Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:03:18,957 --> 00:03:20,876
That shit!
3
00:03:28,049 --> 00:03:31,386
- Hello!
- Hello!
4
00:03:40,145 --> 00:03:42,814
- So, did you ask 'em?
- Yep. They said fine.
5
00:03:42,856 --> 00:03:44,774
Oh, good!
6
00:03:44,900 --> 00:03:46,860
Sure it's okay with your mom,
though, right?
7
00:03:46,985 --> 00:03:49,112
Yeah, she doesn't care.
She's working.
8
00:03:49,237 --> 00:03:51,114
Isn't she coming up this weekend?
9
00:03:51,239 --> 00:03:53,450
I don't know.
10
00:03:53,533 --> 00:03:56,453
So come on, how cute is he?
Spit it out.
11
00:03:56,536 --> 00:03:58,872
- Oh, he's kind of gorgeous.
- Yeah?
12
00:03:58,955 --> 00:04:03,335
He's sort of like a cousin, but not
really. He wants to be a forest ranger.
13
00:04:03,460 --> 00:04:07,964
Oh, good! Well, then after dinner we could set a
fire in your room, and he can come and rescue us.
14
00:04:08,089 --> 00:04:10,759
You should've seen the look
on her face.
15
00:04:10,884 --> 00:04:14,221
I never laughed so hard, I swear to God.
I just can't believe you might miss it.
16
00:04:16,014 --> 00:04:18,225
Hi, Gulliver.
How you doin', boy?
17
00:04:20,101 --> 00:04:22,354
Hey, Pilgrim.
18
00:04:24,314 --> 00:04:26,858
Come here.
19
00:04:37,911 --> 00:04:42,040
Hey, babe.
You're such a beautiful boy.
20
00:04:42,165 --> 00:04:45,710
What are you thinkin'?
What are you thinkin', boy?
21
00:04:49,005 --> 00:04:51,883
You wanna go for a ride?
22
00:04:54,594 --> 00:04:58,682
Let's go for a ride.
Come on. Come on, boy. Come on.
23
00:05:43,351 --> 00:05:45,312
- Hello?
- It's me.
24
00:05:45,395 --> 00:05:48,440
- Hi.
- Hi.
25
00:05:50,650 --> 00:05:55,113
- So what train are you taking?
- I should be in by 2:00.
26
00:05:55,238 --> 00:05:59,534
Okay.
You want me to pick you up?
27
00:05:59,618 --> 00:06:01,536
No, I can take a cab.
Grace go riding?
28
00:06:01,661 --> 00:06:05,123
What do you want to do
about dinner?
29
00:06:05,248 --> 00:06:08,376
- I hadn't thought.
- I can ask to try that place Emily says...
30
00:06:08,502 --> 00:06:11,963
- Oh, hang on.
- They're here, so...
31
00:06:13,632 --> 00:06:16,885
I'll let you go. We'll figure it out
when you get here, okay?
32
00:06:17,010 --> 00:06:21,139
Yeah, okay. Okay. Bye.
Hello?
33
00:06:22,682 --> 00:06:25,352
Please! Oh, God, please!
34
00:06:25,435 --> 00:06:28,271
Oh, wait. Have you seen that
stupid cereal commercial? It's like...
35
00:06:28,396 --> 00:06:31,983
- And where are the paintings? It's about her work, and we can't even see it.
- But we're trying to...
36
00:06:32,108 --> 00:06:34,653
We can change the colour of the deck, and we can
move it up so then you can see the paintings...
37
00:06:34,778 --> 00:06:37,656
We need to see the paintings.
She's an artist.
38
00:06:37,781 --> 00:06:39,366
- Have you checked on her going rate?
- Gottschalk.
39
00:06:39,449 --> 00:06:42,410
Yes. The legal department's
on that right now.
40
00:06:42,536 --> 00:06:44,621
- David!
- Did you speak to Felton?
41
00:06:44,746 --> 00:06:46,998
Yes, we're suing.
42
00:06:47,123 --> 00:06:50,502
Well, is that absolutely necessary?
It'll just make it a bigger story.
43
00:06:50,627 --> 00:06:54,464
- Am I on the speaker?
- David, he signed an agreement that he wouldn't talk to the press...
44
00:06:54,589 --> 00:06:57,551
and now he's libelled me
by saying I faked the figures.
45
00:06:57,634 --> 00:07:01,429
- You're not going soft on me, are you?
- Well, nothing like a good public feud.
46
00:07:01,555 --> 00:07:03,181
Exactly!
47
00:07:05,100 --> 00:07:06,977
- You know that kid Adam?
- Yeah.
48
00:07:07,102 --> 00:07:10,814
- He's very cute!
- I think you'd make a good couple, Grace.
49
00:07:10,939 --> 00:07:12,566
- I don't think so.
- Oh, I do!
50
00:07:12,649 --> 00:07:14,693
- You think he's cute?
- Are you serious?
51
00:07:14,818 --> 00:07:17,863
- I think he's cute.
- Oh, I think he's lucky that he lives next door to you.
52
00:07:17,988 --> 00:07:20,115
- I think, I think I...
- What do you think?
53
00:07:20,198 --> 00:07:22,159
I think you have a crush on him.
54
00:07:23,702 --> 00:07:26,955
All right, let's take a shortcut.
Let's take a shortcut.
55
00:07:27,080 --> 00:07:29,666
- You know, we can't even read it.
- Friday is confirmed.
- Right, okay.
56
00:07:31,376 --> 00:07:33,086
No, no, no, no, no, no.
We have to reshoot this.
57
00:07:33,295 --> 00:07:35,380
- I said it. I said it.
- I said that.
58
00:07:35,505 --> 00:07:36,840
- It's "that." It's "that."
- I said it
59
00:07:36,965 --> 00:07:40,594
- I swear to God, it's "that." It's "that."
- It, it, it, it!
60
00:07:40,677 --> 00:07:42,471
- All right, fine. Let's start again. Ready?
- All right, fine, fine, fine.
61
00:07:42,554 --> 00:07:46,057
All right. I met him at a party
62
00:07:46,183 --> 00:07:49,895
And he told me how to drive
63
00:07:50,020 --> 00:07:52,981
He said he'd like to do it backwards
64
00:07:53,106 --> 00:07:55,066
I said it... It...
65
00:07:55,192 --> 00:07:57,486
- Come on.
- Judith.
66
00:07:57,569 --> 00:08:00,363
I said it... It!
67
00:08:01,490 --> 00:08:03,617
Come on!
68
00:08:03,700 --> 00:08:07,746
Gulliver. Gulliver, up!
Up, Gulliver!
69
00:08:07,871 --> 00:08:10,165
- Judith!
- Hey! No! No, no, no!
70
00:08:10,290 --> 00:08:12,584
Grace, look out!
71
00:08:12,709 --> 00:08:16,755
- Pilgrim! Judith, Judith!
- Grace!
72
00:08:27,849 --> 00:08:29,601
Hello!
73
00:08:48,745 --> 00:08:50,872
No!
74
00:08:53,208 --> 00:08:55,418
Gulliver!
75
00:08:55,544 --> 00:08:59,714
Gulliver, stop!
Hold it, Gulliver!
76
00:09:01,341 --> 00:09:06,263
Gulliver! Come on!
77
00:09:58,565 --> 00:10:00,442
Robert.
78
00:10:04,446 --> 00:10:06,323
Judith's dead.
79
00:10:07,657 --> 00:10:09,910
And what about Grace?
80
00:10:09,993 --> 00:10:12,996
- She's in pretty bad shape.
- It's a multiple trauma.
81
00:10:13,121 --> 00:10:16,082
- Where is she?
- She's still in the O.R.
82
00:10:16,166 --> 00:10:20,003
- O.R.? What for?
- It's just... It's...
83
00:10:20,128 --> 00:10:24,633
It's a mid-shaft, tib-fib fracture with a vascular
compromise, meaning the blood supply to the lower leg...
84
00:10:24,716 --> 00:10:27,844
They think they have to take part
of the leg off.
85
00:10:34,726 --> 00:10:36,394
Which leg?
86
00:10:38,522 --> 00:10:40,816
The right leg.
87
00:11:06,466 --> 00:11:08,468
Oh, Jesus.
88
00:11:11,847 --> 00:11:13,265
Okay.
89
00:11:20,564 --> 00:11:22,566
Just take it easy.
90
00:11:22,691 --> 00:11:26,486
This is gonna be tough on both of us.
91
00:11:26,570 --> 00:11:29,281
So let's not make it any harder
than it has to be.
92
00:12:15,202 --> 00:12:17,204
Judith.
93
00:12:25,462 --> 00:12:29,674
- That bag's almost empty.
- Oh, they'll be in to change it.
94
00:12:29,799 --> 00:12:33,678
If you leave it up to these people...
Excuse me.
95
00:12:33,804 --> 00:12:36,640
- My daughter needs a new I.V.
- Yes, I know. We have her down.
96
00:12:36,765 --> 00:12:39,434
Well, I'd like it
taken care of now, please.
97
00:12:39,476 --> 00:12:41,812
You have to stay on top
of these people constantly.
98
00:12:45,065 --> 00:12:47,025
I'm sorry.
99
00:12:49,653 --> 00:12:51,571
- Thank you.
- Thank you.
100
00:12:54,241 --> 00:12:57,494
We really should let her get some rest,
and I do have to change the bandage.
101
00:12:57,619 --> 00:13:01,748
You can come back in a couple of hours
and see how she's doing.
102
00:13:23,353 --> 00:13:28,733
Mrs MacLean? Mrs MacLean, you have a call on line two.
You can take it right there.
103
00:13:31,862 --> 00:13:34,656
- Hello?
- Annie, it's Liz. How's Grace?
104
00:13:36,700 --> 00:13:39,286
Her leg was very damaged,
and they had to remove it.
105
00:13:40,370 --> 00:13:43,456
Oh, God. Annie, I'm so sorry.
106
00:13:43,540 --> 00:13:46,209
Listen, I, I know
that you're being hit with a lot now...
107
00:13:46,334 --> 00:13:51,298
and it's hard to think about anything else,
but I have to talk to you about Pilgrim.
108
00:13:52,716 --> 00:13:54,718
Hello?
109
00:13:55,844 --> 00:13:57,721
Yeah, I'm here.
110
00:13:57,846 --> 00:14:01,057
I've never seen an animal
with these injuries still breathing.
111
00:14:01,183 --> 00:14:03,768
I'd like your permission
to put him down.
112
00:14:03,894 --> 00:14:09,232
- It's, it's really the best thing...
- I... Y... You mean shoot him?
113
00:14:09,357 --> 00:14:13,028
- Annie.
- Well...
114
00:14:14,362 --> 00:14:16,948
Look, Liz.
The doctor's here right now...
115
00:14:17,073 --> 00:14:19,534
and I can't make this decision
on my own.
116
00:14:19,618 --> 00:14:22,370
- Annie, I understand that, but I have to know...
- Just do what you can.
117
00:14:22,496 --> 00:14:25,165
- Okay?
- Annie, no matter what I do, this horse will never be the same.
118
00:14:25,248 --> 00:14:28,460
Well, look, I, I, I, I just don't know.
It's Grace's horse, so when she...
119
00:14:28,585 --> 00:14:33,131
- It's not right to make it suffer.
- I cannot deal with this now, Liz.
120
00:14:33,256 --> 00:14:36,468
If you need a yes or a no,
then don't do it.
121
00:14:36,593 --> 00:14:41,932
Okay? Just, just, just, just do
what you can for him, okay?
122
00:14:42,015 --> 00:14:43,642
Right.
123
00:14:44,935 --> 00:14:48,396
Animal should be put down.
Anybody can see that.
124
00:14:50,273 --> 00:14:51,733
What did he say?
125
00:14:51,817 --> 00:14:54,402
Nothing.
He's just going off duty.
126
00:14:56,196 --> 00:15:00,659
Well! That's important information?
127
00:15:00,784 --> 00:15:02,577
Christ.
128
00:15:02,702 --> 00:15:04,871
Doctors?
129
00:15:10,544 --> 00:15:13,755
I'm gonna get to know all
the nurses' names.
130
00:15:19,302 --> 00:15:22,764
It's, it's good to know their names.
131
00:15:35,819 --> 00:15:37,737
- I'll go get some of her things.
- I'll go.
132
00:15:37,821 --> 00:15:42,951
No! I'll go.
You stay, in case she wakes up.
133
00:16:56,983 --> 00:17:00,028
You guys go on ahead.
I'll be up by Christmas.
134
00:17:02,739 --> 00:17:06,326
Oh, I meant to tell you. I got
those tickets for the Knicks game.
135
00:17:06,409 --> 00:17:07,911
Good.
136
00:17:08,036 --> 00:17:11,248
- Wanna come, Annie?
- No. Why don't you go with a friend, Grace?
137
00:17:11,373 --> 00:17:13,250
Yeah.
138
00:17:16,461 --> 00:17:19,256
Wanna eat something else, honey?
We can order out something else.
139
00:17:19,381 --> 00:17:22,217
No, I'm just not that hungry.
That's all.
140
00:17:22,300 --> 00:17:24,302
Well, you should try to eat anyway.
It's the only way you're gonna...
141
00:17:24,427 --> 00:17:27,180
I said I wasn't hungry.
142
00:17:27,264 --> 00:17:31,017
- Wanna watch some television?
- I think she should finish first.
- Maybe.
143
00:17:31,101 --> 00:17:36,273
I just... I... I can't.
144
00:17:36,398 --> 00:17:39,568
- Here.
- I'm sorry.
145
00:17:39,651 --> 00:17:42,571
No, Dad! I got it. Got it.
146
00:17:42,654 --> 00:17:44,948
Sorry.
147
00:17:54,583 --> 00:17:58,336
- You've got to stop doing that.
- What?
148
00:18:00,088 --> 00:18:03,133
Helping her all the time.
149
00:18:03,216 --> 00:18:07,262
Running to her every time she trips,
anticipating her.
150
00:18:07,387 --> 00:18:11,475
You know, Annie,
this didn't just happen to you.
151
00:18:30,577 --> 00:18:33,330
Hi, Grace.
152
00:18:45,884 --> 00:18:48,678
I don't care what he told you.
The man's a liar.
153
00:18:49,888 --> 00:18:52,057
He's a actor, for God's sake.
154
00:18:52,182 --> 00:18:54,351
He'd do anything to get a cover.
155
00:19:21,586 --> 00:19:24,089
Gracie, what happened?
156
00:19:25,715 --> 00:19:28,718
It doesn't matter. I just...
157
00:19:28,844 --> 00:19:31,555
I don't wanna come back.
That's all.
158
00:19:33,431 --> 00:19:36,059
Well, what are you gonna do? I mean,
you have to go to school, sweetheart.
159
00:19:36,184 --> 00:19:38,270
I said no!
160
00:19:38,353 --> 00:19:42,190
I don't want to come back.
That's it. I wanna go home.
161
00:19:43,984 --> 00:19:47,612
Grace, listen to me.
162
00:19:47,737 --> 00:19:51,116
Your leg is just healing, and you have
to give the rest of you time as well.
163
00:19:53,994 --> 00:19:56,288
Is that your version of a pep talk?
164
00:19:58,665 --> 00:20:01,626
Well, you're not staying home all day,
feeling sorry for yourself.
165
00:20:01,751 --> 00:20:04,254
You're gonna get up,
and you're gonna figure this out.
166
00:20:04,379 --> 00:20:06,256
Fine.
167
00:20:07,841 --> 00:20:09,885
It's still early.
What's your next class?
168
00:20:11,803 --> 00:20:13,847
Gym.
169
00:20:29,821 --> 00:20:33,575
Appears to be an excellent jump.
Head and hands, eyes, perfect.
170
00:20:33,617 --> 00:20:37,704
Pilgrim moves with absolute confidence
at the command of Miss MacLean.
171
00:21:15,867 --> 00:21:19,454
- What is it, sweetheart?
- I wanna see Pilgrim.
172
00:21:45,272 --> 00:21:47,941
- Hello.
- Hi.
- Hi.
173
00:21:50,777 --> 00:21:53,822
It's so good to see you.
How are you doing?
174
00:21:53,905 --> 00:21:56,074
- She's doing just great. Aren't you, kiddo?
- I'm fine.
175
00:21:56,199 --> 00:21:59,369
Watch your step.
176
00:21:59,494 --> 00:22:02,581
Mind how you go.
It's muddy back there.
177
00:22:02,706 --> 00:22:04,457
Back there?
178
00:22:04,583 --> 00:22:09,254
Well, what do you, what do you mean? Why
isn't he in the barn with the other horses?
179
00:22:15,552 --> 00:22:17,804
Well, Grace, you see...
180
00:22:17,888 --> 00:22:22,309
Pilgrim just isn't the same horse
that he used to be.
181
00:22:22,434 --> 00:22:25,562
As a matter of fact, maybe now's
not the best time for you to see him.
182
00:22:27,022 --> 00:22:29,566
I really wanna see him.
183
00:22:51,838 --> 00:22:54,925
Can you open it, please?
184
00:23:05,352 --> 00:23:08,104
Hey!
185
00:23:08,188 --> 00:23:11,483
Hello, beautiful boy.
186
00:23:18,573 --> 00:23:21,284
- No! No! God, no, no, please
- Grace.
187
00:23:21,409 --> 00:23:25,247
- No, Grace.
- No, no, no, no. Leave me alone!
188
00:23:25,330 --> 00:23:29,209
Here. Grace. Grace!
189
00:23:29,334 --> 00:23:32,629
Mr MacLean, I'm so sorry.
190
00:23:36,341 --> 00:23:39,010
- Dad, why didn't you tell me?
- I'm so sorry.
191
00:23:45,559 --> 00:23:50,981
You should've told her, Annie.
This animal is beyond help.
192
00:23:52,774 --> 00:23:57,070
Annie, can I have your permission now
to put him down?
193
00:24:00,824 --> 00:24:02,325
No.
194
00:24:04,452 --> 00:24:07,914
And get me every publication on riding,
racing, breeding.
195
00:24:08,039 --> 00:24:11,001
Everything.
Medical publications as well.
196
00:24:11,126 --> 00:24:13,837
Veterinarian journals. And tell them
it's me, and I want it now.
197
00:24:13,920 --> 00:24:17,507
- Hold on, hold on. Gottschalk.
- I'll call him back.
198
00:24:17,591 --> 00:24:19,801
- He says he's on his way to the airport, he really needs...
- Lucy, I'll call him back.
199
00:24:19,885 --> 00:24:22,429
I'll call him back.
Just get me what I want.
200
00:25:00,008 --> 00:25:02,219
"A million years before man..."
201
00:25:02,344 --> 00:25:05,138
"they grazed the vast
and empty plains..."
202
00:25:05,263 --> 00:25:07,140
"living by voices
only they could hear."
203
00:25:10,602 --> 00:25:13,939
"They first came to know man
as the hunted knows the hunter..."
204
00:25:20,362 --> 00:25:23,406
"for long before he used horses
for his labours..."
205
00:25:25,742 --> 00:25:28,245
"he killed them for meat."
206
00:25:30,038 --> 00:25:33,124
"The alliance with man
would forever be fragile..."
207
00:25:36,461 --> 00:25:39,631
"for the fear he'd struck
into their hearts..."
208
00:25:39,756 --> 00:25:42,092
"was too deep to be dislodged."
209
00:25:44,136 --> 00:25:46,429
"Since that Neolithic moment..."
210
00:25:46,555 --> 00:25:50,183
"when a horse was first haltered..."
211
00:25:50,308 --> 00:25:53,979
"there were those among men
who understood this."
212
00:25:55,564 --> 00:25:59,192
"They could see
into the creature's soul..."
213
00:25:59,317 --> 00:26:01,736
"and soothe the wounds
they found there."
214
00:26:05,323 --> 00:26:09,369
"The secrets uttered softly
into troubled ears."
215
00:26:12,747 --> 00:26:16,126
"These men were known
as the Whisperers."
216
00:26:22,090 --> 00:26:24,259
It's perfectly shot,
perfectly cropped...
217
00:26:24,342 --> 00:26:26,595
perfectly laid out,
and I am so bloody bored.
218
00:26:26,678 --> 00:26:28,889
Start again.
219
00:26:29,014 --> 00:26:32,809
Thank you.
Would you excuse me for a moment?
220
00:26:32,934 --> 00:26:34,811
Yes.
221
00:26:37,314 --> 00:26:41,985
- Hello?
- Yeah, this is Tom Booker. I got a message you called.
222
00:26:42,110 --> 00:26:46,239
Oh, hello, Mr Booker.
It's Annie MacLean from Cover.
223
00:26:46,364 --> 00:26:48,325
You know, the magazine.
224
00:26:50,577 --> 00:26:52,662
Well, thank you
for returning my call.
225
00:26:52,787 --> 00:26:55,373
- Is there something I can do for you, ma'am?
- Yes, yes.
226
00:26:55,499 --> 00:26:59,419
I read this article about what you do
for people with horse problems.
227
00:26:59,544 --> 00:27:02,923
Well, truth is, I help horses
with people problems.
228
00:27:03,048 --> 00:27:05,050
Well, whichever way
you want to put it.
229
00:27:05,175 --> 00:27:09,846
This article said that you were,
you were a, a horse whisperer.
230
00:27:09,930 --> 00:27:14,601
Oh, they said that?
A whisperer.
231
00:27:14,726 --> 00:27:17,687
And I was hoping that you'd come
to New York...
232
00:27:17,771 --> 00:27:20,649
and take a look at my daughter's horse
and possibly do some...
233
00:27:20,732 --> 00:27:24,486
Ma'am, I'm sorry, but I'm, I'm afraid you've
misunderstood whatever it is you read.
234
00:27:24,569 --> 00:27:27,239
Because that's not exactly what I do.
I mostly conduct clinics, you see, and...
235
00:27:27,364 --> 00:27:30,075
Well, could you come to New York
just for the day?
236
00:27:30,200 --> 00:27:32,077
- It's only a few hours by plane.
- And I'm not doin' them now.
237
00:27:32,202 --> 00:27:35,121
I'm on my way to Montana where I have
a ranch to take care of.
238
00:27:35,247 --> 00:27:38,124
Well, I'd pay your fare, of course.
First class.
239
00:27:38,250 --> 00:27:41,044
Ma'am, first class to Montana
is a waste of good money.
240
00:27:42,754 --> 00:27:44,673
Well, if you could just give me a time
when you'd be available.
241
00:27:44,756 --> 00:27:48,051
Say, am I, am I being too polite here
when I say "no" in Nevada?
242
00:27:48,176 --> 00:27:49,928
Does that mean "yes" where you are?
243
00:27:50,053 --> 00:27:52,722
Look, I'm really sorry for your
situation, but there's nothing I can do.
244
00:27:52,848 --> 00:27:56,143
You just called the wrong person is all. I'm
sure there's some fine horse doctors back east.
245
00:27:56,268 --> 00:27:58,145
No, but I don't want a horse doctor.
246
00:27:58,270 --> 00:28:01,356
- I want, I want you.
- So I, I hope everything goes okay with you and your horse.
247
00:28:01,439 --> 00:28:04,109
- Well, but you see, it's not my horse.
- So, so, goodbye now.
248
00:28:12,284 --> 00:28:14,578
Grace?
249
00:28:14,703 --> 00:28:16,788
Grace, it's Mom.
250
00:28:24,296 --> 00:28:26,840
Grace?
251
00:28:27,757 --> 00:28:30,093
Grace?
252
00:28:33,638 --> 00:28:36,141
Are you all right?
253
00:28:44,483 --> 00:28:48,111
I've decided about Pilgrim.
254
00:28:48,236 --> 00:28:50,197
I think we should put him down.
255
00:28:51,823 --> 00:28:54,659
It's not fair to let him suffer.
256
00:28:56,745 --> 00:29:00,499
- Well, I think that's a very...
- Maybe they should put me down, too.
257
00:29:02,375 --> 00:29:05,378
- What?
- I'm not much use anymore.
258
00:29:08,256 --> 00:29:10,467
You're getting a fax.
259
00:29:29,027 --> 00:29:32,989
- You're up late.
- Is it?
260
00:29:33,114 --> 00:29:34,741
- How was the dinner?
- Is Grace asleep?
261
00:29:34,866 --> 00:29:36,743
- Yeah, I think so.
- Nothing we haven't heard before.
262
00:29:36,868 --> 00:29:39,830
Just louder this time. That's all.
263
00:29:41,331 --> 00:29:45,210
- So why'd you go?
- Well, one of us had to.
264
00:29:45,335 --> 00:29:47,838
They're still our friends, Annie.
265
00:29:54,761 --> 00:29:59,266
Listen, I had a thought. What do you think
we go someplace warm, the three of us?
266
00:29:59,391 --> 00:30:03,728
Bermuda or the Bahamas or...
What?
267
00:30:06,898 --> 00:30:09,109
Nothing.
268
00:30:09,234 --> 00:30:11,361
No, I just don't know if Bermuda
would be such a good idea.
269
00:30:11,486 --> 00:30:16,199
- Grace would have to wear summer dresses or shorts.
- Oh, yeah, of course, of course.
270
00:30:21,163 --> 00:30:23,623
What is it?
271
00:30:25,500 --> 00:30:29,629
I want to take Pilgrim out to see this
horse guy. Drive him out to Montana.
272
00:30:31,214 --> 00:30:34,843
- No, I'm serious.
- Now, wait a minute.
273
00:30:34,926 --> 00:30:39,222
- I thought you said you didn't like the way he sounded on the phone.
- Well, I didn't.
274
00:30:39,306 --> 00:30:42,392
- I want to take Grace with me.
- You're kidding!
275
00:30:42,476 --> 00:30:44,686
Liz'll find me a trailer.
We can stay at motels along the way.
276
00:30:44,769 --> 00:30:46,938
- What, you made arrangements already?
- No, I just checked out a few things. You know.
277
00:30:47,063 --> 00:30:51,109
- Wait a minute. Drive a crazed horse all the way to Montana with...
- Oh, he's not crazed, Robert.
278
00:30:51,234 --> 00:30:53,612
- Don't exaggerate.
- No, I can't just pack up and leave.
279
00:30:53,737 --> 00:30:56,490
- Well, I'm not asking you to. I'll do it.
- By yourself? How?
280
00:30:56,615 --> 00:30:59,534
- You can't take care of Pilgrim.
- He'll be sedated.
281
00:30:59,618 --> 00:31:01,786
- I do know a thing or two about horses.
- What about the magazine?
282
00:31:01,912 --> 00:31:04,080
I'm in charge.
I can oversee things from Montana.
283
00:31:04,164 --> 00:31:06,082
- I can take my fax, my computer.
- Oh, you're in charge.
284
00:31:06,166 --> 00:31:08,585
Well, what about Grace? The doctor says
she needs stability and security.
285
00:31:08,710 --> 00:31:11,129
Well, I can't say he's being
all that effective with her.
286
00:31:11,254 --> 00:31:15,425
- Are you a psychiatrist? He says it takes time.
- Well, I don't care what he says!
287
00:31:15,550 --> 00:31:17,761
I cannot sit here and pretend
everything's gonna be all right.
288
00:31:17,886 --> 00:31:19,888
- I am not pretending. I am trusting.
- We have to do something, Robert.
289
00:31:19,971 --> 00:31:24,434
- Other people know more about this than we do.
- We are losing... We are losing her!
290
00:31:24,518 --> 00:31:28,396
I don't care what the doctors say.
They don't know her.
291
00:31:28,480 --> 00:31:32,692
I don't care if this doesn't sound rational.
Nobody is suggesting anything better!
292
00:31:34,694 --> 00:31:37,280
I...I can't explain it, Robert.
I just have this feeling.
293
00:31:37,405 --> 00:31:39,783
I just know it's the right thing.
294
00:31:40,867 --> 00:31:42,786
Why, Annie?
295
00:31:49,167 --> 00:31:51,837
I just know it.
296
00:31:56,842 --> 00:32:00,512
Does this cowboy vet
know that you're coming?
297
00:32:02,013 --> 00:32:03,640
Yeah.
298
00:32:09,521 --> 00:32:11,439
What if Grace doesn't wanna go?
299
00:32:11,523 --> 00:32:13,567
She will if you think she should.
300
00:32:17,279 --> 00:32:21,199
- And you think it's best if I don't come.
- No, that's not what I said.
301
00:32:21,324 --> 00:32:23,410
Daddy?
302
00:32:25,287 --> 00:32:27,998
I don't wanna go.
303
00:32:28,081 --> 00:32:31,918
Straight back. Come on.
A little closer. A little more.
304
00:32:32,878 --> 00:32:35,672
Watch it. Get behind him.
305
00:32:37,382 --> 00:32:39,551
Hold it! Get back! Hold it.
306
00:32:39,676 --> 00:32:41,553
- Watch it!
- There he goes, Eddie!
307
00:32:41,678 --> 00:32:45,348
- Why don't you get inside and...
- Lady, we're doing the best we can!
308
00:32:45,432 --> 00:32:51,271
- It's the only way to load this kind of horse.
- Keep trying.
309
00:32:51,396 --> 00:32:54,733
- Maybe we should give him another sedative.
- We did.
310
00:32:55,775 --> 00:32:57,569
Get the gate! Get the gate!
311
00:32:57,694 --> 00:33:00,530
Let's get out of here!
Hold that door!
312
00:33:06,995 --> 00:33:09,706
You got a gun, just in case?
313
00:33:09,789 --> 00:33:11,708
Of course not.
314
00:33:11,791 --> 00:33:13,877
That's probably best.
315
00:33:14,002 --> 00:33:17,380
You may want to shoot yourself
halfway to Ohio.
316
00:34:27,909 --> 00:34:31,121
Grace, are you hungry?
Do you want to stop for lunch?
317
00:34:31,246 --> 00:34:33,331
I don't care.
318
00:34:35,667 --> 00:34:39,462
I want to find a place before
it gets dark. What do you think?
319
00:34:40,589 --> 00:34:44,634
- Grace?
- Doesn't matter.
320
00:34:44,718 --> 00:34:46,636
Okay, Lucy, look.
This is what I'll do.
321
00:34:46,761 --> 00:34:49,347
I'll get to the next motel,
see if they have a fax and then...
322
00:34:50,682 --> 00:34:54,060
Oh, wait, hang on.
I gotta go, okay? Later.
323
00:35:00,358 --> 00:35:03,653
Grace, do you want
to put your music on up here?
324
00:35:07,365 --> 00:35:10,994
Grace.
325
00:35:11,119 --> 00:35:14,164
Do you want to put your music on
up here?
326
00:35:19,711 --> 00:35:22,714
And when you purchase
your Eureka World Deluxe Vac...
327
00:35:22,839 --> 00:35:26,718
Here the agricultural markets
and farm news headlines continue to...
328
00:35:26,843 --> 00:35:28,720
Insecticide for small grains.
329
00:35:28,845 --> 00:35:30,889
Important to always read
and follow label instructions...
330
00:35:31,014 --> 00:35:34,476
This here man was rejuvenated
in the grace of the Lord.
331
00:35:34,559 --> 00:35:36,520
He was washed.
332
00:35:44,152 --> 00:35:48,073
Grace, look at this.
333
00:35:50,200 --> 00:35:53,036
Do you wanna see that?
334
00:35:53,119 --> 00:35:56,289
- I don't care.
- "I don't care."
335
00:35:58,875 --> 00:36:04,214
Oh, it'll be fun. You haven't seen
any of the sights yet. It's history.
336
00:36:04,339 --> 00:36:07,050
When I was 13, I used to love
doing things like this.
337
00:36:07,175 --> 00:36:10,095
Oh, you were never 13, Mom.
338
00:36:23,817 --> 00:36:25,735
Great idea, Mom. Now what?
339
00:36:28,113 --> 00:36:31,158
- How long is this gonna go on?
- What?
340
00:36:32,868 --> 00:36:35,579
You know what I mean.
341
00:36:40,083 --> 00:36:42,669
Do you want us to go back home?
Is that what you want?
342
00:36:42,794 --> 00:36:45,463
What are you asking me for? You didn't ask
me if I wanted to come in the first place.
343
00:36:45,589 --> 00:36:47,465
Now I get to decide? Sorry.
344
00:36:48,967 --> 00:36:52,596
Do you know who I'm doing this for?
I'm doing this for you.
345
00:36:52,679 --> 00:36:56,641
Bullshit! It's all about you, about
you deciding, about you being right!
346
00:36:56,725 --> 00:36:58,810
- It's like we work for you or somethin'!
- I don't believe this!
347
00:36:58,935 --> 00:37:01,521
- How come Daddy didn't come?
- What do you mean?
348
00:37:01,646 --> 00:37:04,357
You know everything.
You figure it out.
349
00:37:04,483 --> 00:37:08,153
- Your father had to work.
- Yeah, right!
350
00:37:08,236 --> 00:37:11,573
- Would you please stop acting like you know what you're talking about?
- You are amazing, you know?
351
00:37:11,656 --> 00:37:14,618
I mean, you act like I don't even live
in that house anymore.
352
00:37:14,701 --> 00:37:17,454
What, you think I don't know what's going on?
You think I'm still five years old!
353
00:37:17,537 --> 00:37:19,873
- When you act like this, you are.
- How long are we gonna be away?
354
00:37:19,998 --> 00:37:22,375
- I don't know. I don't know.
- Yeah, well, what if this guy can't do anything?
355
00:37:22,501 --> 00:37:25,170
I don't know!
356
00:37:26,463 --> 00:37:29,466
I don't have all the answers.
357
00:37:29,549 --> 00:37:31,510
No, you just act like you do.
358
00:39:10,108 --> 00:39:15,030
- You okay, ma'am?
- Yeah, I'm, I'm fine.
359
00:39:15,113 --> 00:39:17,657
That young lady's gettin'
a little worried.
360
00:39:17,782 --> 00:39:19,826
Oh, sorry. Sorry.
361
00:39:27,459 --> 00:39:29,878
- Good night, ma'am.
- Good night.
362
00:39:38,929 --> 00:39:41,056
You buckled up?
363
00:39:42,933 --> 00:39:45,602
- Are you cold?
- A little.
364
00:39:55,403 --> 00:40:00,200
You may have seen the Kennel Club champion being
rewarded with a box of chocolates the other day.
365
00:40:00,283 --> 00:40:02,202
Veterinarians and humane...
366
00:40:02,327 --> 00:40:06,248
But I can't get you out of my mind
Everybody...
367
00:40:06,331 --> 00:40:08,250
Winter weather got you down?
368
00:40:08,333 --> 00:40:12,420
Wilson Travel is offering charter
packages to sunny Orlando, Florida.
369
00:40:12,504 --> 00:40:15,090
Well, looks like lots of precipitation,
as we mentioned, overnight.
370
00:40:15,173 --> 00:40:18,301
Great Falls, an inch and a half. Plus, it
looks like about another half an inch.
371
00:40:18,385 --> 00:40:22,639
He had an epiphany. Paul had
been transformed by the grace of God...
372
00:40:22,681 --> 00:40:25,100
so he was a new creation in Christ.
373
00:40:25,183 --> 00:40:26,810
Is there a man who is completely...
374
00:40:26,893 --> 00:40:30,981
Hop on down to the Northern Plains
John Deere. We'll be glad to see you.
375
00:40:39,114 --> 00:40:41,658
Gee, this place looks like fun.
376
00:40:46,454 --> 00:40:49,166
- Don't they believe in signs around here?
- What would they say?
377
00:40:49,249 --> 00:40:53,420
- "Ten miles to Big Rock, twenty miles to Bigger Rock"?
- No.
378
00:40:53,545 --> 00:40:56,256
- Great trip, Mom. I'm having so much fun.
- I think I should turn here.
379
00:40:57,716 --> 00:41:01,636
Oh, yeah, those rocks over there,
much more interesting.
380
00:42:25,053 --> 00:42:28,098
Can we take a look at Bronty's foal
when we're done here, Dad?
381
00:42:28,181 --> 00:42:30,100
Sure, as long as she don't mind.
382
00:42:30,225 --> 00:42:33,687
There's this kid at school says
we should have imprint-trained him.
383
00:42:33,812 --> 00:42:37,107
Says if you do it soon as they're born,
makes 'em real easy to handle later on.
384
00:42:37,190 --> 00:42:39,234
That's what some folks say.
385
00:42:39,276 --> 00:42:42,779
There's this thing on the TV
about a guy who does it with geese.
386
00:42:42,863 --> 00:42:46,491
He has this aeroplane, and these baby geese
all grow up thinking it's their mom.
387
00:42:46,575 --> 00:42:50,745
And he flies it, and they just follow.
You hear about that, Uncle T?
388
00:42:50,787 --> 00:42:52,873
Yeah. Heard about it.
389
00:42:52,998 --> 00:42:55,584
Well, what do you think
about all that stuff?
390
00:42:55,667 --> 00:42:59,546
Well, I'll tell ya, Joey, it might be all right for
geese to grow up thinkin' they're aeroplanes...
391
00:42:59,629 --> 00:43:02,215
but horses, as far as I can tell,
can't fly.
392
00:43:04,718 --> 00:43:06,636
We expecting company?
393
00:43:14,728 --> 00:43:17,439
- You know who it is?
- Nope.
394
00:43:20,984 --> 00:43:24,738
- Mr Booker?
- Yeah?
- Yeah?
395
00:43:24,863 --> 00:43:26,823
Tom Booker?
396
00:43:44,049 --> 00:43:47,844
Annie MacLean from New York.
We talked on the phone.
397
00:43:47,928 --> 00:43:52,432
I had a little bit of a hard time
finding the place. There are no signs.
398
00:43:52,557 --> 00:43:55,894
Oh, there are plenty of signs,
just not many of them printed.
399
00:43:56,019 --> 00:43:59,231
Why do I get the impression
that you're just not driving through?
400
00:44:01,775 --> 00:44:04,694
I want you to take a look at my horse.
Now, it won't take long.
401
00:44:04,778 --> 00:44:07,197
And if you still feel the same way,
then I'm sure I can find...
402
00:44:07,322 --> 00:44:09,282
You thinkin' about personally
driving me back east?
403
00:44:09,407 --> 00:44:13,370
Oh, no, no, no. No, I brought him along,
and my daughter, too.
404
00:44:13,453 --> 00:44:16,373
We're at, we're at the Lazy J Motel.
405
00:44:16,456 --> 00:44:20,502
- You hauled him all the way out here?
- Well, yeah.
406
00:44:20,585 --> 00:44:23,630
I had a trailer. It's not like
I made him run alongside the car.
407
00:44:23,755 --> 00:44:26,550
By yourself?
408
00:44:28,218 --> 00:44:30,679
Well, ma'am, I appreciate the pains
that you've obviously gone through...
409
00:44:30,762 --> 00:44:33,890
Look, please don't do
the "Shucks, ma'am" thing again.
410
00:44:33,974 --> 00:44:37,811
I have just driven a few thousand miles
for a few minutes of your time.
411
00:44:37,936 --> 00:44:40,105
I have brought him
all the way out here.
412
00:44:40,230 --> 00:44:42,858
Just take a look at him.
If you still feel the same way...
413
00:44:42,941 --> 00:44:46,111
I will be on the road by morning, and
you'll never hear from me again, okay?
414
00:44:46,236 --> 00:44:47,946
Deal?
415
00:44:49,948 --> 00:44:52,617
We're at the Lazy J Motel.
Whenever you're free.
416
00:44:54,286 --> 00:44:57,080
You don't have to call.
417
00:45:00,000 --> 00:45:01,918
Jesus!
418
00:45:13,096 --> 00:45:16,016
- No, this is what you call the boonies.
- Mom, the door.
419
00:45:16,141 --> 00:45:18,393
No. No, not really.
420
00:45:18,477 --> 00:45:22,022
No services,
and there's one doctor in town.
421
00:45:22,147 --> 00:45:24,608
But I managed to find a therapist
for Grace.
422
00:45:24,733 --> 00:45:26,860
I had to drive, like, two hours.
423
00:45:28,195 --> 00:45:31,198
Did they get the colour corrections?
424
00:45:32,741 --> 00:45:35,952
- Yeah?
- I'm Tom Booker. Is your mother around?
425
00:45:36,036 --> 00:45:38,455
She's on the phone.
She'll be right out.
426
00:45:38,580 --> 00:45:43,752
- Could I...
- Mom, there's a cowboy here.
427
00:45:43,835 --> 00:45:48,757
This is not Gottschalk's business.
Why is he interfering with this?
428
00:45:48,840 --> 00:45:50,842
I told him I'd take care of it.
429
00:45:50,967 --> 00:45:54,679
No. I told him I'd take care of it,
and I will take care of it.
430
00:45:54,805 --> 00:45:57,474
I just have to get myself settled here.
431
00:45:57,516 --> 00:46:02,354
Well, put it in a memo,
and I'll sign it.
432
00:46:03,980 --> 00:46:07,400
- This your first time in Montana?
- Oh, no! Really?
433
00:46:07,526 --> 00:46:11,279
It's completely ridiculous.
It's completely ridiculous.
434
00:46:11,363 --> 00:46:13,698
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah. I can imagine.
435
00:46:13,824 --> 00:46:16,368
I can imagine. They are?
436
00:46:16,493 --> 00:46:19,663
Then why did you go to meet him,
alone, secretly?
437
00:46:19,746 --> 00:46:22,624
- All dressed up?
- That's, that's funny.
438
00:46:22,707 --> 00:46:26,503
No, really?
I can't believe that.
439
00:46:26,628 --> 00:46:31,341
- Is she gonna be long?
- Probably. She's on the phone 23 hours a day.
440
00:46:32,425 --> 00:46:35,554
- What does she do?
- She's an editor.
441
00:46:35,679 --> 00:46:38,056
An editor? Yeah.
442
00:46:38,181 --> 00:46:42,561
Just in case she hasn't told you,
which she probably hasn't...
443
00:46:42,686 --> 00:46:44,729
I don't wanna be a part of this,
okay?
444
00:46:44,855 --> 00:46:47,691
Thank you.
445
00:46:49,943 --> 00:46:53,446
Hi. Sorry about that.
446
00:46:53,572 --> 00:46:57,409
Grace, this is Mr Booker.
Did you look at Pilgrim yet?
447
00:46:57,534 --> 00:46:59,536
I was gonna take that look now.
448
00:46:59,619 --> 00:47:02,706
Would you like me to come with you? I have to run
over to the office and give Mr Peterson a cheque.
449
00:47:02,789 --> 00:47:04,457
- Doesn't matter.
- Grace?
450
00:47:04,583 --> 00:47:08,753
Do you wanna come with us,
take a look at Pilgrim?
451
00:47:08,879 --> 00:47:11,298
- Probably best she stay behind anyway.
- Okay.
452
00:47:21,892 --> 00:47:24,227
- Howdy, Lester.
- Howdy.
453
00:47:24,311 --> 00:47:26,980
- Goin' to see that horse?
- Yeah, I thought I might.
454
00:47:27,063 --> 00:47:31,610
Well, I hope you got insurance.
That dirty son of a bitch.
455
00:49:57,506 --> 00:49:59,966
Well, you're the closest
anyone's ever gotten.
456
00:50:13,271 --> 00:50:15,148
I have to be honest with you.
457
00:50:15,273 --> 00:50:18,068
I still feel you've made
a long trip for nothin'.
458
00:50:26,243 --> 00:50:28,912
But before I even think about it...
459
00:50:30,330 --> 00:50:33,124
I need to know somethin' right now.
460
00:50:33,250 --> 00:50:35,502
And it's a question for Grace.
461
00:50:35,627 --> 00:50:39,047
You see, when I work with a horse,
it's no good just me doin' it.
462
00:50:39,130 --> 00:50:41,299
- The owner's gotta be involved, too.
- Well, that'll be a little complicated.
463
00:50:41,424 --> 00:50:44,886
You can make it as complicated
or as easy as you like.
464
00:50:44,970 --> 00:50:47,681
But she's the one that's gonna
be ridin' him. Am I right?
465
00:50:50,142 --> 00:50:51,852
Hey? Right?
466
00:50:53,770 --> 00:50:56,189
Now, here's the deal.
467
00:50:56,314 --> 00:50:58,859
I don't know that I can do anything.
468
00:50:58,984 --> 00:51:01,319
But I'm prepared to give it a go,
if you'll help.
469
00:51:03,446 --> 00:51:06,616
- Oh, you have a problem with that?
- Isn't it, like, obvious?
470
00:51:07,993 --> 00:51:10,662
Not to me.
Either you want to or you don't.
471
00:51:10,745 --> 00:51:15,292
- Look, I'll talk to...
- Excuse me. With all due respect, this is her decision, not yours.
472
00:51:17,252 --> 00:51:21,798
Now, I don't wanna waste
anybody's time here, mostly mine.
473
00:51:24,050 --> 00:51:26,970
Well, nothin' else to do around here.
474
00:51:29,473 --> 00:51:33,185
That's not good enough.
I can't help you.
475
00:51:36,480 --> 00:51:38,315
What do I have to do?
476
00:51:38,440 --> 00:51:41,818
I said, what do I have to do?
477
00:51:43,904 --> 00:51:46,865
Well, what does she want?
478
00:51:46,990 --> 00:51:50,494
- Does she want you to take care of her horse?
- Somethin' like that.
479
00:51:50,577 --> 00:51:53,663
- And they're stayin' in a motel?
- The Lazy J. Can I have some butter please?
480
00:51:53,788 --> 00:51:59,252
- Not exactly a tourist stop.
- Well, well, what about the girl? Doesn't she go to school?
481
00:51:59,377 --> 00:52:03,673
- I don't know.
- You know, I just think she's got a lot of nerve showin' up here.
482
00:52:03,757 --> 00:52:06,635
Draggin' that, you know, poor animal
and that child all the way...
483
00:52:06,718 --> 00:52:11,348
Honey, don't eat with your fingers. Frank,
don't you think she's got a lot of nerve?
484
00:52:11,431 --> 00:52:15,018
Well, hell, I don't know. According to
Tom, she's a pretty determined woman.
485
00:52:15,101 --> 00:52:17,145
She must've thought it was worth it.
486
00:52:17,229 --> 00:52:21,733
Yeah. Well, I guess they'll want
feedin', bein' out here all day long.
487
00:52:21,858 --> 00:52:25,946
- I don't think they'll expect that.
- What, they gonna drive 40 miles into town every time they want a hamburger?
488
00:52:26,071 --> 00:52:29,199
- Mixed salad.
- What?
489
00:52:29,324 --> 00:52:32,285
Well, I believe women from New York
eat mixed salads.
490
00:52:32,410 --> 00:52:34,454
- Ain't that right, Tom?
- I believe so.
491
00:52:34,579 --> 00:52:39,042
Well, that's just what we need! A vegetarian
from New York on our cattle ranch.
492
00:52:41,294 --> 00:52:44,506
A Great Traveller, interested,
not merely a good one...
493
00:52:44,589 --> 00:52:46,716
is a kind of introspective.
494
00:52:46,800 --> 00:52:48,718
As she covers the ground outwardly...
495
00:52:48,802 --> 00:52:52,889
so she advances towards fresh
interpretations of herself, inwardly.
496
00:52:53,014 --> 00:52:55,517
And this is the quality
which lends Frea Starks'books...
497
00:52:55,600 --> 00:52:59,604
the memorable poetic density
which is their special cachet.
498
00:52:59,729 --> 00:53:02,899
Moreover, it is this quality
which makes them as fresh and strike...
499
00:54:57,097 --> 00:54:59,516
You're at a good place to quit.
500
00:54:59,641 --> 00:55:02,144
Oh, I got him movin' out a bit.
That's about it.
501
00:55:02,227 --> 00:55:05,063
It's still a long ways away
from gettin' a leg over him.
502
00:55:25,584 --> 00:55:27,085
Well, we're movin' along.
503
00:56:23,725 --> 00:56:26,061
What's he doing?
504
00:56:32,859 --> 00:56:35,779
Is this some kind
of physical therapy?
505
00:56:42,619 --> 00:56:44,955
Hello? Hello?
506
00:56:45,080 --> 00:56:47,499
What? No, you're breaking up.
507
00:56:49,960 --> 00:56:52,254
Hold on. Hold on.
508
00:56:52,337 --> 00:56:55,757
Don't start a fight with him.
Joey, give me your rope.
509
00:56:55,882 --> 00:56:59,386
Just to pull him back. We'll never get
him outta there. Let me go in after him.
510
00:57:26,329 --> 00:57:30,083
Mr Booker, I'm really not comfortable
with you taking these kind of risks.
511
00:57:47,017 --> 00:57:49,686
- Oh, God!
- Hey, hey! Pilgrim!
512
00:57:49,769 --> 00:57:51,855
Let him go!
513
00:57:51,980 --> 00:57:53,982
Let him go.
514
00:58:35,732 --> 00:58:38,068
Does that hurt you?
515
00:58:41,780 --> 00:58:43,698
Only when I kick somebody.
516
00:58:48,995 --> 00:58:50,872
Don't you go to school?
517
00:58:53,083 --> 00:58:55,502
Taking a break.
518
00:58:55,585 --> 00:58:57,170
Don't you?
519
00:58:57,254 --> 00:59:01,091
School term's out early for us
so we can work the ranch.
520
00:59:17,107 --> 00:59:19,401
Look at him out in the pasture.
521
00:59:19,484 --> 00:59:23,155
He must've been a big,
beautiful-lookin' horse.
522
00:59:25,282 --> 00:59:27,951
How was he to ride?
523
00:59:32,247 --> 00:59:35,250
Excuse me.
I've got chores to look after.
524
00:59:53,810 --> 00:59:55,812
Are we in the way?
525
01:00:03,612 --> 01:00:05,822
Should we leave?
526
01:00:19,669 --> 01:00:21,713
I guess we'll go then.
527
01:02:37,349 --> 01:02:39,768
From now on,
leave your phone somewhere else.
528
01:02:51,571 --> 01:02:55,534
Miss MacLean, would you and
your daughter like to stay for dinner?
529
01:03:00,205 --> 01:03:04,084
Joe, take off your hat at the table.
I don't want to say it again.
530
01:03:11,883 --> 01:03:14,094
Dear Lord...
531
01:03:14,177 --> 01:03:16,930
we are humbly thankful
for these gifts...
532
01:03:17,013 --> 01:03:21,143
for the blessings on our home,
our family and our guests.
533
01:03:22,602 --> 01:03:24,312
And bless those that aren't
as fortunate.
534
01:03:24,396 --> 01:03:27,107
Bless all God's creatures. Amen.
535
01:03:27,232 --> 01:03:29,776
- Amen.
- Amen.
536
01:03:29,901 --> 01:03:32,863
- Like some roast beef?
- Looks great. Thanks.
537
01:03:37,242 --> 01:03:39,202
Thank you.
538
01:03:49,462 --> 01:03:51,548
- Want some milk?
- Yeah. Thanks.
539
01:03:58,555 --> 01:04:01,892
Ol' Hank got us
a couple more men...
540
01:04:01,975 --> 01:04:04,269
to move the cattle.
541
01:04:04,394 --> 01:04:07,439
And what kind of cattle
do you raise, Mr Booker?
542
01:04:07,564 --> 01:04:10,525
Well, we run a mixed herd,
but mostly Black Baldies.
543
01:04:10,609 --> 01:04:12,235
And what're, what're those?
544
01:04:12,319 --> 01:04:15,989
- Black Angus Herefords instead of straight Herefords.
- Oh, Black Angus.
545
01:04:16,114 --> 01:04:17,657
- There you go.
- Of course.
546
01:04:17,782 --> 01:04:20,327
And what's,
what's the difference?
547
01:04:20,452 --> 01:04:24,080
- Well, they suit the weather better.
- And their utters are black instead of pink.
548
01:04:24,206 --> 01:04:26,708
They don't get burnt
with the sun bouncin' off the snow.
549
01:04:26,791 --> 01:04:30,420
- They make good mothers.
- Our daddy raised straight Herefords.
550
01:04:30,504 --> 01:04:33,507
You know, that's interesting.
551
01:04:33,632 --> 01:04:36,510
I've always wondered every time I,
you know, when I go into a restaurant...
552
01:04:36,635 --> 01:04:40,180
what's the difference between a regular
steak and a Black Angus steak?
553
01:04:40,305 --> 01:04:43,725
I can never taste the difference, but I could
swear that one was more tender than the other.
554
01:04:45,310 --> 01:04:48,980
I didn't know there was
that much difference between the cows.
555
01:04:49,105 --> 01:04:51,566
Of course, I've never been on
a cow farm before.
556
01:04:51,650 --> 01:04:54,027
Seems to me that the bulls
have the best of the time.
557
01:04:54,152 --> 01:04:59,199
Just laying around the fields, waiting for somebody
to come along and ask them to do their work.
558
01:04:59,324 --> 01:05:04,120
You get born a bull, got a 90% chance of
getting castrated, served up as hamburger.
559
01:05:04,204 --> 01:05:06,706
So on balance,
I reckon I'd choose being a cow.
560
01:05:14,422 --> 01:05:16,800
Yeah.
561
01:05:16,925 --> 01:05:20,178
- Hey, young man.
- You get back up to bed!
562
01:05:25,267 --> 01:05:28,186
So how's the Lazy "J"
holding up for you?
563
01:05:28,311 --> 01:05:30,689
Oh, it's fine.
564
01:05:30,814 --> 01:05:33,483
I still can't get used to how dark
it gets around here, though.
565
01:05:33,567 --> 01:05:37,779
Every time I leave the ranch, I hold
my breath until I can see the motel.
566
01:05:37,904 --> 01:05:41,074
Well, by golly,
that's a lot of drive time.
567
01:05:42,617 --> 01:05:46,746
You know, Tom, while you're working
on that horse of theirs...
568
01:05:46,830 --> 01:05:50,208
Annie and Grace should move
into the old creek house.
569
01:05:57,716 --> 01:06:02,137
Nobody's usin' it. It's silly for her
to be driving back and forth...
570
01:06:02,262 --> 01:06:04,639
when she, she don't know her way around
that well.
571
01:06:04,764 --> 01:06:07,225
Well, that's very kind of you,
but really we're fine where we are.
572
01:06:07,350 --> 01:06:09,769
Oh, hell, look,
I know the Lazy "J."
573
01:06:09,895 --> 01:06:11,938
Whole place is as good
as falling down around your ears.
574
01:06:12,022 --> 01:06:15,233
Frank, they're already
all settled in.
575
01:06:15,358 --> 01:06:17,777
And anyway, I'm sure
they want their privacy.
576
01:06:17,903 --> 01:06:22,282
Well, it's got doors, Diane,
and private as can be.
577
01:06:23,658 --> 01:06:26,161
Tom?
578
01:06:26,244 --> 01:06:28,663
I don't have a problem with it.
I think it's up to Annie.
579
01:06:29,998 --> 01:06:32,876
Well, it'd be great for when my dad
comes to visit.
580
01:06:33,001 --> 01:06:35,587
Where is your dad, honey?
581
01:06:35,712 --> 01:06:38,507
He's at home, working.
582
01:06:38,590 --> 01:06:40,509
You know... I don't know...
583
01:06:43,887 --> 01:06:48,350
Is it worth it, really? I mean, how long do you
think you'll carry on working with Pilgrim?
584
01:06:48,433 --> 01:06:50,769
That depends on Pilgrim.
585
01:06:53,563 --> 01:06:57,025
I know. Me, too.
When are you comin' to visit?
586
01:06:59,736 --> 01:07:03,698
Yeah, well, there'll be plenty of room
'cause we're moving down to the ranch.
587
01:07:03,782 --> 01:07:06,201
Yeah, yeah. They've got this really cute
little house down by the creek.
588
01:07:06,326 --> 01:07:08,453
It's really pretty.
589
01:07:08,578 --> 01:07:12,833
Okay. Okay. I love you, too.
590
01:07:13,542 --> 01:07:15,669
Ho-Hold on.
591
01:07:15,752 --> 01:07:17,712
Dad wants to talk to you.
592
01:07:18,797 --> 01:07:20,257
Hi.
593
01:07:20,382 --> 01:07:23,051
- Well, she sounds like she's doing all right. How is she?
- Yeah.
594
01:07:24,928 --> 01:07:28,223
You know, I think she seems to be getting
more comfortable on the ranch...
595
01:07:28,348 --> 01:07:31,685
which is, which is the only reason
I said yes to this move.
596
01:07:31,768 --> 01:07:34,563
Well, that makes sense.
597
01:07:34,688 --> 01:07:38,692
So, how are you doing out there
in Marlboro country?
598
01:07:38,775 --> 01:07:42,445
- Is the magazine complaining at all?
- Yeah, but nothing I can't handle.
599
01:07:42,571 --> 01:07:45,240
Lucy says she thinks Gottschalk's
plotting. But what else is new?
600
01:07:45,323 --> 01:07:48,743
So when are you coming home?
601
01:07:48,869 --> 01:07:52,289
You know, I asked him that myself
tonight, and he doesn't know.
602
01:07:52,414 --> 01:07:56,042
I miss you, Annie.
603
01:07:57,127 --> 01:07:59,546
Yeah, I know. We miss you, too.
604
01:08:01,339 --> 01:08:04,259
- Good night.
- 'Night.
605
01:08:09,848 --> 01:08:12,434
Did you ask him to come visit?
606
01:08:14,186 --> 01:08:17,689
You already did.
Do you want me to help you pack?
607
01:09:35,892 --> 01:09:38,728
- Hi.
- Howdy.
608
01:09:58,165 --> 01:10:00,625
What's he doing?
609
01:10:00,750 --> 01:10:03,920
He's tryin' go get him
to hook on.
610
01:10:09,593 --> 01:10:11,553
How's it going?
611
01:14:30,729 --> 01:14:32,856
Get over there!
612
01:14:45,452 --> 01:14:47,662
Ha! Come on!
613
01:15:38,088 --> 01:15:40,382
Hey, you over there!
614
01:15:40,507 --> 01:15:42,968
Wanna make yourself useful?
615
01:15:44,469 --> 01:15:46,638
- Hey, Hank.
- Yeah?
616
01:15:46,763 --> 01:15:48,765
I think you got a volunteer here.
You wanna take care of her?
617
01:16:01,153 --> 01:16:04,364
Where's Grace? Grace?
618
01:16:51,369 --> 01:16:53,330
- You okay?
- Yeah.
619
01:16:53,413 --> 01:16:55,332
- Cocktail hour yet?
- What?
620
01:16:55,415 --> 01:16:57,834
I said, is it cocktail hour yet?
621
01:17:03,298 --> 01:17:05,175
Come here a second.
622
01:17:07,928 --> 01:17:12,224
You handled that pretty well. I think it's time
you started earning your keep around here.
623
01:17:12,349 --> 01:17:14,476
So when we're not working,
you're not doing your therapy...
624
01:17:14,518 --> 01:17:17,896
I'd like you to help out with the horses, you
know, rubbin' them, cleanin' the stalls.
625
01:17:18,021 --> 01:17:19,981
Think you can handle that?
626
01:17:20,065 --> 01:17:23,276
- That's not a question, is it?
- Nope.
627
01:17:24,444 --> 01:17:26,363
Okay.
628
01:17:33,328 --> 01:17:34,746
Hey, cowboy.
629
01:17:34,871 --> 01:17:38,834
When I was out walkin'
one morning for pleasure
630
01:17:38,917 --> 01:17:42,546
Spied a cowpuncher
come a-lopin'along
631
01:17:42,587 --> 01:17:46,716
His hat was throwed back
and his spurs was a-jinglin'
632
01:17:46,758 --> 01:17:50,929
And as he approached
he was singin'this song
633
01:17:54,933 --> 01:17:57,602
Hey, you little ones.
How are you?
634
01:17:57,644 --> 01:18:00,814
He was only 18, he had a flat
on his little pickup, and...
635
01:18:00,939 --> 01:18:02,983
You know you're not allowed
to go swimming in the river.
636
01:18:03,108 --> 01:18:05,777
And Marie here made the best pie.
Cherry pie. Go get some.
637
01:18:05,819 --> 01:18:09,656
As luck would have it, he didn't have
all the lug nuts off...
638
01:18:09,739 --> 01:18:13,285
but the jack slipped and fell
right on that rock he calls a head.
639
01:18:15,662 --> 01:18:17,164
Is he okay?
640
01:18:17,289 --> 01:18:20,000
Well, it rearranged his scalp
about 12 inches...
641
01:18:20,125 --> 01:18:23,461
But he always dreamed of having a place
where he could raise horses...
642
01:18:23,587 --> 01:18:25,922
and have a whole separate life.
643
01:18:26,006 --> 01:18:28,675
My grandson Joe is named for him.
644
01:18:28,800 --> 01:18:31,678
And somebody told him
about a place called Stockett.
645
01:18:31,803 --> 01:18:33,680
He got on his horse
and he rode over there...
646
01:18:33,763 --> 01:18:36,475
and he got off, and he walked
as far as he could one way.
647
01:18:36,558 --> 01:18:39,686
And then he turned around, and he
walked as far as he could to the other.
648
01:18:39,811 --> 01:18:44,357
And then he decided that
that's where he was going to settle.
649
01:18:44,483 --> 01:18:47,861
And that's where we raised
Frank and Tommy.
650
01:18:50,322 --> 01:18:52,866
- Where do you call home?
- She's from New York, Mom.
651
01:18:57,787 --> 01:19:01,500
Well, I was born in London,
but I'm from all over really.
652
01:19:01,625 --> 01:19:04,753
My father was a diplomat,
and so we moved constantly.
653
01:19:04,836 --> 01:19:07,172
Oh, my.
That sounds very important.
654
01:19:07,297 --> 01:19:09,257
No.
655
01:19:09,341 --> 01:19:11,802
No, he was, he was a wonderful man.
656
01:19:11,927 --> 01:19:15,096
He died when I was 12, but we,
we lived all over the world.
657
01:19:15,180 --> 01:19:19,392
We... It's, it's not the same as,
as knowing a place like this.
658
01:19:19,518 --> 01:19:24,815
Well, sometimes people carry it
more on the inside...
659
01:19:24,856 --> 01:19:26,942
than the outside.
660
01:19:30,028 --> 01:19:33,907
If it hadn't have been
for them troublesome doggies...
661
01:19:34,032 --> 01:19:37,786
I suppose I could gather up
some of these cups and plates.
662
01:19:37,869 --> 01:19:39,788
- You guys done with these?
- Yeah?
663
01:19:39,871 --> 01:19:41,790
You better give me that recipe.
It was really...
664
01:19:41,873 --> 01:19:44,626
I know, I know.
Be glad to tell her anything.
665
01:19:44,668 --> 01:19:46,670
This family has quite a history.
666
01:19:46,711 --> 01:19:49,297
Yeah, it's a story, all right.
667
01:19:52,217 --> 01:19:55,762
- I love how she calls him Tommy.
- Yeah, always did.
668
01:19:55,887 --> 01:19:58,557
I think she always favoured him.
669
01:19:59,599 --> 01:20:01,560
She loves tellin' this story about...
670
01:20:01,685 --> 01:20:04,980
when he was two years old,
he ran off...
671
01:20:05,063 --> 01:20:08,150
and they found him sleepin'
in the barn...
672
01:20:08,233 --> 01:20:12,696
between two giant hooves
of a Percheron stallion.
673
01:20:12,779 --> 01:20:16,616
He said that horse was protectin' him,
and nobody could convince him otherwise.
674
01:20:50,984 --> 01:20:53,403
Why do you always wear that hat?
675
01:20:53,445 --> 01:20:55,530
'Cause it fits my head.
676
01:20:57,240 --> 01:20:59,201
- Wanna try it on?
- Come on!
677
01:20:59,242 --> 01:21:02,829
What do you want me to do?
What do you want me to do?
678
01:21:02,913 --> 01:21:05,165
What? What do you call that?
679
01:21:06,082 --> 01:21:08,043
Okay, one more time.
680
01:21:08,084 --> 01:21:10,378
You gonna, you gonna sit on me? Here.
681
01:21:10,420 --> 01:21:13,089
So you can watch this 'cause I don't
wanna do this too many times, okay?
682
01:21:13,131 --> 01:21:15,634
Put your finger up. Okay?
683
01:21:21,973 --> 01:21:25,435
Okay? Loop's knotted, right?
684
01:21:25,519 --> 01:21:29,564
Looks like the only way to get it off
is to break the touch, right?
685
01:21:29,606 --> 01:21:31,608
Now watch. You watchin'?
686
01:21:31,650 --> 01:21:34,820
Watch careful.
687
01:21:34,903 --> 01:21:36,822
- Again! Again!
- Again! Again! One more time.
688
01:21:36,905 --> 01:21:38,865
Oh, no, no. I don't fall
for that one twice.
689
01:21:38,949 --> 01:21:41,451
Now, you guys get on in
before your mother calls you.
690
01:21:47,249 --> 01:21:49,960
- Here.
- So...
691
01:21:51,086 --> 01:21:53,004
Thank you.
692
01:22:06,810 --> 01:22:10,605
- What?
- Do you ever sit still for just a minute?
693
01:22:12,566 --> 01:22:15,527
Well, you sit still too long
in New York and you get renovated.
694
01:22:19,865 --> 01:22:23,201
Why is it, Mr Booker, that sometimes I get
the feeling that you're laughing at me?
695
01:22:23,285 --> 01:22:25,620
I don't know. Why?
696
01:22:25,662 --> 01:22:29,166
No. You're supposed to say
you're not laughing at me.
697
01:22:29,249 --> 01:22:33,170
Oh, I see. You take care of both sides
of the conversation, do you?
698
01:22:33,253 --> 01:22:35,881
It's a man's world, Mr Booker.
Most women have to.
699
01:22:37,507 --> 01:22:39,676
You can call me Tom.
700
01:22:42,554 --> 01:22:44,848
Maybe I am laughin' a little bit.
701
01:22:44,890 --> 01:22:48,018
I figure since you're here, it might
be nice to relax into the place a bit.
702
01:22:51,021 --> 01:22:52,939
Yeah.
703
01:22:54,065 --> 01:22:56,860
Well, it's beautiful country.
704
01:22:56,943 --> 01:22:59,029
And I could see having
some kind of a...
705
01:23:00,739 --> 01:23:02,699
you know, vacation place, retreat.
706
01:23:02,782 --> 01:23:05,535
But I don't know how you do it
full-time.
707
01:23:06,578 --> 01:23:09,080
Don't you miss
the rest of the world?
708
01:23:09,164 --> 01:23:11,458
What's there to miss?
709
01:23:11,541 --> 01:23:14,085
Well, if you've never lived
in a city with...
710
01:23:14,169 --> 01:23:17,714
with museums and theatre and...
711
01:23:17,756 --> 01:23:19,716
and restaurants and music...
712
01:23:19,758 --> 01:23:22,928
well, I can't explain.
713
01:23:23,011 --> 01:23:25,555
Well, does Chicago count?
714
01:23:26,890 --> 01:23:30,101
- You lived in Chicago?
- That's where I met my wife.
715
01:23:32,062 --> 01:23:35,273
You, you were, you were married
to a woman in Chicago?
716
01:23:36,691 --> 01:23:38,819
Yeah, really. A woman.
717
01:23:38,902 --> 01:23:41,571
No, I'm sorry. I didn't, I didn't...
No, I'm so...
718
01:23:46,910 --> 01:23:48,954
I was studying engineering...
719
01:23:49,037 --> 01:23:51,581
and she was studying music,
the cello.
720
01:23:53,583 --> 01:23:55,502
And I once heard her play
a Dvorak concerto...
721
01:23:55,585 --> 01:23:59,589
and I thought it was the most beautiful
piece of music I'd ever heard in my life.
722
01:24:03,760 --> 01:24:07,472
So, just who's laughin' at who here?
723
01:25:07,657 --> 01:25:09,576
Jogger?
724
01:25:09,659 --> 01:25:12,704
I don't jog, Mr Booker. I run.
725
01:25:13,538 --> 01:25:15,832
Well, that's lucky for you.
726
01:25:15,874 --> 01:25:19,044
Grizzlies around here
mostly go for joggers.
727
01:25:19,127 --> 01:25:22,297
You sleepin' okay in that house?
728
01:25:22,339 --> 01:25:25,842
Well, I don't sleep well anywhere,
but the house is fine, yeah.
729
01:25:40,774 --> 01:25:43,860
Oop. I have a way with animals.
730
01:25:43,944 --> 01:25:45,862
That's all right.
He's just young.
731
01:25:45,946 --> 01:25:48,114
Here, hold out your hand
just a little lower. That's it.
732
01:25:48,156 --> 01:25:50,408
So he can get the smell of you.
733
01:25:54,621 --> 01:25:56,581
He's beautiful.
734
01:25:57,833 --> 01:26:00,585
Now, how come you don't ride anymore?
735
01:26:00,669 --> 01:26:03,338
Grace told me you used to ride
when she was younger.
736
01:26:03,380 --> 01:26:06,800
- She did?
- Yep.
737
01:26:07,801 --> 01:26:09,761
I don't know.
738
01:26:09,845 --> 01:26:13,807
No time, I guess.
739
01:26:22,023 --> 01:26:23,984
I thought it was supposed to be spring.
740
01:26:26,027 --> 01:26:28,238
Enjoy the day.
741
01:26:28,321 --> 01:26:29,739
You, too.
742
01:27:26,172 --> 01:27:28,466
Come take a ride with me.
743
01:27:44,357 --> 01:27:47,527
- Can you drive?
- Drive? Not old enough.
744
01:27:47,610 --> 01:27:50,613
Well, it's never too soon to start.
Here. Get in.
745
01:27:53,700 --> 01:27:56,369
I...I can't.
746
01:27:56,453 --> 01:27:58,371
Come on. I don't have all day.
747
01:28:26,232 --> 01:28:28,568
Put the key in and turn it on.
748
01:28:29,736 --> 01:28:31,696
This one?
749
01:28:36,284 --> 01:28:40,205
Now, the right pedal is the gas.
The other one's the brake.
750
01:28:40,246 --> 01:28:45,085
I don't think I, I can
with my with my leg.
751
01:28:45,126 --> 01:28:47,671
Well, there's only one way to find out.
Now, put it in "D."
752
01:28:51,925 --> 01:28:54,594
Now give it some gas.
753
01:28:59,766 --> 01:29:02,769
Okay, we know you can.
754
01:29:02,852 --> 01:29:06,064
Now you just gotta feel how much.
Now give it... Try it again.
755
01:29:10,610 --> 01:29:12,028
There you go.
756
01:29:15,865 --> 01:29:17,325
Nice.
757
01:29:17,409 --> 01:29:21,454
Real nice. Now there's a little road
up at the end here. Turn onto it.
758
01:29:26,459 --> 01:29:29,337
Now just follow this.
Nothin' to it.
759
01:29:30,922 --> 01:29:32,841
I'm gonna kinda close my eyes here
for a little while...
760
01:29:32,924 --> 01:29:36,011
so keep goin'
till you run out of road.
761
01:29:37,304 --> 01:29:40,015
I...I...I don't think I can.
762
01:29:40,098 --> 01:29:42,267
It's not a question if you can.
You are.
763
01:30:00,618 --> 01:30:02,954
Where'd you get Pilgrim from?
764
01:30:02,996 --> 01:30:04,873
We bought him in Kentucky.
765
01:30:04,956 --> 01:30:08,251
Me and my mom took a trip down there
to see him.
766
01:30:08,335 --> 01:30:10,295
Well, that must've been special.
767
01:30:10,337 --> 01:30:12,297
Yeah.
768
01:30:17,344 --> 01:30:21,181
Are you afraid of anything, Tom Booker?
769
01:30:24,309 --> 01:30:26,353
Oh, growin' old.
770
01:30:26,436 --> 01:30:28,730
Not bein' much use.
771
01:30:33,777 --> 01:30:36,029
Hey, Grace?
772
01:30:36,112 --> 01:30:38,156
What went on out there with Pilgrim?
773
01:30:47,666 --> 01:30:50,377
See, Grace, I got a problem.
774
01:30:50,418 --> 01:30:54,923
When I work with a horse,
I like to know its history.
775
01:30:55,006 --> 01:30:57,968
Now most of the times, a horse, in its own way,
can pretty much tell you the whole story...
776
01:30:58,051 --> 01:31:02,472
but sometimes they get so messed up in
their head that you need more to go on.
777
01:31:03,848 --> 01:31:05,892
Now, I don't know how you feel
about talkin' about it...
778
01:31:05,934 --> 01:31:08,269
and if you don't feel like it,
I understand.
779
01:31:09,980 --> 01:31:14,025
But if I'm gonna figure out
what's goin' on in his head...
780
01:31:15,694 --> 01:31:19,239
sure would help me if I understood
exactly what happened that day.
781
01:31:27,747 --> 01:31:31,459
You know, not today.
Whenever you feel like it.
782
01:31:32,335 --> 01:31:34,421
I'll leave that up to you.
783
01:31:53,857 --> 01:31:57,235
- The answer's no.
- You haven't even heard the question yet.
784
01:31:57,319 --> 01:31:59,946
Now, the truth is,
you'd be doin' me a real favour.
785
01:32:00,030 --> 01:32:03,325
I got all these young colts
that need ridin'. Rimrock here, he's...
786
01:32:03,408 --> 01:32:06,745
- I mean, he's feelin' kinda left out.
- Poor thing.
787
01:32:06,828 --> 01:32:11,374
He'd be grateful,
and he'd take real good care with you.
788
01:32:13,626 --> 01:32:17,756
- Is this how you're gonna make me pay my phone bill?
- No. No, ma'am.
789
01:32:17,797 --> 01:32:20,342
That part's extra.
790
01:32:25,805 --> 01:32:29,309
Oh, brought you a hat.
791
01:32:29,351 --> 01:32:32,228
- Oh, I have a hat.
- I know. I've seen it.
792
01:32:40,987 --> 01:32:44,491
- I think my stirrups are too long, or...
- No, they're fine. Just relax your centre.
793
01:32:44,574 --> 01:32:46,159
- Yeah.
- Just sittin' in a bucket.
794
01:32:46,242 --> 01:32:49,329
Well, it's all coming back, you know.
I mean, I'll be fine.
795
01:32:49,412 --> 01:32:52,707
Okay. Well, then
I'll stop talkin' then.
796
01:32:52,791 --> 01:32:56,211
No, I didn't mean that. I... You know,
I've never ridden western before.
797
01:32:56,294 --> 01:32:59,297
- So...
- Yeah, but he doesn't know that. Just sit the horse.
798
01:32:59,339 --> 01:33:01,716
- Yeah.
- You have a nice seat. You're doin' fine.
799
01:33:01,800 --> 01:33:03,718
Thank you.
800
01:33:20,694 --> 01:33:22,696
- You look good. You feel okay?
- Yeah.
801
01:33:22,779 --> 01:33:25,073
- You wanna pick it up a little?
- Yeah.
802
01:33:30,787 --> 01:33:33,039
Watch your reins.
803
01:33:33,081 --> 01:33:35,458
Give him some room.
Let him do the work.
804
01:34:02,819 --> 01:34:04,946
- Okay? You okay?
- Yep.
805
01:34:05,030 --> 01:34:07,198
Let's go.
806
01:35:25,026 --> 01:35:27,404
I envy your mother.
807
01:35:28,655 --> 01:35:31,366
I do.
808
01:35:33,326 --> 01:35:36,538
It must be great to be her age...
809
01:35:36,621 --> 01:35:40,917
and to be at the point in life
when you have no more guesswork.
810
01:35:43,086 --> 01:35:46,923
No more impossible decisions to make.
811
01:35:47,007 --> 01:35:50,510
And anyway, it doesn't matter because all the
worries and all the wrong turns that you made...
812
01:35:50,593 --> 01:35:53,972
are as valuable and as...as...
813
01:35:54,014 --> 01:35:56,474
as cherished as the things
that you did right.
814
01:35:56,516 --> 01:36:00,020
I...Oh, it must be such a relief.
815
01:36:02,731 --> 01:36:05,358
Must be such peace in that.
816
01:36:07,652 --> 01:36:10,405
Well, I don't think you have to wait to
be her age to find that kind of peace.
817
01:36:12,490 --> 01:36:15,827
Yeah, but how would you know
unless it was all behind you?
818
01:36:15,869 --> 01:36:17,329
Do you have it?
819
01:36:17,370 --> 01:36:19,956
Sometimes. Not all the time,
but sometimes.
820
01:36:20,040 --> 01:36:22,125
When?
821
01:36:22,208 --> 01:36:27,005
Wakin' up on the ranch in the morning,
knowin' what I'm supposed to do that day.
822
01:36:27,047 --> 01:36:29,007
Knowing I'm home.
823
01:36:32,385 --> 01:36:35,055
I wake up every morning, and
I don't know a damn thing. Was I...
824
01:36:39,017 --> 01:36:41,436
Was I right to bring her here,
away from what's familiar...
825
01:36:41,519 --> 01:36:44,105
away from her father, her friends?
826
01:36:46,149 --> 01:36:49,819
And the more I try and fix things,
the more everything falls apart.
827
01:36:50,737 --> 01:36:53,323
Maybe you should let 'em fall.
828
01:36:55,742 --> 01:36:59,162
- No, I can't.
- Why?
829
01:37:12,884 --> 01:37:14,803
Do you think I was right to come?
830
01:37:16,012 --> 01:37:18,640
I can't answer that, Annie.
831
01:37:20,475 --> 01:37:24,354
Well, I'll know soon enough. If I've
made a mistake, Grace'll let me know.
832
01:37:25,981 --> 01:37:28,817
She's a strong kid.
833
01:37:28,900 --> 01:37:31,111
She gets that from somebody.
834
01:37:41,496 --> 01:37:43,540
Thank you for all you're doing.
835
01:37:43,623 --> 01:37:46,835
You and your family,
letting us stay at the house.
836
01:37:46,918 --> 01:37:49,587
It wasn't gettin' much use.
837
01:37:53,633 --> 01:37:56,136
What was your wife like?
838
01:37:58,096 --> 01:38:00,557
She had reddish hair.
839
01:38:00,640 --> 01:38:04,602
Not, not quite. Almost.
Depended on the light.
840
01:38:06,104 --> 01:38:08,023
She had green eyes.
841
01:38:09,232 --> 01:38:12,193
And when she played, that was it.
842
01:38:13,778 --> 01:38:16,740
Something just went right through me.
843
01:38:16,823 --> 01:38:19,492
I'd never heard music like that
played before.
844
01:38:21,786 --> 01:38:24,164
And the way she looked
when she played it.
845
01:38:27,500 --> 01:38:30,462
And then one day, she looked at me
that way, and that was it...
846
01:38:32,422 --> 01:38:34,341
for both of us.
847
01:38:37,969 --> 01:38:41,431
I knew she didn't want to be a rancher's
wife, but I wanted to give it a try.
848
01:38:41,514 --> 01:38:44,934
I thought maybe she could give music lessons
to the kids in town, the school maybe...
849
01:38:46,770 --> 01:38:50,690
and that our kids would grow up with
my brother's kids and play together.
850
01:38:53,610 --> 01:38:57,072
But she wasn't happy here.
851
01:38:57,155 --> 01:38:59,366
"Too much space, " she said.
852
01:39:00,992 --> 01:39:05,538
- So why didn't you stay in Chicago?
- Wasn't enough space.
853
01:39:08,541 --> 01:39:10,502
It just wasn't meant to be.
854
01:39:13,380 --> 01:39:17,300
But how did you know, for sure?
855
01:39:17,384 --> 01:39:20,720
Knowing's the easy part.
Saying it out loud's the hard part.
856
01:39:25,016 --> 01:39:27,394
Seems so obvious now,
doesn't it?
857
01:39:28,853 --> 01:39:31,523
"We weren't right for each other.
If only we knew then."
858
01:39:31,606 --> 01:39:34,609
I didn't love her
'cause it was right.
859
01:39:34,693 --> 01:39:36,611
I just loved her.
860
01:40:13,523 --> 01:40:17,235
For whatever it's worth, Annie,
took a lot of guts for you to come here.
861
01:40:23,908 --> 01:40:25,577
Lift your leg.
862
01:41:41,695 --> 01:41:43,655
Come on. Come on.
863
01:41:48,034 --> 01:41:50,161
Hey, Joe.
864
01:41:51,079 --> 01:41:52,914
Hi.
865
01:41:53,957 --> 01:41:56,876
Would you let me ride your horse?
866
01:42:01,548 --> 01:42:04,592
- Have you talked to Tom about it?
- Of course I have.
867
01:42:07,095 --> 01:42:09,889
I don't know.
You sure Tom said it's all right?
868
01:42:09,973 --> 01:42:12,309
You gonna give me a hand or what?
869
01:42:13,184 --> 01:42:15,145
- You sure?
- Come on.
870
01:42:16,521 --> 01:42:19,024
Okay.
871
01:42:19,107 --> 01:42:21,359
Easy. Hold it.
872
01:42:21,443 --> 01:42:24,279
Okay.
873
01:42:30,577 --> 01:42:34,331
Got it. Got it. I can do it.
874
01:42:36,291 --> 01:42:38,043
Here.
875
01:42:42,922 --> 01:42:45,008
Are you okay?
876
01:42:58,480 --> 01:43:00,440
Hey!
877
01:43:00,523 --> 01:43:03,193
You better not say anything!
878
01:43:28,885 --> 01:43:32,806
I thought there were too many forks,
so I just...
879
01:43:32,889 --> 01:43:36,559
Oh. You look really pretty.
880
01:43:36,643 --> 01:43:38,687
Thanks.
881
01:43:48,905 --> 01:43:51,282
Does anybody want something to drink?
882
01:43:52,200 --> 01:43:54,119
Shit!
883
01:43:56,121 --> 01:43:58,123
Better go give your mom a hand.
884
01:43:58,206 --> 01:44:00,125
Oh, yeah.
885
01:44:01,751 --> 01:44:06,423
- Everything under control here?
- No, not really.
886
01:44:06,506 --> 01:44:08,967
It's been so long
since I've done this.
887
01:44:09,050 --> 01:44:12,721
I've forgotten. And
I couldn't find any Parmesan cheese.
888
01:44:12,762 --> 01:44:15,056
Well, you got an easy crowd out there,
as long as it's hot.
889
01:44:15,098 --> 01:44:17,267
Can I do anything?
890
01:44:17,309 --> 01:44:19,269
Just make yourself comfortable.
891
01:44:19,311 --> 01:44:21,271
I am comfortable.
892
01:44:21,313 --> 01:44:25,275
Well, in that case
you can bring in the pasta.
893
01:44:26,526 --> 01:44:29,237
- You missed a button.
- Thank you.
894
01:44:35,910 --> 01:44:39,289
You know, I'll have another round
of that spaghetti, if I may.
895
01:44:39,331 --> 01:44:42,625
- Oh, of course.
- Thank you.
896
01:44:42,667 --> 01:44:46,254
I like the sauce.
Maybe I could get the recipe.
897
01:44:46,296 --> 01:44:49,466
It's from a jar.
898
01:44:53,303 --> 01:44:55,889
Well, now, you know what?
899
01:44:55,972 --> 01:45:01,144
I used jar sauce once. I don't
believe it was near as good as this.
900
01:45:01,227 --> 01:45:03,480
- Isn't that right, Frank?
- No.
901
01:45:03,563 --> 01:45:07,150
No. You know, I think you gotta know
which brand to pick.
902
01:45:07,233 --> 01:45:09,361
I sure would like the name
of this one.
903
01:45:11,988 --> 01:45:14,824
Annie, you've given me
a rare night off.
904
01:45:14,908 --> 01:45:18,495
You're touchin'
on a sore subject here.
905
01:45:18,578 --> 01:45:22,666
Diane's got these big dreams in her head
about gettin' away to...
906
01:45:22,707 --> 01:45:25,293
- Gosh, what was it? Greece, Morocco?
- Morocco.
907
01:45:25,335 --> 01:45:27,837
One of these places
where women wear masks and...
908
01:45:27,921 --> 01:45:30,298
everybody's runnin' around
in robes and...
909
01:45:30,340 --> 01:45:34,386
- Well, we could use a vacation.
- We're going to Branson for the wedding.
910
01:45:34,469 --> 01:45:36,888
- It is not. You just had a turn.
- You don't know how to play the game.
911
01:45:36,972 --> 01:45:38,306
- Hey!
- Yes, I do.
912
01:45:38,348 --> 01:45:40,016
You do not.
913
01:45:40,058 --> 01:45:42,018
You know, Frank. You know...
914
01:45:42,060 --> 01:45:45,397
Branson, Missouri
is not exactly Morocco.
915
01:45:45,480 --> 01:45:49,317
I got family there. Got no family
in Morocco, far as I know.
916
01:45:49,359 --> 01:45:51,528
- It's my turn.
- Is not.
- You had a turn.
917
01:45:51,611 --> 01:45:54,155
- Was not.
- Was so!
- Boys, settle down.
918
01:45:54,239 --> 01:45:56,700
- You're just showin' off for her.
- Shut up, stupid.
919
01:45:56,783 --> 01:45:59,452
- You're the only one who's stupid, lettin' her go and fall off your horse.
- Hey, boys.
920
01:45:59,536 --> 01:46:02,747
- Oh, you little turd.
- I saw 'em in the pasture, her tryin' to get on Gonzo.
921
01:46:02,831 --> 01:46:04,874
- Hey, boys!
- I saw 'em.
- Oh, you turd.
922
01:46:04,958 --> 01:46:06,543
Joe!
923
01:46:06,626 --> 01:46:08,628
- Did you go riding?
- No!
924
01:46:08,712 --> 01:46:10,296
- Get up off that floor.
- Out you go.
- Get outta here.
925
01:46:10,380 --> 01:46:12,424
- Right now. Out the door.
- Go on home now.
- I didn't start it.
926
01:46:12,507 --> 01:46:15,385
- My gosh!
- Here, here. Joe, Joe. Hey.
- Come on, let's go. Right now. Come on.
927
01:46:15,468 --> 01:46:17,220
- Let's go.
- What's the matter with you boys?
- Annie, I'm so sorry.
928
01:46:17,304 --> 01:46:19,597
They're just tired. We, we should
just get 'em home to bed.
929
01:46:19,681 --> 01:46:22,517
- Say good night and thank you.
- Annie, the dinner was delicious.
930
01:46:22,600 --> 01:46:25,270
- Thank you so much. It was wonderful.
- Thank you. You, say thank you.
931
01:46:25,353 --> 01:46:28,606
- Thank you.
- Joe, did Grace try to ride?
932
01:46:28,690 --> 01:46:31,693
I expect you should talk to Grace
about that, ma'am.
933
01:46:31,776 --> 01:46:33,945
If I did anything wrong,
I'm sorry.
934
01:46:38,575 --> 01:46:41,119
Don't let her turn you away.
935
01:47:23,244 --> 01:47:24,788
Grace?
936
01:47:26,039 --> 01:47:27,999
Is everything all right?
937
01:47:32,420 --> 01:47:35,965
- Did you try riding again?
- Yeah.
938
01:47:37,092 --> 01:47:39,219
Does that mean I'm cured?
939
01:47:41,805 --> 01:47:43,974
Nobody's trying to cure you.
940
01:47:48,520 --> 01:47:52,524
Look, I just wanna say I think
it's great that you're riding again.
941
01:47:56,194 --> 01:47:58,530
- And I think I know why you needed to...
- Yeah, you know everything.
942
01:48:01,825 --> 01:48:06,830
Stop it. Why won't you let me talk to you?
Why are you so angry with me?
943
01:48:06,913 --> 01:48:09,499
Whatever I do, it's wrong.
Whatever I say, it's wrong.
944
01:48:09,582 --> 01:48:13,336
Yeah? Well, now you know
how it feels.
945
01:48:13,420 --> 01:48:16,214
Look, I...I know that
I'm hard on you sometimes.
946
01:48:16,297 --> 01:48:19,342
- Right.
- And I'm sorry if that makes you feel this way.
947
01:48:19,426 --> 01:48:21,136
But if I push you,
it's only because I want...
948
01:48:21,177 --> 01:48:23,722
Because if I'm the perfect daughter, that
makes you the perfect mother, right?
949
01:48:23,805 --> 01:48:25,724
I don't deserve that!
950
01:48:26,725 --> 01:48:28,685
I don't push for me.
951
01:48:28,727 --> 01:48:33,481
I push for you so that you don't spend half
your life not knowing where you belong.
952
01:48:33,523 --> 01:48:36,151
Yeah? Well, you've done a great job.
953
01:48:37,861 --> 01:48:40,155
Yeah.
954
01:48:49,497 --> 01:48:53,209
Who's ever gonna want me like this?
955
01:49:02,510 --> 01:49:04,429
Don't cry.
956
01:49:09,225 --> 01:49:14,147
Who's ever gonna want me like this?
Nobody will.
957
01:49:18,652 --> 01:49:23,782
I know it sometimes doesn't seem this way, but
I do understand what, what you're feeling.
958
01:49:25,742 --> 01:49:29,954
When I was your age,
and when my, when my dad died...
959
01:49:30,038 --> 01:49:32,874
I'd felt like I'd lost everything
and I'd be all alone, and...
960
01:49:36,753 --> 01:49:39,381
And... But I've got you.
961
01:49:42,550 --> 01:49:45,929
I used to pray every night...
962
01:49:45,971 --> 01:49:49,349
that you and Dad
would have another kid...
963
01:49:49,432 --> 01:49:53,770
so I wouldn't have to be
so special.
964
01:49:56,731 --> 01:49:58,400
I...I know.
965
01:50:03,822 --> 01:50:07,784
And I know how, how hard it must be
to have lost your best friend...
966
01:50:07,867 --> 01:50:11,871
and have your body be different
than from how you'd like it to be.
967
01:50:16,292 --> 01:50:21,214
But one day, somebody will look at this
extraordinary woman that you're becoming and...
968
01:50:22,465 --> 01:50:25,677
all they'll see
is how much they love you.
969
01:50:30,682 --> 01:50:33,268
That's all I see.
970
01:52:11,324 --> 01:52:13,618
- Yep?
- Hello, this is A T& T Conference Service.
971
01:52:13,702 --> 01:52:16,705
- Is this Annie MacLean?
- Yes.
972
01:52:16,746 --> 01:52:20,083
I have a conference call scheduled for
you with Mr Gottschalk and Mr Felton.
973
01:52:20,125 --> 01:52:22,877
Mr Felton. Hold on, please.
974
01:52:28,883 --> 01:52:30,427
Okay, I'm ready.
975
01:54:05,689 --> 01:54:08,066
I've been waiting for you
to come back.
976
01:54:11,111 --> 01:54:12,612
Are you hungry?
977
01:54:20,370 --> 01:54:23,707
Judith was,
telling me about this boy.
978
01:54:25,542 --> 01:54:28,003
I never even got his name.
979
01:54:30,964 --> 01:54:33,383
We were gonna go around
the railroad bridge.
980
01:54:35,885 --> 01:54:39,681
We were laughing about something.
I don't know what.
981
01:54:40,890 --> 01:54:45,020
And her horse fell...
982
01:54:45,061 --> 01:54:47,188
and Judith's foot
was caught in the stirrup.
983
01:54:50,608 --> 01:54:53,361
And she was so scared.
984
01:54:59,868 --> 01:55:04,789
And next I saw this truck
coming around the turn.
985
01:55:09,919 --> 01:55:13,256
And it was honking,
trying to get us to move.
986
01:55:14,674 --> 01:55:19,846
And I...I tried
to grab her reins and...
987
01:55:19,929 --> 01:55:22,349
to get her horse
to move out of the way.
988
01:55:24,643 --> 01:55:27,145
And the truck started to skid.
989
01:55:31,608 --> 01:55:35,570
And there was no time
to do anything.
990
01:55:35,612 --> 01:55:38,156
It ran right into Judith, and...
991
01:55:40,033 --> 01:55:43,828
And she just disappeared.
992
01:55:50,543 --> 01:55:52,962
And then it came
at Pilgrim and me.
993
01:55:54,547 --> 01:55:57,342
And Pilgrim reared up
at the truck.
994
01:55:59,719 --> 01:56:02,347
And I fell off.
995
01:56:06,685 --> 01:56:09,771
But Judith... Oh, God, Judith.
996
01:56:15,819 --> 01:56:18,613
- I'm so sorry, Judith.
- Grace.
997
01:56:32,335 --> 01:56:37,048
Now, I'm not gonna tell ya
it's gonna stop feelin' this bad.
998
01:56:37,132 --> 01:56:39,884
But I will tell you
you didn't do anything wrong.
999
01:56:39,968 --> 01:56:41,886
The same thing
could've happened to me...
1000
01:56:41,970 --> 01:56:45,473
or to Frank or to Joey.
1001
01:56:45,515 --> 01:56:49,644
And it doesn't make any sense to try
to figure out why these things happen.
1002
01:56:51,688 --> 01:56:56,026
There was a boy from
the Blackfeet reservation.
1003
01:56:56,067 --> 01:56:58,028
He used to do some work around here
for a while.
1004
01:56:58,069 --> 01:57:00,905
Sixteen, strong kid, good kid.
1005
01:57:00,989 --> 01:57:03,533
He and I were
really, really good friends.
1006
01:57:03,616 --> 01:57:07,579
One day he went swimmin'
and dove headfirst into the lake...
1007
01:57:07,662 --> 01:57:09,581
and right into a rock.
1008
01:57:11,124 --> 01:57:14,836
And it snapped his neck,
paralysed him.
1009
01:57:16,838 --> 01:57:18,798
And after the accident...
1010
01:57:18,882 --> 01:57:20,884
I'd look in on him
from time to time.
1011
01:57:23,428 --> 01:57:26,056
But he wasn't there.
1012
01:57:26,097 --> 01:57:29,726
It was like his mind, his spirit, whatever
you want to call it, just disappeared.
1013
01:57:32,395 --> 01:57:34,689
The only thing left
was just anger.
1014
01:57:36,274 --> 01:57:38,652
Just sort of as if the...
1015
01:57:38,735 --> 01:57:42,113
the boy I once knew
just went somewhere else.
1016
01:57:43,948 --> 01:57:45,950
I know where he goes.
1017
01:57:49,871 --> 01:57:51,873
I know you do.
1018
01:57:53,083 --> 01:57:55,752
Don't you disappear.
1019
01:57:55,794 --> 01:57:58,296
You do whatever you have to do
to hold on.
1020
01:57:59,297 --> 01:58:01,508
I'll tell you one more thing.
1021
01:58:01,591 --> 01:58:05,512
You know when Pilgrim
reared up against that truck?
1022
01:58:05,595 --> 01:58:08,390
You know what I think?
1023
01:58:08,431 --> 01:58:12,727
I think that damned horse loved you
so much he was tryin' to protect you.
1024
01:58:14,604 --> 01:58:17,107
That's what I think.
1025
02:00:29,948 --> 02:00:32,575
- How did you get like this?
- No, no, no. Get up.
1026
02:00:32,659 --> 02:00:35,078
Let me show you.
1027
02:00:56,182 --> 02:00:58,768
- Wanna see it again?
- Yep.
1028
02:00:58,852 --> 02:01:00,770
- Can you do it without smiling?
- Yep.
1029
02:01:00,854 --> 02:01:04,316
No, you can't. Not possible.
I can feel the muscles right...
1030
02:01:04,399 --> 02:01:07,694
- Try me.
- I can feel the muscles right...
1031
02:01:23,335 --> 02:01:25,795
Must be nice to have a few days
off work?
1032
02:01:25,879 --> 02:01:28,256
Yeah. Yeah.
1033
02:01:30,300 --> 02:01:33,762
It's more than a few days, though.
I'm not an editor anymore.
1034
02:01:36,097 --> 02:01:39,809
- First time I said it out loud.
- They fired ya?
1035
02:01:41,227 --> 02:01:43,480
No, no. It's more like a...
1036
02:01:45,523 --> 02:01:48,693
Yeah. They fired me.
1037
02:01:50,070 --> 02:01:54,532
- You don't seem too upset about it.
- Delayed shock.
1038
02:01:54,616 --> 02:01:58,328
Or maybe not.
1039
02:01:58,411 --> 02:02:02,832
I'm sure I can talk my way back in there
or get another magazine someplace.
1040
02:02:02,916 --> 02:02:07,295
But maybe I don't... Well, I'm just
not sure I... I'm not sure I want to.
1041
02:02:07,337 --> 02:02:10,465
Well, I guess you don't have
to figure it out till you get home.
1042
02:02:16,137 --> 02:02:18,306
- See, when you hit like a windmill...
- Yeah.
1043
02:02:18,348 --> 02:02:20,308
It's not gonna do any good.
1044
02:02:20,350 --> 02:02:22,644
But if you hit down,
like you can hit a golf club...
1045
02:02:22,686 --> 02:02:26,314
come back down, down into it.
1046
02:02:28,358 --> 02:02:31,027
Did you always know
this is the life you wanted?
1047
02:02:33,363 --> 02:02:35,949
Well, I was a rancher's daughter.
1048
02:02:36,032 --> 02:02:41,037
I guess it's not too far to go
to becomin' a rancher's wife. Yeah.
1049
02:02:42,288 --> 02:02:45,208
Yeah. Frank's a good man.
1050
02:02:45,250 --> 02:02:47,544
Oh, they don't come better.
1051
02:02:51,006 --> 02:02:55,844
I don't deny there are times I think
about all the things I won't have.
1052
02:02:55,885 --> 02:03:00,098
Maybe I'll get to see Morocco.
Probably not.
1053
02:03:09,232 --> 02:03:11,901
Did Tom have many girlfriends
after his divorce?
1054
02:03:17,407 --> 02:03:19,743
Hey, look, Annie,
I'm not good at this sort of talk.
1055
02:03:19,784 --> 02:03:23,747
Goes around and round somethin', and never
gets to it, so let's just say what it is.
1056
02:03:26,583 --> 02:03:29,377
Tom means so much to this family.
1057
02:03:29,419 --> 02:03:32,589
Don't you go lookin' here
for whatever it is you're lookin' for.
1058
02:03:34,507 --> 02:03:37,302
Don't make that man go through
somethin' that took him so long...
1059
02:03:37,385 --> 02:03:39,262
to see his way clear of
in the first place.
1060
02:03:39,304 --> 02:03:42,349
I don't think Tom would do anything
he didn't want to do.
1061
02:03:42,432 --> 02:03:47,395
Yeah. He's a good man.
1062
02:03:47,437 --> 02:03:51,941
He's got a gift.
Comes from heaven above, I swear.
1063
02:03:52,025 --> 02:03:54,402
But he's still just a man.
1064
02:03:59,366 --> 02:04:03,119
Bitter raindrops glisten
1065
02:04:03,161 --> 02:04:07,499
On the painted Injun flower
1066
02:04:07,582 --> 02:04:11,294
Honey child, the mornin'
1067
02:04:11,336 --> 02:04:13,546
Loves you true
1068
02:04:15,465 --> 02:04:19,719
The muddy road
is brown and still
1069
02:04:19,803 --> 02:04:23,974
As far as you can see
1070
02:04:24,015 --> 02:04:28,853
Honey child, the noontime is...
1071
02:05:13,523 --> 02:05:15,525
Couldn't...
1072
02:06:00,028 --> 02:06:02,155
There's something I need to know.
1073
02:06:05,659 --> 02:06:07,577
Are you sure?
1074
02:06:22,425 --> 02:06:24,427
Gotta get back.
1075
02:07:12,475 --> 02:07:15,020
Dad?
1076
02:07:19,274 --> 02:07:21,318
Dad!
1077
02:07:26,281 --> 02:07:29,159
- Diane. It's a pleasure. Welcome.
- Diane.
1078
02:07:29,242 --> 02:07:31,786
- Hello. Frank.
- Hello, Frank.
1079
02:07:31,828 --> 02:07:33,830
- This is our oldest boy, Joe.
- Hi, Joe.
1080
02:07:33,872 --> 02:07:36,791
- And, and this is Mr Booker.
- Tom.
1081
02:07:36,833 --> 02:07:39,002
- Hi, Tom.
- It's a pleasure.
1082
02:07:39,044 --> 02:07:43,381
And I want to thank you
for the way you took in my girls here.
1083
02:07:43,465 --> 02:07:46,176
I can already see a difference in them.
Very grateful to you.
1084
02:07:46,217 --> 02:07:49,346
Dad? Dad, did you notice?
No cane.
1085
02:07:49,429 --> 02:07:52,098
I know. It's amazing.
1086
02:07:52,182 --> 02:07:54,309
- Could we show him Pilgrim, Tom?
- You bet.
1087
02:07:54,351 --> 02:07:57,020
- Let's go get your bags.
- Need a hand, Annie?
1088
02:07:57,062 --> 02:07:59,064
- Yep.
- See you later.
1089
02:08:01,066 --> 02:08:03,818
So at this point I'm,
I'm pretty sure I'm lost.
1090
02:08:03,860 --> 02:08:07,697
So I stopped by this general store and
ask if anyone knows the Booker ranch.
1091
02:08:07,781 --> 02:08:12,202
And this, this nice older gentleman
with a bandage on his head...
1092
02:08:12,285 --> 02:08:15,413
gave me directions.
1093
02:08:15,497 --> 02:08:18,833
Sweet Jesus. That's Henry Vanoker.
1094
02:08:18,875 --> 02:08:21,169
I'm surprised you didn't wind up
in Mexico.
1095
02:08:22,671 --> 02:08:25,840
Well, once when Dad was in India,
he, he got lost...
1096
02:08:25,882 --> 02:08:27,842
way, way up in these mountains.
1097
02:08:27,884 --> 02:08:31,388
And when he finally found his way back, everyone
said that he had discovered a new route.
1098
02:08:31,471 --> 02:08:33,139
And they redid all the maps.
1099
02:08:33,223 --> 02:08:35,767
Well, now how'd you end up
in India, Robert?
1100
02:08:35,850 --> 02:08:38,269
Oh, this is right after college.
I was in the Peace Corps.
1101
02:08:38,353 --> 02:08:40,355
Well, that's where he met Mom.
1102
02:08:40,397 --> 02:08:43,191
Hey, tell 'em about when
Mom went looking for Tubab.
1103
02:08:43,233 --> 02:08:45,360
- No, honey, I...
- Oh, Dad! Come on, Dad.
1104
02:08:45,402 --> 02:08:50,073
Well, Mom was a writer,
and, Dad knows the rest.
1105
02:08:50,156 --> 02:08:53,493
- Come on.
- She was a journalist for an English periodical.
1106
02:08:53,576 --> 02:08:56,037
- What was it called?
- Cambridge Monthly.
1107
02:08:56,079 --> 02:09:01,584
Right. And she decided to go to India
all by herself without knowing a soul.
1108
02:09:01,668 --> 02:09:05,588
She had no place to stay, but
she was, she was told to look up Tubab.
1109
02:09:05,630 --> 02:09:08,091
- Tubab?
- She comes to my door...
1110
02:09:08,174 --> 02:09:11,970
suitcase and typewriter...
1111
02:09:12,053 --> 02:09:14,973
and asks where Tubab is,
and I said, "Right here."
1112
02:09:15,056 --> 02:09:19,269
And she said, "You're Tubab?"
I said, "No, my name is Robert.
1113
02:09:19,352 --> 02:09:22,439
Tubab means white man,
and yes, I am."
1114
02:09:27,736 --> 02:09:29,738
And that was how we met.
1115
02:10:10,820 --> 02:10:14,157
Small bed.
Maybe I should sleep in the barn.
1116
02:10:15,784 --> 02:10:17,702
You're allergic to hay.
1117
02:10:18,745 --> 02:10:21,748
I...I apologize
for the surprise.
1118
02:10:21,831 --> 02:10:25,752
- But the days only opened yesterday, and I figured that...
- You don't have to apologize.
1119
02:10:27,087 --> 02:10:29,506
You have every right to be here.
1120
02:10:40,433 --> 02:10:43,186
You were right to bring her here.
1121
02:10:46,231 --> 02:10:49,693
Well, there've been plenty of times
I wasn't so sure.
1122
02:10:54,698 --> 02:10:56,658
Must be tired?
1123
02:11:00,036 --> 02:11:01,496
Yeah.
1124
02:11:58,803 --> 02:12:03,433
And then out here, not far from this,
I'll show you the bulls...
1125
02:12:15,028 --> 02:12:16,946
- Sorry about that.
- Oh, that's okay.
1126
02:12:19,783 --> 02:12:24,454
- I can't believe it's the same horse.
- We still have a ways to go.
1127
02:12:25,580 --> 02:12:28,458
So how much longer do you think?
1128
02:12:28,541 --> 02:12:31,419
Like I told your wife,
it's really up to Pilgrim.
1129
02:13:33,231 --> 02:13:36,985
- Dad, will you come dance? Please, Dad.
- All right.
1130
02:13:44,868 --> 02:13:48,079
Daylight has found me
1131
02:13:48,163 --> 02:13:52,083
Here again
1132
02:13:55,211 --> 02:14:00,175
You can ask me anything
1133
02:14:00,216 --> 02:14:02,218
But where I've been
1134
02:14:06,514 --> 02:14:10,185
You should know the reason
1135
02:14:10,226 --> 02:14:13,730
Why I called
1136
02:14:16,900 --> 02:14:18,943
I was lookin'for
1137
02:14:19,027 --> 02:14:23,573
A soft place to fall
1138
02:14:28,078 --> 02:14:32,791
Lookin'for a soft place
1139
02:14:32,874 --> 02:14:37,671
Nothin'more than a small taste
1140
02:14:38,922 --> 02:14:42,425
Of a love that ended
1141
02:14:42,467 --> 02:14:45,679
Long ago
1142
02:14:49,557 --> 02:14:53,561
Lookin'for a place to hide
1143
02:14:54,646 --> 02:14:58,942
A warm bed on a cold night
1144
02:15:00,360 --> 02:15:04,072
I didn't mean to hurt you
1145
02:15:04,114 --> 02:15:06,783
No, no, no
1146
02:15:32,767 --> 02:15:36,521
Lookin'out your window
1147
02:15:36,604 --> 02:15:39,024
At the dawn
1148
02:15:43,570 --> 02:15:47,198
Baby, when you wake up
1149
02:15:47,282 --> 02:15:50,160
I'll be gone
1150
02:15:54,456 --> 02:15:58,001
You're the one who taught me
1151
02:15:58,043 --> 02:16:00,378
After all
1152
02:16:05,091 --> 02:16:10,221
How to find a soft place
1153
02:16:10,305 --> 02:16:12,307
To fall
1154
02:17:11,199 --> 02:17:14,869
- The summer is really very brief.
- Oh, there's no time at all.
1155
02:17:14,953 --> 02:17:19,165
After I doctor those fellas, do you want me
to put them in the upper or lower pasture?
1156
02:17:19,207 --> 02:17:21,334
- Well, upper.
- Okay.
1157
02:17:21,376 --> 02:17:23,878
That's very short, very short.
1158
02:17:23,962 --> 02:17:26,381
You grew up here?
This is, this is where you're from?
1159
02:17:26,423 --> 02:17:29,301
I...I wasn't born here,
but I've always...
1160
02:17:29,384 --> 02:17:33,430
- The winter is real...
- I asked Annie. Of course she didn't know.
1161
02:17:33,513 --> 02:17:36,683
- What do you do?
- Well, of course that's the time we gotta feed cattle...
1162
02:17:36,766 --> 02:17:39,394
and hope the majority of'em
survive the summer here.
1163
02:17:44,065 --> 02:17:46,026
Is this how it's gonna be now?
1164
02:17:46,109 --> 02:17:48,570
You don't speak to me?
We don't speak to each other?
1165
02:17:48,653 --> 02:17:50,947
Well, I'm speaking to you now,
so say something.
1166
02:17:51,031 --> 02:17:52,866
- No.
- Why?
1167
02:17:52,949 --> 02:17:55,410
- I can't get in the middle of this.
- Well, I'm afraid you are in the middle of this.
1168
02:17:55,493 --> 02:17:59,873
- He's a good man, Annie.
- I never said he wasn't. I can't change the way I feel.
1169
02:17:59,956 --> 02:18:02,500
- You gotta figure out what you want.
- Do you know what you want?
1170
02:18:02,584 --> 02:18:06,212
I do know what I want. And I'm tryin'
real hard not to get lost in this.
1171
02:18:08,923 --> 02:18:11,301
I never expected
to feel this way again.
1172
02:18:14,763 --> 02:18:17,974
Annie, this is where I belong.
This is who I am.
1173
02:18:18,058 --> 02:18:19,976
Is this what you want?
1174
02:18:22,437 --> 02:18:24,564
Yeah.
1175
02:18:25,440 --> 02:18:27,692
Are you sure?
1176
02:18:29,611 --> 02:18:31,821
Yeah.
1177
02:18:34,449 --> 02:18:37,661
Can you tell that to your family?
To Robert? To Grace?
1178
02:18:40,205 --> 02:18:45,543
If you had a chance to go home
and change things, would you?
1179
02:18:46,795 --> 02:18:49,881
You can't ask me that.
It's not that simple.
1180
02:18:52,258 --> 02:18:54,010
It is.
1181
02:19:02,102 --> 02:19:04,020
It's not fair.
1182
02:19:06,940 --> 02:19:09,651
No, it's not fair.
1183
02:19:35,593 --> 02:19:38,471
There's something
you gotta do tomorrow, boy.
1184
02:21:34,713 --> 02:21:38,591
He'll be okay, Grace.
Just hang on there a minute or two.
1185
02:21:38,633 --> 02:21:41,636
Tom will get him all right.
1186
02:22:41,488 --> 02:22:46,534
- What are you doing?
- Gonna have to do somethin' different, Grace.
1187
02:22:47,535 --> 02:22:51,665
It's not gonna hurt him, right?
1188
02:22:51,706 --> 02:22:54,209
Nothing we've done has hurt him.
1189
02:22:54,250 --> 02:22:58,380
Grace, this is Pilgrim's chance,
and it's yours, too.
1190
02:22:59,923 --> 02:23:02,550
Okay.
1191
02:23:06,596 --> 02:23:10,892
Let him get everything ready.
Come on, Grace.
1192
02:23:26,408 --> 02:23:28,451
Come along.
1193
02:23:54,978 --> 02:23:58,106
That's enough! Stop!
1194
02:25:30,407 --> 02:25:33,827
- Grace, this is where you come in.
- No.
1195
02:25:33,910 --> 02:25:35,245
Come on.
1196
02:25:48,091 --> 02:25:50,635
Okay, I want you
to get down here, Grace.
1197
02:25:54,097 --> 02:25:59,311
- Grace, I want you to come over here and sit next to me.
- But...
1198
02:25:59,394 --> 02:26:02,022
- But, why, why would he let me...
- Grace, look at him.
1199
02:26:03,064 --> 02:26:04,774
Look at him.
1200
02:26:04,858 --> 02:26:10,196
He's okay. And you never did anything
to let him down.
1201
02:26:10,238 --> 02:26:11,906
- No. No, I can't.
- Grace, listen to me.
1202
02:26:11,990 --> 02:26:14,200
Grace, you've gotta do this.
1203
02:26:16,453 --> 02:26:20,999
Trust me just one more time.
1204
02:26:26,379 --> 02:26:31,509
- Do what?
- I want you to come over here and sit next to me.
1205
02:26:31,593 --> 02:26:35,555
Start right here where the neck is and
the head, and I want you to stroke him.
1206
02:26:35,597 --> 02:26:38,516
I want you to rub him
and feel him all over.
1207
02:26:42,062 --> 02:26:43,813
That's it.
1208
02:26:45,106 --> 02:26:47,776
That's it.
1209
02:26:47,817 --> 02:26:50,320
That's it. Go on ahead.
1210
02:28:02,726 --> 02:28:05,020
Grace.
1211
02:28:05,061 --> 02:28:08,690
Now we're going to show Pilgrim here
how to help you get on him.
1212
02:28:08,773 --> 02:28:12,777
Because, you see, there's a point where
neither of you is gonna need me anymore.
1213
02:28:14,112 --> 02:28:16,031
And we're there.
1214
02:28:20,160 --> 02:28:23,788
I'm not askin'.
Put your leg over the saddle here.
1215
02:28:30,045 --> 02:28:32,005
That a girl.
1216
02:28:42,891 --> 02:28:46,061
Now, we're gonna rock him up.
1217
02:31:55,583 --> 02:31:59,087
- Dad.
- Honey, you were wonderful.
1218
02:32:25,065 --> 02:32:27,192
Hey there! Gettin' ready
to go home, are ya?
1219
02:32:27,275 --> 02:32:29,394
Is Tom around?
1220
02:32:29,478 --> 02:32:34,524
No, he went to Sheridan to get
some horses. He left last night.
1221
02:32:37,110 --> 02:32:41,823
When's he coming back?
1222
02:32:41,865 --> 02:32:45,118
Oh, I don't rightly know.
1223
02:32:45,202 --> 02:32:48,497
Let me know when you need some help
loadin' Pilgrim, okay?
1224
02:32:48,539 --> 02:32:50,499
Yeah.
1225
02:32:57,264 --> 02:33:00,559
- What time's your flight?
- 12:15.
1226
02:33:00,642 --> 02:33:03,479
The Bookers want to leave
for the airport by 9:30.
1227
02:33:05,230 --> 02:33:08,275
Sure you want to drive Pilgrim back?
1228
02:33:08,359 --> 02:33:13,113
Well, I already know the way, and it's
not like I have a job to rush home to.
1229
02:33:14,406 --> 02:33:17,159
To tell you the truth,
I could use the time alone.
1230
02:33:20,371 --> 02:33:25,501
- When are you planning to start?
- Oh, I guess I'll leave when you and Grace go.
1231
02:33:26,835 --> 02:33:29,046
May I make a suggestion?
1232
02:33:29,129 --> 02:33:31,590
What?
1233
02:33:31,674 --> 02:33:33,717
Take your time.
1234
02:33:36,220 --> 02:33:39,723
What's the matter?
You look like there's something wrong.
1235
02:33:42,226 --> 02:33:44,520
I'll tell you something, Annie.
1236
02:33:46,605 --> 02:33:50,693
I stood there looking at that horse, and I swear
I felt like the same thing was happening to me.
1237
02:33:53,904 --> 02:33:56,407
And I have two choices.
1238
02:33:56,448 --> 02:34:01,078
I can either fight
the way things are...
1239
02:34:01,161 --> 02:34:03,080
or accept them.
1240
02:34:05,082 --> 02:34:07,084
See...
1241
02:34:08,502 --> 02:34:11,338
I always knew I loved you more.
1242
02:34:12,423 --> 02:34:14,883
Didn't bother me.
1243
02:34:14,925 --> 02:34:20,472
I guess I felt kind of lucky,
a little amazed that...
1244
02:34:20,556 --> 02:34:24,143
a woman like you would want to be
with a man like me.
1245
02:34:26,103 --> 02:34:29,064
And I guess I thought if I could
do everything right... If I could...
1246
02:34:29,106 --> 02:34:32,609
If I was the best husband I could be,
the best father...
1247
02:34:32,693 --> 02:34:36,405
even, even being a good lawyer only
mattered because of what it meant for us.
1248
02:34:36,447 --> 02:34:39,616
If I could do all that...
1249
02:34:39,700 --> 02:34:43,579
it wouldn't make any difference
if we loved each other the same or not.
1250
02:34:46,248 --> 02:34:48,292
I didn't ask for more.
1251
02:34:48,334 --> 02:34:52,296
I told myself I didn't need any more.
1252
02:34:52,379 --> 02:34:54,381
But...
1253
02:34:56,467 --> 02:35:00,679
the truth is, you don't know
how you feel about me.
1254
02:35:03,474 --> 02:35:06,643
You don't know if you want
a life with me anymore.
1255
02:35:10,314 --> 02:35:12,649
And the truth is...
1256
02:35:15,694 --> 02:35:19,948
I don't want you to come home
until you do know...
1257
02:35:19,990 --> 02:35:22,076
one way or the other.
1258
02:35:24,161 --> 02:35:26,080
Okay?
1259
02:36:07,496 --> 02:36:09,206
- Thanks, Joe.
- Yep.
1260
02:36:17,214 --> 02:36:20,884
Goodbye, Annie.
Good luck to ya.
1261
02:36:20,926 --> 02:36:24,430
Thank you. And, and you, too.
1262
02:36:27,433 --> 02:36:32,146
- All right, everybody in. Frank, we all set?
- I believe so.
1263
02:36:32,229 --> 02:36:36,233
- I can't believe he's not here to say goodbye.
- Oh, he probably got held up is all.
1264
02:36:36,275 --> 02:36:39,653
No, sweetie. The truth is,
he's not real good at goodbyes.
1265
02:36:39,737 --> 02:36:43,157
You know, come to think of it,
not too good at hellos either.
1266
02:36:43,240 --> 02:36:44,742
Frank.
1267
02:36:44,825 --> 02:36:47,119
- You ready?
- Just a second.
1268
02:36:52,207 --> 02:36:54,877
- When will you be home?
- Oh, in a few days.
1269
02:36:54,918 --> 02:36:56,879
I'll miss you.
1270
02:36:56,920 --> 02:36:59,798
Well, if I get lost, you know where
to send the search party.
1271
02:36:59,882 --> 02:37:02,217
Could be just about anywhere.
1272
02:37:03,844 --> 02:37:06,096
I'll call you, okay?
1273
02:37:09,516 --> 02:37:12,186
- Bye.
- Bye.
1274
02:39:45,589 --> 02:39:49,635
He goin' back inside the trailer
or runnin' alongside it?
1275
02:39:59,311 --> 02:40:01,397
I just wanted to be here
when you left.
1276
02:40:05,484 --> 02:40:08,237
I don't want to leave you.
1277
02:40:08,278 --> 02:40:11,615
I don't want you to.
1278
02:40:11,699 --> 02:40:14,660
Just a few more days.
1279
02:40:16,662 --> 02:40:21,041
And then?
1280
02:40:29,633 --> 02:40:32,011
Why did this happen?
1281
02:40:33,804 --> 02:40:37,891
I don't ask those questions, Annie.
And I didn't ask to love you, but I do.
1282
02:40:40,269 --> 02:40:42,438
I'll always have that with me.
1283
02:40:46,358 --> 02:40:48,318
Tom.
1284
02:40:59,496 --> 02:41:03,751
Can we go for one last ride?
1285
02:41:06,420 --> 02:41:10,424
Yeah. I'll saddle 'em up.
1286
02:41:11,305 --> 02:41:17,376
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
106320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.