Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,097 --> 00:00:15,519
Previously On Ray Donovan
2
00:00:15,724 --> 00:00:18,398
- Yeah?
- We're fucked. Director's back.
3
00:00:18,602 --> 00:00:21,856
Either of you two guys wanna tell me
who the fuck shot Sully?
4
00:00:22,064 --> 00:00:25,318
My father.
I need your father right away.
5
00:00:25,526 --> 00:00:26,948
You got 24 hours.
6
00:00:27,152 --> 00:00:29,246
So you're still having sex
two times a day?
7
00:00:29,446 --> 00:00:31,448
Is it possible he just likes to fuck?
8
00:00:31,657 --> 00:00:33,876
Until he can face his molestation,
9
00:00:34,076 --> 00:00:36,625
I'm afraid your marriage
is going to be in trouble.
10
00:00:40,958 --> 00:00:42,380
We're gonna call the parents,
11
00:00:42,751 --> 00:00:44,469
go over to their house
and apologise.
12
00:00:44,878 --> 00:00:46,926
What happened to him?
13
00:00:47,130 --> 00:00:49,804
There's things
that I can't talk about.
14
00:00:50,008 --> 00:00:52,227
If you can't talk about these things,
how can--?
15
00:00:52,803 --> 00:00:54,555
Jesus, woman!
16
00:00:54,763 --> 00:00:56,436
This is who I am!
17
00:00:56,640 --> 00:00:58,483
We're loyal to each other!
18
00:01:02,312 --> 00:01:04,064
So how big is this guy?
Is he big?
19
00:01:04,439 --> 00:01:06,441
He's Mexican. How big could he be?
20
00:01:06,650 --> 00:01:08,744
Are you kidding me?
That guy's fucking huge.
21
00:01:08,944 --> 00:01:10,446
You could take this cocksucker.
22
00:01:14,866 --> 00:01:15,913
Yeah?
23
00:01:16,076 --> 00:01:17,544
He's in Rosarito.
24
00:01:17,744 --> 00:01:20,748
- Where in Rosarito?
- Place called Lucy's.
25
00:01:22,416 --> 00:01:23,918
- Hello?
- I got him.
26
00:01:25,294 --> 00:01:26,716
All right, good.
27
00:02:20,223 --> 00:02:22,772
Lot of fucking stars, huh?
28
00:02:24,269 --> 00:02:26,112
Remember that summer
29
00:02:26,313 --> 00:02:29,317
we rented that little place
in Wellfleet?
30
00:02:30,817 --> 00:02:35,038
Only summer we spent together.
Only summer I wasn't in the can.
31
00:02:35,697 --> 00:02:39,918
Saved up some real money.
Your mother wanted a lobster dinner.
32
00:02:40,118 --> 00:02:42,416
Got them for her.
Three pounds each.
33
00:02:42,621 --> 00:02:46,376
Put them in the bathtub,
went out for something or other.
34
00:02:46,583 --> 00:02:48,631
I come home,
35
00:02:49,002 --> 00:02:52,302
pull back the shower curtain,
they're gone.
36
00:02:54,257 --> 00:02:57,010
Bridget convinced you boys
to throw them back in the ocean.
37
00:02:58,428 --> 00:03:02,308
Jesus. I was pissed.
38
00:03:02,516 --> 00:03:04,484
Hundred bucks
right down the drain.
39
00:03:04,685 --> 00:03:06,153
But you know what?
40
00:03:06,353 --> 00:03:08,651
Your mother made us
bologna sandwiches that night.
41
00:03:08,855 --> 00:03:11,654
Best bologna sandwich
I ever ate.
42
00:03:17,572 --> 00:03:20,166
It wasn't all bad, Ray.
43
00:03:20,367 --> 00:03:22,790
Wasn't that the summer
you started fucking Claudette?
44
00:03:22,994 --> 00:03:25,247
That's why you were born,
to be my fucking judge.
45
00:03:25,455 --> 00:03:27,583
That's always been your job.
47
00:03:35,716 --> 00:03:38,060
What's on your mind, boy?
48
00:03:47,853 --> 00:03:49,275
Hey.
49
00:03:52,899 --> 00:03:54,321
You want me to get rid of him?
50
00:03:56,570 --> 00:03:58,243
No.
51
00:04:01,825 --> 00:04:04,374
Ed, look at me.
52
00:04:04,578 --> 00:04:06,876
This is your moment.
53
00:04:08,707 --> 00:04:10,129
Thanks.
54
00:04:11,168 --> 00:04:12,761
It's time.
55
00:04:26,725 --> 00:04:28,398
Good morning.
56
00:04:31,229 --> 00:04:34,859
If you were gonna kill me, you'd have
put two in the back of my head by now
57
00:04:35,066 --> 00:04:38,195
or had someone else do it. So what
the fuck are we doing here, Ray?
58
00:04:39,696 --> 00:04:42,950
The head of the FBI wants to see you.
Oh, yeah? Great.
59
00:04:43,575 --> 00:04:46,328
They gonna give me the reward
they owe me for killing Sully?
60
00:04:46,536 --> 00:04:49,130
They wanna make sure
you keep your mouth shut.
61
00:04:49,748 --> 00:04:51,170
FBI killed Sully.
62
00:04:51,374 --> 00:04:52,842
Those jerks didn't do a thing.
63
00:04:53,043 --> 00:04:55,887
Sully was hiding in plain sight
for 20 fucking years. Ha, ha.
64
00:04:56,463 --> 00:04:58,932
This ain't Van Miller, Mick.
65
00:04:59,382 --> 00:05:03,307
You wanna go back to your
little hacienda, better play ball.
66
00:05:04,095 --> 00:05:06,598
Tell them what they wanna hear,
they'll send you back.
67
00:05:06,807 --> 00:05:08,229
Sounds good,
68
00:05:08,600 --> 00:05:11,774
but how are they gonna make sure
I keep my mouth shut, Ray?
69
00:05:12,896 --> 00:05:14,364
You know what they got planned?
70
00:05:18,151 --> 00:05:19,198
I'll be all right,
71
00:05:19,361 --> 00:05:21,455
no matter what happens.
72
00:05:36,378 --> 00:05:38,631
The fuck you waving at?
73
00:05:39,214 --> 00:05:40,932
A friend.
74
00:05:41,299 --> 00:05:43,097
I had a spiritual awakening.
75
00:05:45,846 --> 00:05:48,190
Banging whores
and getting your kid beat up?
76
00:05:48,807 --> 00:05:50,684
That's some spiritual awakening,
Mick.
77
00:05:52,060 --> 00:05:54,154
You wouldn't understand.
78
00:05:55,105 --> 00:05:57,153
As you know, under my direction,
79
00:05:57,357 --> 00:06:00,406
we've been tracking
Patrick "Sully" Sullivan
80
00:06:00,610 --> 00:06:02,533
for many years now.
81
00:06:02,737 --> 00:06:04,865
It was during the course
of that investigation
82
00:06:05,073 --> 00:06:08,247
that one of our own,
Special Agent Van Miller,
83
00:06:08,451 --> 00:06:11,125
was tragically shot
and killed by Mr. Sullivan.
84
00:06:11,329 --> 00:06:13,752
But Agent Miller did not die in vain.
85
00:06:13,957 --> 00:06:17,962
Through the heroism and the quick
work of Agents Volcheck and Barnes,
86
00:06:18,169 --> 00:06:20,422
we were able to bring down
America's most wanted.
87
00:06:20,630 --> 00:06:22,052
I'll take some questions now.
88
00:06:22,257 --> 00:06:24,134
How long was Sully in Los Angeles?
89
00:06:24,342 --> 00:06:27,562
This is an ongoing investigation,
so we can't release all the details,
90
00:06:27,762 --> 00:06:32,142
but I can say that he was in L.A.
for at least six to eight months.
91
00:06:32,350 --> 00:06:33,852
Bullshit.
92
00:06:34,060 --> 00:06:35,983
Uh, it was an FBI operation...
93
00:06:36,187 --> 00:06:39,737
I need you to send me to L.A.
They're lying about Sully.
94
00:06:39,983 --> 00:06:42,361
Why would the FBI lie?
95
00:06:42,569 --> 00:06:44,617
That's why I need to go to L.A.,
to find out.
96
00:06:44,946 --> 00:06:46,948
I'm not sending you to L.A.
on a hunch.
97
00:06:47,532 --> 00:06:49,955
It's not the old days.
I don't have the dough.
98
00:06:50,160 --> 00:06:52,413
Okay, here's the deal,
you give me a day,
99
00:06:52,621 --> 00:06:54,419
I bring you something,
you fly me out.
100
00:06:58,376 --> 00:07:01,004
I like this.
I'm used to Ban-Lon.
101
00:07:01,212 --> 00:07:02,759
What the fuck is this?
102
00:07:02,964 --> 00:07:05,137
It's called cotton, Mick.
103
00:07:09,512 --> 00:07:12,140
I know where you buried the body
of that priest, Ray.
104
00:07:18,563 --> 00:07:21,362
This goes wrong for me,
you're fucked.
105
00:07:21,650 --> 00:07:23,243
I'll spill.
106
00:07:24,319 --> 00:07:26,162
Spill all you want, Mick.
107
00:07:26,363 --> 00:07:29,162
Just remember, you do that,
Terry, Bunch, Daryll,
108
00:07:29,366 --> 00:07:32,836
they all go to prison, not just me.
109
00:07:41,628 --> 00:07:44,006
He's waiting for you.
All right.
110
00:07:49,844 --> 00:07:52,142
I'm Mickey Donovan.
Where's my fucking reward?
111
00:07:52,347 --> 00:07:54,190
Two million dollars,
for shooting Sully.
112
00:07:54,391 --> 00:07:57,065
You think I give a shit
about a 75-year-old gangster?
113
00:07:57,268 --> 00:08:00,943
You know who I care about?
Mohammed, Abdul and Hakim.
114
00:08:01,147 --> 00:08:04,026
This Fitzie, Murphy
and O'Donahue?
115
00:08:04,234 --> 00:08:06,737
I really couldn't give a shit
about you potato-eating,
116
00:08:06,945 --> 00:08:08,413
Riverdancing motherfuckers.
117
00:08:09,447 --> 00:08:10,994
Oh.
118
00:08:11,533 --> 00:08:16,539
So the days of you
making your own decisions are over.
119
00:08:17,038 --> 00:08:18,460
What are you talking about?
120
00:08:18,665 --> 00:08:21,794
These papers put you on parole
for the next five years.
121
00:08:22,585 --> 00:08:24,383
But if you don't behave,
122
00:08:24,587 --> 00:08:27,591
these papers put you away
for the rest of your life.
123
00:08:27,799 --> 00:08:30,302
You go to Leavenworth
as a material witness to a crime.
124
00:08:30,510 --> 00:08:32,228
Oh, yeah? Which one?
125
00:08:32,429 --> 00:08:36,059
I don't know. Anything I fucking want.
How about, uh, the assassination of JFK?
126
00:08:36,891 --> 00:08:41,442
Now get the fuck out of my office
and go report to your parole officer.
127
00:08:41,938 --> 00:08:44,987
Parole officer?
I'm a goddamn patriot.
128
00:08:45,567 --> 00:08:47,786
I ratted out 20 guys
for you people.
129
00:08:47,986 --> 00:08:49,784
You know the danger
I was in?
130
00:08:49,988 --> 00:08:51,410
I wore a wire for you.
131
00:08:51,614 --> 00:08:54,788
For me? I don't think so.
132
00:08:55,326 --> 00:08:57,579
Did you wear a wire for Van Miller?
133
00:09:01,875 --> 00:09:04,924
Now, which one of
you motherfuckers killed him?
134
00:09:05,628 --> 00:09:07,380
He's dead'?
135
00:09:10,967 --> 00:09:12,389
I ain't going on parole.
136
00:09:12,594 --> 00:09:16,144
Oh, no? That's fine. You're on
the next flight to Guantanamo.
137
00:09:16,347 --> 00:09:18,190
You can be roomies
with the blind sheikh.
138
00:09:18,391 --> 00:09:21,019
Assalamu alaikum, motherfucker.
139
00:09:22,979 --> 00:09:26,574
Here's how it's gonna work-You
don't open your mouth about Sully.
140
00:09:26,775 --> 00:09:29,403
You weren't on the docks that night.
You didn't kill him.
141
00:09:29,611 --> 00:09:32,831
Frank did. End of story.
142
00:09:33,031 --> 00:09:35,659
Can I talk to you? Alone?
143
00:09:36,659 --> 00:09:38,377
Yeah. Wait outside, huh?
144
00:09:38,578 --> 00:09:41,001
Yeah, you-- You two work it out.
Work it out.
145
00:09:48,046 --> 00:09:49,889
This isn't smart.
146
00:09:50,090 --> 00:09:52,263
You're not making
the right play here.
147
00:09:52,467 --> 00:09:55,471
It's a hell of a lot better for both of us
if he stays in Mexico.
148
00:09:55,678 --> 00:09:57,476
Us? There's no "us" here, Ray.
149
00:09:57,680 --> 00:10:00,809
I'm sorry, are you the director
of the L.A. bureau of the FBI?
150
00:10:01,017 --> 00:10:04,396
Look, Cochran, I don't wanna tell you
your job, but my father...
151
00:10:05,939 --> 00:10:10,490
You don't want him around. Put him on
parole, you won't be able to control him.
152
00:10:10,693 --> 00:10:12,866
Well, I'm not gonna control him,
Ray, you are.
153
00:10:13,071 --> 00:10:16,166
If he fucks up, guess what,
you're going to Leavenworth with him.
154
00:10:17,117 --> 00:10:19,336
You guys can share a cell.
155
00:10:19,994 --> 00:10:23,089
Now, get the fuck out of here,
and take that asshole with you.
156
00:10:28,044 --> 00:10:30,422
I said you could go, Donovan.
157
00:10:37,428 --> 00:10:39,476
What the fuck
are you looking at?
158
00:10:40,431 --> 00:10:42,058
Your mom.
159
00:10:44,853 --> 00:10:46,526
Hey, Ray, uh,
160
00:10:47,063 --> 00:10:48,781
I know how you got to Frank,
161
00:10:48,982 --> 00:10:50,984
but I don't have a second family.
162
00:10:51,192 --> 00:10:53,991
So I guess you can't fuck with me.
163
00:11:04,622 --> 00:11:07,296
Couldn't let me live my life.
You set me up, motherfucker.
164
00:11:07,500 --> 00:11:11,505
You knew this was gonna happen.
You think I want you back here? Huh?
165
00:11:11,671 --> 00:11:14,550
Think anybody does?
You know what?
166
00:11:14,757 --> 00:11:17,055
Some of these parole officers
aren't so bad.
167
00:11:17,260 --> 00:11:18,682
Nothing I can't handle.
168
00:11:18,887 --> 00:11:21,936
Do what you're told, Mick.
Sure, and if it ain't all right,
169
00:11:22,140 --> 00:11:24,188
I'll blow town, go back to Mexico.
Fuck it.
170
00:11:24,392 --> 00:11:27,771
- Go back to Mexico, you'll end up dead.
- Dead?
171
00:11:28,271 --> 00:11:30,490
You're getting paranoid, Ray.
172
00:11:32,692 --> 00:11:35,992
Drop your stuff off, we're gonna
go see that parole officer.
173
00:11:36,196 --> 00:11:38,369
What's your hurry, Ray?
174
00:11:45,121 --> 00:11:46,168
Boys.
175
00:11:46,873 --> 00:11:47,920
I'm back.
176
00:11:53,046 --> 00:11:56,141
Fucking funeral. Say hi to your dad.
177
00:12:05,350 --> 00:12:07,478
Hey, Bunch.
178
00:12:08,353 --> 00:12:10,947
- What are you doing back?
- What are you talking about?
179
00:12:11,147 --> 00:12:13,400
You think I'm gonna walk out
on my family?
180
00:12:13,650 --> 00:12:14,697
They just put me
181
00:12:14,859 --> 00:12:16,076
on parole, boys.
182
00:12:16,277 --> 00:12:20,453
I thought I was gonna go back to
Walpole for a minute there. Here we go.
183
00:12:23,409 --> 00:12:25,252
- Let's celebrate.
- He's sober, Mick.
184
00:12:26,955 --> 00:12:29,174
I got a job, Pop.
185
00:12:29,874 --> 00:12:33,299
Ain't that something.
That's great, Bunch.
186
00:12:33,878 --> 00:12:35,505
That's great.
187
00:12:37,006 --> 00:12:39,054
Didn't we have fun down there?
188
00:12:39,300 --> 00:12:40,722
Come on, let it go.
189
00:12:41,636 --> 00:12:43,980
You got hit. It happens.
190
00:12:44,180 --> 00:12:47,024
The most important thing
is to get back up.
191
00:12:47,183 --> 00:12:49,857
Gotta keep pushing forward-
Choo-choo-choo, choo-choo-choo.
192
00:12:50,019 --> 00:12:52,317
Climb the mountain.
Choo-choo-choo, choo-choo-choo.
193
00:12:52,480 --> 00:12:54,949
I can get there. Yeah.
194
00:12:55,275 --> 00:12:57,277
I'm there. Victory.
195
00:12:58,444 --> 00:13:00,242
All right, get back to work.
196
00:13:01,739 --> 00:13:03,332
Ray.
197
00:13:04,993 --> 00:13:08,668
Don't leave. I know
a lot of bad shit happened.
198
00:13:08,871 --> 00:13:10,623
But it'll be better.
199
00:13:11,207 --> 00:13:13,460
I'm stronger now.
200
00:13:14,711 --> 00:13:16,258
Everything's gonna be okay.
201
00:13:18,506 --> 00:13:20,508
I know it is, Bunch.
202
00:13:28,433 --> 00:13:31,312
I need the name of every
parole officer in the Hollywood office
203
00:13:31,519 --> 00:13:34,022
and their social security numbers.
204
00:13:36,357 --> 00:13:39,657
You're an FBI agent, Frank.
Figure it out.
205
00:14:09,015 --> 00:14:10,938
What are you doing?
206
00:14:12,018 --> 00:14:13,565
Seriously, Ray?
207
00:14:15,938 --> 00:14:18,032
Sweetheart, hold on.
208
00:14:23,112 --> 00:14:24,864
Ray, no.
209
00:14:27,575 --> 00:14:30,454
I said no. I said no.
210
00:14:31,954 --> 00:14:33,501
I said no.
211
00:14:37,752 --> 00:14:40,631
I can't keep doing this.
I feel raped.
212
00:14:45,259 --> 00:14:46,977
Raped?
213
00:14:48,638 --> 00:14:50,140
Are you fucking kidding me?
214
00:15:08,241 --> 00:15:11,245
I talked to Dr. Finkel about it.
215
00:15:13,746 --> 00:15:16,545
Do you even know
how rough you are?
216
00:15:18,793 --> 00:15:21,012
MY Pussy hurts.
217
00:15:23,423 --> 00:15:26,472
I can barely walk some days.
218
00:15:29,887 --> 00:15:33,107
You told me what happened
with that priest.
219
00:15:35,143 --> 00:15:37,111
We can't pretend
it didn't happen.
220
00:15:38,521 --> 00:15:42,071
I wanna be close to you.
I do, sweetheart.
221
00:15:46,028 --> 00:15:48,281
Will you answer me?
222
00:15:58,082 --> 00:16:02,212
Mrs. Sullivan? I'm Kate
McPherson from The Boston Globe.
223
00:16:02,628 --> 00:16:06,132
We spoke a few years ago.
I'm writing a book about your son.
224
00:16:07,467 --> 00:16:11,813
Look, I wanna tell your side
of the story.
225
00:16:12,013 --> 00:16:15,313
I know he was a good son to you, and
I don't think he would've left you
226
00:16:15,516 --> 00:16:17,985
unless there was
some compelling reason.
227
00:16:18,186 --> 00:16:20,484
Do you know what that was?
228
00:16:25,943 --> 00:16:28,822
They say he was in L.A.
for a few months.
229
00:16:29,030 --> 00:16:30,452
But I don't think that's true.
230
00:16:33,409 --> 00:16:36,333
Do you think Catherine
was with him?
231
00:16:37,246 --> 00:16:40,420
I know she was in hiding with him
for 20 years.
232
00:16:40,625 --> 00:16:42,627
I'd like to talk to her.
233
00:16:45,129 --> 00:16:50,181
Catherine, she always took me
to get my hair done.
234
00:16:53,304 --> 00:16:55,727
When's the last time she did that?
235
00:16:57,683 --> 00:16:59,151
I got nobody now.
236
00:16:59,727 --> 00:17:03,072
Sully was the last one left.
237
00:17:05,066 --> 00:17:06,818
Fucking Mickey Donovan.
238
00:17:07,026 --> 00:17:10,530
Piece of shit, fucking rat.
239
00:17:10,738 --> 00:17:14,459
All because he was fucking
that nigger.
240
00:17:28,130 --> 00:17:29,848
- Boss.
- I need you and Avi to get me
241
00:17:30,049 --> 00:17:31,596
everything you can on Ed Cochran.
242
00:17:32,009 --> 00:17:35,855
What, the head of the L.A. FBI?
I know who he fucking is. Just do it.
243
00:17:36,514 --> 00:17:39,438
- Be careful.
- Okay.
244
00:17:50,278 --> 00:17:52,827
- Hey, little dude, what's up?
- Nothing.
245
00:17:53,030 --> 00:17:55,203
I'm at home. I'm suspended.
- Awesome.
246
00:18:00,663 --> 00:18:02,882
What you doing, kiddo?
Nothing, Dad.
247
00:18:05,543 --> 00:18:08,262
All right. See you later.
248
00:18:08,879 --> 00:18:10,301
Hey, check this out.
249
00:18:10,506 --> 00:18:13,180
- Say "hi, Conor."
- Hi, Conor.
250
00:18:15,511 --> 00:18:16,728
Whoa.
251
00:18:20,933 --> 00:18:24,187
- Hey, Tommy, I gotta go.
- All right, little dude. AdiĆ³s.
252
00:18:26,606 --> 00:18:28,734
- Con, it's your grandpa.
- Hi, Grandpa.
253
00:18:28,941 --> 00:18:31,535
- You still in Mexico?
- No, kiddo. I'm back.
254
00:18:31,736 --> 00:18:33,488
What are you, between classes?
255
00:18:33,696 --> 00:18:35,164
No, I got suspended.
256
00:18:35,364 --> 00:18:36,786
Oh. yeah?
257
00:18:36,991 --> 00:18:40,495
- Mendez, you're late. Get in there.
- I got suspended too.
258
00:18:42,330 --> 00:18:46,255
- What'd you do?
- I pushed a kid down the stairs.
259
00:18:46,459 --> 00:18:50,214
- He broke his collarbone.
- You pushed him from behind?
260
00:18:50,630 --> 00:18:52,473
- Yeah.
- Oh, Conor, I--
261
00:18:52,673 --> 00:18:55,017
I can't condone that.
262
00:18:55,801 --> 00:18:57,974
- Can you come over'?
- I would if I could.
263
00:18:58,179 --> 00:18:59,601
I got my hands full.
264
00:18:59,805 --> 00:19:03,230
I can't go anywhere for a few days
till I sort things out. I'm at the gym.
265
00:19:03,559 --> 00:19:05,277
We gotta talk this through.
266
00:19:06,020 --> 00:19:08,273
Mickey Donovan?
Uh...
267
00:19:09,106 --> 00:19:10,949
Just a second.
I'm on with my grandson.
268
00:19:11,484 --> 00:19:13,452
I gotta call you back.
I love you, Con.
269
00:19:13,903 --> 00:19:15,450
Miss you.
270
00:19:18,574 --> 00:19:20,622
That's me, sweetheart.
271
00:19:36,801 --> 00:19:40,146
- Where are you?
- Trousdale.
272
00:19:40,346 --> 00:19:42,064
Trousdale? You're nearby.
273
00:19:42,264 --> 00:19:44,608
I need you to come here now.
274
00:19:44,809 --> 00:19:46,652
It's all happening, Raymond.
275
00:19:52,233 --> 00:19:54,782
I need you to pee in a cup for me.
276
00:19:57,321 --> 00:19:59,119
I might need some help.
277
00:19:59,323 --> 00:20:02,042
Enough with the jokes. Go pee.
278
00:20:03,869 --> 00:20:05,712
Listen, I got to be honest with you.
279
00:20:05,913 --> 00:20:08,792
I had a little drop this morning
making a toast with my boys.
280
00:20:08,999 --> 00:20:11,843
I didn't know this was gonna be part of our visit.
281
00:20:12,837 --> 00:20:14,931
It won't happen again.
282
00:20:16,465 --> 00:20:18,217
All right.
283
00:20:18,592 --> 00:20:20,845
You get a pass this time.
284
00:20:21,053 --> 00:20:22,521
But we'll do it next week.
285
00:20:23,013 --> 00:20:25,983
- Thank you for telling me.
- You're a sweetheart, Lupita.
286
00:20:26,183 --> 00:20:28,652
You and me are gonna
get along great.
287
00:20:28,853 --> 00:20:30,776
You got real humanity in you.
288
00:20:37,820 --> 00:20:40,073
Hey, Deb.
Hey.
289
00:20:40,531 --> 00:20:44,456
Ezra just put me in charge
of fundraising for the RGOCC.
290
00:20:46,454 --> 00:20:47,956
- Congratulations.
- Ha-ha-ha.
291
00:20:48,164 --> 00:20:50,041
It feels great to be
out in the open.
292
00:20:51,292 --> 00:20:54,592
- Did you give these to Abby?
- Yeah, I did.
293
00:20:54,795 --> 00:20:56,422
What is it with
her and Trousdale?
294
00:20:56,630 --> 00:20:59,600
I tried to get her interested
in Brentwood, in the Palisades.
295
00:21:00,217 --> 00:21:03,061
She liked this one, huh?
She fell in love with that house.
296
00:21:03,262 --> 00:21:05,060
We have a problem, Raymond.
297
00:21:05,264 --> 00:21:08,985
When I was sick,
people didn't honour their pledges.
298
00:21:09,185 --> 00:21:10,937
We need to build now.
299
00:21:11,353 --> 00:21:15,733
June Wilson pledged $5 million,
and now I can't get her on the phone.
300
00:21:15,941 --> 00:21:18,694
- Leave her alone, Ezra.
- Leave her alone?
301
00:21:19,069 --> 00:21:21,163
Do you know what that woman
owes me?
302
00:21:21,363 --> 00:21:23,286
Do you know the things
I've done for her?
303
00:21:23,491 --> 00:21:25,710
I need you to go take care of this.
304
00:21:25,910 --> 00:21:28,709
She pledged the money.
Now she's got to make it good.
305
00:21:30,247 --> 00:21:33,877
Could you excuse us for a sec?
Of course, Ray.
306
00:21:39,715 --> 00:21:41,558
Listen to me.
307
00:21:41,884 --> 00:21:44,763
I've worked for you for 20 years,
Ezra.
308
00:21:44,970 --> 00:21:48,816
Trust me, right now June Wilson
is the least of your problems.
309
00:21:49,016 --> 00:21:51,144
Is the FBI coming to arrest me?
310
00:21:53,395 --> 00:21:55,818
- I'm taking care of that.
- Then what's the problem?
311
00:21:56,023 --> 00:21:57,946
I need that money, Raymond.
312
00:22:01,612 --> 00:22:03,205
All right.
313
00:22:03,364 --> 00:22:06,368
Good job today, guys. Blessings.
Beautiful practise-
314
00:22:06,534 --> 00:22:09,287
Tomorrow at 10:30,
Ashtanga level two.
315
00:22:09,495 --> 00:22:12,624
Okay. Blessings, everybody. Bye.
316
00:22:20,589 --> 00:22:22,341
Abby?
317
00:22:31,851 --> 00:22:34,570
You're looking at me
like you see me.
318
00:22:36,689 --> 00:22:39,317
I-- I do see you.
319
00:22:48,993 --> 00:22:50,586
Do you?
320
00:22:51,996 --> 00:22:54,215
Do you really see me?
321
00:22:55,040 --> 00:22:56,542
I do, Abby.
322
00:23:46,383 --> 00:23:48,181
Oh, my God.
323
00:23:55,643 --> 00:23:58,442
Cochran. He's on the shortlist
to be the head of the FBI.
324
00:23:59,104 --> 00:24:00,947
Jesus.
325
00:24:01,315 --> 00:24:05,161
Credit reports
for all the parole officers.
326
00:24:09,406 --> 00:24:11,454
What do you want me to do?
327
00:24:12,242 --> 00:24:13,789
That's the guy. Find him.
328
00:24:13,994 --> 00:24:16,088
- Okay.
- Hey, boss? Boss.
329
00:24:43,649 --> 00:24:46,448
Did you know
your brother's following me'?
330
00:24:49,738 --> 00:24:52,742
Did you send him?
No.
331
00:24:55,077 --> 00:24:57,751
Look, I know who you are.
332
00:24:58,622 --> 00:25:01,592
I know what you did.
I was there.
333
00:25:02,543 --> 00:25:04,762
That man is dead.
334
00:25:05,004 --> 00:25:07,678
I don't care how it happened.
335
00:25:08,340 --> 00:25:11,264
I need you to know that you
don't have to worry about me.
336
00:25:14,471 --> 00:25:17,975
And I need to know
that my family's okay.
337
00:25:18,517 --> 00:25:21,236
I can't keep looking
over my shoulder.
338
00:25:26,150 --> 00:25:28,278
Your family's safe.
339
00:25:29,236 --> 00:25:30,909
I don't believe you.
340
00:25:31,572 --> 00:25:34,200
We both know what I saw.
341
00:25:35,576 --> 00:25:39,206
- What'd you see?
- Are you playing games with me?
342
00:25:43,709 --> 00:25:45,586
What'd you see?
343
00:25:50,466 --> 00:25:52,594
I didn't see anything.
344
00:25:59,141 --> 00:26:01,644
Tell Terry to leave me alone.
345
00:26:16,200 --> 00:26:17,622
Frances.
346
00:26:18,827 --> 00:26:20,500
Frances,
why won't you talk to me?
347
00:26:20,913 --> 00:26:23,632
Leave me the fuck alone!
348
00:26:34,384 --> 00:26:36,807
- What did you say? You threaten her?
- She came to me.
349
00:26:37,012 --> 00:26:38,434
Bullshit.
350
00:26:38,639 --> 00:26:40,767
What the fuck
you doing here?
351
00:26:41,308 --> 00:26:42,730
Stop!
Come on, Ray.
352
00:26:42,935 --> 00:26:44,903
Come-- Come-- Come on.
Stop!
353
00:26:45,104 --> 00:26:46,856
Fight me. Fight me!
354
00:26:51,318 --> 00:26:53,537
I'm not fighting you, Terry.
355
00:26:59,910 --> 00:27:02,004
What did you do?
What did you tell her?
356
00:27:02,204 --> 00:27:03,877
What she needed
to hear.
357
00:27:05,833 --> 00:27:10,009
There's a body. We killed a fucking
priest, could get dug up any day now,
358
00:27:10,212 --> 00:27:11,714
and she knows who put him there.
359
00:27:14,341 --> 00:27:15,763
She's not gonna say anything.
360
00:27:15,968 --> 00:27:17,845
Oh, come on, Terry.
361
00:27:18,053 --> 00:27:20,727
She's got a fucking family!
362
00:27:24,726 --> 00:27:26,774
She chose him.
363
00:27:27,396 --> 00:27:29,569
What more do you need to know?
364
00:27:41,577 --> 00:27:44,456
How often
did you see her?
365
00:27:44,663 --> 00:27:48,884
Once a month. She called
every week-Always.
366
00:27:49,084 --> 00:27:53,885
- And the last time you spoke to her?
- She called me on her way to California.
367
00:27:54,089 --> 00:27:56,308
She and Sully
were in New Mexico.
368
00:27:57,426 --> 00:27:59,178
And when was that?
369
00:27:59,511 --> 00:28:01,764
A month ago maybe.
370
00:28:05,684 --> 00:28:08,904
Do you have a picture of her
from the last few years?
371
00:28:09,104 --> 00:28:10,606
Yeah.
372
00:28:11,148 --> 00:28:13,742
I got something recent.
373
00:28:19,656 --> 00:28:21,750
It's her and Baby.
374
00:28:21,950 --> 00:28:23,952
She had a baby?
375
00:28:24,328 --> 00:28:25,750
No, her dog.
376
00:28:25,954 --> 00:28:28,423
Baby.
Oh.
377
00:28:31,251 --> 00:28:34,175
Can I keep this?
No.
378
00:28:35,255 --> 00:28:37,383
Okay. Hold on.
379
00:28:37,591 --> 00:28:39,889
Just gonna take a photo.
380
00:28:57,778 --> 00:29:00,952
See? Normal gym.
381
00:29:02,741 --> 00:29:04,835
This is where I sleep.
382
00:29:05,202 --> 00:29:08,832
I know it's a little tight
for the two of us. Ha, ha.
383
00:29:08,997 --> 00:29:10,465
Stop with the lip, Mickey.
384
00:29:10,666 --> 00:29:12,088
I had enough.
385
00:29:12,292 --> 00:29:16,513
Conor, what are you doing here?
You told me we needed to talk.
386
00:29:16,713 --> 00:29:18,841
- How'd you get here?
- I took Uber.
387
00:29:19,049 --> 00:29:21,677
Uber? What the hell is that?
Lupita, this is my--
388
00:29:21,885 --> 00:29:23,603
This is my grandson.
389
00:29:23,804 --> 00:29:26,182
He's the one in charge
of keeping me out of trouble.
390
00:29:26,390 --> 00:29:27,812
Nice to meet you.
391
00:29:28,016 --> 00:29:30,360
Go put some wraps on.
Maybe we'll do some bag work.
392
00:29:30,560 --> 00:29:33,234
- I gotta finish up with the lady.
- Okay.
393
00:29:36,024 --> 00:29:38,197
No, that's okay.
We're done.
394
00:29:38,402 --> 00:29:40,029
I'll see you same time
next week.
395
00:29:40,237 --> 00:29:42,660
You gotta start
to look for a job, okay?
396
00:29:42,864 --> 00:29:45,413
Sure thing. No problem.
397
00:30:50,766 --> 00:30:52,689
He's down 10K.
398
00:30:52,893 --> 00:30:56,363
- Where is he?
- The large black man.
399
00:31:44,194 --> 00:31:45,992
Buy you a drink?
400
00:31:47,280 --> 00:31:49,374
I don't feel like talking.
401
00:31:50,283 --> 00:31:52,206
Rough day, huh?
402
00:31:53,453 --> 00:31:55,171
Are you fucking deaf?
403
00:31:55,372 --> 00:31:57,090
I just told you I don't wanna talk.
404
00:32:43,795 --> 00:32:45,797
"Sheila, baby,
405
00:32:46,506 --> 00:32:50,352
what the hell do you want
with a $15,000 wedding dress?"
406
00:32:50,552 --> 00:32:52,145
And she said:
407
00:32:52,721 --> 00:32:54,723
"Daddy, it's so beautiful
408
00:32:55,223 --> 00:32:57,066
and it's my wedding."
409
00:33:01,771 --> 00:33:05,116
I mean, this kid has never
asked me for a dime.
410
00:33:05,317 --> 00:33:06,785
Nothing.
411
00:33:07,402 --> 00:33:08,949
Paid her own way
through college,
412
00:33:09,279 --> 00:33:11,657
graduated with honours.
413
00:33:12,949 --> 00:33:15,748
You got a daughter?
Yeah, sure.
414
00:33:15,952 --> 00:33:17,920
Love of my life.
415
00:33:22,542 --> 00:33:24,294
And it's all gone.
416
00:33:28,465 --> 00:33:31,685
I can't believe
I fucked up this bad.
417
00:33:34,804 --> 00:33:41,062
Oh, you stupid,
sorry-ass motherfucker.
418
00:33:47,275 --> 00:33:49,869
What is wrong
with you, nigga?
419
00:33:53,532 --> 00:33:55,500
Oh...
420
00:33:55,951 --> 00:33:58,830
- Fifteen thousand dollars?
- Yeah.
421
00:33:59,037 --> 00:34:01,665
That's a lot
for a parole officer.
422
00:34:10,674 --> 00:34:12,096
Who the fuck are you?
423
00:34:12,300 --> 00:34:14,268
I'm Ray Donovan.
424
00:34:23,687 --> 00:34:26,281
Come here. Ahem.
Come here.
425
00:34:29,526 --> 00:34:31,369
Whoa! You fucking asshole.
426
00:34:31,570 --> 00:34:34,039
You see what that feels like?
That's a bitch move.
427
00:34:34,239 --> 00:34:37,618
In the can, you do enough of
those, and they'll shank you.
428
00:34:37,826 --> 00:34:39,999
You won't even
see it coming.
429
00:34:41,413 --> 00:34:43,086
Sorry, Grandpa.
430
00:34:43,290 --> 00:34:46,214
A good man feels bad
when he does something wrong.
431
00:34:46,418 --> 00:34:47,886
You understand?
432
00:34:48,086 --> 00:34:50,965
- Yes.
- All right.
433
00:34:51,590 --> 00:34:54,594
What did your father say?
He was supposed to take me
434
00:34:54,801 --> 00:34:57,725
to the kid's house to apologise.
Apologise?
435
00:34:57,929 --> 00:34:59,476
Donovans don't apologise.
436
00:34:59,681 --> 00:35:02,400
You said a good man feels bad
when he does something wrong.
437
00:35:02,601 --> 00:35:05,946
But he don't tell no one
about it. That's for you.
438
00:35:06,563 --> 00:35:08,531
You gotta pay attention
to what I'm saying.
439
00:35:08,732 --> 00:35:10,905
What kind of a man do you
wanna be? Who are you?
440
00:35:11,109 --> 00:35:13,658
You wanna be a good man?
A man who loves, forgives,
441
00:35:13,862 --> 00:35:15,284
embraces his family?
442
00:35:15,488 --> 00:35:17,331
You wanna be a captain
or a sailor, Con?
443
00:35:18,992 --> 00:35:21,370
- I saw some tits today.
- Tits.
444
00:35:21,578 --> 00:35:25,628
Man. That's for babies. When you
get older, it's all about ass.
445
00:35:25,832 --> 00:35:28,381
You know, Con,
I met this woman.
446
00:35:28,585 --> 00:35:30,587
Didn't have much
of an ass, but I liked her.
447
00:35:30,920 --> 00:35:33,514
- She got into a bad situation.
- What happened?
448
00:35:34,674 --> 00:35:36,096
Wrong place, wrong time.
449
00:35:36,301 --> 00:35:38,429
It was a tragedy. Real tragedy.
450
00:35:38,637 --> 00:35:40,059
Ever have a girl die on you?
451
00:35:41,598 --> 00:35:46,320
Get to a certain age, they start
dying on you left and right.
452
00:35:48,355 --> 00:35:50,699
It's gonna be
a great year, Con.
453
00:35:51,650 --> 00:35:53,994
Hey, look here. I can
take him away from Lupita-
454
00:35:54,194 --> 00:35:55,912
That I can do.
455
00:35:56,655 --> 00:35:59,875
But this other shit
you're asking...
456
00:36:00,742 --> 00:36:03,495
I can't just make up rules here.
All right.
457
00:36:04,287 --> 00:36:05,459
Whoa, whoa, whoa.
458
00:36:06,331 --> 00:36:07,924
Where you going?
459
00:36:09,000 --> 00:36:11,844
I'm just trying to wrap
my head around it, that's all.
460
00:36:15,256 --> 00:36:16,883
Sit down.
461
00:36:22,681 --> 00:36:25,230
I could go to jail
for this shit.
462
00:36:25,433 --> 00:36:29,404
I put people back in the hole.
I don't wanna go there.
463
00:36:38,154 --> 00:36:40,202
Now, what is that?
464
00:36:41,991 --> 00:36:43,993
Yacht-Master?
465
00:36:45,495 --> 00:36:47,463
Submariner?
466
00:36:57,090 --> 00:37:01,516
It's a Daytona.
Oh, yeah. Ha-ha-ha.
467
00:37:28,788 --> 00:37:30,461
Conor's at the gym.
468
00:37:30,623 --> 00:37:33,251
- He's what?
- He's at the gym.
469
00:37:33,460 --> 00:37:35,679
- How'd he get there?
- He took Uber, Ray.
470
00:37:35,879 --> 00:37:39,474
- You got him an Uber account?
- I'm tired of being a chauffeur.
471
00:37:39,674 --> 00:37:41,096
They track the drivers.
472
00:37:43,553 --> 00:37:46,898
I'll go get him.
Thanks.
473
00:37:54,856 --> 00:37:56,733
Goddamn it.
474
00:38:02,906 --> 00:38:04,328
All right, put up.
475
00:38:04,532 --> 00:38:07,001
Jab. Cross right.
476
00:38:08,828 --> 00:38:10,375
Jab, cross.
477
00:38:10,580 --> 00:38:12,082
That's the way you're gonna hit?
478
00:38:12,290 --> 00:38:13,291
Bom, ba?
479
00:38:13,458 --> 00:38:15,506
Come on.
You gotta "bing, bing!"
480
00:38:15,668 --> 00:38:18,672
Let's go. Put some snap
into it, okay? Jab, cross.
481
00:38:19,714 --> 00:38:23,184
- You want to fight or not?
- I don't know.
482
00:38:23,510 --> 00:38:25,729
Jab, cross. Let's go.
483
00:38:26,763 --> 00:38:27,855
Ooh. Whoa.
484
00:38:28,014 --> 00:38:29,891
You are. You are a fighter.
485
00:38:30,099 --> 00:38:33,694
Now, you feel it, see? That's--
What's the matter?
486
00:38:36,272 --> 00:38:37,694
Let's go, Con.
487
00:38:37,899 --> 00:38:42,405
No. You told me you were gonna take
me to that kid's house to apologise.
488
00:38:42,612 --> 00:38:45,286
What kind of man am I gonna be?
Donovans don't apologise.
489
00:38:45,824 --> 00:38:48,452
You're gonna try to
make me a bitch.
490
00:38:49,118 --> 00:38:50,995
Uh, let's get those gloves off,
huh?
491
00:38:56,584 --> 00:38:58,052
Abby, me darling.
492
00:38:58,586 --> 00:39:00,509
Conor, let's go.
493
00:39:01,297 --> 00:39:03,174
Good work, kiddo.
494
00:39:21,985 --> 00:39:24,033
Welcome home, Mick.
495
00:39:31,160 --> 00:39:34,460
- When were you gonna tell me, Ray?
- Listen to me.
496
00:39:34,831 --> 00:39:38,552
I went to Mexico and brought him back.
I thought it was gonna be one day.
497
00:39:38,751 --> 00:39:42,927
- Then they put him on parole. It's out of
my hands. - You think I want him here'?
498
00:39:43,131 --> 00:39:45,600
I'm so fucking tired
of you lying to me.
499
00:39:45,800 --> 00:39:48,553
It's so belittling. I'm your partner.
500
00:39:49,637 --> 00:39:53,107
You keeping this from me
makes me feel like a child.
501
00:39:54,434 --> 00:39:56,436
You don't want this to work.
502
00:39:56,644 --> 00:39:58,066
You don't wanna
save this marriage.
503
00:40:01,524 --> 00:40:03,993
I didn't know it needed saving.
504
00:40:07,447 --> 00:40:09,666
Maybe you should
think about it.
505
00:40:21,294 --> 00:40:24,889
Sully's girlfriend called her mother
from New Mexico three weeks ago.
506
00:40:25,089 --> 00:40:27,183
She and Sully were on their way
to California.
507
00:40:27,383 --> 00:40:29,226
That's interesting.
508
00:40:29,677 --> 00:40:33,898
The FBI has said that Sully
was in L.A. for six to eight months.
509
00:40:34,849 --> 00:40:37,944
Don't you get it?
Sully wasn't in L.A. six months ago.
510
00:40:38,269 --> 00:40:40,692
The FBI is lying.
Maybe they went back and forth.
511
00:40:40,897 --> 00:40:42,649
How the fuck do you know?
512
00:40:42,857 --> 00:40:44,530
I'm not sending you to L.A.
513
00:40:44,734 --> 00:40:46,782
I'm going, Bob. See you.
514
00:40:46,986 --> 00:40:48,454
Kate.
515
00:40:48,655 --> 00:40:50,453
See you.
516
00:40:51,074 --> 00:40:53,247
You're fired.
517
00:41:12,303 --> 00:41:13,805
Hey.
518
00:41:14,013 --> 00:41:15,606
Hey.
Where are you?
519
00:41:15,807 --> 00:41:18,185
He just left the office.
Heading home to Northridge?
520
00:41:18,393 --> 00:41:20,816
No, no, no. He's
heading towards the airport.
521
00:41:20,979 --> 00:41:22,231
Hm.
522
00:41:22,438 --> 00:41:25,362
All right. Stay on him.
523
00:41:31,781 --> 00:41:33,658
Oh...
524
00:41:36,494 --> 00:41:38,462
Oh...
525
00:41:39,455 --> 00:41:44,006
Why don't you go for a smoke,
okay? All right?
526
00:41:48,631 --> 00:41:50,304
How are you?
527
00:41:57,056 --> 00:42:00,230
- Are you in love again?
- No. Heh. No.
528
00:42:00,435 --> 00:42:03,359
You want me to check him out?
No.
529
00:42:03,604 --> 00:42:06,153
No, I think I can handle
this one myself.
530
00:42:08,526 --> 00:42:10,244
All right.
531
00:42:10,486 --> 00:42:12,955
- Hey, gorgeous.
- Hey, gorgeous, yourself.
532
00:42:13,156 --> 00:42:16,330
Hello. Louis,
how are you tonight?
533
00:42:16,534 --> 00:42:18,286
Fine, thank you.
Oh, good.
534
00:42:18,453 --> 00:42:21,548
Uh, this gentleman will have
the Lagavulin 25--
535
00:42:21,748 --> 00:42:24,877
Is that right? Did I say it--?
Okay, good.
536
00:42:25,626 --> 00:42:29,426
Urn, I'll have another one
of these.
537
00:42:35,053 --> 00:42:36,646
Okay.
538
00:42:37,305 --> 00:42:39,933
Ezra wants his money?
Yeah.
539
00:42:41,809 --> 00:42:44,107
He's really obsessed
with this hospital, isn't he?
540
00:42:44,479 --> 00:42:46,857
It's his legacy.
541
00:42:48,524 --> 00:42:49,946
How much did I pledge?
542
00:42:52,487 --> 00:42:54,740
Five million dollars.
543
00:42:54,947 --> 00:42:57,245
Five million dollars?
544
00:42:57,658 --> 00:42:59,626
Five million dollars?
545
00:43:00,411 --> 00:43:04,086
- I must have been drunk.
- You want me to check you
546
00:43:04,290 --> 00:43:07,134
- into that place for a couple of weeks?
- - No.
547
00:43:07,794 --> 00:43:10,513
No, I'm fine. I'm fine.
548
00:43:20,306 --> 00:43:22,229
What do you want me to tell him,
June?
549
00:43:25,686 --> 00:43:27,188
Yeah.
550
00:43:30,900 --> 00:43:34,621
I'm gonna have to sell
my art collection.
551
00:43:36,155 --> 00:43:37,907
Slow down.
552
00:43:38,116 --> 00:43:41,290
The pledge,
it's not legally binding.
553
00:43:41,494 --> 00:43:43,246
Legally binding?
554
00:43:43,454 --> 00:43:45,548
This is Ezra Goldman.
555
00:43:46,874 --> 00:43:49,878
Just what kind of man
do you think he is, huh?
556
00:43:50,086 --> 00:43:51,508
I can handle Ezra.
557
00:43:51,712 --> 00:43:56,013
Oh, sweetheart, I love you,
but I don't think so.
558
00:44:16,237 --> 00:44:17,739
Wha--?
559
00:44:20,783 --> 00:44:23,036
You want me to stick around
for dinner?
560
00:44:24,078 --> 00:44:25,705
No.
561
00:44:25,913 --> 00:44:28,166
I'm more than good, baby.
562
00:44:28,374 --> 00:44:30,923
Just go home.
563
00:44:31,127 --> 00:44:33,425
- Good night, June.
- Good night.
564
00:44:37,884 --> 00:44:39,852
- Play nice, chico.
- Carlos.
565
00:44:40,052 --> 00:44:41,770
Whatever.
566
00:44:52,106 --> 00:44:54,108
Yeah, I can't believe
how easy this was.
567
00:44:54,442 --> 00:44:55,944
What?
Cochran.
568
00:44:56,152 --> 00:44:58,871
- He's at the Airport Inn at LAX.
- What's he doing there?
569
00:44:59,071 --> 00:45:04,419
Well, wearing a tight white T-shirt
and a leather vest.
570
00:45:04,869 --> 00:45:06,712
What colour?
Black.
571
00:45:06,913 --> 00:45:08,415
Rock 'n' roll or S & M?
572
00:45:08,623 --> 00:45:13,675
Ah, a little of both. Wait, with, uh,
tight ripped jeans and a bandana.
573
00:45:13,878 --> 00:45:17,599
- He's got a young girlfriend.
- No, no, no. It's kinkier than that.
574
00:45:17,798 --> 00:45:19,766
- Boyfriend?
- Wait. He's getting something
575
00:45:19,967 --> 00:45:21,844
out of the trunk.
- What?
576
00:45:23,471 --> 00:45:26,270
- Fuck, forget it.
- What? What is it?
577
00:45:27,683 --> 00:45:30,152
He's in a fucking cover band.
578
00:45:48,871 --> 00:45:51,465
- Hello?
- I want you to meet me someplace.
579
00:45:52,041 --> 00:45:54,794
- Are you kidding me?
- Come on.
580
00:45:57,255 --> 00:45:58,928
You'll be glad you did.
581
00:46:00,758 --> 00:46:02,305
I don't know what's what anymore.
582
00:46:02,677 --> 00:46:04,304
Come meet me.
583
00:46:04,512 --> 00:46:06,230
I'm texting you the address now.
584
00:46:33,791 --> 00:46:35,259
We're closed.
585
00:46:35,459 --> 00:46:37,928
They must have forgot
to lock it.
586
00:46:47,680 --> 00:46:49,148
Can I help you?
587
00:46:49,348 --> 00:46:51,146
You Mickey Donovan?
588
00:46:51,434 --> 00:46:54,108
- Who wants to know?
- I'm Ronald Keith.
589
00:46:56,439 --> 00:46:58,908
I'm your new parole officer.
590
00:46:59,525 --> 00:47:00,572
Oh.
591
00:47:00,735 --> 00:47:02,157
I got Lupita.
592
00:47:02,695 --> 00:47:06,450
- You made a mistake.
- No, it's no mistake.
593
00:47:08,117 --> 00:47:10,290
You've been reassigned.
594
00:47:11,704 --> 00:47:15,049
No. You cannot stay here.
595
00:47:15,291 --> 00:47:17,214
This is a boxing gym.
People gamble here.
596
00:47:17,418 --> 00:47:20,012
That's bullshit.
New regulation. Pack your shit.
597
00:47:20,671 --> 00:47:23,971
- My son owns this place.
- You come with me...
598
00:47:24,967 --> 00:47:29,518
or I'll violate your ass so fucking
quick, you won't know what hit you.
599
00:47:30,806 --> 00:47:32,433
Where am I supposed to go?
600
00:48:27,405 --> 00:48:28,657
- Yeah?
- What the fuck
601
00:48:28,823 --> 00:48:30,245
did you do, Raymond?
602
00:48:30,449 --> 00:48:33,077
- Calm down, Ezra.
- I just talked to June.
603
00:48:33,285 --> 00:48:35,629
I gave you a job to do,
you didn't do it.
604
00:48:35,830 --> 00:48:38,959
- She can't afford it.
- Not acceptable, Raymond.
605
00:48:39,166 --> 00:48:40,668
Not acceptable.
606
00:48:40,876 --> 00:48:43,345
What do you want me to do,
Ezra? Beat her up?
607
00:48:46,340 --> 00:48:47,967
Leroy comes home from school,
608
00:48:48,175 --> 00:48:49,597
says to his mama:
609
00:48:49,802 --> 00:48:53,807
"Mama, why do I have the biggest dick in
third grade? Is it because I'm black?"
610
00:48:54,014 --> 00:48:56,733
She says, "Who told you that,
Leroy? That's racist.
611
00:48:56,934 --> 00:48:59,357
You don't have the biggest dick
because you're black.
612
00:48:59,562 --> 00:49:03,408
You have the biggest dick
because you're 23." Heh.
613
00:49:03,899 --> 00:49:05,526
Good, huh?
614
00:49:19,165 --> 00:49:20,587
What's this?
615
00:49:20,791 --> 00:49:22,543
Your job.
616
00:49:22,751 --> 00:49:25,095
Be there at 5 a.m.
617
00:50:54,051 --> 00:50:55,428
You like it?
618
00:50:58,138 --> 00:50:59,936
Really, Ray?
619
00:51:01,600 --> 00:51:03,318
I'm gonna make it happen,
Abs.
620
00:51:04,812 --> 00:51:06,485
Oh, Ray.
621
00:51:18,450 --> 00:51:19,542
We'll be happy here.
45460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.