Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,590 --> 00:00:06,588
- Hello. - Hello.
2
00:00:06,589 --> 00:00:07,989
- Hello. - Hello.
3
00:00:07,990 --> 00:00:09,258
- Hello. - Hello.
4
00:00:09,259 --> 00:00:10,258
- Hello. - Hello.
5
00:00:10,259 --> 00:00:12,429
Look at the fall leaves over there.
6
00:00:12,430 --> 00:00:13,829
I think the fall foliage peaks this week.
7
00:00:13,830 --> 00:00:15,199
I know. It's beautiful.
8
00:00:15,200 --> 00:00:16,968
- It's chilly now. - They are the best this week.
9
00:00:16,969 --> 00:00:18,994
- But it's quite warm. - It looks amazing.
10
00:00:19,139 --> 00:00:20,798
Your boots are too much.
11
00:00:20,799 --> 00:00:22,668
- Gosh, I knew you'd say that. - For this season.
12
00:00:22,669 --> 00:00:24,139
It's too soon to wear boots like them.
13
00:00:24,140 --> 00:00:27,878
The most awkward part of So Min's outfit is her boots.
14
00:00:27,879 --> 00:00:29,679
I know. Why are you wearing them?
15
00:00:29,680 --> 00:00:31,718
The edges of the boots are folded around her knees.
16
00:00:31,719 --> 00:00:33,249
Around her knees,
17
00:00:33,250 --> 00:00:35,389
- they are wrinkled. - You're bleeding on your knees.
18
00:00:35,390 --> 00:00:38,248
So Min is standing at the end for a reason.
19
00:00:38,249 --> 00:00:40,189
So stop pointing that out.
20
00:00:40,190 --> 00:00:42,329
- Why are you trying to stop us? - When a dog wears shoes,
21
00:00:42,330 --> 00:00:43,528
it walks awkwardly.
22
00:00:43,529 --> 00:00:45,799
I'm just like that. I feel awkward in the boots.
23
00:00:45,800 --> 00:00:48,498
You look like a kid at an elementary school entrance ceremony.
24
00:00:48,499 --> 00:00:50,699
That's right. I'm dressed like this to attend an entrance ceremony.
25
00:00:50,700 --> 00:00:51,699
(That's right. I'm dressed like this to attend an entrance ceremony.)
26
00:00:51,700 --> 00:00:52,699
I'm dressed like this to attend an entrance ceremony.
27
00:00:52,700 --> 00:00:54,439
I see. That's good.
28
00:00:54,440 --> 00:00:56,068
When he says that...
29
00:00:56,069 --> 00:00:57,708
- You should attack him. - I have nothing to say.
30
00:00:57,709 --> 00:00:59,509
- I... By the way... - Say something to attack him.
31
00:00:59,510 --> 00:01:02,005
- Seok Jin, you should hit back. - Is that what you're doing?
32
00:01:02,050 --> 00:01:04,075
Seok Jin! My gosh.
33
00:01:04,580 --> 00:01:06,878
That's what I thought when I put these on.
34
00:01:06,879 --> 00:01:07,878
That's perfect.
35
00:01:07,879 --> 00:01:09,548
I'm very grateful.
36
00:01:09,549 --> 00:01:11,918
I was right about that. I got it right.
37
00:01:11,919 --> 00:01:13,358
Seok Jin read your mind.
38
00:01:13,359 --> 00:01:15,154
Seok Jin is good.
39
00:01:15,389 --> 00:01:16,959
- Seok Jin... - This isn't what he wanted.
40
00:01:16,960 --> 00:01:18,729
- Just let it go. - Hey, Se Chan.
41
00:01:18,730 --> 00:01:21,099
Seok Jin is really mean.
42
00:01:21,100 --> 00:01:23,525
He got flustered by what I said.
43
00:01:23,570 --> 00:01:25,025
Then he checked Se Chan's outfit.
44
00:01:25,540 --> 00:01:27,438
(He changed his target.)
45
00:01:27,439 --> 00:01:28,668
(As soon as he failed to attack Jae Seok,)
46
00:01:28,669 --> 00:01:31,608
(he glanced at Se Chan to pick on him.)
47
00:01:31,609 --> 00:01:32,904
(And he got caught right away.)
48
00:01:33,380 --> 00:01:34,578
(He leered at Se Chan to change his target.)
49
00:01:34,579 --> 00:01:36,209
Do you know why he didn't say anything?
50
00:01:36,210 --> 00:01:37,608
His shirt is similar to mine.
51
00:01:37,609 --> 00:01:39,619
- It has a similar pattern. - He's right.
52
00:01:39,620 --> 00:01:41,989
I was going to say something, but it looked just like mine.
53
00:01:41,990 --> 00:01:44,415
He wanted to criticize Se Chan instead.
54
00:01:44,590 --> 00:01:47,215
It's like looking into a mirror.
55
00:01:47,820 --> 00:01:49,888
The weather is very nice today, isn't it?
56
00:01:49,889 --> 00:01:50,888
- Yes. - Yes.
57
00:01:50,889 --> 00:01:52,729
Since fall is the season of gastronomy,
58
00:01:52,730 --> 00:01:54,429
you're going to enjoy tasty food today.
59
00:01:54,430 --> 00:01:56,599
- Okay. - Nice.
60
00:01:56,600 --> 00:01:57,968
And we have six guests...
61
00:01:57,969 --> 00:02:01,298
whom we want to have a meal with.
62
00:02:01,299 --> 00:02:03,165
- Gosh, six guests? - Yes.
63
00:02:03,370 --> 00:02:05,578
- We will... - What? There's Bo Mi.
64
00:02:05,579 --> 00:02:06,938
I really wanted to eat with her.
65
00:02:06,939 --> 00:02:08,009
Bo Mi.
66
00:02:08,010 --> 00:02:09,278
- There's Nam Joo. - Nam Joo.
67
00:02:09,279 --> 00:02:10,979
- Hello. - She's Nam Joo.
68
00:02:10,980 --> 00:02:13,674
- Nam Joo? - It's Apink!
69
00:02:14,720 --> 00:02:17,588
(Running Man's family, Apink is here to have a meal together.)
70
00:02:17,589 --> 00:02:19,319
(Nam Joo got her wings with her solo, "Bird".)
71
00:02:19,320 --> 00:02:22,159
(Bo Mi is a charming girl with a good appetite.)
72
00:02:22,160 --> 00:02:23,888
(Welcome, guys!)
73
00:02:23,889 --> 00:02:25,159
- Hello. - Hello.
74
00:02:25,160 --> 00:02:26,924
We just showed up out of nowhere, right?
75
00:02:27,200 --> 00:02:29,099
That's why it's so good to see you.
76
00:02:29,100 --> 00:02:30,428
- Nam Joo. - Hello.
77
00:02:30,429 --> 00:02:31,699
- Nice to meet you. - Nam Joo.
78
00:02:31,700 --> 00:02:33,168
- Bo Mi. - It's been a long time.
79
00:02:33,169 --> 00:02:34,298
They are gourmets.
80
00:02:34,299 --> 00:02:36,734
Bo Mi, don't you think this is too straight?
81
00:02:37,540 --> 00:02:38,879
I've gained some weight, so I want to cover my face.
82
00:02:38,880 --> 00:02:41,638
- I need to cover it. - It looks like you ironed it.
83
00:02:41,639 --> 00:02:43,078
How did you do that?
84
00:02:43,079 --> 00:02:44,249
- Nam Joo, how have you been? - A long time ago.
85
00:02:44,250 --> 00:02:45,618
My solo album was released.
86
00:02:45,619 --> 00:02:47,279
- That's right! - Oh, right.
87
00:02:47,280 --> 00:02:49,614
- You didn't know. - I know. I watched it.
88
00:02:49,989 --> 00:02:53,088
You had something on here. I saw you dance alone.
89
00:02:53,089 --> 00:02:54,488
I didn't have anything on.
90
00:02:54,489 --> 00:02:56,888
- You didn't? - Why would you make things up?
91
00:02:56,889 --> 00:02:59,629
Nam Joo came to my gym once, but I didn't see her afterwards.
92
00:02:59,630 --> 00:03:01,629
- Maybe you told her something. - You didn't go?
93
00:03:01,630 --> 00:03:02,729
- She said, - That's not true.
94
00:03:02,730 --> 00:03:05,569
"I'll start working out." And she didn't come again.
95
00:03:05,570 --> 00:03:06,969
She's here as a guest,
96
00:03:06,970 --> 00:03:08,368
but she's being scolded that she didn't go to the gym.
97
00:03:08,369 --> 00:03:09,509
Really?
98
00:03:09,510 --> 00:03:12,975
I think people like her seem more humane.
99
00:03:13,079 --> 00:03:15,449
Those who say they will work out and never come back.
100
00:03:15,450 --> 00:03:17,078
- I didn't see her again. - Isn't that humane?
101
00:03:17,079 --> 00:03:18,178
- She is indeed humane. - Right.
102
00:03:18,179 --> 00:03:19,578
Here are our next guests.
103
00:03:19,579 --> 00:03:21,545
I guess we're having guests with a good appetite.
104
00:03:21,950 --> 00:03:24,385
- It's Mingyu. - SEVENTEEN.
105
00:03:25,089 --> 00:03:26,988
Welcome. How have you been?
106
00:03:26,989 --> 00:03:28,484
Have you been doing well?
107
00:03:29,060 --> 00:03:31,999
(Hoshi and Mingyu of SEVENTEEN are back with "Home;Run".)
108
00:03:32,000 --> 00:03:33,629
(SEVENTEEN is so popular that they have no time to eat.)
109
00:03:33,630 --> 00:03:36,924
(So the two members are joining Running Man as representatives.)
110
00:03:37,600 --> 00:03:40,065
(It's nice to see you.)
111
00:03:40,869 --> 00:03:42,969
- All right. - Mingyu...
112
00:03:42,970 --> 00:03:46,039
- has been in our show many times. - Right.
113
00:03:46,040 --> 00:03:47,509
But this is the first time for Hoshi.
114
00:03:47,510 --> 00:03:48,548
- Right? - Yes.
115
00:03:48,549 --> 00:03:51,608
It's been so long since I met Hoshi in "Sugar Man".
116
00:03:51,609 --> 00:03:53,418
- In "Sugar Man"... - I didn't appear in "Sugar Man".
117
00:03:53,419 --> 00:03:55,888
- Gosh, he wasn't there. - Why are you confused?
118
00:03:55,889 --> 00:03:57,789
- Because... - He's becoming like Seok Jin.
119
00:03:57,790 --> 00:04:00,789
SEVENTEEN has a lot of members, so I thought I met Hoshi.
120
00:04:00,790 --> 00:04:02,954
But you weren't there.
121
00:04:03,290 --> 00:04:05,125
Things are not going well for you today.
122
00:04:05,260 --> 00:04:07,099
- It's okay. Cheer up! - Cheer up!
123
00:04:07,100 --> 00:04:09,368
- Good luck. - Get your energy up!
124
00:04:09,369 --> 00:04:10,864
It can happen.
125
00:04:11,130 --> 00:04:13,469
Let's bring in the next guests. They are the last team.
126
00:04:13,470 --> 00:04:14,969
We have a lot of guests today.
127
00:04:14,970 --> 00:04:17,069
(Who are the last guests to eat with the members?)
128
00:04:17,070 --> 00:04:18,069
(Laughing)
129
00:04:18,070 --> 00:04:19,238
What is it?
130
00:04:19,239 --> 00:04:20,939
(They burst into laughter as soon as the guests show up.)
131
00:04:20,940 --> 00:04:22,578
Hello.
132
00:04:22,579 --> 00:04:24,049
- What are you doing here? - What's happening?
133
00:04:24,050 --> 00:04:26,045
- Hello! - Hello.
134
00:04:26,550 --> 00:04:28,689
It's Soo-DRAGON.
135
00:04:28,690 --> 00:04:30,984
- What are you doing here? - Soo Yong is perfect for this.
136
00:04:31,149 --> 00:04:32,588
- Chang Hee. - Okay.
137
00:04:32,589 --> 00:04:34,359
Okay. He's here.
138
00:04:34,360 --> 00:04:38,124
Gosh. As they showed up...
139
00:04:38,289 --> 00:04:40,728
right after Mingyu and Hoshi, it's really...
140
00:04:40,729 --> 00:04:43,225
- It feels heavy. - It is heavy.
141
00:04:43,300 --> 00:04:46,569
Soo Yong and I debuted together at "KBS College Comedy Contest".
142
00:04:46,570 --> 00:04:48,069
He was number one in Yeouido.
143
00:04:48,070 --> 00:04:49,708
Right. He went to Yeouido High School.
144
00:04:49,709 --> 00:04:51,138
- Yes. - He grabbed Jae Seok's shoulder.
145
00:04:51,139 --> 00:04:52,975
It's not that he was number one at his school.
146
00:04:53,139 --> 00:04:55,978
He says he was a good fighter,
147
00:04:55,979 --> 00:04:58,179
but it's not like there's...
148
00:04:58,180 --> 00:05:00,374
a famous story about that.
149
00:05:00,719 --> 00:05:03,588
I think he was just a worthless scamp.
150
00:05:03,589 --> 00:05:05,049
I didn't know that about Soo Yong.
151
00:05:05,050 --> 00:05:07,614
- All right. - My gosh.
152
00:05:08,360 --> 00:05:10,828
How could he do that to Jae Seok?
153
00:05:10,829 --> 00:05:12,199
- To Jae Seok... - Actually,
154
00:05:12,200 --> 00:05:15,259
he's always treated me like this since our debut.
155
00:05:15,260 --> 00:05:17,669
- Because he's older. - When I talk a lot,
156
00:05:17,670 --> 00:05:18,939
he always does this.
157
00:05:18,940 --> 00:05:20,268
All right. Good.
158
00:05:20,269 --> 00:05:22,665
If you don't have anything to say, we will move on.
159
00:05:23,769 --> 00:05:25,379
I don't have much to say.
160
00:05:25,380 --> 00:05:26,509
Okay.
161
00:05:26,510 --> 00:05:28,179
- We're moving on. - All right then.
162
00:05:28,180 --> 00:05:29,249
We've moved on.
163
00:05:29,250 --> 00:05:31,179
All right. Every time...
164
00:05:31,180 --> 00:05:33,778
Bo Mi joined us, she showed her kicks.
165
00:05:33,779 --> 00:05:36,348
I don't know if she'd do it today.
166
00:05:36,349 --> 00:05:37,549
I want her to kick Soo Yong.
167
00:05:37,550 --> 00:05:39,718
I think Soo Yong is ready.
168
00:05:39,719 --> 00:05:40,788
- Right. - He can give it a try.
169
00:05:40,789 --> 00:05:41,788
Are you going to be okay?
170
00:05:41,789 --> 00:05:43,088
Are you really okay?
171
00:05:43,089 --> 00:05:44,129
- About getting kicked? - Yes.
172
00:05:44,130 --> 00:05:45,158
- In the buttocks. - It's her signature.
173
00:05:45,159 --> 00:05:46,254
It's her signature.
174
00:05:46,329 --> 00:05:47,458
All of a sudden?
175
00:05:47,459 --> 00:05:48,458
(Bo Mi is under a lot of pressure.)
176
00:05:48,459 --> 00:05:50,999
- We all experienced it once. - I can do that.
177
00:05:51,000 --> 00:05:52,268
- Are you okay with it? - Sure.
178
00:05:52,269 --> 00:05:55,538
As far as I know, he's very strong.
179
00:05:55,539 --> 00:05:57,669
Sure. He looks strong.
180
00:05:57,670 --> 00:05:58,778
Are you really okay with this?
181
00:05:58,779 --> 00:06:00,205
Yes. It's no problem.
182
00:06:00,680 --> 00:06:02,674
Can I hit you after you hit me?
183
00:06:03,279 --> 00:06:05,249
- What are you talking about? - What?
184
00:06:05,250 --> 00:06:06,819
- That's not what we're doing. - How could you...
185
00:06:06,820 --> 00:06:08,888
- How could you clench your fist? - That's not it.
186
00:06:08,889 --> 00:06:10,989
- That's not it. - That's not what you're doing.
187
00:06:10,990 --> 00:06:12,588
It won't take long.
188
00:06:12,589 --> 00:06:13,819
- It just stings. - With your foot?
189
00:06:13,820 --> 00:06:15,189
- Where? In the buttocks? - Look straight ahead.
190
00:06:15,190 --> 00:06:17,359
Are you going to do this at full strength?
191
00:06:17,360 --> 00:06:18,455
Yes.
192
00:06:18,529 --> 00:06:22,895
Soo Yong was quite famous in Yeouido High School too.
193
00:06:23,099 --> 00:06:24,929
- I know. He really was. - All right.
194
00:06:24,930 --> 00:06:26,634
(Will he be able to put up with Bo Mi's kick?)
195
00:06:27,539 --> 00:06:29,634
(Groaning)
196
00:06:29,639 --> 00:06:32,234
(The legend of Yeouido High School groans like a weak person.)
197
00:06:33,579 --> 00:06:37,045
(A scamp from Yeouido collapses.)
198
00:06:40,019 --> 00:06:41,179
Did you hear his short holler?
199
00:06:41,180 --> 00:06:43,545
Soo Yong doesn't usually react much to anyone.
200
00:06:43,750 --> 00:06:45,684
- But not to this. - Yes, this is the first I've seen.
201
00:06:45,860 --> 00:06:47,059
Thank you, Bo Mi.
202
00:06:47,060 --> 00:06:48,319
Soo Yong doesn't react.
203
00:06:48,320 --> 00:06:49,458
This is the first I've ever seen a reaction.
204
00:06:49,459 --> 00:06:51,824
You're the only one who made him react.
205
00:06:52,959 --> 00:06:53,958
Are you okay?
206
00:06:53,959 --> 00:06:55,259
- That was good. - Yes, it was fun.
207
00:06:55,260 --> 00:06:56,398
(Bo Mi's single blow made everyone laugh at Soo Yong's reaction.)
208
00:06:56,399 --> 00:06:58,895
Before I explain the rules to you,
209
00:06:58,969 --> 00:07:00,669
- we'll decide on the teams. - All right.
210
00:07:00,670 --> 00:07:02,804
- So there are teams. - We'll divide you into three teams.
211
00:07:02,940 --> 00:07:05,265
Each guest has already teamed up with the person they came with.
212
00:07:05,610 --> 00:07:06,809
- I see. - Oh, really?
213
00:07:06,810 --> 00:07:09,348
Now they'll decide who's going to be on their teams.
214
00:07:09,349 --> 00:07:10,978
Each team will pick a card...
215
00:07:10,979 --> 00:07:13,045
to decide the order of picking their members.
216
00:07:13,180 --> 00:07:16,915
They will take turns to choose one they want on their team.
217
00:07:17,349 --> 00:07:19,754
(The result of fixing the order)
218
00:07:20,420 --> 00:07:21,689
1, 2, and 3.
219
00:07:21,690 --> 00:07:23,759
Starting there, you will take turns...
220
00:07:23,760 --> 00:07:25,355
to choose a member for your team.
221
00:07:26,229 --> 00:07:27,355
We will choose...
222
00:07:27,829 --> 00:07:29,124
Jeon So Min.
223
00:07:30,269 --> 00:07:31,799
(My goodness)
224
00:07:31,800 --> 00:07:33,234
She's grinning.
225
00:07:33,639 --> 00:07:35,494
- She's smiling like this again. - Yes, because she's so excited.
226
00:07:36,010 --> 00:07:37,968
She doesn't know how to hide her feelings.
227
00:07:37,969 --> 00:07:39,234
Yes, every week.
228
00:07:39,339 --> 00:07:42,879
- Hoshi and Mingyu picked her. - She's excited.
229
00:07:42,880 --> 00:07:43,879
Who's next?
230
00:07:43,880 --> 00:07:44,978
We will choose...
231
00:07:44,979 --> 00:07:48,848
(Who will be picked by Bo Mi and Nam Joo of Apink?)
232
00:07:48,849 --> 00:07:50,218
- Jong Kook! - Okay!
233
00:07:50,219 --> 00:07:51,518
(They chose Jong Kook.)
234
00:07:51,519 --> 00:07:53,585
- Jong Kook eats well. - Thank you.
235
00:07:53,589 --> 00:07:55,419
- He eats a lot. - They want to win.
236
00:07:55,420 --> 00:07:57,684
- Yes, they want to win. - I can eat a lot.
237
00:07:57,829 --> 00:07:58,958
Okay, next.
238
00:07:58,959 --> 00:08:00,129
I will pick...
239
00:08:00,130 --> 00:08:01,559
(Soo Yong and Chang Hee will pick...)
240
00:08:01,560 --> 00:08:04,324
(They're whispering to each other like it's difficult to decide.)
241
00:08:06,339 --> 00:08:08,569
(They chose Jae Seok!)
242
00:08:08,570 --> 00:08:09,708
- We choose Yu Jae Seok! - Yu Jae Seok!
243
00:08:09,709 --> 00:08:11,165
(The scamp kicks Jae Seok's butt to chose him.)
244
00:08:11,370 --> 00:08:13,835
- Why would you pick me? - Jae Seok.
245
00:08:13,940 --> 00:08:16,109
I'm not good at talking so we need you.
246
00:08:16,110 --> 00:08:17,778
- This is crazy. - We need you.
247
00:08:17,779 --> 00:08:18,978
Okay, next.
248
00:08:18,979 --> 00:08:21,374
We will choose Se Chan.
249
00:08:21,620 --> 00:08:22,984
- Okay. - Se Chan!
250
00:08:23,589 --> 00:08:25,788
She doesn't like it though.
251
00:08:25,789 --> 00:08:27,619
- I don't want him. - You don't?
252
00:08:27,620 --> 00:08:29,155
I don't want to team up with him.
253
00:08:29,159 --> 00:08:31,489
You don't want her being happy on their team, do you?
254
00:08:31,490 --> 00:08:33,958
- Go get her. - I'll ruin everything for you.
255
00:08:33,959 --> 00:08:37,598
- Come on. Why? - Just get lost!
256
00:08:37,599 --> 00:08:39,639
- Why are you doing this to me? - Don't!
257
00:08:39,640 --> 00:08:40,995
Hey, hey, hey. Don't!
258
00:08:41,570 --> 00:08:43,269
(Mingyu and Hoshi got a shield!)
259
00:08:43,270 --> 00:08:45,978
Now it's Nam Joo and Bo Mi's turn.
260
00:08:45,979 --> 00:08:50,149
(She has to choose between Seok Jin, Ji Hyo, Haha, and Kwang Soo.)
261
00:08:50,150 --> 00:08:51,248
We choose Haha.
262
00:08:51,249 --> 00:08:53,618
- Oh, yes! - Yes!
263
00:08:53,619 --> 00:08:55,149
I wanted to team up with you!
264
00:08:55,150 --> 00:08:56,485
(Haha leaves with a cheer.)
265
00:08:56,489 --> 00:08:59,088
(It's Soo Yong and Chang Hee's turn to pick among the remaining three.)
266
00:08:59,089 --> 00:09:00,915
- Who will you choose? - What?
267
00:09:01,520 --> 00:09:03,429
We will choose Mr. Ji.
268
00:09:03,430 --> 00:09:04,988
- Mr. Ji. - Hey, hey!
269
00:09:04,989 --> 00:09:07,498
(They chose Seok Jin!)
270
00:09:07,499 --> 00:09:09,569
- How could you choose Seok Jin? - Hey!
271
00:09:09,570 --> 00:09:11,269
- If you choose me, - Is this a comedian team?
272
00:09:11,270 --> 00:09:14,265
- we're 200 years old in total. - You should've chosen Ji Hyo.
273
00:09:14,270 --> 00:09:16,809
What is this, "Old Gang is Back"?
274
00:09:16,810 --> 00:09:18,669
Why did you do that?
275
00:09:18,670 --> 00:09:21,039
- You're all so old. - What is it, a room for comedians?
276
00:09:21,040 --> 00:09:23,149
Soo Yong isn't good at talking to strangers.
277
00:09:23,150 --> 00:09:26,578
- He's too shy to talk to strangers. - Get along with the others too.
278
00:09:26,579 --> 00:09:27,814
This is the worst team ever.
279
00:09:27,979 --> 00:09:30,045
- Can I talk casually? - Sure.
280
00:09:30,119 --> 00:09:32,118
- No, you can't do that. - Why not?
281
00:09:32,119 --> 00:09:33,889
- You can't talk casually. - Why not? Hoshi is younger than me.
282
00:09:33,890 --> 00:09:35,758
- Don't talk casually. No. - Why not?
283
00:09:35,759 --> 00:09:38,088
- We should talk formally. - Come on, why not?
284
00:09:38,089 --> 00:09:39,159
Talk formally, all right?
285
00:09:39,160 --> 00:09:40,399
These two keep fighting.
286
00:09:40,400 --> 00:09:41,799
I don't want to be on this team.
287
00:09:41,800 --> 00:09:43,464
She wanted to talk casually, so I said no.
288
00:09:43,700 --> 00:09:45,665
We are going to talk formally to each other.
289
00:09:45,670 --> 00:09:46,939
- Come on. - Be polite to each other.
290
00:09:46,940 --> 00:09:48,569
- He's ruining everything. - Not today.
291
00:09:48,570 --> 00:09:50,464
- Do not speak casually. - Okay, now...
292
00:09:51,109 --> 00:09:52,478
- Mingyu and Hoshi, your turn. - It's our turn.
293
00:09:52,479 --> 00:09:53,779
(It's Mingyu and Hoshi's turn to choose.)
294
00:09:53,780 --> 00:09:54,878
I choose Ji Hyo.
295
00:09:54,879 --> 00:09:56,378
(He picked Ji Hyo.)
296
00:09:56,379 --> 00:09:58,008
- Give me a five, Ji Hyo. - This is great.
297
00:09:58,009 --> 00:10:00,974
- You should try to stop Se Chan. - I should?
298
00:10:00,979 --> 00:10:02,118
- Yes, you should. - Kwang Soo...
299
00:10:02,119 --> 00:10:03,385
(Kwang Soo...)
300
00:10:04,050 --> 00:10:06,019
(Ji Hyo leaves to join the team,)
301
00:10:06,020 --> 00:10:09,628
(and only one member is left.)
302
00:10:09,629 --> 00:10:11,854
(Deserted...)
303
00:10:11,859 --> 00:10:13,295
Last time, he was picked first.
304
00:10:13,359 --> 00:10:14,828
Last time, he was picked first but not today.
305
00:10:14,829 --> 00:10:16,025
(Left all alone in the corner)
306
00:10:17,129 --> 00:10:19,639
(He comes in last even before he joins a team.)
307
00:10:19,640 --> 00:10:20,669
Hey.
308
00:10:20,670 --> 00:10:21,865
Hey, Chalk.
309
00:10:22,270 --> 00:10:23,569
- What? - Chalk.
310
00:10:23,570 --> 00:10:25,508
- What chalk? - Blue chalk.
311
00:10:25,509 --> 00:10:26,804
Do you want to be hit by chalk?
312
00:10:27,810 --> 00:10:29,045
Chalkboard eraser.
313
00:10:29,680 --> 00:10:33,949
Gosh, do we have to pick him?
314
00:10:33,950 --> 00:10:34,978
(You don't want me?)
315
00:10:34,979 --> 00:10:36,245
Why, because you don't have an option?
316
00:10:36,420 --> 00:10:38,488
- You want to have an option? - No, we want you.
317
00:10:38,489 --> 00:10:40,389
- Hey. - I really like you.
318
00:10:40,390 --> 00:10:41,755
Is it okay not to pick him?
319
00:10:42,219 --> 00:10:44,025
Oh, come on!
320
00:10:44,229 --> 00:10:46,328
Can Kwang Soo eat alone?
321
00:10:46,329 --> 00:10:48,895
- Why would I do that? - It'd be funny.
322
00:10:49,200 --> 00:10:50,769
(Including the blue chalk, they're divided into three teams.)
323
00:10:50,770 --> 00:10:52,029
So today,
324
00:10:52,030 --> 00:10:53,899
you're going to visit old restaurants...
325
00:10:53,900 --> 00:10:55,939
with more than 30 years of history...
326
00:10:55,940 --> 00:10:57,508
to enjoy their food.
327
00:10:57,509 --> 00:10:59,235
It's called Old Restaurant Race.
328
00:10:59,509 --> 00:11:00,804
More than 30 years?
329
00:11:00,910 --> 00:11:02,909
- We are the old ones. - If Seok Jin and Soo Yong...
330
00:11:02,910 --> 00:11:04,275
enter a restaurant, that makes it an old restaurant.
331
00:11:04,280 --> 00:11:06,748
- We are the old four. - We're like an old restaurant.
332
00:11:06,749 --> 00:11:07,878
- What does it mean? - Old...
333
00:11:07,879 --> 00:11:09,245
- Old restaurants. - Right.
334
00:11:09,489 --> 00:11:11,389
Since these two were young comedians,
335
00:11:11,390 --> 00:11:13,389
they were famous for eating unappetizingly.
336
00:11:13,390 --> 00:11:15,728
- Yes, he eats unappetizingly. - I'm serious.
337
00:11:15,729 --> 00:11:16,789
He also has a poor appetite.
338
00:11:16,790 --> 00:11:19,758
These two eat like the food doesn't taste good.
339
00:11:19,759 --> 00:11:22,728
- I feel bad for Chang Hee. - Serve them well.
340
00:11:22,729 --> 00:11:24,828
When you look for old restaurants,
341
00:11:24,829 --> 00:11:26,569
you should follow special rules.
342
00:11:26,570 --> 00:11:29,169
First, please add up every member's age.
343
00:11:29,170 --> 00:11:30,909
- Seriously? Wait a minute. - Gosh.
344
00:11:30,910 --> 00:11:33,604
Adding up the age of you two will make it 110 years old.
345
00:11:33,709 --> 00:11:36,174
- I'm 39. - And I'm 49.
346
00:11:36,180 --> 00:11:37,449
Then it's 70, 80...
347
00:11:37,450 --> 00:11:39,149
- Then it's 98 and... - 198 in total.
348
00:11:39,150 --> 00:11:40,814
- Our total age is 198. - 198.
349
00:11:40,879 --> 00:11:42,118
Yes, it is 159.
350
00:11:42,119 --> 00:11:43,718
- 159? 159. - Yes, 159.
351
00:11:43,719 --> 00:11:45,149
- Se Chan. - It should be more than that.
352
00:11:45,150 --> 00:11:46,655
- 159. - It's correct. 159.
353
00:11:46,660 --> 00:11:47,858
I'm 26.
354
00:11:47,859 --> 00:11:49,854
- Add up the age of you two. - You're only 26?
355
00:11:50,459 --> 00:11:51,789
(Add up Bo Mi and Nam Joo's age.)
356
00:11:51,790 --> 00:11:56,868
(Bo Mi is 28 and Nam Joo is 26, so adding up their age...)
357
00:11:56,869 --> 00:11:58,125
It's 54.
358
00:11:58,499 --> 00:12:00,235
Okay, 54. I'm 36.
359
00:12:01,200 --> 00:12:02,909
- I'm 45. - You're 36 years old?
360
00:12:02,910 --> 00:12:04,405
54 and 36 is...
361
00:12:04,810 --> 00:12:07,834
- You can use your cell phone. - That's right.
362
00:12:07,839 --> 00:12:08,939
- 54 and... - Yes.
363
00:12:08,940 --> 00:12:10,779
- Add your age to 90. - 90?
364
00:12:10,780 --> 00:12:12,444
135. Add it to 135.
365
00:12:12,520 --> 00:12:14,179
I wish I could multiply by zero.
366
00:12:14,180 --> 00:12:15,819
- You can't add up the numbers? - It's 95.
367
00:12:15,820 --> 00:12:16,988
(Team Jong Kook has a hard time adding numbers of double figures.)
368
00:12:16,989 --> 00:12:19,115
- You can't add up numbers? - It's 96.
369
00:12:19,459 --> 00:12:20,689
(Finally done calculating)
370
00:12:20,690 --> 00:12:21,854
It's 177.
371
00:12:22,060 --> 00:12:23,324
- It's 177. - Okay.
372
00:12:23,660 --> 00:12:25,125
We're the oldest.
373
00:12:25,660 --> 00:12:28,395
- We only have 4 members. - And our total age is 198.
374
00:12:28,629 --> 00:12:29,769
Seriously?
375
00:12:29,770 --> 00:12:32,694
It's 198, 177, and 159.
376
00:12:33,140 --> 00:12:35,365
Until 3 p.m.,
377
00:12:35,640 --> 00:12:38,505
you're going to have meals at old restaurants you find.
378
00:12:38,609 --> 00:12:41,574
Subtract the years of the place's history from your team's number.
379
00:12:42,379 --> 00:12:44,848
You win when your team's number goes down to zero.
380
00:12:44,849 --> 00:12:47,174
- What an original game. - We should visit many places.
381
00:12:47,479 --> 00:12:50,118
- But for us... - It's tougher for us.
382
00:12:50,119 --> 00:12:52,115
They should have at least five meals.
383
00:12:52,520 --> 00:12:53,684
Five meals.
384
00:12:53,920 --> 00:12:55,515
You should subtract numbers according to the rules.
385
00:12:55,619 --> 00:12:59,159
First, you will find a restaurant with more than 30 years of history.
386
00:12:59,160 --> 00:13:02,498
You go through a mission to set the order to subtract your number.
387
00:13:02,499 --> 00:13:05,025
Starting with the winner, you may subtract as much as you want.
388
00:13:05,900 --> 00:13:07,635
So everyone still has a way to win. Okay.
389
00:13:08,170 --> 00:13:09,708
You will go through a simple mission...
390
00:13:09,709 --> 00:13:12,535
to subtract the number of its age from the member's age.
391
00:13:12,810 --> 00:13:15,809
Through the mission, you will decide who will subtract first.
392
00:13:15,810 --> 00:13:18,149
And you may subtract as many as you want.
393
00:13:18,150 --> 00:13:20,218
(Restaurant with 50 years of history 1st subtracts 30, 2nd subtracts 15,)
394
00:13:20,219 --> 00:13:21,578
(4th subtracts 1)
395
00:13:21,579 --> 00:13:23,015
You all start off with your real age.
396
00:13:23,089 --> 00:13:24,248
I'll show you an example.
397
00:13:24,249 --> 00:13:25,718
This is Kim Soo Yong's Age Board.
398
00:13:25,719 --> 00:13:27,814
You may return the badge to us as you subtract your number.
399
00:13:28,119 --> 00:13:29,485
- Okay, okay. - Until you're out of badges.
400
00:13:29,629 --> 00:13:32,389
This one is Mingyu's. Everyone has one.
401
00:13:32,390 --> 00:13:33,598
Gosh, there are so many.
402
00:13:33,599 --> 00:13:35,295
Their age difference shows a page full of badges.
403
00:13:35,300 --> 00:13:36,399
A page full of badges.
404
00:13:36,400 --> 00:13:38,029
- He's as old as his father. - We're at a disadvantage.
405
00:13:38,030 --> 00:13:40,669
Except for the winning team, the other teams will get a penalty.
406
00:13:40,670 --> 00:13:43,804
Two members with most ages from the two teams will get a penalty.
407
00:13:44,469 --> 00:13:45,738
I know who will get a penalty.
408
00:13:45,739 --> 00:13:47,078
(You should work hard to subtract your age to avoid penalty.)
409
00:13:47,079 --> 00:13:48,875
So we're all competitors.
410
00:13:49,609 --> 00:13:51,275
(Catching a glimpse)
411
00:13:51,349 --> 00:13:53,419
Yes, Kwang Soo is on our team.
412
00:13:53,420 --> 00:13:55,045
No, I won't betray.
413
00:13:55,050 --> 00:13:56,618
Everyone, get in your team's van.
414
00:13:56,619 --> 00:13:58,488
- Let's go! - Yes, let's do this!
415
00:13:58,489 --> 00:14:00,319
- I'm hungry. - Let's go, let's go!
416
00:14:00,320 --> 00:14:03,824
- Let's have something delicious. - Let's go, let's go.
417
00:14:04,190 --> 00:14:05,258
Ji Hyo.
418
00:14:05,259 --> 00:14:06,458
Jeon So Min, I'm sitting at the back.
419
00:14:06,459 --> 00:14:07,958
So Min, you shouldn't sit at the back.
420
00:14:07,959 --> 00:14:09,968
I know you want to sit at the back, but you can't.
421
00:14:09,969 --> 00:14:11,269
- You can't. - Because of Hoshi and Mingyu?
422
00:14:11,270 --> 00:14:12,299
(So Min wanted to sit at the back.)
423
00:14:12,300 --> 00:14:13,995
You think I wanted to sit there because of Hoshi and Mingyu?
424
00:14:14,499 --> 00:14:16,005
- But you can't. - Thank you.
425
00:14:16,570 --> 00:14:18,834
- What are you talking about? - You can't.
426
00:14:18,940 --> 00:14:20,704
They should be as comfortable as they can.
427
00:14:21,180 --> 00:14:23,309
I understand why you picked Ji Hyo.
428
00:14:23,310 --> 00:14:25,409
But Hoshi and Mingyu, why did you pick Se Chan?
429
00:14:25,410 --> 00:14:27,474
- It'll be easier when they have me. - He's funny.
430
00:14:27,520 --> 00:14:29,189
- You think Se Chan's funny? - Yes.
431
00:14:29,190 --> 00:14:30,689
Yes, Hoshi thinks I'm funny.
432
00:14:30,690 --> 00:14:33,519
Se Chan, you know a lot of old restaurants?
433
00:14:33,520 --> 00:14:35,258
- Of course, Ji Hyo. - This is good.
434
00:14:35,259 --> 00:14:36,458
- Here's the basic rule. - He's the best.
435
00:14:36,459 --> 00:14:37,588
Hear me out.
436
00:14:37,589 --> 00:14:38,728
(Professor Yang Se Chan tells us how to find old restaurants.)
437
00:14:38,729 --> 00:14:40,458
If you want to find the oldest restaurants, here's where you go.
438
00:14:40,459 --> 00:14:42,159
- You should go to Jongno. - That's right.
439
00:14:42,160 --> 00:14:44,368
And if you fail to find one there,
440
00:14:44,369 --> 00:14:46,995
restaurants nearby have a history of 50, 60, and 70 years.
441
00:14:47,140 --> 00:14:48,669
- I can't believe you. - I'm serious.
442
00:14:48,670 --> 00:14:50,608
How many years of history do Jokbal restaurants in Jangchung-dong have?
443
00:14:50,609 --> 00:14:52,735
- Well, many years I guess. - 50 years, at least.
444
00:14:52,910 --> 00:14:54,779
And there are hangover soup places near there in Gwanghwamun.
445
00:14:54,780 --> 00:14:56,578
- They have a history of 60 years. - How about kalguksu restaurants?
446
00:14:56,579 --> 00:14:58,679
- I think we will definitely win. - Kalguksu restaurants are old too.
447
00:14:58,680 --> 00:15:00,149
Three meals will be enough for us.
448
00:15:00,150 --> 00:15:01,878
- You're right. - We'll be done quickly.
449
00:15:01,879 --> 00:15:04,545
Here's a list of restaurants that we prepared.
450
00:15:04,589 --> 00:15:06,189
Please refer to the list.
451
00:15:06,190 --> 00:15:08,755
- You may call them before you go. - Okay.
452
00:15:09,020 --> 00:15:11,854
- Let's go find these places first. - This one looks good.
453
00:15:12,030 --> 00:15:13,358
- Which place? - Give me a second.
454
00:15:13,359 --> 00:15:14,758
- What's the name? - Wait.
455
00:15:14,759 --> 00:15:16,295
They serve hangover ramyeon. This is the one.
456
00:15:16,530 --> 00:15:17,824
- Let's go there. - Why?
457
00:15:17,829 --> 00:15:20,265
- They have 45 years of history. - Let's go.
458
00:15:20,270 --> 00:15:21,639
Okay, let's get going.
459
00:15:21,640 --> 00:15:23,704
Gosh, ramyeon restaurant with 45 years of history.
460
00:15:23,770 --> 00:15:25,039
My goodness.
461
00:15:25,040 --> 00:15:26,478
It's good to have ramyeon as your first meal.
462
00:15:26,479 --> 00:15:28,608
- I love ramyeon. - I love it too.
463
00:15:28,609 --> 00:15:30,508
So we're playing a game there and...
464
00:15:30,509 --> 00:15:33,419
- the winner gets to subtract age? - You're right.
465
00:15:33,420 --> 00:15:35,848
- If they have 35 years of history, - Yes.
466
00:15:35,849 --> 00:15:36,988
you play a game...
467
00:15:36,989 --> 00:15:40,255
and the winner gets to subtract his or her age as many as 35.
468
00:15:40,320 --> 00:15:42,059
- I got it. - But you should be...
469
00:15:42,060 --> 00:15:43,588
- loyal to the team. - Yes, you're right.
470
00:15:43,589 --> 00:15:44,858
(They have the highest chance to win since they are the youngest.)
471
00:15:44,859 --> 00:15:46,998
I think we have a high chance of winning.
472
00:15:46,999 --> 00:15:48,598
I'll show you how loyal I am to the team.
473
00:15:48,599 --> 00:15:50,069
- It'll end soon. - I can't wait.
474
00:15:50,070 --> 00:15:51,265
So here's what we're going to do.
475
00:15:51,499 --> 00:15:53,368
When we have meals at the first restaurant,
476
00:15:53,369 --> 00:15:54,539
I think we should even out our ages.
477
00:15:54,540 --> 00:15:56,704
Like I said, I will subtract Ji Hyo's age first.
478
00:15:56,869 --> 00:16:00,174
Because Ji Hyo is the oldest.
479
00:16:00,609 --> 00:16:01,708
(Old girl)
480
00:16:01,709 --> 00:16:02,878
Ji Hyo, this is a game.
481
00:16:02,879 --> 00:16:05,608
- I'm not saying you're old. - But you know what?
482
00:16:05,609 --> 00:16:06,748
You are old, but...
483
00:16:06,749 --> 00:16:07,919
- I'm not trying to dis you. - He's a little...
484
00:16:07,920 --> 00:16:09,885
- condescending. - They're the rules.
485
00:16:09,920 --> 00:16:12,045
If you keep being that way, three of us will team up.
486
00:16:12,690 --> 00:16:14,358
- See? - I might text Hoshi and Mingyu...
487
00:16:14,359 --> 00:16:16,385
secretly to team up with them.
488
00:16:16,390 --> 00:16:17,929
- Within this team. - But you don't know my number.
489
00:16:17,930 --> 00:16:19,354
- Who? - You.
490
00:16:19,660 --> 00:16:21,098
- What are you doing? - I'm just saying.
491
00:16:21,099 --> 00:16:22,498
You can just give me your number.
492
00:16:22,499 --> 00:16:24,295
- But I don't know your number. - Come on, Mingyu.
493
00:16:24,369 --> 00:16:25,728
- Hoshi, will you give your number? - Sure, I will.
494
00:16:25,729 --> 00:16:27,338
- Mingyu? - I will give it to you right now.
495
00:16:27,339 --> 00:16:28,868
- You can, can't you? - I'll give it to you now.
496
00:16:28,869 --> 00:16:30,539
- Okay. Let's exchange our numbers. - I'll give it to you.
497
00:16:30,540 --> 00:16:32,064
- This is how we become friends. - Sure.
498
00:16:32,440 --> 00:16:34,104
So Min, why...
499
00:16:34,109 --> 00:16:35,238
I need your number.
500
00:16:35,239 --> 00:16:36,474
- Se Chan. - What?
501
00:16:36,479 --> 00:16:38,204
- Do you like tigers? - What?
502
00:16:38,280 --> 00:16:39,449
I really like tigers.
503
00:16:39,450 --> 00:16:40,674
Thank you.
504
00:16:41,020 --> 00:16:42,348
- Do you like tigers too? - Hoshi.
505
00:16:42,349 --> 00:16:43,915
I was born in the Year of the Tiger.
506
00:16:44,790 --> 00:16:46,519
(She uses her Chinese zodiac sign to win his favor.)
507
00:16:46,520 --> 00:16:48,814
I was born in the Year of the Tiger.
508
00:16:49,020 --> 00:16:51,025
I have a tiger tattoo on here.
509
00:16:52,089 --> 00:16:53,399
I have a tattoo.
510
00:16:53,400 --> 00:16:55,159
(The two women are so into tigers.)
511
00:16:55,160 --> 00:16:56,828
Okay. We all like tigers.
512
00:16:56,829 --> 00:16:57,899
All right.
513
00:16:57,900 --> 00:16:59,199
- Do you like to eat? - Yes.
514
00:16:59,200 --> 00:17:01,838
- I love it. - I'm starving now.
515
00:17:01,839 --> 00:17:03,334
I was talking to Hoshi.
516
00:17:04,869 --> 00:17:06,978
Why are you being so mean to me, Se Chan?
517
00:17:06,979 --> 00:17:08,439
- No, I'm not. - Do you really like me?
518
00:17:08,440 --> 00:17:09,644
Hey.
519
00:17:09,650 --> 00:17:11,278
Stop that!
520
00:17:11,279 --> 00:17:13,079
Why would you say that in front them?
521
00:17:13,080 --> 00:17:15,649
He's being strange these days. He's trying to avoid me.
522
00:17:15,650 --> 00:17:16,718
- Is he playing hard to get? - Yes.
523
00:17:16,719 --> 00:17:18,718
Is that because you have feelings for her?
524
00:17:18,719 --> 00:17:19,718
I guess that's what it is.
525
00:17:19,719 --> 00:17:20,958
We are close friends.
526
00:17:20,959 --> 00:17:22,389
Why are you avoiding me?
527
00:17:22,390 --> 00:17:24,584
- Why is that? Why? - Why is he avoiding her?
528
00:17:24,630 --> 00:17:27,199
- So Min... - Ji Hyo, I'll stop making jokes.
529
00:17:27,200 --> 00:17:28,199
- She can't. - When he's like that...
530
00:17:28,200 --> 00:17:29,765
Hey, that's enough.
531
00:17:30,370 --> 00:17:32,568
You can't say such things when the kids are around.
532
00:17:32,569 --> 00:17:34,265
Why are you raising your voice?
533
00:17:34,299 --> 00:17:36,205
That makes me raise my voice too.
534
00:17:37,039 --> 00:17:38,538
Do you think I can't do that?
535
00:17:38,539 --> 00:17:40,609
(Se Chan's patriarchal voice is perfect for the skit.)
536
00:17:40,610 --> 00:17:42,478
If they become a couple, it will be really shocking.
537
00:17:42,479 --> 00:17:43,775
I'll attend their wedding for sure.
538
00:17:43,979 --> 00:17:46,104
I will throw feces at your wedding.
539
00:17:47,420 --> 00:17:48,419
You will?
540
00:17:48,420 --> 00:17:50,988
Once our age is reduced,
541
00:17:50,989 --> 00:17:52,889
the hierarchy in our team will change accordingly.
542
00:17:52,890 --> 00:17:54,455
If I get my age deducted,
543
00:17:54,660 --> 00:17:56,384
- Then you'll become younger? - I'll become younger.
544
00:17:56,430 --> 00:17:58,089
- We become younger just as much. - Okay.
545
00:17:58,090 --> 00:18:00,295
- Then we will... - Do you understand?
546
00:18:00,600 --> 00:18:02,599
- You shouldn't feel bad about that. - Sure.
547
00:18:02,600 --> 00:18:04,795
- Is this it? - I know this restaurant.
548
00:18:05,069 --> 00:18:06,099
- Let's go. - I know this place.
549
00:18:06,100 --> 00:18:07,139
It must be delicious.
550
00:18:07,140 --> 00:18:08,798
(What would the first old restaurant look like?)
551
00:18:08,799 --> 00:18:11,568
It says tear gas ramyeon. It must be really spicy.
552
00:18:11,569 --> 00:18:13,038
- Tear gas? - Yes.
553
00:18:13,039 --> 00:18:14,439
It must be very spicy.
554
00:18:14,440 --> 00:18:15,879
Okay. Let's go!
555
00:18:15,880 --> 00:18:17,609
- Okay. - It must taste good.
556
00:18:17,610 --> 00:18:18,849
(Tear Gas Hangover Ramyeon)
557
00:18:18,850 --> 00:18:20,844
- This is it. - It says "old restaurant".
558
00:18:21,049 --> 00:18:22,149
It means this place is old.
559
00:18:22,150 --> 00:18:23,419
It's been here since 1972.
560
00:18:23,420 --> 00:18:25,048
- Hello. - Hello.
561
00:18:25,049 --> 00:18:26,619
Compared to this restaurant, we're so young.
562
00:18:26,620 --> 00:18:27,718
We are young.
563
00:18:27,719 --> 00:18:29,689
- This place is older than us. - I know.
564
00:18:29,690 --> 00:18:31,758
(The restaurant was loved by a lot of student activists.)
565
00:18:31,759 --> 00:18:33,399
(It was like a safe house for them.)
566
00:18:33,400 --> 00:18:35,758
(Its signature menu, tear gas ramyeon,)
567
00:18:35,759 --> 00:18:38,728
(is spicy and refreshing with Cheongyang chili,)
568
00:18:38,729 --> 00:18:40,894
(bean sprouts, and clams.)
569
00:18:41,069 --> 00:18:43,238
- Hello. - Hello.
570
00:18:43,239 --> 00:18:45,008
- Hello. Ma'am. - Welcome.
571
00:18:45,009 --> 00:18:46,675
How old is this restaurant?
572
00:18:46,739 --> 00:18:48,079
When did you open this restaurant?
573
00:18:48,080 --> 00:18:49,139
This place looks pretty old.
574
00:18:49,140 --> 00:18:50,545
I'm sorry for asking this all of a sudden.
575
00:18:50,880 --> 00:18:54,814
This restaurant opened in 1972 or 1973.
576
00:18:54,950 --> 00:18:56,788
- Then... - And you've been here all along?
577
00:18:56,789 --> 00:18:58,919
So it's been 47, 48 years.
578
00:18:58,920 --> 00:19:00,718
Can we have some ramyeon here?
579
00:19:00,719 --> 00:19:02,619
- What is popular here? - I didn't recognize you.
580
00:19:02,620 --> 00:19:04,084
I'm Yang Se Chan.
581
00:19:05,190 --> 00:19:06,429
What is the best menu?
582
00:19:06,430 --> 00:19:07,498
What's popular?
583
00:19:07,499 --> 00:19:08,659
- The popular menu? - Yes.
584
00:19:08,660 --> 00:19:09,699
- It must be ramyeon. - Hangover ramyeon.
585
00:19:09,700 --> 00:19:11,028
Hangover ramyeon?
586
00:19:11,029 --> 00:19:12,568
- Where should we eat? - We will have hangover ramyeon.
587
00:19:12,569 --> 00:19:14,035
- We'll take a seat. - Let's sit here.
588
00:19:15,170 --> 00:19:16,568
I'll sit between the members of SEVENTEEN.
589
00:19:16,569 --> 00:19:18,508
(The old restaurant in Sinchon shows the time of 49 years.)
590
00:19:18,509 --> 00:19:21,238
I can tell this is a traditional place.
591
00:19:21,239 --> 00:19:22,808
This restaurant was here even before I was born.
592
00:19:22,809 --> 00:19:24,304
Was it 1973?
593
00:19:24,450 --> 00:19:25,949
- In 1973... - It was even before I was born.
594
00:19:25,950 --> 00:19:27,018
Right.
595
00:19:27,019 --> 00:19:29,079
You're in the first restaurant now.
596
00:19:29,080 --> 00:19:30,449
And you can order only one serving.
597
00:19:30,450 --> 00:19:31,589
- Only 1 serving? - 1 serving?
598
00:19:31,590 --> 00:19:32,649
- Can't we eat it all together? - We're done for.
599
00:19:32,650 --> 00:19:34,558
- Only 1 serving? - 1 serving...
600
00:19:34,559 --> 00:19:36,159
Is your signature menu hangover ramyeon?
601
00:19:36,160 --> 00:19:37,288
- Yes. - We will have...
602
00:19:37,289 --> 00:19:38,359
- 1 serving of hangover ramyeon. - 1 hangover ramyeon.
603
00:19:38,360 --> 00:19:40,295
- Please make it good. - Please make it big.
604
00:19:40,299 --> 00:19:43,564
The winner gets to eat the food first, as much as they want.
605
00:19:44,330 --> 00:19:45,369
Good.
606
00:19:45,370 --> 00:19:47,199
- So this is like the loyalty game. - It's the loyalty game.
607
00:19:47,200 --> 00:19:48,639
- I like that. - I'll show you...
608
00:19:48,640 --> 00:19:50,068
what loyalty is. I'm serious.
609
00:19:50,069 --> 00:19:51,169
I'll relieve my hangover here.
610
00:19:51,170 --> 00:19:52,639
I can't do this though. I'm hungry now.
611
00:19:52,640 --> 00:19:53,738
I'm hungry too.
612
00:19:53,739 --> 00:19:56,008
Once you finish one serving,
613
00:19:56,009 --> 00:19:58,679
you can deduct the age of this place from your team age.
614
00:19:58,680 --> 00:20:00,419
This place is 49 years old.
615
00:20:00,420 --> 00:20:02,449
This mission is called Rubber Band Game.
616
00:20:02,450 --> 00:20:05,248
The person who gets more rubber bands on the face...
617
00:20:05,249 --> 00:20:06,689
- in one minute wins the game. - On the face?
618
00:20:06,690 --> 00:20:07,689
On the face?
619
00:20:07,690 --> 00:20:09,318
This might snap.
620
00:20:09,319 --> 00:20:10,629
It sounds difficult. I'm scared.
621
00:20:10,630 --> 00:20:12,189
- Get ready. - I'm ready.
622
00:20:12,190 --> 00:20:13,429
(The first player is the old restaurant expert, Se Chan.)
623
00:20:13,430 --> 00:20:15,159
It's not easy for Se Chan because of his mouth.
624
00:20:15,160 --> 00:20:17,225
It might bounce off. He did it.
625
00:20:17,269 --> 00:20:18,995
This isn't about time.
626
00:20:19,999 --> 00:20:21,235
Like this.
627
00:20:21,600 --> 00:20:23,208
It hurts.
628
00:20:23,209 --> 00:20:24,334
You're flustered, right?
629
00:20:24,410 --> 00:20:26,978
(The rubber bands are too tight.)
630
00:20:26,979 --> 00:20:28,175
It must hurt.
631
00:20:28,410 --> 00:20:29,708
- It must hurt. - My gosh.
632
00:20:29,709 --> 00:20:31,844
- It hurts. - He's got fat under his eyes.
633
00:20:31,950 --> 00:20:33,149
Se Chan.
634
00:20:33,150 --> 00:20:34,318
This is no joke.
635
00:20:34,319 --> 00:20:35,419
This is...
636
00:20:35,420 --> 00:20:36,619
This feels really strange.
637
00:20:36,620 --> 00:20:38,149
You have 12 bands on your face.
638
00:20:38,150 --> 00:20:39,285
Should I keep going?
639
00:20:39,959 --> 00:20:41,359
- It's been 30 seconds. - My gosh.
640
00:20:41,360 --> 00:20:42,488
- Hey. - You look good.
641
00:20:42,489 --> 00:20:43,558
- Your face... - No.
642
00:20:43,559 --> 00:20:45,185
- Se Chan, you should stop it. - It hurts.
643
00:20:45,759 --> 00:20:47,958
(They haven't seen anything so shocking for the past 49 years.)
644
00:20:47,959 --> 00:20:49,129
My goodness.
645
00:20:49,130 --> 00:20:50,399
(Se Chan's turn is over.)
646
00:20:50,400 --> 00:20:51,795
- Gosh. - It must hurt a lot.
647
00:20:52,069 --> 00:20:53,169
(It's not easy to get rid of the rubber bands.)
648
00:20:53,170 --> 00:20:54,439
Hang on. I need to put these down.
649
00:20:54,440 --> 00:20:55,599
Wait.
650
00:20:55,600 --> 00:20:56,935
5 and 6.
651
00:20:57,440 --> 00:20:58,904
How do I look? Do I look good?
652
00:20:58,910 --> 00:21:00,238
- Am I handsome? - Yes.
653
00:21:00,239 --> 00:21:02,104
- You look like Voldemort. - What about your chin?
654
00:21:02,410 --> 00:21:03,609
I'm done.
655
00:21:03,610 --> 00:21:05,149
This is good for blood circulation.
656
00:21:05,150 --> 00:21:06,149
Good.
657
00:21:06,150 --> 00:21:07,548
I can feel that my blood is circulating.
658
00:21:07,549 --> 00:21:08,849
- Ji Hyo. - Yes.
659
00:21:08,850 --> 00:21:09,849
Ready.
660
00:21:09,850 --> 00:21:11,518
(The second player is Ji Hyo.)
661
00:21:11,519 --> 00:21:12,919
- You have... - There she goes.
662
00:21:12,920 --> 00:21:14,084
plenty of time anyway.
663
00:21:14,090 --> 00:21:15,318
Does it hurt, Ji Hyo?
664
00:21:15,319 --> 00:21:16,525
It must hurt.
665
00:21:16,529 --> 00:21:18,389
This is tighter than I thought.
666
00:21:18,390 --> 00:21:19,624
I know. It's tight.
667
00:21:20,430 --> 00:21:22,295
- It looks painful. - You should spread them. Good.
668
00:21:22,330 --> 00:21:23,599
- 15 seconds? - Yes.
669
00:21:23,600 --> 00:21:24,599
That's the last one.
670
00:21:24,600 --> 00:21:26,228
Ji Hyo. You're being hasty.
671
00:21:26,229 --> 00:21:28,134
Gosh, Ji Hyo. No!
672
00:21:28,870 --> 00:21:30,238
- I want to eat ramyeon. - Two.
673
00:21:30,239 --> 00:21:31,439
One. Time's up.
674
00:21:31,440 --> 00:21:33,104
- It's done. - Take them off.
675
00:21:33,180 --> 00:21:35,179
Time's up. Grab the bands.
676
00:21:35,180 --> 00:21:36,545
- You should help her. - My gosh.
677
00:21:36,650 --> 00:21:38,949
Ji Hyo, why are you trying so hard?
678
00:21:38,950 --> 00:21:40,314
No. Please, Ji Hyo.
679
00:21:40,380 --> 00:21:44,114
I think this is good for the text neck syndrome.
680
00:21:44,549 --> 00:21:45,988
(They discover the virtues of rubber bands.)
681
00:21:45,989 --> 00:21:47,419
Ji Hyo's record is 33.
682
00:21:47,420 --> 00:21:48,854
- My gosh. - The margin is only three.
683
00:21:49,319 --> 00:21:50,429
- Oh, no. - What's your record?
684
00:21:50,430 --> 00:21:52,054
- It's 30. - I'm going to eat ramyeon.
685
00:21:52,229 --> 00:21:53,429
She put on 33 bands.
686
00:21:53,430 --> 00:21:54,929
- So Min, get ready. - If you want to do it...
687
00:21:54,930 --> 00:21:56,624
all at once, you should do it toward the end.
688
00:21:58,370 --> 00:21:59,498
Should I do it slowly?
689
00:21:59,499 --> 00:22:02,995
You can take your time for the first 15 pieces.
690
00:22:03,110 --> 00:22:05,064
So Min isn't that pretty.
691
00:22:06,209 --> 00:22:08,404
(Staring sharply at him)
692
00:22:08,709 --> 00:22:12,945
(Se Chan's biting remark upsets the Rubber Band Frog.)
693
00:22:14,120 --> 00:22:16,718
So Min, you look like a painting by Picasso.
694
00:22:16,719 --> 00:22:19,045
I've seen a person who looks just like her.
695
00:22:19,190 --> 00:22:21,189
There's a comedienne who looks like her.
696
00:22:21,190 --> 00:22:22,218
Stop that.
697
00:22:22,219 --> 00:22:24,129
- I won't let this slide. - She looks artistic.
698
00:22:24,130 --> 00:22:26,154
I think So Min will win this game.
699
00:22:26,400 --> 00:22:27,458
You have 10 seconds left.
700
00:22:27,459 --> 00:22:28,695
It hurts!
701
00:22:28,959 --> 00:22:31,899
My goodness. This is crazy.
702
00:22:31,900 --> 00:22:33,199
Her eyes look funny.
703
00:22:33,200 --> 00:22:35,795
- 5, 4... - So Min, stop it. Please.
704
00:22:36,299 --> 00:22:37,505
Two.
705
00:22:38,069 --> 00:22:39,339
- That's it. Take them off. - Time's up.
706
00:22:39,340 --> 00:22:40,604
It counts.
707
00:22:40,709 --> 00:22:41,978
Help me.
708
00:22:41,979 --> 00:22:43,344
Help me!
709
00:22:44,410 --> 00:22:47,445
My gosh. I thought my eyes would pop out.
710
00:22:47,450 --> 00:22:48,975
You thought your eyes would pop out?
711
00:22:49,650 --> 00:22:52,189
(Groaning)
712
00:22:52,190 --> 00:22:53,619
(Rubber Band Frog is wailing at an old restaurant.)
713
00:22:53,620 --> 00:22:54,859
It hurts.
714
00:22:54,860 --> 00:22:55,859
- It hurts really bad. - That's true.
715
00:22:55,860 --> 00:22:57,225
It hurts.
716
00:22:58,789 --> 00:23:01,525
Do I have to go this far to eat ramyeon?
717
00:23:02,430 --> 00:23:03,429
How many?
718
00:23:03,430 --> 00:23:05,268
(Rubber Band Frog is leading with her record of 36.)
719
00:23:05,269 --> 00:23:07,339
Seriously, my eyes almost popped out.
720
00:23:07,340 --> 00:23:08,839
I can't do this.
721
00:23:08,840 --> 00:23:10,535
- I think I did it wrong. - It really hurts.
722
00:23:11,140 --> 00:23:12,535
Did I win first place?
723
00:23:13,340 --> 00:23:14,839
Starting from first place,
724
00:23:14,840 --> 00:23:16,008
you will get rid of your age.
725
00:23:16,009 --> 00:23:17,278
- I'll... - Are we...
726
00:23:17,279 --> 00:23:18,609
- doing this openly? - No, you should tell me.
727
00:23:18,610 --> 00:23:19,649
Really?
728
00:23:19,650 --> 00:23:20,879
- I'll... - Okay, So Min.
729
00:23:20,880 --> 00:23:22,119
Let me tell you one thing.
730
00:23:22,120 --> 00:23:24,048
This isn't the last place.
731
00:23:24,049 --> 00:23:25,449
- This is the beginning. - I'll show you...
732
00:23:25,450 --> 00:23:26,758
what loyalty is.
733
00:23:26,759 --> 00:23:28,614
I can give you my age here.
734
00:23:28,620 --> 00:23:29,659
Okay. Go ahead.
735
00:23:29,660 --> 00:23:31,159
I'll show you what loyalty is.
736
00:23:31,160 --> 00:23:32,584
- Ji Hyo, trust me. - Okay.
737
00:23:32,690 --> 00:23:33,699
- Seriously... - I believe you.
738
00:23:33,700 --> 00:23:35,228
- I'll... - I wonder what she's like.
739
00:23:35,229 --> 00:23:36,669
- I'm excited, So Min. - Seriously.
740
00:23:36,670 --> 00:23:38,268
We have 49 years.
741
00:23:38,269 --> 00:23:39,995
- So I'll... - 30 years?
742
00:23:40,200 --> 00:23:42,699
No. I'll remove only 10 years.
743
00:23:42,700 --> 00:23:44,538
- Are you serious? - Sure.
744
00:23:44,539 --> 00:23:45,609
(Really?)
745
00:23:45,610 --> 00:23:47,374
What's with So Min?
746
00:23:47,380 --> 00:23:48,708
- Okay. - Hey.
747
00:23:48,709 --> 00:23:50,949
I can't betray you guys forever.
748
00:23:50,950 --> 00:23:52,975
- It's not... - This is nice. I like the peace.
749
00:23:53,120 --> 00:23:55,144
Hang on. I can get rid of a lot of my age then.
750
00:23:55,819 --> 00:23:56,889
- What? - 30?
751
00:23:56,890 --> 00:23:58,149
Here's 10.
752
00:23:58,150 --> 00:23:59,649
So Min deducted 10 years.
753
00:23:59,650 --> 00:24:01,285
Of course. This is...
754
00:24:01,420 --> 00:24:02,619
Ji Hyo, you're up.
755
00:24:02,620 --> 00:24:04,458
- Deduct as many as you can. - You have 39 years left.
756
00:24:04,459 --> 00:24:05,528
(The age that's left is 39.)
757
00:24:05,529 --> 00:24:06,958
Okay. I'll deduct 20 years.
758
00:24:06,959 --> 00:24:08,228
If I deduct 20 years, and if he deducts 10...
759
00:24:08,229 --> 00:24:09,629
Then we have only 19 years left.
760
00:24:09,630 --> 00:24:10,899
Ji Hyo is 20 now.
761
00:24:10,900 --> 00:24:12,798
Then Ji Hyo is the youngest one here.
762
00:24:12,799 --> 00:24:14,399
I'll be harsh on the youngest member.
763
00:24:14,400 --> 00:24:15,599
I've warned you.
764
00:24:15,600 --> 00:24:17,139
We've already talked about the age and hierarchy.
765
00:24:17,140 --> 00:24:19,535
- I'm shaking. - I'll scold her.
766
00:24:19,610 --> 00:24:21,508
If I don't do this,
767
00:24:21,509 --> 00:24:22,975
I'm 100 percent sure Se Chan will do it.
768
00:24:23,549 --> 00:24:26,048
I'm sure Se Chan will use up all the age.
769
00:24:26,049 --> 00:24:27,518
- I'm very positive. - I won't do that.
770
00:24:27,519 --> 00:24:28,949
So I tried to show you. You wouldn't believe me.
771
00:24:28,950 --> 00:24:31,384
I want to do this in secret.
772
00:24:31,519 --> 00:24:33,089
Se Chan, it's your turn.
773
00:24:33,090 --> 00:24:34,089
(He's doing it secretly after talking about loyalty.)
774
00:24:34,090 --> 00:24:35,488
- I know what's going on. - Even if you do it secretly...
775
00:24:35,489 --> 00:24:37,028
I can tell what's going on.
776
00:24:37,029 --> 00:24:38,955
Hoshi and Mingyu are next.
777
00:24:39,190 --> 00:24:41,829
(The age he can deduct is 19 years.)
778
00:24:41,830 --> 00:24:43,495
He wouldn't do that to SEVENTEEN.
779
00:24:43,670 --> 00:24:46,894
He's just mean to us. Right?
780
00:24:47,799 --> 00:24:49,369
See? Do you hear the sound?
781
00:24:49,370 --> 00:24:50,869
He's busy taking them off.
782
00:24:50,870 --> 00:24:52,639
I'm just counting them.
783
00:24:52,640 --> 00:24:55,179
- See? He's like a rat. - Hey. You rat.
784
00:24:55,180 --> 00:24:56,508
- I'm done. - Okay.
785
00:24:56,509 --> 00:24:58,579
I did it with my conscience. I figured out what to do.
786
00:24:58,580 --> 00:25:00,849
I did this openly on purpose.
787
00:25:00,850 --> 00:25:02,445
- I wasn't supposed to do that. - You have four years left.
788
00:25:02,650 --> 00:25:03,818
Really?
789
00:25:03,819 --> 00:25:06,189
(Se Chan deducted 15 out of 19 years.)
790
00:25:06,190 --> 00:25:08,554
I did it so you'd believe me.
791
00:25:08,660 --> 00:25:10,788
You should remember that Hoshi is up next.
792
00:25:10,789 --> 00:25:12,028
(Hoshi's age depends on Mingyu's choice.)
793
00:25:12,029 --> 00:25:13,458
I'll just do this.
794
00:25:13,459 --> 00:25:14,725
(This is real loyalty. Mingyu deducted only 1 year.)
795
00:25:15,130 --> 00:25:16,129
(Mingyu is now 23 years old.)
796
00:25:16,130 --> 00:25:17,498
You're the last one, Hoshi.
797
00:25:17,499 --> 00:25:19,498
- You have 3 years left. - 3 years?
798
00:25:19,499 --> 00:25:20,738
Good.
799
00:25:20,739 --> 00:25:22,998
- This is huge. - Give us ramyeon.
800
00:25:22,999 --> 00:25:24,465
Give us ramyeon.
801
00:25:24,610 --> 00:25:25,639
He left some.
802
00:25:25,640 --> 00:25:28,008
- Is this the tear gas ramyeon? - Tear gas ramyeon?
803
00:25:28,009 --> 00:25:29,139
It must be spicy.
804
00:25:29,140 --> 00:25:31,109
So this dish is 49 years old.
805
00:25:31,110 --> 00:25:32,409
- I'll... - We should know that.
806
00:25:32,410 --> 00:25:33,919
I won first place, so I'll take mine first.
807
00:25:33,920 --> 00:25:35,079
I don't think Hoshi will need his own dish.
808
00:25:35,080 --> 00:25:36,318
I'll take some bean sprouts.
809
00:25:36,319 --> 00:25:38,218
And she took some clams.
810
00:25:38,219 --> 00:25:39,288
And kimchi.
811
00:25:39,289 --> 00:25:40,619
Okay. Kimchi.
812
00:25:40,620 --> 00:25:42,455
- I like kimchi. - It looks good.
813
00:25:42,719 --> 00:25:44,725
I also need some soup.
814
00:25:44,890 --> 00:25:46,028
(She takes some soup out of the bowl.)
815
00:25:46,029 --> 00:25:47,695
Watch your hands.
816
00:25:47,830 --> 00:25:49,255
Pick this up for me.
817
00:25:49,459 --> 00:25:51,195
- Into your plate? - No, into the bowl.
818
00:25:51,200 --> 00:25:53,435
I don't eat a lot. It's okay.
819
00:25:54,469 --> 00:25:55,894
- Is that it? - Here.
820
00:25:56,239 --> 00:25:57,505
Take this.
821
00:25:57,569 --> 00:25:58,935
- What do you mean? - Eat that.
822
00:25:58,969 --> 00:26:00,179
Take this.
823
00:26:00,180 --> 00:26:01,409
- What do you mean? - Eat that.
824
00:26:01,410 --> 00:26:03,074
Have that. This is for me.
825
00:26:04,779 --> 00:26:06,718
(I see.)
826
00:26:06,719 --> 00:26:07,978
- Thank you for the food. - Wait.
827
00:26:07,979 --> 00:26:09,248
Then Ji Hyo should leave some for us.
828
00:26:09,249 --> 00:26:10,649
- She should share that with you. - You can share that.
829
00:26:10,650 --> 00:26:11,718
This?
830
00:26:11,719 --> 00:26:12,748
(The other 4 members will share this together.)
831
00:26:12,749 --> 00:26:14,955
That's cool. She sounds tough.
832
00:26:15,090 --> 00:26:16,318
(Slurping)
833
00:26:16,319 --> 00:26:17,958
Okay. So Min, I'll remember that.
834
00:26:17,959 --> 00:26:18,988
Okay.
835
00:26:18,989 --> 00:26:20,495
But when we eat...
836
00:26:20,630 --> 00:26:23,324
I'm being generous. This is a lot.
837
00:26:23,569 --> 00:26:24,829
- That's a lot. - Here.
838
00:26:24,830 --> 00:26:26,268
- So is this for us? - Yes.
839
00:26:26,269 --> 00:26:27,738
(Ramyeon tastes the best when you take a bite of someone else's.)
840
00:26:27,739 --> 00:26:28,998
- It's good, isn't it? - I should remove it from the shell.
841
00:26:28,999 --> 00:26:30,109
Ji Hyo, you gave them...
842
00:26:30,110 --> 00:26:32,064
Ji Hyo gave them a lot.
843
00:26:32,469 --> 00:26:34,379
Don't get me wrong. It has meat. You can suck it out.
844
00:26:34,380 --> 00:26:36,579
Don't get me wrong, okay? Don't get me wrong.
845
00:26:36,580 --> 00:26:39,109
(Se Chan gave the others 1 clam with a generous heart.)
846
00:26:39,110 --> 00:26:41,349
- It'll come out. Trust me. - So...
847
00:26:41,350 --> 00:26:43,988
I'm not lying. Eat up. It'll come out.
848
00:26:43,989 --> 00:26:46,589
- That's it? - You should give him something.
849
00:26:46,590 --> 00:26:49,458
You have to decide whether to eat the clam or the bean sprout.
850
00:26:49,459 --> 00:26:50,824
I'm done.
851
00:26:51,130 --> 00:26:52,359
It's really spicy.
852
00:26:52,360 --> 00:26:54,195
I'm going to eat some of the noodles.
853
00:26:54,330 --> 00:26:56,394
- You'll give him the clam? - It really is spicy.
854
00:26:56,600 --> 00:26:59,664
I knew it. You're giving him only the bean, not the stem.
855
00:27:00,400 --> 00:27:03,169
Good. How do you like it? Savor it.
856
00:27:03,170 --> 00:27:05,038
(The rich flavor of the clam and the crunchy bean sprout!)
857
00:27:05,039 --> 00:27:06,568
I could taste the soup as I chewed the bean sprout.
858
00:27:06,569 --> 00:27:07,879
- It's crunchy, right? - Try this.
859
00:27:07,880 --> 00:27:09,104
Taste it.
860
00:27:09,479 --> 00:27:11,478
We followed the rule.
861
00:27:11,479 --> 00:27:13,109
- You have something to eat here. - Can we have a look?
862
00:27:13,110 --> 00:27:14,975
Hoshi, show it to them. It's yours.
863
00:27:15,920 --> 00:27:17,445
"Share even one piece of bean."
864
00:27:17,749 --> 00:27:18,945
6 of us are sharing 1 bowl of noodles.
865
00:27:19,959 --> 00:27:21,215
- It's good. - Indeed.
866
00:27:21,390 --> 00:27:23,854
Even the bean sprout was seasoned well, right?
867
00:27:24,059 --> 00:27:25,525
I don't think so.
868
00:27:25,759 --> 00:27:27,228
- Ji Hyo is younger than me now. - She's 20 now.
869
00:27:27,229 --> 00:27:28,329
I'm in my 20s.
870
00:27:28,330 --> 00:27:29,659
Ji Hyo is younger than me now.
871
00:27:29,660 --> 00:27:30,728
I'm the youngest among us now.
872
00:27:30,729 --> 00:27:32,669
- Se Chan. Gosh. - Yes, Hoshi.
873
00:27:32,670 --> 00:27:34,399
Se Chan, why didn't you leave more food for us?
874
00:27:34,400 --> 00:27:35,834
I'm sorry.
875
00:27:36,340 --> 00:27:37,508
It happened that way.
876
00:27:37,509 --> 00:27:38,768
I ate only one piece of bean.
877
00:27:38,769 --> 00:27:41,409
I'm sorry. But it's actually Mingyu's fault.
878
00:27:41,410 --> 00:27:43,478
- You did wrong too, you brat. - I'm sorry.
879
00:27:43,479 --> 00:27:44,849
You should've left more food for us.
880
00:27:44,850 --> 00:27:46,778
I'll make sure you'll eat more food next time.
881
00:27:46,779 --> 00:27:48,215
You brat, how dare you?
882
00:27:48,950 --> 00:27:50,288
Slack off at the next game.
883
00:27:50,289 --> 00:27:53,144
Of course, Hoshi. I'll do as you say.
884
00:27:53,620 --> 00:27:55,889
Ji Hyo, did you enjoy it?
885
00:27:55,890 --> 00:27:57,859
Yes, So Min. It was delicious.
886
00:27:57,860 --> 00:28:00,159
- Ji Hyo, did you enjoy it? - I really enjoyed it.
887
00:28:00,160 --> 00:28:02,295
- Shut it. We're the same age. - Are we the same age?
888
00:28:02,360 --> 00:28:03,369
You two are the same age.
889
00:28:03,370 --> 00:28:06,394
Treat me as a same-age friend. Don't act like you're older than me.
890
00:28:06,400 --> 00:28:08,498
- I didn't do that. - These two are...
891
00:28:08,499 --> 00:28:10,505
It's because I'm intimidated.
892
00:28:11,309 --> 00:28:13,579
- Let's get going now. - Let's go.
893
00:28:13,580 --> 00:28:15,738
- Let's go. - We're going to...
894
00:28:15,739 --> 00:28:17,048
(Team Seok Jin with the total age of 198 is leaving.)
895
00:28:17,049 --> 00:28:18,248
Oh, man. This is unbelievable.
896
00:28:18,249 --> 00:28:20,248
This is the worst combination for a team.
897
00:28:20,249 --> 00:28:21,644
We're all so old.
898
00:28:21,850 --> 00:28:23,149
Why must we search for old restaurants?
899
00:28:23,150 --> 00:28:25,589
If we just eat something at a convenience store,
900
00:28:25,590 --> 00:28:27,054
that store would look so old.
901
00:28:27,120 --> 00:28:28,458
Seok Jin, put on your seatbelt.
902
00:28:28,459 --> 00:28:29,488
(The team of oldest members)
903
00:28:29,489 --> 00:28:31,028
I'm putting on my seatbelt, you brat.
904
00:28:31,029 --> 00:28:32,154
(The team of oldest members)
905
00:28:32,390 --> 00:28:34,824
Good. The third oldest member should check it.
906
00:28:34,930 --> 00:28:36,659
- Let's go to this restaurant. - Why?
907
00:28:36,660 --> 00:28:38,369
B restaurant at Namdaemun Market, Jung-gu.
908
00:28:38,370 --> 00:28:39,369
It sounds like an old restaurant.
909
00:28:39,370 --> 00:28:41,268
- What food do they serve? - What kind of food?
910
00:28:41,269 --> 00:28:43,738
- Noodles. If they have bulgogi, - Oh, noodles?
911
00:28:43,739 --> 00:28:45,468
- they have naengmyeon too. - They serve naengmyeon.
912
00:28:45,469 --> 00:28:46,468
Pyongyang naengmyeon?
913
00:28:46,469 --> 00:28:47,679
It says it's a 60-year-old restaurant.
914
00:28:47,680 --> 00:28:48,879
Do you like naengmyeon?
915
00:28:48,880 --> 00:28:50,149
Of course, I like naengmyeon. I'm a big fan.
916
00:28:50,150 --> 00:28:51,949
You can make the noodles for naengmyeon, right?
917
00:28:51,950 --> 00:28:53,679
How can I make noodles?
918
00:28:53,680 --> 00:28:55,949
That's what Soo Yong's jokes are like.
919
00:28:55,950 --> 00:28:57,889
- I know. - What else?
920
00:28:57,890 --> 00:28:59,619
- Strawberry milk. - How to make strawberry milk.
921
00:28:59,620 --> 00:29:01,359
Make the cow blush.
922
00:29:01,360 --> 00:29:02,859
(How to make strawberry milk: Make the cow blush.)
923
00:29:02,860 --> 00:29:03,859
So that you can get strawberry milk.
924
00:29:03,860 --> 00:29:06,054
That's how you make strawberry milk.
925
00:29:07,029 --> 00:29:08,659
Even his jokes are old-fashioned.
926
00:29:08,660 --> 00:29:10,795
- Right. - That's funny.
927
00:29:10,830 --> 00:29:12,068
I used to make people laugh with my jokes.
928
00:29:12,069 --> 00:29:13,169
(I used to make people laugh with my jokes.)
929
00:29:13,170 --> 00:29:16,535
People would laugh so hard that they couldn't keep it together.
930
00:29:16,940 --> 00:29:18,308
Chang Hee is nice, right?
931
00:29:18,309 --> 00:29:20,609
I haven't had a chance to get to know him.
932
00:29:20,610 --> 00:29:22,879
Chang Hee is much nicer than you.
933
00:29:22,880 --> 00:29:23,879
(Chang Hee is much nicer than you.)
934
00:29:23,880 --> 00:29:25,109
- That means he's really nice. - I thought so.
935
00:29:25,110 --> 00:29:26,609
He's really nice.
936
00:29:26,610 --> 00:29:27,619
Soo Yong, you know what I mean, right?
937
00:29:27,620 --> 00:29:28,619
That means he's really nice.
938
00:29:28,620 --> 00:29:30,389
To survive this long without the ability to talk funny,
939
00:29:30,390 --> 00:29:32,515
you must have a good personality.
940
00:29:32,690 --> 00:29:34,558
- Chang Hee is nice... - Chang Hee.
941
00:29:34,559 --> 00:29:35,788
and perfect in every way.
942
00:29:35,789 --> 00:29:37,159
- He's also hard-working. - I see.
943
00:29:37,160 --> 00:29:39,455
But he lacks the ability to talk funny.
944
00:29:39,559 --> 00:29:40,558
That's okay.
945
00:29:40,559 --> 00:29:42,199
Chang Hee, let me ask you a question.
946
00:29:42,200 --> 00:29:43,929
- Sure. - When Cho Sae Ho became popular,
947
00:29:43,930 --> 00:29:46,028
you got a little jealous of his success, right?
948
00:29:46,029 --> 00:29:47,768
- I'll be honest with you. - Tell me honestly.
949
00:29:47,769 --> 00:29:49,498
I didn't feel jealous at all.
950
00:29:49,499 --> 00:29:50,738
- Really? - Yes.
951
00:29:50,739 --> 00:29:52,169
- I was happy for my friend. - Of course.
952
00:29:52,170 --> 00:29:54,439
- I never felt jealous. - There's no way he got jealous...
953
00:29:54,440 --> 00:29:56,379
- Soo Yong. - because he cut ties with Sae Ho.
954
00:29:56,380 --> 00:29:57,475
(There's no way he got jealous because he cut ties with Sae Ho.)
955
00:29:57,850 --> 00:29:59,708
- They don't see each other now. - Gosh, seriously.
956
00:29:59,709 --> 00:30:01,679
- They still see each other. - I'm going to meet him...
957
00:30:01,680 --> 00:30:03,349
- after the shoot. - Soo Yong.
958
00:30:03,350 --> 00:30:05,488
Have you ever felt jealous of Seok Jin's success?
959
00:30:05,489 --> 00:30:06,788
Of course, I'm jealous.
960
00:30:06,789 --> 00:30:07,884
(That's a given.)
961
00:30:07,989 --> 00:30:10,159
(Soo-DRAGON won't hide how he really feels.)
962
00:30:10,160 --> 00:30:11,558
Why? You're jealous too.
963
00:30:11,559 --> 00:30:12,558
Why would he be?
964
00:30:12,559 --> 00:30:14,859
- Jae Seok, aren't you jealous? - Why would he be?
965
00:30:14,860 --> 00:30:16,458
(Jae Seok, aren't you jealous of Seok Jin's success?)
966
00:30:16,459 --> 00:30:18,669
- Why would he be? - He became more successful than me.
967
00:30:18,670 --> 00:30:19,728
You know he's more successful.
968
00:30:19,729 --> 00:30:21,968
- I bet he's jealous despite that. - No way.
969
00:30:21,969 --> 00:30:23,609
What he just said was so funny.
970
00:30:23,610 --> 00:30:25,939
When Kim Yong Man was popular, I didn't watch his shows.
971
00:30:25,940 --> 00:30:26,939
I know.
972
00:30:26,940 --> 00:30:28,139
- Really? - Yes.
973
00:30:28,140 --> 00:30:30,079
- In the early years of my career, - Yes?
974
00:30:30,080 --> 00:30:32,379
although Soo Yong and I debuted in the same year...
975
00:30:32,380 --> 00:30:33,849
- You didn't watch his shows, right? - No, I didn't.
976
00:30:33,850 --> 00:30:35,949
- Of course. - It because I was upset.
977
00:30:35,950 --> 00:30:38,149
- It's not that I was jealous. - You wanted to be on TV too.
978
00:30:38,150 --> 00:30:39,589
I was just upset and afraid I might want to be on the show too.
979
00:30:39,590 --> 00:30:40,619
I understand.
980
00:30:40,620 --> 00:30:42,818
- I didn't want to feel that way. - You see, Jae Seok would...
981
00:30:42,819 --> 00:30:45,129
If it had not been for "Talk Box"...
982
00:30:45,130 --> 00:30:46,159
If it had not been for that show,
983
00:30:46,160 --> 00:30:47,458
Jae Seok would be running a business now.
984
00:30:47,459 --> 00:30:49,025
(Jae Seok would be running a business now.)
985
00:30:49,360 --> 00:30:52,025
It's because he was cast on the show when his career was precarious.
986
00:30:52,069 --> 00:30:54,068
- It was... It's the same for me. - That's true.
987
00:30:54,069 --> 00:30:57,038
- I haven't come here in a while. - Namdaemun Market.
988
00:30:57,039 --> 00:30:58,968
I used to come here often to buy stage outfits.
989
00:30:58,969 --> 00:31:00,038
You shopped here too, right?
990
00:31:00,039 --> 00:31:02,679
When we were younger, we didn't work with stylists.
991
00:31:02,680 --> 00:31:04,308
I used to come here with other comedians...
992
00:31:04,309 --> 00:31:06,745
- That's right. - to buy a suit.
993
00:31:06,779 --> 00:31:09,275
I haven't been here for a long time.
994
00:31:09,680 --> 00:31:11,985
These stores must have been here for almost 50 years.
995
00:31:12,420 --> 00:31:14,914
- It's nice. - We could complete the mission...
996
00:31:14,989 --> 00:31:16,258
- in this area. - Absolutely.
997
00:31:16,259 --> 00:31:17,929
If we visit a few restaurants here...
998
00:31:17,930 --> 00:31:19,758
- "B" restaurant. We're here. - This is it.
999
00:31:19,759 --> 00:31:23,054
- Such places are hidden like this. - Let's go.
1000
00:31:23,569 --> 00:31:26,028
I can see the history of the restaurant.
1001
00:31:26,029 --> 00:31:27,394
(It's a popular Pyongyang naengmyeon restaurant at Namdaemun Market.)
1002
00:31:27,739 --> 00:31:30,465
(The wall is covered with the traces of years.)
1003
00:31:31,370 --> 00:31:34,409
(The vendors have been quenching their hunger here for a long time.)
1004
00:31:34,410 --> 00:31:35,735
My, it's nice.
1005
00:31:35,880 --> 00:31:37,879
That bindaetteok looks so delicious.
1006
00:31:37,880 --> 00:31:39,045
(Crispy bindaetteok is a bonus!)
1007
00:31:39,080 --> 00:31:41,414
They've been running this restaurant here for 60 years?
1008
00:31:43,080 --> 00:31:45,389
- Sanitize your hands, everyone. - Okay.
1009
00:31:45,390 --> 00:31:46,589
Let's eat something.
1010
00:31:46,590 --> 00:31:48,554
- You're here now. - Yes.
1011
00:31:48,890 --> 00:31:50,884
- But we did some research. - Yes.
1012
00:31:51,130 --> 00:31:52,859
Three generations have been running this restaurant...
1013
00:31:52,860 --> 00:31:54,659
- for 60 years, - Yes.
1014
00:31:54,660 --> 00:31:58,268
but they registered the business in 1984.
1015
00:31:58,269 --> 00:31:59,298
So it's 37 years old.
1016
00:31:59,299 --> 00:32:01,369
- Gosh. That's ridiculous. - You can't do that.
1017
00:32:01,370 --> 00:32:03,169
They've been running this place for 60 years. Then why...
1018
00:32:03,170 --> 00:32:05,238
But we don't have any evidence to prove it.
1019
00:32:05,239 --> 00:32:07,978
They've been running the restaurant with the same name for 60 years.
1020
00:32:07,979 --> 00:32:10,208
- Excuse me. - Excuse me.
1021
00:32:10,209 --> 00:32:12,579
We heard this is a 60-year-old restaurant. Is it true?
1022
00:32:12,580 --> 00:32:13,844
It's 60 years old, right?
1023
00:32:14,880 --> 00:32:16,619
In what year did you open this restaurant?
1024
00:32:16,620 --> 00:32:17,884
(Please tell us it's been 60 years.)
1025
00:32:18,350 --> 00:32:20,758
My grandmother-in-law started the business...
1026
00:32:20,759 --> 00:32:23,218
around the time when Korea was liberated from Japan.
1027
00:32:23,219 --> 00:32:25,258
- See? It's been 60 years. - Back then...
1028
00:32:25,259 --> 00:32:26,258
You can prove it, right?
1029
00:32:26,259 --> 00:32:27,728
- It's a family business. - Exactly.
1030
00:32:27,729 --> 00:32:30,468
- Then we... - It's as old as Namdaemun Market.
1031
00:32:30,469 --> 00:32:31,498
- Exactly. - That's what I'm saying.
1032
00:32:31,499 --> 00:32:34,099
Then to be fair, we'll meet you halfway.
1033
00:32:34,100 --> 00:32:35,369
- Oh, yes. - That sounds fair.
1034
00:32:35,370 --> 00:32:37,139
- Oh, I see. - Then 48 years...
1035
00:32:37,140 --> 00:32:38,468
- It has a 23-year gap, so... - We'll settle for 48 years.
1036
00:32:38,469 --> 00:32:40,139
- 48 years. - All right.
1037
00:32:40,140 --> 00:32:44,048
If you look at the owner's watch...
1038
00:32:44,049 --> 00:32:46,104
- Her watch is from "R" brand. - Why would you say that?
1039
00:32:46,180 --> 00:32:48,278
- That wasn't necessary. - I'm surprised.
1040
00:32:48,279 --> 00:32:49,579
You could've put it this way.
1041
00:32:49,580 --> 00:32:51,089
We can tell how successful...
1042
00:32:51,090 --> 00:32:52,619
- this restaurant has been... - Yes.
1043
00:32:52,620 --> 00:32:55,119
- only by looking at the owner. - Exactly.
1044
00:32:55,120 --> 00:32:58,189
You can tell how tasty their food is to attract a lot of customers.
1045
00:32:58,190 --> 00:33:00,558
All your children studied overseas, right?
1046
00:33:00,559 --> 00:33:02,028
- What? - That's what they usually do.
1047
00:33:02,029 --> 00:33:03,599
Why would you ask if her children studied overseas?
1048
00:33:03,600 --> 00:33:05,199
- Thank you, ma'am. - Thank you.
1049
00:33:05,200 --> 00:33:08,038
- We'll order food later. Thank you. - Okay.
1050
00:33:08,039 --> 00:33:11,664
You can deduct 48 years from your ages.
1051
00:33:11,670 --> 00:33:13,778
We'll begin the game to decide the order.
1052
00:33:13,779 --> 00:33:17,978
It's Age Based on Physical Ability.
1053
00:33:17,979 --> 00:33:20,349
You will take a three-step biological age test.
1054
00:33:20,350 --> 00:33:21,349
I'm not good at things like that.
1055
00:33:21,350 --> 00:33:22,748
I don't have a flexible body.
1056
00:33:22,749 --> 00:33:25,844
You'll be ranked in the order of your biological ages.
1057
00:33:26,090 --> 00:33:28,058
I'm not good at things like this because I'm not flexible.
1058
00:33:28,059 --> 00:33:29,558
- Same here. - My body is not flexible at all.
1059
00:33:29,559 --> 00:33:31,958
- I can't do things like this. - Let's begin the first step.
1060
00:33:31,959 --> 00:33:33,795
- Oh, gosh. - Tell them how to do it.
1061
00:33:34,029 --> 00:33:36,258
If your elbows are above your eyes like this,
1062
00:33:36,259 --> 00:33:38,268
- you're in your 20s. - That's too hard for me.
1063
00:33:38,269 --> 00:33:39,829
30s up to your nose, 40s up to your lips,
1064
00:33:39,830 --> 00:33:41,465
and 50s if your face is invisible.
1065
00:33:41,499 --> 00:33:43,139
- If my face is invisible? - Take turns to try it.
1066
00:33:43,140 --> 00:33:44,869
- You don't get to practice. - Jae Seok.
1067
00:33:44,870 --> 00:33:45,968
- Shall I go first? - Okay.
1068
00:33:45,969 --> 00:33:47,778
My body is not very flexible.
1069
00:33:47,779 --> 00:33:50,238
- Doing this alone is hard for me. - Exactly.
1070
00:33:50,239 --> 00:33:51,374
Gosh, I can't do it.
1071
00:33:51,950 --> 00:33:53,179
- Hey, that's it? - His arms are apart.
1072
00:33:53,180 --> 00:33:55,879
- Hey, that's it? - His arms are apart. Look at that.
1073
00:33:55,880 --> 00:33:59,089
(His arms are shaking, and his face is not visible.)
1074
00:33:59,090 --> 00:34:00,189
- I couldn't see his face. - I can't do this.
1075
00:34:00,190 --> 00:34:02,089
- He failed. - You're in your 50s.
1076
00:34:02,090 --> 00:34:04,189
- You're in your 50s. - I'll aim to be in my 40s.
1077
00:34:04,190 --> 00:34:06,058
(I think I have a chance to win.)
1078
00:34:06,059 --> 00:34:08,199
Okay. I'll aim to be in my 40s.
1079
00:34:08,200 --> 00:34:10,869
- Gosh, seriously. - I'm keeping my arms together.
1080
00:34:10,870 --> 00:34:12,468
- Right? - Yes.
1081
00:34:12,469 --> 00:34:16,235
(What could be the biological age of the confident Seok Jin?)
1082
00:34:17,439 --> 00:34:19,108
(Struggling)
1083
00:34:19,109 --> 00:34:20,508
I think his biological age is over 70.
1084
00:34:20,509 --> 00:34:21,775
(He can't do any better than Jae Seok.)
1085
00:34:22,379 --> 00:34:24,775
(His arms went up 3cm and stopped.)
1086
00:34:25,210 --> 00:34:27,179
(Laughing)
1087
00:34:27,180 --> 00:34:28,679
(I'll get to eat naengmyeon.)
1088
00:34:28,680 --> 00:34:30,075
Your arms are apart.
1089
00:34:30,219 --> 00:34:31,488
(His biological age is over 70.)
1090
00:34:31,489 --> 00:34:32,688
(But he's still a teenager at heart.)
1091
00:34:32,689 --> 00:34:34,088
- He can't lift his arms at all. - I can't do it.
1092
00:34:34,089 --> 00:34:36,659
- You're in your 50s. - It's because I'm not flexible.
1093
00:34:36,660 --> 00:34:38,055
It's a piece of cake.
1094
00:34:38,560 --> 00:34:40,258
- Easy-peasy. - Yes, indeed.
1095
00:34:40,259 --> 00:34:42,059
- You try it. - You can just show your chin.
1096
00:34:42,060 --> 00:34:44,124
- Exactly. - Try it.
1097
00:34:45,330 --> 00:34:46,369
Your lips are visible for now.
1098
00:34:46,370 --> 00:34:48,334
His lips are visible?
1099
00:34:48,370 --> 00:34:50,099
Your nose is almost visible.
1100
00:34:50,100 --> 00:34:51,709
- It's hard. - I think that's the best he can do.
1101
00:34:51,710 --> 00:34:53,238
- The lips. - Over 40?
1102
00:34:53,239 --> 00:34:54,579
- Yes, he's over 40. - Gosh.
1103
00:34:54,580 --> 00:34:56,079
- It's Chang Hee's turn. - All right.
1104
00:34:56,080 --> 00:34:57,409
Nam Chang Hee
1105
00:34:57,410 --> 00:34:59,474
- I am Nam Chang Hee - All right.
1106
00:35:00,980 --> 00:35:01,979
(Shaking)
1107
00:35:01,980 --> 00:35:03,215
What's wrong with him?
1108
00:35:03,790 --> 00:35:05,619
What's wrong with him? His biological age is over 60.
1109
00:35:05,620 --> 00:35:07,014
- Wait. Just a little higher. - Hey.
1110
00:35:07,460 --> 00:35:08,584
You're in your 50s.
1111
00:35:08,589 --> 00:35:10,184
- My gosh. - Chang Hee.
1112
00:35:10,259 --> 00:35:11,358
I'm disappointed.
1113
00:35:11,359 --> 00:35:12,929
I thought you were quite flexible.
1114
00:35:12,930 --> 00:35:15,758
I can move fast, but my body is not flexible.
1115
00:35:15,759 --> 00:35:17,829
- You can move fast? - Yes, I'm fast.
1116
00:35:17,830 --> 00:35:21,139
- His biological age is over 50? - You're over 50, 50, 40, and 50.
1117
00:35:21,140 --> 00:35:22,499
- It was the first step. - My gosh.
1118
00:35:22,500 --> 00:35:24,068
- It was the first step. - I can't do it.
1119
00:35:24,069 --> 00:35:25,409
- Let's move on. - You came in first.
1120
00:35:25,410 --> 00:35:28,108
- Let's begin the second step. - Why are my arms shaking?
1121
00:35:28,109 --> 00:35:30,434
- It's jump rope with your arms. - I can't do that.
1122
00:35:30,810 --> 00:35:31,945
- What? - I see.
1123
00:35:31,950 --> 00:35:34,048
With your hands locked in front of your body,
1124
00:35:34,049 --> 00:35:36,249
you have to pass them under your legs and hips.
1125
00:35:36,250 --> 00:35:37,249
Pass them under my legs?
1126
00:35:37,250 --> 00:35:39,849
If you fail at your feet, you're over 50, at your legs, over 40,
1127
00:35:39,850 --> 00:35:41,358
at your hips, over 30, and if you succeed, you're over 20.
1128
00:35:41,359 --> 00:35:43,088
Some of us have a chronic disease.
1129
00:35:43,089 --> 00:35:45,354
- I have back problems. - I was born...
1130
00:35:45,359 --> 00:35:46,659
- to be inflexible. - That's ridiculous.
1131
00:35:46,660 --> 00:35:48,758
I couldn't do things like this even when I was a teenager.
1132
00:35:48,759 --> 00:35:50,398
I couldn't do it when I was in the military either.
1133
00:35:50,399 --> 00:35:53,099
- We're not flexible. - Can we do something else?
1134
00:35:53,100 --> 00:35:55,338
They're complaining a lot because they're quite old.
1135
00:35:55,339 --> 00:35:56,869
It's not like that.
1136
00:35:56,870 --> 00:35:58,108
- Listen to me. - Why won't you stop complaining?
1137
00:35:58,109 --> 00:35:59,338
- Just do it. - Fine. Let's begin.
1138
00:35:59,339 --> 00:36:00,679
And then legs...
1139
00:36:00,680 --> 00:36:01,775
(The youngest Chang Hee goes first.)
1140
00:36:02,580 --> 00:36:03,834
Could he pass it under his leg?
1141
00:36:03,980 --> 00:36:05,278
What happens if he succeeds?
1142
00:36:05,279 --> 00:36:07,349
He's made it to the age group between 40 and 49.
1143
00:36:07,350 --> 00:36:08,418
(His feet went over his arms.)
1144
00:36:08,419 --> 00:36:09,619
- He stopped at his hips. - That's it.
1145
00:36:09,620 --> 00:36:10,789
- Can't you pass the hips? - Gosh, I can't do it.
1146
00:36:10,790 --> 00:36:12,789
- You're in your 30s. - I'm in my 30s.
1147
00:36:12,790 --> 00:36:14,519
- It's your actual age. - Yes, it's my actual age.
1148
00:36:14,520 --> 00:36:15,885
I'm in my 30s. This is how it's done.
1149
00:36:16,460 --> 00:36:17,729
If you can't pass your knees...
1150
00:36:17,730 --> 00:36:19,188
- If you... - What is he doing?
1151
00:36:19,189 --> 00:36:22,258
What is he doing? Seok Jin, what's this?
1152
00:36:22,259 --> 00:36:23,854
- Put them up! - I'm trying to make them flexible.
1153
00:36:24,469 --> 00:36:25,925
- That's an old-fashioned way. - Okay.
1154
00:36:26,029 --> 00:36:27,968
- I'll give it a try. - I can only pass one leg.
1155
00:36:27,969 --> 00:36:28,999
(One foot easily goes through.)
1156
00:36:29,000 --> 00:36:30,238
- Okay. - A foot is out.
1157
00:36:30,239 --> 00:36:31,465
You seem flexible enough.
1158
00:36:33,609 --> 00:36:36,309
(If the other foot goes through, he'll at least be in his 40s.)
1159
00:36:36,310 --> 00:36:37,845
Your hands must stay clasped.
1160
00:36:38,480 --> 00:36:43,445
(Why can't you step over the hands that are in front of you?)
1161
00:36:43,620 --> 00:36:45,289
It's like watching a baby walk for the first time.
1162
00:36:45,290 --> 00:36:47,389
(With silly movements, he falls to the floor.)
1163
00:36:47,390 --> 00:36:48,889
It can't be done.
1164
00:36:48,890 --> 00:36:49,918
Your biological age is in its 50s.
1165
00:36:49,919 --> 00:36:50,988
- You try it. - Unbelievable.
1166
00:36:50,989 --> 00:36:52,258
But this...
1167
00:36:52,259 --> 00:36:53,784
- My two legs... - Just you wait and see.
1168
00:36:53,830 --> 00:36:55,898
I may be stiff and have a sore back,
1169
00:36:55,899 --> 00:36:58,064
- but both legs will go through. - Gosh, this is...
1170
00:36:58,069 --> 00:37:00,595
Since you're on the older side...
1171
00:37:00,640 --> 00:37:01,994
- Your foot grazed your hands. - Hold on a second.
1172
00:37:02,469 --> 00:37:04,008
- See? - You can't do it either.
1173
00:37:04,009 --> 00:37:05,938
- He can't do it. - No way.
1174
00:37:05,939 --> 00:37:06,968
Jae Seok, seriously?
1175
00:37:06,969 --> 00:37:08,175
What...
1176
00:37:08,310 --> 00:37:10,479
(He was confident up until a minute ago.)
1177
00:37:10,480 --> 00:37:12,749
- He can't do it either. - I should be able to do this.
1178
00:37:12,750 --> 00:37:14,579
- He can't do it. - No way.
1179
00:37:14,580 --> 00:37:15,579
Jae Seok, seriously?
1180
00:37:15,580 --> 00:37:17,349
- You can't... - You worked out for nothing!
1181
00:37:17,350 --> 00:37:18,488
My gosh.
1182
00:37:18,489 --> 00:37:20,048
(He ends up destroying the property.)
1183
00:37:20,049 --> 00:37:21,655
Your biological age is in its 40s.
1184
00:37:21,919 --> 00:37:24,429
- This isn't accurate though. - I'm quite stiff.
1185
00:37:24,430 --> 00:37:25,858
- This is about being flexible. - I'm not flexible at all.
1186
00:37:25,859 --> 00:37:27,258
But that adds to your biological age.
1187
00:37:27,259 --> 00:37:29,729
- One must be flexible for this. - That's true,
1188
00:37:29,730 --> 00:37:31,468
- but it's not crucial. - Okay.
1189
00:37:31,469 --> 00:37:32,568
- All right. - Hold on.
1190
00:37:32,569 --> 00:37:34,235
Is Yogi Daniels in his teens then?
1191
00:37:34,239 --> 00:37:35,438
- Yogi Daniels. - Who's that?
1192
00:37:35,439 --> 00:37:36,639
He's over 60, you know.
1193
00:37:36,640 --> 00:37:38,608
- This is ridiculous. - Yogi Daniels can do this.
1194
00:37:38,609 --> 00:37:40,438
I told you that I'm not flexible.
1195
00:37:40,439 --> 00:37:41,479
(His mental age is probably still in its teens.)
1196
00:37:41,480 --> 00:37:42,539
Do I put my leg through?
1197
00:37:42,540 --> 00:37:43,579
(Last up is Soo-DRAGON.)
1198
00:37:43,580 --> 00:37:44,805
Both legs must go through.
1199
00:37:44,810 --> 00:37:46,905
- Like this? - He'll probably manage both legs.
1200
00:37:47,480 --> 00:37:49,244
I guess he can't.
1201
00:37:49,250 --> 00:37:50,414
Seriously?
1202
00:37:51,020 --> 00:37:53,244
- Hey. Can't you do it? - In some ways,
1203
00:37:53,390 --> 00:37:54,615
this isn't all that bad.
1204
00:37:55,120 --> 00:37:56,655
They're all just as bad.
1205
00:37:56,689 --> 00:37:59,385
- This is a mess. - There isn't much of a difference.
1206
00:37:59,560 --> 00:38:01,295
In sports events, there's the group of death.
1207
00:38:01,299 --> 00:38:02,994
Meanwhile, this is paradise.
1208
00:38:03,359 --> 00:38:04,595
I'm in paradise.
1209
00:38:04,629 --> 00:38:07,365
Next, you will hold the V-sit for 10 seconds.
1210
00:38:08,200 --> 00:38:10,099
- Sit with your arms out front. - Okay.
1211
00:38:10,100 --> 00:38:11,468
- Lift your two legs. - This I can do.
1212
00:38:11,469 --> 00:38:12,809
Come on.
1213
00:38:12,810 --> 00:38:14,704
See? Look!
1214
00:38:15,609 --> 00:38:18,345
- No way. That's not it. - Let's check our sugar levels.
1215
00:38:18,549 --> 00:38:19,775
Or our blood pressure.
1216
00:38:19,779 --> 00:38:21,548
- Blood pressure... - Must we go that far?
1217
00:38:21,549 --> 00:38:25,019
You'll shed years off your age starting with whoever came first.
1218
00:38:25,020 --> 00:38:26,584
Soo Yong, you're up.
1219
00:38:26,950 --> 00:38:29,889
You won the game, so take at least 15 years.
1220
00:38:29,890 --> 00:38:31,959
You're on the older side, so you need to shed a lot of it.
1221
00:38:31,960 --> 00:38:34,255
Hold on. Soo Yong?
1222
00:38:34,399 --> 00:38:36,659
(Nothing can be heard except the sound of the Velcro tape.)
1223
00:38:36,660 --> 00:38:38,068
I hear a ripping sound.
1224
00:38:38,069 --> 00:38:39,699
- I know. - Soo Yong...
1225
00:38:39,700 --> 00:38:41,564
Do I rip off at least 12?
1226
00:38:41,569 --> 00:38:44,809
6, 7, 8...
1227
00:38:44,810 --> 00:38:46,764
You're still only at eight?
1228
00:38:48,140 --> 00:38:49,278
It's all right.
1229
00:38:49,279 --> 00:38:50,749
What's taking you so long?
1230
00:38:50,750 --> 00:38:52,309
- How many are you ripping off? - 12.
1231
00:38:52,310 --> 00:38:53,709
- 12. - Just 12?
1232
00:38:53,710 --> 00:38:55,349
What took you so long though?
1233
00:38:55,350 --> 00:38:56,579
- It's not easy. - It seemed like more.
1234
00:38:56,580 --> 00:38:58,445
- Am I next? - I only discarded 12.
1235
00:38:58,450 --> 00:39:00,345
- I'll tell you how much is left. - Sure.
1236
00:39:00,759 --> 00:39:01,914
I ripped off 12.
1237
00:39:01,919 --> 00:39:03,918
(Soo Yong shed 35 years off a total of 48.)
1238
00:39:03,919 --> 00:39:06,425
- I ripped off 12. - Are you kidding me?
1239
00:39:06,430 --> 00:39:08,394
- How sly of you. - Why?
1240
00:39:08,930 --> 00:39:10,825
I'll shed off the amount I promised.
1241
00:39:11,330 --> 00:39:13,095
- You know how much. - 12 years?
1242
00:39:13,799 --> 00:39:15,635
You've got to be kidding me.
1243
00:39:16,469 --> 00:39:17,909
You're 20 now.
1244
00:39:17,910 --> 00:39:20,269
- Not even Kwang Soo would do this. - Exactly.
1245
00:39:20,270 --> 00:39:21,338
The food's here.
1246
00:39:21,339 --> 00:39:22,508
Thank you.
1247
00:39:22,509 --> 00:39:23,809
In the order you finished the game in,
1248
00:39:23,810 --> 00:39:25,249
you'll take as much food as you want.
1249
00:39:25,250 --> 00:39:26,679
Take as much as you want with your spoon.
1250
00:39:26,680 --> 00:39:28,445
- I mean, with your chopsticks. - Sure.
1251
00:39:28,980 --> 00:39:30,784
- Pass me the vinegar. - I'm dying to try some.
1252
00:39:30,950 --> 00:39:32,349
(Soo Yong is up first.)
1253
00:39:32,350 --> 00:39:33,615
I'll only take a quarter.
1254
00:39:34,160 --> 00:39:36,155
That's considerate of you.
1255
00:39:36,390 --> 00:39:37,684
But it's not much.
1256
00:39:38,390 --> 00:39:39,789
- That's a quarter. - You only get one turn.
1257
00:39:39,790 --> 00:39:40,999
Sure.
1258
00:39:41,000 --> 00:39:42,624
That's kind of you.
1259
00:39:42,629 --> 00:39:45,564
This isn't something you see on Running Man every day.
1260
00:39:46,069 --> 00:39:47,735
(Jae Seok is next.)
1261
00:39:48,600 --> 00:39:49,769
- Hey. - What?
1262
00:39:49,770 --> 00:39:50,965
Be considerate.
1263
00:39:51,239 --> 00:39:53,564
(A heap)
1264
00:39:53,810 --> 00:39:55,539
Soo Yong should've eaten more.
1265
00:39:55,540 --> 00:39:56,704
(This is what we normally see on Running Man.)
1266
00:39:57,239 --> 00:39:59,305
- Take a heap. - Can one scrape the edge?
1267
00:40:00,310 --> 00:40:02,449
(He uses a ladle to secure his noodles.)
1268
00:40:02,450 --> 00:40:03,814
- There you go. - Okay.
1269
00:40:03,950 --> 00:40:05,485
Get some of the broth too.
1270
00:40:05,489 --> 00:40:06,789
That I can give him.
1271
00:40:06,790 --> 00:40:08,318
(Here you go.)
1272
00:40:08,319 --> 00:40:09,619
Do you know why he's being generous?
1273
00:40:09,620 --> 00:40:10,954
He doesn't favor Pyongyang naengmyeon.
1274
00:40:12,830 --> 00:40:14,159
Unbelievable.
1275
00:40:14,160 --> 00:40:15,695
- I thought he was being kind. - You probably did.
1276
00:40:16,399 --> 00:40:18,195
He's not that kind of guy.
1277
00:40:18,969 --> 00:40:21,394
Let's try the broth.
1278
00:40:21,799 --> 00:40:23,838
(Jae Seok is a well-known noodle lover.)
1279
00:40:23,839 --> 00:40:28,735
(Thanks to him, the naengmyeon seems delicious.)
1280
00:40:31,509 --> 00:40:34,749
(Meanwhile, Soo Yong is known to make food seem unappealing.)
1281
00:40:34,750 --> 00:40:38,385
(Just so you know, this is him enjoying the food.)
1282
00:40:38,620 --> 00:40:39,718
(Then there's Seok Jin who doesn't like Pyongyang naengmyeon.)
1283
00:40:39,719 --> 00:40:40,858
I can smell the beef broth.
1284
00:40:40,859 --> 00:40:43,514
(Then there's Seok Jin who doesn't like Pyongyang naengmyeon.)
1285
00:40:43,660 --> 00:40:44,858
This is delicious.
1286
00:40:44,859 --> 00:40:46,429
I'd like some bindaetteok.
1287
00:40:46,430 --> 00:40:48,155
(I'd like some bindaetteok.)
1288
00:40:49,060 --> 00:40:50,354
- Don't order him any. - Of course not.
1289
00:40:51,000 --> 00:40:52,795
You need to choose your next destination.
1290
00:40:53,200 --> 00:40:54,595
- We... - Yes?
1291
00:40:54,899 --> 00:40:56,838
- We had noodles. - Since we had noodles,
1292
00:40:56,839 --> 00:40:58,104
we should get some meat.
1293
00:40:58,839 --> 00:41:00,135
Let's eat a meat dish.
1294
00:41:00,239 --> 00:41:02,838
- Pork galbi takes long to cook. - That sounds good.
1295
00:41:02,839 --> 00:41:04,579
- It takes long to cook. - What do you say?
1296
00:41:04,580 --> 00:41:06,378
- Hangover soups. - How about a hangover soup?
1297
00:41:06,379 --> 00:41:08,974
What about this C restaurant?
1298
00:41:09,080 --> 00:41:10,474
That's the one...
1299
00:41:10,819 --> 00:41:15,088
where people from the Kim Du Han era used to eat.
1300
00:41:15,089 --> 00:41:17,314
- Then it's been around for long. - The C restaurant...
1301
00:41:17,759 --> 00:41:19,588
- opened in 1937. - See?
1302
00:41:19,589 --> 00:41:21,499
- That's the one. - Let's go there next.
1303
00:41:21,500 --> 00:41:23,758
- Since 1937. - Just so you know,
1304
00:41:23,759 --> 00:41:25,028
- it's nearby. - That's right.
1305
00:41:25,029 --> 00:41:26,425
(They call the restaurant first.)
1306
00:41:26,430 --> 00:41:28,238
Hello, this is Restaurant C.
1307
00:41:28,239 --> 00:41:30,369
Hello, it's a pleasure.
1308
00:41:30,370 --> 00:41:32,438
- Sure. - You see,
1309
00:41:32,439 --> 00:41:34,778
we're filming Running Man,
1310
00:41:34,779 --> 00:41:38,809
- and I'm Jee Seok Jin. - Yes, hello.
1311
00:41:38,810 --> 00:41:40,849
- Why would he introduce himself? - Yes, hello.
1312
00:41:40,850 --> 00:41:42,814
- She's not excited though. - Could we perhaps...
1313
00:41:43,250 --> 00:41:45,849
film there for a short while while we eat?
1314
00:41:45,850 --> 00:41:47,615
- At this hour? - Yes.
1315
00:41:47,759 --> 00:41:50,684
Let me ask my boss first.
1316
00:41:51,089 --> 00:41:53,755
Can you leave your phone number?
1317
00:41:54,089 --> 00:41:55,429
My number...
1318
00:41:55,430 --> 00:41:57,028
(Failing to ask the proper questions...)
1319
00:41:57,029 --> 00:41:58,599
(leads him to revealing his own phone number.)
1320
00:41:58,600 --> 00:42:00,599
- Just a second. - Say you'll call back in 10.
1321
00:42:00,600 --> 00:42:02,664
I'll call you back in five minutes.
1322
00:42:02,870 --> 00:42:05,168
- Sure, in five minutes. - Got it.
1323
00:42:05,169 --> 00:42:07,365
(The minute-long call was fruitless.)
1324
00:42:07,680 --> 00:42:09,235
Are you kidding me?
1325
00:42:09,310 --> 00:42:10,949
Who calls a restaurant like that?
1326
00:42:10,950 --> 00:42:12,905
- I got to the point, didn't I? - But...
1327
00:42:12,980 --> 00:42:14,249
- That's not... - I got to the point.
1328
00:42:14,250 --> 00:42:17,048
You should've asked when the restaurant opened first.
1329
00:42:17,049 --> 00:42:19,889
- We already know that. - Ask what dishes they sell.
1330
00:42:19,890 --> 00:42:20,959
Also, why...
1331
00:42:20,960 --> 00:42:23,188
- would you reveal your identity? - We'll have boiled pork slices.
1332
00:42:23,189 --> 00:42:24,659
Seok Jin identified himself,
1333
00:42:24,660 --> 00:42:26,385
but she wasn't that excited to hear from him.
1334
00:42:26,859 --> 00:42:28,954
- She didn't seem pleased. - She was only being polite.
1335
00:42:29,029 --> 00:42:30,298
That's what it was.
1336
00:42:30,299 --> 00:42:31,894
I see you don't know.
1337
00:42:32,129 --> 00:42:34,028
- "I'm Jee Seok Jin..." - I'm sure she danced in joy.
1338
00:42:34,029 --> 00:42:35,099
She danced in joy?
1339
00:42:35,100 --> 00:42:36,269
She must have.
1340
00:42:36,270 --> 00:42:37,539
She sounded calm,
1341
00:42:37,540 --> 00:42:38,738
but she was dancing with joy.
1342
00:42:38,739 --> 00:42:40,604
Seok Jin's hilarious.
1343
00:42:40,879 --> 00:42:43,434
It's seolleongtang, so how can it not taste good?
1344
00:42:43,439 --> 00:42:45,778
- It's seolleongtang, right? - No, hangover soup.
1345
00:42:45,779 --> 00:42:47,108
- It's the same. - With intestines.
1346
00:42:47,109 --> 00:42:48,548
- They have it all. - Seolleongtang?
1347
00:42:48,549 --> 00:42:49,979
- Right. - Then we're good.
1348
00:42:49,980 --> 00:42:52,249
- Seok Jin can't eat those dishes. - What?
1349
00:42:52,250 --> 00:42:53,519
He can't eat intestine soup.
1350
00:42:53,520 --> 00:42:56,414
- I can't eat clotted blood. - What a picky eater.
1351
00:42:56,489 --> 00:42:57,889
- Seok Jin... - He...
1352
00:42:57,890 --> 00:42:59,688
- He was raised like a prince. - He's the worst.
1353
00:42:59,689 --> 00:43:01,528
- He never ate these things. - Did I have to be on this team?
1354
00:43:01,529 --> 00:43:02,829
- Seok Jin. - Clotted blood...
1355
00:43:02,830 --> 00:43:04,099
It's too disgusting.
1356
00:43:04,100 --> 00:43:05,528
Doesn't Restaurant C...
1357
00:43:05,529 --> 00:43:06,724
have a kid's meal?
1358
00:43:07,330 --> 00:43:08,838
He can have the kid's meal instead.
1359
00:43:08,839 --> 00:43:10,295
Or we could order from another restaurant.
1360
00:43:10,569 --> 00:43:12,305
- We'll have it delivered. - He's the worst.
1361
00:43:12,939 --> 00:43:14,635
We'll have assorted boiled pork slices.
1362
00:43:15,480 --> 00:43:17,778
- Sure, let's get searching. - Think about...
1363
00:43:17,779 --> 00:43:19,648
- what we mentioned earlier. - That's right.
1364
00:43:19,649 --> 00:43:22,179
We can find many old restaurants in Jongno and Myeong-dong.
1365
00:43:22,180 --> 00:43:24,079
- Myeong-dong and Jongno. - Right.
1366
00:43:24,080 --> 00:43:26,148
Ever since the Kim Du Han days...
1367
00:43:26,149 --> 00:43:28,289
Type in "50 years", and you'll get a whole list.
1368
00:43:28,290 --> 00:43:29,659
Toegye-ro, Jung-gu, Seoul.
1369
00:43:29,660 --> 00:43:30,959
Guys, Restaurant M...
1370
00:43:30,960 --> 00:43:32,429
- has been open for 50 years. - See?
1371
00:43:32,430 --> 00:43:33,825
- Let's go. - Let's go there.
1372
00:43:33,930 --> 00:43:36,258
- It opened in 1966. - That's right.
1373
00:43:36,259 --> 00:43:37,898
The food there is delicious.
1374
00:43:37,899 --> 00:43:40,099
- I love this place. - Let's go.
1375
00:43:40,100 --> 00:43:42,838
So right now, Nam Joo is...
1376
00:43:42,839 --> 00:43:44,869
- I'm 26. - Right, 26.
1377
00:43:44,870 --> 00:43:46,505
So let's all match her age first.
1378
00:43:47,040 --> 00:43:48,909
Must we do it this way though?
1379
00:43:48,910 --> 00:43:50,608
- Match what? - You're being selfish already.
1380
00:43:50,609 --> 00:43:52,878
Why should we match our ages first?
1381
00:43:52,879 --> 00:43:54,418
You'll only betray us later.
1382
00:43:54,419 --> 00:43:56,414
- Why would we betray you? - Earlier,
1383
00:43:56,580 --> 00:43:58,188
as soon as he heard the rules,
1384
00:43:58,189 --> 00:44:00,249
he told Jong Kook his idea while grinning.
1385
00:44:00,250 --> 00:44:01,918
- That's what I hate the most. - That's not the case.
1386
00:44:01,919 --> 00:44:03,059
What's the main rule anyway?
1387
00:44:03,060 --> 00:44:05,059
- I still don't get the game. - Me neither.
1388
00:44:05,060 --> 00:44:06,488
- All I want to do is eat. - Guys.
1389
00:44:06,489 --> 00:44:08,028
Okay, then. How about this?
1390
00:44:08,029 --> 00:44:10,128
- We'll match ours to Kwang Soo's. - Okay, that sounds good.
1391
00:44:10,129 --> 00:44:11,595
Is that okay with you two?
1392
00:44:11,669 --> 00:44:13,229
Why do we need to level our ages though?
1393
00:44:13,230 --> 00:44:14,229
Because...
1394
00:44:14,230 --> 00:44:16,394
- We don't know the rules. - Too much of an age gap...
1395
00:44:16,439 --> 00:44:18,909
The oldest two will receive the penalty.
1396
00:44:18,910 --> 00:44:20,068
- I see. - The oldest two.
1397
00:44:20,069 --> 00:44:21,079
I'm sorry to say this,
1398
00:44:21,080 --> 00:44:22,738
but we've repeated this way too many times.
1399
00:44:22,739 --> 00:44:23,809
- We'll explain it one last time. - Let me explain.
1400
00:44:23,810 --> 00:44:25,508
As you know, we...
1401
00:44:25,509 --> 00:44:28,014
- First... - The restaurant's 55 years old.
1402
00:44:28,049 --> 00:44:30,414
Minus nine years, and I'll be Kwang Soo's age.
1403
00:44:30,419 --> 00:44:31,949
- What about you? - In my case...
1404
00:44:31,950 --> 00:44:33,488
- We're 6 years apart. - Yes, 6.
1405
00:44:33,489 --> 00:44:35,218
- That's what you'll shed. - I have an idea.
1406
00:44:35,219 --> 00:44:37,959
Spare us 15 years from 55 first.
1407
00:44:37,960 --> 00:44:40,255
That'll level our age with Kwang Soo's.
1408
00:44:40,489 --> 00:44:42,758
Then we'll have 30 years to share among us.
1409
00:44:42,759 --> 00:44:44,599
- We'll share the 30 years. - Then we'll divide it evenly.
1410
00:44:44,600 --> 00:44:46,394
- You two will be safe. - Only in the first round.
1411
00:44:46,399 --> 00:44:47,568
- Only at first? - We won't challenge you yet.
1412
00:44:47,569 --> 00:44:49,139
Let us match Kwang Soo's age first.
1413
00:44:49,140 --> 00:44:50,238
- Sure thing. - Are we good?
1414
00:44:50,239 --> 00:44:51,468
- Then 15 years each... - Yes.
1415
00:44:51,469 --> 00:44:53,104
No, not each. Just 15 years in total.
1416
00:44:53,609 --> 00:44:56,209
(Jong Kook's lecture was all for nothing.)
1417
00:44:56,210 --> 00:44:59,374
Let us take just 15 years in the first round.
1418
00:44:59,810 --> 00:45:01,644
We'll match our age only to Kwang Soo's.
1419
00:45:01,719 --> 00:45:03,878
As you know, I like to play fair.
1420
00:45:03,879 --> 00:45:05,218
I play fair too when I need to be.
1421
00:45:05,219 --> 00:45:07,684
- He... - I play fair until I'm provoked.
1422
00:45:08,060 --> 00:45:10,218
- We'll match ours with Kwang Soo's. - That will come to bite you.
1423
00:45:10,219 --> 00:45:11,329
- Just with Kwang Soo. - You know how he is.
1424
00:45:11,330 --> 00:45:13,789
A weasel like him makes us all suffer a loss.
1425
00:45:13,790 --> 00:45:16,398
- Shedding 11 years each is fair. - We need to...
1426
00:45:16,399 --> 00:45:18,394
level our age with Kwang Soo's.
1427
00:45:18,399 --> 00:45:19,729
What do you mean by shedding 11 years?
1428
00:45:19,730 --> 00:45:21,235
The restaurant has been around for 55 years.
1429
00:45:21,439 --> 00:45:22,769
- And there are 5 of us. - 11 years, 11 years...
1430
00:45:22,770 --> 00:45:24,394
- 11 years, 11 years... - I get it now.
1431
00:45:24,439 --> 00:45:26,068
- 11 years, 11 years... - Hold on a second.
1432
00:45:26,069 --> 00:45:28,235
The girls are absolutely clueless.
1433
00:45:28,480 --> 00:45:30,238
I'm pretty sure that...
1434
00:45:30,239 --> 00:45:33,175
siding with you today won't benefit me at all.
1435
00:45:33,450 --> 00:45:34,845
Just don't do anything, all right?
1436
00:45:34,850 --> 00:45:37,179
No matter how much we explain it, we can't get through to them.
1437
00:45:37,180 --> 00:45:38,519
- I get it now. - You need to understand this.
1438
00:45:38,520 --> 00:45:40,084
- I get it now too. - Just eat whatever is served.
1439
00:45:40,089 --> 00:45:41,858
That means we need to compete against each other.
1440
00:45:41,859 --> 00:45:43,418
- That's right. - 11 years, 11 years...
1441
00:45:43,419 --> 00:45:45,258
- I get it now. - If you can be kind enough to...
1442
00:45:45,259 --> 00:45:47,025
Are you still calculating the years?
1443
00:45:47,960 --> 00:45:50,028
So 11 years each.
1444
00:45:50,029 --> 00:45:51,795
- What... - No, not 11 years each.
1445
00:45:52,230 --> 00:45:54,568
I'm sorry, but can we stop talking for a second?
1446
00:45:54,569 --> 00:45:56,264
I'm getting woozy.
1447
00:45:56,770 --> 00:45:58,238
- I want you to trust us. - I'm curious though.
1448
00:45:58,239 --> 00:45:59,865
Why are we even in teams?
1449
00:46:00,210 --> 00:46:01,579
- What? - This isn't some competition.
1450
00:46:01,580 --> 00:46:03,238
- It's a single player game. - How are we competing right now?
1451
00:46:03,239 --> 00:46:04,648
We're trying to make sure the team wins.
1452
00:46:04,649 --> 00:46:05,909
- This is just our strategy. - All right, then.
1453
00:46:05,910 --> 00:46:07,008
If we're in it to win it,
1454
00:46:07,009 --> 00:46:09,679
please explain the rules clearly to me one last time.
1455
00:46:09,680 --> 00:46:11,088
(Another explanation?)
1456
00:46:11,089 --> 00:46:12,244
You've got to be kidding me.
1457
00:46:12,719 --> 00:46:14,784
Are you serious? She really is clueless.
1458
00:46:14,819 --> 00:46:17,059
Just eat the food that's presented to you...
1459
00:46:17,060 --> 00:46:18,459
and receive the penalty at the end.
1460
00:46:18,460 --> 00:46:20,358
This isn't complicated, but she just doesn't get it.
1461
00:46:20,359 --> 00:46:21,659
Why are you trying...
1462
00:46:21,660 --> 00:46:23,025
- to shed years off your age? - Okay, listen up.
1463
00:46:23,330 --> 00:46:25,295
- Why shed the years? - So our team members...
1464
00:46:26,230 --> 00:46:28,095
- have a collective age of 177. - Unbelievable.
1465
00:46:28,439 --> 00:46:29,965
Bo Mi, why did you come here?
1466
00:46:30,839 --> 00:46:32,309
- Do you know this is Running Man? - To eat.
1467
00:46:32,310 --> 00:46:33,738
- She's just pretending. - I'll explain to you.
1468
00:46:33,739 --> 00:46:35,278
- There? - Deduct 65 years...
1469
00:46:35,279 --> 00:46:38,845
(He explained the game rule only for Bo Mi for a while.)
1470
00:46:39,480 --> 00:46:41,418
You mean, the age badges, not my actual age?
1471
00:46:41,419 --> 00:46:42,718
That's correct.
1472
00:46:42,719 --> 00:46:44,418
- It's your actual age. - It's your actual age.
1473
00:46:44,419 --> 00:46:46,845
- But if you don't deduct... - That's what I said.
1474
00:46:47,919 --> 00:46:50,418
(Complaining abnormal symptoms)
1475
00:46:50,419 --> 00:46:52,224
I've become claustrophobic.
1476
00:46:52,430 --> 00:46:53,829
(He passed out.)
1477
00:46:53,830 --> 00:46:55,555
- I'm serious. - Bo Mi, seriously.
1478
00:46:55,629 --> 00:46:57,398
I bet Bo Mi is still trying to figure it out.
1479
00:46:57,399 --> 00:47:00,825
- No. I understand the rule now. - But actually...
1480
00:47:03,540 --> 00:47:05,465
I haven't been here in a long time.
1481
00:47:05,739 --> 00:47:07,709
- We should put on a mask now. - Okay.
1482
00:47:07,710 --> 00:47:09,479
I haven't come to Myeong-dong in a really long time.
1483
00:47:09,480 --> 00:47:10,539
(Each of them has memories of Myeong-dong.)
1484
00:47:10,540 --> 00:47:11,805
- We're here. - This is it.
1485
00:47:12,549 --> 00:47:13,878
- All right. - Oh, my.
1486
00:47:13,879 --> 00:47:15,648
(Opened in 1966)
1487
00:47:15,649 --> 00:47:16,814
(This is a popular kalguksu and dumpling restaurant.)
1488
00:47:17,080 --> 00:47:18,648
(Many tourists also visit the place as it's located in Myeong-dong.)
1489
00:47:18,649 --> 00:47:20,789
It smells so good. I'm excited.
1490
00:47:20,790 --> 00:47:21,858
Oh, my.
1491
00:47:21,859 --> 00:47:23,615
It looks so delicious.
1492
00:47:23,716 --> 00:47:28,716
[VIU Ver] SBS E529 Running Man
"Old Restaurant Race"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
1493
00:47:28,799 --> 00:47:30,358
- Was there a place like this here? - Hello.
1494
00:47:30,359 --> 00:47:31,465
It was easy to find.
1495
00:47:31,529 --> 00:47:32,568
Where should we sit?
1496
00:47:32,569 --> 00:47:35,398
- You arrived at your first place. - Yes.
1497
00:47:35,399 --> 00:47:37,099
- I'm so excited to eat here. - This restaurant is very famous.
1498
00:47:37,100 --> 00:47:38,869
They opened up another location in Los Angeles too.
1499
00:47:38,870 --> 00:47:41,104
- What's most shocking is... - Really?
1500
00:47:41,109 --> 00:47:43,905
It's also one of the good things about this restaurant.
1501
00:47:44,210 --> 00:47:46,175
You can eat as much rice as you want.
1502
00:47:46,950 --> 00:47:48,744
- It's free. - That's great.
1503
00:47:48,919 --> 00:47:50,519
- Am I right, sir? - I love rice.
1504
00:47:50,520 --> 00:47:53,588
- It's great. - Only when you order noodles.
1505
00:47:53,589 --> 00:47:55,215
- I see. We should order noodles. - Yes.
1506
00:47:55,319 --> 00:47:57,889
I wasn't saying that we'll only eat free rice here.
1507
00:47:57,890 --> 00:47:59,684
- We wouldn't do that. - We won't just ask for free rice.
1508
00:47:59,759 --> 00:48:00,889
Of course, we'll order food.
1509
00:48:00,890 --> 00:48:02,459
- We're not that kind of people. - Why would we do that?
1510
00:48:02,460 --> 00:48:04,829
Could you tell us about the history of the restaurant?
1511
00:48:04,830 --> 00:48:08,068
- It was established in 1966. - In 1966?
1512
00:48:08,069 --> 00:48:10,938
(It's a 55-year-old restaurant. It was established in 1966.)
1513
00:48:10,939 --> 00:48:13,168
- Seok Jin was born in that year. - Exactly.
1514
00:48:13,169 --> 00:48:14,608
- It's the same age as Seok Jin. - That's right.
1515
00:48:14,609 --> 00:48:15,979
- In 1966? - Yes.
1516
00:48:15,980 --> 00:48:17,809
You don't know what month it was, right? I bet Seok Jin is older.
1517
00:48:17,810 --> 00:48:19,278
- He was born in February. - In the beginning of the year.
1518
00:48:19,279 --> 00:48:22,119
- When you finish eating here, - Yes.
1519
00:48:22,120 --> 00:48:24,179
you can deduct 55 years, the age of this place,
1520
00:48:24,180 --> 00:48:26,488
- from your ages. - Okay.
1521
00:48:26,489 --> 00:48:29,014
But it's so unfair. Is being old a sin?
1522
00:48:29,560 --> 00:48:30,559
Of course, it's not.
1523
00:48:30,560 --> 00:48:31,829
Then why would you come up with a rule like this?
1524
00:48:31,830 --> 00:48:33,889
The idea alone can...
1525
00:48:33,890 --> 00:48:35,398
- make older people... - Must Seok Jin die then?
1526
00:48:35,399 --> 00:48:37,599
It can make older people upset.
1527
00:48:37,600 --> 00:48:40,525
- I mean, is being old a sin? - It's okay.
1528
00:48:40,529 --> 00:48:41,999
Do you think you will never be my age?
1529
00:48:42,000 --> 00:48:43,934
That's why we're giving you a chance to get your age deducted.
1530
00:48:44,040 --> 00:48:45,465
- What I'm saying is... - I know.
1531
00:48:45,509 --> 00:48:47,738
that the members of our team...
1532
00:48:47,739 --> 00:48:49,079
- reached an agreement. - Haha.
1533
00:48:49,080 --> 00:48:50,209
You sound so bossy right now.
1534
00:48:50,210 --> 00:48:52,148
- The tone of his voice... - I am talking right now!
1535
00:48:52,149 --> 00:48:53,309
- It's not like that. - He sounds even bossier than me.
1536
00:48:53,310 --> 00:48:54,818
What's with you? What has gotten into you?
1537
00:48:54,819 --> 00:48:56,878
- We'll get 25 years. - Doesn't his hat look like...
1538
00:48:56,879 --> 00:48:58,648
- a traditional hat called gamtu? - And we'll divide...
1539
00:48:58,649 --> 00:49:00,014
the remaining 30 years.
1540
00:49:00,390 --> 00:49:01,755
The remaining 30 years.
1541
00:49:02,160 --> 00:49:04,159
- What happened to him? - I can't believe him.
1542
00:49:04,160 --> 00:49:05,628
He's so bossy. He's much bossier than me.
1543
00:49:05,629 --> 00:49:07,459
He used to have a young mind.
1544
00:49:07,460 --> 00:49:09,628
- We'll let you make that decision. - Okay.
1545
00:49:09,629 --> 00:49:10,929
Then I have no problem.
1546
00:49:10,930 --> 00:49:14,124
Wait. What was the rule? 1, 2, 3, and 4.
1547
00:49:14,399 --> 00:49:17,195
- No dividing by the same number. - Correct.
1548
00:49:17,370 --> 00:49:19,068
For example, 2, 4, and 8. Or...
1549
00:49:19,069 --> 00:49:21,139
Bo Mi, I think you're explaining it because you're embarrassed.
1550
00:49:21,140 --> 00:49:22,238
No, that's not the reason.
1551
00:49:22,239 --> 00:49:24,075
All right. I'll explain...
1552
00:49:24,210 --> 00:49:25,775
about the game you'll play.
1553
00:49:25,810 --> 00:49:28,418
You'll play the same game you played on Jeju Island...
1554
00:49:28,419 --> 00:49:30,479
and gained the worst result.
1555
00:49:30,480 --> 00:49:32,389
It's Half Proverb Quiz.
1556
00:49:32,390 --> 00:49:34,488
- It was really difficult. - Proverb?
1557
00:49:34,489 --> 00:49:37,559
We'll tell you the latter part of the proverb.
1558
00:49:37,560 --> 00:49:39,758
You have to complete the sentence in three seconds.
1559
00:49:39,759 --> 00:49:40,858
(They succeed if they complete the given sentence.)
1560
00:49:40,859 --> 00:49:42,659
- This never has a peaceful day. - That's easy.
1561
00:49:42,660 --> 00:49:43,829
- What... - It's easy.
1562
00:49:43,830 --> 00:49:45,528
My family never has a peaceful day.
1563
00:49:45,529 --> 00:49:46,729
- Hey. - What's the answer?
1564
00:49:46,730 --> 00:49:50,034
(Even the smart members were humiliated playing the game.)
1565
00:49:51,000 --> 00:49:53,338
- I don't know many proverbs. - But...
1566
00:49:53,339 --> 00:49:54,608
It was difficult.
1567
00:49:54,609 --> 00:49:55,738
(It was difficult.)
1568
00:49:55,739 --> 00:49:58,608
- I don't know many proverbs. - But I think I have a chance.
1569
00:49:58,609 --> 00:50:00,079
He's right. We have a chance to win.
1570
00:50:00,080 --> 00:50:01,418
- The smart ones are not here. - I think...
1571
00:50:01,419 --> 00:50:02,648
- I can beat them. - We have a chance to win.
1572
00:50:02,649 --> 00:50:04,548
- I don't know many proverbs. - I'm begging you...
1573
00:50:04,549 --> 00:50:06,485
- Bo Mi and Nam Joo should go first. - I don't know any proverbs.
1574
00:50:06,989 --> 00:50:08,059
Proverbs...
1575
00:50:08,060 --> 00:50:09,258
- Kwang Soo should go first. - Okay.
1576
00:50:09,259 --> 00:50:10,519
- No. - Play rock-paper-scissors.
1577
00:50:10,520 --> 00:50:12,159
- I don't agree... - The winner gets to eat, right?
1578
00:50:12,160 --> 00:50:13,488
The winner gets to eat food...
1579
00:50:13,489 --> 00:50:14,758
- and gets the age... - Get the age deducted?
1580
00:50:14,759 --> 00:50:16,755
Bo Mi, come on. Please.
1581
00:50:17,060 --> 00:50:18,429
I'm done for.
1582
00:50:18,430 --> 00:50:19,499
Give me the question.
1583
00:50:19,500 --> 00:50:20,599
- Bo Mi, - Bo Mi.
1584
00:50:20,600 --> 00:50:21,894
- we'll begin now. - Okay.
1585
00:50:21,899 --> 00:50:23,039
Move to Gangnam.
1586
00:50:23,040 --> 00:50:25,139
- 3, 2... - I move to Gangnam.
1587
00:50:25,140 --> 00:50:26,769
(I move to Gangnam.)
1588
00:50:26,770 --> 00:50:27,809
One.
1589
00:50:27,810 --> 00:50:29,039
(It sounds like declaration.)
1590
00:50:29,040 --> 00:50:30,608
- That was good. Next. - My gosh.
1591
00:50:30,609 --> 00:50:32,079
- Gosh. I really don't know. - That was good.
1592
00:50:32,080 --> 00:50:33,179
(Following a friend, you move to Gangnam.)
1593
00:50:33,180 --> 00:50:34,775
This never has a peaceful day.
1594
00:50:34,779 --> 00:50:35,949
- Three. - Well...
1595
00:50:35,950 --> 00:50:37,878
- Two. - I never have a peaceful day.
1596
00:50:37,879 --> 00:50:39,548
(I never have a peaceful day.)
1597
00:50:39,549 --> 00:50:41,014
Her answer always starts with "I".
1598
00:50:41,149 --> 00:50:43,119
- I'm worried. I can't just laugh. - Kwang Soo, why...
1599
00:50:43,120 --> 00:50:44,418
Let's move on. Keep going.
1600
00:50:44,419 --> 00:50:45,559
But you don't know how giyeok looks.
1601
00:50:45,560 --> 00:50:47,925
- You look at a sickle. - Correct.
1602
00:50:48,399 --> 00:50:50,755
(She finally got a question right.)
1603
00:50:51,100 --> 00:50:52,865
You stay up all night.
1604
00:50:52,899 --> 00:50:55,139
- Well... - During the exam period.
1605
00:50:55,140 --> 00:50:56,635
During the exam period, you stay up all night.
1606
00:50:58,000 --> 00:51:00,104
(She took the bait right away.)
1607
00:51:01,069 --> 00:51:03,209
- Frying beans. - "Frying beans"?
1608
00:51:03,210 --> 00:51:04,778
- Using cooking oil. - Two.
1609
00:51:04,779 --> 00:51:05,909
"Frying beans"?
1610
00:51:05,910 --> 00:51:07,479
(You should use cooking oil when you fry beans.)
1611
00:51:07,480 --> 00:51:08,715
- Beans? - One.
1612
00:51:09,049 --> 00:51:10,378
- You eat and fry beans? - Wrong.
1613
00:51:10,379 --> 00:51:11,885
"You eat and fry beans"?
1614
00:51:12,390 --> 00:51:14,449
- I'm relieved that she's here. - Frying beans with lightning?
1615
00:51:14,450 --> 00:51:15,988
- Yes, that's correct. - Okay.
1616
00:51:15,989 --> 00:51:17,358
(He's holding back his laugh as Bo Mi seems so enthusiastic.)
1617
00:51:17,359 --> 00:51:19,188
It's so difficult because we hear only the half.
1618
00:51:19,189 --> 00:51:20,188
It's confusing.
1619
00:51:20,189 --> 00:51:22,059
- It's hard to guess the front half. - Exactly.
1620
00:51:22,060 --> 00:51:23,695
But she did a good job.
1621
00:51:24,060 --> 00:51:25,128
- It's difficult. - Is it Jong Kook's turn?
1622
00:51:25,129 --> 00:51:26,295
- Me? - Yes.
1623
00:51:26,569 --> 00:51:27,994
Give me some easy questions.
1624
00:51:28,140 --> 00:51:29,365
- Let's begin. - Okay.
1625
00:51:30,069 --> 00:51:31,608
And pull yourself together. Three.
1626
00:51:31,609 --> 00:51:32,838
- Empty your stomach? - Two.
1627
00:51:32,839 --> 00:51:34,909
(Empty your stomach and pull yourself together?)
1628
00:51:34,910 --> 00:51:36,209
- One. - Jong Kook.
1629
00:51:36,210 --> 00:51:37,534
Are you serious?
1630
00:51:38,180 --> 00:51:39,249
I mean...
1631
00:51:39,250 --> 00:51:41,445
You won't be the worst.
1632
00:51:41,649 --> 00:51:42,949
- 3, 2... - If you don't say anything.
1633
00:51:42,950 --> 00:51:44,019
- Correct. - What?
1634
00:51:44,020 --> 00:51:45,445
The taste of the sauce.
1635
00:51:45,450 --> 00:51:47,389
- 3, 2... - What? The taste of the sauce...
1636
00:51:47,390 --> 00:51:48,688
- One. - The longer you store the sauce...
1637
00:51:48,689 --> 00:51:50,155
- Wrong. - The jar isn't better than...
1638
00:51:50,960 --> 00:51:52,258
You break your nose.
1639
00:51:52,259 --> 00:51:53,985
- 3, 2... - Even when you fall backward.
1640
00:51:54,230 --> 00:51:55,528
- Even when you... - There's more.
1641
00:51:55,529 --> 00:51:57,229
- 3, 2... - What did you say?
1642
00:51:57,230 --> 00:51:58,668
- One. You failed. - Isn't that correct?
1643
00:51:58,669 --> 00:52:00,568
- A rock. - "If you're unlucky."
1644
00:52:00,569 --> 00:52:02,394
- That's the missing part. - Oh, right.
1645
00:52:02,399 --> 00:52:04,099
- You unlucky punk. - What?
1646
00:52:04,100 --> 00:52:05,139
- That's the missing part. - Oh, right.
1647
00:52:05,140 --> 00:52:08,305
(He used the proverb that he learned right away.)
1648
00:52:08,640 --> 00:52:10,238
- You said the proverb, right? - Don't act like you knew it.
1649
00:52:10,239 --> 00:52:11,709
- That's it? - Yes.
1650
00:52:11,710 --> 00:52:12,809
- How many did he get right? - Two.
1651
00:52:12,810 --> 00:52:14,249
- 2 questions. - I'm relieved that I got 2 right.
1652
00:52:14,250 --> 00:52:16,144
We should stop him.
1653
00:52:16,180 --> 00:52:17,179
Haha, you're up.
1654
00:52:17,180 --> 00:52:18,249
You knock on the window.
1655
00:52:18,250 --> 00:52:19,949
- 3, 2... - When you're desperate.
1656
00:52:19,950 --> 00:52:21,988
(While sleeping, you knock on the window.)
1657
00:52:21,989 --> 00:52:23,088
Wrong.
1658
00:52:23,089 --> 00:52:24,514
You can't find any.
1659
00:52:24,719 --> 00:52:28,028
When you need medicine as poop... When you need poop as medicine.
1660
00:52:28,029 --> 00:52:30,659
(When you need medicine as poop, you can't find any?)
1661
00:52:30,660 --> 00:52:32,099
- What do you mean by that? - Darn it.
1662
00:52:32,100 --> 00:52:33,099
(Bo Mi who got 1 question right turns out to be the ace.)
1663
00:52:33,100 --> 00:52:34,099
That's hilarious.
1664
00:52:34,100 --> 00:52:35,365
Let's move on.
1665
00:52:35,399 --> 00:52:37,235
This is impossible even for a king.
1666
00:52:37,239 --> 00:52:38,568
- 3, 2... - "Even for a king"?
1667
00:52:38,569 --> 00:52:39,909
- Running Man games... - One.
1668
00:52:39,910 --> 00:52:41,778
(Solving poverty is impossible even for a king.)
1669
00:52:41,779 --> 00:52:43,809
(Games on Running Man are impossible even for a king.)
1670
00:52:43,810 --> 00:52:44,905
Next.
1671
00:52:45,649 --> 00:52:47,005
With a horseshoe.
1672
00:52:47,009 --> 00:52:48,548
3, 2...
1673
00:52:48,549 --> 00:52:49,775
The one who feels at ease.
1674
00:52:50,020 --> 00:52:52,045
- What's horseshoe? - I don't what horseshoe is.
1675
00:52:52,819 --> 00:52:54,858
- And no man is below others. - Three.
1676
00:52:54,859 --> 00:52:56,688
- Why are you doing this to me? - Two.
1677
00:52:56,689 --> 00:52:58,258
Why are you doing this to me? You never did it before.
1678
00:52:58,259 --> 00:52:59,528
Under the sky...
1679
00:52:59,529 --> 00:53:01,188
- No man is above others. - Oh, right.
1680
00:53:01,189 --> 00:53:02,459
And no man is below others.
1681
00:53:02,460 --> 00:53:03,999
- They were too difficult. - I think...
1682
00:53:04,000 --> 00:53:05,699
- They were difficult. - The ones in the beginning weren't.
1683
00:53:05,700 --> 00:53:06,999
- Those two questions were easy. - They don't suit me.
1684
00:53:07,000 --> 00:53:08,028
Don't mind him.
1685
00:53:08,029 --> 00:53:09,869
- The one with "poop" suits you. - Indeed.
1686
00:53:09,870 --> 00:53:10,898
It suits you well.
1687
00:53:10,899 --> 00:53:12,508
- I'll announce the result. - Okay.
1688
00:53:12,509 --> 00:53:14,008
- Kwang Soo came in first. - Yes.
1689
00:53:14,009 --> 00:53:15,338
- Jong Kook is in second place. - All right.
1690
00:53:15,339 --> 00:53:17,539
Nam Joo is in 3rd place, and Bo Mi is in 4th place.
1691
00:53:17,540 --> 00:53:18,878
Haha is in bottom place.
1692
00:53:18,879 --> 00:53:20,845
Haha, thank you.
1693
00:53:21,620 --> 00:53:24,949
We'll deduct 15 years as we planned before, right?
1694
00:53:24,950 --> 00:53:26,249
About that...
1695
00:53:26,250 --> 00:53:27,918
We should try following the rule to figure it out.
1696
00:53:27,919 --> 00:53:29,588
- Just wait for now. - You're in bottom place.
1697
00:53:29,589 --> 00:53:31,688
- Why did you change your mind? - You thought that too, right?
1698
00:53:31,689 --> 00:53:33,584
- It's not like that. - I love this about him.
1699
00:53:33,790 --> 00:53:35,258
- Am I right? - I really like this about him.
1700
00:53:35,259 --> 00:53:37,829
- Deducting 15 years... - We should follow the rule.
1701
00:53:37,830 --> 00:53:38,898
is against the rule.
1702
00:53:38,899 --> 00:53:40,269
But they said we could do that.
1703
00:53:40,270 --> 00:53:41,429
It's against the rule.
1704
00:53:41,430 --> 00:53:42,795
Who are you, mister?
1705
00:53:43,399 --> 00:53:44,398
We're not allowed to do that.
1706
00:53:44,399 --> 00:53:46,309
He said that we can do that if we all agree.
1707
00:53:46,310 --> 00:53:47,909
Before the food is out,
1708
00:53:47,910 --> 00:53:50,338
you can take off as many badges as you want...
1709
00:53:50,339 --> 00:53:52,508
out of 55 years that you gained...
1710
00:53:52,509 --> 00:53:53,749
and give the badges to us.
1711
00:53:53,750 --> 00:53:55,949
Let's do as we agreed, okay?
1712
00:53:55,950 --> 00:53:57,349
(Kwang Soo will go first as he's the winner.)
1713
00:53:57,350 --> 00:53:58,519
- Shall I step forward? - They shouldn't...
1714
00:53:58,520 --> 00:53:59,749
You should submit the badges without letting us know.
1715
00:53:59,750 --> 00:54:03,188
- Hey. He took off a lot of them. - I mean...
1716
00:54:03,189 --> 00:54:04,718
(He already took off a lot of badges.)
1717
00:54:04,719 --> 00:54:06,528
- I should deduct a few years. - How many did he take off?
1718
00:54:06,529 --> 00:54:07,588
Just a few. I took off only four.
1719
00:54:07,589 --> 00:54:09,298
- How many will you take off? - Not many.
1720
00:54:09,299 --> 00:54:11,798
- How many? - You shouldn't have let him.
1721
00:54:11,799 --> 00:54:13,564
How many years will you deduct from your age, Kwang Soo?
1722
00:54:13,629 --> 00:54:15,494
- Don't take off too many. - Okay.
1723
00:54:15,640 --> 00:54:17,999
- You punk! - He's taking off so many.
1724
00:54:18,000 --> 00:54:19,039
How many badges is he taking off?
1725
00:54:19,040 --> 00:54:20,709
I think he'll take off all his badges.
1726
00:54:20,710 --> 00:54:22,434
Kwang Soo, don't take off too many.
1727
00:54:22,580 --> 00:54:25,474
Gosh. I can't believe Kwang Soo.
1728
00:54:25,810 --> 00:54:28,418
- Kwang Soo. - He's so mean.
1729
00:54:28,419 --> 00:54:29,579
(The staff member is trying to calm him down for a while.)
1730
00:54:29,580 --> 00:54:32,449
(The staff members are stopping him as he won't stop.)
1731
00:54:32,450 --> 00:54:34,244
- Stop it. - Kwang Soo, my gosh.
1732
00:54:34,450 --> 00:54:36,014
- Gosh, seriously. - Deduct 36 years...
1733
00:54:36,020 --> 00:54:38,329
The staff members are trying to stop you, you punk!
1734
00:54:38,330 --> 00:54:39,454
Hey.
1735
00:54:39,689 --> 00:54:41,389
Kwang Soo, stop it. It won't be funny if you do that.
1736
00:54:41,390 --> 00:54:43,059
Fine. Deduct all the years you need and get out.
1737
00:54:43,060 --> 00:54:44,954
- You can't do it in the beginning. - Just leave.
1738
00:54:45,000 --> 00:54:47,894
I think there will be some years left at least for me.
1739
00:54:48,069 --> 00:54:49,369
Jong Kook, come forward.
1740
00:54:49,370 --> 00:54:51,199
You know me, right? I'm not that kind of person.
1741
00:54:51,200 --> 00:54:53,264
I'm a reasonable person.
1742
00:54:53,810 --> 00:54:55,909
I'll tell you how many years he deducted.
1743
00:54:55,910 --> 00:54:57,479
Exactly. I need to know that.
1744
00:54:57,480 --> 00:54:59,048
- I'll decide based on that. - I didn't take off many.
1745
00:54:59,049 --> 00:55:00,845
- You'll get to deduct some years. - Really?
1746
00:55:01,980 --> 00:55:03,445
He submitted 30 badges.
1747
00:55:05,549 --> 00:55:08,418
My gosh. He's a crazy punk.
1748
00:55:08,419 --> 00:55:09,459
He took off all the badges he had?
1749
00:55:09,460 --> 00:55:10,559
Hold on a second.
1750
00:55:10,560 --> 00:55:13,729
You shouldn't have given him a chance to do that.
1751
00:55:13,730 --> 00:55:15,255
I'm shocked.
1752
00:55:15,960 --> 00:55:17,624
- You still have enough years. - He must've lost his mind.
1753
00:55:17,830 --> 00:55:19,128
Then... My gosh.
1754
00:55:19,129 --> 00:55:20,668
He must be out of his mind.
1755
00:55:20,669 --> 00:55:22,238
Then I will...
1756
00:55:22,239 --> 00:55:24,039
- So we have 25 years left? - Yes.
1757
00:55:24,040 --> 00:55:27,909
Then I'll take off 20 badges.
1758
00:55:27,910 --> 00:55:29,834
(Jong Kook is taking off 20 badges?)
1759
00:55:30,109 --> 00:55:32,209
(Jong Kook has finally changed.)
1760
00:55:32,210 --> 00:55:33,979
(The icon of trust Jong Kook is no longer the oldest member.)
1761
00:55:33,980 --> 00:55:35,244
Okay. Done.
1762
00:55:36,549 --> 00:55:38,414
My gosh. I can't believe this.
1763
00:55:38,989 --> 00:55:40,385
I guess there's no year left.
1764
00:55:41,149 --> 00:55:42,814
- Why? How many do you have left? - Gosh, seriously.
1765
00:55:42,859 --> 00:55:44,155
How many?
1766
00:55:44,620 --> 00:55:46,688
Tell no one else but me, and I'll tell you.
1767
00:55:46,689 --> 00:55:47,988
Can I redeem myself?
1768
00:55:47,989 --> 00:55:49,858
(After much thought, Nam Joo submitted age badges.)
1769
00:55:49,859 --> 00:55:51,425
I was considerate of you two.
1770
00:55:51,629 --> 00:55:53,298
- How many do we have left? - Really.
1771
00:55:53,299 --> 00:55:54,729
I shouldn't expect much.
1772
00:55:54,730 --> 00:55:56,764
- Your team gained 55 years. - Yes.
1773
00:55:57,399 --> 00:55:59,635
But the members before you deducted 54 years in total.
1774
00:56:00,609 --> 00:56:01,778
(We have only 1 year left?)
1775
00:56:01,779 --> 00:56:04,104
- What? - That's not the reason.
1776
00:56:04,210 --> 00:56:05,449
- You became... - Do you think it was me?
1777
00:56:05,450 --> 00:56:07,204
- You became a pirate. - Do you think it was me?
1778
00:56:07,680 --> 00:56:10,314
(Bo Mi also submitted something.)
1779
00:56:10,620 --> 00:56:11,885
But you...
1780
00:56:12,549 --> 00:56:14,749
You left me no choice...
1781
00:56:14,750 --> 00:56:15,959
because you deducted...
1782
00:56:15,960 --> 00:56:17,459
One of them went too far.
1783
00:56:17,460 --> 00:56:18,925
- How many do we have left? - He's like a pirate.
1784
00:56:19,759 --> 00:56:21,128
You have none left.
1785
00:56:21,129 --> 00:56:22,624
How can we have none left?
1786
00:56:22,799 --> 00:56:24,295
I guess they took off all the badges they had.
1787
00:56:24,960 --> 00:56:26,568
- The last person... - The bottom place has none.
1788
00:56:26,569 --> 00:56:28,195
has a low chance of getting the age deducted.
1789
00:56:29,140 --> 00:56:31,968
All other members turned in different numbers of age badges.
1790
00:56:31,969 --> 00:56:33,104
(Haha became the oldest member.)
1791
00:56:34,609 --> 00:56:36,338
- Okay. - Are those leather?
1792
00:56:36,339 --> 00:56:38,909
- Are you wearing leather pants? - What is up with your pants?
1793
00:56:38,910 --> 00:56:40,244
What about my pants?
1794
00:56:40,779 --> 00:56:41,979
What about my pants?
1795
00:56:41,980 --> 00:56:43,548
Look at you.
1796
00:56:43,549 --> 00:56:46,345
That hat looks like a traditional hat, doesn't it?
1797
00:56:47,489 --> 00:56:49,655
We might be the oldest ones.
1798
00:56:49,689 --> 00:56:52,028
- Are you satisfied with the result? - I am totally satisfied.
1799
00:56:52,029 --> 00:56:53,258
I wouldn't say I am satisfied by 100 percent, but...
1800
00:56:53,259 --> 00:56:54,358
All right.
1801
00:56:54,359 --> 00:56:56,994
You suddenly became a preschooler.
1802
00:56:58,129 --> 00:57:00,229
Can he even walk at his age?
1803
00:57:00,230 --> 00:57:01,968
You suddenly became a preschooler.
1804
00:57:01,969 --> 00:57:03,965
Would it be okay if I go and change my diaper?
1805
00:57:04,600 --> 00:57:05,869
It happened so suddenly.
1806
00:57:05,870 --> 00:57:07,269
- It's not that bad. - It happened in the first round.
1807
00:57:07,270 --> 00:57:09,305
Shouldn't he eat baby food?
1808
00:57:09,339 --> 00:57:10,778
We will serve food.
1809
00:57:10,779 --> 00:57:12,374
- Okay. - It must be delicious.
1810
00:57:12,609 --> 00:57:14,479
- This is it. - We got one serving.
1811
00:57:14,480 --> 00:57:15,644
This is it.
1812
00:57:16,819 --> 00:57:18,474
This is it.
1813
00:57:18,489 --> 00:57:20,449
Would it be okay if I eat this much?
1814
00:57:20,450 --> 00:57:21,619
- Of course. - Okay.
1815
00:57:21,620 --> 00:57:24,758
I will take two dumplings.
1816
00:57:24,759 --> 00:57:26,988
All right. I followed my conscience.
1817
00:57:26,989 --> 00:57:28,258
Thank you for the food.
1818
00:57:28,259 --> 00:57:29,959
- Thank you for the food. - Thank you for the food.
1819
00:57:29,960 --> 00:57:31,925
This restaurant has been around for 55 years.
1820
00:57:32,270 --> 00:57:34,425
I vouch for this restaurant.
1821
00:57:35,029 --> 00:57:37,994
(They exclaim as soon as they taste the food.)
1822
00:57:38,040 --> 00:57:40,039
You must eat this kimchi.
1823
00:57:40,040 --> 00:57:41,539
(The dish is perfect...)
1824
00:57:41,540 --> 00:57:43,579
(with the dumplings and kimchi.)
1825
00:57:43,580 --> 00:57:46,604
Look up restaurants with 100 years of history.
1826
00:57:46,810 --> 00:57:48,449
(They need to find the next restaurant.)
1827
00:57:48,450 --> 00:57:49,818
Jong Kook.
1828
00:57:49,819 --> 00:57:51,048
Pyongyangmyeonok.
1829
00:57:51,049 --> 00:57:53,019
It's the perfect restaurant to visit next.
1830
00:57:53,020 --> 00:57:54,449
- It will be delicious. - Let's go.
1831
00:57:54,450 --> 00:57:56,818
- Let's go. - We can go to Hadongkwan next.
1832
00:57:56,819 --> 00:57:58,758
- Yes. - Then we will be done.
1833
00:57:58,759 --> 00:57:59,829
Then it will be a happy ending.
1834
00:57:59,830 --> 00:58:01,485
- We won't need to fight. - Exactly.
1835
00:58:02,230 --> 00:58:03,595
- Okay. - Then we will be done.
1836
00:58:03,799 --> 00:58:04,894
We will be done.
1837
00:58:06,200 --> 00:58:07,595
Let's clap the slate.
1838
00:58:08,270 --> 00:58:09,668
1, 2, 3.
1839
00:58:09,669 --> 00:58:11,064
(The shoot at the first restaurant ends.)
1840
00:58:12,410 --> 00:58:13,438
(Jong Kook heads somewhere.)
1841
00:58:13,439 --> 00:58:15,575
The staff members will move first.
1842
00:58:16,910 --> 00:58:18,905
(He approaches the trunk.)
1843
00:58:20,350 --> 00:58:21,378
(He takes something out.)
1844
00:58:21,379 --> 00:58:24,048
Hold on. Where do I do this?
1845
00:58:24,049 --> 00:58:25,718
- Where do I do this? - You need to find a spot and do it.
1846
00:58:25,719 --> 00:58:27,215
- Do I need to do it in secret? - Yes.
1847
00:58:27,250 --> 00:58:28,289
Really?
1848
00:58:28,290 --> 00:58:29,885
(Does he need to do something in secret?)
1849
00:58:30,660 --> 00:58:33,155
(He stealthily moves to the back of the car.)
1850
00:58:34,160 --> 00:58:36,255
(Is that a die?)
1851
00:58:37,460 --> 00:58:39,064
All right.
1852
00:58:40,370 --> 00:58:42,394
How many age badges do you have left?
1853
00:58:42,439 --> 00:58:43,968
I can't show them.
1854
00:58:43,969 --> 00:58:45,635
We will find out soon.
1855
00:58:46,469 --> 00:58:47,539
I wish I could show you.
1856
00:58:47,540 --> 00:58:49,338
(Running Man's hidden mission)
1857
00:58:49,339 --> 00:58:51,278
How many age badges did you remove? A lot?
1858
00:58:51,279 --> 00:58:52,679
I didn't remove that many.
1859
00:58:52,680 --> 00:58:55,545
(Did the oldest member in the team get a hidden mission?)
1860
00:58:56,080 --> 00:59:00,385
(Every 2 hours, the oldest member in each team gets a hidden mission!)
1861
00:59:00,689 --> 00:59:03,789
(2 dice are hidden at the set at all times!)
1862
00:59:03,790 --> 00:59:06,128
(The white die reduces your age...)
1863
00:59:06,129 --> 00:59:08,695
(and the red die reduces a selected member's age in another team.)
1864
00:59:09,259 --> 00:59:12,365
(However, the location of the dice changes every 2 hours.)
1865
00:59:12,930 --> 00:59:16,635
(The oldest members were informed of the hidden mission.)
1866
00:59:16,899 --> 00:59:20,369
(Jong Kook was aiming for his chance to do the mission.)
1867
00:59:20,370 --> 00:59:22,409
(He finally got his chance to complete the hidden mission.)
1868
00:59:22,410 --> 00:59:23,539
I will roll it.
1869
00:59:23,540 --> 00:59:26,749
(He rolls the white die to reduce his age first!)
1870
00:59:26,750 --> 00:59:28,744
(3 years are deducted from Jong Kook's age.)
1871
00:59:29,450 --> 00:59:32,644
(3 years are also deducted from a member of another team.)
1872
00:59:32,689 --> 00:59:34,244
- What is that? - What?
1873
00:59:36,650 --> 00:59:37,944
(The white die = ....)
1874
00:59:37,945 --> 00:59:39,640
(The white die = 3 years are deducted from Jong Kook's age.)
1875
00:59:40,570 --> 00:59:43,764
(3 years are also deducted from a member of another team.)
1876
00:59:43,822 --> 00:59:45,384
- What is that? - What?
1877
00:59:45,919 --> 00:59:47,458
- What is that? - It's nothing.
1878
00:59:47,459 --> 00:59:50,054
(Kwang Soo comes out of nowhere and catches him in the act.)
1879
00:59:50,660 --> 00:59:51,755
What are those?
1880
00:59:51,930 --> 00:59:54,154
I found them in the trunk.
1881
00:59:54,229 --> 00:59:55,429
(Hitting)
1882
00:59:55,430 --> 00:59:56,868
(Kwang Soo resorts to violence.)
1883
00:59:56,869 --> 00:59:58,029
What are those?
1884
00:59:58,030 --> 01:00:00,299
- What are those? - I found them in the trunk.
1885
01:00:00,300 --> 01:00:01,299
(He gets cornered for his suspicious behavior.)
1886
01:00:01,300 --> 01:00:03,239
You suddenly found dice in the trunk...
1887
01:00:03,240 --> 01:00:05,768
- and threw them. - I did it without any thoughts.
1888
01:00:05,769 --> 01:00:07,179
- Let me try it. - What?
1889
01:00:07,180 --> 01:00:09,234
- Let me throw them. - It isn't something you can do.
1890
01:00:09,709 --> 01:00:10,708
I just...
1891
01:00:10,709 --> 01:00:12,578
Is this your secret space?
1892
01:00:12,579 --> 01:00:13,679
No, it isn't.
1893
01:00:13,680 --> 01:00:14,978
Haha, that's not how you do it.
1894
01:00:14,979 --> 01:00:16,788
- Let me try it too. - I mean...
1895
01:00:16,789 --> 01:00:18,484
That's not how you do it.
1896
01:00:18,950 --> 01:00:20,984
- What are these? - Nothing.
1897
01:00:21,360 --> 01:00:23,058
1, 2, 3.
1898
01:00:23,059 --> 01:00:24,188
(He rolls the die without knowing anything.)
1899
01:00:24,189 --> 01:00:25,324
Six.
1900
01:00:25,760 --> 01:00:26,759
Let's go.
1901
01:00:26,760 --> 01:00:28,455
(Kwang Soo tries to figure out the situation.)
1902
01:00:29,059 --> 01:00:31,525
- Did you roll it? - Did I get anything?
1903
01:00:31,570 --> 01:00:33,069
(He steals the dice.)
1904
01:00:33,070 --> 01:00:35,694
Is this a game center or what?
1905
01:00:36,269 --> 01:00:37,438
Why are you doing this?
1906
01:00:37,439 --> 01:00:38,438
(He rolls the dice.)
1907
01:00:38,439 --> 01:00:40,705
6. 6.
1908
01:00:40,840 --> 01:00:42,634
What is this? Is it a mission?
1909
01:00:42,680 --> 01:00:43,679
Is it a mission?
1910
01:00:43,680 --> 01:00:45,804
Do you know what you are doing?
1911
01:00:46,349 --> 01:00:48,478
- No. - Then why are you doing it?
1912
01:00:48,479 --> 01:00:49,478
Will you deduct seven years from my age?
1913
01:00:49,479 --> 01:00:51,589
- What? - Will you deduct seven years?
1914
01:00:51,590 --> 01:00:53,415
- No. - Is it a mission?
1915
01:00:53,559 --> 01:00:55,114
Why did you roll the dice?
1916
01:00:57,490 --> 01:00:58,685
I was bored, okay?
1917
01:00:59,829 --> 01:01:01,855
(He angrily throws the dice.)
1918
01:01:02,300 --> 01:01:03,764
(I am so annoyed.)
1919
01:01:04,070 --> 01:01:05,768
(This clueless gambler is annoyed.)
1920
01:01:05,769 --> 01:01:07,264
What is this?
1921
01:01:07,369 --> 01:01:09,034
Let's hit the road.
1922
01:01:10,169 --> 01:01:11,339
Is it really nothing?
1923
01:01:11,340 --> 01:01:12,435
(He used his energy without any gain.)
1924
01:01:13,479 --> 01:01:16,674
I think it's a mission only Haha and Jong Kook received.
1925
01:01:16,880 --> 01:01:19,245
I didn't receive a mission. I just copied Jong Kook.
1926
01:01:19,849 --> 01:01:23,348
Why did you roll the dice, Kwang Soo?
1927
01:01:23,349 --> 01:01:24,444
Dice?
1928
01:01:24,849 --> 01:01:27,118
- Why did you do it? - I followed him.
1929
01:01:27,119 --> 01:01:28,659
It seemed like a mission.
1930
01:01:28,660 --> 01:01:29,929
Haha, why did you roll the dice?
1931
01:01:29,930 --> 01:01:31,159
I just followed Jong Kook.
1932
01:01:31,160 --> 01:01:32,284
Wasn't it your mission?
1933
01:01:32,459 --> 01:01:33,929
- Did you do it without a clue? - Yes.
1934
01:01:33,930 --> 01:01:34,929
(Haha copied Jong Kook and Kwang Soo copied Haha.)
1935
01:01:34,930 --> 01:01:37,969
All right. You rolled the dice.
1936
01:01:37,970 --> 01:01:40,995
Jong Kook, which member will you choose?
1937
01:01:41,470 --> 01:01:43,835
- What? - A member from another team, right?
1938
01:01:43,869 --> 01:01:44,964
Yes.
1939
01:01:45,139 --> 01:01:46,534
I will choose Se Chan.
1940
01:01:46,979 --> 01:01:48,304
Okay.
1941
01:01:50,079 --> 01:01:52,609
- Tell us what that was about! - Why won't you tell us anything?
1942
01:01:52,610 --> 01:01:54,114
We feel left out.
1943
01:01:54,450 --> 01:01:56,118
It doesn't affect you.
1944
01:01:56,119 --> 01:01:57,949
Like I told you earlier...
1945
01:01:57,950 --> 01:01:59,248
Did you receive a mission?
1946
01:01:59,249 --> 01:02:02,784
Haha and Kwang Soo simply played with the dice.
1947
01:02:03,019 --> 01:02:04,654
Why do you keep saying that?
1948
01:02:05,729 --> 01:02:07,299
(The dice will be hidden at a different location now.)
1949
01:02:07,300 --> 01:02:09,129
- Jong Kook, as for you, - Okay.
1950
01:02:09,130 --> 01:02:10,694
your result will be reflected.
1951
01:02:10,769 --> 01:02:13,065
(Meanwhile, in Team Ji Hyo's car)
1952
01:02:13,400 --> 01:02:15,268
(He receives a text about a deduction in his age.)
1953
01:02:15,269 --> 01:02:17,138
(3 years have been deducted from Jong Kook and Se Chan's ages.)
1954
01:02:17,139 --> 01:02:18,935
(He gets a benefit without knowing what's going on.)
1955
01:02:19,269 --> 01:02:20,308
Did you eat a lot?
1956
01:02:20,309 --> 01:02:21,734
I drank some soup.
1957
01:02:23,010 --> 01:02:24,279
By the way, So Min,
1958
01:02:24,280 --> 01:02:25,279
(By the way, So Min...)
1959
01:02:25,280 --> 01:02:27,279
act your age.
1960
01:02:27,280 --> 01:02:30,214
Okay? When you are in your mid-20s,
1961
01:02:30,289 --> 01:02:32,388
you shouldn't keep food from the younger members.
1962
01:02:32,389 --> 01:02:35,688
Hey, I am older than you. I am 25 years old.
1963
01:02:35,689 --> 01:02:38,955
I know that, but you shouldn't tell me what to do.
1964
01:02:39,189 --> 01:02:40,929
Listen.
1965
01:02:40,930 --> 01:02:43,159
Don't stretch out the last syllable. I don't like it.
1966
01:02:43,160 --> 01:02:45,569
- Keep it short. - Okay.
1967
01:02:45,570 --> 01:02:46,768
(Okay.)
1968
01:02:46,769 --> 01:02:48,199
(He is as childish as a preschooler.)
1969
01:02:48,200 --> 01:02:49,339
I will keep it short!
1970
01:02:49,340 --> 01:02:50,565
Shall I talk like this?
1971
01:02:50,869 --> 01:02:52,404
Shall I talk faster?
1972
01:02:53,280 --> 01:02:54,609
(He annoys me so much.)
1973
01:02:54,610 --> 01:02:56,234
What am I going to do with him?
1974
01:02:57,079 --> 01:02:59,078
Call me when you come to Yongsan. I will buy you a meal.
1975
01:02:59,079 --> 01:03:00,149
Okay.
1976
01:03:00,150 --> 01:03:01,319
But I don't know your number.
1977
01:03:01,320 --> 01:03:03,649
I will give you my number.
1978
01:03:03,650 --> 01:03:05,388
- Tell her you will memorize it. - Just ask.
1979
01:03:05,389 --> 01:03:07,384
Don't be ridiculous.
1980
01:03:07,919 --> 01:03:09,359
Stop being jealous!
1981
01:03:09,360 --> 01:03:10,958
- I am not being jealous! - For goodness' sake.
1982
01:03:10,959 --> 01:03:12,955
It would be nice if he tells you he will memorize it.
1983
01:03:13,130 --> 01:03:17,364
He gets so greedy about something he won't have.
1984
01:03:17,570 --> 01:03:21,165
I am not being greedy! She is ridiculous.
1985
01:03:23,039 --> 01:03:25,138
What time is it now? It's 12:30 p.m., right?
1986
01:03:25,139 --> 01:03:26,469
- If it's 12:30 p.m... - We need to move fast.
1987
01:03:26,470 --> 01:03:28,239
We should hit the road again by 1:30 p.m.
1988
01:03:28,240 --> 01:03:30,978
- At this restaurant, - We don't have much time.
1989
01:03:30,979 --> 01:03:33,978
we really need to move fast. Otherwise, we will lose.
1990
01:03:33,979 --> 01:03:36,745
(Team Seok Jin is close to the second restaurant)
1991
01:03:37,519 --> 01:03:40,759
It wasn't enough food to fill my stomach.
1992
01:03:40,760 --> 01:03:41,759
(Seok Jin complains because he is hungry.)
1993
01:03:41,760 --> 01:03:43,424
This is ridiculous.
1994
01:03:43,490 --> 01:03:46,489
Seok Jin has a lot of complaints.
1995
01:03:46,490 --> 01:03:47,759
I am still hungry.
1996
01:03:47,760 --> 01:03:51,665
Seok Jin's complaints are never big. They are always small.
1997
01:03:52,669 --> 01:03:53,938
I will eat more.
1998
01:03:53,939 --> 01:03:55,438
- I will eat more. - Fathers are like that.
1999
01:03:55,439 --> 01:03:57,668
But you should know...
2000
01:03:57,669 --> 01:04:00,435
that Seok Jin never goes against...
2001
01:04:00,479 --> 01:04:02,404
the production crew's wishes.
2002
01:04:02,840 --> 01:04:03,944
He does everything.
2003
01:04:04,450 --> 01:04:05,679
- Do you know what I mean? - Yes.
2004
01:04:05,680 --> 01:04:07,978
"Why are you making me do this?"
2005
01:04:07,979 --> 01:04:10,649
"This is ridiculous." When he gets the cue,
2006
01:04:10,650 --> 01:04:13,149
he does it without fail.
2007
01:04:13,150 --> 01:04:14,288
(He becomes a professional when the camera comes on.)
2008
01:04:14,289 --> 01:04:16,484
- You know people like that, right? - Yes.
2009
01:04:16,519 --> 01:04:17,759
(They are nearing the second restaurant.)
2010
01:04:17,760 --> 01:04:18,989
The thing is,
2011
01:04:18,990 --> 01:04:21,328
it's not easy to hold on to a position for years.
2012
01:04:21,329 --> 01:04:22,594
It's not easy.
2013
01:04:22,660 --> 01:04:26,725
Working in the show business for 30 years...
2014
01:04:26,939 --> 01:04:28,098
- is hard. - It isn't easy.
2015
01:04:28,099 --> 01:04:29,339
- I... - There was a crisis.
2016
01:04:29,340 --> 01:04:30,509
I told myself,
2017
01:04:30,510 --> 01:04:32,069
"I will work until the age of 30."
2018
01:04:32,070 --> 01:04:34,005
- Really? - I didn't know...
2019
01:04:34,010 --> 01:04:37,078
- if it was the right path for me. - You weren't sure about that.
2020
01:04:37,079 --> 01:04:39,348
I wondered if it would be okay to pursue this career.
2021
01:04:39,349 --> 01:04:41,779
I told myself that I will quit if I don't succeed...
2022
01:04:41,780 --> 01:04:42,879
until the age of 40.
2023
01:04:42,880 --> 01:04:44,248
- And? - So...
2024
01:04:44,249 --> 01:04:45,585
when I hit the age of 40, I said,
2025
01:04:46,189 --> 01:04:48,185
"I will quit if I don't succeed until the age of 50."
2026
01:04:48,919 --> 01:04:50,429
I pushed the deadline.
2027
01:04:50,430 --> 01:04:52,159
(He failed to become popular until the age of 40.)
2028
01:04:52,160 --> 01:04:56,359
I will hang in there until the age of 60 and quit.
2029
01:04:56,360 --> 01:04:58,299
- You just need to stay healthy. - That's right.
2030
01:04:58,300 --> 01:05:00,598
We saw earlier that he is in good health.
2031
01:05:00,599 --> 01:05:03,268
- I keep pushing the deadline. - That's good.
2032
01:05:03,269 --> 01:05:05,234
- You don't need permission. - This is the place.
2033
01:05:05,240 --> 01:05:06,779
- It opened in 1937. - Okay.
2034
01:05:06,780 --> 01:05:08,109
You can see the history.
2035
01:05:08,110 --> 01:05:09,375
(It really is an old restaurant.)
2036
01:05:09,579 --> 01:05:10,649
Look at this place.
2037
01:05:10,650 --> 01:05:11,978
(Cheongjinok is a hangover soup place with 84 years of history.)
2038
01:05:11,979 --> 01:05:13,344
It's Lee Ju Il.
2039
01:05:13,450 --> 01:05:15,545
- Nami. - It really is an old restaurant.
2040
01:05:15,579 --> 01:05:17,915
This is a meaningful restaurant.
2041
01:05:18,150 --> 01:05:19,219
This is incredible.
2042
01:05:19,220 --> 01:05:20,288
- Seriously. - This restaurant...
2043
01:05:20,289 --> 01:05:21,518
(Hangover soup with clotted blood, tripe, and radish green is popular.)
2044
01:05:21,519 --> 01:05:24,855
This restaurant opened in 1937.
2045
01:05:25,360 --> 01:05:28,755
Its hangover soup was picked as Seoul's future heritage.
2046
01:05:29,530 --> 01:05:31,699
Seok Jin can't eat...
2047
01:05:31,700 --> 01:05:32,969
clotted blood.
2048
01:05:32,970 --> 01:05:34,498
- No, he can't. - What should we do?
2049
01:05:34,499 --> 01:05:35,734
Boiled pork.
2050
01:05:35,840 --> 01:05:36,868
Would you like to order boiled pork?
2051
01:05:36,869 --> 01:05:39,268
No, no. Hangover soup is their signature dish.
2052
01:05:39,269 --> 01:05:41,975
Why are you being so difficult when he offered to change the menu?
2053
01:05:42,240 --> 01:05:43,748
They could take out clotted blood.
2054
01:05:43,749 --> 01:05:45,708
- We need to eat clotted blood. - We love clotted blood.
2055
01:05:45,709 --> 01:05:47,549
We want to eat the original version.
2056
01:05:47,550 --> 01:05:49,049
- This is driving me crazy. - It's just Seok Jin.
2057
01:05:49,050 --> 01:05:51,888
- We need their signature dish. - That's right.
2058
01:05:51,889 --> 01:05:54,219
I must do my best with the mission.
2059
01:05:54,220 --> 01:05:56,085
I bet I will only get clotted blood if I place last.
2060
01:05:57,160 --> 01:05:58,384
Seriously.
2061
01:05:58,930 --> 01:06:00,359
- That will happen if I place last. - Hold on.
2062
01:06:00,360 --> 01:06:02,529
You don't like the taste, right? You can still eat it, right?
2063
01:06:02,530 --> 01:06:04,228
- I can eat it. - That solves the problem.
2064
01:06:04,229 --> 01:06:05,395
I can eat it.
2065
01:06:05,930 --> 01:06:07,938
- Let's begin the mission. - Okay.
2066
01:06:07,939 --> 01:06:09,094
Frog. 1, 2...
2067
01:06:09,539 --> 01:06:10,705
- "Demetan Croaker..." - Incorrect.
2068
01:06:12,240 --> 01:06:13,435
(A well with a frog)
2069
01:06:14,510 --> 01:06:16,208
- I placed second. - My goodness.
2070
01:06:16,209 --> 01:06:19,109
- This makes no sense. - Turn in the age badges.
2071
01:06:19,110 --> 01:06:20,815
21 years each.
2072
01:06:20,820 --> 01:06:22,045
I left some age badges behind.
2073
01:06:22,119 --> 01:06:23,848
(They go from Chang Hee to Soo Yong.)
2074
01:06:23,849 --> 01:06:25,085
I didn't turn in a lot.
2075
01:06:25,550 --> 01:06:26,788
My goodness.
2076
01:06:26,789 --> 01:06:28,514
Gosh, I turned in only a few.
2077
01:06:28,519 --> 01:06:30,259
Are there any years left for Jae Seok?
2078
01:06:30,260 --> 01:06:31,759
- Are there any years left for... - Jae Seok, your turn.
2079
01:06:31,760 --> 01:06:33,225
- How many years remain? - One.
2080
01:06:33,229 --> 01:06:35,025
For goodness' sake.
2081
01:06:35,860 --> 01:06:37,864
(That's a lot.)
2082
01:06:38,470 --> 01:06:39,598
(Jae Seok could only deduct 1 year.)
2083
01:06:39,599 --> 01:06:41,835
All right. If I place first the next time...
2084
01:06:42,400 --> 01:06:43,605
Just you wait.
2085
01:06:43,840 --> 01:06:45,864
We will do this again. This isn't the end.
2086
01:06:46,169 --> 01:06:47,339
Seriously.
2087
01:06:47,340 --> 01:06:48,634
Do you know what's a relief?
2088
01:06:48,709 --> 01:06:50,545
Even though Seok Jin placed second,
2089
01:06:50,780 --> 01:06:52,078
he can't eat clotted blood.
2090
01:06:52,079 --> 01:06:53,205
That's right.
2091
01:06:53,209 --> 01:06:54,848
I am hungry.
2092
01:06:54,849 --> 01:06:55,848
- The soup. - You know...
2093
01:06:55,849 --> 01:06:57,688
- He might just drink the soup. - He might just drink the soup.
2094
01:06:57,689 --> 01:07:00,114
I will eat rice. I will eat it.
2095
01:07:00,360 --> 01:07:03,554
The owner will give a lot of clotted blood.
2096
01:07:04,229 --> 01:07:06,025
Please give us a lot of meat.
2097
01:07:07,499 --> 01:07:09,458
(The hangover soup with 84 years of history is served.)
2098
01:07:09,459 --> 01:07:10,694
Thank you.
2099
01:07:11,829 --> 01:07:12,969
This is...
2100
01:07:12,970 --> 01:07:17,364
(The dish has a generous amount of clotted blood and tripe.)
2101
01:07:17,610 --> 01:07:18,739
It looks delicious.
2102
01:07:18,740 --> 01:07:20,335
Gosh, it's...
2103
01:07:20,610 --> 01:07:22,409
- Shall we add rice? - It looks delicious.
2104
01:07:22,410 --> 01:07:24,475
- I am sorry, but I placed first. - That's right.
2105
01:07:24,510 --> 01:07:26,308
- That's right. - You placed first.
2106
01:07:26,309 --> 01:07:27,875
- That's how it is. - I see. That being said...
2107
01:07:28,220 --> 01:07:29,815
- What's that in the bowl? - That's how it is.
2108
01:07:29,849 --> 01:07:31,145
- What is this? - What?
2109
01:07:31,419 --> 01:07:34,518
"Due to Ji Hyo's hidden mission, a year got deducted from your age."
2110
01:07:34,519 --> 01:07:36,514
- What? - Lucky you.
2111
01:07:37,559 --> 01:07:40,054
"Turn in an age badge to the production crew secretly."
2112
01:07:40,499 --> 01:07:42,699
Why did you read it out loud?
2113
01:07:42,700 --> 01:07:43,895
What is this?
2114
01:07:44,800 --> 01:07:46,025
I didn't receive anything.
2115
01:07:46,130 --> 01:07:48,935
I received a chance. Is it okay if I do it?
2116
01:07:50,840 --> 01:07:52,234
The die chance.
2117
01:07:53,510 --> 01:07:55,739
- Why did you reveal it? - What?
2118
01:07:55,740 --> 01:07:58,674
It's a hidden mission. Why did you reveal it?
2119
01:07:59,180 --> 01:08:01,114
Ji Hyo must have succeeded in the hidden mission.
2120
01:08:01,680 --> 01:08:03,118
(Meanwhile, the 3 of them are eating.)
2121
01:08:03,119 --> 01:08:04,585
There is a lot of clotted blood.
2122
01:08:05,349 --> 01:08:07,418
(He takes a ladleful without the clotted blood.)
2123
01:08:07,419 --> 01:08:09,589
Gosh, this seems to be a dish...
2124
01:08:09,590 --> 01:08:12,225
that isn't easy for me.
2125
01:08:12,590 --> 01:08:13,824
The smell...
2126
01:08:15,630 --> 01:08:17,299
- What isn't easy for you? - This dish.
2127
01:08:17,300 --> 01:08:19,065
He is complaining about the smell.
2128
01:08:19,970 --> 01:08:22,395
- It isn't easy for me. - There is a lot of food left.
2129
01:08:23,240 --> 01:08:24,739
Is that porridge?
2130
01:08:24,740 --> 01:08:26,409
(Seok Jin got forced into a diet.)
2131
01:08:26,410 --> 01:08:28,505
He is the worst. I told you.
2132
01:08:28,539 --> 01:08:29,975
- Watch. - It isn't easy for me.
2133
01:08:30,079 --> 01:08:31,478
Soo Yong likes to eat,
2134
01:08:31,479 --> 01:08:33,545
but he eats in an unappetizing way.
2135
01:08:34,179 --> 01:08:36,974
Watch. He eats in an unappetizing way.
2136
01:08:37,950 --> 01:08:40,385
(Jae Seok starts an eating show instead.)
2137
01:08:43,089 --> 01:08:44,425
It's so tasty.
2138
01:08:45,729 --> 01:08:46,885
By the way,
2139
01:08:47,030 --> 01:08:48,654
why am I eating so much when I placed last?
2140
01:08:49,229 --> 01:08:52,125
(He is having his fill thanks to a picky eater.)
2141
01:08:52,830 --> 01:08:55,495
(He looks around without eating.)
2142
01:08:55,700 --> 01:08:58,505
Gosh, this is a dish with history.
2143
01:09:00,070 --> 01:09:03,705
(He talks about the history without any food in his mouth.)
2144
01:09:03,750 --> 01:09:05,505
- A dish with history. - He didn't eat much.
2145
01:09:06,250 --> 01:09:08,074
Watch him.
2146
01:09:08,320 --> 01:09:09,579
He keeps doing this with rice.
2147
01:09:09,580 --> 01:09:11,144
(Pushing the rice around)
2148
01:09:11,320 --> 01:09:12,784
Why are you mincing the rice?
2149
01:09:12,889 --> 01:09:15,184
Seok Jin, why are you mincing the rice?
2150
01:09:15,559 --> 01:09:17,324
This is a dish with history.
2151
01:09:17,860 --> 01:09:19,055
I can feel the Korean spirit.
2152
01:09:19,259 --> 01:09:20,329
Do you know what he said?
2153
01:09:20,330 --> 01:09:21,999
He can feel the Korean spirit.
2154
01:09:22,000 --> 01:09:23,999
- The ancestors' spirit. - He is ridiculous.
2155
01:09:24,000 --> 01:09:25,194
(He feels the ancestors' spirit without tasting the dish.)
2156
01:09:26,330 --> 01:09:28,165
- This is the place. - When did the restaurant open?
2157
01:09:28,170 --> 01:09:29,499
1980.
2158
01:09:29,500 --> 01:09:31,534
It says, "100-year-old restaurant".
2159
01:09:31,740 --> 01:09:33,008
100 years?
2160
01:09:33,009 --> 01:09:34,335
Is it 100 years old?
2161
01:09:34,479 --> 01:09:35,875
What is this place?
2162
01:09:35,879 --> 01:09:37,449
They even received a medal.
2163
01:09:37,450 --> 01:09:39,909
This restaurant serves Pyongyang specialty.
2164
01:09:39,910 --> 01:09:41,474
It's from Pyongyang,
2165
01:09:41,849 --> 01:09:43,218
so it must be incredibly old.
2166
01:09:43,219 --> 01:09:45,119
- I bet it's 200 years. - Did it start in Pyongyang?
2167
01:09:45,120 --> 01:09:46,619
It was passed down through three generations.
2168
01:09:46,620 --> 01:09:47,718
Three generations?
2169
01:09:47,719 --> 01:09:50,428
Then it must be over 100 years old.
2170
01:09:50,429 --> 01:09:53,058
- How old is it? 100 years? - We should ask.
2171
01:09:53,059 --> 01:09:55,459
You have arrived at the second restaurant.
2172
01:09:55,460 --> 01:09:57,399
They set up a table in advance.
2173
01:09:57,400 --> 01:10:00,295
- We will proceed once you sit down. - Shall we do that?
2174
01:10:00,500 --> 01:10:01,869
- All right. - Sir.
2175
01:10:01,870 --> 01:10:05,138
(They call for the owner with high expectations.)
2176
01:10:05,139 --> 01:10:06,239
(Excited)
2177
01:10:06,240 --> 01:10:08,609
- Hello. - Hello.
2178
01:10:08,610 --> 01:10:09,739
Please come in.
2179
01:10:09,740 --> 01:10:11,909
It's my first time to meet the owner of a 100-year-old restaurant.
2180
01:10:11,910 --> 01:10:14,518
I heard that this restaurant is 100 years old.
2181
01:10:14,519 --> 01:10:15,875
Sir,
2182
01:10:16,519 --> 01:10:17,845
how old is this restaurant?
2183
01:10:18,790 --> 01:10:20,718
(There was a sign that reads, "100-year-old restaurant".)
2184
01:10:20,719 --> 01:10:23,359
(Is it actually 100 years old?)
2185
01:10:23,360 --> 01:10:25,228
It opened in 1984,
2186
01:10:25,229 --> 01:10:26,529
so it's 37 years old.
2187
01:10:26,530 --> 01:10:27,959
(It's 37 years old.)
2188
01:10:27,960 --> 01:10:29,058
- 37 years old. - 37 years old.
2189
01:10:29,059 --> 01:10:31,324
That's... That's incredible.
2190
01:10:31,330 --> 01:10:32,899
We don't mean this specific building.
2191
01:10:32,900 --> 01:10:34,039
We mean...
2192
01:10:34,040 --> 01:10:35,399
The brand.
2193
01:10:35,400 --> 01:10:37,138
We mean the entire brand,
2194
01:10:37,139 --> 01:10:39,239
- not this specific branch. - In that case,
2195
01:10:39,240 --> 01:10:45,345
the grandfather of the owner...
2196
01:10:45,979 --> 01:10:48,319
- ran a restaurant in Pyongyang. - Right?
2197
01:10:48,320 --> 01:10:49,878
He ran Daedongmyeonok there.
2198
01:10:49,879 --> 01:10:51,289
If you combine that history...
2199
01:10:51,290 --> 01:10:53,385
- If you combine that history... - If I do that,
2200
01:10:54,019 --> 01:10:55,159
this restaurant would be about 100 years old.
2201
01:10:55,160 --> 01:10:56,588
(This restaurant would be about 100 years old.)
2202
01:10:56,589 --> 01:10:58,188
(They finally hear "100 years"!)
2203
01:10:58,189 --> 01:11:00,324
- I got goosebumps. - That's Dadongmyeonok.
2204
01:11:00,530 --> 01:11:02,228
- This restaurant... - How old is...
2205
01:11:02,229 --> 01:11:04,228
- Pyongyangmyeonok? - How old is it?
2206
01:11:04,229 --> 01:11:05,499
It must be close to 100 years old.
2207
01:11:05,500 --> 01:11:06,529
It's 37 years old.
2208
01:11:06,530 --> 01:11:07,938
No, no.
2209
01:11:07,939 --> 01:11:10,138
The sign reads, "100-year-old restaurant".
2210
01:11:10,139 --> 01:11:12,008
- It's our pride. - I see.
2211
01:11:12,009 --> 01:11:13,739
When he moved to South Korea,
2212
01:11:13,740 --> 01:11:15,808
he didn't open the restaurant right away.
2213
01:11:15,809 --> 01:11:18,074
- He did something else. - He did something else.
2214
01:11:18,080 --> 01:11:19,848
Will you only count the history of this restaurant?
2215
01:11:19,849 --> 01:11:21,779
- Yes. - 37 years. Okay.
2216
01:11:21,780 --> 01:11:23,319
What should we order?
2217
01:11:23,320 --> 01:11:25,385
- Which dish is the most popular? - Pyongyang naengmyeon.
2218
01:11:25,889 --> 01:11:27,114
We should eat Pyongyang naengmyeon.
2219
01:11:27,460 --> 01:11:30,359
(Noodles with the aroma of buckwheat and clean broth complete the dish.)
2220
01:11:30,360 --> 01:11:32,524
Please give us 1 serving that feels like 5 servings.
2221
01:11:33,229 --> 01:11:35,194
- That's too bad. - 37 years.
2222
01:11:35,500 --> 01:11:37,329
- 37 years. - I continued to send a signal.
2223
01:11:37,330 --> 01:11:39,899
We should hurry up and move on to the next restaurant.
2224
01:11:39,900 --> 01:11:41,369
- That's right. - Let's hurry up.
2225
01:11:41,370 --> 01:11:42,734
We need to go to Hadongkwan.
2226
01:11:42,769 --> 01:11:43,768
We should do that.
2227
01:11:43,769 --> 01:11:46,064
- This restaurant is 37 years old. - Okay.
2228
01:11:46,339 --> 01:11:49,205
The mission is, Blow Out Candles With the Entire Body.
2229
01:11:49,479 --> 01:11:52,079
With a fan attached to your waist, you will generate winds.
2230
01:11:52,080 --> 01:11:54,678
The time it took you to blow out five candles...
2231
01:11:54,679 --> 01:11:56,218
will determine the order.
2232
01:11:56,219 --> 01:11:59,348
When we simulated the game, men had an advantage.
2233
01:11:59,349 --> 01:12:01,159
Thus, we will put the candles 50cm closer...
2234
01:12:01,160 --> 01:12:02,718
- for women. - What?
2235
01:12:02,719 --> 01:12:04,228
- Here... - Will the candles be...
2236
01:12:04,229 --> 01:12:05,628
- here? - Yes.
2237
01:12:05,629 --> 01:12:06,989
- Is it even possible? - Yes.
2238
01:12:06,990 --> 01:12:08,999
Since women have a handicap...
2239
01:12:09,000 --> 01:12:10,359
If you are against it...
2240
01:12:10,360 --> 01:12:11,694
I am not against it.
2241
01:12:12,299 --> 01:12:13,965
If I am against it, will you reflect that?
2242
01:12:14,240 --> 01:12:15,338
To be honest, I am against it.
2243
01:12:15,339 --> 01:12:16,999
(He is petty.)
2244
01:12:17,000 --> 01:12:18,508
(He promotes gender equality.)
2245
01:12:18,509 --> 01:12:20,034
- It's too much. - I am against it.
2246
01:12:20,309 --> 01:12:22,709
If it's a small advantage, I would understand.
2247
01:12:22,710 --> 01:12:24,144
It's too much.
2248
01:12:24,150 --> 01:12:26,149
How much of a benefit would you accept?
2249
01:12:26,150 --> 01:12:27,644
Move the sticker.
2250
01:12:28,049 --> 01:12:30,119
- What is your problem? - No, no.
2251
01:12:30,120 --> 01:12:31,919
- We are on the same team. - This needs to be fair.
2252
01:12:31,920 --> 01:12:33,249
I know that we are on the same team.
2253
01:12:33,250 --> 01:12:34,919
Then let's play fair.
2254
01:12:34,920 --> 01:12:36,215
Don't give us a benefit.
2255
01:12:36,460 --> 01:12:37,859
- No, no. You need it. - Should we play the same way?
2256
01:12:37,860 --> 01:12:39,789
- Come on. - We aren't that mean.
2257
01:12:39,790 --> 01:12:40,859
- All right. - Move it a little bit.
2258
01:12:40,860 --> 01:12:42,324
Move it a little bit.
2259
01:12:43,559 --> 01:12:45,098
(Two big hand spans)
2260
01:12:45,099 --> 01:12:46,524
That's good.
2261
01:12:46,530 --> 01:12:47,734
What?
2262
01:12:49,439 --> 01:12:50,705
What?
2263
01:12:50,839 --> 01:12:52,838
- Where? - Just don't give us a benefit.
2264
01:12:52,839 --> 01:12:54,609
- We will give it. - Do two hand spans.
2265
01:12:54,610 --> 01:12:56,135
Do two hand spans.
2266
01:12:56,879 --> 01:12:59,144
- For goodness' sake. - Do two hand spans.
2267
01:12:59,549 --> 01:13:00,749
(Wriggling)
2268
01:13:00,750 --> 01:13:02,048
Do two hand spans.
2269
01:13:02,049 --> 01:13:03,779
- You moved your fingers. - You are heartless.
2270
01:13:03,780 --> 01:13:05,218
- No, I didn't. - You moved your fingers.
2271
01:13:05,219 --> 01:13:06,319
That's good enough.
2272
01:13:06,320 --> 01:13:08,314
- That's good enough. - It's close to where it was before.
2273
01:13:08,320 --> 01:13:11,228
- It was generous of Kwang Soo. - Seriously.
2274
01:13:11,229 --> 01:13:12,529
Do we put this on our waist?
2275
01:13:12,530 --> 01:13:13,885
Haha, it's your turn.
2276
01:13:14,000 --> 01:13:15,228
Isn't that what you wear to work out?
2277
01:13:15,229 --> 01:13:18,468
Do I keep going until I blow out all the candles?
2278
01:13:18,469 --> 01:13:20,169
Yes. The clock will keep going until you blow out all of them.
2279
01:13:20,170 --> 01:13:22,635
Don't grab the belt with your hands.
2280
01:13:22,870 --> 01:13:24,165
Get ready.
2281
01:13:24,670 --> 01:13:26,109
Set...
2282
01:13:26,110 --> 01:13:27,805
(Go.)
2283
01:13:29,379 --> 01:13:31,478
(One candle goes out already.)
2284
01:13:31,479 --> 01:13:32,508
He blew out one candle.
2285
01:13:32,509 --> 01:13:33,808
(He swings as much as he can.)
2286
01:13:33,809 --> 01:13:35,779
- Are you timing it? - The wind is strong.
2287
01:13:35,780 --> 01:13:37,114
The flame is coming back.
2288
01:13:37,420 --> 01:13:39,385
I think the location is off.
2289
01:13:41,219 --> 01:13:42,885
- It worked. - They won't go out.
2290
01:13:44,089 --> 01:13:45,385
It went out.
2291
01:13:46,089 --> 01:13:47,555
Haha is fast.
2292
01:13:48,059 --> 01:13:49,359
- A bit more. - I did it!
2293
01:13:49,360 --> 01:13:51,024
(He succeeded to blow out all the candles.)
2294
01:13:51,469 --> 01:13:52,824
26 seconds.
2295
01:13:53,000 --> 01:13:54,795
- This is difficult. - Why do my knees hurt so much?
2296
01:13:54,900 --> 01:13:56,694
- His knees will get ruined. - Why do your knees hurt?
2297
01:13:56,740 --> 01:13:57,938
- Hey. - Why do your knees hurt?
2298
01:13:57,939 --> 01:13:59,169
You can do it.
2299
01:13:59,170 --> 01:14:00,465
Bo Mi.
2300
01:14:01,309 --> 01:14:02,904
We stand closer to the candles.
2301
01:14:03,240 --> 01:14:04,574
Can I grab the handle?
2302
01:14:04,580 --> 01:14:05,709
No, you can't.
2303
01:14:05,710 --> 01:14:06,944
Never.
2304
01:14:07,179 --> 01:14:08,474
Don't ever grab it.
2305
01:14:09,349 --> 01:14:11,245
- Don't ever grab it. - We become so sensitive.
2306
01:14:12,089 --> 01:14:13,588
- Don't ever grab it. - Get ready.
2307
01:14:13,589 --> 01:14:14,919
Hey.
2308
01:14:14,920 --> 01:14:16,518
- Don't step on the line. - She stepped on the line.
2309
01:14:16,519 --> 01:14:18,128
- I am sorry, but if you do that... - Hey!
2310
01:14:18,129 --> 01:14:19,329
- you will just be out. - Oh, no.
2311
01:14:19,330 --> 01:14:20,899
- It's over if you step on the line. - Just go back.
2312
01:14:20,900 --> 01:14:22,029
You will automatically be in last place.
2313
01:14:22,030 --> 01:14:23,255
- Okay. - Go back more.
2314
01:14:23,400 --> 01:14:24,999
- Don't step on the line. - That's enough.
2315
01:14:25,000 --> 01:14:26,169
I'll accept that.
2316
01:14:26,170 --> 01:14:27,268
- Get ready. - Okay.
2317
01:14:27,269 --> 01:14:28,795
- Wait a minute. - Go.
2318
01:14:29,740 --> 01:14:30,864
What's happening?
2319
01:14:32,110 --> 01:14:33,564
- What's happening? - She put them out quickly.
2320
01:14:34,610 --> 01:14:37,074
(The candles were put out as soon as she started.)
2321
01:14:37,280 --> 01:14:38,579
(Everyone stood up.)
2322
01:14:38,580 --> 01:14:40,079
- She was too close. - This isn't right.
2323
01:14:40,080 --> 01:14:41,644
- Gosh. - This is reverse discrimination.
2324
01:14:41,719 --> 01:14:43,048
- She's good. - This isn't right.
2325
01:14:43,049 --> 01:14:44,518
Everyone agreed.
2326
01:14:44,519 --> 01:14:46,088
- Everyone agreed to this. - Still...
2327
01:14:46,089 --> 01:14:47,819
Please decide it again then.
2328
01:14:47,820 --> 01:14:48,919
- Let's do it from here... - This is too easy.
2329
01:14:48,920 --> 01:14:50,058
- because she's good. - I could do it.
2330
01:14:50,059 --> 01:14:51,628
- We're much older than her. - Let's try it from here.
2331
01:14:51,629 --> 01:14:53,324
- Let's try it first. - Gosh.
2332
01:14:53,389 --> 01:14:54,428
- Let's try it first. - But this is...
2333
01:14:54,429 --> 01:14:55,428
- Or... - I'll try it.
2334
01:14:55,429 --> 01:14:56,529
Let's try it first, and if it's too hard...
2335
01:14:56,530 --> 01:14:57,925
- Get ready. - Let's try it.
2336
01:14:58,400 --> 01:14:59,524
Go!
2337
01:15:01,240 --> 01:15:03,095
(Sabotage)
2338
01:15:04,269 --> 01:15:06,109
(Despite of Haha's sabotage...)
2339
01:15:06,110 --> 01:15:07,574
- What is happening? - She's just good.
2340
01:15:10,179 --> 01:15:11,409
- What is happening? - She's just good.
2341
01:15:11,410 --> 01:15:12,548
She's just good.
2342
01:15:12,549 --> 01:15:13,808
(The candles were put out within 3 seconds.)
2343
01:15:13,809 --> 01:15:15,178
- How many seconds did I take? - She only took three seconds.
2344
01:15:15,179 --> 01:15:17,018
- She's just good. - Okay.
2345
01:15:17,019 --> 01:15:18,649
Honestly, you must give us an advantage.
2346
01:15:18,650 --> 01:15:19,789
I'm serious.
2347
01:15:19,790 --> 01:15:21,459
Do you know how old we are?
2348
01:15:21,460 --> 01:15:22,819
That is reverse discrimination.
2349
01:15:22,820 --> 01:15:24,955
- The angle is important for this. - That's good.
2350
01:15:25,729 --> 01:15:27,359
- Good. - Watch your feet.
2351
01:15:27,360 --> 01:15:28,529
- Watch your feet. - Okay.
2352
01:15:28,530 --> 01:15:29,558
Okay.
2353
01:15:29,559 --> 01:15:30,659
Okay, get ready.
2354
01:15:30,660 --> 01:15:31,829
- I'm done. - You punk!
2355
01:15:31,830 --> 01:15:33,295
Go!
2356
01:15:33,900 --> 01:15:35,394
(Go.)
2357
01:15:35,469 --> 01:15:37,268
- Oh, my. - Oh, my.
2358
01:15:37,269 --> 01:15:38,564
It's over.
2359
01:15:38,910 --> 01:15:40,404
Oh, my. This is just...
2360
01:15:41,240 --> 01:15:43,579
(No movement at all)
2361
01:15:43,580 --> 01:15:44,678
It's over.
2362
01:15:44,679 --> 01:15:46,808
(He got the hang of it now.)
2363
01:15:46,809 --> 01:15:48,478
- He's doing a good job. - That's it.
2364
01:15:48,479 --> 01:15:50,449
- No. - Okay!
2365
01:15:50,450 --> 01:15:51,944
- It's back on. - No.
2366
01:15:52,420 --> 01:15:53,715
Hurry!
2367
01:15:55,120 --> 01:15:57,428
(The candles look like they will get put out, but they won't.)
2368
01:15:57,429 --> 01:15:58,459
What are we going to do?
2369
01:15:58,460 --> 01:16:00,329
- He got it. - I'm mad.
2370
01:16:00,330 --> 01:16:01,455
He got it.
2371
01:16:01,860 --> 01:16:03,495
What are we going to do?
2372
01:16:03,530 --> 01:16:04,899
- Okay! - No. Put it out.
2373
01:16:04,900 --> 01:16:06,595
(Okay! What?)
2374
01:16:07,229 --> 01:16:09,064
- Okay! - No. Put it out.
2375
01:16:09,540 --> 01:16:11,169
(It's a supernatural phenomenon that only happens to Kwang Soo.)
2376
01:16:11,170 --> 01:16:12,869
Is this a prank show? Is it a prank?
2377
01:16:12,870 --> 01:16:14,234
Is it a prank?
2378
01:16:14,710 --> 01:16:16,574
(Flapping)
2379
01:16:17,009 --> 01:16:18,675
He's going to be funny now.
2380
01:16:20,509 --> 01:16:21,779
He's going to be funny now.
2381
01:16:21,780 --> 01:16:23,848
(It's a never-ending desperate struggle with candles.)
2382
01:16:23,849 --> 01:16:25,249
- Okay. - A new...
2383
01:16:25,250 --> 01:16:26,289
It got put out.
2384
01:16:26,290 --> 01:16:27,319
(It finally got put out!)
2385
01:16:27,320 --> 01:16:29,588
(He gave his all.)
2386
01:16:29,589 --> 01:16:31,159
Lee Kwang Soo took 42 seconds.
2387
01:16:31,160 --> 01:16:32,959
- This will be hard. - It's harder than I thought.
2388
01:16:32,960 --> 01:16:35,324
- It's hard looking at him do it. - Did some of them come alive?
2389
01:16:35,360 --> 01:16:36,428
- It's Nam Joo's turn next. - It's the fourth person.
2390
01:16:36,429 --> 01:16:37,468
Is it me?
2391
01:16:37,469 --> 01:16:38,899
Make sure embers are completely extinguished.
2392
01:16:38,900 --> 01:16:40,329
You need to gather your hands behind your back to do a good job.
2393
01:16:40,330 --> 01:16:41,838
- Yes. - Get ready.
2394
01:16:41,839 --> 01:16:43,635
- Okay. - Go.
2395
01:16:46,670 --> 01:16:48,505
(Cheerful)
2396
01:16:48,809 --> 01:16:50,508
- She lost her balance. - She's bad.
2397
01:16:50,509 --> 01:16:53,175
- Why is she drawing an eight? - What's happening?
2398
01:16:53,549 --> 01:16:54,814
Is she being serious or what?
2399
01:16:55,049 --> 01:16:56,649
- She's serious. - What is she doing?
2400
01:16:56,650 --> 01:16:58,018
(She's putting the candles out with screaming and laughter.)
2401
01:16:58,019 --> 01:16:59,415
Why are you moving up and down?
2402
01:16:59,719 --> 01:17:01,114
If not...
2403
01:17:01,160 --> 01:17:03,114
Why are you moving up and down?
2404
01:17:03,790 --> 01:17:06,824
(Why is she suddenly moving up and down?)
2405
01:17:06,960 --> 01:17:07,959
I mean...
2406
01:17:07,960 --> 01:17:09,359
(No matter how much she shakes...)
2407
01:17:09,360 --> 01:17:10,598
What is happening?
2408
01:17:10,599 --> 01:17:11,728
- I mean... - Aren't you going to do it?
2409
01:17:11,729 --> 01:17:13,399
- She won't be able to do it. - She got it.
2410
01:17:13,400 --> 01:17:14,468
She got it. That's it.
2411
01:17:14,469 --> 01:17:15,934
- Make long strokes. - Yes.
2412
01:17:16,070 --> 01:17:17,534
- Make long strokes. - She got it.
2413
01:17:17,939 --> 01:17:19,135
There's the last one left.
2414
01:17:19,469 --> 01:17:22,274
Nam Joo, you crossed the line too much.
2415
01:17:22,309 --> 01:17:23,678
- Nam Joo. - It's because...
2416
01:17:23,679 --> 01:17:25,579
- It's okay. Make long strokes. - there's a line.
2417
01:17:25,580 --> 01:17:27,048
You just have to make long strokes like earlier.
2418
01:17:27,049 --> 01:17:28,348
- Make long strokes. - This one won't get put out.
2419
01:17:28,349 --> 01:17:30,178
- Make long strokes. - It's really not getting put out.
2420
01:17:30,179 --> 01:17:31,588
That one won't get put out.
2421
01:17:31,589 --> 01:17:33,015
- I... - Oh, my.
2422
01:17:33,150 --> 01:17:34,789
That one has a long wick.
2423
01:17:34,790 --> 01:17:36,215
Blow it out for her, Haha.
2424
01:17:37,320 --> 01:17:38,359
(If Nam Joo fans,)
2425
01:17:38,360 --> 01:17:39,359
(Haha will try to put it out by blowing it.)
2426
01:17:39,360 --> 01:17:41,354
Blow it out for her.
2427
01:17:41,429 --> 01:17:42,824
See? Do it again.
2428
01:17:43,229 --> 01:17:44,694
Nam Joo, you need to move.
2429
01:17:45,299 --> 01:17:46,999
You need to be in sync with each other.
2430
01:17:47,000 --> 01:17:48,734
(Tiki-taka)
2431
01:17:48,799 --> 01:17:50,194
- You can't do that. - Yes!
2432
01:17:50,799 --> 01:17:52,734
(They finally succeeded.)
2433
01:17:53,939 --> 01:17:55,109
You got it.
2434
01:17:55,110 --> 01:17:56,579
Nam Joo took 1 minute 41 seconds.
2435
01:17:56,580 --> 01:17:58,279
- This is really hard. - This is hard.
2436
01:17:58,280 --> 01:17:59,478
Bo Mi did a really good job.
2437
01:17:59,479 --> 01:18:00,548
- She did a ridiculously good job. - This is hard.
2438
01:18:00,549 --> 01:18:01,878
How did you do it?
2439
01:18:01,879 --> 01:18:03,649
- I just shook everything. - Bo Mi did a good job.
2440
01:18:03,650 --> 01:18:04,984
Is it my turn now?
2441
01:18:04,990 --> 01:18:06,218
He got it.
2442
01:18:06,219 --> 01:18:07,789
(This is the result of Jong Kook also shaking everything.)
2443
01:18:07,790 --> 01:18:09,215
- What happened? - He's certainly good.
2444
01:18:09,389 --> 01:18:10,558
- What happened? - Oh, my.
2445
01:18:10,559 --> 01:18:11,784
Okay.
2446
01:18:12,129 --> 01:18:14,224
(He succeeded at putting the candles out in 9 seconds.)
2447
01:18:14,530 --> 01:18:16,055
- I got it. - I'm getting stressed out.
2448
01:18:16,259 --> 01:18:17,829
I just need to be in second place.
2449
01:18:17,830 --> 01:18:20,968
We will start taking away age from first place.
2450
01:18:20,969 --> 01:18:23,438
You can take away as much age as you want...
2451
01:18:23,439 --> 01:18:24,709
from 37 years, the age of this restaurant.
2452
01:18:24,710 --> 01:18:26,369
- From 37 years? - Yes.
2453
01:18:26,370 --> 01:18:27,974
- Wait a minute. - Bo Mi, I beg you.
2454
01:18:28,040 --> 01:18:29,378
From 37 years?
2455
01:18:29,379 --> 01:18:31,375
How many do I have?
2456
01:18:32,580 --> 01:18:35,114
(It seems like she's taking away a lot of things.)
2457
01:18:35,750 --> 01:18:37,819
- Okay, she's done. - You look really light, Bo Mi.
2458
01:18:37,820 --> 01:18:39,149
No, I'm not.
2459
01:18:39,150 --> 01:18:41,919
- Kim Jong Kook is in second place. - Okay.
2460
01:18:41,920 --> 01:18:43,088
I'll take a look.
2461
01:18:43,089 --> 01:18:45,385
I still have a lot. I'm full.
2462
01:18:45,929 --> 01:18:48,058
- These are the remaining years. - Yes.
2463
01:18:48,059 --> 01:18:49,098
(The remaining years after Bo Mi took away are...)
2464
01:18:49,099 --> 01:18:50,795
There are 10 years left.
2465
01:18:52,500 --> 01:18:55,495
(0 and rich)
2466
01:18:56,900 --> 01:18:58,064
Really?
2467
01:18:58,610 --> 01:19:00,438
I was more considerate than you thought, right?
2468
01:19:00,439 --> 01:19:01,508
(He's really surprised.)
2469
01:19:01,509 --> 01:19:03,875
- She's... - Your face turned completely red.
2470
01:19:03,879 --> 01:19:05,378
No, I really didn't take away a lot.
2471
01:19:05,379 --> 01:19:06,978
- How serious is it? - I didn't take away a lot.
2472
01:19:06,979 --> 01:19:08,944
I think we should put her in an incubator.
2473
01:19:09,950 --> 01:19:11,088
Does she have to get in an incubator?
2474
01:19:11,089 --> 01:19:13,415
Right now, she's...
2475
01:19:13,420 --> 01:19:14,859
- I'm inside my mom's belly. - Right now, she's...
2476
01:19:14,860 --> 01:19:16,015
Is she inside her mom's belly?
2477
01:19:16,120 --> 01:19:17,314
Gosh, this is really...
2478
01:19:17,320 --> 01:19:18,388
At that rate...
2479
01:19:18,389 --> 01:19:20,558
Our team has no sense of teamwork, right?
2480
01:19:20,559 --> 01:19:22,495
- We just have to win. - Let's not do this.
2481
01:19:22,660 --> 01:19:24,499
We can't win if we do this.
2482
01:19:24,500 --> 01:19:25,598
(Jong Kook took away 6 years. He's currently 16 years old.)
2483
01:19:25,599 --> 01:19:27,169
There's only this much left?
2484
01:19:27,170 --> 01:19:29,734
He just went crazy anyway.
2485
01:19:30,040 --> 01:19:32,768
Can he walk or not? Just tell me that.
2486
01:19:32,769 --> 01:19:34,039
He can't walk in my opinion.
2487
01:19:34,040 --> 01:19:35,039
(Toddling)
2488
01:19:35,040 --> 01:19:37,138
He can't walk. He can't walk now.
2489
01:19:37,139 --> 01:19:39,079
(The last person is Nam Joo, who is currently 22 years old.)
2490
01:19:39,080 --> 01:19:40,109
- Nam Joo. - Yes?
2491
01:19:40,110 --> 01:19:41,919
- Don't go. - I'm not going to take it away.
2492
01:19:41,920 --> 01:19:43,444
Nam Joo, you won't be able to take anything away.
2493
01:19:43,479 --> 01:19:44,915
There's nothing left.
2494
01:19:44,920 --> 01:19:46,119
Okay.
2495
01:19:46,120 --> 01:19:47,149
You got it, right?
2496
01:19:47,150 --> 01:19:49,058
There's no other...
2497
01:19:49,059 --> 01:19:50,588
- I already knew it. - Okay.
2498
01:19:50,589 --> 01:19:51,688
I guess you can't help it.
2499
01:19:51,689 --> 01:19:53,784
- We will give you your meal now. - Okay.
2500
01:19:54,530 --> 01:19:56,394
- It looks good. - Oh, my.
2501
01:19:56,860 --> 01:19:58,524
They gave us double portions.
2502
01:19:59,400 --> 01:20:01,995
Okay, I'll eat this much.
2503
01:20:02,969 --> 01:20:04,095
(Slurping)
2504
01:20:04,809 --> 01:20:07,878
(Kwang Soo, who was 4th place, takes away some naengmyeon.)
2505
01:20:07,879 --> 01:20:09,805
Aren't you taking away too little?
2506
01:20:10,509 --> 01:20:12,274
- Let's eat together. - Okay.
2507
01:20:13,509 --> 01:20:15,545
- You should eat a lot. - Aren't you hungry?
2508
01:20:16,750 --> 01:20:18,984
(The younger ones are moved.)
2509
01:20:19,519 --> 01:20:20,885
I'll eat this.
2510
01:20:21,620 --> 01:20:22,854
So...
2511
01:20:23,460 --> 01:20:24,859
- Do you want some more? - No.
2512
01:20:24,860 --> 01:20:26,588
I'm sorry, but I really like naengmyeon.
2513
01:20:26,589 --> 01:20:28,699
- I thought you were full. - We will also go there next time.
2514
01:20:28,700 --> 01:20:30,159
I never thought that a baby who can't even walk properly...
2515
01:20:30,160 --> 01:20:32,069
could eat so much Pyongyang naengmyeon.
2516
01:20:32,070 --> 01:20:33,098
This is different.
2517
01:20:33,099 --> 01:20:35,638
Kids usually don't like Pyongyang naengmyeon.
2518
01:20:35,639 --> 01:20:38,335
I didn't know you could eat that in an incubator.
2519
01:20:38,339 --> 01:20:39,838
Aren't you supposed to be breastfed?
2520
01:20:39,839 --> 01:20:41,064
- I'm being breastfed right now. - Gosh.
2521
01:20:41,479 --> 01:20:44,478
- You first started with 177 years. - Yes.
2522
01:20:44,479 --> 01:20:47,074
You currently have...
2523
01:20:47,110 --> 01:20:48,978
82 years left.
2524
01:20:48,979 --> 01:20:50,178
We have a lot left.
2525
01:20:50,179 --> 01:20:51,249
Let's go with 90 years.
2526
01:20:51,250 --> 01:20:52,545
- This is unbelievable. - Why?
2527
01:20:52,589 --> 01:20:55,184
There's a cafe that has 100 years of history.
2528
01:20:55,219 --> 01:20:56,885
- What? - It's right next here.
2529
01:20:57,519 --> 01:20:59,955
(It's a race against time from now on.)
2530
01:21:00,830 --> 01:21:04,024
(Every team is beginning to become anxious.)
2531
01:21:04,370 --> 01:21:06,329
(It's an old restaurant war with their ages on the line.)
2532
01:21:06,330 --> 01:21:09,934
(Which team will be the winner?)
2533
01:21:10,439 --> 01:21:11,965
(And)
2534
01:21:12,710 --> 01:21:15,875
(November 2020, The penthouse resident presentation)
2535
01:21:16,879 --> 01:21:22,515
(It's a luxurious opera performance for the VIPs.)
2536
01:21:22,950 --> 01:21:24,888
(4 residential candidates of the penthouse appeared.)
2537
01:21:24,889 --> 01:21:26,845
(Kim So Yeon, Lee Ji Ah, Eugene)
2538
01:21:27,150 --> 01:21:28,854
(Ha Do Kwon is also here to go after Jong Kook.)
2539
01:21:29,620 --> 01:21:32,255
(Their malicious fight to join the top club began.)
2540
01:21:32,629 --> 01:21:33,959
(Will they join the top club...)
2541
01:21:33,960 --> 01:21:36,255
(or the bottom club?)
2542
01:21:36,960 --> 01:21:40,095
(Their war of nerves is tough.)
2543
01:21:40,370 --> 01:21:43,665
(There are only a few people allowed to join the top club.)
2544
01:21:43,900 --> 01:21:46,034
(Who will join the top club and become a penthouse resident?)
2545
01:21:46,370 --> 01:21:48,604
(The penthouse is currently recruiting.)
190365
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.