All language subtitles for S.W.A.T.2017.S04E01.480p.x264-mSD[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,251 --> 00:00:01,562 Previously on S.W.A.T... 2 00:00:01,586 --> 00:00:04,316 El Diablo, he's the head of El Septimos drug cartel. 3 00:00:04,340 --> 00:00:06,077 El Diablo coming here, risking capture 4 00:00:06,101 --> 00:00:07,787 by U.S. authorities, it's out of character. 5 00:00:07,811 --> 00:00:09,509 LAPD! Drop your gun. 6 00:00:09,533 --> 00:00:11,583 - Tell us what you want. - I want you to remember. 7 00:00:11,607 --> 00:00:13,886 - When it happens... - When what happens? 8 00:00:13,910 --> 00:00:15,364 - Little more. - When the city 9 00:00:15,388 --> 00:00:17,122 goes up in flames, 10 00:00:17,146 --> 00:00:19,027 remember I tried to stop it. 11 00:00:23,319 --> 00:00:26,165 No justice, no peace! 12 00:00:26,189 --> 00:00:28,467 Damn these racist-ass police! 13 00:00:28,491 --> 00:00:30,703 No justice, no peace! 14 00:00:30,727 --> 00:00:33,806 Damn these racist-ass police! 15 00:00:33,830 --> 00:00:35,307 No justice, no peace! 16 00:00:35,331 --> 00:00:37,543 Damn these racist-ass police! 17 00:00:37,567 --> 00:00:40,045 No justice, no peace! 18 00:00:40,069 --> 00:00:42,448 Damn these racist-ass police! 19 00:00:42,472 --> 00:00:44,683 Yo. Sellout pig. 20 00:00:44,707 --> 00:00:46,719 No justice, no peace! 21 00:00:46,743 --> 00:00:49,421 Damn these racist-ass police. 22 00:00:49,445 --> 00:00:51,724 No justice, no peace! 23 00:00:51,748 --> 00:00:54,815 Damn these racist-ass police! No justice... 24 00:00:59,055 --> 00:01:00,833 Ooh, I got a little something-something 25 00:01:00,857 --> 00:01:02,034 for you, kid. 26 00:01:02,058 --> 00:01:03,335 That smells good. 27 00:01:03,359 --> 00:01:05,804 Waffles and applesauce. Mama's recipe, 28 00:01:05,828 --> 00:01:07,139 Pop's favorite. 29 00:01:07,643 --> 00:01:09,187 What's wrong with him? 30 00:01:09,212 --> 00:01:11,844 Ms. Hattie wants us to help host tomorrow's community party. 31 00:01:11,868 --> 00:01:14,780 She's thrown one every year since the '92 riots. 32 00:01:14,804 --> 00:01:17,416 I just got Bishop Dwight from A.M.E. church on board. 33 00:01:17,440 --> 00:01:19,184 He can give remarks from the community side. 34 00:01:19,208 --> 00:01:20,386 Okay, that's cool. 35 00:01:20,410 --> 00:01:22,287 And I also talked to Commander Hicks. 36 00:01:22,311 --> 00:01:24,790 He's considering speaking on behalf of the LAPD. 37 00:01:24,814 --> 00:01:26,805 Folks are always assuming L.A. can't come together; 38 00:01:26,829 --> 00:01:28,218 It's gonna be nice to prove them wrong. 39 00:01:28,242 --> 00:01:30,362 And all it took was for Rodney King to get his ass beat. 40 00:01:30,805 --> 00:01:32,705 Rodney King? Who's that? 41 00:01:33,723 --> 00:01:35,401 He's a Black motorist who got pulled over 42 00:01:35,425 --> 00:01:37,236 by LAPD officers back in '91. 43 00:01:37,260 --> 00:01:38,904 - By SWAT? - ‭No. 44 00:01:38,928 --> 00:01:40,995 No, we train better than that, Darryl. 45 00:01:47,324 --> 00:01:50,883 And the police proceeded to show their motto at the time: 46 00:01:50,907 --> 00:01:54,461 "Serve and protect and break a brother's neck." 47 00:01:54,503 --> 00:01:55,994 And one year later, 48 00:01:56,025 --> 00:01:59,124 when those cops were found not guilty, 49 00:01:59,148 --> 00:02:01,121 We had six days of rioting, 50 00:02:01,146 --> 00:02:04,947 and 63 people dead right here in L.A. 51 00:02:05,750 --> 00:02:08,963 And you stay quiet 52 00:02:08,987 --> 00:02:11,556 about the way that things went down that day? 53 00:02:12,557 --> 00:02:15,236 Pops, don't you want your waffles? 54 00:02:15,260 --> 00:02:17,693 I just lost my appetite. 55 00:02:21,199 --> 00:02:24,345 So, what happened between y'all two back then? 56 00:02:24,369 --> 00:02:27,537 It's too much to explain, Darryl, just eat your breakfast. 57 00:02:36,247 --> 00:02:38,659 ♪ Uh, do the Humpty Hump ♪ 58 00:02:38,683 --> 00:02:40,828 ♪ Come on and do the Humpty Hump ♪ 59 00:02:40,852 --> 00:02:42,163 ♪ Check it out, y'all ♪ 60 00:02:42,187 --> 00:02:43,397 ♪ Do the Humpty Hump ♪ 61 00:02:43,421 --> 00:02:45,166 ♪ Mm, do the Humpty Hump ♪ 62 00:02:45,190 --> 00:02:47,668 ♪ Yeah, do the Humpty Hump... ♪ 63 00:02:47,692 --> 00:02:50,037 I knew I smelled waffles. 64 00:02:50,061 --> 00:02:52,106 - Hondo. - ♪ This is your chance... ♪ 65 00:02:52,130 --> 00:02:53,507 Hondo! 66 00:02:54,951 --> 00:02:56,177 ‭Hey, Pop. 67 00:02:56,201 --> 00:02:58,646 You ready to roll? I don't want to keep the coach waiting. 68 00:02:58,670 --> 00:03:01,482 I told him that even though you may be in high school, 69 00:03:01,506 --> 00:03:04,185 you carry that football and roll through those linebackers 70 00:03:04,209 --> 00:03:06,520 like a grown-ass man. 71 00:03:06,544 --> 00:03:08,088 Ah, you're gonna make a fine addition 72 00:03:08,112 --> 00:03:09,857 to Grambling University. 73 00:03:09,881 --> 00:03:11,692 All he has to do is meet you face-to-face. 74 00:03:11,716 --> 00:03:13,093 Sounds cool. 75 00:03:13,660 --> 00:03:15,362 I know things have been difficult 76 00:03:15,386 --> 00:03:17,698 since your mother and I split up, but all I kept 77 00:03:17,722 --> 00:03:19,366 thinking about driving down here from Oakland 78 00:03:19,390 --> 00:03:20,868 is how proud I am of you. 79 00:03:21,042 --> 00:03:22,870 Oh, yeah, since you drove the Impala down, 80 00:03:22,894 --> 00:03:24,205 can I drive it? 81 00:03:24,229 --> 00:03:25,840 You get that football scholarship to Grambling, 82 00:03:25,864 --> 00:03:27,296 we'll talk. 83 00:03:28,867 --> 00:03:30,633 Meet you out front in five minutes. 84 00:03:34,931 --> 00:03:37,885 Now remember, Hondo, when you meet Coach Robinson, 85 00:03:37,909 --> 00:03:39,687 you give him five and two. 86 00:03:39,711 --> 00:03:40,988 Five-fingered handshake... 87 00:03:41,012 --> 00:03:42,490 And look him dead in the eye. 88 00:03:42,514 --> 00:03:44,458 You know, growing up, 89 00:03:45,191 --> 00:03:47,795 I always dreamed I'd play football for Gramling. 90 00:03:47,819 --> 00:03:49,663 - Pop. - ‭Didn't really work out for me, though. 91 00:03:49,687 --> 00:03:51,832 Never even went to college. 92 00:03:51,856 --> 00:03:53,534 But I made a promise my son would. 93 00:03:53,908 --> 00:03:56,170 What if I don't want to go to Grambling? 94 00:03:56,194 --> 00:03:57,705 What if I want to do something else? 95 00:03:57,729 --> 00:03:58,739 Now don't tell me you want to go to Southern. 96 00:03:58,763 --> 00:04:00,908 - No, Pop. - ‭Look, son, 97 00:04:00,932 --> 00:04:02,885 I know there's hard feelings and all, 98 00:04:02,920 --> 00:04:04,912 what with me leaving your mother 99 00:04:04,936 --> 00:04:07,075 and starting a new family, 100 00:04:07,104 --> 00:04:09,883 but we've got to start healing sometime. 101 00:04:10,508 --> 00:04:12,820 Now, let me do this for you, okay? 102 00:04:12,844 --> 00:04:14,722 Let me do this one thing right 103 00:04:14,746 --> 00:04:16,681 and help you get this scholarship. 104 00:04:25,496 --> 00:04:27,307 There's something I got to tell you first. 105 00:04:27,492 --> 00:04:29,370 ...is in on the Rodney King trial. 106 00:04:29,394 --> 00:04:31,071 After seven days of deliberations, 107 00:04:31,095 --> 00:04:32,439 it looks like we have a verdict. 108 00:04:32,463 --> 00:04:35,776 All four LAPD officers were acquitted 109 00:04:35,800 --> 00:04:38,012 of the charge of assault against Rodney King. 110 00:04:38,036 --> 00:04:39,380 - Wait, wait? - ‭See? 111 00:04:39,404 --> 00:04:41,882 That's how they do us, now and forever. 112 00:04:41,906 --> 00:04:43,717 I don't get it. Didn't the jury see the videotape? 113 00:04:43,741 --> 00:04:45,619 Since when did anybody care about a videotape? 114 00:04:45,643 --> 00:04:46,887 Of course they seen it. 115 00:04:46,911 --> 00:04:48,956 Those cops just beat Rodney King's ass, 116 00:04:48,980 --> 00:04:50,791 jurors said it was just fine. 117 00:04:50,815 --> 00:04:52,359 Maybe there's evidence we don't know about. 118 00:04:52,383 --> 00:04:53,994 Don't do that. Don't be naive. 119 00:04:54,018 --> 00:04:55,462 Or maybe they thought those cops were just doing 120 00:04:55,486 --> 00:04:56,897 what they were trained to do. 121 00:04:56,921 --> 00:04:58,232 Maybe that's the problem. 122 00:04:58,256 --> 00:05:00,734 This trial was with an all-white jury 123 00:05:00,758 --> 00:05:02,002 in white-ass Simi Valley. 124 00:05:02,026 --> 00:05:03,437 I don't get it. 125 00:05:03,461 --> 00:05:04,805 Courts are supposed to be about justice. 126 00:05:04,829 --> 00:05:06,840 Tell that to Tasha Harlins 127 00:05:06,864 --> 00:05:08,576 and a bunch of other black folks. 128 00:05:08,600 --> 00:05:10,477 You seeking justice in this system, 129 00:05:10,944 --> 00:05:12,802 you're looking in the wrong damn place. 130 00:05:21,946 --> 00:05:23,624 Verdict's just lit a fuse. 131 00:05:31,222 --> 00:05:33,667 Masks now? For the virus? 132 00:05:33,691 --> 00:05:36,003 Recommendations and protocols keep changing. 133 00:05:36,027 --> 00:05:37,538 We're still getting info for it. 134 00:05:37,562 --> 00:05:39,473 - Luca left for Berlin just in time. - ‭Yeah. 135 00:05:40,765 --> 00:05:42,776 Oh, speaking of which... 136 00:05:44,168 --> 00:05:45,412 Hey, how's Germany, big man? 137 00:05:45,436 --> 00:05:47,348 House they got me out here is sweet. 138 00:05:47,372 --> 00:05:50,651 Gonna be advising the best Germany, France and Italy have. 139 00:05:50,675 --> 00:05:52,653 See if there's any secrets they can teach us. 140 00:05:52,677 --> 00:05:53,988 Come on, Luca, please. 141 00:05:54,012 --> 00:05:56,223 Ah, you never know. Was telling the commander, 142 00:05:56,247 --> 00:05:58,525 I was really looking forward to this trip, 143 00:05:58,549 --> 00:06:00,394 but with the virus stuff going on back there, 144 00:06:00,418 --> 00:06:02,329 - I feel kind of bad. - No, don't be. 145 00:06:02,353 --> 00:06:03,664 Just get it done like you always do. 146 00:06:03,688 --> 00:06:04,832 Will do. 147 00:06:04,856 --> 00:06:06,233 You need me to save the day there, 148 00:06:06,257 --> 00:06:07,234 you know how to reach me. 149 00:06:07,258 --> 00:06:09,069 Yes, I do. Stay safe. 150 00:06:09,093 --> 00:06:11,305 - All right, you, too. - ‭Peace. 151 00:06:11,329 --> 00:06:13,429 Gentlemen, thanks for joining me. 152 00:06:15,660 --> 00:06:17,304 This is about the Septimos? 153 00:06:17,328 --> 00:06:19,139 Lieutenant Lynch has been working leads on the cartel, 154 00:06:19,164 --> 00:06:21,075 along with Agent Simons of the DEA. 155 00:06:21,100 --> 00:06:22,445 Simons may have intel that'll help us 156 00:06:22,470 --> 00:06:23,980 take them down once and for all. 157 00:06:24,208 --> 00:06:26,587 I've got all of our notes over on the monitor. 158 00:06:26,611 --> 00:06:28,489 Simons is getting a warrant signed. He'll join us shortly. 159 00:06:28,513 --> 00:06:30,724 Hey, Commander. 160 00:06:30,748 --> 00:06:33,694 Is it cool if I put you down to speak at the community party? 161 00:06:34,110 --> 00:06:36,030 I'd be honored to do it. 162 00:06:36,054 --> 00:06:39,433 I'm just not sure what I'd say exactly about that time, but... 163 00:06:39,457 --> 00:06:42,625 Sir, whatever you come up with, it would be appreciated. 164 00:06:43,821 --> 00:06:45,232 Lieutenant Lynch, how we doing? 165 00:06:45,257 --> 00:06:46,834 Yep, we're all here, Agent Simons. 166 00:06:46,859 --> 00:06:48,003 Let's bring them up to speed. 167 00:06:48,199 --> 00:06:49,576 All right. 168 00:06:49,600 --> 00:06:51,245 Ever since SWAT took down El Diablo, 169 00:06:51,269 --> 00:06:52,848 we've been interrogating members of the cartel. 170 00:06:52,884 --> 00:06:55,516 His burner phone was a dead end, but I got a tip from a CI 171 00:06:55,540 --> 00:06:57,518 working a narco bar near San Dimas. 172 00:06:57,542 --> 00:06:58,919 We got in an undercover. 173 00:06:58,943 --> 00:07:00,421 I think we've finally been able to piece together 174 00:07:00,445 --> 00:07:03,057 why a reclusive Mexican king snake like El Diablo 175 00:07:03,081 --> 00:07:06,093 showed his face on U.S. soil for the first time in five years. 176 00:07:06,518 --> 00:07:09,763 Jam "Bricklayer" Gomez, El Diablo's nephew. 177 00:07:09,787 --> 00:07:11,265 Bricklayer? 178 00:07:11,289 --> 00:07:12,766 Well, according to narcocorrido songs about this guy, 179 00:07:12,790 --> 00:07:14,902 he's got a knack for building and welding. 180 00:07:14,926 --> 00:07:16,737 The reason his uncle was in town, 181 00:07:16,761 --> 00:07:18,872 Bricklayer's planning on taking over the cartel. 182 00:07:18,896 --> 00:07:20,841 And now the uncle's dead, which clears the path 183 00:07:20,865 --> 00:07:22,443 for nephew to take over the throne. 184 00:07:22,467 --> 00:07:25,279 We bring in Gomez, we take out the Septimos once and for all. 185 00:07:25,303 --> 00:07:27,614 Now, we already have an arrest warrant for Gomez 186 00:07:27,638 --> 00:07:29,724 on six murders, and we have an address. 187 00:07:29,767 --> 00:07:31,418 An auto body shop in the Valley. 188 00:07:31,442 --> 00:07:33,120 We need SWAT for dynamic entry. 189 00:07:33,144 --> 00:07:35,222 According to the songs about this guy, 190 00:07:35,246 --> 00:07:36,790 he claims to have a whole lot of firepower. 191 00:07:36,814 --> 00:07:39,059 We'll be ready for whatever they throw at us. 192 00:07:39,083 --> 00:07:40,594 Well, if he's like his uncle, he'd rather push flowers 193 00:07:40,618 --> 00:07:41,662 than share showers. 194 00:07:41,686 --> 00:07:43,297 We need to stay on our toes, then. 195 00:07:43,321 --> 00:07:44,465 Understood. 196 00:07:44,489 --> 00:07:46,099 I'll prep the team. 197 00:07:46,557 --> 00:07:47,601 All right, listen up. 198 00:07:47,625 --> 00:07:49,036 With Luca parading around Europe... 199 00:07:49,060 --> 00:07:50,104 - Weak. Hiss. - ‭Boo. 200 00:07:50,128 --> 00:07:51,739 ...we're gonna use two platoons. 201 00:07:51,763 --> 00:07:53,741 Chris and Tan, you secure the perimeter. 202 00:07:53,765 --> 00:07:55,642 Deac, Street and I are gonna initiate the breach 203 00:07:55,666 --> 00:07:57,277 along with 40-David squad. 204 00:07:57,301 --> 00:07:58,979 Now, Chris, you gonna have that piece of armor ready 205 00:07:59,003 --> 00:08:00,781 - just in case we need it, right? - All set. 206 00:08:00,805 --> 00:08:03,283 All right, this guy's a builder, and he's in an auto body shop, 207 00:08:03,307 --> 00:08:05,586 so we might be looking at some kind of narco tank. 208 00:08:05,610 --> 00:08:06,920 I've seen videos of those things in Mexico. 209 00:08:06,944 --> 00:08:08,188 I've never seen one here. 210 00:08:08,212 --> 00:08:11,258 Eh, sounds like Bricklayer's importing both drugs and bad habits. 211 00:08:11,282 --> 00:08:13,961 Hondo, by the way, we're ready to man booths at the community party. 212 00:08:13,985 --> 00:08:15,629 - Thanks, guys. - Happy to help. 213 00:08:15,653 --> 00:08:18,065 I actually don't remember anything about those riots. 214 00:08:18,089 --> 00:08:21,068 I was still a kid, living in Long Beach with my parents. 215 00:08:21,384 --> 00:08:23,804 Guess we had our own share of drama to worry about. 216 00:08:23,828 --> 00:08:25,239 Way to make a couple of us feel old, Street. 217 00:08:25,263 --> 00:08:26,827 I can't tell if I remember anything, 218 00:08:26,858 --> 00:08:27,975 or if it was just my Mom 219 00:08:27,999 --> 00:08:30,077 telling me how scared people were, even in Alhambra. 220 00:08:30,101 --> 00:08:32,012 Can't believe that it's ancient history to your generation. 221 00:08:32,036 --> 00:08:33,147 What about you, Chris? 222 00:08:33,171 --> 00:08:34,782 You remember anything from back then? 223 00:08:34,806 --> 00:08:36,483 Not much. No. 224 00:08:36,507 --> 00:08:38,607 All right, let's roll. 225 00:08:54,325 --> 00:08:57,026 He knows we're here. Move, move, move! 226 00:09:04,669 --> 00:09:07,815 This is 20-David to all units. Suspects are on the move, 227 00:09:07,839 --> 00:09:11,185 northbound in a narco tank with a Gatling gun. 228 00:09:11,209 --> 00:09:14,276 Guys, look out! Come on! 229 00:09:16,881 --> 00:09:18,247 Move, move, move! 230 00:09:36,200 --> 00:09:38,178 Hondo, we got eyes, and we got that piece of armor. 231 00:09:38,202 --> 00:09:40,803 There's no way this guy's getting past the MRAP. 232 00:09:50,281 --> 00:09:51,892 Cover! Deac! 233 00:09:51,916 --> 00:09:52,893 We could use some help here. 234 00:09:52,917 --> 00:09:55,451 I think I have a shot. 235 00:10:04,795 --> 00:10:07,162 Move in, move in. 236 00:10:12,036 --> 00:10:13,113 Hands! Let me see your hands! 237 00:10:13,137 --> 00:10:14,514 Step out. 238 00:10:14,538 --> 00:10:15,738 Get down. 239 00:10:17,608 --> 00:10:19,186 On your knees. 240 00:10:19,210 --> 00:10:20,976 You, too. Let's go! 241 00:10:29,287 --> 00:10:31,098 I'm-a save you some time. 242 00:10:31,122 --> 00:10:32,633 Attempted murder, murder, 243 00:10:32,657 --> 00:10:35,102 drug trafficking, RICO, 244 00:10:35,126 --> 00:10:36,637 more murder. 245 00:10:36,661 --> 00:10:40,908 I know I'm looking at life, but I get to pick 246 00:10:40,932 --> 00:10:41,942 where I do the time. 247 00:10:41,966 --> 00:10:45,178 No Pelican Bay, no San Quentin. 248 00:10:45,202 --> 00:10:47,614 I don't want solitary, 249 00:10:47,638 --> 00:10:48,774 and no damn supermax. 250 00:10:48,806 --> 00:10:50,057 That's not how this works. 251 00:10:50,081 --> 00:10:52,185 You can't just order up prison time like we're Postmates. 252 00:10:52,209 --> 00:10:55,188 Unless I rat out some people that are more dangerous than me. 253 00:10:55,212 --> 00:10:58,082 More dangerous than a tank- building badass like yourself? 254 00:10:58,716 --> 00:11:00,994 Your uncle said something before he died: 255 00:11:01,018 --> 00:11:03,163 "When this city goes up in flames, 256 00:11:03,187 --> 00:11:04,853 remember that I tried to stop it." 257 00:11:06,490 --> 00:11:07,901 He wasn't lying. 258 00:11:07,925 --> 00:11:09,636 My tío, he came here to kill me 259 00:11:09,660 --> 00:11:11,104 because I was breaking the rules. 260 00:11:11,128 --> 00:11:13,140 I was running a coyote business on the side, 261 00:11:13,164 --> 00:11:15,008 get people across the border. 262 00:11:15,292 --> 00:11:17,626 And then there was this group. 263 00:11:19,790 --> 00:11:21,156 They paid triple. 264 00:11:22,987 --> 00:11:24,943 Three men, one woman. 265 00:11:25,176 --> 00:11:27,821 And they came to attack your city. 266 00:11:27,845 --> 00:11:29,323 It's going down today. 267 00:11:29,347 --> 00:11:31,513 Maybe any minute. 268 00:12:26,406 --> 00:12:29,952 Seven dead, six survivors being taken to triage. 269 00:12:29,976 --> 00:12:32,607 This is Special Agent Bashir. She's our FBI point person. 270 00:12:32,631 --> 00:12:34,623 There's no terrorist organization taking credit 271 00:12:34,664 --> 00:12:35,891 for this attack so far. 272 00:12:35,915 --> 00:12:38,275 But witnesses say the bomber was a woman in her 20s, 273 00:12:38,299 --> 00:12:39,976 Middle-Eastern ethnicity. She was dropped off 274 00:12:40,000 --> 00:12:41,978 by three men in a white four-door Toyota. 275 00:12:42,002 --> 00:12:43,814 No one saw faces or plates. 276 00:12:43,838 --> 00:12:45,082 It's no accident they chose that car. 277 00:12:45,106 --> 00:12:46,249 It's one of the most common rides in SoCal. 278 00:12:46,273 --> 00:12:47,384 They blend right in. 279 00:12:47,408 --> 00:12:49,086 Well, even so, I'm gonna put out a BOLO for it. 280 00:12:49,110 --> 00:12:51,154 Any sense of why she'd target this place? 281 00:12:51,178 --> 00:12:52,689 It's the largest blood bank on the west side. 282 00:12:52,713 --> 00:12:54,858 You take out the medical reserves first, 283 00:12:54,882 --> 00:12:56,860 it makes treating the victims after the next attack 284 00:12:56,884 --> 00:12:58,862 - even harder. - ‭Next attack? 285 00:12:58,886 --> 00:13:00,330 If this was their opening move... 286 00:13:00,354 --> 00:13:02,099 Then we need to ID soft targets on the west side. 287 00:13:02,123 --> 00:13:04,101 Ones with the largest chance of mass casualties. 288 00:13:04,125 --> 00:13:05,702 That's a lot of ground to cover. 289 00:13:05,726 --> 00:13:08,338 Let's coordinate with Homeland Security and west bureau. 290 00:13:08,362 --> 00:13:10,507 - Start evacuations immediately. - Copy that. 291 00:13:10,531 --> 00:13:13,009 We'll go after Gomez again. If they heard he was in custody, 292 00:13:13,033 --> 00:13:14,244 they might move up their plans. 293 00:13:14,268 --> 00:13:16,335 - All right. - ‭Okay. 294 00:13:18,639 --> 00:13:19,762 What are you thinking? 295 00:13:19,786 --> 00:13:22,061 I hate seeing my city on fire. 296 00:13:45,266 --> 00:13:47,344 Pop, they're looting their own businesses. 297 00:13:47,368 --> 00:13:51,173 No, that store is owned by a Korean. 298 00:13:53,240 --> 00:13:54,417 And that one, 299 00:13:54,441 --> 00:13:56,820 by a man who lives in Hancock Park. 300 00:14:09,757 --> 00:14:11,668 Pop, they're hurting that guy. You're my only son. 301 00:14:11,692 --> 00:14:14,526 My priority is getting you home safe. 302 00:14:21,241 --> 00:14:23,786 Hondo! 303 00:14:24,071 --> 00:14:25,315 Hondo! 304 00:14:25,339 --> 00:14:27,940 Hey, dawg. Hey, leave him alone. 305 00:14:31,045 --> 00:14:32,556 Hey, hey, hey, hold on. 306 00:14:32,580 --> 00:14:34,558 Hold on, young bloods, we got this; Don't worry about it. 307 00:14:34,582 --> 00:14:36,760 This guy is ours. 308 00:14:46,060 --> 00:14:48,927 - He's bad off. - Let's get him to the backseat. 309 00:15:00,474 --> 00:15:03,108 Keep him covered. Stay with him. 310 00:15:29,236 --> 00:15:31,548 There must have been an attack. 311 00:15:31,572 --> 00:15:34,584 I told you they were more dangerous than me. 312 00:15:35,920 --> 00:15:37,654 You wanna hear more? I'm down. 313 00:15:37,678 --> 00:15:40,290 But before I say a word, you need to bring the D.A. in here, 314 00:15:40,314 --> 00:15:41,424 guarantee my deal. 315 00:15:41,448 --> 00:15:43,703 So you're willing to let more people die? 316 00:15:44,151 --> 00:15:46,434 You're gonna tell me everything you know about these terrorists. 317 00:15:46,458 --> 00:15:48,526 Now, you sold them safe passage on one of your drug routes. 318 00:15:48,551 --> 00:15:51,076 - Then what? - Then nothing. 319 00:15:53,480 --> 00:15:55,558 So, uh, what's the deal with that? 320 00:15:55,829 --> 00:15:57,841 Mexican drug prince like you 321 00:15:57,865 --> 00:15:59,309 sporting Arabic ink? 322 00:15:59,333 --> 00:16:01,551 It's a jihadist flag, right? 323 00:16:01,575 --> 00:16:03,389 You looking for street cred? 324 00:16:04,038 --> 00:16:05,882 Ambitious guy rolling with jihadists. 325 00:16:05,906 --> 00:16:08,551 Makes you seem more ruthless than your uncle. 326 00:16:08,575 --> 00:16:10,145 But I'll tell you something. 327 00:16:11,063 --> 00:16:13,774 A jury sees a tattoo like that, 328 00:16:14,381 --> 00:16:15,892 there is no way they believe that 329 00:16:15,916 --> 00:16:17,444 you didn't know what was coming. 330 00:16:18,218 --> 00:16:20,196 So are you gonna be smart, 331 00:16:20,220 --> 00:16:22,491 or are you gonna be an accomplice to mass murder? 332 00:16:27,246 --> 00:16:29,139 I don't know where they are. 333 00:16:29,163 --> 00:16:31,018 I don't know what they're planning. 334 00:16:31,042 --> 00:16:33,109 I just know they're not interested in money. 335 00:16:33,133 --> 00:16:34,277 That's why my tío didn't trust them. 336 00:16:34,301 --> 00:16:36,112 A kingpin's got to have standards, huh? 337 00:16:36,136 --> 00:16:37,614 And after I brought them into L.A., 338 00:16:37,638 --> 00:16:39,883 they wanted me to customize some rides. 339 00:16:39,907 --> 00:16:43,804 They wanted some other things, too: Guns, dope, girls. 340 00:16:43,828 --> 00:16:45,388 Doesn't sound very devout. 341 00:16:45,412 --> 00:16:48,892 And then they started ordering blast caps, fuses... 342 00:16:48,916 --> 00:16:50,147 Bomb-making materials. 343 00:16:50,184 --> 00:16:52,028 That got my attention. 344 00:16:52,271 --> 00:16:54,675 So I had one of my sicarios keep an eye on them. 345 00:16:54,715 --> 00:16:56,399 To use as leverage in case you got caught. 346 00:16:56,423 --> 00:16:58,234 They moved around a lot. 347 00:16:58,258 --> 00:17:00,704 He said they were planning something big. 348 00:17:00,728 --> 00:17:02,439 I want to know every location those guys were at. 349 00:17:02,864 --> 00:17:04,174 Right now. 350 00:17:04,198 --> 00:17:07,344 Most of the places they were spotted at are in South L.A. 351 00:17:07,368 --> 00:17:09,412 - You still live around there, yeah? - ‭Yeah. 352 00:17:09,436 --> 00:17:11,414 You know, there was a time when my first instinct 353 00:17:11,438 --> 00:17:13,583 would have been to squeeze those neighborhoods 354 00:17:13,607 --> 00:17:15,085 until someone talked. 355 00:17:15,109 --> 00:17:17,567 - Yeah, make 'em hurt. - Yeah. Exactly. 356 00:17:17,600 --> 00:17:19,856 I don't think anything this group is doing is by accident. 357 00:17:19,880 --> 00:17:22,492 They're anticipating a heavy-handed response from the police. 358 00:17:22,516 --> 00:17:23,893 In addition to the attacks, 359 00:17:23,917 --> 00:17:25,595 if they can get L.A. to tear itself apart, 360 00:17:25,619 --> 00:17:27,163 then mission accomplished. 361 00:17:27,187 --> 00:17:29,399 Twenty-eight years ago was Rodney King. 362 00:17:29,423 --> 00:17:31,701 Twenty-seven years before that was Watts. 363 00:17:31,725 --> 00:17:34,337 History says we're a year overdue for another storm. 364 00:17:34,361 --> 00:17:35,505 That's a scary thought. 365 00:17:35,529 --> 00:17:37,440 Trying not to make the same mistakes again. 366 00:17:37,464 --> 00:17:39,909 I want this search done carefully and responsibly. 367 00:17:39,933 --> 00:17:42,279 Preaching to the choir, Commander. 368 00:17:43,197 --> 00:17:45,181 Berlin is awesome, but I miss you guys. 369 00:17:45,205 --> 00:17:47,384 Hondo will meet us at the location with new intel. 370 00:17:47,408 --> 00:17:48,852 Tan, you're driving. 371 00:17:48,876 --> 00:17:51,321 Hey, not a scratch on Black Betty. 372 00:17:51,345 --> 00:17:52,922 - Yeah. I got you, Luca. - ‭Yeah. 373 00:17:52,946 --> 00:17:54,789 Chris, you didn't tell us your memories of '92. 374 00:17:55,292 --> 00:17:56,626 What about you, Luca? 375 00:17:56,650 --> 00:17:58,575 Where were you when the riots popped off? 376 00:17:58,599 --> 00:18:01,227 It's funny, I was visiting my first girlfriend in Koreatown, 377 00:18:01,251 --> 00:18:02,300 Min-jee. 378 00:18:02,324 --> 00:18:03,666 ‭You would have been in your 20s back then. 379 00:18:03,690 --> 00:18:04,934 That was your first girlfriend? 380 00:18:04,958 --> 00:18:06,936 First girlfriend in Koreatown. 381 00:18:06,960 --> 00:18:09,639 My girlfriend's family restaurant got looted, 382 00:18:09,663 --> 00:18:11,213 And her dad had served in the Korean Army, 383 00:18:11,251 --> 00:18:12,809 so I ended up standing guard with him 384 00:18:12,833 --> 00:18:14,177 to protect what was left. 385 00:18:14,201 --> 00:18:15,645 Sounds like an awesome date. 386 00:18:15,669 --> 00:18:18,348 Patrol checked out every other location Gomez gave us. 387 00:18:18,372 --> 00:18:19,829 The apartment we're rolling to, 388 00:18:19,853 --> 00:18:21,095 it's the last place the terrorists were seen. 389 00:18:21,119 --> 00:18:22,118 What about you, Deac? 390 00:18:22,142 --> 00:18:23,787 Where were you when '92 popped off? 391 00:18:23,811 --> 00:18:26,656 I hadn't joined the force yet, so my memories are all from TV. 392 00:18:26,680 --> 00:18:28,458 Let's go. See ya, Luca. 393 00:18:28,482 --> 00:18:31,450 Wachsam bleiben. That's German for "stay liquid." 394 00:18:34,498 --> 00:18:36,299 You didn't find anyone at the apartment? 395 00:18:36,323 --> 00:18:38,635 We found a dead sicario, but no terrorists, no. 396 00:18:38,659 --> 00:18:40,103 They must have figured out someone was watching them. 397 00:18:40,127 --> 00:18:42,439 So they know their cover's blown, now it's full speed ahead 398 00:18:42,463 --> 00:18:44,507 - with whatever they're planning. - That's not all. 399 00:18:44,531 --> 00:18:46,776 We found bomb-making materials, remote detonators. 400 00:18:46,800 --> 00:18:48,678 So no more suicide bombs. 401 00:18:48,702 --> 00:18:51,414 Strategic attacks. These guys aren't done. 402 00:18:51,891 --> 00:18:53,983 Hi, Agent Bashir. 403 00:18:54,007 --> 00:18:56,286 The apartment was paid in cash, so we don't have names, 404 00:18:56,310 --> 00:18:58,121 but we do have descriptions. 405 00:18:58,145 --> 00:18:59,856 They match what Gomez told us. 406 00:18:59,880 --> 00:19:03,293 Three men, one woman, who had to be the suicide bomber. 407 00:19:03,317 --> 00:19:06,196 We're releasing these images to every law enforcement agency. 408 00:19:06,220 --> 00:19:07,797 So far, there's no indication 409 00:19:07,821 --> 00:19:09,566 this cell was sponsored by any state. 410 00:19:09,590 --> 00:19:12,319 A lot of jihadists encourage people to act on their own. 411 00:19:12,373 --> 00:19:14,404 Might have narrowed down potential targets. 412 00:19:14,428 --> 00:19:17,474 Found this in the apartment. This is Big Brandon merchandise. 413 00:19:17,498 --> 00:19:19,209 Big Brandon? 414 00:19:19,233 --> 00:19:20,710 The YouTube jokester guy? 415 00:19:20,734 --> 00:19:23,246 If you sign up for his VIP club, you get a baseball cap. 416 00:19:23,270 --> 00:19:24,814 And you know this how? 417 00:19:25,340 --> 00:19:27,283 She didn't want me to say it, but Bonnie's kind of a fan. 418 00:19:27,307 --> 00:19:28,685 Just Bonnie? 419 00:19:28,709 --> 00:19:30,514 Look, it's not the hat that matters. 420 00:19:30,554 --> 00:19:31,688 It's what you get with it. 421 00:19:31,712 --> 00:19:33,690 Access to any of his pop-up events, 422 00:19:33,714 --> 00:19:36,126 including the one happening today at the PemDay Hotel. 423 00:19:36,150 --> 00:19:37,393 This fan meetup is one of the things 424 00:19:37,417 --> 00:19:38,995 Homeland flagged as a soft target. 425 00:19:39,019 --> 00:19:41,331 LAPD hasn't started evacuations there yet. 426 00:19:41,355 --> 00:19:43,500 VIP status gets you access to the entire hotel. 427 00:19:43,524 --> 00:19:44,868 - Hard to secure that. - They could have gotten 428 00:19:44,892 --> 00:19:46,336 bombs inside, easy. 429 00:19:46,360 --> 00:19:48,627 We gotta get word to security. 430 00:19:57,971 --> 00:19:59,682 20-David's got lead on this. 431 00:19:59,706 --> 00:20:01,684 There's a VIP entrance and exit here. 432 00:20:01,708 --> 00:20:03,119 One of the terrorists will probably try to use it. 433 00:20:03,143 --> 00:20:04,220 Bomb squad's already running article dogs 434 00:20:04,244 --> 00:20:05,388 to sniff out explosives. 435 00:20:05,412 --> 00:20:06,956 Okay, Tan, you work with venue security, 436 00:20:06,980 --> 00:20:08,024 help evacuate civilians. 437 00:20:08,048 --> 00:20:10,126 And cover the VIP areas. 438 00:20:10,150 --> 00:20:11,895 There's two other bad guys on site, 439 00:20:11,919 --> 00:20:13,530 and we don't know their locations. 440 00:20:13,554 --> 00:20:14,697 Could be their getaway plan. 441 00:20:14,721 --> 00:20:16,266 All right, Street, Chris, post up. 442 00:20:16,290 --> 00:20:18,201 I want a bird's-eye view scanning everything. 443 00:20:18,225 --> 00:20:19,728 Leaves us to take the perimeter. 444 00:20:42,478 --> 00:20:44,023 Right this way, ladies. There's a Big Brandon 445 00:20:44,047 --> 00:20:45,713 autograph signing out front. 446 00:20:49,852 --> 00:20:51,530 25-David to 20-David. 447 00:20:51,554 --> 00:20:53,666 I've got eyes on a suspect; I'm trying to evacuate civilians 448 00:20:53,690 --> 00:20:55,134 - before engaging. - Copy that. 449 00:20:55,158 --> 00:20:57,758 So far, no sign of the other two suspects on the perimeter. 450 00:21:11,908 --> 00:21:14,953 25-David, we've got explosions inside the hotel. Move! 451 00:21:14,977 --> 00:21:16,577 Move, move, move, move, move! 452 00:21:23,004 --> 00:21:24,703 I lost visual on the suspect. 453 00:21:28,664 --> 00:21:30,027 _ 454 00:21:30,051 --> 00:21:32,051 _ 455 00:21:37,266 --> 00:21:38,377 I got eyes. 456 00:21:44,707 --> 00:21:46,507 20-David, suspect down and wounded. 457 00:21:47,969 --> 00:21:49,480 Hands! 458 00:21:49,505 --> 00:21:51,338 I said hands! 459 00:21:51,914 --> 00:21:53,490 Don't move. 460 00:21:53,983 --> 00:21:56,261 Overall, ten casualties today. 461 00:21:56,994 --> 00:21:58,897 Other victims are being evaluated at triage, 462 00:21:58,921 --> 00:22:01,333 which is more difficult than it should be because 463 00:22:01,357 --> 00:22:03,969 supplies are being shipped from blood banks across the city. 464 00:22:03,993 --> 00:22:06,138 SWAT saved a lot of lives today. 465 00:22:06,162 --> 00:22:08,340 Not a lot of comfort to the families of those victims. 466 00:22:08,364 --> 00:22:10,976 Prayers, support... It's not enough. 467 00:22:11,000 --> 00:22:13,312 Never is. But they appreciate it, Deac. 468 00:22:13,336 --> 00:22:15,247 And they'll appreciate four terrorists off the street. 469 00:22:15,271 --> 00:22:17,116 For what it's worth, we've identified them. 470 00:22:17,140 --> 00:22:18,984 CIA ran facial recognition 471 00:22:19,008 --> 00:22:21,286 and got hits on Interpol watch lists. 472 00:22:21,310 --> 00:22:24,189 From all indications, they were self-funded. 473 00:22:24,213 --> 00:22:25,824 Each from wealthy families. All born in the Middle East, 474 00:22:25,848 --> 00:22:28,193 but were living separately in different countries across Europe. 475 00:22:28,217 --> 00:22:29,194 How did they connect then? 476 00:22:29,218 --> 00:22:30,929 Video game instant messenger rooms. 477 00:22:30,953 --> 00:22:32,898 Interpol monitored their online conversations, 478 00:22:32,922 --> 00:22:34,666 until they went dark four months ago. 479 00:22:34,690 --> 00:22:36,301 Probably when they started planning their attacks on L.A. 480 00:22:36,325 --> 00:22:37,436 Hold on. 481 00:22:37,460 --> 00:22:39,458 Something's not right. Today's attacks 482 00:22:39,499 --> 00:22:41,106 used three explosive devices. 483 00:22:41,130 --> 00:22:43,408 But the amount of material that we found in that apartment 484 00:22:43,432 --> 00:22:44,777 would cause far more damage than that. 485 00:22:44,801 --> 00:22:46,278 You think there are others involved? 486 00:22:46,302 --> 00:22:48,614 Let's drill down, take a look at those instant messages, 487 00:22:48,638 --> 00:22:51,283 make sure we didn't miss anything. 488 00:22:51,965 --> 00:22:53,619 D, what's going on? 489 00:22:53,643 --> 00:22:55,012 I called your pops for a ride but he's not picking up, 490 00:22:55,071 --> 00:22:56,299 so I just rode the bus here. 491 00:22:56,346 --> 00:22:57,856 All right, that's cool. 492 00:22:57,880 --> 00:22:59,625 Hey, listen, I don't want you to feel bad about it. 493 00:23:00,182 --> 00:23:01,827 Thinking about those riots back then 494 00:23:01,851 --> 00:23:04,163 brings up complicated memories for him. 495 00:23:04,187 --> 00:23:06,198 But at least he lets you drive that car sometimes. 496 00:23:06,222 --> 00:23:08,200 - That's more than I got to do. - ‭Yeah. 497 00:23:08,224 --> 00:23:09,635 I remember you saying something like that. 498 00:23:09,659 --> 00:23:11,670 Look, I'm sorry for bothering you at work, 499 00:23:11,694 --> 00:23:13,005 I just seen the news and... 500 00:23:13,029 --> 00:23:14,540 I guess I wanted to make sure you're okay. 501 00:23:14,564 --> 00:23:16,208 Well, it's been a long day, but I'm all right. 502 00:23:16,232 --> 00:23:18,911 You don't ever have to apologize for checking in, you hear me? 503 00:23:19,407 --> 00:23:21,380 Yeah. Couple of my friends were at the event. 504 00:23:21,404 --> 00:23:22,881 One of them got hurt falling down. 505 00:23:22,905 --> 00:23:24,817 And it's minor, but she's scared. 506 00:23:24,841 --> 00:23:26,051 I'm sorry to hear that. 507 00:23:26,075 --> 00:23:27,653 I was wondering if I can go check up on her? 508 00:23:27,677 --> 00:23:29,087 Darryl, we got a lot of good peeps down there. 509 00:23:29,111 --> 00:23:30,556 You don't have to do that. No, I know, I know. 510 00:23:31,087 --> 00:23:32,825 I just want to be there for them. 511 00:23:33,215 --> 00:23:35,015 I think that's something you would do. 512 00:23:37,019 --> 00:23:38,063 Okay. 513 00:23:38,640 --> 00:23:40,688 - Go ahead. - All right. 514 00:23:46,269 --> 00:23:48,841 Most of these IMs are standard jihadist rhetoric. 515 00:23:48,865 --> 00:23:51,577 Anger towards nonbelievers, more anger towards the U.S. 516 00:23:51,601 --> 00:23:53,245 Sound like a bunch of rich kids who got bored, 517 00:23:53,269 --> 00:23:54,847 had nothing better to do than spread their misery. 518 00:23:54,871 --> 00:23:57,316 I think I got something. What is it? 519 00:23:57,340 --> 00:23:59,585 I've been looking through some of these older IMs. 520 00:23:59,609 --> 00:24:01,386 Doing a deep dive into these conversations. 521 00:24:01,410 --> 00:24:03,722 Our terrorists made a lot of references 522 00:24:03,746 --> 00:24:05,958 to what happened in Norway in 2011. 523 00:24:05,982 --> 00:24:08,527 Same day, same city, different targets. 524 00:24:08,551 --> 00:24:10,429 Sequential attacks. Each one sets up the next, 525 00:24:10,453 --> 00:24:12,030 - like falling dominoes. - Spreads fear. 526 00:24:12,054 --> 00:24:13,732 Makes people feel like they're not safe anywhere. 527 00:24:13,756 --> 00:24:15,167 I did some digging, too. 528 00:24:15,191 --> 00:24:17,903 Found a fifth person on some of these conversations. 529 00:24:17,927 --> 00:24:19,404 Calls himself "The American." 530 00:24:19,428 --> 00:24:21,273 But there's no ID on who he or she is. 531 00:24:21,805 --> 00:24:23,375 If there's still one more of them out there... 532 00:24:23,399 --> 00:24:24,710 We're not out of the woods yet. 533 00:24:24,734 --> 00:24:26,578 Commander, we got a fifth suspect. 534 00:24:26,602 --> 00:24:28,610 - Calls himself "The American." - I heard. 535 00:24:28,634 --> 00:24:29,915 Let's hope this helps. 536 00:24:29,939 --> 00:24:32,150 Here's a map of the BOLO alerts for the white Toyota 537 00:24:32,174 --> 00:24:34,086 from the suicide bombing. Initially, 538 00:24:34,110 --> 00:24:35,854 there were too many to count, until we considered 539 00:24:35,878 --> 00:24:37,589 what we now know about these people. 540 00:24:37,613 --> 00:24:39,524 This one's registered to a security guard 541 00:24:39,548 --> 00:24:40,859 from the hotel event. These... 542 00:24:40,883 --> 00:24:43,695 And these two are registered to LAPD officers. 543 00:24:43,719 --> 00:24:45,230 But hold up. 544 00:24:45,254 --> 00:24:47,855 Here's one registered to an EMS ambulance driver. 545 00:24:49,917 --> 00:24:51,637 Frank Tammel. 546 00:24:51,661 --> 00:24:53,572 The suicide bombing at the blood bank made it harder 547 00:24:53,596 --> 00:24:55,974 to save people at the hotel event. 548 00:24:55,998 --> 00:24:59,260 And the victims at that hotel event are all in one place. 549 00:25:00,427 --> 00:25:02,214 This cell is gonna use that ambulance 550 00:25:02,238 --> 00:25:03,972 to hit the triage center. 551 00:25:05,307 --> 00:25:06,674 Darryl's there. 552 00:25:20,795 --> 00:25:22,146 Hey. 553 00:25:22,182 --> 00:25:24,411 Guy's name is Ted. He has a fractured skull, 554 00:25:24,435 --> 00:25:25,579 bleeding in the brain. 555 00:25:25,603 --> 00:25:26,980 Doctor said if we didn't bring him in 556 00:25:27,004 --> 00:25:28,248 when we did, he would have died. 557 00:25:28,272 --> 00:25:29,316 We saved him. 558 00:25:29,340 --> 00:25:31,285 You know, 559 00:25:31,309 --> 00:25:33,453 we haven't worked together like this in years. 560 00:25:33,477 --> 00:25:35,122 ...jurors, who would prefer to remain anonymous, 561 00:25:35,146 --> 00:25:37,124 admit that the Rodney King 562 00:25:37,148 --> 00:25:39,927 beating video made an instant impression on them. 563 00:25:39,951 --> 00:25:40,994 Immediately after the verdicts were read... 564 00:25:41,830 --> 00:25:44,898 LAPD sees us as one of two Ds... 565 00:25:44,922 --> 00:25:48,268 Defendants, or deceased. 566 00:25:48,292 --> 00:25:51,572 When people need them most, where are they? 567 00:25:52,056 --> 00:25:54,975 Talking about calling in the National Guard. 568 00:25:54,999 --> 00:25:56,443 Nobody knew this would happen. 569 00:25:56,467 --> 00:25:58,779 Anybody paying attention saw this coming. 570 00:25:58,803 --> 00:26:00,080 Whose side are you on? 571 00:26:00,104 --> 00:26:01,515 Just trying to be a part of the solution. 572 00:26:01,539 --> 00:26:03,417 Ain't no solution to this mess. 573 00:26:03,441 --> 00:26:06,508 You want to try to fix things, why don't you join them? 574 00:26:08,012 --> 00:26:09,244 The Marines count? 575 00:26:10,848 --> 00:26:12,915 'Cause I enlisted with them two days ago. 576 00:26:15,840 --> 00:26:17,973 I'm not going to college, Pop. 577 00:26:26,156 --> 00:26:28,389 When were you gonna tell me? 578 00:26:52,356 --> 00:26:54,401 Hey, I tried to get here as fast as I could. 579 00:27:03,934 --> 00:27:05,551 Bomb squad searched Frank Tammel's house. 580 00:27:05,575 --> 00:27:07,253 Every entrance rigged with explosives. 581 00:27:07,277 --> 00:27:08,821 So he's definitely our guy. 582 00:27:08,845 --> 00:27:10,089 Tammel is a white American citizen. 583 00:27:10,113 --> 00:27:12,024 He's worked as an EMS for ten years. 584 00:27:12,048 --> 00:27:13,350 So what turned him? 585 00:27:13,416 --> 00:27:15,128 State Department said his parents worked Foreign Service 586 00:27:15,152 --> 00:27:17,352 in the Middle East. He grew up there, 587 00:27:17,394 --> 00:27:19,832 probably saw his share of poverty, inequality. 588 00:27:19,856 --> 00:27:21,701 Command to 20-David. 589 00:27:21,725 --> 00:27:23,936 We have increased security at the triage center. 590 00:27:23,960 --> 00:27:27,507 We got eyes on ambulance number 021. 591 00:27:27,531 --> 00:27:29,475 He is headed west on 4th Street, 592 00:27:29,499 --> 00:27:31,043 straight for the triage center. 593 00:28:10,173 --> 00:28:11,984 We got eyes on the suspect. Due east, 594 00:28:12,008 --> 00:28:13,586 Facing us. 595 00:28:13,610 --> 00:28:15,154 We've got eyes, Hondo. 596 00:28:15,178 --> 00:28:16,489 Ready to engage. 597 00:28:16,513 --> 00:28:18,355 Suspect's just sitting there, not moving. 598 00:28:18,395 --> 00:28:19,926 Ready for anything. Just say the word. 599 00:28:19,950 --> 00:28:21,185 Okay, be ready. 600 00:28:21,209 --> 00:28:23,830 We know that ambulance is loaded with explosives. 601 00:28:24,333 --> 00:28:25,531 Frank Tammel! 602 00:28:25,555 --> 00:28:27,200 This is LAPD SWAT! 603 00:28:27,224 --> 00:28:29,101 Exit the vehicle! 604 00:28:29,125 --> 00:28:30,570 This is over! 605 00:28:30,594 --> 00:28:32,093 We don't need any more violence! 606 00:28:41,444 --> 00:28:43,410 Cover, Street! 607 00:28:57,087 --> 00:28:59,326 Shots aren't getting through. That thing's reinforced. 608 00:29:01,625 --> 00:29:03,164 Street, fall back! 609 00:29:10,901 --> 00:29:13,379 What are you doing?! His windshield's cracked. I can get to him. 610 00:29:13,403 --> 00:29:15,982 20-David, get out of there! 611 00:29:16,006 --> 00:29:17,283 Fall back! 612 00:29:17,307 --> 00:29:19,007 That's an order! 613 00:29:41,364 --> 00:29:42,909 Let me see your hands! 614 00:29:42,933 --> 00:29:44,377 Get out, now! 615 00:29:44,401 --> 00:29:46,415 Move, move! 616 00:29:51,741 --> 00:29:52,922 Hondo! 617 00:29:54,731 --> 00:29:55,763 Hondo! 618 00:29:57,920 --> 00:29:59,428 Hey! 619 00:30:03,420 --> 00:30:05,298 26-David. Roll an R/A 620 00:30:05,322 --> 00:30:06,866 to my location ASAP. 621 00:30:06,890 --> 00:30:08,501 20-David down. 622 00:30:08,525 --> 00:30:09,991 Hondo? 623 00:30:17,790 --> 00:30:19,868 God, it's great to see you walking. 624 00:30:19,892 --> 00:30:21,136 Thanks, Doc. 625 00:30:21,160 --> 00:30:22,437 You okay? 626 00:30:22,461 --> 00:30:24,573 Two cracked ribs. So, hell no, I'm not okay, 627 00:30:24,597 --> 00:30:26,708 but I'm breathing. That's good enough for now. 628 00:30:26,732 --> 00:30:27,743 Well, you scared the hell out of us. 629 00:30:27,767 --> 00:30:29,077 That's normally Street's job, right? 630 00:30:31,056 --> 00:30:32,834 Commander, I apologize for not listening to your orders. 631 00:30:32,859 --> 00:30:34,436 I saw a tactical advantage on the ground... 632 00:30:34,461 --> 00:30:35,959 No need to talk about it right now. 633 00:30:47,119 --> 00:30:48,921 Bishop, thank you for your time. 634 00:30:48,945 --> 00:30:50,422 Appreciate you talking to him. 635 00:30:50,446 --> 00:30:52,825 - Yeah. - ‭Now see, 636 00:30:52,849 --> 00:30:54,259 that's what I'm talking about. 637 00:30:54,283 --> 00:30:56,028 You gave Bishop Dwight five and two. 638 00:30:56,052 --> 00:30:57,396 Five-fingered handshake and... 639 00:30:57,420 --> 00:30:58,931 - Look him straight in the eye. - That's right. 640 00:30:58,955 --> 00:31:00,899 A man appreciates that kind of respect. 641 00:31:00,923 --> 00:31:02,360 Know that. 642 00:31:03,153 --> 00:31:06,559 Pop. You showed up. 643 00:31:06,583 --> 00:31:07,840 I did. 644 00:31:07,864 --> 00:31:09,152 How's them ribs? 645 00:31:09,176 --> 00:31:12,177 It is what it is. I'll be all right. Ah, see, come on now. 646 00:31:12,201 --> 00:31:13,913 That's what you signed up for, right? 647 00:31:15,271 --> 00:31:17,482 Listen, I've been thinking a lot about you today. 648 00:31:18,126 --> 00:31:20,219 Back in the day, when I told you why I enlisted. 649 00:31:20,754 --> 00:31:22,154 I remember. 650 00:31:22,178 --> 00:31:24,990 See, I told myself it was because I wanted to help people, 651 00:31:25,550 --> 00:31:27,218 I wanted to see the world. 652 00:31:28,136 --> 00:31:30,096 And not because I wanted to hurt you. 653 00:31:31,473 --> 00:31:33,057 The truth is, 654 00:31:34,142 --> 00:31:36,390 part of it is because I did want to hurt you. 655 00:31:37,960 --> 00:31:40,358 I understand. You were 17 years old. 656 00:31:40,395 --> 00:31:42,674 Back then, I thought if I followed your wishes, 657 00:31:42,698 --> 00:31:44,309 chased your dream... 658 00:31:44,569 --> 00:31:47,412 it would bring us close again, and I... 659 00:31:47,864 --> 00:31:50,082 I just didn't want that. I wanted to hurt you. 660 00:31:51,697 --> 00:31:53,353 And I know that I hurt you, too. 661 00:31:55,413 --> 00:31:57,790 I wish I had old-man wisdom back then. 662 00:31:59,266 --> 00:32:01,060 You were afraid of losing me again, 663 00:32:01,085 --> 00:32:03,087 and I deserved that hurt. 664 00:32:04,339 --> 00:32:07,855 But love is worth the inevitability of loss, son. 665 00:32:11,095 --> 00:32:12,459 I'm still here. 666 00:32:13,596 --> 00:32:14,895 We both are. 667 00:32:17,352 --> 00:32:19,444 Young blood, what do you think of all this? 668 00:32:20,230 --> 00:32:21,446 It's crazy. 669 00:32:21,470 --> 00:32:22,948 I thought this all started from the Black Lives Matter, 670 00:32:22,972 --> 00:32:24,149 Blue Lives Matter stuff. 671 00:32:24,173 --> 00:32:28,053 New name. Same issues. Different decades. 672 00:32:28,655 --> 00:32:29,821 Isn't that frustrating? 673 00:32:29,845 --> 00:32:31,390 Depends on what time of the day you ask me. 674 00:32:33,049 --> 00:32:34,828 Don't you think we made progress? 675 00:32:36,287 --> 00:32:38,252 We're still trying, D. 676 00:32:41,863 --> 00:32:43,808 Every year, the purpose of this event 677 00:32:43,833 --> 00:32:45,577 is to bring people together. 678 00:32:45,761 --> 00:32:49,341 Make sure you know the faces of your law enforcement officers. 679 00:32:49,365 --> 00:32:53,545 Make sure law enforcement officers humanize the faces 680 00:32:53,569 --> 00:32:55,314 they help and interact with. 681 00:32:55,338 --> 00:32:58,183 The last thing we want is to repeat '92. 682 00:32:58,207 --> 00:33:02,120 We encountered our share of... 683 00:33:02,144 --> 00:33:04,156 You seem really nervous. 684 00:33:04,180 --> 00:33:06,150 I'm just observing. 685 00:33:07,026 --> 00:33:09,403 I can't wait to hear this story of yours. 686 00:33:10,614 --> 00:33:12,364 You know, you and I have come a long way. 687 00:33:12,388 --> 00:33:14,066 I'm not sure I always liked you. 688 00:33:14,090 --> 00:33:15,689 And now? 689 00:33:21,364 --> 00:33:23,175 Now you look nervous. 690 00:33:23,199 --> 00:33:25,276 - Is that the mayor again? - ‭Yeah. 691 00:33:25,305 --> 00:33:27,179 It's the coronavirus. 692 00:33:27,203 --> 00:33:29,214 The mayor's been on the phone with the CDC and the governor. 693 00:33:29,238 --> 00:33:31,183 They may have to shut the city down. 694 00:33:31,207 --> 00:33:33,251 Shelter at home, businesses closed down; The whole shebang. 695 00:33:33,275 --> 00:33:34,673 What's that mean for SWAT? 696 00:33:34,702 --> 00:33:36,744 It means the world's about to change. 697 00:33:39,782 --> 00:33:42,336 So, uh, you ever gonna tell me? 698 00:33:42,360 --> 00:33:45,063 - Tell you what? - Your memories of the riots. 699 00:33:45,087 --> 00:33:48,306 There's obviously something rattling around in that head of yours. 700 00:33:48,330 --> 00:33:50,168 So you think you can read me or something? 701 00:33:50,192 --> 00:33:51,483 Of course I can. 702 00:33:51,507 --> 00:33:52,437 ‭ 703 00:33:52,461 --> 00:33:53,605 Just spit it out. 704 00:33:53,629 --> 00:33:57,175 Okay, um, I don't remember much, 705 00:33:57,199 --> 00:33:59,544 but I got my first CD player during the riots. 706 00:33:59,568 --> 00:34:01,372 My mother gave it to me as a gift. 707 00:34:02,832 --> 00:34:05,584 I later realized that she looted it from some store, 708 00:34:05,961 --> 00:34:08,675 along with a microwave and a hair curler. 709 00:34:11,814 --> 00:34:13,725 Something really awful was going on out there, 710 00:34:13,749 --> 00:34:16,862 and her drunk ass saw it as an opportunity 711 00:34:16,886 --> 00:34:18,264 to steal some stuff. 712 00:34:19,975 --> 00:34:21,822 Thought that counts? 713 00:34:24,360 --> 00:34:26,727 I gotta admit, I loved that CD player. 714 00:34:28,755 --> 00:34:31,143 You know, I imagine that the expectation is 715 00:34:31,167 --> 00:34:34,312 for me to get up here and talk about my experience 716 00:34:34,336 --> 00:34:36,114 during the '92 riots. 717 00:34:36,138 --> 00:34:38,650 Back then I was younger, 718 00:34:38,674 --> 00:34:40,652 inexperienced. 719 00:34:40,676 --> 00:34:42,709 I was a patrol officer. 720 00:34:44,874 --> 00:34:47,993 Probably not a very good cop back then. 721 00:34:48,795 --> 00:34:50,322 The thing is, 722 00:34:50,346 --> 00:34:52,631 I didn't work the riots. 723 00:34:52,655 --> 00:34:54,933 The day when everything went down, 724 00:34:54,957 --> 00:34:58,970 my partner and I were ordered by our superior officer 725 00:34:59,263 --> 00:35:01,416 to vacate your neighborhoods. 726 00:35:01,933 --> 00:35:05,529 We were reassigned to protect Century City. 727 00:35:05,555 --> 00:35:07,412 We could have gone against those orders 728 00:35:07,436 --> 00:35:09,748 and suffered the consequences, 729 00:35:10,311 --> 00:35:11,944 but we didn't. 730 00:35:13,142 --> 00:35:15,287 So our view of the riots 731 00:35:15,311 --> 00:35:17,878 was watching our city burn from ten miles away. 732 00:35:20,015 --> 00:35:23,161 But today I hold my SWAT officers 733 00:35:23,185 --> 00:35:25,122 to a much higher standard. 734 00:35:26,388 --> 00:35:29,901 And 28 years ago, I wish I had lived up to that standard. 735 00:35:30,670 --> 00:35:33,805 Yesterday, one of my sergeants made a judgement call. 736 00:35:34,131 --> 00:35:36,341 Went against my orders 737 00:35:36,365 --> 00:35:38,177 because he thought it would save lives. 738 00:35:39,353 --> 00:35:40,680 And it did. 739 00:35:41,704 --> 00:35:44,600 I wish I had called an audible back in '92. 740 00:35:45,741 --> 00:35:47,687 Maybe I could have helped in some way. 741 00:35:48,864 --> 00:35:50,563 But I have to live with that. 742 00:35:53,415 --> 00:35:55,569 But then there's days like today... 743 00:35:56,946 --> 00:35:59,699 when I'm reminded of how far I've come... 744 00:36:01,710 --> 00:36:03,910 and how far I hope our city has come. 745 00:36:08,731 --> 00:36:10,264 Is something up? 746 00:36:12,462 --> 00:36:14,346 What are you celebrating? 747 00:36:14,583 --> 00:36:16,649 Like '92 was the end of it. 748 00:36:17,800 --> 00:36:21,262 It's still going on. The same problems. 749 00:36:22,138 --> 00:36:24,322 A system that never got fixed. 750 00:36:25,372 --> 00:36:26,731 Let me explain something to you. 751 00:36:26,851 --> 00:36:30,629 When I was 17, same age as you, 752 00:36:30,653 --> 00:36:33,732 I'm walking home from school... Band practice. 753 00:36:33,756 --> 00:36:36,101 I had my trumpet in my case. 754 00:36:36,902 --> 00:36:40,272 And an unmarked car rolls up on me, 755 00:36:40,296 --> 00:36:45,110 and two grown white men with badges jump out, 756 00:36:45,134 --> 00:36:48,947 pushed me up against the wall, threw my horn on the ground. 757 00:36:48,971 --> 00:36:50,982 It gets all bent up. 758 00:36:51,006 --> 00:36:52,417 And then they take out a switchblade, 759 00:36:52,441 --> 00:36:54,378 and they laughing and chuckling. 760 00:36:55,110 --> 00:36:57,214 And they took that blade, 761 00:36:58,047 --> 00:37:02,027 and they put it right across my throat. 762 00:37:02,051 --> 00:37:05,937 And they said, "Get your ass out of here, 763 00:37:05,964 --> 00:37:09,856 or we'll kill you, and nobody will care." 764 00:37:13,982 --> 00:37:15,817 I was just... 765 00:37:16,265 --> 00:37:17,986 walking home. 766 00:37:19,445 --> 00:37:20,947 So... 767 00:37:22,907 --> 00:37:25,952 you choose to put on a badge, you better know what that means. 768 00:37:27,109 --> 00:37:30,956 'Cause ain't no easy solution 769 00:37:30,980 --> 00:37:32,757 when Black people are being treated 770 00:37:33,254 --> 00:37:35,321 like they're disposable. 771 00:37:36,885 --> 00:37:40,332 And all a police officer needs is 772 00:37:40,356 --> 00:37:45,370 reasonable fear to kill you, me... 773 00:37:46,097 --> 00:37:49,596 or Hondo, if he ain't wearing that uniform. 774 00:37:52,968 --> 00:37:54,279 What's going on? 775 00:37:55,272 --> 00:37:56,691 That day... 776 00:37:58,150 --> 00:38:00,277 that you told me you enlisted. 777 00:38:01,349 --> 00:38:02,960 Did you know what you were signing up for? 778 00:38:03,781 --> 00:38:06,534 I thought we done been past this, Pop. 779 00:38:06,882 --> 00:38:08,860 Didn't you tell me if I want things to change, 780 00:38:08,884 --> 00:38:09,995 be the change? 781 00:38:10,019 --> 00:38:13,875 And? What have we seen change, son? Huh? 782 00:38:15,124 --> 00:38:16,868 Let me tell you about a little boy I once knew. 783 00:38:17,378 --> 00:38:19,771 Somebody asked him, 784 00:38:19,964 --> 00:38:22,758 "How will it be okay?" 785 00:38:24,051 --> 00:38:25,636 His answer? 786 00:38:27,301 --> 00:38:29,946 "It ain't me, it ain't us, 787 00:38:31,058 --> 00:38:32,239 "it ain't them. 788 00:38:34,353 --> 00:38:36,221 "It's the cops. 789 00:38:36,245 --> 00:38:38,924 Y'all are the ones that's killing us." 790 00:38:38,958 --> 00:38:43,695 He said that in 1965, but it sounds like today. 791 00:38:43,719 --> 00:38:46,197 See, it's a generational wound that just keeps... 792 00:38:46,221 --> 00:38:48,900 getting picked at every few decades 793 00:38:48,924 --> 00:38:52,570 because we refuse to learn the lesson. 794 00:38:52,594 --> 00:38:55,096 Maybe we learn the lesson this time. 795 00:38:55,120 --> 00:38:56,930 Don't do that. 796 00:38:58,400 --> 00:38:59,699 Don't be naive. 797 00:39:03,424 --> 00:39:07,218 You're the son of a... 798 00:39:07,242 --> 00:39:09,597 a renegade Slauson. 799 00:39:10,537 --> 00:39:12,470 At least you used to be. 800 00:39:14,936 --> 00:39:17,395 I saw Watts burn 801 00:39:17,980 --> 00:39:21,150 while police went killing. 802 00:39:21,690 --> 00:39:23,590 You saw it in '92. 803 00:39:27,261 --> 00:39:29,528 What's this boy gonna see? 804 00:39:48,784 --> 00:39:50,628 Yo, sellout pig! 805 00:39:50,652 --> 00:39:52,738 No justice, no peace! 806 00:39:52,763 --> 00:39:55,467 Damn these racist-ass police. 807 00:39:55,491 --> 00:39:58,803 No justice, no peace! 808 00:39:58,827 --> 00:40:00,805 Damn these racist-ass police! 809 00:40:00,829 --> 00:40:03,308 No justice, no peace! 810 00:40:03,332 --> 00:40:05,610 Damn these racist-ass police! 811 00:40:05,634 --> 00:40:07,946 No justice, no peace! 812 00:40:07,970 --> 00:40:10,949 Damn these racist-ass police! 813 00:40:10,973 --> 00:40:12,984 These were George Floyd's final words 814 00:40:13,008 --> 00:40:15,720 before he died at the hands of police. 815 00:40:16,121 --> 00:40:18,457 "It's my face, man. 816 00:40:19,148 --> 00:40:22,378 "I didn't do nothing serious, man, please... 817 00:40:22,785 --> 00:40:26,231 please... please..." 818 00:40:27,689 --> 00:40:29,844 "I can't breathe. 819 00:40:31,053 --> 00:40:32,777 "Please, man, please. 820 00:40:32,818 --> 00:40:35,473 "Somebody, please, man. I can't breathe. 821 00:40:35,497 --> 00:40:37,509 I can't breathe." 822 00:40:37,533 --> 00:40:38,877 I can't breathe. 823 00:40:38,901 --> 00:40:40,146 "Please. 824 00:40:41,804 --> 00:40:45,201 I can't breathe. My face. Just get up." 825 00:40:45,225 --> 00:40:47,185 I can't breathe! 826 00:40:47,209 --> 00:40:49,954 "I can't breathe. Please!" 827 00:40:49,978 --> 00:40:51,356 I can't breathe! 828 00:40:58,914 --> 00:41:01,800 "I can't move, Mama. 829 00:41:01,824 --> 00:41:04,502 "Mama, I'm through. I'm through. 830 00:41:04,526 --> 00:41:06,004 "I'm claustrophobic. 831 00:41:06,028 --> 00:41:09,507 "My stomach hurts, my neck hurt. Everything hurt. 832 00:41:10,176 --> 00:41:12,377 "Some water or something, please. 833 00:41:12,720 --> 00:41:15,113 "Please, I can't breathe, Officer. 834 00:41:16,181 --> 00:41:17,615 "Don't kill me. 835 00:41:18,642 --> 00:41:20,151 "They gonna kill me. 836 00:41:20,175 --> 00:41:22,187 "Man, come on, man! 837 00:41:22,938 --> 00:41:25,024 "I cannot breathe. 838 00:41:25,747 --> 00:41:28,226 "I cannot breathe. 839 00:41:28,986 --> 00:41:30,684 "They gonna kill me. 840 00:41:34,890 --> 00:41:37,335 "They gonna kill me. 841 00:41:37,787 --> 00:41:39,537 "I can't breathe. 842 00:41:40,248 --> 00:41:43,542 "I can't breathe. Please, sir. 843 00:41:44,502 --> 00:41:46,277 "Please. 844 00:41:47,171 --> 00:41:48,464 "Please! 845 00:41:50,372 --> 00:41:52,072 "Please. 846 00:41:54,610 --> 00:41:56,521 I can't breathe." 62830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.