All language subtitles for Spontaneous.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng(1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,873 --> 00:00:05,873
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:05,970 --> 00:00:08,441
[man] Okay.
The right combination
3
00:00:08,573 --> 00:00:11,542
is to say X
is one of those
4
00:00:11,676 --> 00:00:13,545
and two of these.
5
00:00:13,678 --> 00:00:17,349
Um, well, let's take
the equation number two.
6
00:00:17,482 --> 00:00:23,355
If I make a picture that
satisfies all the X, Y, Z points
7
00:00:23,488 --> 00:00:25,558
that solve this equation,
8
00:00:25,692 --> 00:00:28,027
well, first of all,
the origin is not one of them.
9
00:00:28,161 --> 00:00:32,866
X, Y, Z, it being zero, zero,
zero, would not solve it.
10
00:00:32,999 --> 00:00:36,936
So, what are some of the
points that do solve it?
11
00:00:37,770 --> 00:00:41,440
Now, let's see
maybe if X is one and...
12
00:00:41,574 --> 00:00:43,709
[student]
Oh!
13
00:00:43,843 --> 00:00:45,711
[woman]
Katelyn Ogden
was a lot of things,
14
00:00:45,845 --> 00:00:48,515
but she wasn't
particularly explosive...
15
00:00:48,647 --> 00:00:50,449
[screams]
16
00:00:50,583 --> 00:00:51,684
[students clamoring]
17
00:00:51,818 --> 00:00:53,352
...in any sense
of the word.
18
00:00:53,486 --> 00:00:54,654
[teacher chattering]
19
00:00:54,788 --> 00:00:56,623
She was a sun dress
of a person...
20
00:00:57,224 --> 00:01:00,227
cute, airy, inoffensive.
21
00:01:01,995 --> 00:01:03,797
She was quickly becoming
the Dalton twins'
22
00:01:03,930 --> 00:01:06,566
number one marijuana customer
at Covington High.
23
00:01:06,700 --> 00:01:09,135
But that's hardly a reason
to pop like a zit.
24
00:01:09,268 --> 00:01:11,038
She's all over me!
25
00:01:11,170 --> 00:01:13,106
Spraying all over us.
26
00:01:13,908 --> 00:01:15,810
I wasn't close
with Katelyn.
27
00:01:15,942 --> 00:01:18,245
She was just,
you know, a classmate.
28
00:01:18,379 --> 00:01:20,981
Someone I sat behind or
passed in the halls every day
29
00:01:21,114 --> 00:01:23,884
from kindergarten
to senior year.
30
00:01:24,819 --> 00:01:26,454
We ran
in different circles.
31
00:01:26,588 --> 00:01:29,590
But lots of people liked her.
Guys especially.
32
00:01:29,722 --> 00:01:31,626
I was gonna ask her
to prom.
33
00:01:32,426 --> 00:01:34,927
She was so hot.
34
00:01:35,061 --> 00:01:38,531
I even narrowed down motel
room options to two choices.
35
00:01:38,665 --> 00:01:42,069
[whimpering]
She was so open-minded.
36
00:01:42,201 --> 00:01:44,504
Jed Hayes was
particularly crushed.
37
00:01:44,638 --> 00:01:46,307
[students screaming]
38
00:01:46,441 --> 00:01:48,042
- Mara!
- Oh, my God, Tess!
39
00:01:48,176 --> 00:01:51,045
- What... What happened?
- Katelyn exploded.
40
00:01:51,179 --> 00:01:52,346
What? Like a bomb?
41
00:01:52,478 --> 00:01:55,281
No. Like... a balloon?
42
00:01:55,415 --> 00:01:56,718
What?
43
00:01:57,685 --> 00:01:59,587
Oh, my God, your shoes.
44
00:02:01,824 --> 00:02:03,092
[Mara]
Everyone
quickly realized
45
00:02:03,225 --> 00:02:05,726
Katelyn Ogden was not
a suicide bomber,
46
00:02:05,859 --> 00:02:10,065
seeing as the only thing
that blew up was Katelyn Ogden.
47
00:02:10,197 --> 00:02:13,067
Her desk remained unscathed
by the Ogdenblast.
48
00:02:13,201 --> 00:02:14,502
[both exclaim]
49
00:02:14,637 --> 00:02:19,174
The only damage her
clothes took was cosmetic.
50
00:02:20,140 --> 00:02:22,177
This isn't right.
She was just a kid.
51
00:02:22,310 --> 00:02:24,713
It wasn't right.
She was just a kid.
52
00:02:24,846 --> 00:02:26,548
This is fucking
disgusting.
53
00:02:26,680 --> 00:02:30,017
And it was very
fucking disgusting.
54
00:02:30,785 --> 00:02:32,520
After
the unprecedented event,
55
00:02:32,654 --> 00:02:36,191
all of our third-period class
got taken to the police station.
56
00:02:36,324 --> 00:02:38,293
Which was very exciting.
57
00:02:38,427 --> 00:02:40,628
We got asked a lot
of important questions like...
58
00:02:40,763 --> 00:02:43,064
Did Katelyn ever say
anything suspicious?
59
00:02:43,197 --> 00:02:46,634
About wanting to blow up?
All the time.
60
00:02:50,573 --> 00:02:51,942
I was kidding.
61
00:02:57,113 --> 00:03:00,282
Then they took all our clothes
and let us shower.
62
00:03:00,983 --> 00:03:02,319
Will I get these back?
63
00:03:03,318 --> 00:03:05,020
Do you want these back?
64
00:03:07,690 --> 00:03:10,627
I only washed my hair.
65
00:03:10,759 --> 00:03:14,830
Then they gave us a bunch of ugly-as-shit
sweat suits and made us wait.
66
00:03:16,399 --> 00:03:17,834
[sighs]
67
00:03:25,640 --> 00:03:28,310
It was like
a Cronenberg movie.
68
00:03:28,443 --> 00:03:29,979
[chuckles]
69
00:03:38,955 --> 00:03:40,724
What do you think
happened?
70
00:03:40,858 --> 00:03:43,193
- Aliens?
- It wasn't aliens, bro.
71
00:03:43,326 --> 00:03:45,562
[boy 1] I'm just saying.
She was there, then she wasn't.
72
00:03:45,695 --> 00:03:48,765
It's not fair.
She was so nice.
73
00:03:48,898 --> 00:03:50,567
I was gonna ask her
to prom.
74
00:03:50,700 --> 00:03:52,302
She was very
open-minded.
75
00:03:52,436 --> 00:03:54,671
When the hell are they gonna
let us out of here?
76
00:03:54,805 --> 00:03:56,841
When they know it's
not gonna happen again.
77
00:03:56,973 --> 00:03:58,908
When what's gonna
happen again?
78
00:04:01,444 --> 00:04:03,180
[imitates explosion]
79
00:04:06,650 --> 00:04:09,086
[retching]
80
00:04:09,218 --> 00:04:10,486
[vomiting]
81
00:04:10,621 --> 00:04:12,421
[Mara]
It happened again.
82
00:04:12,556 --> 00:04:14,859
It happened again a lot.
83
00:04:42,653 --> 00:04:44,823
I'm not going to school
tomorrow.
84
00:04:45,656 --> 00:04:47,324
No shit, sweetheart.
85
00:05:10,814 --> 00:05:13,385
- Are you hungry?
- No, not really.
86
00:05:16,421 --> 00:05:18,022
Do you wanna talk?
87
00:05:18,157 --> 00:05:20,859
I think I just wanna
go to bed.
88
00:05:21,894 --> 00:05:23,362
Okay, kiddo.
89
00:05:25,664 --> 00:05:28,300
- You know, we thought it was a shooter.
- [sighs] Dad...
90
00:05:28,433 --> 00:05:31,602
We didn't have any information.
They didn't tell us anything.
91
00:05:31,736 --> 00:05:33,070
And...
92
00:05:34,272 --> 00:05:38,243
I'm just trying to say that
we're so glad you're okay.
93
00:05:38,377 --> 00:05:43,850
And that your classmates are just
regular assholes and not evil.
94
00:05:45,750 --> 00:05:48,387
That is a silver lining.
95
00:05:54,527 --> 00:05:55,995
Good night.
96
00:06:02,234 --> 00:06:04,470
[alternative rock music
plays softly]
97
00:06:18,484 --> 00:06:20,319
[phone chimes]
98
00:06:24,090 --> 00:06:26,527
- Ugh.
- [typing]
99
00:06:35,968 --> 00:06:38,037
[chuckles]
100
00:06:55,656 --> 00:07:00,094
[singing "Hey, That's
No Way to Say Goodbye"]
101
00:07:20,380 --> 00:07:23,851
- Is this song...
- Yeah, it is definitely sexual.
102
00:07:25,586 --> 00:07:26,721
Right on.
103
00:07:26,853 --> 00:07:30,390
[song continues,
sung by Run Night Run]
104
00:08:04,994 --> 00:08:08,297
I always wondered what happens
to those when someone dies.
105
00:08:08,830 --> 00:08:10,299
Fuck me.
106
00:08:10,998 --> 00:08:12,568
I need drugs.
107
00:08:14,068 --> 00:08:15,104
Shrooms?
108
00:08:15,236 --> 00:08:17,838
- Oh! Shrooms?
- No.
109
00:08:17,972 --> 00:08:21,075
Yeah. It's like weed,
but a fungi.
110
00:08:21,208 --> 00:08:22,710
I've never had shrooms.
111
00:08:22,844 --> 00:08:25,247
I honestly cannot think
of a better time to start.
112
00:08:25,381 --> 00:08:27,350
It's a terrible time
to start.
113
00:08:29,117 --> 00:08:31,320
I would love to start.
114
00:08:36,858 --> 00:08:38,360
You're gonna make
yourself sick.
115
00:08:38,494 --> 00:08:40,162
Nuh-uh. You brew 'em in liquid
so that you don't get sick.
116
00:08:40,295 --> 00:08:42,064
That's what
Native Americans do.
117
00:08:42,198 --> 00:08:43,833
- In pumpkin spice lattes?
- Yeah.
118
00:08:43,965 --> 00:08:45,967
Pumpkins.
Thanksgiving. Duh.
119
00:08:46,102 --> 00:08:48,404
- Duh.
- [chuckles]
120
00:08:48,537 --> 00:08:50,272
- Here.
- [gasps]
121
00:08:50,406 --> 00:08:52,875
Oh, my God. I fucking love it.
[chuckles]
122
00:08:53,007 --> 00:08:57,345
[Mara]
Tess McNulty and I have been
best friends since elementary school.
123
00:08:57,479 --> 00:08:59,414
Will you be
my best friend forever?
124
00:08:59,547 --> 00:09:01,150
Obviously.
125
00:09:04,719 --> 00:09:07,889
When Tess' shitbrain dad
walked out on her and her mom,
126
00:09:08,024 --> 00:09:09,559
we spent a few days
at the beach,
127
00:09:09,691 --> 00:09:12,228
and we saw these baller
old chicks in kimonos
128
00:09:12,362 --> 00:09:14,998
smoking a hookah
with their toes in the sand.
129
00:09:15,132 --> 00:09:17,000
Let's do this.
130
00:09:17,133 --> 00:09:18,902
It remains our life plan.
131
00:09:19,036 --> 00:09:21,405
- To Katelyn.
- To Katelyn.
132
00:09:26,377 --> 00:09:28,578
No. No.
133
00:09:28,711 --> 00:09:30,613
Stop. Stop!
134
00:09:31,548 --> 00:09:33,616
This is... Put...
135
00:09:34,984 --> 00:09:36,653
Are you done?
136
00:09:38,756 --> 00:09:41,158
[sighs] I didn't know Katelyn
that well beyond social media.
137
00:09:41,291 --> 00:09:42,760
Yeah, I know. Me neither.
138
00:09:42,892 --> 00:09:45,229
- Did she get into college yet?
- I don't know.
139
00:09:45,362 --> 00:09:47,363
I know she wanted
to be a journalist though.
140
00:09:47,497 --> 00:09:50,200
Oh. We have too many excellent
journalists as it is.
141
00:09:51,200 --> 00:09:56,507
Did Katelyn at least
get laid before everything?
142
00:09:56,639 --> 00:09:59,375
Oh, yeah.
She was a total slut.
143
00:09:59,510 --> 00:10:01,445
- You know what? Good for her!
- I agree.
144
00:10:01,579 --> 00:10:03,248
Get it while
the getting is good.
145
00:10:03,380 --> 00:10:05,348
The only downside
is high school boys.
146
00:10:05,483 --> 00:10:08,853
I know. I cannot wait to be old.
I can't wait to be a cougar.
147
00:10:08,985 --> 00:10:12,456
I'm gonna be like, "Come hither, young
man, and pleasure me eagerly. Whoo!"
148
00:10:12,590 --> 00:10:15,292
Hey, mind if I join
you guys?
149
00:10:16,528 --> 00:10:19,598
Tess, don't look now,
but there's a boy staring at us.
150
00:10:24,302 --> 00:10:25,735
I think he's staring
at you.
151
00:10:25,869 --> 00:10:27,806
Ah. Right you are.
152
00:10:28,940 --> 00:10:31,075
- Hey, Dylan.
- Hey, Mara.
153
00:10:31,209 --> 00:10:33,611
- Hey, Tess.
- Hi, Dylan.
154
00:10:33,744 --> 00:10:34,845
Thanks.
155
00:10:34,980 --> 00:10:36,547
- How you guys doing?
- All right.
156
00:10:36,681 --> 00:10:39,182
Definitely the best memorial
service I've ever been to.
157
00:10:39,316 --> 00:10:40,518
Best funeral, too.
158
00:10:40,652 --> 00:10:44,189
Second best for me.
My dad's was better.
159
00:10:45,222 --> 00:10:46,690
Well, holy shit, Dylan.
160
00:10:46,823 --> 00:10:50,094
Oh, it's okay. The Ogdens can
just try harder next time.
161
00:10:50,229 --> 00:10:51,864
Well, holy shit, Dylan.
162
00:10:51,997 --> 00:10:53,331
Am I bombing
this banter thing?
163
00:10:53,465 --> 00:10:55,368
Like the end of
Dr. Strangelove.
164
00:10:55,500 --> 00:10:57,068
Don't you think that movie
is kind of ruined now?
165
00:10:57,202 --> 00:10:58,770
Yeah, I kind of do.
166
00:10:59,670 --> 00:11:01,039
What's going on?
167
00:11:01,173 --> 00:11:02,607
Yeah, actually,
what is going on?
168
00:11:02,741 --> 00:11:06,611
Oh, I thought talking to you
at the funeral might be icky.
169
00:11:07,212 --> 00:11:08,947
- Icky?
- It's an adjective.
170
00:11:09,081 --> 00:11:10,783
Yeah, I know it's an adj...
171
00:11:12,784 --> 00:11:14,853
Oh, holy shit!
172
00:11:14,986 --> 00:11:17,956
- You're the guy! You have a crush on me!
- Hello.
173
00:11:18,090 --> 00:11:20,359
- [Tess] What's going on?
- This is the guy. This is dick pic Dylan.
174
00:11:20,491 --> 00:11:22,760
Ew! You sent her
a dick pic?
175
00:11:22,894 --> 00:11:24,596
No, that would be gross!
176
00:11:24,730 --> 00:11:26,332
He sent me pictures
of Richards.
177
00:11:26,465 --> 00:11:29,134
- That's worse!
- How is that worse?
178
00:11:29,268 --> 00:11:31,403
- Why did you text me that?
- The Richards?
179
00:11:31,537 --> 00:11:33,706
No. The declarative
statement.
180
00:11:36,510 --> 00:11:38,612
Katelyn exploded
in the middle of precalc,
181
00:11:38,745 --> 00:11:42,282
and it got me thinking about
life, in an ironic way,
182
00:11:42,415 --> 00:11:45,452
and what would happen
if I popped, you know.
183
00:11:45,586 --> 00:11:47,687
And then you said,
it might happen again,
184
00:11:47,820 --> 00:11:52,559
and I was like, I gotta get shit
done, in case she's right.
185
00:11:59,866 --> 00:12:02,736
Do you wanna go
to the ladies' room with me?
186
00:12:02,870 --> 00:12:04,371
Uh...
187
00:12:04,504 --> 00:12:06,239
Come on. It'll be fun.
188
00:12:06,372 --> 00:12:07,840
She's gonna go to the
bathroom and throw up
189
00:12:07,974 --> 00:12:09,608
because she just drank
a shitload of mushrooms,
190
00:12:09,742 --> 00:12:11,944
and she wants you
to hold her hair back.
191
00:12:12,078 --> 00:12:14,948
- [snaps fingers]
- Oh. In that case...
192
00:12:15,081 --> 00:12:16,983
[vomiting]
193
00:12:18,217 --> 00:12:22,121
I'm not usually like this.
I can usually really hold my drugs.
194
00:12:22,255 --> 00:12:23,658
[chuckles]
195
00:12:23,791 --> 00:12:25,459
Also, I usually never
do drugs.
196
00:12:25,593 --> 00:12:27,762
We live in strange
and unusual times.
197
00:12:27,895 --> 00:12:29,497
That is so true.
198
00:12:33,032 --> 00:12:34,734
[chuckles]
199
00:12:34,868 --> 00:12:36,936
There are a lot of you.
200
00:12:37,070 --> 00:12:39,639
[chuckling]
201
00:12:39,772 --> 00:12:40,774
How many?
202
00:12:40,907 --> 00:12:43,643
I'll throw up if I count,
but more than one.
203
00:12:43,776 --> 00:12:45,579
That's awesome.
204
00:12:46,414 --> 00:12:48,583
- You should make out.
- All right.
205
00:12:50,284 --> 00:12:51,785
How do I do that?
206
00:12:51,919 --> 00:12:54,188
With your tongues.
207
00:12:54,320 --> 00:12:55,889
Oh, shit.
208
00:13:05,967 --> 00:13:10,069
I saw Katelyn's dad scratch her stick
figure sticker off the back of his car.
209
00:13:10,204 --> 00:13:14,209
I always wondered what happens
to those when someone dies.
210
00:13:14,343 --> 00:13:17,445
- What happens is, I get shroomed.
- [chuckles]
211
00:13:17,579 --> 00:13:20,048
Hey, did you see Katelyn...
212
00:13:20,181 --> 00:13:22,283
Go boom? No.
213
00:13:23,017 --> 00:13:24,253
Did you?
214
00:13:25,085 --> 00:13:26,522
I only heard it.
215
00:13:27,756 --> 00:13:32,327
It's weird being right there
and missing it.
216
00:13:32,460 --> 00:13:35,464
[gasps] Like,
I'm sad I missed it,
217
00:13:35,596 --> 00:13:37,598
and that makes me
feel terrible.
218
00:13:37,733 --> 00:13:42,438
Yeah. No, it must be
so invigorating.
219
00:13:43,437 --> 00:13:44,939
Invigorating.
220
00:13:48,476 --> 00:13:50,545
- Oh. Okay.
- [retches]
221
00:13:54,081 --> 00:13:55,783
- You okay?
- Mm-hmm.
222
00:14:01,291 --> 00:14:03,626
Thanks for saying
you like me.
223
00:14:03,759 --> 00:14:05,126
Sure.
224
00:14:05,260 --> 00:14:08,697
Hey, would you want to come
with me to the homecoming game?
225
00:14:12,067 --> 00:14:13,302
What?
226
00:14:14,703 --> 00:14:17,273
I'm trying to think
of a reason to say no.
227
00:14:19,408 --> 00:14:22,110
- I could give you some.
- Shoot.
228
00:14:22,244 --> 00:14:25,715
Well, maybe just
homecoming sucks?
229
00:14:25,847 --> 00:14:28,150
Yeah, but it's fun
to make fun of.
230
00:14:28,283 --> 00:14:31,220
- Plus, Halloween.
- Mm. Yeah, okay.
231
00:14:31,354 --> 00:14:36,826
Then maybe I'm just a guy who is
interested in grief-induced sex.
232
00:14:37,693 --> 00:14:40,462
Way sluttier girls than me,
though.
233
00:14:40,596 --> 00:14:42,965
Probably wouldn't stick around
while I hurled either.
234
00:14:43,099 --> 00:14:44,301
True.
235
00:14:45,335 --> 00:14:47,837
Well, maybe you just
don't really know me.
236
00:14:48,905 --> 00:14:50,473
But I do know you.
237
00:14:50,606 --> 00:14:53,077
- Oh, yeah?
- Yeah!
238
00:14:53,210 --> 00:14:55,245
You're in a bunch
of my classes.
239
00:14:55,379 --> 00:14:57,947
You're a movie nerd.
You're pretty cute.
240
00:14:58,915 --> 00:15:01,851
Your dad died when a bunch
of manure fell on him.
241
00:15:03,154 --> 00:15:05,789
Oh, my God, I'm so sorry.
I just realized I said that out loud.
242
00:15:05,922 --> 00:15:09,593
- Now you have to come to the game with me.
- I really do.
243
00:15:09,726 --> 00:15:12,129
- I'm so sorry.
- No, it's okay. It's okay.
244
00:15:12,261 --> 00:15:14,363
I blame the shrooms.
245
00:15:14,496 --> 00:15:16,800
Okay. Yes. Thank you.
246
00:15:17,534 --> 00:15:19,403
My dad was a farmer.
247
00:15:19,537 --> 00:15:21,605
But he died
of a heart attack.
248
00:15:21,737 --> 00:15:24,941
The rumor of him being crushed
to death by shit is false.
249
00:15:25,074 --> 00:15:28,678
And impossible, if you've seen
any
Back to the Future movie.
250
00:15:32,148 --> 00:15:33,649
Kids are cruel.
251
00:15:34,417 --> 00:15:36,955
- I'm... I'm really sorry.
- It's okay.
252
00:15:38,455 --> 00:15:39,957
We're all cruel.
253
00:15:46,429 --> 00:15:47,965
Today was weird.
254
00:15:50,233 --> 00:15:51,737
Tonight was all right.
255
00:15:52,904 --> 00:15:56,508
Yeah.
Tonight was all right.
256
00:16:03,046 --> 00:16:06,484
This isn't gonna become
a regular thing, right?
257
00:16:07,419 --> 00:16:08,853
The intoxication?
258
00:16:10,421 --> 00:16:13,492
No. No. I just needed...
259
00:16:14,858 --> 00:16:16,093
[sighs]
260
00:16:16,227 --> 00:16:17,929
I don't know what I needed.
261
00:16:19,764 --> 00:16:21,633
Have you cried yet?
262
00:16:24,402 --> 00:16:25,805
Have you?
263
00:16:26,771 --> 00:16:28,641
I cry all the time.
264
00:16:33,177 --> 00:16:35,646
[Tess]
It's just not the same
without the blood.
265
00:16:35,781 --> 00:16:37,550
[Mara]
I just look like
a stupid prom queen.
266
00:16:37,682 --> 00:16:40,118
I should have just dressed up
as a sexy witch too.
267
00:16:40,252 --> 00:16:43,789
I'm just a normal witch.
I'm not even cleavagey.
268
00:16:43,922 --> 00:16:46,425
Girl, your sexiness
is unavoidable.
269
00:16:47,858 --> 00:16:50,530
Shit. They've built her
a shrine.
270
00:16:53,598 --> 00:16:55,600
[Tess chuckles]
Hey, there's dick pic.
271
00:16:55,733 --> 00:16:57,569
Hello, Quaker Oats.
272
00:16:57,703 --> 00:16:58,770
Are you supposed
to be Carrie?
273
00:16:58,903 --> 00:17:00,805
Yes! Oh, my God,
thank you!
274
00:17:00,939 --> 00:17:03,209
Yeah. No, it's great.
I mean, it would have been really cool...
275
00:17:03,342 --> 00:17:05,844
- Don't say it.
- I know. Katelyn fucked it up.
276
00:17:07,446 --> 00:17:09,381
I mean, she didn't
intentionally...
277
00:17:09,515 --> 00:17:11,051
You're making it worse.
278
00:17:14,519 --> 00:17:16,556
Your hat. Ha-ha!
279
00:17:16,689 --> 00:17:19,092
Hey, will you stop?
I don't know you.
280
00:17:19,225 --> 00:17:22,028
[shouting, exclaiming]
281
00:17:22,162 --> 00:17:23,930
[laughs]
282
00:17:24,631 --> 00:17:28,301
So, what gives,
Hipster Oats?
283
00:17:28,433 --> 00:17:30,369
Our football team
are the Quakers.
284
00:17:30,502 --> 00:17:32,471
[chuckles]
No, not your costume.
285
00:17:32,604 --> 00:17:34,707
The crush
you say you have on me.
286
00:17:35,341 --> 00:17:39,112
I want, like, a timeline.
287
00:17:43,249 --> 00:17:44,617
So...
288
00:17:46,152 --> 00:17:47,152
First day of school.
289
00:17:47,287 --> 00:17:49,122
New town
after my dad died.
290
00:17:49,255 --> 00:17:52,792
First time I saw you is right after Spiros
introduced me in front of the class.
291
00:17:52,925 --> 00:17:55,160
You must be Dylan.
Welcome.
292
00:17:55,295 --> 00:17:58,031
Class, I'd like for you
to meet Mr. Dylan Hovemeyer.
293
00:17:58,164 --> 00:18:02,836
He's new here, so please,
don't be yourselves. Be nice.
294
00:18:04,605 --> 00:18:05,906
[hisses]
295
00:18:07,907 --> 00:18:09,943
It was a good
first impression.
296
00:18:10,912 --> 00:18:13,780
A few weeks later,
I saw you at the Moonlight,
297
00:18:13,914 --> 00:18:16,617
and when Jed tried wrapping
his arm around you...
298
00:18:17,584 --> 00:18:19,988
[shouting]
299
00:18:21,021 --> 00:18:23,924
And then, on the day
after the election...
300
00:18:24,057 --> 00:18:25,359
[whistle blows]
301
00:18:25,492 --> 00:18:27,094
Mara,
why are you wearing that?
302
00:18:27,228 --> 00:18:29,330
Because
I'm motherfucking grieving.
303
00:18:29,463 --> 00:18:31,330
You got detention
for the profanity.
304
00:18:31,464 --> 00:18:33,300
Motherfucking worth it.
305
00:18:34,468 --> 00:18:37,238
It's clichéd,
but you wrote a poem last spring
306
00:18:37,371 --> 00:18:41,809
that made me feel like you understood
me, even though we barely talked.
307
00:18:41,942 --> 00:18:44,111
I friended you
on Facebook afterwards.
308
00:18:44,244 --> 00:18:46,013
I looked at your pictures
sometimes.
309
00:18:46,146 --> 00:18:48,850
I even gave you my number,
but I think you forgot
310
00:18:48,983 --> 00:18:51,086
or never saved it
in your phone.
311
00:18:51,220 --> 00:18:55,190
I hoped we'd run into each other
during the summer but never did.
312
00:18:55,324 --> 00:19:00,596
And then it was senior year and I
thought, why try? We're going to college.
313
00:19:00,729 --> 00:19:06,802
And that made me sad,
because you seemed so cool and original.
314
00:19:08,670 --> 00:19:09,804
But then...
315
00:19:09,937 --> 00:19:12,006
- [people clamoring]
- [gasps]
316
00:19:12,139 --> 00:19:14,443
When Katelyn died,
I didn't see you anywhere.
317
00:19:14,576 --> 00:19:15,777
[alarm bell ringing]
318
00:19:15,910 --> 00:19:19,148
You had two backpacks.
One of them was hers.
319
00:19:22,651 --> 00:19:24,086
Are you okay?
320
00:19:24,985 --> 00:19:26,620
I don't know
what to do with this.
321
00:19:26,754 --> 00:19:28,790
I can take care of it
for you.
322
00:19:37,466 --> 00:19:40,102
When what
happens again?
323
00:19:40,235 --> 00:19:41,870
[imitates explosion]
324
00:19:45,274 --> 00:19:47,309
And when you said
it might happen again,
325
00:19:47,443 --> 00:19:51,080
I thought, whoa,
maybe I've been wasting my entire life
326
00:19:51,213 --> 00:19:54,250
preparing for a year
that may never come for me.
327
00:19:54,384 --> 00:19:55,651
So fuck it.
328
00:19:55,784 --> 00:19:57,452
I'm gonna tell you
how I feel.
329
00:19:57,587 --> 00:20:00,088
I'm gonna spend
my savings on a car.
330
00:20:00,223 --> 00:20:03,225
I'm not gonna be
scared anymore. I'm not...
331
00:20:05,060 --> 00:20:07,696
Wait, are-are you even
listening to me?
332
00:20:07,829 --> 00:20:09,964
Oh. Yeah. Sorry. No.
333
00:20:10,098 --> 00:20:12,001
[chuckles] Seriously,
that was wonderful.
334
00:20:12,134 --> 00:20:14,502
I don't want you to think
I was not paying attention...
335
00:20:14,636 --> 00:20:18,107
'Cause it kind of looks like you're
just taking pictures of the game.
336
00:20:18,241 --> 00:20:21,376
No! No. Not of the game.
Never of the game.
337
00:20:22,377 --> 00:20:26,416
I'm waiting for
the "We Love Cocks" moment.
338
00:20:26,550 --> 00:20:30,587
I would have never guessed that
was what was about to be said.
339
00:20:30,721 --> 00:20:32,790
- [both chuckle]
- Okay. Look.
340
00:20:32,923 --> 00:20:35,993
Every game, Harper Wie,
Perry Love and Steve Cox,
341
00:20:36,126 --> 00:20:38,796
for just one brief moment,
line up
342
00:20:38,928 --> 00:20:41,098
for the
"We Love Cocks" moment.
343
00:20:41,231 --> 00:20:44,234
- That's so immature.
- It really is.
344
00:20:52,376 --> 00:20:54,177
I have a moment for you...
345
00:20:54,979 --> 00:20:56,947
where I knew
I liked you.
346
00:20:58,916 --> 00:21:00,317
You like me?
347
00:21:01,217 --> 00:21:02,385
Maybe.
348
00:21:06,189 --> 00:21:07,890
It was, like,
forever ago.
349
00:21:08,024 --> 00:21:11,962
And I was just chilling, and then you
looked me in the eye and you said,
350
00:21:12,097 --> 00:21:13,465
"Mara...
351
00:21:15,332 --> 00:21:17,201
we love cocks."
352
00:21:19,704 --> 00:21:21,072
Mara...
353
00:21:21,738 --> 00:21:24,775
we love cocks.
354
00:21:27,678 --> 00:21:29,281
- [explosion]
- [people clamoring]
355
00:21:29,414 --> 00:21:31,249
- [man] Oh, fuck!
- Did something happen?
356
00:21:31,381 --> 00:21:33,284
[clamoring, screaming]
357
00:21:37,655 --> 00:21:39,023
[gasps]
358
00:22:09,754 --> 00:22:13,324
[Mara]
Perry Love was that guy
that just made everything better.
359
00:22:13,458 --> 00:22:16,995
He was like air conditioning.
And then he was news.
360
00:22:17,763 --> 00:22:19,563
We all became news.
361
00:22:19,697 --> 00:22:22,668
The popping was given the sexy
moniker of "The Covington Curse."
362
00:22:22,802 --> 00:22:25,004
[scoffs]
Stupid fucking curse.
363
00:22:25,138 --> 00:22:26,972
By the way,
Perry Love was gay.
364
00:22:27,106 --> 00:22:29,041
I didn't even know that
until the memorial.
365
00:22:29,175 --> 00:22:33,111
And when my bro came out to us
in sixth grade, we loved him.
366
00:22:33,779 --> 00:22:34,980
Oh, come on.
367
00:22:35,112 --> 00:22:37,015
Because he was
our best bro.
368
00:22:37,949 --> 00:22:39,918
And we're progressive
like that.
369
00:22:41,386 --> 00:22:42,522
Our boy...
370
00:22:44,089 --> 00:22:46,727
Our boy was too much rock
for this world, bitch!
371
00:22:46,860 --> 00:22:49,062
[shouting, cheering]
372
00:22:51,965 --> 00:22:53,499
It was a nice moment.
373
00:22:53,632 --> 00:22:55,767
Of course, what we didn't
know at the time was...
374
00:22:55,901 --> 00:22:57,970
School's canceled.
375
00:23:00,607 --> 00:23:02,176
For how long?
376
00:23:05,678 --> 00:23:07,813
But we're just gonna keep
applying to colleges.
377
00:23:07,948 --> 00:23:11,051
So you'll be all set
once this blows over.
378
00:23:17,357 --> 00:23:18,792
Well, at least now
you can't say,
379
00:23:18,925 --> 00:23:21,361
"Things were so much harder
back in my day."
380
00:23:23,463 --> 00:23:24,998
You're right.
381
00:23:25,997 --> 00:23:28,067
You have it way worse.
382
00:23:32,537 --> 00:23:34,574
[vehicle approaching]
383
00:23:47,188 --> 00:23:49,858
[speakers:
rock music playing]
384
00:23:53,795 --> 00:23:55,696
Oh, my God.
385
00:23:55,830 --> 00:23:59,734
Of course you don't drive a
Hyundai or something like that.
386
00:23:59,868 --> 00:24:01,903
It reminded me
of this Springsteen song.
387
00:24:02,035 --> 00:24:04,305
- Which one?
- The one about the milk truck driver.
388
00:24:04,439 --> 00:24:06,474
There's a Springsteen song
about a milk truck driver?
389
00:24:06,606 --> 00:24:10,143
- Guess you'll have to find out.
- I swear to God, I'm never gonna find out.
390
00:24:10,277 --> 00:24:11,979
I just bought it today.
391
00:24:13,046 --> 00:24:15,082
- Why?
- [chuckles]
392
00:24:15,916 --> 00:24:18,452
Uh, I was saving up
for a college car,
393
00:24:18,585 --> 00:24:20,554
but then I thought
I might die tomorrow.
394
00:24:20,688 --> 00:24:22,990
- So I went to the dealer...
- Of milk trucks.
395
00:24:23,124 --> 00:24:26,828
And I saw it and I laughed and I
thought other people would laugh too.
396
00:24:26,961 --> 00:24:29,464
It was cheap, so why not?
397
00:24:30,298 --> 00:24:32,300
Just get me through
till graduation, baby.
398
00:24:32,433 --> 00:24:34,302
That should be
our school slogan.
399
00:24:34,436 --> 00:24:36,471
[chuckles]
It really should.
400
00:24:36,604 --> 00:24:37,739
You ready to go?
401
00:24:37,873 --> 00:24:39,606
In your milk truck?
402
00:24:40,307 --> 00:24:42,877
- Fuck, yeah.
- [man]
Fuck, no!
403
00:24:43,010 --> 00:24:45,513
We are never
forgetting them!
404
00:24:45,648 --> 00:24:47,549
- Whoo!
- [people cheering]
405
00:24:47,681 --> 00:24:49,550
[dance music playing]
406
00:24:50,885 --> 00:24:52,553
- I love you, bro.
- I love you too, man.
407
00:24:52,687 --> 00:24:54,690
I love you guys too.
408
00:24:57,825 --> 00:25:00,060
I really need this drink.
Can I take it? Please?
409
00:25:00,194 --> 00:25:02,063
- Why, why, why?
- Please, please. I'm gonna grab it.
410
00:25:02,197 --> 00:25:04,333
- Okay?
- Okay.
411
00:25:04,466 --> 00:25:05,935
Have fun.
412
00:25:14,110 --> 00:25:16,413
You wanna go for a walk?
413
00:25:16,546 --> 00:25:18,213
I love walks.
414
00:25:27,088 --> 00:25:30,525
- How's your drink?
- It's very tequila-y.
415
00:25:30,660 --> 00:25:32,195
[chuckles] Wait,
are you drinking...
416
00:25:32,328 --> 00:25:33,962
Yeah, you're drinking
straight tequila.
417
00:25:34,095 --> 00:25:36,399
I mean... no?
418
00:25:37,299 --> 00:25:38,967
I'm just drinking beer.
419
00:25:39,101 --> 00:25:40,603
Drink big, bro!
420
00:25:41,770 --> 00:25:43,905
Wait.
Wait, wait, wait.
421
00:25:44,039 --> 00:25:46,375
What if alcohol
is what makes it happen?
422
00:25:47,676 --> 00:25:49,611
[gasps] No!
423
00:25:49,745 --> 00:25:51,715
[both laughing]
424
00:25:58,086 --> 00:25:59,755
What do you think does?
425
00:25:59,890 --> 00:26:01,992
Um, I don't know.
426
00:26:02,125 --> 00:26:04,694
- That's not good enough!
- Well, I don't!
427
00:26:04,827 --> 00:26:08,699
It's the cosmic bullshit
of the universe, right?
428
00:26:08,831 --> 00:26:11,167
- Lame.
- I'm sorry.
429
00:26:16,106 --> 00:26:19,042
I'm writing this book
called
All The Feels.
430
00:26:19,175 --> 00:26:21,477
It's about this guy who,
when he touches people,
431
00:26:21,612 --> 00:26:24,281
he takes all their feelings,
and then they die.
432
00:26:25,515 --> 00:26:29,186
I just wanted you to know something
about me no one else does.
433
00:26:29,854 --> 00:26:32,623
- Are you drunk?
- Oh, dude, yeah.
434
00:26:32,756 --> 00:26:34,658
- Are you?
- No.
435
00:26:35,991 --> 00:26:38,162
How many cups
have you had?
436
00:26:39,930 --> 00:26:41,565
I don't know.
437
00:26:41,698 --> 00:26:43,367
Oh, shit.
438
00:26:45,236 --> 00:26:47,272
Tell me something,
just for me.
439
00:26:50,107 --> 00:26:54,378
Okay, well, um,
after my dad died,
440
00:26:54,511 --> 00:26:59,184
I would go to this old
barn with a tape player
441
00:26:59,317 --> 00:27:01,453
and dance by myself.
442
00:27:02,386 --> 00:27:04,356
Like, to Bon Jovi.
443
00:27:05,556 --> 00:27:07,458
Yeah, I'd just
cry and dance
444
00:27:07,590 --> 00:27:11,361
and then rewind
and cry and dance.
445
00:27:11,495 --> 00:27:14,598
That's the saddest thing
I've ever heard.
446
00:27:14,732 --> 00:27:17,402
And people are
literally blowing up.
447
00:27:20,104 --> 00:27:22,907
Actually, uh,
they're not just people.
448
00:27:23,039 --> 00:27:24,841
They're seniors.
449
00:27:24,975 --> 00:27:27,244
- Is that true?
- Yeah.
450
00:27:28,512 --> 00:27:31,249
Also,
we stopped walking.
451
00:27:33,084 --> 00:27:35,454
- The shocks keep coming.
- [chuckles]
452
00:27:46,197 --> 00:27:48,567
I really wanna
kiss you, man.
453
00:27:49,935 --> 00:27:51,270
Yeah?
454
00:27:52,104 --> 00:27:53,406
Yeah.
455
00:28:12,791 --> 00:28:15,293
[people chanting]
456
00:28:17,396 --> 00:28:19,097
[people cheering]
457
00:28:19,231 --> 00:28:21,133
- [exclaims]
- [chuckles]
458
00:28:21,267 --> 00:28:23,670
We should... We should
probably go, right?
459
00:28:23,802 --> 00:28:24,905
No.
460
00:28:30,843 --> 00:28:32,311
You taste like tequila.
461
00:28:32,445 --> 00:28:36,817
- [explosion]
- [people screaming]
462
00:28:48,994 --> 00:28:50,597
Fuck me.
463
00:28:58,405 --> 00:29:00,040
[camera shutter clicks]
464
00:29:00,173 --> 00:29:02,709
[woman]
Special Agent Rosetti.
Thank you, ladies, for coming in.
465
00:29:02,841 --> 00:29:06,812
Let me be the first to say,
I'm... I'm truly sorry.
466
00:29:06,945 --> 00:29:09,916
- It's okay.
- Yeah. I mean, it could be worse, right?
467
00:29:10,050 --> 00:29:11,385
We could be Republicans.
468
00:29:11,519 --> 00:29:14,289
[chuckles]
That was funny.
469
00:29:14,921 --> 00:29:16,023
Thank you.
470
00:29:16,157 --> 00:29:19,793
So, you ladies
blow people up?
471
00:29:20,695 --> 00:29:22,428
Uh, no, ma'am.
472
00:29:23,363 --> 00:29:25,531
Do you think there's someone
killing everyone?
473
00:29:25,666 --> 00:29:27,768
I think we've effectively
ruled that out.
474
00:29:27,901 --> 00:29:31,237
I mean, unless there's a mad
scientist or a warlock on the loose.
475
00:29:31,371 --> 00:29:32,639
Kids are literally
blowing up,
476
00:29:32,773 --> 00:29:35,542
so, I mean, that could be
a possibility, right?
477
00:29:36,142 --> 00:29:37,944
If you believe
in warlocks.
478
00:29:38,713 --> 00:29:41,014
I don't know
what I believe anymore.
479
00:29:42,082 --> 00:29:45,452
Do you have any idea
why it's happening, though?
480
00:29:46,219 --> 00:29:49,188
At the moment, no.
481
00:29:49,322 --> 00:29:51,859
But we're close
to figuring it out.
482
00:29:54,527 --> 00:29:56,396
Or so I'm told.
483
00:29:57,798 --> 00:29:59,868
Wait, so what you're saying
is, we're fucked.
484
00:30:00,002 --> 00:30:02,905
No. What I'm saying
is that I need help.
485
00:30:04,139 --> 00:30:07,809
Listen. Everyone's scared,
and scared people all want the same thing.
486
00:30:07,941 --> 00:30:09,577
Which is?
487
00:30:10,044 --> 00:30:11,714
To survive.
488
00:30:12,781 --> 00:30:14,683
- Right.
- Yeah.
489
00:30:14,815 --> 00:30:17,085
- We would actually love to survive.
- Yeah.
490
00:30:17,218 --> 00:30:19,019
- That'd be sick.
- [Rosetti] Good.
491
00:30:19,586 --> 00:30:21,656
So bring me something.
492
00:30:22,657 --> 00:30:24,426
Uh, what do you want?
493
00:30:24,559 --> 00:30:27,763
[laughing]
Drugs?
494
00:30:27,896 --> 00:30:29,264
That's what she said.
495
00:30:29,397 --> 00:30:31,466
She thinks drugs
is making us pop?
496
00:30:31,600 --> 00:30:33,868
I think it's less
accusational and more,
497
00:30:34,002 --> 00:30:37,839
what the holy fuck is going on,
let's rule shit out-onal.
498
00:30:37,973 --> 00:30:41,743
So, you're not gonna tell this
Scully wannabe they came from us?
499
00:30:41,876 --> 00:30:45,713
Girl, do I look like
Benicio Del Toro to you?
500
00:30:46,548 --> 00:30:49,352
[chuckling] I don't know
what that means.
501
00:30:49,486 --> 00:30:52,589
I don't either.
I need to rewatch
Traffic.
502
00:30:53,989 --> 00:30:55,390
We're gonna sidebar.
503
00:30:55,525 --> 00:30:57,694
- Do your thing.
- Okay.
504
00:31:00,563 --> 00:31:02,032
What? What do you think?
505
00:31:02,165 --> 00:31:04,834
I think we gotta
get rid of them.
506
00:31:04,967 --> 00:31:06,969
- I got her to go for it too.
- Okay.
507
00:31:08,036 --> 00:31:10,840
All right, uh, we're down.
What do you want?
508
00:31:10,973 --> 00:31:14,711
That's the best part.
America's reimbursing me.
509
00:31:16,545 --> 00:31:19,048
- So you're buying...
- Everything.
510
00:31:23,952 --> 00:31:25,286
God bless America!
511
00:31:25,420 --> 00:31:27,323
Okay.
I'm gonna get the keys.
512
00:31:27,457 --> 00:31:28,757
Keys?
513
00:31:28,890 --> 00:31:32,062
Uh, we don't keep our shit
at home.
514
00:31:33,329 --> 00:31:34,698
We hide it.
515
00:31:34,832 --> 00:31:37,001
Never know when the feds
are gonna fuck ya.
516
00:31:39,003 --> 00:31:40,504
I have a question.
517
00:31:40,638 --> 00:31:42,072
Suitcase-related?
518
00:31:42,206 --> 00:31:43,640
Suitcase-related.
519
00:31:43,774 --> 00:31:46,110
- Leaving Jersey tomorrow.
- Yeah.
520
00:31:46,243 --> 00:31:47,744
Getting the fuck
outta Dodge.
521
00:31:47,876 --> 00:31:49,713
Do you guys think
it's Covington?
522
00:31:49,846 --> 00:31:52,583
I don't know what it is,
but I also don't really want to find out.
523
00:31:52,716 --> 00:31:56,387
So how you been holding up
during all this garbage?
524
00:31:57,420 --> 00:31:58,721
Hanging in, yo.
525
00:31:58,855 --> 00:32:01,057
Started making out
with a real sweet boy.
526
00:32:01,190 --> 00:32:03,059
No shit! Who?
527
00:32:04,461 --> 00:32:06,529
- Hovemeyer.
- [all laughing]
528
00:32:06,663 --> 00:32:08,865
You know,
the world is a cra...
529
00:32:17,141 --> 00:32:20,611
[shouts] Fuck!
Go, go, go!
530
00:32:20,744 --> 00:32:22,347
Fuck.
It's flooded with Joe.
531
00:32:22,479 --> 00:32:24,316
Hurry! Jenna, come on!
532
00:32:24,449 --> 00:32:27,451
Wait. I can't see anything.
I can't...
533
00:32:27,585 --> 00:32:30,388
- Put your foot on the brake.
- His shoes are there.
534
00:32:30,520 --> 00:32:32,656
I'll move his shoes.
Just steer.
535
00:32:32,789 --> 00:32:34,558
- [Jenna shouts]
- [gasps]
536
00:32:50,341 --> 00:32:53,578
[country music playing
on radio]
537
00:33:01,419 --> 00:33:04,122
[country music
continues playing]
538
00:33:22,909 --> 00:33:24,010
Mara!
539
00:33:25,478 --> 00:33:26,879
Mara!
540
00:33:31,017 --> 00:33:32,184
Mara!
541
00:33:32,951 --> 00:33:34,086
Mara!
542
00:33:35,121 --> 00:33:36,456
Mara.
543
00:33:37,722 --> 00:33:39,390
Are you okay?
Are you okay?
544
00:33:39,524 --> 00:33:41,461
[gasping]
545
00:33:42,461 --> 00:33:45,131
Are you okay?
Where's Joe and Jenna?
546
00:33:45,263 --> 00:33:47,232
I think
they're dead.
547
00:33:47,365 --> 00:33:49,100
They are?
548
00:33:49,233 --> 00:33:53,472
I tried to get them off,
but they won't come out of my clothes.
549
00:33:54,538 --> 00:33:56,509
I thought it was you.
550
00:34:15,995 --> 00:34:18,698
No.
Dude, the sweat suit?
551
00:34:18,832 --> 00:34:21,701
Sorry, I just didn't
have time to think.
552
00:34:21,834 --> 00:34:23,703
I'm not wearing this.
553
00:34:27,305 --> 00:34:28,908
Hey, I called Rosetti.
554
00:34:29,977 --> 00:34:31,144
Smart.
555
00:34:41,254 --> 00:34:43,089
What was it like?
556
00:34:44,357 --> 00:34:45,625
It...
557
00:34:47,527 --> 00:34:49,830
It really fucking sucked.
558
00:35:02,241 --> 00:35:03,776
[chuckles]
559
00:35:03,911 --> 00:35:06,748
What the hell
is this
ET bullshit?
560
00:35:09,550 --> 00:35:11,652
Hey. Hey.
561
00:35:11,786 --> 00:35:13,320
Hey, get your fucking hands
off of him!
562
00:35:13,454 --> 00:35:16,222
- Hey, get your fucking hands off...
- Hey, don't grab her!
563
00:35:16,355 --> 00:35:18,758
- Put her down! Stop!
- Get your fucking hands off of me!
564
00:35:18,893 --> 00:35:21,329
- Mara!
- Get your fucking hands off of me right now!
565
00:35:21,462 --> 00:35:23,130
- Mara!
- I said, get off!
566
00:35:33,373 --> 00:35:37,312
Mara, I'm Dr. Rolanda.
567
00:35:37,445 --> 00:35:39,647
We're here
to help you, okay?
568
00:35:40,582 --> 00:35:42,751
Help yourself, lady.
569
00:36:01,303 --> 00:36:02,871
[indistinct conversation]
570
00:36:03,004 --> 00:36:04,439
Okay.
571
00:36:04,573 --> 00:36:07,309
This is just going to be monitoring
your vitals. That's all it is.
572
00:36:08,443 --> 00:36:10,713
We're just gonna do
a little bit of blood work.
573
00:36:10,845 --> 00:36:13,048
Just making sure that
everything is normalized.
574
00:36:13,180 --> 00:36:15,684
We're gonna get you
out of here in no time.
575
00:36:15,816 --> 00:36:19,021
- Okay, okay.
- All right. It's okay, it's okay.
576
00:36:21,222 --> 00:36:22,958
ET.
577
00:36:29,498 --> 00:36:31,033
Elliott.
578
00:36:34,302 --> 00:36:36,772
ET.
579
00:36:38,074 --> 00:36:40,076
Elliott.
580
00:36:40,208 --> 00:36:43,111
[Mara] ET!
581
00:36:43,246 --> 00:36:45,048
Elliott!
582
00:36:46,047 --> 00:36:49,319
ET!
583
00:36:59,694 --> 00:37:01,096
Hey, Mara.
584
00:37:03,264 --> 00:37:05,835
Mara. Hey.
585
00:37:06,735 --> 00:37:07,971
Yo.
586
00:37:10,541 --> 00:37:11,975
Where are we?
587
00:37:13,577 --> 00:37:15,145
I don't know.
588
00:37:15,278 --> 00:37:17,613
But I think they're
doing tests on us.
589
00:37:17,747 --> 00:37:19,716
The whole class is here.
590
00:37:32,662 --> 00:37:34,931
They asked me
a bunch of questions.
591
00:37:36,399 --> 00:37:37,734
Like what?
592
00:37:37,867 --> 00:37:40,536
Like what I've had to eat and
drink in the past couple months,
593
00:37:40,669 --> 00:37:42,606
and the places
I've visited.
594
00:37:42,738 --> 00:37:45,975
And my list
of sexual partners.
595
00:37:46,677 --> 00:37:48,111
What did you say?
596
00:37:49,646 --> 00:37:52,582
I just told them...
your mom.
597
00:37:52,715 --> 00:37:55,784
- [both chuckling]
- Nice.
598
00:37:55,919 --> 00:37:59,091
- I knew you'd like that one.
- Mm.
599
00:38:02,525 --> 00:38:04,196
Have you ever done it?
600
00:38:08,766 --> 00:38:10,435
Are you gonna ask me?
601
00:38:13,370 --> 00:38:15,239
I don't actually care.
602
00:38:15,906 --> 00:38:17,508
You don't?
603
00:38:18,542 --> 00:38:19,976
No.
604
00:38:20,111 --> 00:38:24,049
Just don't, like, screw anyone
while you're my girlfriend.
605
00:38:25,583 --> 00:38:27,052
Am I your girlfriend?
606
00:38:28,652 --> 00:38:30,888
- Are you?
- Am I?
607
00:38:32,022 --> 00:38:34,391
Do you wanna be
my girlfriend?
608
00:38:39,998 --> 00:38:42,434
I guess that would be fine.
609
00:38:46,738 --> 00:38:48,173
Cool.
610
00:38:54,713 --> 00:38:56,916
What's gonna happen
to us now?
611
00:38:57,782 --> 00:39:01,253
I think we just,
you know, date.
612
00:39:02,320 --> 00:39:04,657
No, I meant
in this plastic world.
613
00:39:04,789 --> 00:39:06,425
Oh.
614
00:39:08,293 --> 00:39:12,932
I think...
this is our life now.
615
00:39:24,809 --> 00:39:28,313
[Mara]
So, our beloved government
quarantined us in tents,
616
00:39:28,447 --> 00:39:31,651
trying to make pills that would
keep our blood inside our bodies.
617
00:39:31,784 --> 00:39:33,184
It was a blast.
618
00:39:33,318 --> 00:39:35,189
What's your name
for the record, please?
619
00:39:35,321 --> 00:39:36,922
Mara Carlyle.
620
00:39:37,056 --> 00:39:39,326
Cox. Steve Cox.
621
00:39:39,459 --> 00:39:41,727
- Cole.
- Cole what?
622
00:39:41,861 --> 00:39:44,297
Cole wants a lawyer.
623
00:39:45,064 --> 00:39:47,933
- How old are you, Becky?
- Seventeen.
624
00:39:48,067 --> 00:39:50,170
- Seventeen.
- I'm 17.
625
00:39:51,103 --> 00:39:52,638
Not for long.
626
00:39:53,607 --> 00:39:55,842
[woman] What can you tell
me about Katelyn Ogden?
627
00:39:55,975 --> 00:39:58,645
She's hot. I'd tap it.
628
00:39:58,777 --> 00:40:00,980
I was gonna take her
to prom.
629
00:40:01,114 --> 00:40:03,183
Tell me about Perry Love.
630
00:40:03,317 --> 00:40:04,451
He was hot.
631
00:40:05,085 --> 00:40:06,386
I'd tap that too.
632
00:40:06,518 --> 00:40:09,055
- What did you dream about last night?
- Doughnuts.
633
00:40:09,187 --> 00:40:10,655
You can ask my lawyer.
634
00:40:10,790 --> 00:40:13,993
- Do you get angry, Becky?
- Yeah, I'm angry all the time.
635
00:40:14,127 --> 00:40:16,763
- Are you angry right now?
- Fuck, yeah.
636
00:40:16,895 --> 00:40:19,999
What is it you want
to do in college?
637
00:40:20,933 --> 00:40:22,871
Stay alive.
638
00:40:27,340 --> 00:40:29,143
[Mara]
At least
we were comfortable.
639
00:40:29,275 --> 00:40:31,545
Ugh.
So uncomfortable.
640
00:40:33,380 --> 00:40:35,650
Always smells weird
in here.
641
00:40:35,782 --> 00:40:39,119
Like feet
and cinnamon buns.
642
00:40:40,454 --> 00:40:41,923
Yeah, more feet.
643
00:40:45,793 --> 00:40:47,394
You okay?
644
00:40:49,697 --> 00:40:51,399
What if it happens
to you?
645
00:40:53,066 --> 00:40:55,969
- It won't.
- How do you know that?
646
00:40:57,637 --> 00:40:59,340
Promise.
647
00:41:00,039 --> 00:41:01,541
I can't promise you.
648
00:41:01,675 --> 00:41:03,478
No, why?
Just promise me.
649
00:41:04,978 --> 00:41:06,380
Promise or I'll scream.
650
00:41:11,218 --> 00:41:13,621
- [laughs] Stop it.
- Promise. Please.
651
00:41:13,754 --> 00:41:15,622
It'll be fine.
652
00:41:15,756 --> 00:41:17,892
That's not
very convincing.
653
00:41:18,026 --> 00:41:21,663
But if you go, like,
I'm coming.
654
00:41:21,796 --> 00:41:24,264
And if I go,
I'm taking you too.
655
00:41:25,332 --> 00:41:29,037
I'm serious.
We're being roomies down there.
656
00:41:29,171 --> 00:41:30,872
'Cause we both know
we're not going up there.
657
00:41:31,006 --> 00:41:33,141
I'm fucking down.
I love you. Oh, my God.
658
00:41:33,274 --> 00:41:35,343
- I love you too.
- Down to that.
659
00:41:37,178 --> 00:41:39,281
[both exclaim quietly]
660
00:41:41,883 --> 00:41:44,419
[man shouting
on video game]
661
00:41:46,787 --> 00:41:49,724
I am so bored!
662
00:41:50,959 --> 00:41:52,461
I'm so bored!
663
00:41:52,593 --> 00:41:54,628
How long do we have to stay
in this condom?
664
00:41:54,763 --> 00:41:56,096
A while, I think.
665
00:41:56,230 --> 00:41:58,634
At least we know
we're super healthy.
666
00:42:00,603 --> 00:42:02,505
- We should try to break out.
- I already tried that.
667
00:42:02,639 --> 00:42:04,507
[man] Why would we try
and break out?
668
00:42:04,641 --> 00:42:06,843
I got here as soon
as I heard about this place.
669
00:42:06,976 --> 00:42:08,376
This is where
they're going to cure us.
670
00:42:08,510 --> 00:42:10,346
Those conservative weirdos
with the signs,
671
00:42:10,480 --> 00:42:12,715
they said
that we were cursed.
672
00:42:12,847 --> 00:42:16,920
Everyone's online trying to figure
out why it's happening and who's next.
673
00:42:17,052 --> 00:42:18,788
Whose fault
do they think it is?
674
00:42:18,920 --> 00:42:20,922
Bro, it's no one's fault.
675
00:42:21,791 --> 00:42:23,926
But if it's a curse,
it's someone's fault.
676
00:42:24,059 --> 00:42:26,096
But, bro, there's no curse.
677
00:42:26,228 --> 00:42:28,029
I don't care
why it's happening.
678
00:42:28,163 --> 00:42:29,965
I just want to figure out
how to stop it.
679
00:42:30,099 --> 00:42:32,335
Maybe we just
have to graduate.
680
00:42:35,971 --> 00:42:39,275
I'm looking at you right now and
really feel like we should make out.
681
00:42:39,409 --> 00:42:41,010
Stop.
682
00:42:42,210 --> 00:42:44,246
- Stop making that face.
- What face?
683
00:42:51,789 --> 00:42:53,656
Hey. How are you doing?
684
00:42:54,425 --> 00:42:56,359
Right now?
[chuckles]
685
00:42:56,493 --> 00:43:00,398
No. I mean, like,
with the Daltons and everything.
686
00:43:01,564 --> 00:43:04,200
Can we talk
about it later?
687
00:43:05,801 --> 00:43:08,539
I just want you to know
you can talk to me.
688
00:43:08,671 --> 00:43:10,906
I'd rather just
make out with you.
689
00:43:11,040 --> 00:43:14,812
- But later, I mean.
- There is no later.
690
00:43:17,247 --> 00:43:19,550
That was
fucking deep, son.
691
00:43:20,551 --> 00:43:22,553
That's what
your mom said.
692
00:43:22,685 --> 00:43:24,588
Ah! That was great!
693
00:43:28,158 --> 00:43:30,394
We know
these are scary times.
694
00:43:30,526 --> 00:43:35,332
But with your help, we are sure a
cure is right around the corner.
695
00:43:38,703 --> 00:43:40,839
Now, we know
this hasn't been ideal,
696
00:43:40,971 --> 00:43:44,841
but we're doing everything we can to help
solve this problem as quickly as possible.
697
00:43:44,976 --> 00:43:48,646
We in Washington will continue
to push forward to find a cure,
698
00:43:48,779 --> 00:43:53,118
so that you good kids can go back to
the lives that you so richly deserve.
699
00:43:54,119 --> 00:43:55,954
Now, does anybody have
any questions?
700
00:43:56,087 --> 00:43:57,420
- Yeah.
- Yes.
701
00:43:57,554 --> 00:43:59,456
Firstly, thank you
for talking to us.
702
00:43:59,590 --> 00:44:00,925
- Super cool.
- You're very welcome.
703
00:44:01,058 --> 00:44:03,427
Secondly, how come whenever
someone from Washington
704
00:44:03,561 --> 00:44:05,230
says that they're doing
everything to help us,
705
00:44:05,362 --> 00:44:09,567
it usually means that nothing is
getting done and we're all screwed?
706
00:44:12,536 --> 00:44:15,306
Uh, perhaps my PowerPoint
wasn't clear...
707
00:44:15,440 --> 00:44:18,342
Oh, no. It was clear.
It just sucked.
708
00:44:18,476 --> 00:44:20,945
Unless this is a magical
slide show that can cure us,
709
00:44:21,078 --> 00:44:24,850
I don't get what you're doing
that can actually help us.
710
00:44:24,983 --> 00:44:27,486
Hey, I get it. I do.
711
00:44:27,619 --> 00:44:29,488
You have every reason
to be angry.
712
00:44:29,622 --> 00:44:33,993
But I just want all of you to know that
you have all of our thoughts and prayers.
713
00:44:34,126 --> 00:44:36,095
[derisive laughter]
714
00:44:36,227 --> 00:44:38,063
I don't want that shit
unless it works.
715
00:44:38,196 --> 00:44:39,932
If you can't fix us,
then just tell us.
716
00:44:40,066 --> 00:44:42,802
We have too many assclowns
lying to us as it is.
717
00:44:42,934 --> 00:44:44,436
Mara is right.
718
00:44:44,570 --> 00:44:46,171
You politicians don't care
about us.
719
00:44:46,305 --> 00:44:49,140
The only people
who care about us is us.
720
00:44:49,274 --> 00:44:52,010
- [all shouting agreement]
- Quakers! Yeah, baby!
721
00:44:52,144 --> 00:44:54,979
Quakers! Quakers!
Quakers! Quakers!
722
00:44:55,113 --> 00:44:57,649
Quakers! Quakers!
Quakers! Quak...
723
00:45:06,892 --> 00:45:10,831
["Bye Bye Love"
by Tampa for Big John playing]
724
00:45:35,154 --> 00:45:38,891
["Bye Bye Love" continues]
725
00:45:40,060 --> 00:45:41,895
[screaming]
726
00:45:53,239 --> 00:45:55,809
[no audible dialogue]
727
00:45:57,577 --> 00:46:00,247
["Bye Bye Love" continues]
728
00:46:14,327 --> 00:46:16,430
Go fuck yourself.
729
00:46:25,372 --> 00:46:27,008
["Bye Bye Love" continues]
730
00:46:51,665 --> 00:46:53,968
["Bye Bye Love" continues]
731
00:47:04,745 --> 00:47:06,281
Mom.
732
00:47:09,250 --> 00:47:10,919
Whoo!
733
00:47:12,252 --> 00:47:14,555
[laughing] Yes!
734
00:47:17,993 --> 00:47:20,195
Wait. Where are all
the Christmas decorations?
735
00:47:21,362 --> 00:47:24,500
I don't think people felt very
festive this year, you know.
736
00:47:24,632 --> 00:47:25,834
Oh!
737
00:47:25,968 --> 00:47:27,569
- Yeah.
- Bummer.
738
00:47:42,050 --> 00:47:43,485
[gasps]
739
00:47:43,619 --> 00:47:45,889
Oh, my God!
You got a tree!
740
00:47:46,021 --> 00:47:47,389
We got a tree!
741
00:47:47,523 --> 00:47:49,925
Oh, my God!
This is so cool!
742
00:47:50,059 --> 00:47:52,595
A real one too.
Not one of those fake ones.
743
00:47:52,728 --> 00:47:54,831
We gotta put some more
ornaments on this thing.
744
00:47:54,963 --> 00:47:58,767
I'm gonna go get changed.
I'm gonna go get changed. Wait right here.
745
00:47:58,900 --> 00:48:01,303
I'm home!
746
00:48:01,436 --> 00:48:04,406
- [door opens]
- Room!
747
00:48:05,641 --> 00:48:08,577
Are they really gonna call
the pill the Snooze Button?
748
00:48:08,711 --> 00:48:10,947
That's what that Dr. Rolanda
lady said on the news.
749
00:48:11,079 --> 00:48:14,450
Oh, yeah. I know her.
She's pretty professional.
750
00:48:15,385 --> 00:48:16,819
For a bitch.
751
00:48:16,952 --> 00:48:19,855
She can call it whatever she
wants as long as it works.
752
00:48:19,988 --> 00:48:21,692
True that.
753
00:48:23,426 --> 00:48:25,796
That is a sweet tree.
754
00:48:26,962 --> 00:48:28,364
Hey.
755
00:48:28,497 --> 00:48:29,966
[imitates explosion]
756
00:48:32,803 --> 00:48:34,203
This feels like a trap.
757
00:48:34,337 --> 00:48:36,739
We know you smoke pot.
You're terrible at hiding it.
758
00:48:36,874 --> 00:48:38,908
- No, I'm not.
- Yes, you are.
759
00:48:39,877 --> 00:48:42,079
Just let him be
the cool dad.
760
00:48:46,549 --> 00:48:49,086
You're busted.
I'm just joking.
761
00:48:57,560 --> 00:48:59,028
Come on.
762
00:49:09,940 --> 00:49:12,476
Is this what
adulthood is like?
763
00:49:13,077 --> 00:49:14,411
Yeah.
764
00:49:14,545 --> 00:49:18,516
It's like this, except with more
anxiety and complete terror.
765
00:49:20,451 --> 00:49:22,319
We just gotta get you
through graduation.
766
00:49:22,452 --> 00:49:27,492
Everyone keeps saying that.
You really think that's the winner?
767
00:49:29,827 --> 00:49:31,797
I gotta think something.
768
00:49:35,599 --> 00:49:37,469
Sick tree!
769
00:49:58,990 --> 00:50:01,993
I don't think I've ever been
in a girl's room before.
770
00:50:03,028 --> 00:50:04,597
I mean,
one that I've dated.
771
00:50:04,729 --> 00:50:07,699
Well, I guess you can
tick that off your bucket list.
772
00:50:10,468 --> 00:50:11,903
Also, I got you a present.
773
00:50:12,037 --> 00:50:15,073
No! I haven't had time
to get you one.
774
00:50:17,577 --> 00:50:18,810
What?
775
00:50:19,611 --> 00:50:22,482
[chuckles] What is it?
776
00:50:23,314 --> 00:50:26,017
It's my body...
777
00:50:27,718 --> 00:50:31,022
in a sexual situation.
778
00:50:36,327 --> 00:50:38,530
Oh. [nervous chuckle]
779
00:50:38,664 --> 00:50:40,665
Never gotten that
before.
780
00:50:41,801 --> 00:50:43,769
- [exclaims]
- Oh, you okay?
781
00:50:49,942 --> 00:50:51,844
Can I tell you something?
782
00:50:52,545 --> 00:50:53,813
Yeah.
783
00:50:55,748 --> 00:50:59,152
I'm just so glad I didn't
explode all over you.
784
00:51:01,587 --> 00:51:03,622
I just kept thinking,
please don't explode.
785
00:51:03,755 --> 00:51:05,657
Please don't explode.
786
00:51:05,791 --> 00:51:08,828
- You guys have it so tough.
- So tough.
787
00:51:11,264 --> 00:51:12,933
I really like you.
788
00:51:14,634 --> 00:51:16,603
I really like you too.
789
00:51:33,419 --> 00:51:35,622
Do you think
we're safe now?
790
00:51:37,492 --> 00:51:40,061
I don't know.
I hope so.
791
00:51:40,193 --> 00:51:42,495
I say we just stick to the
plan, go back to school
792
00:51:42,629 --> 00:51:44,497
and take it
one day at a time.
793
00:51:44,631 --> 00:51:45,899
What?
794
00:51:47,135 --> 00:51:49,803
- What to what?
- The school part.
795
00:51:51,338 --> 00:51:53,106
You didn't hear?
796
00:51:53,673 --> 00:51:55,108
No!
797
00:51:55,242 --> 00:51:57,245
[Tess] Come on. Go!
798
00:51:57,378 --> 00:51:59,847
Move! Come on!
799
00:52:01,149 --> 00:52:02,283
Move!
800
00:52:04,285 --> 00:52:06,921
All the other classes are
meeting at the community center
801
00:52:07,053 --> 00:52:08,789
so they don't catch
our disease.
802
00:52:08,923 --> 00:52:10,491
Why?
803
00:52:10,624 --> 00:52:12,659
It could be worse.
804
00:52:12,792 --> 00:52:15,329
- How?
- We could be like Katelyn.
805
00:52:15,463 --> 00:52:18,966
[Spiros]
Katelyn wasn't the
first person I saw blow up.
806
00:52:19,800 --> 00:52:22,270
When I was stationed,
807
00:52:22,404 --> 00:52:27,542
I saw a buddy of mine, Mark
Jensen, step on a land mine.
808
00:52:27,676 --> 00:52:29,777
No goodbyes,
no last words.
809
00:52:29,911 --> 00:52:33,114
Just... that's it.
810
00:52:34,583 --> 00:52:36,318
That was it.
811
00:52:36,451 --> 00:52:39,888
I'm not about to sit here and tell
you that everything is gonna be okay,
812
00:52:40,022 --> 00:52:42,123
because that's bullshit.
813
00:52:42,257 --> 00:52:43,826
I mean, I don't know.
814
00:52:45,159 --> 00:52:48,797
But I do know that
I will help you graduate.
815
00:52:49,498 --> 00:52:51,266
- That sound good?
- [students] Yeah.
816
00:52:51,400 --> 00:52:52,635
Yeah?
817
00:52:55,103 --> 00:52:56,371
Cole.
818
00:52:58,507 --> 00:53:00,209
Can I get
a bathroom pass?
819
00:53:04,312 --> 00:53:05,913
Just go, man.
820
00:53:18,693 --> 00:53:20,929
[shouts] Ooh!
821
00:53:21,064 --> 00:53:22,699
[shouts]
822
00:53:29,072 --> 00:53:30,206
[sighs]
823
00:53:31,073 --> 00:53:33,309
You're not gonna abduct us
again, are you?
824
00:53:33,441 --> 00:53:35,244
Firstly, I never did that.
825
00:53:35,378 --> 00:53:37,046
Secondly, no.
826
00:53:37,180 --> 00:53:38,748
We're really confident
that the Snooze...
827
00:53:38,881 --> 00:53:41,051
Don't say it.
828
00:53:42,885 --> 00:53:45,220
Snooze Button.
829
00:53:46,322 --> 00:53:47,122
Fuck.
830
00:53:47,256 --> 00:53:48,858
What do you have
against it?
831
00:53:48,990 --> 00:53:52,061
- Literally just the name.
- Okay. What would you call it?
832
00:53:52,193 --> 00:53:54,963
I don't know.
Something sciencey.
833
00:53:55,097 --> 00:53:57,968
It has a sciencey name
that nobody remembers.
834
00:53:58,102 --> 00:54:01,672
Why? 'Cause it's a dozen syllables long.
Hence, the nickname.
835
00:54:01,804 --> 00:54:05,007
Thank you so much for FBI-splaining
the concept of nicknames to me.
836
00:54:05,140 --> 00:54:08,044
You're welcome. Now get out of here.
You're healthy.
837
00:54:11,614 --> 00:54:13,149
Why are you still here?
838
00:54:14,216 --> 00:54:16,352
In my office?
'Cause I work here.
839
00:54:16,486 --> 00:54:19,321
No, like, if you think
it's all done and cured,
840
00:54:19,455 --> 00:54:20,990
why are you still here?
841
00:54:21,123 --> 00:54:23,759
There are a dozen grunts that
can take my blood pressure.
842
00:54:23,893 --> 00:54:24,895
You have a badge.
843
00:54:25,027 --> 00:54:26,996
Everyone here has a badge.
844
00:54:28,797 --> 00:54:30,868
You don't think
it's done, do you?
845
00:54:33,937 --> 00:54:36,806
You know what they say.
Hope for the best...
846
00:54:36,940 --> 00:54:38,842
Prepare for the worst!
847
00:54:38,975 --> 00:54:41,877
[chuckles]
Is that a sex thing?
848
00:54:42,011 --> 00:54:45,217
No. But maybe. Ready?
849
00:54:48,318 --> 00:54:50,454
- Yeah.
- You're good. Just go forward.
850
00:54:50,588 --> 00:54:51,890
Am I gonna hurt myself?
851
00:54:52,023 --> 00:54:55,360
You probably will,
but it won't be my fault.
852
00:54:55,492 --> 00:54:57,828
- What are you doing?
- I don't know. I'm just scared.
853
00:54:57,961 --> 00:54:59,697
- Why are you scared?
- I don't know.
854
00:54:59,831 --> 00:55:01,633
- I'm so trustworthy.
- I'm so nervous.
855
00:55:01,766 --> 00:55:03,267
It's okay.
856
00:55:03,400 --> 00:55:05,103
But you need to be careful
'cause this is a dangerous place.
857
00:55:05,235 --> 00:55:08,505
Okay. Wait, what does that mean?
What does that mean?
858
00:55:08,639 --> 00:55:10,141
What am I
getting myself into?
859
00:55:10,275 --> 00:55:12,776
Stand right here. Ready?
And now you're gonna twirl.
860
00:55:12,909 --> 00:55:16,246
- One, two, three.
- This is fun. I like this.
861
00:55:16,380 --> 00:55:18,083
- Okay.
- Okay.
862
00:55:19,182 --> 00:55:21,451
- Are you ready?
- No.
863
00:55:21,584 --> 00:55:23,188
Okay, I'm ready.
864
00:55:28,860 --> 00:55:30,327
Were you prepared?
865
00:55:32,162 --> 00:55:33,799
No.
866
00:55:33,931 --> 00:55:39,104
I was like, what should I get my boy
toy for Valentine's-slash-his birthday?
867
00:55:39,238 --> 00:55:44,210
And I thought,
he had it so tough when he was a kid,
868
00:55:44,343 --> 00:55:48,747
he would dance by himself
in a barn to '80s music.
869
00:55:48,881 --> 00:55:51,384
["And We Danced"
by the Hooters playing]
870
00:55:53,852 --> 00:55:58,890
So, maybe he'd like to know
he wasn't by himself anymore.
871
00:56:06,498 --> 00:56:08,433
- This is cool.
- Yeah?
872
00:56:09,435 --> 00:56:10,536
Yeah.
873
00:56:12,904 --> 00:56:14,272
Thanks, Mara.
874
00:56:16,642 --> 00:56:18,877
[both chuckle]
875
00:56:22,347 --> 00:56:26,385
["And We Danced"
continues playing]
876
00:56:28,655 --> 00:56:29,957
[Mara laughs]
877
00:56:33,960 --> 00:56:37,297
[both chattering]
878
00:56:58,217 --> 00:57:00,720
Can we talk
about something?
879
00:57:00,853 --> 00:57:01,988
You're pregnant.
880
00:57:02,121 --> 00:57:03,823
I am. It's triplets.
881
00:57:03,956 --> 00:57:06,460
- [gasps] My seed is mighty!
- It is.
882
00:57:08,928 --> 00:57:12,032
- Okay. Go on.
- Uh, okay. Um...
883
00:57:13,100 --> 00:57:15,535
What happens
after we graduate?
884
00:57:15,669 --> 00:57:19,240
You mean, like, with us?
885
00:57:19,374 --> 00:57:20,973
Yeah.
886
00:57:21,107 --> 00:57:22,642
I actually haven't thought
that far ahead.
887
00:57:22,776 --> 00:57:25,646
- I know it's silly, but...
- I know I want to be with you.
888
00:57:27,381 --> 00:57:28,649
Yeah?
889
00:57:29,982 --> 00:57:31,751
Yeah. I mean...
890
00:57:31,885 --> 00:57:35,723
You're, like, the best thing to come
out of spontaneous combustions for me.
891
00:57:35,856 --> 00:57:38,191
- The very best?
- The very best.
892
00:57:38,325 --> 00:57:39,792
- I love you.
- Fuck!
893
00:57:39,926 --> 00:57:41,261
[gasps]
894
00:57:41,394 --> 00:57:42,996
- You can't say that!
- I'm so sorry!
895
00:57:43,129 --> 00:57:44,999
You can't say that!
896
00:57:45,133 --> 00:57:47,167
- Are you kidding me?
- I'm sorry. I screwed that up.
897
00:57:47,301 --> 00:57:49,236
- Yeah, you did!
- Oh, my God!
898
00:57:49,370 --> 00:57:52,772
- Say it to me later on, okay?
- No.
899
00:57:52,906 --> 00:57:54,775
Okay. Yeah, I'll say it.
[chuckles]
900
00:57:54,908 --> 00:57:56,911
[laughs]
901
00:57:57,045 --> 00:58:00,282
["And We Danced"
continues playing]
902
00:58:02,016 --> 00:58:03,319
Hey. Um...
903
00:58:04,619 --> 00:58:09,223
Maybe this summer,
we can just drive around for a while.
904
00:58:10,224 --> 00:58:11,659
I'd like that.
905
00:58:13,061 --> 00:58:15,396
If we're not
fleshy dead bits.
906
00:58:15,530 --> 00:58:17,632
If we're not
fleshy dead bits.
907
00:58:21,869 --> 00:58:26,742
[song continues, ends]
908
00:58:29,811 --> 00:58:32,913
- [pop ballad plays]
- Have you heard of the infinite monkey theorem?
909
00:58:33,047 --> 00:58:36,116
No, but I'm way into
how that sounds.
910
00:58:36,250 --> 00:58:40,153
It's the idea of, like,
if you have infinite monkeys
911
00:58:40,288 --> 00:58:42,389
and you give them
all infinite typewriters
912
00:58:42,523 --> 00:58:46,162
and an infinite amount of time,
they'll write Shakespeare.
913
00:58:47,129 --> 00:58:48,363
The word "Shakespeare"?
914
00:58:48,497 --> 00:58:50,300
No, like,
a full play of his.
915
00:58:50,432 --> 00:58:52,033
Sound like pretentious
fucking monkeys.
916
00:58:52,167 --> 00:58:54,736
- Stop.
- Can't they write something else?
917
00:58:54,870 --> 00:58:58,240
They'll literally write every book
ever written, because they can't not.
918
00:58:58,374 --> 00:59:01,010
- They can't... not.
- Mm-hmm.
919
00:59:01,144 --> 00:59:02,979
I think about this
a lot.
920
00:59:03,113 --> 00:59:04,914
Okay.
921
00:59:05,048 --> 00:59:07,550
I think it helps explain
what's happening.
922
00:59:07,684 --> 00:59:10,887
You think monkeys are writing
books that make us explode?
923
00:59:11,019 --> 00:59:13,922
No, the idea that because
you can't say with certainty
924
00:59:14,055 --> 00:59:15,457
that something
won't happen,
925
00:59:15,591 --> 00:59:18,493
then eventually it has to
happen, like the Big Bang.
926
00:59:19,662 --> 00:59:22,698
I like my idea about evil
monkeys writing plays better.
927
00:59:26,935 --> 00:59:28,771
This is taking forever,
isn't it?
928
00:59:31,606 --> 00:59:33,410
I don't think
she's coming.
929
00:59:35,545 --> 00:59:37,782
No one's ever been
scared of me before.
930
00:59:38,815 --> 00:59:40,049
Let's go somewhere else.
931
00:59:40,183 --> 00:59:42,351
No. This is where we go.
932
00:59:42,485 --> 00:59:44,520
This is our spot.
This is our thing.
933
00:59:44,654 --> 00:59:49,426
I know. But maybe
it's not our thing anymore.
934
00:59:57,801 --> 00:59:59,170
Whatever.
935
01:00:04,306 --> 01:00:08,677
The last thing I want is for you
to feel like science fair projects.
936
01:00:08,811 --> 01:00:11,549
Because of your help,
the CDC and the FDA
937
01:00:11,681 --> 01:00:13,984
have been working around
the clock with Washington
938
01:00:14,118 --> 01:00:19,322
to make the Snooze Button available
over the counter to all Americans.
939
01:00:19,456 --> 01:00:22,694
So, what is
the Snooze Button?
940
01:00:24,329 --> 01:00:28,233
For starters, it's not,
sadly, a cure, but it is...
941
01:00:29,867 --> 01:00:31,268
a treatment.
942
01:00:31,968 --> 01:00:34,072
Give you an example.
943
01:00:34,206 --> 01:00:35,673
Sometimes you're typing
on your computer
944
01:00:35,807 --> 01:00:39,578
and, out of nowhere,
it turns off, crashes.
945
01:00:41,445 --> 01:00:43,881
When that happens to us,
we're not so lucky.
946
01:00:45,483 --> 01:00:48,553
- Can I get a volunteer?
- [man] Yeah.
947
01:00:49,419 --> 01:00:50,854
[Dr. Rolanda] Steve, great.
Come on up.
948
01:00:50,988 --> 01:00:53,258
[students cheer]
949
01:00:55,258 --> 01:00:57,594
Okay. Yes.
950
01:00:57,727 --> 01:01:00,465
- This is for our bros.
- [students] Yeah!
951
01:01:00,597 --> 01:01:02,366
- [students cheer, whistle]
- Okay. Steve.
952
01:01:02,499 --> 01:01:05,335
- Can I get you to pat your head, please?
- That's it?
953
01:01:05,470 --> 01:01:07,171
Can you rub your belly?
954
01:01:07,303 --> 01:01:09,674
[Steve] Yeah, come on.
955
01:01:09,808 --> 01:01:11,477
Okay, stand on one foot.
956
01:01:12,712 --> 01:01:14,179
Jump up and down.
957
01:01:16,047 --> 01:01:18,049
This is bullshit.
958
01:01:18,183 --> 01:01:19,919
[gasping]
959
01:01:24,723 --> 01:01:25,891
[student] Run!
960
01:01:26,024 --> 01:01:28,227
[panicked screaming]
961
01:01:32,498 --> 01:01:36,202
Mara! Come on, get up.
Come on.
962
01:01:40,471 --> 01:01:43,007
- [explosion]
- [screaming continues]
963
01:01:43,141 --> 01:01:45,176
[explosion]
964
01:01:45,310 --> 01:01:47,212
- Mara!
- Tess!
965
01:01:48,848 --> 01:01:50,916
[explosion]
966
01:01:51,049 --> 01:01:52,951
[gasping]
967
01:01:53,085 --> 01:01:54,654
Come on.
968
01:02:07,066 --> 01:02:09,101
- [explosion]
- [screaming]
969
01:02:09,235 --> 01:02:11,704
[alarm bell ringing]
970
01:02:13,740 --> 01:02:15,742
[explosion]
971
01:02:21,213 --> 01:02:23,248
Open the door!
972
01:02:23,381 --> 01:02:25,452
[screaming, clamoring]
973
01:02:31,191 --> 01:02:33,426
[Dylan] Mara! Mara!
974
01:02:33,559 --> 01:02:36,396
Come on.
This way is faster.
975
01:02:36,528 --> 01:02:38,764
- What the fuck is happening?
- They were wrong. They were...
976
01:02:38,898 --> 01:02:40,800
[groans]
977
01:02:41,735 --> 01:02:42,769
We need you...
978
01:02:43,903 --> 01:02:45,773
[gasping]
979
01:03:06,359 --> 01:03:09,763
[gasping continues]
980
01:03:16,236 --> 01:03:17,872
[Dylan] Mara!
981
01:03:19,105 --> 01:03:23,377
[whimpering, crying]
982
01:03:29,517 --> 01:03:30,817
Are you okay?
983
01:03:31,819 --> 01:03:33,255
No. Are you?
984
01:03:33,387 --> 01:03:35,857
I'm just glad
you're still here.
985
01:04:22,037 --> 01:04:23,906
[no audible dialogue]
986
01:04:24,040 --> 01:04:27,610
[Mara]
A fragment of his
jawbone hit my forehead.
987
01:04:31,981 --> 01:04:33,015
I never felt it.
988
01:04:33,149 --> 01:04:35,585
Mara! Mara!
989
01:04:38,587 --> 01:04:40,856
I never felt anything.
990
01:04:40,990 --> 01:04:42,892
Okay.
991
01:04:43,026 --> 01:04:44,728
Oh, my God.
992
01:04:46,194 --> 01:04:47,564
Hey.
993
01:05:13,391 --> 01:05:15,893
All I remember
is wanting to die.
994
01:05:51,328 --> 01:05:52,663
Honey?
995
01:05:54,264 --> 01:05:57,068
Um, Dylan's mom called
for you.
996
01:05:58,736 --> 01:06:01,173
She just wanted to see
how you were doing.
997
01:06:45,683 --> 01:06:47,586
[Tess] Mara,
can you open the door?
998
01:06:49,922 --> 01:06:51,023
Please.
999
01:06:53,692 --> 01:06:56,695
Mara, I just want to
make sure that you're okay.
1000
01:07:00,898 --> 01:07:03,201
[laughing, exclaiming on video]
1001
01:07:08,239 --> 01:07:10,141
[Dylan]
Oh, my God.
1002
01:07:14,746 --> 01:07:17,650
All right,
you're gonna need vodka,
1003
01:07:18,282 --> 01:07:19,618
dry vermouth,
1004
01:07:19,752 --> 01:07:21,485
grenadine and ice.
1005
01:07:21,619 --> 01:07:24,589
Mix three parts vodka...
1006
01:07:28,259 --> 01:07:30,962
with one part vermouth.
1007
01:07:34,300 --> 01:07:35,903
Fill with ice...
1008
01:07:36,769 --> 01:07:38,304
and stir...
1009
01:07:40,573 --> 01:07:43,943
before pouring
into a martini glass.
1010
01:07:45,178 --> 01:07:47,747
Okay. And then,
with the grenadine,
1011
01:07:47,881 --> 01:07:52,653
you're gonna basically pour the entire
fucking bottle into the martini.
1012
01:07:54,421 --> 01:07:58,024
And now you have my brand-new
cocktail, which I've called,
1013
01:07:58,157 --> 01:08:01,160
"All of My Friends
and Boyfriend Are Dead."
1014
01:08:05,564 --> 01:08:07,099
[sighs]
1015
01:08:08,667 --> 01:08:10,669
Well, I have a couple
of questions.
1016
01:08:10,803 --> 01:08:13,373
Oh. Okay, but hold on.
1017
01:08:13,506 --> 01:08:15,675
No, please don't.
1018
01:08:21,515 --> 01:08:23,984
- You can have the next one.
- Okay.
1019
01:08:25,185 --> 01:08:27,522
- I'm not equipped to deal with this.
- I know, right?
1020
01:08:27,654 --> 01:08:31,893
But I've literally found one thing
that makes that feeling go away.
1021
01:08:33,327 --> 01:08:34,862
What is it?
1022
01:08:35,563 --> 01:08:37,832
[whispers] Alcohol.
1023
01:08:37,965 --> 01:08:39,199
Shh.
1024
01:08:39,332 --> 01:08:42,769
- Why are you whispering?
- 'Cause it's a secret.
1025
01:08:43,437 --> 01:08:45,806
'Cause I'm underage.
1026
01:08:46,607 --> 01:08:48,376
Don't tell anyone, though.
1027
01:09:16,304 --> 01:09:18,740
[humming drunkenly]
1028
01:09:24,645 --> 01:09:27,181
[gasps] Tessy!
1029
01:09:28,350 --> 01:09:29,084
Mara.
1030
01:09:29,216 --> 01:09:32,186
Tessy!
Let's go fuck shit up.
1031
01:09:32,320 --> 01:09:34,956
- How did you get here?
- I walked, yo.
1032
01:09:35,090 --> 01:09:36,958
- That's, like, ten miles.
- I know.
1033
01:09:37,091 --> 01:09:38,992
I'm fucking Wonder Woman.
1034
01:09:39,127 --> 01:09:41,296
Come on.
Let's go do something.
1035
01:09:43,163 --> 01:09:45,966
Let's go throw water balloons
full of red paint at kids.
1036
01:09:46,100 --> 01:09:47,001
Mara.
1037
01:09:47,135 --> 01:09:49,304
No.
We have to go to school.
1038
01:09:49,436 --> 01:09:50,604
Oh! Fuck school!
1039
01:09:50,739 --> 01:09:52,574
No! I can't fuck school!
1040
01:09:52,707 --> 01:09:54,642
I need to get the fuck
out of here!
1041
01:09:54,775 --> 01:09:58,948
And what happened to Dylan, it sucks.
It really fucking sucks. And I'm sorry.
1042
01:09:59,082 --> 01:10:03,552
But people have been dying
for seven fucking months.
1043
01:10:03,686 --> 01:10:06,387
I'm losing my mind.
I don't want to die.
1044
01:10:06,521 --> 01:10:07,923
Well...
1045
01:10:09,258 --> 01:10:10,427
then don't die.
1046
01:10:11,326 --> 01:10:12,428
- Easy.
- No.
1047
01:10:12,561 --> 01:10:13,762
Stop being a bitch.
Help me out.
1048
01:10:13,896 --> 01:10:15,964
I can't help you
the way you want me to.
1049
01:10:16,097 --> 01:10:17,600
How do I want you to?
1050
01:10:17,734 --> 01:10:22,071
You want to stop existing until
you actually stop existing.
1051
01:10:25,708 --> 01:10:28,712
- What's with the van?
- They don't want us driving anymore.
1052
01:10:29,611 --> 01:10:31,513
Just come hang
with me instead.
1053
01:10:31,647 --> 01:10:36,151
If you don't, I'll never get a
beach house with you, ever. Ever.
1054
01:10:36,284 --> 01:10:39,021
As if we're going to live
that long anyway.
1055
01:10:51,334 --> 01:10:53,202
I fucking hate you!
1056
01:10:54,204 --> 01:10:56,974
["I'll Believe In Anything"
by Wolf Parade playing]
1057
01:11:12,423 --> 01:11:17,527
[song continues playing]
1058
01:11:42,754 --> 01:11:45,456
[song continues, fades]
1059
01:11:45,590 --> 01:11:47,625
- [door chimes]
- Oh, fuck.
1060
01:11:47,759 --> 01:11:51,796
- [chiming]
- Fuck. [groans]
1061
01:12:00,904 --> 01:12:02,407
What's up?
1062
01:12:06,010 --> 01:12:08,180
Oh, fuck... [groans]
1063
01:12:12,849 --> 01:12:14,651
[chuckles]
1064
01:12:14,786 --> 01:12:16,953
Hey,
it's like a metaphor.
1065
01:12:17,087 --> 01:12:19,859
- Mara.
- What? Are you gonna arrest me?
1066
01:12:19,992 --> 01:12:22,061
No, I just came by
to see if you needed help.
1067
01:12:22,194 --> 01:12:23,896
Here. Have a drink.
1068
01:12:24,028 --> 01:12:26,164
[alarm blaring]
1069
01:12:30,569 --> 01:12:32,238
What the fuck?
1070
01:12:32,938 --> 01:12:34,605
An agent's car?
1071
01:12:34,739 --> 01:12:36,173
It was funny
at the time.
1072
01:12:36,308 --> 01:12:38,944
Oh, it was funny?
What time was it funny?
1073
01:12:39,078 --> 01:12:41,414
- Like, 4:00.
- That's not what I fucking meant.
1074
01:12:41,546 --> 01:12:42,714
No shit, Dad.
1075
01:12:42,847 --> 01:12:46,018
- [mother] Are you still drunk?
- One thousand percent.
1076
01:12:46,152 --> 01:12:47,752
Where do you
even get alcohol?
1077
01:12:47,886 --> 01:12:50,289
Besides here? I steal it.
1078
01:12:51,155 --> 01:12:52,524
Why would you
tell me that?
1079
01:12:52,658 --> 01:12:55,661
'Cause you asked and I'm
drunk, so why would I lie?
1080
01:12:55,793 --> 01:12:57,762
To make us
feel better.
1081
01:12:57,895 --> 01:12:59,331
That's all you care about.
1082
01:12:59,465 --> 01:13:01,366
I've heard you call people
about "helping" me.
1083
01:13:01,500 --> 01:13:04,202
We've called them in front of you.
We only care about you.
1084
01:13:04,336 --> 01:13:06,371
Why do you think we're
applying to all these colleges?
1085
01:13:06,505 --> 01:13:08,374
I don't want to go
to any fucking colleges.
1086
01:13:08,507 --> 01:13:10,909
I don't give a fuck what you
do as long as you're alive.
1087
01:13:11,043 --> 01:13:12,811
That is what's gonna
make us feel better.
1088
01:13:12,945 --> 01:13:15,914
Yeah? Well, I'm going to die in a
violent explosion full of blood.
1089
01:13:16,047 --> 01:13:18,284
Probably all over you.
Feel better?
1090
01:13:26,993 --> 01:13:29,296
Fuck off.
1091
01:13:34,133 --> 01:13:35,735
[door closes]
1092
01:13:35,869 --> 01:13:39,573
["Even" by Julien Baker
playing]
1093
01:14:13,941 --> 01:14:19,414
[song continues playing]
1094
01:15:09,264 --> 01:15:13,502
[song continues playing]
1095
01:15:58,648 --> 01:16:00,315
[song ends]
1096
01:16:01,015 --> 01:16:03,219
[upbeat music playing]
1097
01:16:05,388 --> 01:16:08,625
[upbeat music continues,
faint]
1098
01:16:24,740 --> 01:16:26,142
Tequila?
1099
01:16:27,377 --> 01:16:30,213
What kind of tequila?
No. It's okay. I'm okay.
1100
01:16:36,185 --> 01:16:38,454
[cell phone chimes]
1101
01:16:38,588 --> 01:16:41,358
Did you just send me
a beach house listing?
1102
01:16:43,026 --> 01:16:43,993
Maybe.
1103
01:16:44,127 --> 01:16:46,596
But we're never
gonna be old.
1104
01:16:47,764 --> 01:16:52,302
But we're already
really, really old.
1105
01:16:56,840 --> 01:16:58,309
I'm leaving tonight.
1106
01:17:01,345 --> 01:17:03,347
I need my life
to start.
1107
01:17:04,314 --> 01:17:06,749
Even if it's just
a few minutes long.
1108
01:17:16,326 --> 01:17:18,329
I hope you live forever.
1109
01:17:19,064 --> 01:17:20,664
Like an elf.
1110
01:17:22,266 --> 01:17:23,801
Elves live forever?
1111
01:17:24,768 --> 01:17:28,239
Unless they're murdered
or die from grief.
1112
01:17:28,373 --> 01:17:30,174
That's what Dylan said.
1113
01:17:32,176 --> 01:17:33,678
He was a nerd.
1114
01:17:35,914 --> 01:17:37,616
Yeah, he was all right.
1115
01:17:41,218 --> 01:17:42,753
I'll see you inside?
1116
01:17:56,501 --> 01:17:58,504
You'll always be
my best friend.
1117
01:18:15,253 --> 01:18:17,523
[unscrews bottle cap]
1118
01:18:21,660 --> 01:18:24,162
["May I Have This Dance" by
Francis and the Lights playing]
1119
01:18:24,295 --> 01:18:26,331
- [exclaims]
- [bottle clinking]
1120
01:18:31,303 --> 01:18:35,208
[song continues playing]
1121
01:18:54,727 --> 01:18:57,130
[people sobbing,
chattering softly]
1122
01:18:57,264 --> 01:18:59,666
[song continues playing]
1123
01:19:07,706 --> 01:19:09,341
[chuckles]
1124
01:19:09,474 --> 01:19:11,477
What the fuck is this?
1125
01:19:11,611 --> 01:19:14,381
[chuckles]
It's... It's grad.
1126
01:19:14,514 --> 01:19:16,049
No. It's prom.
1127
01:19:16,181 --> 01:19:17,651
It's-It's both.
1128
01:19:17,783 --> 01:19:19,620
[laughing]
1129
01:19:22,087 --> 01:19:24,457
That's fucking stupid.
1130
01:19:56,222 --> 01:19:59,460
[rock music playing,
faint]
1131
01:20:08,301 --> 01:20:10,604
- Becky Burke.
- [people applauding]
1132
01:20:17,978 --> 01:20:20,414
I just wanna say I'm sorry
for killing everyone.
1133
01:20:20,547 --> 01:20:23,584
- Okay. Mara, just...
- No. It's cool, man.
1134
01:20:26,221 --> 01:20:29,257
[sighs] I'm sorry
I'm the curse.
1135
01:20:29,391 --> 01:20:30,959
I always have been.
I did the math.
1136
01:20:31,092 --> 01:20:34,762
From Katelyn to Perry
and the Daltons...
1137
01:20:36,498 --> 01:20:37,966
and Dylan...
1138
01:20:39,635 --> 01:20:41,904
I'm the reason
why it happened.
1139
01:20:44,071 --> 01:20:46,240
And I don't know why.
1140
01:20:46,374 --> 01:20:48,444
I'm not a great person.
1141
01:20:50,212 --> 01:20:53,649
And I hate myself so much
for hurting everyone.
1142
01:20:56,618 --> 01:20:58,120
I'm so sorry.
1143
01:21:00,155 --> 01:21:03,725
I wish they were all here to
celebrate this dumb bullshit.
1144
01:21:03,857 --> 01:21:05,959
- Okay. Thank you, Mara.
- Oh, hey.
1145
01:21:06,093 --> 01:21:07,396
Also...
1146
01:21:08,731 --> 01:21:11,700
Springsteen
is really good.
1147
01:21:11,834 --> 01:21:14,070
I found that out
the hard way.
1148
01:21:15,672 --> 01:21:17,639
[microphone
feeds back]
1149
01:21:19,342 --> 01:21:21,643
[smattering of applause]
1150
01:21:22,378 --> 01:21:24,013
- Thank you, Mara.
- [sighs]
1151
01:21:25,847 --> 01:21:28,449
- Claire Hacklon.
- [people applauding]
1152
01:21:28,584 --> 01:21:30,854
It's all my fault.
1153
01:21:31,987 --> 01:21:33,356
I'm the curse.
1154
01:21:33,489 --> 01:21:37,159
I wasn't a good enough Christian,
and now Jesus is punishing me.
1155
01:21:37,291 --> 01:21:39,294
Boo! Sit down, whore!
1156
01:21:39,428 --> 01:21:41,463
- [gasps]
- [microphone feeds back]
1157
01:21:41,597 --> 01:21:44,166
- [sobbing]
- No, no! It's my fault!
1158
01:21:44,298 --> 01:21:46,902
I wanted to be top of the
class, and I think I, like,
1159
01:21:47,035 --> 01:21:49,471
willed all my competition
to die.
1160
01:21:49,606 --> 01:21:51,307
- I'm sorry.
- No. It's okay.
1161
01:21:51,441 --> 01:21:53,076
- I'm sorry. [sobbing]
- No. No, no, no.
1162
01:21:54,444 --> 01:21:56,112
[woman] It was me!
It was definitely me!
1163
01:21:56,246 --> 01:21:58,548
[man] I used to steal
food from the cafeteria!
1164
01:21:58,682 --> 01:22:00,917
[people murmuring]
1165
01:23:16,426 --> 01:23:18,964
I love you too, you know.
1166
01:23:57,435 --> 01:23:58,870
Hi...
1167
01:24:00,573 --> 01:24:02,374
Dylan's mom.
1168
01:24:02,507 --> 01:24:03,642
Hi, Mara.
1169
01:24:03,775 --> 01:24:05,912
Can I join you?
1170
01:24:30,637 --> 01:24:32,940
I'm sorry I didn't come
to the funeral.
1171
01:24:34,673 --> 01:24:36,208
I understand.
1172
01:24:37,110 --> 01:24:38,978
It's a cool headstone,
though.
1173
01:24:40,512 --> 01:24:41,948
He designed it.
1174
01:24:42,548 --> 01:24:44,216
- Really?
- Mm-hmm.
1175
01:24:47,887 --> 01:24:50,724
The first time Dylan and I
ever really hung out...
1176
01:24:52,025 --> 01:24:54,061
I was super sick
on shrooms...
1177
01:24:55,695 --> 01:24:57,764
and I saw so many of him.
1178
01:25:01,267 --> 01:25:02,903
And it was beautiful.
1179
01:25:08,108 --> 01:25:10,911
And now I can't even see
one of him.
1180
01:25:16,549 --> 01:25:19,019
He told me
he held your hair.
1181
01:25:20,086 --> 01:25:22,656
- He told you that?
- Mm-hmm.
1182
01:25:23,590 --> 01:25:26,126
Did you think
I was bad news bears?
1183
01:25:27,727 --> 01:25:28,996
No.
1184
01:25:30,397 --> 01:25:34,001
No, I just... I thought
you were in a lot of pain...
1185
01:25:35,036 --> 01:25:37,338
and didn't know
how to deal with it.
1186
01:25:48,715 --> 01:25:51,218
I don't know
what to do with my body.
1187
01:25:55,389 --> 01:25:57,759
It feels like I'm dying.
1188
01:25:59,693 --> 01:26:02,764
[sobbing]
1189
01:26:05,065 --> 01:26:07,670
I'm so scared
all the time.
1190
01:26:12,040 --> 01:26:15,277
Sometimes I wish I would
just die so it was over.
1191
01:26:22,383 --> 01:26:24,886
That's just what life
feels like sometimes.
1192
01:26:25,019 --> 01:26:27,254
Life fucking sucks.
1193
01:26:27,922 --> 01:26:30,992
It does.
It really does.
1194
01:26:33,461 --> 01:26:35,197
Why is this happening?
1195
01:26:40,568 --> 01:26:44,474
Did you hear about the man
in Florida with the sinkhole?
1196
01:26:46,208 --> 01:26:49,211
He was asleep in his bed
and a sinkhole opened.
1197
01:26:49,345 --> 01:26:52,181
His bed fell
right down into it.
1198
01:26:52,314 --> 01:26:54,350
His brother heard him
shouting from the next room.
1199
01:26:54,483 --> 01:26:59,956
He ran over and found this giant
pit where the room used to be.
1200
01:27:00,856 --> 01:27:03,626
He could hear his brother
screaming for help,
1201
01:27:03,759 --> 01:27:06,895
but it was impossible
to help him.
1202
01:27:07,997 --> 01:27:10,233
They never even got
his body out.
1203
01:27:12,469 --> 01:27:13,902
Great.
1204
01:27:14,036 --> 01:27:16,706
Now I have to be afraid
of sinkholes too.
1205
01:27:16,838 --> 01:27:18,341
[chuckles]
1206
01:27:19,374 --> 01:27:21,043
It's just life.
1207
01:27:22,311 --> 01:27:24,780
I'm sure
he didn't deserve it.
1208
01:27:26,582 --> 01:27:28,485
None of you
deserve this.
1209
01:27:30,988 --> 01:27:33,958
But deserve's
got nothing to do with it.
1210
01:27:36,493 --> 01:27:37,828
That's a good line.
1211
01:27:37,962 --> 01:27:41,464
I stole it
from Clint Eastwood.
1212
01:27:41,597 --> 01:27:42,966
Oh.
1213
01:27:49,506 --> 01:27:51,408
I think Dylan got it.
1214
01:27:53,709 --> 01:27:55,945
The answer, I mean.
1215
01:28:02,452 --> 01:28:03,887
God.
1216
01:28:04,921 --> 01:28:07,158
What am I supposed
to do now?
1217
01:28:11,294 --> 01:28:14,064
Do you want to come over
for dinner next week?
1218
01:28:16,734 --> 01:28:18,837
Yeah, sure.
1219
01:28:20,304 --> 01:28:21,572
Thanks.
1220
01:28:28,913 --> 01:28:30,982
Are you okay?
1221
01:29:37,448 --> 01:29:38,917
I'm sorry.
1222
01:29:48,059 --> 01:29:51,397
["Fourth of July"
by Sufjan Stevens playing]
1223
01:30:03,542 --> 01:30:07,413
[singer vocalizing]
1224
01:30:18,858 --> 01:30:23,096
[song continues playing]
1225
01:30:47,687 --> 01:30:50,757
[Mara]
After a few months,
there were no more explosions.
1226
01:30:50,891 --> 01:30:54,562
[song continues playing]
1227
01:31:02,535 --> 01:31:05,573
[Mara]
Everyone left,
and we were free to leave.
1228
01:31:06,774 --> 01:31:09,544
It was super anticlimactic.
1229
01:31:11,544 --> 01:31:14,347
The man was like,
"Hey, the Snooze Button works.
1230
01:31:14,481 --> 01:31:16,283
We just got
that last batch wrong.
1231
01:31:16,417 --> 01:31:18,886
But we swear
this new batch is legit."
1232
01:31:19,019 --> 01:31:22,757
I think they just want to sell
me pills for the rest of my life.
1233
01:31:27,093 --> 01:31:30,564
[song continues playing]
1234
01:31:47,347 --> 01:31:49,150
You sure
this thing is safe?
1235
01:31:49,284 --> 01:31:50,985
I mean, compared to what?
1236
01:31:51,119 --> 01:31:55,024
[song continues playing]
1237
01:32:07,636 --> 01:32:10,571
Call us every hour.
Or even more often.
1238
01:32:10,704 --> 01:32:12,039
Yeah. Call us a lot.
1239
01:32:12,173 --> 01:32:14,643
You know,
I actually think I will.
1240
01:32:22,218 --> 01:32:24,720
[song continues playing]
1241
01:32:27,923 --> 01:32:30,427
[engine starts]
1242
01:32:41,003 --> 01:32:44,473
[Mara]
They're gonna tear down the
school, which makes sense.
1243
01:32:48,811 --> 01:32:52,581
They're also going to make a memorial
for the departed, which makes less sense,
1244
01:32:52,714 --> 01:32:54,683
because,
let's be honest...
1245
01:32:56,585 --> 01:32:59,122
that sappy shit's
gonna suck.
1246
01:33:00,622 --> 01:33:02,458
By the end
of the school year,
1247
01:33:02,592 --> 01:33:05,228
31 students
in the senior class died.
1248
01:33:09,433 --> 01:33:11,801
[song continues playing]
1249
01:33:15,072 --> 01:33:16,940
I didn't die.
1250
01:33:17,073 --> 01:33:19,375
I guess
I'll never know why.
1251
01:33:24,813 --> 01:33:26,683
[pounding]
1252
01:33:29,452 --> 01:33:32,323
So, what did we learn?
1253
01:33:33,288 --> 01:33:35,392
What did we learn?
1254
01:33:35,526 --> 01:33:38,729
At the end of the day,
it's all a...
1255
01:33:40,229 --> 01:33:42,065
Fuck this shit, man.
1256
01:33:42,198 --> 01:33:45,469
The world is a fucking cruel piece
of shit and nothing makes sense,
1257
01:33:45,602 --> 01:33:48,304
and the only thing you can do
is put your middle fingers up
1258
01:33:48,438 --> 01:33:50,607
and be all, like,
fuck you, life!
1259
01:33:50,741 --> 01:33:52,209
Suck my dick!
1260
01:33:52,341 --> 01:33:54,979
I'm gonna be amazing
in spite of all life's shit.
1261
01:33:55,112 --> 01:33:58,414
I'm gonna travel the world,
I'm gonna get my bachelors of bullshit,
1262
01:33:58,548 --> 01:33:59,984
I'm gonna write some books
1263
01:34:00,118 --> 01:34:03,521
and make a low-to-minimum wage,
but do really well online.
1264
01:34:03,654 --> 01:34:05,456
I'll probably date
some nice boys.
1265
01:34:05,590 --> 01:34:06,958
I'll probably marry
a few of them.
1266
01:34:07,091 --> 01:34:10,494
And sometimes, late at night
when the world is quiet...
1267
01:34:11,194 --> 01:34:13,363
I'll tell them about Dylan
1268
01:34:13,497 --> 01:34:15,466
and what he meant to me,
1269
01:34:15,600 --> 01:34:18,803
and how I think about him
every day.
1270
01:34:18,935 --> 01:34:22,639
I'll probably have a bunch of kids
and be a dope mom, and then...
1271
01:34:22,773 --> 01:34:25,342
No, you know what? Fuck it.
I'm gonna be president.
1272
01:34:25,476 --> 01:34:27,278
I, Mara Carlyle...
1273
01:34:27,412 --> 01:34:29,780
Trump's gonna look up at me from
his gold-crusted coffin and go,
1274
01:34:29,913 --> 01:34:32,117
"Who the fuck is this bitch?"
And I'll tell him...
1275
01:34:32,249 --> 01:34:34,851
That's President Bitch
to you, motherfucker.
1276
01:34:34,985 --> 01:34:38,655
The Big Bang happened out of
nowhere, for no reason.
1277
01:34:38,788 --> 01:34:42,158
Or maybe God set it all
into motion. Who knows?
1278
01:34:42,292 --> 01:34:44,564
But then, like,
the dinosaurs died
1279
01:34:44,696 --> 01:34:48,400
because a meteor hit the Earth at
the exact worst spot imaginable.
1280
01:34:49,700 --> 01:34:51,002
Fuck, man.
1281
01:34:52,137 --> 01:34:54,673
And volcanoes erupt,
and drunk drivers drive,
1282
01:34:54,806 --> 01:34:59,944
and sinkholes collapse,
and sometimes people explode.
1283
01:35:00,078 --> 01:35:03,249
And I guess that just means
bad shit's gonna happen.
1284
01:35:03,382 --> 01:35:05,250
It's inevitable.
1285
01:35:05,383 --> 01:35:06,817
And so, here we are.
1286
01:35:06,951 --> 01:35:09,553
I'm gonna live the life
I want to have right now.
1287
01:35:09,687 --> 01:35:13,391
I'm not gonna waste time waiting for
a day that may never come for me.
1288
01:35:13,924 --> 01:35:14,860
So fuck it.
1289
01:35:14,994 --> 01:35:16,528
I'm gonna stay
at the beach house
1290
01:35:16,662 --> 01:35:19,064
and smoke a hookah
with my toes in the sand.
1291
01:35:19,196 --> 01:35:22,433
I don't know what's gonna happen next.
I hope it's cool.
1292
01:35:22,566 --> 01:35:25,069
All I know is
I could die any second now.
1293
01:35:25,204 --> 01:35:26,772
Hell, so could you.
1294
01:35:26,905 --> 01:35:30,109
Nothing's fair,
but it's a beautiful world,
1295
01:35:30,243 --> 01:35:32,844
and I'm happy
I get to be here.
1296
01:35:33,713 --> 01:35:35,682
If only
for a little while.
1297
01:35:35,816 --> 01:35:37,384
[song ends]
1298
01:35:37,517 --> 01:35:40,254
The fuck else
can you do?
1299
01:35:41,402 --> 01:35:46,402
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
94300