද වෙන්නෙ?
284
00:22:47,115 --> 00:22:48,367
- එයා...
- මොකද?
285
00:22:48,450 --> 00:22:50,744
- හේයි, හේයි, හේයි!
- ඔයා හොඳින් නේද?
286
00:22:50,827 --> 00:22:52,662
එයා හොඳින් ඉන්නවා.
එයාට ඔයත් එක්ක ඉන්න ඕනලු.
287
00:22:52,829 --> 00:22:53,955
හේයි!
288
00:22:54,206 --> 00:22:55,791
ඒකට කමක් නැහැ,
ඒකට කමක් නැහැ.
289
00:22:55,874 --> 00:22:57,501
අපිට ඉක්මනින්ම යන්න වෙනවා පාරේ තත්ත්වේ එන්න එන්නම නරක් වෙනවා.
290
00:22:57,584 --> 00:22:58,794
හරි එහෙනම්.
හොඳයි, ස්තූතියි.
291
00:23:12,474 --> 00:23:14,351
එයාලා මොනවද කියන්නෙ?
292
00:23:14,935 --> 00:23:18,146
එයාලා උන්ට කියන්නෙ ''වෙසප්ස්'' කියල මොකද උන් යන්නෙ රංචු පිටින්.
293
00:23:18,522 --> 00:23:20,982
ස්පාඥාඥ භාෂාවෙන් අවිස්පා කියල හඳුන්වන්නෙ බඹරට.
294
00:23:21,775 --> 00:23:25,320
මේ වෙනකම් අපි මෙහෙම දෙයක් ගැන දැනන් හිටියෙ නැත්තේ කොහොමද?
295
00:23:25,946 --> 00:23:29,032
හොඳයි, උන් ගුහාවක් ඇතුළෙ හිරවෙලා හිටියෙ,
උන් මොක්කු උනත්,
296
00:23:29,116 --> 00:23:31,159
උන් වෙන දෙයක් බවට පත්වෙලා තියෙනවා.
297
00:23:31,243 --> 00:23:32,619
හරිනම් උන්ට මෙහෙට එන්න බැහැ.
298
00:23:32,702 --> 00:23:34,579
- තාත්ති! බලාගෙන!
299
00:23:35,455 --> 00:23:37,916
සමාවෙන්න, සමාවෙන්න, සමාවෙන්න, සමාවෙන්න. හොඳද?
300
00:23:38,917 --> 00:23:39,751
හරි.
301
00:23:55,767 --> 00:23:56,768
ඔයා මොකද හිතන්නෙ?
302
00:23:58,770 --> 00:24:00,939
- බන්, ඔක්කොම හිරවෙලා.
- මං දන්නවා.
303
00:24:02,065 --> 00:24:03,775
හරි. හරි.
304
00:24:04,234 --> 00:24:06,945
- ඔයා මගේ පස්සෙන් එන්න.
- හරි එහෙනම්.
305
00:24:07,571 --> 00:24:10,031
මෙය හදිසි ආපදා ප්රචාරණ පද්ධතියක්,
306
00:24:10,115 --> 00:24:11,783
ඔබ හට මෙම සම්ප්රේෂණය ඇහෙනවා නම්,
307
00:24:11,867 --> 00:24:14,870
වෙස්ප්ලා නගරවල් සිට බාහිර ස්ථාන වලට පැතිරෙනවා
308
00:24:14,953 --> 00:24:16,705
උතුරේ සිට හඩ්සන් ගඟ දක්වාම.
309
00:24:17,247 --> 00:24:21,168
මේ වනවිට ගහණ වෙච්ච රාජ්ය වලට
පෙන්සල්වෙනියා, නිව් යෝ(ර්)ක්,
310
00:24:21,251 --> 00:24:24,963
මේරිලෑන්ඩ්, බටහිර වර්ජිනියාව,
රෝඩ් දුපත්, සහ මැන්චෙස්ටර් අයත් වෙනවා.
311
00:24:25,338 --> 00:24:27,757
ඔබ එවැනි රාජ්යයන්
තුළ නේවාසිකව සිටිනවා නම්,
312
00:24:27,841 --> 00:24:29,426
පලායෑමට උත්සහ නොකරන්න.
313
00:24:50,405 --> 00:24:51,448
හේයි, මොකද වෙන්නෙ?
314
00:24:51,531 --> 00:24:53,825
මේ අහන්න, ඉස්සරහට වෙන්න
පාර ටිකක් කටුක වෙයි.
315
00:24:53,909 --> 00:24:57,120
මොකක්හරි සිද්ධ උනොත් එහෙම,
මම ඒක නිරාකරණය කරන්නම්, හරිද?
316
00:24:57,204 --> 00:24:58,079
හරි.
317
00:24:58,663 --> 00:24:59,998
යන පාර පෙන්වන්නකෝ.
318
00:25:00,081 --> 00:25:01,124
ඔයාට මේක පුළුවන්. යාළු.
319
00:25:03,835 --> 00:25:07,088
මොකෝ අවුලෙන්? ඔය මිනීවෑන් එකට යන්න බැරිවෙයි කියල බයයිද....අපෝ, මගුල!
320
00:25:07,172 --> 00:25:08,798
- ඔහොම ඉන්න!
321
00:25:29,236 --> 00:25:30,904
- ග්ලෙන්?
322
00:25:32,405 --> 00:25:33,365
ග්ලෙන්!
323
00:25:34,241 --> 00:25:35,200
- හේයි!
324
00:25:35,909 --> 00:25:37,911
- හේයි!
325
00:25:38,245 --> 00:25:39,621
ග්ලෙන්, හේයි.
326
00:25:40,038 --> 00:25:41,665
හේයි. හේයි.
327
00:25:43,250 --> 00:25:44,960
- ඔයාට එළියට එන්න පුළුවන්ද?
328
00:25:45,585 --> 00:25:46,836
හේයි, බන්, මගේ...
329
00:25:47,587 --> 00:25:49,422
මගේ කකුල මෙතන හිරවෙලා.
හරි. ගිලන්රථයකට කතා කරන්න, හරිද?
330
00:25:52,801 --> 00:25:54,177
මට සිහිය නැතිවීගෙන යන්නෙ.
331
00:25:54,261 --> 00:25:56,096
හරි, හොඳයි. අපි ඔයාව ඔතනින් එළියට අරගන්නම්, හරිද?
332
00:25:56,179 --> 00:25:57,722
මම ඔයාව ඔතනින් එළියට අරගන්නවාමයි.
333
00:25:58,181 --> 00:25:59,015
හොඳයි.
334
00:25:59,099 --> 00:26:00,517
- අපි ඔයාට ඔතනින් අරගන්නම්.
335
00:26:00,600 --> 00:26:02,769
- ළමයි ටික හොඳින්ද?
- ඔව්. ළමයි ටික හොඳින් ඉන්නවා. ඒ ගැන වදවෙන්න එපා.
336
00:26:09,192 --> 00:26:11,069
හරි. සමාවෙන්න, ඒකට කමක් නැහැ.
ඒක හිරවෙලා, සමාවෙන්න.
337
00:26:11,152 --> 00:26:13,071
- මං ඔයාව එළියට අරගන්නම්, හරිද?
- මාව මෙතන දාලා යන්න.
338
00:26:13,154 --> 00:26:14,531
ඔයා...
339
00:26:15,240 --> 00:26:16,908
ඔයාලා මෙහෙන් පිටවෙන්න.
ඔයාලා මෙහෙන් පැනගන්න.
340
00:26:16,992 --> 00:26:18,201
නැහැ.
නැහැ, නැහැ, නැහැ.
341
00:26:18,285 --> 00:26:20,412
අපි යන්නෙ ඔයත් එක්කමයි
මං ඔයාව මෙතන දාලා යන්නෙ නෑ.
342
00:26:20,495 --> 00:26:22,414
තවත් මොනවද බලන් ඉන්නෙ, බන්?
උන් එනකම්ද?
343
00:26:22,664 --> 00:26:23,665
මං උඹව දාලා යන්නෙ නෑ, හරිද?
344
00:26:23,748 --> 00:26:25,709
මට මෙතනින් එළියට පැනගන්න වෙන්නෙ
කටරයක් පාවිච්චි කරොත් විතරයි.
345
00:26:26,960 --> 00:26:30,255
මගේ හොඳම අනුමානය ගිනිනිවන දෙපාර්තුමේන්තුව මේ වෙලාවේ හෙන කාර්යබහුලයි.
346
00:26:30,338 --> 00:26:32,757
හරි, හොඳයි.
ඔයාව එළියට අරගන්න පුළුවන් විදියක් ගැන බලමු.
347
00:26:32,841 --> 00:26:33,925
හරිද?
ඔහොම ඉඳින්.
348
00:26:34,676 --> 00:26:36,886
- මුකුත්ම කරගන්න බැරිද?
- බැහැ, මුකුත්ම කරගන්න බැහැ.
349
00:26:37,470 --> 00:26:38,930
- අපෝ.
350
00:26:39,014 --> 00:26:39,848
ඉවසගෙන ඉඳින්.
351
00:26:42,142 --> 00:26:44,269
හරි, ඔතනම ඉන්න.
352
00:26:44,352 --> 00:26:46,187
- අපි ඔයාව මෙතනින් එළියට අරගන්නම්.
353
00:26:46,313 --> 00:26:48,440
- ඒකට මුකුත්ම වෙන්නෑ.
- මුකුත්ම වෙන්නෑ.
354
00:26:49,399 --> 00:26:50,317
කිසිම අවුලක් වෙන්නෑ.
355
00:26:50,775 --> 00:26:51,943
හේයි, බන්.
356
00:26:56,531 --> 00:26:57,490
හියු?
357
00:26:57,574 --> 00:26:59,868
කෙලපන්! ඔව්?
ඔව්, මොකෝ?
358
00:27:01,202 --> 00:27:02,245
ගිහින් මගේ තුවක්කුව අරගෙන වරෙන්කො.
359
00:27:03,371 --> 00:27:04,664
- මොකක්?
- මට මගේ තුවක්කුව අවශ්යයි.
360
00:27:04,748 --> 00:27:06,291
- ඒ ඇයි?
- මගේ තුවක්කුව අරගෙන එනවා. අනේ, විගහට.
361
00:27:07,125 --> 00:27:08,543
හරි.
362
00:27:08,627 --> 00:27:10,795
හරි. හොඳයි.
363
00:27:11,588 --> 00:27:13,840
මෙන්න ගනින්, උඹ මොකක්ද ඕකෙන්...
උඹට ඕන කරන්නෙ...
364
00:27:16,468 --> 00:27:17,469
මෙන්න.
365
00:27:18,970 --> 00:27:19,846
මෙන්න.
366
00:27:19,929 --> 00:27:21,348
- හරි.
- හොඳද? හරි.
367
00:27:21,431 --> 00:27:23,224
- හරි. දැන්, මං කියන දේ අහපන්..
- ඔව්.
368
00:27:23,516 --> 00:27:26,478
මං උඹව මෙතනින් එළියට අරගන්න විදියක් ගැන බලනවා, හොඳද?
369
00:27:27,896 --> 00:27:29,564
උඹ මොකක්ද කරන්න යන්නෙ?
ඕව මොකටද?
370
00:27:29,648 --> 00:27:31,566
උඹ නොගියොත් මම උඹට වෙඩි තියනවා,
අන්න ඒකටයි මං කරන්න යන්නෙ.
371
00:27:36,154 --> 00:27:38,073
උඹ තමන්ගෙ පවුලෙ කට්ටියව ආරක්ෂා කරගනින්.
372
00:27:40,700 --> 00:27:42,202
හරි එහෙනම්, මම දැන් යනවා,
373
00:27:42,285 --> 00:27:44,412
අපි ඕක කපන්න පුළුවන් විදියෙ කෙනෙක්ව හොයාගන්නම්, හොඳද?
374
00:27:44,496 --> 00:27:46,665
- අපි උඹව ඉස්පිරිතාලෙකට එක්කරගෙන යනවා, හරිද?
- හරි. හරි.
375
00:27:46,820 --> 00:27:49,320
- පුළුවන් ඉක්මණින්ම ආපහු එනවා, හරිද?
376
00:27:49,793 --> 00:27:51,836
- හත්තිල්ලව්වයි, හියු.
- ඒකට කමක් නැහැ.
377
00:27:53,713 --> 00:27:55,256
මං පොරොන්දු වෙනවා.
මං පොරොන්දු වෙනවා.
378
00:27:55,632 --> 00:27:56,466
හරි.
379
00:27:56,549 --> 00:27:57,592
හරි.
380
00:27:58,426 --> 00:28:00,136
හරි. එන්න, අපි යමු.
මුකුත්ම කරගන්න බැරි උනාද?
381
00:28:03,598 --> 00:28:04,432
හරි.
382
00:28:06,976 --> 00:28:08,228
- එයා මැරිලද?
- නැහැ.
383
00:28:08,311 --> 00:28:10,605
නැහැ, එයා මැරිලා නැහැ.
එයාට ගොඩක් තුවාලයි. අපි යමු.
384
00:28:10,689 --> 00:28:13,066
අපිට අධිවේගී මාර්ගෙට ගිහින් කටරයක් තියෙන කෙනෙක්ව හොයාගන්න වෙනවා.
385
00:28:13,149 --> 00:28:14,150
- කාර් එකට නගින්න.
- ඉක්මන් කරල.
386
00:28:30,083 --> 00:28:30,917
කෑ ගහන්න එපා.
387
00:28:38,508 --> 00:28:39,759
ඕක වහන්න!
388
00:28:39,843 --> 00:28:40,802
මොකක්ද?
389
00:28:54,524 --> 00:28:56,693
- එයාව නිශ්ශබ්ද කරවන්න!
390
00:28:56,776 --> 00:28:57,736
කට වහන්න!
391
00:29:29,893 --> 00:29:30,727
ග්ලෙන්.
392
00:29:40,320 --> 00:29:42,489
වරෙන්ලා!
මේක කරමු එහෙනම්, බැල්ලිගෙ පුත්තු!
393
00:29:49,454 --> 00:29:50,705
කට වහන්න!
394
00:31:44,777 --> 00:31:46,821
උන් ළඟ හෙන ජරා ගඳක් එන්නෙ.
395
00:31:47,530 --> 00:31:48,698
මං දන්නවා, වස්තුවේ.
396
00:31:49,449 --> 00:31:50,700
ඉඹින්න යන්නෙපා.
397
00:32:02,545 --> 00:32:06,716
උන් සමහර තැන් වල පහුරු ගහල තියෙනවා.
398
00:32:08,384 --> 00:32:10,136
අපිට මෙතන ඉන්න බැහැ.
399
00:32:18,436 --> 00:32:19,395
හරි.
400
00:32:22,106 --> 00:32:25,735
මට දෙයක් කරල බලන්න ඕන, හරිද?
401
00:32:28,905 --> 00:32:31,449
මෙතනම ඉන්න.
නිශ්ශබ්දව.
402
00:32:32,659 --> 00:32:33,618
ඒකට කමක් නැහැ.
403
00:33:47,650 --> 00:33:49,485
- එයාගෙ ඉන්හේලර් එක හොයාගන්න!
404
00:33:49,944 --> 00:33:51,404
- ෂ්ෂ්ෂ්, ෂ්ෂ්ෂ්, ෂ්ෂ්ෂ්...
405
00:35:39,512 --> 00:35:40,680
මට සමාවෙන්න.
406
00:35:40,763 --> 00:35:42,306
නැහැ, ඒකට කමක් නැහැ.
407
00:35:43,015 --> 00:35:46,894
ඇහුම්කන් දෙන්න.
උන්ට පේන්නෙ නැහැ.
408
00:35:47,436 --> 00:35:48,604
ඇහෙනවා විතරයි.
409
00:35:53,985 --> 00:35:54,819
තාත්තෙ.
410
00:35:57,530 --> 00:36:01,284
මං දන්නවා නිශ්ශබ්දව ජීවත් වෙන විදිය ගැන.
411
00:36:02,910 --> 00:36:05,496
අපි හැමෝම දන්නවා.
412
00:36:09,792 --> 00:36:15,256
මුමුණන්න කරන්න යන්නෙපා.
ෆෝන් එපා, මැසේජ්වත් එපා.
413
00:36:19,552 --> 00:36:23,681
රෑ වෙන්න කලින් අපිට ඉන්න තැනක් හොයාගන්න සිද්ධ වෙනවා.
414
00:36:24,265 --> 00:36:25,099
හොඳද?
415
00:36:25,183 --> 00:36:27,476
ඒක තමයි අපේ එකම විකල්පය.
හොඳද?
416
00:36:28,519 --> 00:36:30,062
මට ඔයාගෙ ලයිටරේ ඕන කරනවා.
417
00:36:30,980 --> 00:36:32,648
ඇය සිරගට් බොන්නෙ නැහැනෙ.
418
00:36:43,576 --> 00:36:44,619
මට සමාවෙන්න.
419
00:36:44,869 --> 00:36:45,703
හරි.
420
00:36:45,786 --> 00:36:47,997
ඔයාලා බෑග් ටික ලෑස්ති කරගන්න.
421
00:36:48,623 --> 00:36:49,498
ඒ ඇයි?
422
00:36:50,499 --> 00:36:51,542
ඒකට කමක් නැහැ.
423
00:37:05,723 --> 00:37:07,141
අපෝ, දෙයියනෙ.
424
00:37:14,565 --> 00:37:16,651
කමෝන්, කමෝන්, කමෝන්.
425
00:37:17,526 --> 00:37:18,694
කමෝන්.
426
00:37:50,017 --> 00:37:51,310
කමෝන්.
427
00:37:51,811 --> 00:37:52,770
කමෝන්.
428
00:38:48,326 --> 00:38:51,537
හැමෝටම විවේකයක් අවශ්යයි.
429
00:38:52,371 --> 00:38:54,081
ඔව්, හොඳයි.
430
00:38:55,291 --> 00:38:56,334
හැමෝම විවේක අරගන්න.
431
00:39:18,856 --> 00:39:20,649
තව කෙනෙක්ට ඉඩතියෙනවද?
432
00:39:32,161 --> 00:39:36,582
මං දන්නවා කාලෙට ඉඳන් ඔයා මට වෛර කරනවයි කියලා.
433
00:39:37,875 --> 00:39:40,878
මං හොඳාකාරවම දන්නවා...
ඒත්...
434
00:39:42,546 --> 00:39:44,340
මට එහෙම කරන්න උනා.
435
00:39:45,049 --> 00:39:47,134
මට සමාවෙන්න.
436
00:39:51,263 --> 00:39:53,140
ඔයා ළමයි ටිකට කියන්න ඕන.
437
00:39:56,435 --> 00:39:58,062
මට සැකයි ඇලී මොකක්හරි දන්නවා,
438
00:39:58,145 --> 00:40:00,606
ඒත් ජූඩ්ගෙන් හංගන එක හරි නැහැනෙ.
එහෙම දෙයක් නැහැ.
439
00:40:01,315 --> 00:40:02,608
එයාලගෙ බල්ලත් මැරුණා
440
00:40:02,691 --> 00:40:05,569
ඊළඟට එයාලගෙ ආච්චිත් මැරෙන්න යනවයි කියන්නෙ කොහොමද මම?
441
00:40:05,653 --> 00:40:07,780
තවඩිංගෙන් මං නිසා හැමෝටම මැරෙන්න සිද්ධ වෙනවා.
442
00:40:11,325 --> 00:40:12,743
ඒකට කමක් නැහැ, තාත්තෙ.
443
00:40:16,038 --> 00:40:17,206
ඒකට කමක් නැහැ.
444
00:40:28,509 --> 00:40:30,886
අරහෙ ගෙයක් තියෙනවා.!
445
00:40:44,775 --> 00:40:45,985
හරි.
446
00:40:46,819 --> 00:40:48,195
අපි යමු එහෙනම්.
447
00:41:31,572 --> 00:41:32,615
හරිද?
448
00:41:59,183 --> 00:42:00,351
පලයල්ලා යන්න.
449
00:42:02,019 --> 00:42:03,938
මේක පෞද්ගලික දේපළක්,
හත්තිලව්වේ!
450
00:42:05,147 --> 00:42:07,316
සැරයක් කිව්වනෙ පලයන් කියලා!
451
00:42:47,064 --> 00:42:48,941
අර පැත්තට යමු.
452
00:43:09,545 --> 00:43:13,090
අඩි 30 ක දුරක් තියෙන්නෙ.
453
00:43:13,173 --> 00:43:15,009
ඔයාලා මේකට ලෑස්තිද?
454
00:43:15,092 --> 00:43:17,261
මං මුළින් යන්නම්.
455
00:43:17,886 --> 00:43:22,099
මම එහා පැත්තට ගියාට පස්සෙ,
අත වනන්නම්.
456
00:43:22,182 --> 00:43:23,309
හොඳද?
457
00:43:24,861 --> 00:43:25,853
හරි.
458
00:43:38,449 --> 00:43:40,075
ඔයා එන්න.
459
00:45:19,299 --> 00:45:22,136
හරි, ජූඩ්, ඔයා මුළින් යන්න.
460
00:45:51,039 --> 00:45:51,874
ඒ රැටල්ස්නේක් කෙනෙක්!
(රැටල්ස්නේ = ඇමරිකානු නයි විශේෂයක්.)
461
00:46:08,265 --> 00:46:09,475
අපොයි, නැහැ!
462
00:46:49,807 --> 00:46:51,600
ඇයව කවිච්චිය ළඟට අරගෙන යන්න.
463
00:47:04,029 --> 00:47:07,449
පෙරොක්සයිඩ් නැත්තම් මධ්යසාර හොයාගන්න පුළුවන්ද බලන්න.
464
00:47:07,991 --> 00:47:09,117
මම ගිහින් කතුරක් අරගෙන එන්නම්.
465
00:47:13,831 --> 00:47:15,290
ඒක රිදෙනවද, අම්මේ?
466
00:47:16,291 --> 00:47:17,709
පොඩ්ඩක් විතර රිදෙනවා, වස්තුවේ.
467
00:47:20,128 --> 00:47:21,463
මට සමාවෙන්න, මට ඔයාලව දාලා...
468
00:47:23,799 --> 00:47:24,925
මං ඒක හොයාගත්තා.
469
00:47:52,619 --> 00:47:53,662
මගුලයි.
470
00:49:47,150 --> 00:49:48,026
රොබ්?
471
00:49:48,527 --> 00:49:50,070
රොබ්, මොකක්ද සිද්ධ වෙන්නෙ?
472
00:49:51,279 --> 00:49:53,156
කොහොමද ඔයාට?
473
00:49:53,782 --> 00:49:55,242
නිශ්ශබ්දව ඉන්න පුළුවන් තැනක් හොයාගත්තද?
474
00:49:55,742 --> 00:49:57,035
- මාත් එහෙම හිතනවා.
475
00:49:57,911 --> 00:50:00,205
රොබ්, කොහෙද ඔයාගෙ දෙමව්පියෝ?
476
00:50:01,748 --> 00:50:03,291
එයාලා මැරුණා.
477
00:50:06,044 --> 00:50:07,754
රොබ්, ඔතනින් පැනගන්න.
478
00:50:07,838 --> 00:50:10,924
රොබ්, ඔයාට පුළුවන් මෙහාට එන්න,
මං හොයාගන්න විදිය ගැන කියන්නම්.
479
00:50:12,592 --> 00:50:14,344
රොබ්, ඔතනින් පැනගන්න.
480
00:50:15,012 --> 00:50:16,596
රොබ්!
481
00:50:17,723 --> 00:50:18,557
අනේ.
482
00:51:31,922 --> 00:51:33,590
හේයි, පොඩ්ඩෝ.
483
00:51:33,965 --> 00:51:37,302
- අද මොනවහරි දෙයක් හොයාගත්තද?
- මුකුත්ම නැහැ.
484
00:51:46,436 --> 00:51:48,647
මිසිසිපි වල මිනිහෙක්ව කුරුසයෙ තියල ඇණ ගහල.
485
00:51:53,401 --> 00:51:54,528
හරි.
486
00:51:57,864 --> 00:51:59,533
ඒකට කමක් නැහැ.
487
00:52:13,755 --> 00:52:16,883
ප්රතිජිවික නැත්තම් ඒ ආසාධනය පැතිරෙනවා.
488
00:52:17,884 --> 00:52:21,972
හරි. ඉතින්, අපි ඒවා හොයාගන්න ඕන.
මෙතන නැද්ද?
489
00:52:22,055 --> 00:52:23,890
- මෙතන නැහැ, මම හැමතැනකම වගේ බැලුව.
- මුකුත්ම නැද්ද?
490
00:52:23,974 --> 00:52:24,850
මුකුත්ම නැහැ.
491
00:52:27,602 --> 00:52:29,104
හරි, එතකොට කොච්චර වෙලාවක් තියෙනවද?
492
00:52:31,982 --> 00:52:33,316
පුද්ගලයා මතයි රඳා පවතින්නෙ.
493
00:52:34,109 --> 00:52:35,902
හරි, ඒත් ඔයා නර්ස් කෙනෙක්නෙ.
කොච්චර වෙලාවක් තියෙනවද?
494
00:52:36,236 --> 00:52:38,238
ප්රතිජීවික නැතිව, වැඩිවෙලාවක් බැරිවෙයි.
495
00:52:40,115 --> 00:52:41,032
හොඳයි.
496
00:52:55,797 --> 00:52:57,799
ඇයි මට යන්න බැරි?
497
00:52:59,467 --> 00:53:04,222
නැහැ, ඔයා මෙහෙ ඉඳල අම්මිවයි ආච්චි අම්මවයි බලාගන්න ඕන.
498
00:53:04,306 --> 00:53:05,307
මට සමාවෙන්න.
499
00:53:08,268 --> 00:53:10,478
ග්ලෙන් මෙතන හිටිය නම් කියල හිතෙනවා.
500
00:53:12,397 --> 00:53:13,899
මාත්.
501
00:53:13,982 --> 00:53:14,983
මෙන්න ගන්න.
502
00:53:17,694 --> 00:53:18,653
හරි.
මෙහාට එන්න.
503
00:53:23,950 --> 00:53:24,826
ඒකට කමක් නැහැ.
504
00:53:27,662 --> 00:53:28,580
ඒකට කමක් නැහැ.
505
00:53:29,581 --> 00:53:30,415
හරි.
506
00:56:13,995 --> 00:56:15,830
වෙස්ප්ලාද?
507
00:56:33,348 --> 00:56:37,185
අපෝ, හරි.
එන්න..
508
00:57:44,586 --> 00:57:46,463
අපි පිටිපස්සෙන් යමු.
509
00:58:09,486 --> 00:58:12,155
මගේ පිටිපස්සටම වෙලා ඉන්න.
510
01:00:15,486 --> 01:00:16,446
ඕහ්හ්!
511
01:01:46,703 --> 01:01:48,246
අපිට ගින්නක් අවශ්යයි.
512
01:01:55,920 --> 01:01:56,838
මොප් එක.
513
01:03:15,374 --> 01:03:16,626
අවදානයෙන් ඉන්න.
514
01:04:35,496 --> 01:04:36,372
එයා අමුතු කෙනෙක්.
515
01:04:58,561 --> 01:05:00,688
නැහැ, ඕන නෑ.
516
01:05:17,413 --> 01:05:18,623
අපි යමු.
517
01:05:22,043 --> 01:05:23,544
ඔයා නියමෙට කළා, අම්මේ.
518
01:05:24,462 --> 01:05:26,964
ඔව්, තුවාල දැන් හොඳයි නේද?
519
01:05:27,048 --> 01:05:28,466
මං අදහස් කරේ එහෙම දෙයක් නෙමේ.
520
01:05:33,471 --> 01:05:34,513
මං දන්නවා.
521
01:05:41,520 --> 01:05:42,521
එයාලා ඇවිත්.
522
01:05:44,273 --> 01:05:45,316
මෙතනම ඉන්න.
523
01:06:06,545 --> 01:06:07,880
දෙයියනෙ, ඇලී.
524
01:06:11,550 --> 01:06:15,054
ගොඩක්ම තොරතුරු යන්නෙ CNN වල,
ඒත් සමහරවෙලාවට ඒක නවතිනවා.
525
01:06:15,137 --> 01:06:17,098
ඔව්, මං දන්නවා.
මට මුකුත්ම හොයාගන්න බැහැ.
526
01:06:17,181 --> 01:06:19,684
එයාල ඒවා සම්ප්රේෂණය කරන්නෙ බංකරයක ඉඳගෙන.
527
01:06:19,767 --> 01:06:21,936
- අනේමන්දා.
- කවුරු, CNN ද?
528
01:06:23,396 --> 01:06:26,190
එයාලා කියනවා වෙස්ප්ලා හුගක් සීතලට අකමැතියිලු.
529
01:06:27,692 --> 01:06:30,444
ආක්ටික් චක්රයෙ ඉන්න මිනිස්සු,
එයාලා බේරිලා.
530
01:06:30,820 --> 01:06:33,906
එයාලට වෙස්ප්ලාගෙ මළකුණු අයිස් මත තිබිල හොයාගෙන තියෙනවා.
531
01:06:34,490 --> 01:06:35,324
ඔයා ඒ වීඩියෝව දැක්කද?
532
01:06:35,408 --> 01:06:37,284
- ඔව්, ඒත් තව දෙයක් තියෙනවා.
- මොකක්ද?
533
01:06:37,368 --> 01:06:38,953
එයාලා ඒකට කිව්වේ ද ග්රේ කියලා.
534
01:06:39,328 --> 01:06:44,083
ඒක විදුලිය නැති තැනක් වගේම මිනිස්සුන්ට යන්න බැරි තැනක්
535
01:06:44,166 --> 01:06:46,419
එයාලාගෙ දුරකථන වගේම කොම්පුටර් වල බැටරිය බැහැපු වෙලාවට.
536
01:06:47,420 --> 01:06:50,840
හරියට රටේ සමස්ථ ප්රදේශයම සිතියමෙන් අයින් වෙනව වගේ දෙයක්.
537
01:06:52,216 --> 01:06:53,134
දෙයියනෙ.
538
01:06:55,970 --> 01:06:58,055
පේන විදියට අපිට අඳුරුතම යුගයට යන්න වෙනවා වගේ.
539
01:07:03,019 --> 01:07:04,311
මං මේක හැදුවේ ඔයා වෙනුවෙන්.
540
01:07:07,940 --> 01:07:10,276
මං හිතන්නෙ ග්ලෙන් මාමට ඕන කරේ ඔයාට මේක දෙන්න.
541
01:07:10,818 --> 01:07:11,986
ස්තූතියි, තාත්ති.
542
01:07:12,069 --> 01:07:14,405
පරිස්සමට ඕක පාවිච්චි කරන්නෝන, හොඳද?
543
01:07:14,488 --> 01:07:15,489
නිකන්...
544
01:07:18,325 --> 01:07:19,452
එයා ඇවිත්.
545
01:07:32,381 --> 01:07:35,176
- එයාලට මොනවද ඕන කරන්නෙ?
- මං දන්නේ නැහැ.
546
01:07:44,226 --> 01:07:46,479
මං ගිහින් එයාට කතා කරල එන්නම්.
547
01:07:50,066 --> 01:07:51,567
තුවක්කුව අරගෙන යන්නෙ නැද්ද?
548
01:07:54,403 --> 01:07:55,321
එපා.
549
01:08:24,225 --> 01:08:26,352
එපා, ඕන වෙන්නෑ.
550
01:12:17,124 --> 01:12:18,417
අපිට උතුරට යන්න සිද්ධ වෙනවා.
551
01:12:22,338 --> 01:12:23,881
- හරි.
- හරිද?
552
01:12:40,147 --> 01:12:41,065
මං ඔයාට ආදරෙයි.
553
01:12:43,984 --> 01:12:44,985
මං ඔයාට ආදරෙයි.
554
01:14:21,790 --> 01:14:22,833
හියු?
555
01:14:25,669 --> 01:14:26,670
නැගිටින්න.
556
01:15:24,770 --> 01:15:26,188
මට කාවත්ම පේන්නෙ නැහැනෙ.
557
01:15:30,984 --> 01:15:32,027
තාත්තෙ!
558
01:15:35,364 --> 01:15:36,532
ඒ මොකක්ද?
පොඩි කෙල්ලෙක්.
559
01:15:39,785 --> 01:15:40,744
කෝ බලමු.
560
01:15:46,917 --> 01:15:48,502
දෙයියනෙ.
561
01:15:50,671 --> 01:15:52,339
හරි එහෙනම්, ඇයව ඇතුළට අරගන්න.
562
01:16:03,058 --> 01:16:04,601
මං හිතන්නෙ ඇය කම්පනයට පත්වෙලා.
563
01:16:05,102 --> 01:16:06,186
ඔයා තනියෙමමද ආවේ?
564
01:16:08,105 --> 01:16:10,232
ඔයා හොඳින්ද?
ඇයි මෙහාට ආවේ?
565
01:16:29,334 --> 01:16:30,752
මොකක්ද ඔයාගෙ නම?
566
01:16:31,878 --> 01:16:33,255
ඒකට කමක් නැහැ.
567
01:16:34,506 --> 01:16:36,842
හියු, බලන්න ඇයගෙ හක්ක දිහා.
568
01:16:48,895 --> 01:16:50,314
ඒකට කමක් නැහැ.
569
01:16:54,484 --> 01:16:55,402
දෙයියනෙ.
570
01:17:09,082 --> 01:17:10,250
එයාලද ඔයාව මෙහාට එව්වේ?
571
01:17:46,119 --> 01:17:47,454
හරි!
572
01:17:55,962 --> 01:17:57,714
දුරකථන නාද වෙනවා.
573
01:18:15,232 --> 01:18:17,025
දුරකථන දැන් සයිලන්ට්.
574
01:18:31,039 --> 01:18:32,666
බිම් මහළට යන්න.
- එපා!
575
01:19:02,487 --> 01:19:04,156
- ඔයා මෙතන ඉන්න...
576
01:19:05,782 --> 01:19:07,325
මගේ කෙල්ලෙ.
577
01:21:54,242 --> 01:21:55,160
තාත්තෙ!
578
01:24:08,209 --> 01:24:10,879
අපි දන්නවා වෙස්ප්ලා සීතලට
අකමැති විත්තිය,
579
01:24:10,962 --> 01:24:13,923
ඒත් අතීතයේදී සිද්ධ උනා වගේ උන්
පරිණාමය වෙලා එයට අනුවර්තනය වෙයිද?
580
01:24:14,758 --> 01:24:15,842
මං දන්නෙ මං එහෙම උනයි කියල එක විතරයි.
581
01:24:20,430 --> 01:24:23,141
ඉතින්, ඉතුරු මනුෂ්ය සංහතිය
පරිණාමය වේවිද?
582
01:24:23,224 --> 01:24:26,019
අපි මේ අලුත් නිහඬ
ලෝකයට අනුවර්තනය වේවිද?
583
01:24:26,102 --> 01:24:29,147
ඒවගේම උන්ගෙන් අපිව වෙනස් වෙන විදිය
මොන වගේ දෙයක්ද කියල මතක් වෙයිද?
584
01:24:33,068 --> 01:24:33,943
වෙන්න පුළුවන්.
585
01:24:36,237 --> 01:24:39,741
මං හිතන්නෙ ඒක සත්ව වර්ග දෙපළගෙන් මුලින්ම කරන්නෙ කවුද කියන එක ගැන ප්රශ්ණයක්.
67457