All language subtitles for S.W.A.T. 4x01 - 3 Seventeen Year Olds (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,927 --> 00:00:12,347 _ 2 00:00:12,951 --> 00:00:14,262 Previously on S.W.A.T... 3 00:00:14,286 --> 00:00:17,016 El Diablo, he's the head of El Septimos drug cartel. 4 00:00:17,040 --> 00:00:18,777 El Diablo coming here, risking capture 5 00:00:18,801 --> 00:00:20,487 by U.S. authorities, it's out of character. 6 00:00:20,511 --> 00:00:22,209 LAPD! Drop your gun. 7 00:00:22,233 --> 00:00:24,283 - Tell us what you want. - I want you to remember. 8 00:00:24,307 --> 00:00:26,586 - When it happens... - When what happens? 9 00:00:26,610 --> 00:00:28,064 - Little more. - When the city 10 00:00:28,088 --> 00:00:29,822 goes up in flames, 11 00:00:29,846 --> 00:00:31,727 remember I tried to stop it. 12 00:00:36,019 --> 00:00:38,865 No justice, no peace! 13 00:00:38,889 --> 00:00:41,167 Damn these racist-ass police! 14 00:00:41,191 --> 00:00:43,403 No justice, no peace! 15 00:00:43,427 --> 00:00:46,506 Damn these racist-ass police! 16 00:00:46,530 --> 00:00:48,007 No justice, no peace! 17 00:00:48,031 --> 00:00:50,243 Damn these racist-ass police! 18 00:00:50,267 --> 00:00:52,745 No justice, no peace! 19 00:00:52,769 --> 00:00:55,148 Damn these racist-ass police! 20 00:00:55,172 --> 00:00:57,383 Yo. Sellout pig. 21 00:00:57,407 --> 00:00:59,419 No justice, no peace! 22 00:00:59,443 --> 00:01:02,121 Damn these racist-ass police. 23 00:01:02,145 --> 00:01:04,424 No justice, no peace! 24 00:01:04,448 --> 00:01:07,515 Damn these racist-ass police! No justice... 25 00:01:11,755 --> 00:01:13,533 Ooh, I got a little something-something 26 00:01:13,557 --> 00:01:14,734 for you, kid. 27 00:01:14,758 --> 00:01:16,035 That smells good. 28 00:01:16,059 --> 00:01:18,504 Waffles and applesauce. Mama's recipe, 29 00:01:18,528 --> 00:01:19,839 Pop's favorite. 30 00:01:20,343 --> 00:01:21,887 What's wrong with him? 31 00:01:21,912 --> 00:01:24,544 Ms. Hattie wants us to help host tomorrow's community party. 32 00:01:24,568 --> 00:01:27,480 She's thrown one every year since the '92 riots. 33 00:01:27,504 --> 00:01:30,116 I just got Bishop Dwight from A.M.E. church on board. 34 00:01:30,140 --> 00:01:31,884 He can give remarks from the community side. 35 00:01:31,908 --> 00:01:33,086 Okay, that's cool. 36 00:01:33,110 --> 00:01:34,987 And I also talked to Commander Hicks. 37 00:01:35,011 --> 00:01:37,490 He's considering speaking on behalf of the LAPD. 38 00:01:37,514 --> 00:01:39,505 Folks are always assuming L.A. can't come together; 39 00:01:39,529 --> 00:01:40,918 It's gonna be nice to prove them wrong. 40 00:01:40,942 --> 00:01:43,062 And all it took was for Rodney King to get his ass beat. 41 00:01:43,505 --> 00:01:45,405 Rodney King? Who's that? 42 00:01:46,423 --> 00:01:48,101 He's a Black motorist who got pulled over 43 00:01:48,125 --> 00:01:49,936 by LAPD officers back in '91. 44 00:01:49,960 --> 00:01:51,604 - By SWAT? - ?No. 45 00:01:51,628 --> 00:01:53,695 No, we train better than that, Darryl. 46 00:02:00,024 --> 00:02:03,583 And the police proceeded to show their motto at the time: 47 00:02:03,607 --> 00:02:07,161 "Serve and protect and break a brother's neck." 48 00:02:07,203 --> 00:02:08,694 And one year later, 49 00:02:08,725 --> 00:02:11,824 when those cops were found not guilty, 50 00:02:11,848 --> 00:02:13,821 We had six days of rioting, 51 00:02:13,846 --> 00:02:17,647 and 63 people dead right here in L.A. 52 00:02:18,450 --> 00:02:21,663 And you stay quiet 53 00:02:21,687 --> 00:02:24,256 about the way that things went down that day? 54 00:02:25,257 --> 00:02:27,936 Pops, don't you want your waffles? 55 00:02:27,960 --> 00:02:30,393 I just lost my appetite. 56 00:02:33,899 --> 00:02:37,045 So, what happened between y'all two back then? 57 00:02:37,069 --> 00:02:40,237 It's too much to explain, Darryl, just eat your breakfast. 58 00:02:48,947 --> 00:02:51,359 ? Uh, do the Humpty Hump ? 59 00:02:51,383 --> 00:02:53,528 ? Come on and do the Humpty Hump ? 60 00:02:53,552 --> 00:02:54,863 ? Check it out, y'all ? 61 00:02:54,887 --> 00:02:56,097 ? Do the Humpty Hump ? 62 00:02:56,121 --> 00:02:57,866 ? Mm, do the Humpty Hump ? 63 00:02:57,890 --> 00:03:00,368 ? Yeah, do the Humpty Hump... ? 64 00:03:00,392 --> 00:03:02,737 I knew I smelled waffles. 65 00:03:02,761 --> 00:03:04,806 - Hondo. - ? This is your chance... ? 66 00:03:04,830 --> 00:03:06,207 Hondo! 67 00:03:07,651 --> 00:03:08,877 ?Hey, Pop. 68 00:03:08,901 --> 00:03:11,346 You ready to roll? I don't want to keep the coach waiting. 69 00:03:11,370 --> 00:03:14,182 I told him that even though you may be in high school, 70 00:03:14,206 --> 00:03:16,885 you carry that football and roll through those linebackers 71 00:03:16,909 --> 00:03:19,220 like a grown-ass man. 72 00:03:19,244 --> 00:03:20,788 Ah, you're gonna make a fine addition 73 00:03:20,812 --> 00:03:22,557 to Grambling University. 74 00:03:22,581 --> 00:03:24,392 All he has to do is meet you face-to-face. 75 00:03:24,416 --> 00:03:25,793 Sounds cool. 76 00:03:26,360 --> 00:03:28,062 I know things have been difficult 77 00:03:28,086 --> 00:03:30,398 since your mother and I split up, but all I kept 78 00:03:30,422 --> 00:03:32,066 thinking about driving down here from Oakland 79 00:03:32,090 --> 00:03:33,568 is how proud I am of you. 80 00:03:33,742 --> 00:03:35,570 Oh, yeah, since you drove the Impala down, 81 00:03:35,594 --> 00:03:36,905 can I drive it? 82 00:03:36,929 --> 00:03:38,540 You get that football scholarship to Grambling, 83 00:03:38,564 --> 00:03:39,996 we'll talk. 84 00:03:41,567 --> 00:03:43,333 Meet you out front in five minutes. 85 00:03:47,631 --> 00:03:50,585 Now remember, Hondo, when you meet Coach Robinson, 86 00:03:50,609 --> 00:03:52,387 you give him five and two. 87 00:03:52,411 --> 00:03:53,688 Five-fingered handshake... 88 00:03:53,712 --> 00:03:55,190 And look him dead in the eye. 89 00:03:55,214 --> 00:03:57,158 You know, growing up, 90 00:03:57,891 --> 00:04:00,495 I always dreamed I'd play football for Gramling. 91 00:04:00,519 --> 00:04:02,363 - Pop. - ?Didn't really work out for me, though. 92 00:04:02,387 --> 00:04:04,532 Never even went to college. 93 00:04:04,556 --> 00:04:06,234 But I made a promise my son would. 94 00:04:06,608 --> 00:04:08,870 What if I don't want to go to Grambling? 95 00:04:08,894 --> 00:04:10,405 What if I want to do something else? 96 00:04:10,429 --> 00:04:11,439 Now don't tell me you want to go to Southern. 97 00:04:11,463 --> 00:04:13,608 - No, Pop. - ?Look, son, 98 00:04:13,632 --> 00:04:15,585 I know there's hard feelings and all, 99 00:04:15,620 --> 00:04:17,612 what with me leaving your mother 100 00:04:17,636 --> 00:04:19,775 and starting a new family, 101 00:04:19,804 --> 00:04:22,583 but we've got to start healing sometime. 102 00:04:23,208 --> 00:04:25,520 Now, let me do this for you, okay? 103 00:04:25,544 --> 00:04:27,422 Let me do this one thing right 104 00:04:27,446 --> 00:04:29,381 and help you get this scholarship. 105 00:04:38,196 --> 00:04:40,007 There's something I got to tell you first. 106 00:04:40,192 --> 00:04:42,070 ...is in on the Rodney King trial. 107 00:04:42,094 --> 00:04:43,771 After seven days of deliberations, 108 00:04:43,795 --> 00:04:45,139 it looks like we have a verdict. 109 00:04:45,163 --> 00:04:48,476 All four LAPD officers were acquitted 110 00:04:48,500 --> 00:04:50,712 of the charge of assault against Rodney King. 111 00:04:50,736 --> 00:04:52,080 - Wait, wait? - ?See? 112 00:04:52,104 --> 00:04:54,582 That's how they do us, now and forever. 113 00:04:54,606 --> 00:04:56,417 I don't get it. Didn't the jury see the videotape? 114 00:04:56,441 --> 00:04:58,319 Since when did anybody care about a videotape? 115 00:04:58,343 --> 00:04:59,587 Of course they seen it. 116 00:04:59,611 --> 00:05:01,656 Those cops just beat Rodney King's ass, 117 00:05:01,680 --> 00:05:03,491 jurors said it was just fine. 118 00:05:03,515 --> 00:05:05,059 Maybe there's evidence we don't know about. 119 00:05:05,083 --> 00:05:06,694 Don't do that. Don't be naive. 120 00:05:06,718 --> 00:05:08,162 Or maybe they thought those cops were just doing 121 00:05:08,186 --> 00:05:09,597 what they were trained to do. 122 00:05:09,621 --> 00:05:10,932 Maybe that's the problem. 123 00:05:10,956 --> 00:05:13,434 This trial was with an all-white jury 124 00:05:13,458 --> 00:05:14,702 in white-ass Simi Valley. 125 00:05:14,726 --> 00:05:16,137 I don't get it. 126 00:05:16,161 --> 00:05:17,505 Courts are supposed to be about justice. 127 00:05:17,529 --> 00:05:19,540 Tell that to Tasha Harlins 128 00:05:19,564 --> 00:05:21,276 and a bunch of other black folks. 129 00:05:21,300 --> 00:05:23,177 You seeking justice in this system, 130 00:05:23,644 --> 00:05:25,502 you're looking in the wrong damn place. 131 00:05:34,646 --> 00:05:36,324 Verdict's just lit a fuse. 132 00:05:43,922 --> 00:05:46,367 Masks now? For the virus? 133 00:05:46,391 --> 00:05:48,703 Recommendations and protocols keep changing. 134 00:05:48,727 --> 00:05:50,238 We're still getting info for it. 135 00:05:50,262 --> 00:05:52,173 - Luca left for Berlin just in time. - ?Yeah. 136 00:05:53,465 --> 00:05:55,476 Oh, speaking of which... 137 00:05:56,868 --> 00:05:58,112 Hey, how's Germany, big man? 138 00:05:58,136 --> 00:06:00,048 House they got me out here is sweet. 139 00:06:00,072 --> 00:06:03,351 Gonna be advising the best Germany, France and Italy have. 140 00:06:03,375 --> 00:06:05,353 See if there's any secrets they can teach us. 141 00:06:05,377 --> 00:06:06,688 Come on, Luca, please. 142 00:06:06,712 --> 00:06:08,923 Ah, you never know. Was telling the commander, 143 00:06:08,947 --> 00:06:11,225 I was really looking forward to this trip, 144 00:06:11,249 --> 00:06:13,094 but with the virus stuff going on back there, 145 00:06:13,118 --> 00:06:15,029 - I feel kind of bad. - No, don't be. 146 00:06:15,053 --> 00:06:16,364 Just get it done like you always do. 147 00:06:16,388 --> 00:06:17,532 Will do. 148 00:06:17,556 --> 00:06:18,933 You need me to save the day there, 149 00:06:18,957 --> 00:06:19,934 you know how to reach me. 150 00:06:19,958 --> 00:06:21,769 Yes, I do. Stay safe. 151 00:06:21,793 --> 00:06:24,005 - All right, you, too. - ?Peace. 152 00:06:24,029 --> 00:06:26,129 Gentlemen, thanks for joining me. 153 00:06:28,360 --> 00:06:30,004 This is about the Septimos? 154 00:06:30,028 --> 00:06:31,839 Lieutenant Lynch has been working leads on the cartel, 155 00:06:31,864 --> 00:06:33,775 along with Agent Simons of the DEA. 156 00:06:33,800 --> 00:06:35,145 Simons may have intel that'll help us 157 00:06:35,170 --> 00:06:36,680 take them down once and for all. 158 00:06:36,908 --> 00:06:39,287 I've got all of our notes over on the monitor. 159 00:06:39,311 --> 00:06:41,189 Simons is getting a warrant signed. He'll join us shortly. 160 00:06:41,213 --> 00:06:43,424 Hey, Commander. 161 00:06:43,448 --> 00:06:46,394 Is it cool if I put you down to speak at the community party? 162 00:06:46,810 --> 00:06:48,730 I'd be honored to do it. 163 00:06:48,754 --> 00:06:52,133 I'm just not sure what I'd say exactly about that time, but... 164 00:06:52,157 --> 00:06:55,325 Sir, whatever you come up with, it would be appreciated. 165 00:06:56,521 --> 00:06:57,932 Lieutenant Lynch, how we doing? 166 00:06:57,957 --> 00:06:59,534 Yep, we're all here, Agent Simons. 167 00:06:59,559 --> 00:07:00,703 Let's bring them up to speed. 168 00:07:00,899 --> 00:07:02,276 All right. 169 00:07:02,300 --> 00:07:03,945 Ever since SWAT took down El Diablo, 170 00:07:03,969 --> 00:07:05,548 we've been interrogating members of the cartel. 171 00:07:05,584 --> 00:07:08,216 His burner phone was a dead end, but I got a tip from a CI 172 00:07:08,240 --> 00:07:10,218 working a narco bar near San Dimas. 173 00:07:10,242 --> 00:07:11,619 We got in an undercover. 174 00:07:11,643 --> 00:07:13,121 I think we've finally been able to piece together 175 00:07:13,145 --> 00:07:15,757 why a reclusive Mexican king snake like El Diablo 176 00:07:15,781 --> 00:07:18,793 showed his face on U.S. soil for the first time in five years. 177 00:07:19,218 --> 00:07:22,463 Jam "Bricklayer" Gomez, El Diablo's nephew. 178 00:07:22,487 --> 00:07:23,965 Bricklayer? 179 00:07:23,989 --> 00:07:25,466 Well, according to narcocorrido songs about this guy, 180 00:07:25,490 --> 00:07:27,602 he's got a knack for building and welding. 181 00:07:27,626 --> 00:07:29,437 The reason his uncle was in town, 182 00:07:29,461 --> 00:07:31,572 Bricklayer's planning on taking over the cartel. 183 00:07:31,596 --> 00:07:33,541 And now the uncle's dead, which clears the path 184 00:07:33,565 --> 00:07:35,143 for nephew to take over the throne. 185 00:07:35,167 --> 00:07:37,979 We bring in Gomez, we take out the Septimos once and for all. 186 00:07:38,003 --> 00:07:40,314 Now, we already have an arrest warrant for Gomez 187 00:07:40,338 --> 00:07:42,424 on six murders, and we have an address. 188 00:07:42,467 --> 00:07:44,118 An auto body shop in the Valley. 189 00:07:44,142 --> 00:07:45,820 We need SWAT for dynamic entry. 190 00:07:45,844 --> 00:07:47,922 According to the songs about this guy, 191 00:07:47,946 --> 00:07:49,490 he claims to have a whole lot of firepower. 192 00:07:49,514 --> 00:07:51,759 We'll be ready for whatever they throw at us. 193 00:07:51,783 --> 00:07:53,294 Well, if he's like his uncle, he'd rather push flowers 194 00:07:53,318 --> 00:07:54,362 than share showers. 195 00:07:54,386 --> 00:07:55,997 We need to stay on our toes, then. 196 00:07:56,021 --> 00:07:57,165 Understood. 197 00:07:57,189 --> 00:07:58,799 I'll prep the team. 198 00:07:59,257 --> 00:08:00,301 All right, listen up. 199 00:08:00,325 --> 00:08:01,736 With Luca parading around Europe... 200 00:08:01,760 --> 00:08:02,804 - Weak. Hiss. - ?Boo. 201 00:08:02,828 --> 00:08:04,439 ...we're gonna use two platoons. 202 00:08:04,463 --> 00:08:06,441 Chris and Tan, you secure the perimeter. 203 00:08:06,465 --> 00:08:08,342 Deac, Street and I are gonna initiate the breach 204 00:08:08,366 --> 00:08:09,977 along with 40-David squad. 205 00:08:10,001 --> 00:08:11,679 Now, Chris, you gonna have that piece of armor ready 206 00:08:11,703 --> 00:08:13,481 - just in case we need it, right? - All set. 207 00:08:13,505 --> 00:08:15,983 All right, this guy's a builder, and he's in an auto body shop, 208 00:08:16,007 --> 00:08:18,286 so we might be looking at some kind of narco tank. 209 00:08:18,310 --> 00:08:19,620 I've seen videos of those things in Mexico. 210 00:08:19,644 --> 00:08:20,888 I've never seen one here. 211 00:08:20,912 --> 00:08:23,958 Eh, sounds like Bricklayer's importing both drugs and bad habits. 212 00:08:23,982 --> 00:08:26,661 Hondo, by the way, we're ready to man booths at the community party. 213 00:08:26,685 --> 00:08:28,329 - Thanks, guys. - Happy to help. 214 00:08:28,353 --> 00:08:30,765 I actually don't remember anything about those riots. 215 00:08:30,789 --> 00:08:33,768 I was still a kid, living in Long Beach with my parents. 216 00:08:34,084 --> 00:08:36,504 Guess we had our own share of drama to worry about. 217 00:08:36,528 --> 00:08:37,939 Way to make a couple of us feel old, Street. 218 00:08:37,963 --> 00:08:39,527 I can't tell if I remember anything, 219 00:08:39,558 --> 00:08:40,675 or if it was just my Mom 220 00:08:40,699 --> 00:08:42,777 telling me how scared people were, even in Alhambra. 221 00:08:42,801 --> 00:08:44,712 Can't believe that it's ancient history to your generation. 222 00:08:44,736 --> 00:08:45,847 What about you, Chris? 223 00:08:45,871 --> 00:08:47,482 You remember anything from back then? 224 00:08:47,506 --> 00:08:49,183 Not much. No. 225 00:08:49,207 --> 00:08:51,307 All right, let's roll. 226 00:09:07,025 --> 00:09:09,726 He knows we're here. Move, move, move! 227 00:09:17,369 --> 00:09:20,515 This is 20-David to all units. Suspects are on the move, 228 00:09:20,539 --> 00:09:23,885 northbound in a narco tank with a Gatling gun. 229 00:09:23,909 --> 00:09:26,976 Guys, look out! Come on! 230 00:09:29,581 --> 00:09:30,947 Move, move, move! 231 00:09:48,900 --> 00:09:50,878 Hondo, we got eyes, and we got that piece of armor. 232 00:09:50,902 --> 00:09:53,503 There's no way this guy's getting past the MRAP. 233 00:10:02,981 --> 00:10:04,592 Cover! Deac! 234 00:10:04,616 --> 00:10:05,593 We could use some help here. 235 00:10:05,617 --> 00:10:08,151 I think I have a shot. 236 00:10:17,495 --> 00:10:19,862 Move in, move in. 237 00:10:24,736 --> 00:10:25,813 Hands! Let me see your hands! 238 00:10:25,837 --> 00:10:27,214 Step out. 239 00:10:27,238 --> 00:10:28,438 Get down. 240 00:10:30,308 --> 00:10:31,886 On your knees. 241 00:10:31,910 --> 00:10:33,676 You, too. Let's go! 242 00:10:41,987 --> 00:10:43,798 I'm-a save you some time. 243 00:10:43,822 --> 00:10:45,333 Attempted murder, murder, 244 00:10:45,357 --> 00:10:47,802 drug trafficking, RICO, 245 00:10:47,826 --> 00:10:49,337 more murder. 246 00:10:49,361 --> 00:10:53,608 I know I'm looking at life, but I get to pick 247 00:10:53,632 --> 00:10:54,642 where I do the time. 248 00:10:54,666 --> 00:10:57,878 No Pelican Bay, no San Quentin. 249 00:10:57,902 --> 00:11:00,314 I don't want solitary, 250 00:11:00,338 --> 00:11:01,474 and no damn supermax. 251 00:11:01,506 --> 00:11:02,757 That's not how this works. 252 00:11:02,781 --> 00:11:04,885 You can't just order up prison time like we're Postmates. 253 00:11:04,909 --> 00:11:07,888 Unless I rat out some people that are more dangerous than me. 254 00:11:07,912 --> 00:11:10,782 More dangerous than a tank- building badass like yourself? 255 00:11:11,416 --> 00:11:13,694 Your uncle said something before he died: 256 00:11:13,718 --> 00:11:15,863 "When this city goes up in flames, 257 00:11:15,887 --> 00:11:17,553 remember that I tried to stop it." 258 00:11:19,190 --> 00:11:20,601 He wasn't lying. 259 00:11:20,625 --> 00:11:22,336 My t�o, he came here to kill me 260 00:11:22,360 --> 00:11:23,804 because I was breaking the rules. 261 00:11:23,828 --> 00:11:25,840 I was running a coyote business on the side, 262 00:11:25,864 --> 00:11:27,708 get people across the border. 263 00:11:27,992 --> 00:11:30,326 And then there was this group. 264 00:11:32,490 --> 00:11:33,856 They paid triple. 265 00:11:35,687 --> 00:11:37,643 Three men, one woman. 266 00:11:37,876 --> 00:11:40,521 And they came to attack your city. 267 00:11:40,545 --> 00:11:42,023 It's going down today. 268 00:11:42,047 --> 00:11:44,213 Maybe any minute. 269 00:11:58,363 --> 00:12:06,366 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 270 00:12:40,606 --> 00:12:44,152 Seven dead, six survivors being taken to triage. 271 00:12:44,176 --> 00:12:46,807 This is Special Agent Bashir. She's our FBI point person. 272 00:12:46,831 --> 00:12:48,823 There's no terrorist organization taking credit 273 00:12:48,864 --> 00:12:50,091 for this attack so far. 274 00:12:50,115 --> 00:12:52,475 But witnesses say the bomber was a woman in her 20s, 275 00:12:52,499 --> 00:12:54,176 Middle-Eastern ethnicity. She was dropped off 276 00:12:54,200 --> 00:12:56,178 by three men in a white four-door Toyota. 277 00:12:56,202 --> 00:12:58,014 No one saw faces or plates. 278 00:12:58,038 --> 00:12:59,282 It's no accident they chose that car. 279 00:12:59,306 --> 00:13:00,449 It's one of the most common rides in SoCal. 280 00:13:00,473 --> 00:13:01,584 They blend right in. 281 00:13:01,608 --> 00:13:03,286 Well, even so, I'm gonna put out a BOLO for it. 282 00:13:03,310 --> 00:13:05,354 Any sense of why she'd target this place? 283 00:13:05,378 --> 00:13:06,889 It's the largest blood bank on the west side. 284 00:13:06,913 --> 00:13:09,058 You take out the medical reserves first, 285 00:13:09,082 --> 00:13:11,060 it makes treating the victims after the next attack 286 00:13:11,084 --> 00:13:13,062 - even harder. - ?Next attack? 287 00:13:13,086 --> 00:13:14,530 If this was their opening move... 288 00:13:14,554 --> 00:13:16,299 Then we need to ID soft targets on the west side. 289 00:13:16,323 --> 00:13:18,301 Ones with the largest chance of mass casualties. 290 00:13:18,325 --> 00:13:19,902 That's a lot of ground to cover. 291 00:13:19,926 --> 00:13:22,538 Let's coordinate with Homeland Security and west bureau. 292 00:13:22,562 --> 00:13:24,707 - Start evacuations immediately. - Copy that. 293 00:13:24,731 --> 00:13:27,209 We'll go after Gomez again. If they heard he was in custody, 294 00:13:27,233 --> 00:13:28,444 they might move up their plans. 295 00:13:28,468 --> 00:13:30,535 - All right. - ?Okay. 296 00:13:32,839 --> 00:13:33,962 What are you thinking? 297 00:13:33,986 --> 00:13:36,261 I hate seeing my city on fire. 298 00:13:59,466 --> 00:14:01,544 Pop, they're looting their own businesses. 299 00:14:01,568 --> 00:14:05,373 No, that store is owned by a Korean. 300 00:14:07,440 --> 00:14:08,617 And that one, 301 00:14:08,641 --> 00:14:11,020 by a man who lives in Hancock Park. 302 00:14:23,957 --> 00:14:25,868 Pop, they're hurting that guy. You're my only son. 303 00:14:25,892 --> 00:14:28,726 My priority is getting you home safe. 304 00:14:35,441 --> 00:14:37,986 Hondo! 305 00:14:38,271 --> 00:14:39,515 Hondo! 306 00:14:39,539 --> 00:14:42,140 Hey, dawg. Hey, leave him alone. 307 00:14:45,245 --> 00:14:46,756 Hey, hey, hey, hold on. 308 00:14:46,780 --> 00:14:48,758 Hold on, young bloods, we got this; Don't worry about it. 309 00:14:48,782 --> 00:14:50,960 This guy is ours. 310 00:15:00,260 --> 00:15:03,127 - He's bad off. - Let's get him to the backseat. 311 00:15:14,674 --> 00:15:17,308 Keep him covered. Stay with him. 312 00:15:43,436 --> 00:15:45,748 There must have been an attack. 313 00:15:45,772 --> 00:15:48,784 I told you they were more dangerous than me. 314 00:15:50,120 --> 00:15:51,854 You wanna hear more? I'm down. 315 00:15:51,878 --> 00:15:54,490 But before I say a word, you need to bring the D.A. in here, 316 00:15:54,514 --> 00:15:55,624 guarantee my deal. 317 00:15:55,648 --> 00:15:57,903 So you're willing to let more people die? 318 00:15:58,351 --> 00:16:00,634 You're gonna tell me everything you know about these terrorists. 319 00:16:00,658 --> 00:16:02,726 Now, you sold them safe passage on one of your drug routes. 320 00:16:02,751 --> 00:16:05,276 - Then what? - Then nothing. 321 00:16:07,680 --> 00:16:09,758 So, uh, what's the deal with that? 322 00:16:10,029 --> 00:16:12,041 Mexican drug prince like you 323 00:16:12,065 --> 00:16:13,509 sporting Arabic ink? 324 00:16:13,533 --> 00:16:15,751 It's a jihadist flag, right? 325 00:16:15,775 --> 00:16:17,589 You looking for street cred? 326 00:16:18,238 --> 00:16:20,082 Ambitious guy rolling with jihadists. 327 00:16:20,106 --> 00:16:22,751 Makes you seem more ruthless than your uncle. 328 00:16:22,775 --> 00:16:24,345 But I'll tell you something. 329 00:16:25,263 --> 00:16:27,974 A jury sees a tattoo like that, 330 00:16:28,581 --> 00:16:30,092 there is no way they believe that 331 00:16:30,116 --> 00:16:31,644 you didn't know what was coming. 332 00:16:32,418 --> 00:16:34,396 So are you gonna be smart, 333 00:16:34,420 --> 00:16:36,691 or are you gonna be an accomplice to mass murder? 334 00:16:41,446 --> 00:16:43,339 I don't know where they are. 335 00:16:43,363 --> 00:16:45,218 I don't know what they're planning. 336 00:16:45,242 --> 00:16:47,309 I just know they're not interested in money. 337 00:16:47,333 --> 00:16:48,477 That's why my t�o didn't trust them. 338 00:16:48,501 --> 00:16:50,312 A kingpin's got to have standards, huh? 339 00:16:50,336 --> 00:16:51,814 And after I brought them into L.A., 340 00:16:51,838 --> 00:16:54,083 they wanted me to customize some rides. 341 00:16:54,107 --> 00:16:58,004 They wanted some other things, too: Guns, dope, girls. 342 00:16:58,028 --> 00:16:59,588 Doesn't sound very devout. 343 00:16:59,612 --> 00:17:03,092 And then they started ordering blast caps, fuses... 344 00:17:03,116 --> 00:17:04,347 Bomb-making materials. 345 00:17:04,384 --> 00:17:06,228 That got my attention. 346 00:17:06,471 --> 00:17:08,875 So I had one of my sicarios keep an eye on them. 347 00:17:08,915 --> 00:17:10,599 To use as leverage in case you got caught. 348 00:17:10,623 --> 00:17:12,434 They moved around a lot. 349 00:17:12,458 --> 00:17:14,904 He said they were planning something big. 350 00:17:14,928 --> 00:17:16,639 I want to know every location those guys were at. 351 00:17:17,064 --> 00:17:18,374 Right now. 352 00:17:18,398 --> 00:17:21,544 Most of the places they were spotted at are in South L.A. 353 00:17:21,568 --> 00:17:23,612 - You still live around there, yeah? - ?Yeah. 354 00:17:23,636 --> 00:17:25,614 You know, there was a time when my first instinct 355 00:17:25,638 --> 00:17:27,783 would have been to squeeze those neighborhoods 356 00:17:27,807 --> 00:17:29,285 until someone talked. 357 00:17:29,309 --> 00:17:31,767 - Yeah, make 'em hurt. - Yeah. Exactly. 358 00:17:31,800 --> 00:17:34,056 I don't think anything this group is doing is by accident. 359 00:17:34,080 --> 00:17:36,692 They're anticipating a heavy-handed response from the police. 360 00:17:36,716 --> 00:17:38,093 In addition to the attacks, 361 00:17:38,117 --> 00:17:39,795 if they can get L.A. to tear itself apart, 362 00:17:39,819 --> 00:17:41,363 then mission accomplished. 363 00:17:41,387 --> 00:17:43,599 Twenty-eight years ago was Rodney King. 364 00:17:43,623 --> 00:17:45,901 Twenty-seven years before that was Watts. 365 00:17:45,925 --> 00:17:48,537 History says we're a year overdue for another storm. 366 00:17:48,561 --> 00:17:49,705 That's a scary thought. 367 00:17:49,729 --> 00:17:51,640 Trying not to make the same mistakes again. 368 00:17:51,664 --> 00:17:54,109 I want this search done carefully and responsibly. 369 00:17:54,133 --> 00:17:56,479 Preaching to the choir, Commander. 370 00:17:57,397 --> 00:17:59,381 Berlin is awesome, but I miss you guys. 371 00:17:59,405 --> 00:18:01,584 Hondo will meet us at the location with new intel. 372 00:18:01,608 --> 00:18:03,052 Tan, you're driving. 373 00:18:03,076 --> 00:18:05,521 Hey, not a scratch on Black Betty. 374 00:18:05,545 --> 00:18:07,122 - Yeah. I got you, Luca. - ?Yeah. 375 00:18:07,146 --> 00:18:08,989 Chris, you didn't tell us your memories of '92. 376 00:18:09,492 --> 00:18:10,826 What about you, Luca? 377 00:18:10,850 --> 00:18:12,775 Where were you when the riots popped off? 378 00:18:12,799 --> 00:18:15,427 It's funny, I was visiting my first girlfriend in Koreatown, 379 00:18:15,451 --> 00:18:16,500 Min-jee. 380 00:18:16,524 --> 00:18:17,866 ?You would have been in your 20s back then. 381 00:18:17,890 --> 00:18:19,134 That was your first girlfriend? 382 00:18:19,158 --> 00:18:21,136 First girlfriend in Koreatown. 383 00:18:21,160 --> 00:18:23,839 My girlfriend's family restaurant got looted, 384 00:18:23,863 --> 00:18:25,413 And her dad had served in the Korean Army, 385 00:18:25,451 --> 00:18:27,009 so I ended up standing guard with him 386 00:18:27,033 --> 00:18:28,377 to protect what was left. 387 00:18:28,401 --> 00:18:29,845 Sounds like an awesome date. 388 00:18:29,869 --> 00:18:32,548 Patrol checked out every other location Gomez gave us. 389 00:18:32,572 --> 00:18:34,029 The apartment we're rolling to, 390 00:18:34,053 --> 00:18:35,295 it's the last place the terrorists were seen. 391 00:18:35,319 --> 00:18:36,318 What about you, Deac? 392 00:18:36,342 --> 00:18:37,987 Where were you when '92 popped off? 393 00:18:38,011 --> 00:18:40,856 I hadn't joined the force yet, so my memories are all from TV. 394 00:18:40,880 --> 00:18:42,658 Let's go. See ya, Luca. 395 00:18:42,682 --> 00:18:45,650 Wachsam bleiben. That's German for "stay liquid." 396 00:18:48,698 --> 00:18:50,499 You didn't find anyone at the apartment? 397 00:18:50,523 --> 00:18:52,835 We found a dead sicario, but no terrorists, no. 398 00:18:52,859 --> 00:18:54,303 They must have figured out someone was watching them. 399 00:18:54,327 --> 00:18:56,639 So they know their cover's blown, now it's full speed ahead 400 00:18:56,663 --> 00:18:58,707 - with whatever they're planning. - That's not all. 401 00:18:58,731 --> 00:19:00,976 We found bomb-making materials, remote detonators. 402 00:19:01,000 --> 00:19:02,878 So no more suicide bombs. 403 00:19:02,902 --> 00:19:05,614 Strategic attacks. These guys aren't done. 404 00:19:06,091 --> 00:19:08,183 Hi, Agent Bashir. 405 00:19:08,207 --> 00:19:10,486 The apartment was paid in cash, so we don't have names, 406 00:19:10,510 --> 00:19:12,321 but we do have descriptions. 407 00:19:12,345 --> 00:19:14,056 They match what Gomez told us. 408 00:19:14,080 --> 00:19:17,493 Three men, one woman, who had to be the suicide bomber. 409 00:19:17,517 --> 00:19:20,396 We're releasing these images to every law enforcement agency. 410 00:19:20,420 --> 00:19:21,997 So far, there's no indication 411 00:19:22,021 --> 00:19:23,766 this cell was sponsored by any state. 412 00:19:23,790 --> 00:19:26,519 A lot of jihadists encourage people to act on their own. 413 00:19:26,573 --> 00:19:28,604 Might have narrowed down potential targets. 414 00:19:28,628 --> 00:19:31,674 Found this in the apartment. This is Big Brandon merchandise. 415 00:19:31,698 --> 00:19:33,409 Big Brandon? 416 00:19:33,433 --> 00:19:34,910 The YouTube jokester guy? 417 00:19:34,934 --> 00:19:37,446 If you sign up for his VIP club, you get a baseball cap. 418 00:19:37,470 --> 00:19:39,014 And you know this how? 419 00:19:39,540 --> 00:19:41,483 She didn't want me to say it, but Bonnie's kind of a fan. 420 00:19:41,507 --> 00:19:42,885 Just Bonnie? 421 00:19:42,909 --> 00:19:44,714 Look, it's not the hat that matters. 422 00:19:44,754 --> 00:19:45,888 It's what you get with it. 423 00:19:45,912 --> 00:19:47,890 Access to any of his pop-up events, 424 00:19:47,914 --> 00:19:50,326 including the one happening today at the PemDay Hotel. 425 00:19:50,350 --> 00:19:51,593 This fan meetup is one of the things 426 00:19:51,617 --> 00:19:53,195 Homeland flagged as a soft target. 427 00:19:53,219 --> 00:19:55,531 LAPD hasn't started evacuations there yet. 428 00:19:55,555 --> 00:19:57,700 VIP status gets you access to the entire hotel. 429 00:19:57,724 --> 00:19:59,068 - Hard to secure that. - They could have gotten 430 00:19:59,092 --> 00:20:00,536 bombs inside, easy. 431 00:20:00,560 --> 00:20:02,827 We gotta get word to security. 432 00:20:12,171 --> 00:20:13,882 20-David's got lead on this. 433 00:20:13,906 --> 00:20:15,884 There's a VIP entrance and exit here. 434 00:20:15,908 --> 00:20:17,319 One of the terrorists will probably try to use it. 435 00:20:17,343 --> 00:20:18,420 Bomb squad's already running article dogs 436 00:20:18,444 --> 00:20:19,588 to sniff out explosives. 437 00:20:19,612 --> 00:20:21,156 Okay, Tan, you work with venue security, 438 00:20:21,180 --> 00:20:22,224 help evacuate civilians. 439 00:20:22,248 --> 00:20:24,326 And cover the VIP areas. 440 00:20:24,350 --> 00:20:26,095 There's two other bad guys on site, 441 00:20:26,119 --> 00:20:27,730 and we don't know their locations. 442 00:20:27,754 --> 00:20:28,897 Could be their getaway plan. 443 00:20:28,921 --> 00:20:30,466 All right, Street, Chris, post up. 444 00:20:30,490 --> 00:20:32,401 I want a bird's-eye view scanning everything. 445 00:20:32,425 --> 00:20:33,928 Leaves us to take the perimeter. 446 00:20:58,678 --> 00:21:00,223 Right this way, ladies. There's a Big Brandon 447 00:21:00,247 --> 00:21:01,913 autograph signing out front. 448 00:21:06,052 --> 00:21:07,730 25-David to 20-David. 449 00:21:07,754 --> 00:21:09,866 I've got eyes on a suspect; I'm trying to evacuate civilians 450 00:21:09,890 --> 00:21:11,334 - before engaging. - Copy that. 451 00:21:11,358 --> 00:21:13,958 So far, no sign of the other two suspects on the perimeter. 452 00:21:28,108 --> 00:21:31,153 25-David, we've got explosions inside the hotel. Move! 453 00:21:31,177 --> 00:21:32,777 Move, move, move, move, move! 454 00:21:39,204 --> 00:21:40,903 I lost visual on the suspect. 455 00:21:44,864 --> 00:21:46,227 _ 456 00:21:46,251 --> 00:21:48,251 _ 457 00:21:53,466 --> 00:21:54,577 I got eyes. 458 00:22:00,907 --> 00:22:02,707 20-David, suspect down and wounded. 459 00:22:04,169 --> 00:22:05,680 Hands! 460 00:22:05,705 --> 00:22:07,538 I said hands! 461 00:22:08,114 --> 00:22:09,690 Don't move. 462 00:22:10,183 --> 00:22:12,461 Overall, ten casualties today. 463 00:22:13,194 --> 00:22:15,097 Other victims are being evaluated at triage, 464 00:22:15,121 --> 00:22:17,533 which is more difficult than it should be because 465 00:22:17,557 --> 00:22:20,169 supplies are being shipped from blood banks across the city. 466 00:22:20,193 --> 00:22:22,338 SWAT saved a lot of lives today. 467 00:22:22,362 --> 00:22:24,540 Not a lot of comfort to the families of those victims. 468 00:22:24,564 --> 00:22:27,176 Prayers, support... It's not enough. 469 00:22:27,200 --> 00:22:29,512 Never is. But they appreciate it, Deac. 470 00:22:29,536 --> 00:22:31,447 And they'll appreciate four terrorists off the street. 471 00:22:31,471 --> 00:22:33,316 For what it's worth, we've identified them. 472 00:22:33,340 --> 00:22:35,184 CIA ran facial recognition 473 00:22:35,208 --> 00:22:37,486 and got hits on Interpol watch lists. 474 00:22:37,510 --> 00:22:40,389 From all indications, they were self-funded. 475 00:22:40,413 --> 00:22:42,024 Each from wealthy families. All born in the Middle East, 476 00:22:42,048 --> 00:22:44,393 but were living separately in different countries across Europe. 477 00:22:44,417 --> 00:22:45,394 How did they connect then? 478 00:22:45,418 --> 00:22:47,129 Video game instant messenger rooms. 479 00:22:47,153 --> 00:22:49,098 Interpol monitored their online conversations, 480 00:22:49,122 --> 00:22:50,866 until they went dark four months ago. 481 00:22:50,890 --> 00:22:52,501 Probably when they started planning their attacks on L.A. 482 00:22:52,525 --> 00:22:53,636 Hold on. 483 00:22:53,660 --> 00:22:55,658 Something's not right. Today's attacks 484 00:22:55,699 --> 00:22:57,306 used three explosive devices. 485 00:22:57,330 --> 00:22:59,608 But the amount of material that we found in that apartment 486 00:22:59,632 --> 00:23:00,977 would cause far more damage than that. 487 00:23:01,001 --> 00:23:02,478 You think there are others involved? 488 00:23:02,502 --> 00:23:04,814 Let's drill down, take a look at those instant messages, 489 00:23:04,838 --> 00:23:07,483 make sure we didn't miss anything. 490 00:23:08,165 --> 00:23:09,819 D, what's going on? 491 00:23:09,843 --> 00:23:11,212 I called your pops for a ride but he's not picking up, 492 00:23:11,271 --> 00:23:12,499 so I just rode the bus here. 493 00:23:12,546 --> 00:23:14,056 All right, that's cool. 494 00:23:14,080 --> 00:23:15,825 Hey, listen, I don't want you to feel bad about it. 495 00:23:16,382 --> 00:23:18,027 Thinking about those riots back then 496 00:23:18,051 --> 00:23:20,363 brings up complicated memories for him. 497 00:23:20,387 --> 00:23:22,398 But at least he lets you drive that car sometimes. 498 00:23:22,422 --> 00:23:24,400 - That's more than I got to do. - ?Yeah. 499 00:23:24,424 --> 00:23:25,835 I remember you saying something like that. 500 00:23:25,859 --> 00:23:27,870 Look, I'm sorry for bothering you at work, 501 00:23:27,894 --> 00:23:29,205 I just seen the news and... 502 00:23:29,229 --> 00:23:30,740 I guess I wanted to make sure you're okay. 503 00:23:30,764 --> 00:23:32,408 Well, it's been a long day, but I'm all right. 504 00:23:32,432 --> 00:23:35,111 You don't ever have to apologize for checking in, you hear me? 505 00:23:35,607 --> 00:23:37,580 Yeah. Couple of my friends were at the event. 506 00:23:37,604 --> 00:23:39,081 One of them got hurt falling down. 507 00:23:39,105 --> 00:23:41,017 And it's minor, but she's scared. 508 00:23:41,041 --> 00:23:42,251 I'm sorry to hear that. 509 00:23:42,275 --> 00:23:43,853 I was wondering if I can go check up on her? 510 00:23:43,877 --> 00:23:45,287 Darryl, we got a lot of good peeps down there. 511 00:23:45,311 --> 00:23:46,756 You don't have to do that. No, I know, I know. 512 00:23:47,287 --> 00:23:49,025 I just want to be there for them. 513 00:23:49,415 --> 00:23:51,215 I think that's something you would do. 514 00:23:53,219 --> 00:23:54,263 Okay. 515 00:23:54,840 --> 00:23:56,888 - Go ahead. - All right. 516 00:24:02,469 --> 00:24:05,041 Most of these IMs are standard jihadist rhetoric. 517 00:24:05,065 --> 00:24:07,777 Anger towards nonbelievers, more anger towards the U.S. 518 00:24:07,801 --> 00:24:09,445 Sound like a bunch of rich kids who got bored, 519 00:24:09,469 --> 00:24:11,047 had nothing better to do than spread their misery. 520 00:24:11,071 --> 00:24:13,516 I think I got something. What is it? 521 00:24:13,540 --> 00:24:15,785 I've been looking through some of these older IMs. 522 00:24:15,809 --> 00:24:17,586 Doing a deep dive into these conversations. 523 00:24:17,610 --> 00:24:19,922 Our terrorists made a lot of references 524 00:24:19,946 --> 00:24:22,158 to what happened in Norway in 2011. 525 00:24:22,182 --> 00:24:24,727 Same day, same city, different targets. 526 00:24:24,751 --> 00:24:26,629 Sequential attacks. Each one sets up the next, 527 00:24:26,653 --> 00:24:28,230 - like falling dominoes. - Spreads fear. 528 00:24:28,254 --> 00:24:29,932 Makes people feel like they're not safe anywhere. 529 00:24:29,956 --> 00:24:31,367 I did some digging, too. 530 00:24:31,391 --> 00:24:34,103 Found a fifth person on some of these conversations. 531 00:24:34,127 --> 00:24:35,604 Calls himself "The American." 532 00:24:35,628 --> 00:24:37,473 But there's no ID on who he or she is. 533 00:24:38,005 --> 00:24:39,575 If there's still one more of them out there... 534 00:24:39,599 --> 00:24:40,910 We're not out of the woods yet. 535 00:24:40,934 --> 00:24:42,778 Commander, we got a fifth suspect. 536 00:24:42,802 --> 00:24:44,810 - Calls himself "The American." - I heard. 537 00:24:44,834 --> 00:24:46,115 Let's hope this helps. 538 00:24:46,139 --> 00:24:48,350 Here's a map of the BOLO alerts for the white Toyota 539 00:24:48,374 --> 00:24:50,286 from the suicide bombing. Initially, 540 00:24:50,310 --> 00:24:52,054 there were too many to count, until we considered 541 00:24:52,078 --> 00:24:53,789 what we now know about these people. 542 00:24:53,813 --> 00:24:55,724 This one's registered to a security guard 543 00:24:55,748 --> 00:24:57,059 from the hotel event. These... 544 00:24:57,083 --> 00:24:59,895 And these two are registered to LAPD officers. 545 00:24:59,919 --> 00:25:01,430 But hold up. 546 00:25:01,454 --> 00:25:04,055 Here's one registered to an EMS ambulance driver. 547 00:25:06,117 --> 00:25:07,837 Frank Tammel. 548 00:25:07,861 --> 00:25:09,772 The suicide bombing at the blood bank made it harder 549 00:25:09,796 --> 00:25:12,174 to save people at the hotel event. 550 00:25:12,198 --> 00:25:15,460 And the victims at that hotel event are all in one place. 551 00:25:16,627 --> 00:25:18,414 This cell is gonna use that ambulance 552 00:25:18,438 --> 00:25:20,172 to hit the triage center. 553 00:25:21,507 --> 00:25:22,874 Darryl's there. 554 00:25:39,295 --> 00:25:40,646 Hey. 555 00:25:40,682 --> 00:25:42,911 Guy's name is Ted. He has a fractured skull, 556 00:25:42,935 --> 00:25:44,079 bleeding in the brain. 557 00:25:44,103 --> 00:25:45,480 Doctor said if we didn't bring him in 558 00:25:45,504 --> 00:25:46,748 when we did, he would have died. 559 00:25:46,772 --> 00:25:47,816 We saved him. 560 00:25:47,840 --> 00:25:49,785 You know, 561 00:25:49,809 --> 00:25:51,953 we haven't worked together like this in years. 562 00:25:51,977 --> 00:25:53,622 ...jurors, who would prefer to remain anonymous, 563 00:25:53,646 --> 00:25:55,624 admit that the Rodney King 564 00:25:55,648 --> 00:25:58,427 beating video made an instant impression on them. 565 00:25:58,451 --> 00:25:59,494 Immediately after the verdicts were read... 566 00:26:00,330 --> 00:26:03,398 LAPD sees us as one of two Ds... 567 00:26:03,422 --> 00:26:06,768 Defendants, or deceased. 568 00:26:06,792 --> 00:26:10,072 When people need them most, where are they? 569 00:26:10,556 --> 00:26:13,475 Talking about calling in the National Guard. 570 00:26:13,499 --> 00:26:14,943 Nobody knew this would happen. 571 00:26:14,967 --> 00:26:17,279 Anybody paying attention saw this coming. 572 00:26:17,303 --> 00:26:18,580 Whose side are you on? 573 00:26:18,604 --> 00:26:20,015 Just trying to be a part of the solution. 574 00:26:20,039 --> 00:26:21,917 Ain't no solution to this mess. 575 00:26:21,941 --> 00:26:25,008 You want to try to fix things, why don't you join them? 576 00:26:26,512 --> 00:26:27,744 The Marines count? 577 00:26:29,348 --> 00:26:31,415 'Cause I enlisted with them two days ago. 578 00:26:34,340 --> 00:26:36,473 I'm not going to college, Pop. 579 00:26:44,656 --> 00:26:46,889 When were you gonna tell me? 580 00:27:10,856 --> 00:27:12,901 Hey, I tried to get here as fast as I could. 581 00:27:22,434 --> 00:27:24,051 Bomb squad searched Frank Tammel's house. 582 00:27:24,075 --> 00:27:25,753 Every entrance rigged with explosives. 583 00:27:25,777 --> 00:27:27,321 So he's definitely our guy. 584 00:27:27,345 --> 00:27:28,589 Tammel is a white American citizen. 585 00:27:28,613 --> 00:27:30,524 He's worked as an EMS for ten years. 586 00:27:30,548 --> 00:27:31,850 So what turned him? 587 00:27:31,916 --> 00:27:33,628 State Department said his parents worked Foreign Service 588 00:27:33,652 --> 00:27:35,852 in the Middle East. He grew up there, 589 00:27:35,894 --> 00:27:38,332 probably saw his share of poverty, inequality. 590 00:27:38,356 --> 00:27:40,201 Command to 20-David. 591 00:27:40,225 --> 00:27:42,436 We have increased security at the triage center. 592 00:27:42,460 --> 00:27:46,007 We got eyes on ambulance number 021. 593 00:27:46,031 --> 00:27:47,975 He is headed west on 4th Street, 594 00:27:47,999 --> 00:27:49,543 straight for the triage center. 595 00:28:28,673 --> 00:28:30,484 We got eyes on the suspect. Due east, 596 00:28:30,508 --> 00:28:32,086 Facing us. 597 00:28:32,110 --> 00:28:33,654 We've got eyes, Hondo. 598 00:28:33,678 --> 00:28:34,989 Ready to engage. 599 00:28:35,013 --> 00:28:36,855 Suspect's just sitting there, not moving. 600 00:28:36,895 --> 00:28:38,426 Ready for anything. Just say the word. 601 00:28:38,450 --> 00:28:39,685 Okay, be ready. 602 00:28:39,709 --> 00:28:42,330 We know that ambulance is loaded with explosives. 603 00:28:42,833 --> 00:28:44,031 Frank Tammel! 604 00:28:44,055 --> 00:28:45,700 This is LAPD SWAT! 605 00:28:45,724 --> 00:28:47,601 Exit the vehicle! 606 00:28:47,625 --> 00:28:49,070 This is over! 607 00:28:49,094 --> 00:28:50,593 We don't need any more violence! 608 00:28:59,944 --> 00:29:01,910 Cover, Street! 609 00:29:15,587 --> 00:29:17,826 Shots aren't getting through. That thing's reinforced. 610 00:29:20,125 --> 00:29:21,664 Street, fall back! 611 00:29:29,401 --> 00:29:31,879 What are you doing?! His windshield's cracked. I can get to him. 612 00:29:31,903 --> 00:29:34,482 20-David, get out of there! 613 00:29:34,506 --> 00:29:35,783 Fall back! 614 00:29:35,807 --> 00:29:37,507 That's an order! 615 00:29:59,864 --> 00:30:01,409 Let me see your hands! 616 00:30:01,433 --> 00:30:02,877 Get out, now! 617 00:30:02,901 --> 00:30:04,915 Move, move! 618 00:30:10,241 --> 00:30:11,422 Hondo! 619 00:30:13,231 --> 00:30:14,263 Hondo! 620 00:30:16,420 --> 00:30:17,928 Hey! 621 00:30:21,920 --> 00:30:23,798 26-David. Roll an R/A 622 00:30:23,822 --> 00:30:25,366 to my location ASAP. 623 00:30:25,390 --> 00:30:27,001 20-David down. 624 00:30:27,025 --> 00:30:28,491 Hondo? 625 00:30:38,840 --> 00:30:40,918 God, it's great to see you walking. 626 00:30:40,942 --> 00:30:42,186 Thanks, Doc. 627 00:30:42,210 --> 00:30:43,487 You okay? 628 00:30:43,511 --> 00:30:45,623 Two cracked ribs. So, hell no, I'm not okay, 629 00:30:45,647 --> 00:30:47,758 but I'm breathing. That's good enough for now. 630 00:30:47,782 --> 00:30:48,793 Well, you scared the hell out of us. 631 00:30:48,817 --> 00:30:50,127 That's normally Street's job, right? 632 00:30:52,106 --> 00:30:53,884 Commander, I apologize for not listening to your orders. 633 00:30:53,909 --> 00:30:55,486 I saw a tactical advantage on the ground... 634 00:30:55,511 --> 00:30:57,009 No need to talk about it right now. 635 00:31:08,169 --> 00:31:09,971 Bishop, thank you for your time. 636 00:31:09,995 --> 00:31:11,472 Appreciate you talking to him. 637 00:31:11,496 --> 00:31:13,875 - Yeah. - ?Now see, 638 00:31:13,899 --> 00:31:15,309 that's what I'm talking about. 639 00:31:15,333 --> 00:31:17,078 You gave Bishop Dwight five and two. 640 00:31:17,102 --> 00:31:18,446 Five-fingered handshake and... 641 00:31:18,470 --> 00:31:19,981 - Look him straight in the eye. - That's right. 642 00:31:20,005 --> 00:31:21,949 A man appreciates that kind of respect. 643 00:31:21,973 --> 00:31:23,410 Know that. 644 00:31:24,203 --> 00:31:27,609 Pop. You showed up. 645 00:31:27,633 --> 00:31:28,890 I did. 646 00:31:28,914 --> 00:31:30,202 How's them ribs? 647 00:31:30,226 --> 00:31:33,227 It is what it is. I'll be all right. Ah, see, come on now. 648 00:31:33,251 --> 00:31:34,963 That's what you signed up for, right? 649 00:31:36,321 --> 00:31:38,532 Listen, I've been thinking a lot about you today. 650 00:31:39,176 --> 00:31:41,269 Back in the day, when I told you why I enlisted. 651 00:31:41,804 --> 00:31:43,204 I remember. 652 00:31:43,228 --> 00:31:46,040 See, I told myself it was because I wanted to help people, 653 00:31:46,600 --> 00:31:48,268 I wanted to see the world. 654 00:31:49,186 --> 00:31:51,146 And not because I wanted to hurt you. 655 00:31:52,523 --> 00:31:54,107 The truth is, 656 00:31:55,192 --> 00:31:57,440 part of it is because I did want to hurt you. 657 00:31:59,010 --> 00:32:01,408 I understand. You were 17 years old. 658 00:32:01,445 --> 00:32:03,724 Back then, I thought if I followed your wishes, 659 00:32:03,748 --> 00:32:05,359 chased your dream... 660 00:32:05,619 --> 00:32:08,462 it would bring us close again, and I... 661 00:32:08,914 --> 00:32:11,132 I just didn't want that. I wanted to hurt you. 662 00:32:12,747 --> 00:32:14,403 And I know that I hurt you, too. 663 00:32:16,463 --> 00:32:18,840 I wish I had old-man wisdom back then. 664 00:32:20,316 --> 00:32:22,110 You were afraid of losing me again, 665 00:32:22,135 --> 00:32:24,137 and I deserved that hurt. 666 00:32:25,389 --> 00:32:28,905 But love is worth the inevitability of loss, son. 667 00:32:32,145 --> 00:32:33,509 I'm still here. 668 00:32:34,646 --> 00:32:35,945 We both are. 669 00:32:38,402 --> 00:32:40,494 Young blood, what do you think of all this? 670 00:32:41,280 --> 00:32:42,496 It's crazy. 671 00:32:42,520 --> 00:32:43,998 I thought this all started from the Black Lives Matter, 672 00:32:44,022 --> 00:32:45,199 Blue Lives Matter stuff. 673 00:32:45,223 --> 00:32:49,103 New name. Same issues. Different decades. 674 00:32:49,705 --> 00:32:50,871 Isn't that frustrating? 675 00:32:50,895 --> 00:32:52,440 Depends on what time of the day you ask me. 676 00:32:54,099 --> 00:32:55,878 Don't you think we made progress? 677 00:32:57,337 --> 00:32:59,302 We're still trying, D. 678 00:33:02,913 --> 00:33:04,858 Every year, the purpose of this event 679 00:33:04,883 --> 00:33:06,627 is to bring people together. 680 00:33:06,811 --> 00:33:10,391 Make sure you know the faces of your law enforcement officers. 681 00:33:10,415 --> 00:33:14,595 Make sure law enforcement officers humanize the faces 682 00:33:14,619 --> 00:33:16,364 they help and interact with. 683 00:33:16,388 --> 00:33:19,233 The last thing we want is to repeat '92. 684 00:33:19,257 --> 00:33:23,170 We encountered our share of... 685 00:33:23,194 --> 00:33:25,206 You seem really nervous. 686 00:33:25,230 --> 00:33:27,200 I'm just observing. 687 00:33:28,076 --> 00:33:30,453 I can't wait to hear this story of yours. 688 00:33:31,664 --> 00:33:33,414 You know, you and I have come a long way. 689 00:33:33,438 --> 00:33:35,116 I'm not sure I always liked you. 690 00:33:35,140 --> 00:33:36,739 And now? 691 00:33:42,414 --> 00:33:44,225 Now you look nervous. 692 00:33:44,249 --> 00:33:46,326 - Is that the mayor again? - ?Yeah. 693 00:33:46,355 --> 00:33:48,229 It's the coronavirus. 694 00:33:48,253 --> 00:33:50,264 The mayor's been on the phone with the CDC and the governor. 695 00:33:50,288 --> 00:33:52,233 They may have to shut the city down. 696 00:33:52,257 --> 00:33:54,301 Shelter at home, businesses closed down; The whole shebang. 697 00:33:54,325 --> 00:33:55,723 What's that mean for SWAT? 698 00:33:55,752 --> 00:33:57,794 It means the world's about to change. 699 00:34:00,832 --> 00:34:03,386 So, uh, you ever gonna tell me? 700 00:34:03,410 --> 00:34:06,113 - Tell you what? - Your memories of the riots. 701 00:34:06,137 --> 00:34:09,356 There's obviously something rattling around in that head of yours. 702 00:34:09,380 --> 00:34:11,218 So you think you can read me or something? 703 00:34:11,242 --> 00:34:12,533 Of course I can. 704 00:34:12,557 --> 00:34:13,487 ? 705 00:34:13,511 --> 00:34:14,655 Just spit it out. 706 00:34:14,679 --> 00:34:18,225 Okay, um, I don't remember much, 707 00:34:18,249 --> 00:34:20,594 but I got my first CD player during the riots. 708 00:34:20,618 --> 00:34:22,422 My mother gave it to me as a gift. 709 00:34:23,882 --> 00:34:26,634 I later realized that she looted it from some store, 710 00:34:27,011 --> 00:34:29,725 along with a microwave and a hair curler. 711 00:34:32,864 --> 00:34:34,775 Something really awful was going on out there, 712 00:34:34,799 --> 00:34:37,912 and her drunk ass saw it as an opportunity 713 00:34:37,936 --> 00:34:39,314 to steal some stuff. 714 00:34:41,025 --> 00:34:42,872 Thought that counts? 715 00:34:45,410 --> 00:34:47,777 I gotta admit, I loved that CD player. 716 00:34:49,805 --> 00:34:52,193 You know, I imagine that the expectation is 717 00:34:52,217 --> 00:34:55,362 for me to get up here and talk about my experience 718 00:34:55,386 --> 00:34:57,164 during the '92 riots. 719 00:34:57,188 --> 00:34:59,700 Back then I was younger, 720 00:34:59,724 --> 00:35:01,702 inexperienced. 721 00:35:01,726 --> 00:35:03,759 I was a patrol officer. 722 00:35:05,924 --> 00:35:09,043 Probably not a very good cop back then. 723 00:35:09,845 --> 00:35:11,372 The thing is, 724 00:35:11,396 --> 00:35:13,681 I didn't work the riots. 725 00:35:13,705 --> 00:35:15,983 The day when everything went down, 726 00:35:16,007 --> 00:35:20,020 my partner and I were ordered by our superior officer 727 00:35:20,313 --> 00:35:22,466 to vacate your neighborhoods. 728 00:35:22,983 --> 00:35:26,579 We were reassigned to protect Century City. 729 00:35:26,605 --> 00:35:28,462 We could have gone against those orders 730 00:35:28,486 --> 00:35:30,798 and suffered the consequences, 731 00:35:31,361 --> 00:35:32,994 but we didn't. 732 00:35:34,192 --> 00:35:36,337 So our view of the riots 733 00:35:36,361 --> 00:35:38,928 was watching our city burn from ten miles away. 734 00:35:41,065 --> 00:35:44,211 But today I hold my SWAT officers 735 00:35:44,235 --> 00:35:46,172 to a much higher standard. 736 00:35:47,438 --> 00:35:50,951 And 28 years ago, I wish I had lived up to that standard. 737 00:35:51,720 --> 00:35:54,855 Yesterday, one of my sergeants made a judgement call. 738 00:35:55,181 --> 00:35:57,391 Went against my orders 739 00:35:57,415 --> 00:35:59,227 because he thought it would save lives. 740 00:36:00,403 --> 00:36:01,730 And it did. 741 00:36:02,754 --> 00:36:05,650 I wish I had called an audible back in '92. 742 00:36:06,791 --> 00:36:08,737 Maybe I could have helped in some way. 743 00:36:09,914 --> 00:36:11,613 But I have to live with that. 744 00:36:14,465 --> 00:36:16,619 But then there's days like today... 745 00:36:17,996 --> 00:36:20,749 when I'm reminded of how far I've come... 746 00:36:22,760 --> 00:36:24,960 and how far I hope our city has come. 747 00:36:29,781 --> 00:36:31,314 Is something up? 748 00:36:33,512 --> 00:36:35,396 What are you celebrating? 749 00:36:35,633 --> 00:36:37,699 Like '92 was the end of it. 750 00:36:38,850 --> 00:36:42,312 It's still going on. The same problems. 751 00:36:43,188 --> 00:36:45,372 A system that never got fixed. 752 00:36:46,422 --> 00:36:47,781 Let me explain something to you. 753 00:36:47,901 --> 00:36:51,679 When I was 17, same age as you, 754 00:36:51,703 --> 00:36:54,782 I'm walking home from school... Band practice. 755 00:36:54,806 --> 00:36:57,151 I had my trumpet in my case. 756 00:36:57,952 --> 00:37:01,322 And an unmarked car rolls up on me, 757 00:37:01,346 --> 00:37:06,160 and two grown white men with badges jump out, 758 00:37:06,184 --> 00:37:09,997 pushed me up against the wall, threw my horn on the ground. 759 00:37:10,021 --> 00:37:12,032 It gets all bent up. 760 00:37:12,056 --> 00:37:13,467 And then they take out a switchblade, 761 00:37:13,491 --> 00:37:15,428 and they laughing and chuckling. 762 00:37:16,160 --> 00:37:18,264 And they took that blade, 763 00:37:19,097 --> 00:37:23,077 and they put it right across my throat. 764 00:37:23,101 --> 00:37:26,987 And they said, "Get your ass out of here, 765 00:37:27,014 --> 00:37:30,906 or we'll kill you, and nobody will care." 766 00:37:35,032 --> 00:37:36,867 I was just... 767 00:37:37,315 --> 00:37:39,036 walking home. 768 00:37:40,495 --> 00:37:41,997 So... 769 00:37:43,957 --> 00:37:47,002 you choose to put on a badge, you better know what that means. 770 00:37:48,159 --> 00:37:52,006 'Cause ain't no easy solution 771 00:37:52,030 --> 00:37:53,807 when Black people are being treated 772 00:37:54,304 --> 00:37:56,371 like they're disposable. 773 00:37:57,935 --> 00:38:01,382 And all a police officer needs is 774 00:38:01,406 --> 00:38:06,420 reasonable fear to kill you, me... 775 00:38:07,147 --> 00:38:10,646 or Hondo, if he ain't wearing that uniform. 776 00:38:14,018 --> 00:38:15,329 What's going on? 777 00:38:16,322 --> 00:38:17,741 That day... 778 00:38:19,200 --> 00:38:21,327 that you told me you enlisted. 779 00:38:22,399 --> 00:38:24,010 Did you know what you were signing up for? 780 00:38:24,831 --> 00:38:27,584 I thought we done been past this, Pop. 781 00:38:27,932 --> 00:38:29,910 Didn't you tell me if I want things to change, 782 00:38:29,934 --> 00:38:31,045 be the change? 783 00:38:31,069 --> 00:38:34,925 And? What have we seen change, son? Huh? 784 00:38:36,174 --> 00:38:37,918 Let me tell you about a little boy I once knew. 785 00:38:38,428 --> 00:38:40,821 Somebody asked him, 786 00:38:41,014 --> 00:38:43,808 "How will it be okay?" 787 00:38:45,101 --> 00:38:46,686 His answer? 788 00:38:48,351 --> 00:38:50,996 "It ain't me, it ain't us, 789 00:38:52,108 --> 00:38:53,289 "it ain't them. 790 00:38:55,403 --> 00:38:57,271 "It's the cops. 791 00:38:57,295 --> 00:38:59,974 Y'all are the ones that's killing us." 792 00:39:00,008 --> 00:39:04,745 He said that in 1965, but it sounds like today. 793 00:39:04,769 --> 00:39:07,247 See, it's a generational wound that just keeps... 794 00:39:07,271 --> 00:39:09,950 getting picked at every few decades 795 00:39:09,974 --> 00:39:13,620 because we refuse to learn the lesson. 796 00:39:13,644 --> 00:39:16,146 Maybe we learn the lesson this time. 797 00:39:16,170 --> 00:39:17,980 Don't do that. 798 00:39:19,450 --> 00:39:20,749 Don't be naive. 799 00:39:24,474 --> 00:39:28,268 You're the son of a... 800 00:39:28,292 --> 00:39:30,647 a renegade Slauson. 801 00:39:31,587 --> 00:39:33,520 At least you used to be. 802 00:39:35,986 --> 00:39:38,445 I saw Watts burn 803 00:39:39,030 --> 00:39:42,200 while police went killing. 804 00:39:42,740 --> 00:39:44,640 You saw it in '92. 805 00:39:48,311 --> 00:39:50,578 What's this boy gonna see? 806 00:40:09,834 --> 00:40:11,678 Yo, sellout pig! 807 00:40:11,702 --> 00:40:13,788 No justice, no peace! 808 00:40:13,813 --> 00:40:16,517 Damn these racist-ass police. 809 00:40:16,541 --> 00:40:19,853 No justice, no peace! 810 00:40:19,877 --> 00:40:21,855 Damn these racist-ass police! 811 00:40:21,879 --> 00:40:24,358 No justice, no peace! 812 00:40:24,382 --> 00:40:26,660 Damn these racist-ass police! 813 00:40:26,684 --> 00:40:28,996 No justice, no peace! 814 00:40:29,020 --> 00:40:31,999 Damn these racist-ass police! 815 00:40:32,023 --> 00:40:34,034 These were George Floyd's final words 816 00:40:34,058 --> 00:40:36,770 before he died at the hands of police. 817 00:40:37,171 --> 00:40:39,507 "It's my face, man. 818 00:40:40,198 --> 00:40:43,428 "I didn't do nothing serious, man, please... 819 00:40:43,835 --> 00:40:47,281 please... please..." 820 00:40:48,739 --> 00:40:50,894 "I can't breathe. 821 00:40:52,103 --> 00:40:53,827 "Please, man, please. 822 00:40:53,868 --> 00:40:56,523 "Somebody, please, man. I can't breathe. 823 00:40:56,547 --> 00:40:58,559 I can't breathe." 824 00:40:58,583 --> 00:40:59,927 I can't breathe. 825 00:40:59,951 --> 00:41:01,196 "Please. 826 00:41:02,854 --> 00:41:06,251 I can't breathe. My face. Just get up." 827 00:41:06,275 --> 00:41:08,235 I can't breathe! 828 00:41:08,259 --> 00:41:11,004 "I can't breathe. Please!" 829 00:41:11,028 --> 00:41:12,406 I can't breathe! 830 00:41:19,964 --> 00:41:22,850 "I can't move, Mama. 831 00:41:22,874 --> 00:41:25,552 "Mama, I'm through. I'm through. 832 00:41:25,576 --> 00:41:27,054 "I'm claustrophobic. 833 00:41:27,078 --> 00:41:30,557 "My stomach hurts, my neck hurt. Everything hurt. 834 00:41:31,226 --> 00:41:33,427 "Some water or something, please. 835 00:41:33,770 --> 00:41:36,163 "Please, I can't breathe, Officer. 836 00:41:37,231 --> 00:41:38,665 "Don't kill me. 837 00:41:39,692 --> 00:41:41,201 "They gonna kill me. 838 00:41:41,225 --> 00:41:43,237 "Man, come on, man! 839 00:41:43,988 --> 00:41:46,074 "I cannot breathe. 840 00:41:46,797 --> 00:41:49,276 "I cannot breathe. 841 00:41:50,036 --> 00:41:51,734 "They gonna kill me. 842 00:41:55,940 --> 00:41:58,385 "They gonna kill me. 843 00:41:58,837 --> 00:42:00,587 "I can't breathe. 844 00:42:01,298 --> 00:42:04,592 "I can't breathe. Please, sir. 845 00:42:05,552 --> 00:42:07,327 "Please. 846 00:42:08,221 --> 00:42:09,514 "Please! 847 00:42:11,422 --> 00:42:13,122 "Please. 848 00:42:15,660 --> 00:42:17,571 I can't breathe." 62899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.