All language subtitles for S.W.A.T.2017.S04E01.WEB.h264-BAE(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,024 --> 00:00:08,335 Previously on "S.W.A.T." 2 00:00:08,359 --> 00:00:11,089 El Diablo, he's the head of El Septimos drug cartel. 3 00:00:11,113 --> 00:00:12,850 El Diablo coming here, risking capture 4 00:00:12,874 --> 00:00:14,560 by U.S. authorities, it's out of character. 5 00:00:14,584 --> 00:00:16,282 LAPD! Drop your gun. 6 00:00:16,306 --> 00:00:18,356 - Tell us what you want. - I want you to remember. 7 00:00:18,380 --> 00:00:20,659 - When it happens... - When what happens? 8 00:00:20,683 --> 00:00:22,137 - Little more. - When the city 9 00:00:22,161 --> 00:00:23,895 goes up in flames, 10 00:00:23,919 --> 00:00:25,800 remember I tried to stop it. 11 00:00:30,092 --> 00:00:32,938 No justice, no peace! 12 00:00:32,962 --> 00:00:35,240 Damn these racist-ass police! 13 00:00:35,264 --> 00:00:37,476 No justice, no peace! 14 00:00:37,500 --> 00:00:40,579 Damn these racist-ass police! 15 00:00:40,603 --> 00:00:42,080 No justice, no peace! 16 00:00:42,104 --> 00:00:44,316 Damn these racist-ass police! 17 00:00:44,340 --> 00:00:46,818 No justice, no peace! 18 00:00:46,842 --> 00:00:49,221 Damn these racist-ass police! 19 00:00:49,245 --> 00:00:51,456 Yo. Sellout pig. 20 00:00:51,480 --> 00:00:53,492 No justice, no peace! 21 00:00:53,516 --> 00:00:56,194 Damn these racist-ass police. 22 00:00:56,218 --> 00:00:58,497 No justice, no peace! 23 00:00:58,521 --> 00:01:01,588 Damn these racist-ass police! No justice... 24 00:01:05,828 --> 00:01:07,606 Ooh, I got a little something-something 25 00:01:07,630 --> 00:01:08,807 for you, kid. 26 00:01:08,831 --> 00:01:10,108 That smells good. 27 00:01:10,132 --> 00:01:12,577 Waffles and applesauce. Mama's recipe, 28 00:01:12,601 --> 00:01:13,912 Pop's favorite. 29 00:01:14,416 --> 00:01:15,960 What's wrong with him? 30 00:01:15,985 --> 00:01:18,617 Ms. Hattie wants us to help host tomorrow's community party. 31 00:01:18,641 --> 00:01:21,553 She's thrown one every year since the '92 riots. 32 00:01:21,577 --> 00:01:24,189 I just got Bishop Dwight from A.M.E. church on board. 33 00:01:24,213 --> 00:01:25,957 He can give remarks from the community side. 34 00:01:25,981 --> 00:01:27,159 Okay, that's cool. 35 00:01:27,183 --> 00:01:29,060 And I also talked to Commander Hicks. 36 00:01:29,084 --> 00:01:31,563 He's considering speaking on behalf of the LAPD. 37 00:01:31,587 --> 00:01:33,578 Folks are always assuming L.A. can't come together; 38 00:01:33,602 --> 00:01:34,991 It's gonna be nice to prove them wrong. 39 00:01:35,015 --> 00:01:37,135 And all it took was for Rodney King to get his ass beat. 40 00:01:37,578 --> 00:01:39,478 Rodney King? Who's that? 41 00:01:40,496 --> 00:01:42,174 He's a Black motorist who got pulled over 42 00:01:42,198 --> 00:01:44,009 by LAPD officers back in '91. 43 00:01:44,033 --> 00:01:45,677 - By SWAT? - No. 44 00:01:45,701 --> 00:01:47,768 No, we train better than that, Darryl. 45 00:01:54,097 --> 00:01:57,656 And the police proceeded to show their motto at the time: 46 00:01:57,680 --> 00:02:01,234 "Serve and protect and break a brother's neck." 47 00:02:01,276 --> 00:02:02,767 And one year later, 48 00:02:02,798 --> 00:02:05,897 when those cops were found not guilty, 49 00:02:05,921 --> 00:02:07,894 We had six days of rioting, 50 00:02:07,919 --> 00:02:11,720 and 63 people dead right here in L.A. 51 00:02:12,523 --> 00:02:15,736 And you stay quiet 52 00:02:15,760 --> 00:02:18,329 about the way that things went down that day? 53 00:02:19,330 --> 00:02:22,009 Pops, don't you want your waffles? 54 00:02:22,033 --> 00:02:24,466 I just lost my appetite. 55 00:02:27,972 --> 00:02:31,118 So, what happened between y'all two back then? 56 00:02:31,142 --> 00:02:34,310 It's too much to explain, Darryl, just eat your breakfast. 57 00:02:43,020 --> 00:02:45,432 ♪ Uh, do the Humpty Hump ♪ 58 00:02:45,456 --> 00:02:47,601 ♪ Come on and do the Humpty Hump ♪ 59 00:02:47,625 --> 00:02:48,936 ♪ Check it out, y'all ♪ 60 00:02:48,960 --> 00:02:50,170 ♪ Do the Humpty Hump ♪ 61 00:02:50,194 --> 00:02:51,939 ♪ Mm, do the Humpty Hump ♪ 62 00:02:51,963 --> 00:02:54,441 ♪ Yeah, do the Humpty Hump... ♪ 63 00:02:54,465 --> 00:02:56,810 I knew I smelled waffles. 64 00:02:56,834 --> 00:02:58,879 - Hondo. - ♪ This is your chance... ♪ 65 00:02:58,903 --> 00:03:00,280 Hondo! 66 00:03:01,724 --> 00:03:02,950 Hey, Pop. 67 00:03:02,974 --> 00:03:05,419 You ready to roll? I don't want to keep the coach waiting. 68 00:03:05,443 --> 00:03:08,255 I told him that even though you may be in high school, 69 00:03:08,279 --> 00:03:10,958 you carry that football and roll through those linebackers 70 00:03:10,982 --> 00:03:13,293 like a grown-ass man. 71 00:03:13,317 --> 00:03:14,861 Ah, you're gonna make a fine addition 72 00:03:14,885 --> 00:03:16,630 to Grambling University. 73 00:03:16,654 --> 00:03:18,465 All he has to do is meet you face-to-face. 74 00:03:18,489 --> 00:03:19,866 Sounds cool. 75 00:03:20,433 --> 00:03:22,135 I know things have been difficult 76 00:03:22,159 --> 00:03:24,471 since your mother and I split up, but all I kept 77 00:03:24,495 --> 00:03:26,139 thinking about driving down here from Oakland 78 00:03:26,163 --> 00:03:27,641 is how proud I am of you. 79 00:03:27,815 --> 00:03:29,643 Oh, yeah, since you drove the Impala down, 80 00:03:29,667 --> 00:03:30,978 can I drive it? 81 00:03:31,002 --> 00:03:32,613 You get that football scholarship to Grambling, 82 00:03:32,637 --> 00:03:34,069 we'll talk. 83 00:03:35,640 --> 00:03:37,406 Meet you out front in five minutes. 84 00:03:41,704 --> 00:03:44,658 Now remember, Hondo, when you meet Coach Robinson, 85 00:03:44,682 --> 00:03:46,460 you give him five and two. 86 00:03:46,484 --> 00:03:47,761 Five-fingered handshake... 87 00:03:47,785 --> 00:03:49,263 And look him dead in the eye. 88 00:03:49,287 --> 00:03:51,231 You know, growing up, 89 00:03:51,964 --> 00:03:54,568 I always dreamed I'd play football for Gramling. 90 00:03:54,592 --> 00:03:56,436 - Pop. - Didn't really work out for me, though. 91 00:03:56,460 --> 00:03:58,605 Never even went to college. 92 00:03:58,629 --> 00:04:00,307 But I made a promise my son would. 93 00:04:00,681 --> 00:04:02,943 What if I don't want to go to Grambling? 94 00:04:02,967 --> 00:04:04,478 What if I want to do something else? 95 00:04:04,502 --> 00:04:05,512 Now don't tell me you want to go to Southern. 96 00:04:05,536 --> 00:04:07,681 - No, Pop. - Look, son, 97 00:04:07,705 --> 00:04:09,658 I know there's hard feelings and all, 98 00:04:09,693 --> 00:04:11,685 what with me leaving your mother 99 00:04:11,709 --> 00:04:13,848 and starting a new family, 100 00:04:13,877 --> 00:04:16,656 but we've got to start healing sometime. 101 00:04:17,281 --> 00:04:19,593 Now, let me do this for you, okay? 102 00:04:19,617 --> 00:04:21,495 Let me do this one thing right 103 00:04:21,519 --> 00:04:23,454 and help you get this scholarship. 104 00:04:32,269 --> 00:04:34,080 There's something I got to tell you first. 105 00:04:34,265 --> 00:04:36,143 ...is in on the Rodney King trial. 106 00:04:36,167 --> 00:04:37,844 After seven days of deliberations, 107 00:04:37,868 --> 00:04:39,212 it looks like we have a verdict. 108 00:04:39,236 --> 00:04:42,549 All four LAPD officers were acquitted 109 00:04:42,573 --> 00:04:44,785 of the charge of assault against Rodney King. 110 00:04:44,809 --> 00:04:46,153 - Wait, wait? - See? 111 00:04:46,177 --> 00:04:48,655 That's how they do us, now and forever. 112 00:04:48,679 --> 00:04:50,490 I don't get it. Didn't the jury see the videotape? 113 00:04:50,514 --> 00:04:52,392 Since when did anybody care about a videotape? 114 00:04:52,416 --> 00:04:53,660 Of course they seen it. 115 00:04:53,684 --> 00:04:55,729 Those cops just beat Rodney King's ass, 116 00:04:55,753 --> 00:04:57,564 jurors said it was just fine. 117 00:04:57,588 --> 00:04:59,132 Maybe there's evidence we don't know about. 118 00:04:59,156 --> 00:05:00,767 Don't do that. Don't be naive. 119 00:05:00,791 --> 00:05:02,235 Or maybe they thought those cops were just doing 120 00:05:02,259 --> 00:05:03,670 what they were trained to do. 121 00:05:03,694 --> 00:05:05,005 Maybe that's the problem. 122 00:05:05,029 --> 00:05:07,507 This trial was with an all-white jury 123 00:05:07,531 --> 00:05:08,775 in white-ass Simi Valley. 124 00:05:08,799 --> 00:05:10,210 I don't get it. 125 00:05:10,234 --> 00:05:11,578 Courts are supposed to be about justice. 126 00:05:11,602 --> 00:05:13,613 Tell that to Tasha Harlins 127 00:05:13,637 --> 00:05:15,349 and a bunch of other black folks. 128 00:05:15,373 --> 00:05:17,250 You seeking justice in this system, 129 00:05:17,717 --> 00:05:19,575 you're looking in the wrong damn place. 130 00:05:28,719 --> 00:05:30,397 Verdict's just lit a fuse. 131 00:05:37,995 --> 00:05:40,440 Masks now? For the virus? 132 00:05:40,464 --> 00:05:42,776 Recommendations and protocols keep changing. 133 00:05:42,800 --> 00:05:44,311 We're still getting info for it. 134 00:05:44,335 --> 00:05:46,246 - Luca left for Berlin just in time. - Yeah. 135 00:05:47,538 --> 00:05:49,549 Oh, speaking of which... 136 00:05:50,941 --> 00:05:52,185 Hey, how's Germany, big man? 137 00:05:52,209 --> 00:05:54,121 House they got me out here is sweet. 138 00:05:54,145 --> 00:05:57,424 Gonna be advising the best Germany, France and Italy have. 139 00:05:57,448 --> 00:05:59,426 See if there's any secrets they can teach us. 140 00:05:59,450 --> 00:06:00,761 Come on, Luca, please. 141 00:06:00,785 --> 00:06:02,996 Ah, you never know. Was telling the commander, 142 00:06:03,020 --> 00:06:05,298 I was really looking forward to this trip, 143 00:06:05,322 --> 00:06:07,167 but with the virus stuff going on back there, 144 00:06:07,191 --> 00:06:09,102 - I feel kind of bad. - No, don't be. 145 00:06:09,126 --> 00:06:10,437 Just get it done like you always do. 146 00:06:10,461 --> 00:06:11,605 Will do. 147 00:06:11,629 --> 00:06:13,006 You need me to save the day there, 148 00:06:13,030 --> 00:06:14,007 you know how to reach me. 149 00:06:14,031 --> 00:06:15,842 Yes, I do. Stay safe. 150 00:06:15,866 --> 00:06:18,078 - All right, you, too. - Peace. 151 00:06:18,102 --> 00:06:20,202 Gentlemen, thanks for joining me. 152 00:06:22,433 --> 00:06:24,077 This is about the Septimos? 153 00:06:24,101 --> 00:06:25,912 Lieutenant Lynch has been working leads on the cartel, 154 00:06:25,937 --> 00:06:27,848 along with Agent Simons of the DEA. 155 00:06:27,873 --> 00:06:29,218 Simons may have intel that'll help us 156 00:06:29,243 --> 00:06:30,753 take them down once and for all. 157 00:06:30,981 --> 00:06:33,360 I've got all of our notes over on the monitor. 158 00:06:33,384 --> 00:06:35,262 Simons is getting a warrant signed. He'll join us shortly. 159 00:06:35,286 --> 00:06:37,497 Hey, Commander. 160 00:06:37,521 --> 00:06:40,467 Is it cool if I put you down to speak at the community party? 161 00:06:40,883 --> 00:06:42,803 I'd be honored to do it. 162 00:06:42,827 --> 00:06:46,206 I'm just not sure what I'd say exactly about that time, but... 163 00:06:46,230 --> 00:06:49,398 Sir, whatever you come up with, it would be appreciated. 164 00:06:50,594 --> 00:06:52,005 Lieutenant Lynch, how we doing? 165 00:06:52,030 --> 00:06:53,607 Yep, we're all here, Agent Simons. 166 00:06:53,632 --> 00:06:54,776 Let's bring them up to speed. 167 00:06:54,972 --> 00:06:56,349 All right. 168 00:06:56,373 --> 00:06:58,018 Ever since SWAT took down El Diablo, 169 00:06:58,042 --> 00:06:59,621 we've been interrogating members of the cartel. 170 00:06:59,657 --> 00:07:02,289 His burner phone was a dead end, but I got a tip from a CI 171 00:07:02,313 --> 00:07:04,291 working a narco bar near San Dimas. 172 00:07:04,315 --> 00:07:05,692 We got in an undercover. 173 00:07:05,716 --> 00:07:07,194 I think we've finally been able to piece together 174 00:07:07,218 --> 00:07:09,830 why a reclusive Mexican king snake like El Diablo 175 00:07:09,854 --> 00:07:12,866 showed his face on U.S. soil for the first time in five years. 176 00:07:13,291 --> 00:07:16,536 Jam "Bricklayer" Gomez, El Diablo's nephew. 177 00:07:16,560 --> 00:07:18,038 Bricklayer? 178 00:07:18,062 --> 00:07:19,539 Well, according to narcocorrido songs about this guy, 179 00:07:19,563 --> 00:07:21,675 he's got a knack for building and welding. 180 00:07:21,699 --> 00:07:23,510 The reason his uncle was in town, 181 00:07:23,534 --> 00:07:25,645 Bricklayer's planning on taking over the cartel. 182 00:07:25,669 --> 00:07:27,614 And now the uncle's dead, which clears the path 183 00:07:27,638 --> 00:07:29,216 for nephew to take over the throne. 184 00:07:29,240 --> 00:07:32,052 We bring in Gomez, we take out the Septimos once and for all. 185 00:07:32,076 --> 00:07:34,387 Now, we already have an arrest warrant for Gomez 186 00:07:34,411 --> 00:07:36,497 on six murders, and we have an address. 187 00:07:36,540 --> 00:07:38,191 An auto body shop in the Valley. 188 00:07:38,215 --> 00:07:39,893 We need SWAT for dynamic entry. 189 00:07:39,917 --> 00:07:41,995 According to the songs about this guy, 190 00:07:42,019 --> 00:07:43,563 he claims to have a whole lot of firepower. 191 00:07:43,587 --> 00:07:45,832 We'll be ready for whatever they throw at us. 192 00:07:45,856 --> 00:07:47,367 Well, if he's like his uncle, he'd rather push flowers 193 00:07:47,391 --> 00:07:48,435 than share showers. 194 00:07:48,459 --> 00:07:50,070 We need to stay on our toes, then. 195 00:07:50,094 --> 00:07:51,238 Understood. 196 00:07:51,262 --> 00:07:52,872 I'll prep the team. 197 00:07:53,330 --> 00:07:54,374 All right, listen up. 198 00:07:54,398 --> 00:07:55,809 With Luca parading around Europe... 199 00:07:55,833 --> 00:07:56,877 - Weak. Hiss. - Boo. 200 00:07:56,901 --> 00:07:58,512 ...we're gonna use two platoons. 201 00:07:58,536 --> 00:08:00,514 Chris and Tan, you secure the perimeter. 202 00:08:00,538 --> 00:08:02,415 Deac, Street and I are gonna initiate the breach 203 00:08:02,439 --> 00:08:04,050 along with 40-David squad. 204 00:08:04,074 --> 00:08:05,752 Now, Chris, you gonna have that piece of armor ready 205 00:08:05,776 --> 00:08:07,554 - just in case we need it, right? - All set. 206 00:08:07,578 --> 00:08:10,056 All right, this guy's a builder, and he's in an auto body shop, 207 00:08:10,080 --> 00:08:12,359 so we might be looking at some kind of narco tank. 208 00:08:12,383 --> 00:08:13,693 I've seen videos of those things in Mexico. 209 00:08:13,717 --> 00:08:14,961 I've never seen one here. 210 00:08:14,985 --> 00:08:18,031 Eh, sounds like Bricklayer's importing both drugs and bad habits. 211 00:08:18,055 --> 00:08:20,734 Hondo, by the way, we're ready to man booths at the community party. 212 00:08:20,758 --> 00:08:22,402 - Thanks, guys. - Happy to help. 213 00:08:22,426 --> 00:08:24,838 I actually don't remember anything about those riots. 214 00:08:24,862 --> 00:08:27,841 I was still a kid, living in Long Beach with my parents. 215 00:08:28,157 --> 00:08:30,577 Guess we had our own share of drama to worry about. 216 00:08:30,601 --> 00:08:32,012 Way to make a couple of us feel old, Street. 217 00:08:32,036 --> 00:08:33,600 I can't tell if I remember anything, 218 00:08:33,631 --> 00:08:34,748 or if it was just my Mom 219 00:08:34,772 --> 00:08:36,850 telling me how scared people were, even in Alhambra. 220 00:08:36,874 --> 00:08:38,785 Can't believe that it's ancient history to your generation. 221 00:08:38,809 --> 00:08:39,920 What about you, Chris? 222 00:08:39,944 --> 00:08:41,555 You remember anything from back then? 223 00:08:41,579 --> 00:08:43,256 Not much. No. 224 00:08:43,280 --> 00:08:45,380 All right, let's roll. 225 00:09:01,098 --> 00:09:03,799 He knows we're here. Move, move, move! 226 00:09:11,442 --> 00:09:14,588 This is 20-David to all units. Suspects are on the move, 227 00:09:14,612 --> 00:09:17,958 northbound in a narco tank with a Gatling gun. 228 00:09:17,982 --> 00:09:21,049 Guys, look out! Come on! 229 00:09:23,654 --> 00:09:25,020 Move, move, move! 230 00:09:42,973 --> 00:09:44,951 Hondo, we got eyes, and we got that piece of armor. 231 00:09:44,975 --> 00:09:47,576 There's no way this guy's getting past the MRAP. 232 00:09:57,054 --> 00:09:58,665 Cover! Deac! 233 00:09:58,689 --> 00:09:59,666 We could use some help here. 234 00:09:59,690 --> 00:10:02,224 I think I have a shot. 235 00:10:11,568 --> 00:10:13,935 Move in, move in. 236 00:10:18,809 --> 00:10:19,886 Hands! Let me see your hands! 237 00:10:19,910 --> 00:10:21,287 Step out. 238 00:10:21,311 --> 00:10:22,511 Get down. 239 00:10:24,381 --> 00:10:25,959 On your knees. 240 00:10:25,983 --> 00:10:27,749 You, too. Let's go! 241 00:10:36,060 --> 00:10:37,871 I'm-a save you some time. 242 00:10:37,895 --> 00:10:39,406 Attempted murder, murder, 243 00:10:39,430 --> 00:10:41,875 drug trafficking, RICO, 244 00:10:41,899 --> 00:10:43,410 more murder. 245 00:10:43,434 --> 00:10:47,681 I know I'm looking at life, but I get to pick 246 00:10:47,705 --> 00:10:48,715 where I do the time. 247 00:10:48,739 --> 00:10:51,951 No Pelican Bay, no San Quentin. 248 00:10:51,975 --> 00:10:54,387 I don't want solitary, 249 00:10:54,411 --> 00:10:55,547 and no damn supermax. 250 00:10:55,579 --> 00:10:56,830 That's not how this works. 251 00:10:56,854 --> 00:10:58,958 You can't just order up prison time like we're Postmates. 252 00:10:58,982 --> 00:11:01,961 Unless I rat out some people that are more dangerous than me. 253 00:11:01,985 --> 00:11:04,855 More dangerous than a tank- building badass like yourself? 254 00:11:05,489 --> 00:11:07,767 Your uncle said something before he died: 255 00:11:07,791 --> 00:11:09,936 "When this city goes up in flames, 256 00:11:09,960 --> 00:11:11,626 remember that I tried to stop it." 257 00:11:13,263 --> 00:11:14,674 He wasn't lying. 258 00:11:14,698 --> 00:11:16,409 My tío, he came here to kill me 259 00:11:16,433 --> 00:11:17,877 because I was breaking the rules. 260 00:11:17,901 --> 00:11:19,913 I was running a coyote business on the side, 261 00:11:19,937 --> 00:11:21,781 get people across the border. 262 00:11:22,065 --> 00:11:24,399 And then there was this group. 263 00:11:26,563 --> 00:11:27,929 They paid triple. 264 00:11:29,760 --> 00:11:31,716 Three men, one woman. 265 00:11:31,949 --> 00:11:34,594 And they came to attack your city. 266 00:11:34,618 --> 00:11:36,096 It's going down today. 267 00:11:36,120 --> 00:11:38,286 Maybe any minute. 268 00:11:52,436 --> 00:12:00,439 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 269 00:12:34,679 --> 00:12:38,225 Seven dead, six survivors being taken to triage. 270 00:12:38,249 --> 00:12:40,880 This is Special Agent Bashir. She's our FBI point person. 271 00:12:40,904 --> 00:12:42,896 There's no terrorist organization taking credit 272 00:12:42,937 --> 00:12:44,164 for this attack so far. 273 00:12:44,188 --> 00:12:46,548 But witnesses say the bomber was a woman in her 20s, 274 00:12:46,572 --> 00:12:48,249 Middle-Eastern ethnicity. She was dropped off 275 00:12:48,273 --> 00:12:50,251 by three men in a white four-door Toyota. 276 00:12:50,275 --> 00:12:52,087 No one saw faces or plates. 277 00:12:52,111 --> 00:12:53,355 It's no accident they chose that car. 278 00:12:53,379 --> 00:12:54,522 It's one of the most common rides in SoCal. 279 00:12:54,546 --> 00:12:55,657 They blend right in. 280 00:12:55,681 --> 00:12:57,359 Well, even so, I'm gonna put out a BOLO for it. 281 00:12:57,383 --> 00:12:59,427 Any sense of why she'd target this place? 282 00:12:59,451 --> 00:13:00,962 It's the largest blood bank on the west side. 283 00:13:00,986 --> 00:13:03,131 You take out the medical reserves first, 284 00:13:03,155 --> 00:13:05,133 it makes treating the victims after the next attack 285 00:13:05,157 --> 00:13:07,135 - even harder. - Next attack? 286 00:13:07,159 --> 00:13:08,603 If this was their opening move... 287 00:13:08,627 --> 00:13:10,372 Then we need to ID soft targets on the west side. 288 00:13:10,396 --> 00:13:12,374 Ones with the largest chance of mass casualties. 289 00:13:12,398 --> 00:13:13,975 That's a lot of ground to cover. 290 00:13:13,999 --> 00:13:16,611 Let's coordinate with Homeland Security and west bureau. 291 00:13:16,635 --> 00:13:18,780 - Start evacuations immediately. - Copy that. 292 00:13:18,804 --> 00:13:21,282 We'll go after Gomez again. If they heard he was in custody, 293 00:13:21,306 --> 00:13:22,517 they might move up their plans. 294 00:13:22,541 --> 00:13:24,608 - All right. - Okay. 295 00:13:26,912 --> 00:13:28,035 What are you thinking? 296 00:13:28,059 --> 00:13:30,334 I hate seeing my city on fire. 297 00:13:53,539 --> 00:13:55,617 Pop, they're looting their own businesses. 298 00:13:55,641 --> 00:13:59,446 No, that store is owned by a Korean. 299 00:14:01,513 --> 00:14:02,690 And that one, 300 00:14:02,714 --> 00:14:05,093 by a man who lives in Hancock Park. 301 00:14:18,030 --> 00:14:19,941 Pop, they're hurting that guy. You're my only son. 302 00:14:19,965 --> 00:14:22,799 My priority is getting you home safe. 303 00:14:29,514 --> 00:14:32,059 Hondo! 304 00:14:32,344 --> 00:14:33,588 Hondo! 305 00:14:33,612 --> 00:14:36,213 Hey, dawg. Hey, leave him alone. 306 00:14:39,318 --> 00:14:40,829 Hey, hey, hey, hold on. 307 00:14:40,853 --> 00:14:42,831 Hold on, young bloods, we got this; Don't worry about it. 308 00:14:42,855 --> 00:14:45,033 This guy is ours. 309 00:14:54,333 --> 00:14:57,200 - He's bad off. - Let's get him to the backseat. 310 00:15:08,747 --> 00:15:11,381 Keep him covered. Stay with him. 311 00:15:37,509 --> 00:15:39,821 There must have been an attack. 312 00:15:39,845 --> 00:15:42,857 I told you they were more dangerous than me. 313 00:15:44,193 --> 00:15:45,927 You wanna hear more? I'm down. 314 00:15:45,951 --> 00:15:48,563 But before I say a word, you need to bring the D.A. in here, 315 00:15:48,587 --> 00:15:49,697 guarantee my deal. 316 00:15:49,721 --> 00:15:51,976 So you're willing to let more people die? 317 00:15:52,424 --> 00:15:54,707 You're gonna tell me everything you know about these terrorists. 318 00:15:54,731 --> 00:15:56,799 Now, you sold them safe passage on one of your drug routes. 319 00:15:56,824 --> 00:15:59,349 - Then what? - Then nothing. 320 00:16:01,753 --> 00:16:03,831 So, uh, what's the deal with that? 321 00:16:04,102 --> 00:16:06,114 Mexican drug prince like you 322 00:16:06,138 --> 00:16:07,582 sporting Arabic ink? 323 00:16:07,606 --> 00:16:09,824 It's a jihadist flag, right? 324 00:16:09,848 --> 00:16:11,662 You looking for street cred? 325 00:16:12,311 --> 00:16:14,155 Ambitious guy rolling with jihadists. 326 00:16:14,179 --> 00:16:16,824 Makes you seem more ruthless than your uncle. 327 00:16:16,848 --> 00:16:18,418 But I'll tell you something. 328 00:16:19,336 --> 00:16:22,047 A jury sees a tattoo like that, 329 00:16:22,654 --> 00:16:24,165 there is no way they believe that 330 00:16:24,189 --> 00:16:25,717 you didn't know what was coming. 331 00:16:26,491 --> 00:16:28,469 So are you gonna be smart, 332 00:16:28,493 --> 00:16:30,764 or are you gonna be an accomplice to mass murder? 333 00:16:35,519 --> 00:16:37,412 I don't know where they are. 334 00:16:37,436 --> 00:16:39,291 I don't know what they're planning. 335 00:16:39,315 --> 00:16:41,382 I just know they're not interested in money. 336 00:16:41,406 --> 00:16:42,550 That's why my tío didn't trust them. 337 00:16:42,574 --> 00:16:44,385 A kingpin's got to have standards, huh? 338 00:16:44,409 --> 00:16:45,887 And after I brought them into L.A., 339 00:16:45,911 --> 00:16:48,156 they wanted me to customize some rides. 340 00:16:48,180 --> 00:16:52,077 They wanted some other things, too: Guns, dope, girls. 341 00:16:52,101 --> 00:16:53,661 Doesn't sound very devout. 342 00:16:53,685 --> 00:16:57,165 And then they started ordering blast caps, fuses... 343 00:16:57,189 --> 00:16:58,420 Bomb-making materials. 344 00:16:58,457 --> 00:17:00,301 That got my attention. 345 00:17:00,544 --> 00:17:02,948 So I had one of my sicarios keep an eye on them. 346 00:17:02,988 --> 00:17:04,672 To use as leverage in case you got caught. 347 00:17:04,696 --> 00:17:06,507 They moved around a lot. 348 00:17:06,531 --> 00:17:08,977 He said they were planning something big. 349 00:17:09,001 --> 00:17:10,712 I want to know every location those guys were at. 350 00:17:11,137 --> 00:17:12,447 Right now. 351 00:17:12,471 --> 00:17:15,617 Most of the places they were spotted at are in South L.A. 352 00:17:15,641 --> 00:17:17,685 - You still live around there, yeah? - Yeah. 353 00:17:17,709 --> 00:17:19,687 You know, there was a time when my first instinct 354 00:17:19,711 --> 00:17:21,856 would have been to squeeze those neighborhoods 355 00:17:21,880 --> 00:17:23,358 until someone talked. 356 00:17:23,382 --> 00:17:25,840 - Yeah, make 'em hurt. - Yeah. Exactly. 357 00:17:25,873 --> 00:17:28,129 I don't think anything this group is doing is by accident. 358 00:17:28,153 --> 00:17:30,765 They're anticipating a heavy-handed response from the police. 359 00:17:30,789 --> 00:17:32,166 In addition to the attacks, 360 00:17:32,190 --> 00:17:33,868 if they can get L.A. to tear itself apart, 361 00:17:33,892 --> 00:17:35,436 then mission accomplished. 362 00:17:35,460 --> 00:17:37,672 Twenty-eight years ago was Rodney King. 363 00:17:37,696 --> 00:17:39,974 Twenty-seven years before that was Watts. 364 00:17:39,998 --> 00:17:42,610 History says we're a year overdue for another storm. 365 00:17:42,634 --> 00:17:43,778 That's a scary thought. 366 00:17:43,802 --> 00:17:45,713 Trying not to make the same mistakes again. 367 00:17:45,737 --> 00:17:48,182 I want this search done carefully and responsibly. 368 00:17:48,206 --> 00:17:50,552 Preaching to the choir, Commander. 369 00:17:51,470 --> 00:17:53,454 Berlin is awesome, but I miss you guys. 370 00:17:53,478 --> 00:17:55,657 Hondo will meet us at the location with new intel. 371 00:17:55,681 --> 00:17:57,125 Tan, you're driving. 372 00:17:57,149 --> 00:17:59,594 Hey, not a scratch on Black Betty. 373 00:17:59,618 --> 00:18:01,195 - Yeah. I got you, Luca. - Yeah. 374 00:18:01,219 --> 00:18:03,062 Chris, you didn't tell us your memories of '92. 375 00:18:03,565 --> 00:18:04,899 What about you, Luca? 376 00:18:04,923 --> 00:18:06,848 Where were you when the riots popped off? 377 00:18:06,872 --> 00:18:09,500 It's funny, I was visiting my first girlfriend in Koreatown, 378 00:18:09,524 --> 00:18:10,573 Min-jee. 379 00:18:10,597 --> 00:18:11,939 You would have been in your 20s back then. 380 00:18:11,963 --> 00:18:13,207 That was your first girlfriend? 381 00:18:13,231 --> 00:18:15,209 First girlfriend in Koreatown. 382 00:18:15,233 --> 00:18:17,912 My girlfriend's family restaurant got looted, 383 00:18:17,936 --> 00:18:19,486 And her dad had served in the Korean Army, 384 00:18:19,524 --> 00:18:21,082 so I ended up standing guard with him 385 00:18:21,106 --> 00:18:22,450 to protect what was left. 386 00:18:22,474 --> 00:18:23,918 Sounds like an awesome date. 387 00:18:23,942 --> 00:18:26,621 Patrol checked out every other location Gomez gave us. 388 00:18:26,645 --> 00:18:28,102 The apartment we're rolling to, 389 00:18:28,126 --> 00:18:29,368 it's the last place the terrorists were seen. 390 00:18:29,392 --> 00:18:30,391 What about you, Deac? 391 00:18:30,415 --> 00:18:32,060 Where were you when '92 popped off? 392 00:18:32,084 --> 00:18:34,929 I hadn't joined the force yet, so my memories are all from TV. 393 00:18:34,953 --> 00:18:36,731 Let's go. See ya, Luca. 394 00:18:36,755 --> 00:18:39,723 Wachsam bleiben. That's German for "stay liquid." 395 00:18:42,771 --> 00:18:44,572 You didn't find anyone at the apartment? 396 00:18:44,596 --> 00:18:46,908 We found a dead sicario, but no terrorists, no. 397 00:18:46,932 --> 00:18:48,376 They must have figured out someone was watching them. 398 00:18:48,400 --> 00:18:50,712 So they know their cover's blown, now it's full speed ahead 399 00:18:50,736 --> 00:18:52,780 - with whatever they're planning. - That's not all. 400 00:18:52,804 --> 00:18:55,049 We found bomb-making materials, remote detonators. 401 00:18:55,073 --> 00:18:56,951 So no more suicide bombs. 402 00:18:56,975 --> 00:18:59,687 Strategic attacks. These guys aren't done. 403 00:19:00,164 --> 00:19:02,256 Hi, Agent Bashir. 404 00:19:02,280 --> 00:19:04,559 The apartment was paid in cash, so we don't have names, 405 00:19:04,583 --> 00:19:06,394 but we do have descriptions. 406 00:19:06,418 --> 00:19:08,129 They match what Gomez told us. 407 00:19:08,153 --> 00:19:11,566 Three men, one woman, who had to be the suicide bomber. 408 00:19:11,590 --> 00:19:14,469 We're releasing these images to every law enforcement agency. 409 00:19:14,493 --> 00:19:16,070 So far, there's no indication 410 00:19:16,094 --> 00:19:17,839 this cell was sponsored by any state. 411 00:19:17,863 --> 00:19:20,592 A lot of jihadists encourage people to act on their own. 412 00:19:20,646 --> 00:19:22,677 Might have narrowed down potential targets. 413 00:19:22,701 --> 00:19:25,747 Found this in the apartment. This is Big Brandon merchandise. 414 00:19:25,771 --> 00:19:27,482 Big Brandon? 415 00:19:27,506 --> 00:19:28,983 The YouTube jokester guy? 416 00:19:29,007 --> 00:19:31,519 If you sign up for his VIP club, you get a baseball cap. 417 00:19:31,543 --> 00:19:33,087 And you know this how? 418 00:19:33,613 --> 00:19:35,556 She didn't want me to say it, but Bonnie's kind of a fan. 419 00:19:35,580 --> 00:19:36,958 Just Bonnie? 420 00:19:36,982 --> 00:19:38,787 Look, it's not the hat that matters. 421 00:19:38,827 --> 00:19:39,961 It's what you get with it. 422 00:19:39,985 --> 00:19:41,963 Access to any of his pop-up events, 423 00:19:41,987 --> 00:19:44,399 including the one happening today at the PemDay Hotel. 424 00:19:44,423 --> 00:19:45,666 This fan meetup is one of the things 425 00:19:45,690 --> 00:19:47,268 Homeland flagged as a soft target. 426 00:19:47,292 --> 00:19:49,604 LAPD hasn't started evacuations there yet. 427 00:19:49,628 --> 00:19:51,773 VIP status gets you access to the entire hotel. 428 00:19:51,797 --> 00:19:53,141 - Hard to secure that. - They could have gotten 429 00:19:53,165 --> 00:19:54,609 bombs inside, easy. 430 00:19:54,633 --> 00:19:56,900 We gotta get word to security. 431 00:20:06,244 --> 00:20:07,955 20-David's got lead on this. 432 00:20:07,979 --> 00:20:09,957 There's a VIP entrance and exit here. 433 00:20:09,981 --> 00:20:11,392 One of the terrorists will probably try to use it. 434 00:20:11,416 --> 00:20:12,493 Bomb squad's already running article dogs 435 00:20:12,517 --> 00:20:13,661 to sniff out explosives. 436 00:20:13,685 --> 00:20:15,229 Okay, Tan, you work with venue security, 437 00:20:15,253 --> 00:20:16,297 help evacuate civilians. 438 00:20:16,321 --> 00:20:18,399 And cover the VIP areas. 439 00:20:18,423 --> 00:20:20,168 There's two other bad guys on site, 440 00:20:20,192 --> 00:20:21,803 and we don't know their locations. 441 00:20:21,827 --> 00:20:22,970 Could be their getaway plan. 442 00:20:22,994 --> 00:20:24,539 All right, Street, Chris, post up. 443 00:20:24,563 --> 00:20:26,474 I want a bird's-eye view scanning everything. 444 00:20:26,498 --> 00:20:28,001 Leaves us to take the perimeter. 445 00:20:52,751 --> 00:20:54,296 Right this way, ladies. There's a Big Brandon 446 00:20:54,320 --> 00:20:55,986 autograph signing out front. 447 00:21:00,125 --> 00:21:01,803 25-David to 20-David. 448 00:21:01,827 --> 00:21:03,939 I've got eyes on a suspect; I'm trying to evacuate civilians 449 00:21:03,963 --> 00:21:05,407 - before engaging. - Copy that. 450 00:21:05,431 --> 00:21:08,031 So far, no sign of the other two suspects on the perimeter. 451 00:21:22,181 --> 00:21:25,226 25-David, we've got explosions inside the hotel. Move! 452 00:21:25,250 --> 00:21:26,850 Move, move, move, move, move! 453 00:21:33,277 --> 00:21:34,976 I lost visual on the suspect. 454 00:21:47,539 --> 00:21:48,650 I got eyes. 455 00:21:54,980 --> 00:21:56,780 20-David, suspect down and wounded. 456 00:21:58,242 --> 00:21:59,753 Hands! 457 00:21:59,778 --> 00:22:01,611 I said hands! 458 00:22:02,187 --> 00:22:03,763 Don't move. 459 00:22:04,256 --> 00:22:06,534 Overall, ten casualties today. 460 00:22:07,267 --> 00:22:09,170 Other victims are being evaluated at triage, 461 00:22:09,194 --> 00:22:11,606 which is more difficult than it should be because 462 00:22:11,630 --> 00:22:14,242 supplies are being shipped from blood banks across the city. 463 00:22:14,266 --> 00:22:16,411 SWAT saved a lot of lives today. 464 00:22:16,435 --> 00:22:18,613 Not a lot of comfort to the families of those victims. 465 00:22:18,637 --> 00:22:21,249 Prayers, support... It's not enough. 466 00:22:21,273 --> 00:22:23,585 Never is. But they appreciate it, Deac. 467 00:22:23,609 --> 00:22:25,520 And they'll appreciate four terrorists off the street. 468 00:22:25,544 --> 00:22:27,389 For what it's worth, we've identified them. 469 00:22:27,413 --> 00:22:29,257 CIA ran facial recognition 470 00:22:29,281 --> 00:22:31,559 and got hits on Interpol watch lists. 471 00:22:31,583 --> 00:22:34,462 From all indications, they were self-funded. 472 00:22:34,486 --> 00:22:36,097 Each from wealthy families. All born in the Middle East, 473 00:22:36,121 --> 00:22:38,466 but were living separately in different countries across Europe. 474 00:22:38,490 --> 00:22:39,467 How did they connect then? 475 00:22:39,491 --> 00:22:41,202 Video game instant messenger rooms. 476 00:22:41,226 --> 00:22:43,171 Interpol monitored their online conversations, 477 00:22:43,195 --> 00:22:44,939 until they went dark four months ago. 478 00:22:44,963 --> 00:22:46,574 Probably when they started planning their attacks on L.A. 479 00:22:46,598 --> 00:22:47,709 Hold on. 480 00:22:47,733 --> 00:22:49,731 Something's not right. Today's attacks 481 00:22:49,772 --> 00:22:51,379 used three explosive devices. 482 00:22:51,403 --> 00:22:53,681 But the amount of material that we found in that apartment 483 00:22:53,705 --> 00:22:55,050 would cause far more damage than that. 484 00:22:55,074 --> 00:22:56,551 You think there are others involved? 485 00:22:56,575 --> 00:22:58,887 Let's drill down, take a look at those instant messages, 486 00:22:58,911 --> 00:23:01,556 make sure we didn't miss anything. 487 00:23:02,238 --> 00:23:03,892 D, what's going on? 488 00:23:03,916 --> 00:23:05,285 I called your pops for a ride but he's not picking up, 489 00:23:05,344 --> 00:23:06,572 so I just rode the bus here. 490 00:23:06,619 --> 00:23:08,129 All right, that's cool. 491 00:23:08,153 --> 00:23:09,898 Hey, listen, I don't want you to feel bad about it. 492 00:23:10,455 --> 00:23:12,100 Thinking about those riots back then 493 00:23:12,124 --> 00:23:14,436 brings up complicated memories for him. 494 00:23:14,460 --> 00:23:16,471 But at least he lets you drive that car sometimes. 495 00:23:16,495 --> 00:23:18,473 - That's more than I got to do. - Yeah. 496 00:23:18,497 --> 00:23:19,908 I remember you saying something like that. 497 00:23:19,932 --> 00:23:21,943 Look, I'm sorry for bothering you at work, 498 00:23:21,967 --> 00:23:23,278 I just seen the news and... 499 00:23:23,302 --> 00:23:24,813 I guess I wanted to make sure you're okay. 500 00:23:24,837 --> 00:23:26,481 Well, it's been a long day, but I'm all right. 501 00:23:26,505 --> 00:23:29,184 You don't ever have to apologize for checking in, you hear me? 502 00:23:29,680 --> 00:23:31,653 Yeah. Couple of my friends were at the event. 503 00:23:31,677 --> 00:23:33,154 One of them got hurt falling down. 504 00:23:33,178 --> 00:23:35,090 And it's minor, but she's scared. 505 00:23:35,114 --> 00:23:36,324 I'm sorry to hear that. 506 00:23:36,348 --> 00:23:37,926 I was wondering if I can go check up on her? 507 00:23:37,950 --> 00:23:39,360 Darryl, we got a lot of good peeps down there. 508 00:23:39,384 --> 00:23:40,829 You don't have to do that. No, I know, I know. 509 00:23:41,360 --> 00:23:43,098 I just want to be there for them. 510 00:23:43,488 --> 00:23:45,288 I think that's something you would do. 511 00:23:47,292 --> 00:23:48,336 Okay. 512 00:23:48,913 --> 00:23:50,961 - Go ahead. - All right. 513 00:23:56,542 --> 00:23:59,114 Most of these IMs are standard jihadist rhetoric. 514 00:23:59,138 --> 00:24:01,850 Anger towards nonbelievers, more anger towards the U.S. 515 00:24:01,874 --> 00:24:03,518 Sound like a bunch of rich kids who got bored, 516 00:24:03,542 --> 00:24:05,120 had nothing better to do than spread their misery. 517 00:24:05,144 --> 00:24:07,589 I think I got something. What is it? 518 00:24:07,613 --> 00:24:09,858 I've been looking through some of these older IMs. 519 00:24:09,882 --> 00:24:11,659 Doing a deep dive into these conversations. 520 00:24:11,683 --> 00:24:13,995 Our terrorists made a lot of references 521 00:24:14,019 --> 00:24:16,231 to what happened in Norway in 2011. 522 00:24:16,255 --> 00:24:18,800 Same day, same city, different targets. 523 00:24:18,824 --> 00:24:20,702 Sequential attacks. Each one sets up the next, 524 00:24:20,726 --> 00:24:22,303 - like falling dominoes. - Spreads fear. 525 00:24:22,327 --> 00:24:24,005 Makes people feel like they're not safe anywhere. 526 00:24:24,029 --> 00:24:25,440 I did some digging, too. 527 00:24:25,464 --> 00:24:28,176 Found a fifth person on some of these conversations. 528 00:24:28,200 --> 00:24:29,677 Calls himself "The American." 529 00:24:29,701 --> 00:24:31,546 But there's no ID on who he or she is. 530 00:24:32,078 --> 00:24:33,648 If there's still one more of them out there... 531 00:24:33,672 --> 00:24:34,983 We're not out of the woods yet. 532 00:24:35,007 --> 00:24:36,851 Commander, we got a fifth suspect. 533 00:24:36,875 --> 00:24:38,883 - Calls himself "The American." - I heard. 534 00:24:38,907 --> 00:24:40,188 Let's hope this helps. 535 00:24:40,212 --> 00:24:42,423 Here's a map of the BOLO alerts for the white Toyota 536 00:24:42,447 --> 00:24:44,359 from the suicide bombing. Initially, 537 00:24:44,383 --> 00:24:46,127 there were too many to count, until we considered 538 00:24:46,151 --> 00:24:47,862 what we now know about these people. 539 00:24:47,886 --> 00:24:49,797 This one's registered to a security guard 540 00:24:49,821 --> 00:24:51,132 from the hotel event. These... 541 00:24:51,156 --> 00:24:53,968 And these two are registered to LAPD officers. 542 00:24:53,992 --> 00:24:55,503 But hold up. 543 00:24:55,527 --> 00:24:58,128 Here's one registered to an EMS ambulance driver. 544 00:25:00,190 --> 00:25:01,910 Frank Tammel. 545 00:25:01,934 --> 00:25:03,845 The suicide bombing at the blood bank made it harder 546 00:25:03,869 --> 00:25:06,247 to save people at the hotel event. 547 00:25:06,271 --> 00:25:09,533 And the victims at that hotel event are all in one place. 548 00:25:10,700 --> 00:25:12,487 This cell is gonna use that ambulance 549 00:25:12,511 --> 00:25:14,245 to hit the triage center. 550 00:25:15,580 --> 00:25:16,947 Darryl's there. 551 00:25:33,375 --> 00:25:34,726 Hey. 552 00:25:34,755 --> 00:25:36,984 Guy's name is Ted. He has a fractured skull, 553 00:25:37,008 --> 00:25:38,152 bleeding in the brain. 554 00:25:38,176 --> 00:25:39,553 Doctor said if we didn't bring him in 555 00:25:39,577 --> 00:25:40,821 when we did, he would have died. 556 00:25:40,845 --> 00:25:41,889 We saved him. 557 00:25:41,913 --> 00:25:43,858 You know, 558 00:25:43,882 --> 00:25:46,026 we haven't worked together like this in years. 559 00:25:46,050 --> 00:25:47,695 ...jurors, who would prefer to remain anonymous, 560 00:25:47,719 --> 00:25:49,697 admit that the Rodney King 561 00:25:49,721 --> 00:25:52,500 beating video made an instant impression on them. 562 00:25:52,524 --> 00:25:53,567 Immediately after the verdicts were read... 563 00:25:54,403 --> 00:25:57,471 LAPD sees us as one of two Ds... 564 00:25:57,495 --> 00:26:00,841 Defendants, or deceased. 565 00:26:00,865 --> 00:26:04,145 When people need them most, where are they? 566 00:26:04,629 --> 00:26:07,548 Talking about calling in the National Guard. 567 00:26:07,572 --> 00:26:09,016 Nobody knew this would happen. 568 00:26:09,040 --> 00:26:11,352 Anybody paying attention saw this coming. 569 00:26:11,376 --> 00:26:12,653 Whose side are you on? 570 00:26:12,677 --> 00:26:14,088 Just trying to be a part of the solution. 571 00:26:14,112 --> 00:26:15,990 Ain't no solution to this mess. 572 00:26:16,014 --> 00:26:19,081 You want to try to fix things, why don't you join them? 573 00:26:20,585 --> 00:26:21,817 The Marines count? 574 00:26:23,421 --> 00:26:25,488 'Cause I enlisted with them two days ago. 575 00:26:28,413 --> 00:26:30,546 I'm not going to college, Pop. 576 00:26:38,729 --> 00:26:40,962 When were you gonna tell me? 577 00:27:04,929 --> 00:27:06,974 Hey, I tried to get here as fast as I could. 578 00:27:16,507 --> 00:27:18,124 Bomb squad searched Frank Tammel's house. 579 00:27:18,148 --> 00:27:19,826 Every entrance rigged with explosives. 580 00:27:19,850 --> 00:27:21,394 So he's definitely our guy. 581 00:27:21,418 --> 00:27:22,662 Tammel is a white American citizen. 582 00:27:22,686 --> 00:27:24,597 He's worked as an EMS for ten years. 583 00:27:24,621 --> 00:27:25,923 So what turned him? 584 00:27:25,989 --> 00:27:27,701 State Department said his parents worked Foreign Service 585 00:27:27,725 --> 00:27:29,925 in the Middle East. He grew up there, 586 00:27:29,967 --> 00:27:32,405 probably saw his share of poverty, inequality. 587 00:27:32,429 --> 00:27:34,274 Command to 20-David. 588 00:27:34,298 --> 00:27:36,509 We have increased security at the triage center. 589 00:27:36,533 --> 00:27:40,080 We got eyes on ambulance number 021. 590 00:27:40,104 --> 00:27:42,048 He is headed west on 4th Street, 591 00:27:42,072 --> 00:27:43,616 straight for the triage center. 592 00:28:22,746 --> 00:28:24,557 We got eyes on the suspect. Due east, 593 00:28:24,581 --> 00:28:26,159 Facing us. 594 00:28:26,183 --> 00:28:27,727 We've got eyes, Hondo. 595 00:28:27,751 --> 00:28:29,062 Ready to engage. 596 00:28:29,086 --> 00:28:30,928 Suspect's just sitting there, not moving. 597 00:28:30,968 --> 00:28:32,499 Ready for anything. Just say the word. 598 00:28:32,523 --> 00:28:33,758 Okay, be ready. 599 00:28:33,782 --> 00:28:36,403 We know that ambulance is loaded with explosives. 600 00:28:36,906 --> 00:28:38,104 Frank Tammel! 601 00:28:38,128 --> 00:28:39,773 This is LAPD SWAT! 602 00:28:39,797 --> 00:28:41,674 Exit the vehicle! 603 00:28:41,698 --> 00:28:43,143 This is over! 604 00:28:43,167 --> 00:28:44,666 We don't need any more violence! 605 00:28:54,017 --> 00:28:55,983 Cover, Street! 606 00:29:09,660 --> 00:29:11,899 Shots aren't getting through. That thing's reinforced. 607 00:29:14,198 --> 00:29:15,737 Street, fall back! 608 00:29:23,474 --> 00:29:25,952 What are you doing?! His windshield's cracked. I can get to him. 609 00:29:25,976 --> 00:29:28,555 20-David, get out of there! 610 00:29:28,579 --> 00:29:29,856 Fall back! 611 00:29:29,880 --> 00:29:31,580 That's an order! 612 00:29:53,937 --> 00:29:55,482 Let me see your hands! 613 00:29:55,506 --> 00:29:56,950 Get out, now! 614 00:29:56,974 --> 00:29:58,988 Move, move! 615 00:30:04,314 --> 00:30:05,495 Hondo! 616 00:30:07,304 --> 00:30:08,336 Hondo! 617 00:30:10,493 --> 00:30:12,001 Hey! 618 00:30:15,993 --> 00:30:17,871 26-David. Roll an R/A 619 00:30:17,895 --> 00:30:19,439 to my location ASAP. 620 00:30:19,463 --> 00:30:21,074 20-David down. 621 00:30:21,098 --> 00:30:22,564 Hondo? 622 00:30:32,913 --> 00:30:34,991 God, it's great to see you walking. 623 00:30:35,015 --> 00:30:36,259 Thanks, Doc. 624 00:30:36,283 --> 00:30:37,560 You okay? 625 00:30:37,584 --> 00:30:39,696 Two cracked ribs. So, hell no, I'm not okay, 626 00:30:39,720 --> 00:30:41,831 but I'm breathing. That's good enough for now. 627 00:30:41,855 --> 00:30:42,866 Well, you scared the hell out of us. 628 00:30:42,890 --> 00:30:44,200 That's normally Street's job, right? 629 00:30:46,179 --> 00:30:47,957 Commander, I apologize for not listening to your orders. 630 00:30:47,982 --> 00:30:49,559 I saw a tactical advantage on the ground... 631 00:30:49,584 --> 00:30:51,082 No need to talk about it right now. 632 00:31:02,242 --> 00:31:04,044 Bishop, thank you for your time. 633 00:31:04,068 --> 00:31:05,545 Appreciate you talking to him. 634 00:31:05,569 --> 00:31:07,948 - Yeah. - Now see, 635 00:31:07,972 --> 00:31:09,382 that's what I'm talking about. 636 00:31:09,406 --> 00:31:11,151 You gave Bishop Dwight five and two. 637 00:31:11,175 --> 00:31:12,519 Five-fingered handshake and... 638 00:31:12,543 --> 00:31:14,054 - Look him straight in the eye. - That's right. 639 00:31:14,078 --> 00:31:16,022 A man appreciates that kind of respect. 640 00:31:16,046 --> 00:31:17,483 Know that. 641 00:31:18,276 --> 00:31:21,682 Pop. You showed up. 642 00:31:21,706 --> 00:31:22,963 I did. 643 00:31:22,987 --> 00:31:24,275 How's them ribs? 644 00:31:24,299 --> 00:31:27,300 It is what it is. I'll be all right. Ah, see, come on now. 645 00:31:27,324 --> 00:31:29,036 That's what you signed up for, right? 646 00:31:30,394 --> 00:31:32,605 Listen, I've been thinking a lot about you today. 647 00:31:33,249 --> 00:31:35,342 Back in the day, when I told you why I enlisted. 648 00:31:35,877 --> 00:31:37,277 I remember. 649 00:31:37,301 --> 00:31:40,113 See, I told myself it was because I wanted to help people, 650 00:31:40,673 --> 00:31:42,341 I wanted to see the world. 651 00:31:43,259 --> 00:31:45,219 And not because I wanted to hurt you. 652 00:31:46,596 --> 00:31:48,180 The truth is, 653 00:31:49,265 --> 00:31:51,513 part of it is because I did want to hurt you. 654 00:31:53,083 --> 00:31:55,481 I understand. You were 17 years old. 655 00:31:55,518 --> 00:31:57,797 Back then, I thought if I followed your wishes, 656 00:31:57,821 --> 00:31:59,432 chased your dream... 657 00:31:59,692 --> 00:32:02,535 it would bring us close again, and I... 658 00:32:02,987 --> 00:32:05,205 I just didn't want that. I wanted to hurt you. 659 00:32:06,820 --> 00:32:08,476 And I know that I hurt you, too. 660 00:32:10,536 --> 00:32:12,913 I wish I had old-man wisdom back then. 661 00:32:14,389 --> 00:32:16,183 You were afraid of losing me again, 662 00:32:16,208 --> 00:32:18,210 and I deserved that hurt. 663 00:32:19,462 --> 00:32:22,978 But love is worth the inevitability of loss, son. 664 00:32:26,218 --> 00:32:27,582 I'm still here. 665 00:32:28,719 --> 00:32:30,018 We both are. 666 00:32:32,475 --> 00:32:34,567 Young blood, what do you think of all this? 667 00:32:35,353 --> 00:32:36,569 It's crazy. 668 00:32:36,593 --> 00:32:38,071 I thought this all started from the Black Lives Matter, 669 00:32:38,095 --> 00:32:39,272 Blue Lives Matter stuff. 670 00:32:39,296 --> 00:32:43,176 New name. Same issues. Different decades. 671 00:32:43,778 --> 00:32:44,944 Isn't that frustrating? 672 00:32:44,968 --> 00:32:46,513 Depends on what time of the day you ask me. 673 00:32:48,172 --> 00:32:49,951 Don't you think we made progress? 674 00:32:51,410 --> 00:32:53,375 We're still trying, D. 675 00:32:56,986 --> 00:32:58,931 Every year, the purpose of this event 676 00:32:58,956 --> 00:33:00,700 is to bring people together. 677 00:33:00,884 --> 00:33:04,464 Make sure you know the faces of your law enforcement officers. 678 00:33:04,488 --> 00:33:08,668 Make sure law enforcement officers humanize the faces 679 00:33:08,692 --> 00:33:10,437 they help and interact with. 680 00:33:10,461 --> 00:33:13,306 The last thing we want is to repeat '92. 681 00:33:13,330 --> 00:33:17,243 We encountered our share of... 682 00:33:17,267 --> 00:33:19,279 You seem really nervous. 683 00:33:19,303 --> 00:33:21,273 I'm just observing. 684 00:33:22,149 --> 00:33:24,526 I can't wait to hear this story of yours. 685 00:33:25,737 --> 00:33:27,487 You know, you and I have come a long way. 686 00:33:27,511 --> 00:33:29,189 I'm not sure I always liked you. 687 00:33:29,213 --> 00:33:30,812 And now? 688 00:33:36,487 --> 00:33:38,298 Now you look nervous. 689 00:33:38,322 --> 00:33:40,399 - Is that the mayor again? - Yeah. 690 00:33:40,428 --> 00:33:42,302 It's the coronavirus. 691 00:33:42,326 --> 00:33:44,337 The mayor's been on the phone with the CDC and the governor. 692 00:33:44,361 --> 00:33:46,306 They may have to shut the city down. 693 00:33:46,330 --> 00:33:48,374 Shelter at home, businesses closed down; The whole shebang. 694 00:33:48,398 --> 00:33:49,796 What's that mean for SWAT? 695 00:33:49,825 --> 00:33:51,867 It means the world's about to change. 696 00:33:54,905 --> 00:33:57,459 So, uh, you ever gonna tell me? 697 00:33:57,483 --> 00:34:00,186 - Tell you what? - Your memories of the riots. 698 00:34:00,210 --> 00:34:03,429 There's obviously something rattling around in that head of yours. 699 00:34:03,453 --> 00:34:05,291 So you think you can read me or something? 700 00:34:05,315 --> 00:34:06,606 Of course I can. 701 00:34:07,584 --> 00:34:08,728 Just spit it out. 702 00:34:08,752 --> 00:34:12,298 Okay, um, I don't remember much, 703 00:34:12,322 --> 00:34:14,667 but I got my first CD player during the riots. 704 00:34:14,691 --> 00:34:16,495 My mother gave it to me as a gift. 705 00:34:17,955 --> 00:34:20,707 I later realized that she looted it from some store, 706 00:34:21,084 --> 00:34:23,798 along with a microwave and a hair curler. 707 00:34:26,937 --> 00:34:28,848 Something really awful was going on out there, 708 00:34:28,872 --> 00:34:31,985 and her drunk ass saw it as an opportunity 709 00:34:32,009 --> 00:34:33,387 to steal some stuff. 710 00:34:35,098 --> 00:34:36,945 Thought that counts? 711 00:34:39,483 --> 00:34:41,850 I gotta admit, I loved that CD player. 712 00:34:43,878 --> 00:34:46,266 You know, I imagine that the expectation is 713 00:34:46,290 --> 00:34:49,435 for me to get up here and talk about my experience 714 00:34:49,459 --> 00:34:51,237 during the '92 riots. 715 00:34:51,261 --> 00:34:53,773 Back then I was younger, 716 00:34:53,797 --> 00:34:55,775 inexperienced. 717 00:34:55,799 --> 00:34:57,832 I was a patrol officer. 718 00:34:59,997 --> 00:35:03,116 Probably not a very good cop back then. 719 00:35:03,918 --> 00:35:05,445 The thing is, 720 00:35:05,469 --> 00:35:07,754 I didn't work the riots. 721 00:35:07,778 --> 00:35:10,056 The day when everything went down, 722 00:35:10,080 --> 00:35:14,093 my partner and I were ordered by our superior officer 723 00:35:14,386 --> 00:35:16,539 to vacate your neighborhoods. 724 00:35:17,056 --> 00:35:20,652 We were reassigned to protect Century City. 725 00:35:20,678 --> 00:35:22,535 We could have gone against those orders 726 00:35:22,559 --> 00:35:24,871 and suffered the consequences, 727 00:35:25,434 --> 00:35:27,067 but we didn't. 728 00:35:28,265 --> 00:35:30,410 So our view of the riots 729 00:35:30,434 --> 00:35:33,001 was watching our city burn from ten miles away. 730 00:35:35,138 --> 00:35:38,284 But today I hold my SWAT officers 731 00:35:38,308 --> 00:35:40,245 to a much higher standard. 732 00:35:41,511 --> 00:35:45,024 And 28 years ago, I wish I had lived up to that standard. 733 00:35:45,793 --> 00:35:48,928 Yesterday, one of my sergeants made a judgement call. 734 00:35:49,254 --> 00:35:51,464 Went against my orders 735 00:35:51,488 --> 00:35:53,300 because he thought it would save lives. 736 00:35:54,476 --> 00:35:55,803 And it did. 737 00:35:56,827 --> 00:35:59,723 I wish I had called an audible back in '92. 738 00:36:00,864 --> 00:36:02,810 Maybe I could have helped in some way. 739 00:36:03,987 --> 00:36:05,686 But I have to live with that. 740 00:36:08,538 --> 00:36:10,692 But then there's days like today... 741 00:36:12,069 --> 00:36:14,822 when I'm reminded of how far I've come... 742 00:36:16,833 --> 00:36:19,033 and how far I hope our city has come. 743 00:36:23,854 --> 00:36:25,387 Is something up? 744 00:36:27,585 --> 00:36:29,469 What are you celebrating? 745 00:36:29,706 --> 00:36:31,772 Like '92 was the end of it. 746 00:36:32,923 --> 00:36:36,385 It's still going on. The same problems. 747 00:36:37,261 --> 00:36:39,445 A system that never got fixed. 748 00:36:40,495 --> 00:36:41,854 Let me explain something to you. 749 00:36:41,974 --> 00:36:45,752 When I was 17, same age as you, 750 00:36:45,776 --> 00:36:48,855 I'm walking home from school... Band practice. 751 00:36:48,879 --> 00:36:51,224 I had my trumpet in my case. 752 00:36:52,025 --> 00:36:55,395 And an unmarked car rolls up on me, 753 00:36:55,419 --> 00:37:00,233 and two grown white men with badges jump out, 754 00:37:00,257 --> 00:37:04,070 pushed me up against the wall, threw my horn on the ground. 755 00:37:04,094 --> 00:37:06,105 It gets all bent up. 756 00:37:06,129 --> 00:37:07,540 And then they take out a switchblade, 757 00:37:07,564 --> 00:37:09,501 and they laughing and chuckling. 758 00:37:10,233 --> 00:37:12,337 And they took that blade, 759 00:37:13,170 --> 00:37:17,150 and they put it right across my throat. 760 00:37:17,174 --> 00:37:21,060 And they said, "Get your ass out of here, 761 00:37:21,087 --> 00:37:24,979 or we'll kill you, and nobody will care." 762 00:37:29,105 --> 00:37:30,940 I was just... 763 00:37:31,388 --> 00:37:33,109 walking home. 764 00:37:34,568 --> 00:37:36,070 So... 765 00:37:38,030 --> 00:37:41,075 you choose to put on a badge, you better know what that means. 766 00:37:42,232 --> 00:37:46,079 'Cause ain't no easy solution 767 00:37:46,103 --> 00:37:47,880 when Black people are being treated 768 00:37:48,377 --> 00:37:50,444 like they're disposable. 769 00:37:52,008 --> 00:37:55,455 And all a police officer needs is 770 00:37:55,479 --> 00:38:00,493 reasonable fear to kill you, me... 771 00:38:01,220 --> 00:38:04,719 or Hondo, if he ain't wearing that uniform. 772 00:38:08,091 --> 00:38:09,402 What's going on? 773 00:38:10,395 --> 00:38:11,814 That day... 774 00:38:13,273 --> 00:38:15,400 that you told me you enlisted. 775 00:38:16,472 --> 00:38:18,083 Did you know what you were signing up for? 776 00:38:18,904 --> 00:38:21,657 I thought we done been past this, Pop. 777 00:38:22,005 --> 00:38:23,983 Didn't you tell me if I want things to change, 778 00:38:24,007 --> 00:38:25,118 be the change? 779 00:38:25,142 --> 00:38:28,998 And? What have we seen change, son? Huh? 780 00:38:30,247 --> 00:38:31,991 Let me tell you about a little boy I once knew. 781 00:38:32,501 --> 00:38:34,894 Somebody asked him, 782 00:38:35,087 --> 00:38:37,881 "How will it be okay?" 783 00:38:39,174 --> 00:38:40,759 His answer? 784 00:38:42,424 --> 00:38:45,069 "It ain't me, it ain't us, 785 00:38:46,181 --> 00:38:47,362 "it ain't them. 786 00:38:49,476 --> 00:38:51,344 "It's the cops. 787 00:38:51,368 --> 00:38:54,047 Y'all are the ones that's killing us." 788 00:38:54,081 --> 00:38:58,818 He said that in 1965, but it sounds like today. 789 00:38:58,842 --> 00:39:01,320 See, it's a generational wound that just keeps... 790 00:39:01,344 --> 00:39:04,023 getting picked at every few decades 791 00:39:04,047 --> 00:39:07,693 because we refuse to learn the lesson. 792 00:39:07,717 --> 00:39:10,219 Maybe we learn the lesson this time. 793 00:39:10,243 --> 00:39:12,053 Don't do that. 794 00:39:13,523 --> 00:39:14,822 Don't be naive. 795 00:39:18,547 --> 00:39:22,341 You're the son of a... 796 00:39:22,365 --> 00:39:24,720 a renegade Slauson. 797 00:39:25,660 --> 00:39:27,593 At least you used to be. 798 00:39:30,059 --> 00:39:32,518 I saw Watts burn 799 00:39:33,103 --> 00:39:36,273 while police went killing. 800 00:39:36,813 --> 00:39:38,713 You saw it in '92. 801 00:39:42,384 --> 00:39:44,651 What's this boy gonna see? 802 00:40:03,907 --> 00:40:05,751 Yo, sellout pig! 803 00:40:05,775 --> 00:40:07,861 No justice, no peace! 804 00:40:07,886 --> 00:40:10,590 Damn these racist-ass police. 805 00:40:10,614 --> 00:40:13,926 No justice, no peace! 806 00:40:13,950 --> 00:40:15,928 Damn these racist-ass police! 807 00:40:15,952 --> 00:40:18,431 No justice, no peace! 808 00:40:18,455 --> 00:40:20,733 Damn these racist-ass police! 809 00:40:20,757 --> 00:40:23,069 No justice, no peace! 810 00:40:23,093 --> 00:40:26,072 Damn these racist-ass police! 811 00:40:26,096 --> 00:40:28,107 These were George Floyd's final words 812 00:40:28,131 --> 00:40:30,843 before he died at the hands of police. 813 00:40:31,244 --> 00:40:33,580 "It's my face, man. 814 00:40:34,271 --> 00:40:37,501 "I didn't do nothing serious, man, please... 815 00:40:37,908 --> 00:40:41,354 please... please..." 816 00:40:42,812 --> 00:40:44,967 "I can't breathe. 817 00:40:46,176 --> 00:40:47,900 "Please, man, please. 818 00:40:47,941 --> 00:40:50,596 "Somebody, please, man. I can't breathe. 819 00:40:50,620 --> 00:40:52,632 I can't breathe." 820 00:40:52,656 --> 00:40:54,000 I can't breathe. 821 00:40:54,024 --> 00:40:55,269 "Please. 822 00:40:56,927 --> 00:41:00,324 I can't breathe. My face. Just get up." 823 00:41:00,348 --> 00:41:02,308 I can't breathe! 824 00:41:02,332 --> 00:41:05,077 "I can't breathe. Please!" 825 00:41:05,101 --> 00:41:06,479 I can't breathe! 826 00:41:14,037 --> 00:41:16,923 "I can't move, Mama. 827 00:41:16,947 --> 00:41:19,625 "Mama, I'm through. I'm through. 828 00:41:19,649 --> 00:41:21,127 "I'm claustrophobic. 829 00:41:21,151 --> 00:41:24,630 "My stomach hurts, my neck hurt. Everything hurt. 830 00:41:25,299 --> 00:41:27,500 "Some water or something, please. 831 00:41:27,843 --> 00:41:30,236 "Please, I can't breathe, Officer. 832 00:41:31,304 --> 00:41:32,738 "Don't kill me. 833 00:41:33,765 --> 00:41:35,274 "They gonna kill me. 834 00:41:35,298 --> 00:41:37,310 "Man, come on, man! 835 00:41:38,061 --> 00:41:40,147 "I cannot breathe. 836 00:41:40,870 --> 00:41:43,349 "I cannot breathe. 837 00:41:44,109 --> 00:41:45,807 "They gonna kill me. 838 00:41:50,013 --> 00:41:52,458 "They gonna kill me. 839 00:41:52,910 --> 00:41:54,660 "I can't breathe. 840 00:41:55,371 --> 00:41:58,665 "I can't breathe. Please, sir. 841 00:41:59,625 --> 00:42:01,400 "Please. 842 00:42:02,294 --> 00:42:03,587 "Please! 843 00:42:05,495 --> 00:42:07,195 "Please. 844 00:42:09,733 --> 00:42:11,644 I can't breathe." 62745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.