Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,859 --> 00:00:05,078
MAN: Previously on "Power"...
2
00:00:05,157 --> 00:00:07,511
SAXE: The witness picked out
a photograph of Tommy Egan.
3
00:00:07,598 --> 00:00:09,269
And we already have
a tracker on his car.
4
00:00:09,356 --> 00:00:10,972
We could just turn it on.
5
00:00:11,059 --> 00:00:12,737
ANGELA: I'm conducting
an investigation.
6
00:00:12,824 --> 00:00:15,222
It's not that I won't answer
your questions, Sergeant.
7
00:00:15,309 --> 00:00:16,332
It's that I can't.
8
00:00:16,402 --> 00:00:18,682
ANGELA: Her investigation's
gone too far. Shut it down.
9
00:00:18,769 --> 00:00:20,672
We'd like your assistance
in gathering all the files
10
00:00:20,739 --> 00:00:22,363
associated with
the Raymond Jones murder.
11
00:00:22,450 --> 00:00:24,293
Do you think Egan
suspects anything?
12
00:00:24,380 --> 00:00:27,518
He thinks that I wanna get
close to the son I never knew.
13
00:00:27,605 --> 00:00:29,471
PROCTOR: Him getting out
looks legit.
14
00:00:29,558 --> 00:00:30,948
TOMMY: So he ain't
a snitch or nothing?
15
00:00:31,015 --> 00:00:32,337
Not as far as I could see.
16
00:00:32,424 --> 00:00:34,213
Tommy won't turn
on the Italians.
17
00:00:34,300 --> 00:00:36,237
So we gotta make them
shut the door on him.
18
00:00:36,324 --> 00:00:38,454
I got a plan, K,
but nobody can get hurt.
19
00:00:38,541 --> 00:00:40,425
What the fuck are we
'posed to do with those?
20
00:00:40,511 --> 00:00:41,998
Fuck this blank shit.
21
00:00:42,066 --> 00:00:44,271
[ gunfire ]
[ groaning ]
22
00:00:44,546 --> 00:00:46,003
- You hit?
- Yeah.
23
00:00:46,090 --> 00:00:47,192
What?
24
00:00:47,332 --> 00:00:48,815
So you didn't recognize
any of them?
25
00:00:48,902 --> 00:00:50,143
They're the dope boys.
26
00:00:50,335 --> 00:00:51,760
Trying to even the score.
27
00:00:51,973 --> 00:00:53,463
That was for Tommy.
28
00:00:53,978 --> 00:00:56,236
You understand? You swore
to me that shit was over.
29
00:00:56,323 --> 00:00:58,751
Your dad and I,
we didn't want you to know
30
00:00:58,838 --> 00:01:00,060
what the streets were like.
31
00:01:00,147 --> 00:01:02,021
We thought we were
protecting you.
32
00:01:02,108 --> 00:01:05,792
James, we've asked Andre to be
an additional face for the QCP.
33
00:01:05,879 --> 00:01:07,479
I can't deal with
the loss of my daughter
34
00:01:07,559 --> 00:01:08,701
the way you want me to.
35
00:01:08,788 --> 00:01:09,906
That's just it, Ghost,
you're not
36
00:01:09,973 --> 00:01:11,019
dealing with it at all.
37
00:01:11,106 --> 00:01:12,533
Hey, Angie,
38
00:01:13,042 --> 00:01:14,840
I'm not doing that good.
39
00:01:16,404 --> 00:01:17,404
Hey.
40
00:01:17,492 --> 00:01:18,817
Hey.
41
00:01:20,268 --> 00:01:23,916
♪ They say this is
a big, rich town ♪
42
00:01:24,866 --> 00:01:28,541
♪ I just come
from the poorest part ♪
43
00:01:28,887 --> 00:01:30,485
♪ Bright lights, city life ♪
44
00:01:30,572 --> 00:01:34,775
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
45
00:01:35,397 --> 00:01:39,252
♪ I just happen
to come up hard ♪
46
00:01:39,511 --> 00:01:41,476
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
47
00:01:41,563 --> 00:01:43,483
50 CENT: ♪ I never took
a straight path nowhere ♪
48
00:01:43,562 --> 00:01:46,066
♪ Life's full of twists
and turns, bumps and bruises ♪
49
00:01:46,153 --> 00:01:47,204
♪ I live, I learn
50
00:01:47,291 --> 00:01:49,882
♪ I'm from that city full of
yellow cabs and skyscrapers ♪
51
00:01:49,969 --> 00:01:52,408
♪ It's hard to get a start
in these parts without paper ♪
52
00:01:52,495 --> 00:01:55,175
♪ Homey, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
53
00:01:55,262 --> 00:01:57,860
♪ That corner every 15
minutes, they moving seven ♪
54
00:01:57,947 --> 00:02:00,405
♪ Pure snow, bag it,
then watch it go ♪
55
00:02:00,492 --> 00:02:02,933
♪ Occupational options,
get some blow or some hos ♪
56
00:02:03,020 --> 00:02:05,558
♪ Shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
57
00:02:05,645 --> 00:02:07,027
♪ Fuck it, man,
in the meantime ♪
58
00:02:07,114 --> 00:02:08,141
♪ Go head and pump a pack
59
00:02:08,228 --> 00:02:10,511
♪ This my regal, royal flow,
my James Bond bounce ♪
60
00:02:10,598 --> 00:02:13,255
♪ That 007,
that's 62 on my count ♪
61
00:02:13,342 --> 00:02:16,031
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
62
00:02:16,118 --> 00:02:18,855
♪ Look a bitch in the eyes and
tell her, baby, I love ya ♪
63
00:02:18,942 --> 00:02:21,149
♪ You're my inspiration,
you're my motivation ♪
64
00:02:21,236 --> 00:02:23,641
♪ You're the reason that I'm
moving with no hesitation ♪
65
00:02:23,728 --> 00:02:26,265
JOE: ♪ They say this is
a big, rich town ♪
66
00:02:26,352 --> 00:02:31,319
♪ Yeah, I just come
from the poorest part ♪
67
00:02:31,642 --> 00:02:33,170
♪ Bright lights, city life
68
00:02:33,257 --> 00:02:36,036
♪ I gotta make it,
this is where it goes down ♪
69
00:02:36,123 --> 00:02:38,305
♪ Oh, yeah, yeah
70
00:02:38,392 --> 00:02:42,249
♪ I just happen to come up hard ♪
*POWER*
Season 05 Episode 05
71
00:02:42,336 --> 00:02:45,255
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
72
00:02:45,342 --> 00:02:47,915
Episode Title: "Happy Birthday"
73
00:02:47,983 --> 00:02:50,212
Sync corrections by srjanapala
74
00:02:52,262 --> 00:02:54,779
[ ominous music ]
75
00:02:54,887 --> 00:02:56,907
Any idea why Vincent
called to see you today?
76
00:02:56,994 --> 00:02:59,511
Well, whatever it is, I'm not
covering your ass again,
77
00:02:59,598 --> 00:03:00,666
you understand?
78
00:03:02,636 --> 00:03:04,455
Hey, there they are.
79
00:03:04,738 --> 00:03:05,933
There they are.
80
00:03:06,020 --> 00:03:07,258
Hey.
81
00:03:07,345 --> 00:03:09,370
Hey, what's up?
Come here.
82
00:03:09,438 --> 00:03:11,167
Give me some love.
I know, I know.
83
00:03:11,254 --> 00:03:12,457
Good.
84
00:03:12,544 --> 00:03:14,059
VINCENT: So...
85
00:03:14,839 --> 00:03:17,119
I've been thinking
about the shootout
86
00:03:17,307 --> 00:03:19,009
from the other day.
87
00:03:19,983 --> 00:03:21,947
And it just doesn't add up.
88
00:03:22,146 --> 00:03:25,092
♪
89
00:03:25,399 --> 00:03:27,516
Anything you two
wanna tell me?
90
00:03:27,731 --> 00:03:30,911
♪
91
00:03:31,148 --> 00:03:35,212
Well, I mean, I think it
was this guy Dre.
92
00:03:35,987 --> 00:03:38,571
Was he the guy you
said you handled?
93
00:03:39,474 --> 00:03:41,199
You lied to me about it?
94
00:03:43,382 --> 00:03:46,523
♪
95
00:03:46,728 --> 00:03:47,894
Yeah.
96
00:03:48,134 --> 00:03:50,729
You could've told me
about it before.
97
00:03:50,863 --> 00:03:52,762
I could've helped you
handle it.
98
00:03:53,275 --> 00:03:54,721
Get your
fucking hands off.
99
00:03:54,808 --> 00:03:56,308
SAMMY: Don't you...
MAN: Fucking man up.
100
00:03:56,375 --> 00:03:58,015
- Come on.
- Don't... Vince, Vince.
101
00:03:58,102 --> 00:04:00,376
Hold up.
There's been a mistake here.
102
00:04:01,355 --> 00:04:03,002
Tony, these are your boys.
103
00:04:03,089 --> 00:04:04,614
They're your responsibility.
104
00:04:04,841 --> 00:04:06,278
[ gun cocks ]
105
00:04:06,731 --> 00:04:08,135
Pick one.
106
00:04:08,731 --> 00:04:11,309
♪
107
00:04:11,425 --> 00:04:12,915
Come on, Vincent.
108
00:04:13,002 --> 00:04:15,293
Come on, you're really
gonna do this?
109
00:04:15,496 --> 00:04:18,543
He told you the truth.
Nobody died.
110
00:04:18,630 --> 00:04:19,887
TERESI: Cut him some
fucking slack.
111
00:04:19,954 --> 00:04:22,720
You're a stand-up guy, Tony.
I respect you.
112
00:04:22,982 --> 00:04:25,118
But if you don't point this gun
and pull the trigger,
113
00:04:25,205 --> 00:04:27,305
all three of you
are fucking dead.
114
00:04:27,598 --> 00:04:30,254
[ tense music ]
115
00:04:30,438 --> 00:04:33,903
♪
116
00:04:42,688 --> 00:04:44,832
♪
117
00:04:52,147 --> 00:04:53,840
[ breathing heavily ]
118
00:04:54,854 --> 00:04:56,290
VINCENT: Do it.
119
00:04:58,670 --> 00:05:00,120
I'm sorry.
120
00:05:01,694 --> 00:05:02,983
[ gun clicks ]
121
00:05:09,472 --> 00:05:11,345
We'll always be family.
122
00:05:11,432 --> 00:05:13,454
But that's all we'll be.
123
00:05:14,050 --> 00:05:16,079
Tommy, it goes without saying,
124
00:05:16,166 --> 00:05:18,227
I won't be needing a re-up.
125
00:05:24,417 --> 00:05:26,424
You fucking mutt.
You fucking mutt.
126
00:05:26,511 --> 00:05:28,119
It's been chaos
since you came around.
127
00:05:28,206 --> 00:05:29,795
- You understand that?
- Sammy!
128
00:05:29,882 --> 00:05:32,697
- Get the fuck out of here.
- Take... take... take off, kid.
129
00:05:32,784 --> 00:05:33,900
I'll deal with this guy.
130
00:05:33,987 --> 00:05:35,185
Go on.
131
00:05:35,315 --> 00:05:36,784
Sammy.
132
00:05:37,230 --> 00:05:40,071
You were gonna shoot me?
You don't even know him.
133
00:05:41,231 --> 00:05:43,634
Why did I have to come home
for my birthday dinner?
134
00:05:44,261 --> 00:05:46,548
Couldn't you all just
call me or something?
135
00:05:47,501 --> 00:05:49,509
No, your mother needs you here.
136
00:05:50,105 --> 00:05:51,703
Son, you've never been away
on your birthday,
137
00:05:51,770 --> 00:05:53,540
and this ain't
the year to start.
138
00:05:56,579 --> 00:05:59,243
She told me about
your conversation.
139
00:06:00,131 --> 00:06:02,656
I would've told you.
I just didn't know how to...
140
00:06:02,743 --> 00:06:05,392
About my past... our past,
back in Queens.
141
00:06:05,519 --> 00:06:06,933
The truth.
142
00:06:07,238 --> 00:06:09,712
Well, that's your mother's
version of the truth, son.
143
00:06:09,855 --> 00:06:10,961
She's hurting right now,
144
00:06:11,048 --> 00:06:13,078
so she's saying things
she don't really mean.
145
00:06:13,386 --> 00:06:14,981
She's not really herself,
so you gotta take it
146
00:06:15,048 --> 00:06:16,683
with a grain of salt,
whatever she says.
147
00:06:16,791 --> 00:06:18,408
One day when you're older,
148
00:06:18,495 --> 00:06:20,016
I'll give you my version.
149
00:06:20,317 --> 00:06:22,673
You never talk about
where you come from.
150
00:06:23,362 --> 00:06:24,740
It's complicated.
151
00:06:24,862 --> 00:06:26,470
Really irrelevant.
152
00:06:27,243 --> 00:06:29,611
What's important is that
I want to give you the life
153
00:06:29,698 --> 00:06:31,533
I never had, son,
the childhood I never had.
154
00:06:31,644 --> 00:06:33,408
I want to protect you
155
00:06:33,495 --> 00:06:36,876
from the things that
nobody protected me from.
156
00:06:38,542 --> 00:06:39,683
All right?
157
00:06:41,914 --> 00:06:43,159
All right.
158
00:06:45,032 --> 00:06:48,324
TASHA: Thank you so much for
coming to the hotel last night.
159
00:06:48,473 --> 00:06:51,373
You have no idea
how much I needed that.
160
00:06:51,522 --> 00:06:54,455
It's good to just get away.
161
00:06:54,542 --> 00:06:55,874
To just be.
162
00:06:55,961 --> 00:06:57,465
I told you before, Tasha,
163
00:06:57,552 --> 00:06:59,098
you don't have to be
at a hotel.
164
00:06:59,185 --> 00:07:00,273
You know I have Yas.
165
00:07:00,360 --> 00:07:01,488
Well, bring Yas.
166
00:07:01,575 --> 00:07:03,571
Bring your stuff
to my apartment.
167
00:07:04,659 --> 00:07:06,649
Well, I can't tonight.
168
00:07:06,798 --> 00:07:08,571
Tariq is, um,
169
00:07:08,756 --> 00:07:10,634
coming home for his birthday.
170
00:07:10,758 --> 00:07:14,235
Mama is planning this
big dinner.
171
00:07:14,386 --> 00:07:16,575
And I haven't even told Tariq
that I've moved out yet.
172
00:07:16,662 --> 00:07:18,337
I get it.
Do what you need to do.
173
00:07:18,424 --> 00:07:20,119
But you need
to stay away from James,
174
00:07:20,206 --> 00:07:22,110
and out from
under his influence.
175
00:07:22,359 --> 00:07:23,410
[ chuckles ]
176
00:07:23,477 --> 00:07:24,715
You're funny.
177
00:07:24,802 --> 00:07:27,547
If anybody has me
under their influence,
178
00:07:27,634 --> 00:07:28,925
- it's you.
- [ chuckles ]
179
00:07:29,087 --> 00:07:30,800
As soon as Tariq goes back
to school,
180
00:07:30,868 --> 00:07:31,896
I'm out of there.
181
00:07:31,964 --> 00:07:33,259
Hey, Mrs. St. Patrick.
182
00:07:33,346 --> 00:07:34,752
It's that time
of the year again?
183
00:07:34,839 --> 00:07:36,262
The usual for the twins?
184
00:07:36,349 --> 00:07:38,563
One strawberry cake
and one chocolate?
185
00:07:38,960 --> 00:07:41,454
Uh, I only need one this year.
186
00:07:41,675 --> 00:07:42,927
Strawberry.
187
00:07:43,014 --> 00:07:44,360
BAKER: Okay.
188
00:07:44,816 --> 00:07:47,318
[ solemn music ]
189
00:07:47,619 --> 00:07:49,619
♪
190
00:07:54,396 --> 00:07:56,693
♪♪
191
00:07:57,128 --> 00:07:58,581
Tameika.
192
00:08:01,276 --> 00:08:02,346
What's this?
193
00:08:02,433 --> 00:08:04,643
The GPS tracker
placed on Egan's car
194
00:08:04,730 --> 00:08:06,845
during the St. Patrick trial.
195
00:08:07,386 --> 00:08:10,329
Mak and Saxe recently
reactivated it.
196
00:08:10,431 --> 00:08:13,025
I think they're up to something
I'm not privy to but should be,
197
00:08:13,112 --> 00:08:14,205
as Head of Criminal.
198
00:08:14,292 --> 00:08:15,708
You're absolutely right.
199
00:08:15,795 --> 00:08:17,212
Let me handle them.
200
00:08:24,919 --> 00:08:26,815
I want to congratulate you all,
201
00:08:26,902 --> 00:08:28,666
especially you, Angela,
202
00:08:28,753 --> 00:08:30,296
for getting closer
to the Jimenez
203
00:08:30,383 --> 00:08:32,158
than any other district
in the decade-long
204
00:08:32,245 --> 00:08:33,537
pursuit of the cartel.
205
00:08:33,624 --> 00:08:34,885
But it's time to move on.
206
00:08:34,972 --> 00:08:36,476
We shouldn't give up.
207
00:08:36,563 --> 00:08:38,549
Let's build an airtight
trafficking case
208
00:08:38,636 --> 00:08:40,089
DOJ can't deny.
209
00:08:40,176 --> 00:08:42,250
Now that we know the Jimenez
have been in town,
210
00:08:42,344 --> 00:08:45,197
I have requested all
CCTV footage of them
211
00:08:45,284 --> 00:08:47,134
from the past three months.
212
00:08:48,193 --> 00:08:49,697
If we can track
their movements,
213
00:08:49,784 --> 00:08:51,440
piece together their
New York syndicate,
214
00:08:51,527 --> 00:08:52,500
pin down their distro...
215
00:08:52,587 --> 00:08:54,135
Our orders from Agent Tampio
are clear.
216
00:08:54,222 --> 00:08:55,635
We've been asked
to leave it alone.
217
00:08:55,722 --> 00:08:57,158
Steve Tampio is compromised.
218
00:08:57,245 --> 00:08:58,903
He's backed by the DOJ.
219
00:08:58,990 --> 00:09:00,640
Your job as Head of Criminal
220
00:09:00,727 --> 00:09:03,014
is as much about politics
as it is about justice.
221
00:09:03,101 --> 00:09:04,775
And I've assured
the attorney general
222
00:09:04,862 --> 00:09:06,167
that we will be moving on.
223
00:09:06,254 --> 00:09:07,649
Is that understood?
224
00:09:09,269 --> 00:09:10,914
Now, if you'll excuse me,
225
00:09:11,001 --> 00:09:13,477
I need to have a word
with John and Cooper.
226
00:09:13,653 --> 00:09:15,653
[ ominous music ]
227
00:09:17,212 --> 00:09:21,004
♪
228
00:09:21,828 --> 00:09:24,390
If I don't get something solid
from this stunt you've pulled
229
00:09:24,477 --> 00:09:25,932
with Teresi
by the end of the week,
230
00:09:26,000 --> 00:09:27,057
I'm pulling the plug.
231
00:09:27,125 --> 00:09:28,694
Angela knows
about that tracker.
232
00:09:28,781 --> 00:09:31,306
Jesus, she's gonna blow our
whole case now, isn't she?
233
00:09:31,393 --> 00:09:33,174
This is not about her;
it's about you all
234
00:09:33,261 --> 00:09:34,456
not getting it done.
235
00:09:34,543 --> 00:09:36,019
No offense, Tameika,
236
00:09:36,106 --> 00:09:37,459
but you got her all wrong.
237
00:09:37,546 --> 00:09:40,188
We'll get you something.
End of day.
238
00:09:41,449 --> 00:09:44,005
♪
239
00:09:47,944 --> 00:09:49,511
Is what he says true?
240
00:09:49,598 --> 00:09:51,366
Do I have Angela all wrong?
241
00:09:53,210 --> 00:09:55,168
There's something
I should tell you.
242
00:09:55,255 --> 00:09:57,000
Angela asked me
to take evidence away
243
00:09:57,087 --> 00:09:58,857
from a cop named
Blanca Rodriguez.
244
00:09:58,925 --> 00:10:01,802
♪♪
245
00:10:01,900 --> 00:10:04,188
I could feel the gun was light.
246
00:10:04,569 --> 00:10:06,954
I never would've pointed
at you if it wasn't.
247
00:10:10,984 --> 00:10:13,623
I'm more concerned with how
I'm gonna fucking eat
248
00:10:13,888 --> 00:10:16,743
now that Vincent's
cut us out of the business.
249
00:10:17,060 --> 00:10:20,032
We got Tommy, okay?
He's good for it.
250
00:10:20,150 --> 00:10:21,618
Where we at with the kid?
251
00:10:23,060 --> 00:10:25,885
They're hassling me
for more on Tommy's moolie.
252
00:10:25,972 --> 00:10:26,983
Which one?
253
00:10:27,113 --> 00:10:29,305
"Which one?"
Listen to that.
254
00:10:30,426 --> 00:10:33,352
No, they want the one
I met inside.
255
00:10:34,034 --> 00:10:36,001
You think Tommy will crack?
256
00:10:36,088 --> 00:10:37,635
I think he better.
257
00:10:37,722 --> 00:10:40,274
Almost killed
my best friend for him.
258
00:10:40,565 --> 00:10:42,634
He fucking owes me.
259
00:10:44,667 --> 00:10:47,088
And then,
he fucking shot Sammy.
260
00:10:47,175 --> 00:10:49,166
TOMMY: But there
was no bullets in the gun.
261
00:10:49,253 --> 00:10:50,291
It was a fake-out.
262
00:10:50,378 --> 00:10:53,575
Like some twisted,
fucking lesson.
263
00:10:53,662 --> 00:10:56,012
Anyway, the Italians are out.
Gone.
264
00:10:56,099 --> 00:10:57,539
TOMMY: I mean,
they're done with me.
265
00:10:57,626 --> 00:10:59,634
I'm fucking fucked.
266
00:11:00,277 --> 00:11:02,609
And I ain't even
100% sure it was Dre.
267
00:11:02,677 --> 00:11:03,706
Oh, it was Dre.
268
00:11:03,774 --> 00:11:05,024
It was definitely that nigga.
269
00:11:05,111 --> 00:11:07,189
Good thing that Vincent
only got shot in the arm.
270
00:11:07,276 --> 00:11:08,717
TOMMY: I'd be dick-deep
in dirt right now
271
00:11:08,784 --> 00:11:10,688
if Dre's boys killed anybody.
272
00:11:11,119 --> 00:11:13,730
Your Italians is lucky
I'm a punctual nigga,
273
00:11:13,817 --> 00:11:15,934
'cause they could've got got.
All of 'em.
274
00:11:16,075 --> 00:11:17,595
I dropped them niggas.
275
00:11:17,725 --> 00:11:19,755
K saved the motherfucking day.
276
00:11:20,100 --> 00:11:21,258
Why were you all meeting?
277
00:11:21,345 --> 00:11:22,898
We was gonna talk Jimenez shit.
278
00:11:22,985 --> 00:11:25,609
But fuck them,
and fuck the La Araña card.
279
00:11:25,696 --> 00:11:27,508
The motherfuckers
making overtures.
280
00:11:27,595 --> 00:11:29,705
Dre's ass gets dropped today.
281
00:11:29,792 --> 00:11:31,529
GHOST: Nah,
we gotta hold on Dre.
282
00:11:31,616 --> 00:11:33,493
No, negative.
283
00:11:33,718 --> 00:11:35,749
The motherfucker weaseled
his way into working with me
284
00:11:35,816 --> 00:11:36,936
on the Queens Child Project.
285
00:11:37,013 --> 00:11:38,474
Tate knows
I don't want him on it.
286
00:11:38,561 --> 00:11:40,236
So if we kill Dre,
he'll know it was me.
287
00:11:40,323 --> 00:11:41,645
They'll know
it was the three of us.
288
00:11:41,712 --> 00:11:44,188
You pretty motherfuckers
stay trying to be on TV, man.
289
00:11:44,275 --> 00:11:47,063
Well, I gotta do something
to make this up to Teresi.
290
00:11:47,159 --> 00:11:49,156
He chose me over
his best fucking friend.
291
00:11:49,243 --> 00:11:50,742
Well, that's the other shit
I don't get.
292
00:11:50,809 --> 00:11:52,060
Why would he do that?
293
00:11:52,147 --> 00:11:54,047
'Cause I'm his son, Ghost.
294
00:11:54,134 --> 00:11:56,377
You know,
I had eyes on the Jimenez.
295
00:11:56,464 --> 00:11:57,784
But I couldn't do
nothing about it
296
00:11:57,860 --> 00:12:00,119
'cause you were still
on this Teresi shit.
297
00:12:00,206 --> 00:12:01,797
TOMMY: See the forest
for the trees, motherfucker.
298
00:12:01,864 --> 00:12:03,454
We get rid of the Jimenez,
299
00:12:03,541 --> 00:12:06,608
you ain't never gotta worry
about Teresi ever again.
300
00:12:06,695 --> 00:12:09,118
And we don't ever have
to associate again.
301
00:12:09,253 --> 00:12:11,179
You don't believe
that bullshit.
302
00:12:11,266 --> 00:12:13,740
Here's your check, Tommy.
Clean money.
303
00:12:13,890 --> 00:12:15,776
When you're around him,
forget you know me, okay?
304
00:12:15,843 --> 00:12:17,555
Be like a dream come true.
305
00:12:17,823 --> 00:12:19,552
I'll see you at 'Riq's
birthday, right?
306
00:12:19,639 --> 00:12:20,679
I wouldn't miss it.
307
00:12:20,766 --> 00:12:22,232
GHOST: Bet.
Later, K.
308
00:12:22,319 --> 00:12:23,752
All right.
309
00:12:23,983 --> 00:12:26,469
[ tense music ]
310
00:12:26,536 --> 00:12:29,086
♪
311
00:12:29,373 --> 00:12:31,807
Ghost is like that little bitch
from Charlie Brown.
312
00:12:31,894 --> 00:12:34,005
Always moving the ball.
313
00:12:35,023 --> 00:12:37,092
Maybe the best way to get Dre
is to push him out
314
00:12:37,179 --> 00:12:38,231
of his own
organization.
315
00:12:38,318 --> 00:12:40,124
Word is there's been trouble
with Cristobal,
316
00:12:40,211 --> 00:12:41,596
head of the Tainos.
317
00:12:41,683 --> 00:12:43,958
He been outshining Dre
to the Jimenez.
318
00:12:44,289 --> 00:12:46,396
Maybe we help that beef along?
319
00:12:47,016 --> 00:12:48,053
Nah.
320
00:12:48,140 --> 00:12:49,478
Even if we did,
321
00:12:49,565 --> 00:12:51,812
now we need Ghost
to get the drop on Dre.
322
00:12:51,954 --> 00:12:53,132
Man, Ghost got you believing
323
00:12:53,219 --> 00:12:54,958
you can't do nothing
without him.
324
00:12:56,013 --> 00:12:59,944
Look, hit me up when you wanna
talk about the Jimenez
325
00:13:00,031 --> 00:13:01,184
or expansion.
326
00:13:01,271 --> 00:13:02,825
I got shit to do today.
327
00:13:03,064 --> 00:13:06,411
♪♪
328
00:13:16,496 --> 00:13:19,661
Did you find out what
Mak and Saxe were up to?
329
00:13:19,900 --> 00:13:22,257
I didn't, because I already
know what they're up to.
330
00:13:22,344 --> 00:13:23,661
Have a seat.
331
00:13:31,179 --> 00:13:33,794
Mak and Saxe came to me
because they suspected
332
00:13:33,881 --> 00:13:35,821
Egan was still
trafficking drugs.
333
00:13:35,908 --> 00:13:37,935
I gave permission
for surveillance.
334
00:13:38,087 --> 00:13:40,378
I kept you out of the loop
because I can't trust
335
00:13:40,465 --> 00:13:42,247
that you'd remain objective.
336
00:13:44,136 --> 00:13:45,964
What do they have on Egan?
337
00:13:46,051 --> 00:13:48,708
Dick. We don't even
know his supplier.
338
00:13:50,179 --> 00:13:52,005
I'll have them turn off
the tracker.
339
00:13:53,798 --> 00:13:55,630
So you knew they were running
an investigation
340
00:13:55,717 --> 00:13:57,896
behind my back?
341
00:13:58,250 --> 00:14:01,161
That undermines my authority,
Tameika.
342
00:14:01,378 --> 00:14:03,725
I hired you knowing
your weaknesses,
343
00:14:03,812 --> 00:14:06,036
and I have to manage them.
344
00:14:06,360 --> 00:14:09,428
And what's the status
with this NYPD dirty cop case
345
00:14:09,515 --> 00:14:11,083
Donovan told me about?
346
00:14:13,007 --> 00:14:15,718
I apologize for the secrecy.
347
00:14:15,851 --> 00:14:17,366
I didn't wanna bring you
in on it
348
00:14:17,453 --> 00:14:19,661
until I was sure it had legs.
349
00:14:20,042 --> 00:14:22,185
You know I like you, Angela.
350
00:14:22,318 --> 00:14:25,134
You have all the qualities
I look for in a prosecutor.
351
00:14:25,221 --> 00:14:27,311
Your drive to win being
the most important.
352
00:14:27,398 --> 00:14:29,749
But it's important to remember
that how we win matters
353
00:14:29,836 --> 00:14:31,950
just as much as the win itself.
354
00:14:32,445 --> 00:14:35,128
You flexed a lot of muscle
with the evidence seizure.
355
00:14:35,215 --> 00:14:37,295
You're sure
that's all this case is about?
356
00:14:37,382 --> 00:14:38,779
Dirty cops?
357
00:14:38,928 --> 00:14:42,646
As far as I know,
it's about dirty cops.
358
00:14:42,892 --> 00:14:45,900
♪
359
00:14:49,076 --> 00:14:52,002
♪♪
360
00:14:52,305 --> 00:14:54,967
Andre's a kid from the street
who lost his way.
361
00:14:55,054 --> 00:14:57,648
But got back on track by
becoming an overnight success
362
00:14:57,735 --> 00:15:01,154
as the manager of the Bassett
Hotel Group's first nightclub.
363
00:15:01,307 --> 00:15:03,733
And he's generously
offered to host
364
00:15:03,820 --> 00:15:05,974
tonight's final fundraiser.
365
00:15:06,357 --> 00:15:08,599
What do you think,
Simon?
366
00:15:09,211 --> 00:15:11,481
We already have a Black
on the team
367
00:15:11,568 --> 00:15:13,911
who's boot-strapped his way
to the top of the industry.
368
00:15:13,998 --> 00:15:17,615
Andre seems so redundant.
369
00:15:19,756 --> 00:15:23,135
He is, uh,
reminiscent of James, yes.
370
00:15:23,322 --> 00:15:26,897
But Andre is much closer in age
371
00:15:26,984 --> 00:15:28,442
to the kids in the community,
372
00:15:28,529 --> 00:15:31,702
and considering James'
personal trials of late...
373
00:15:31,789 --> 00:15:33,470
Rashad,
I'm financially and morally
374
00:15:33,557 --> 00:15:36,360
invested in this project,
with a true commitment
375
00:15:36,447 --> 00:15:37,952
to the community
I was raised in.
376
00:15:38,039 --> 00:15:39,319
I'm irreplaceable.
377
00:15:39,406 --> 00:15:41,262
I'd also like to remind you
of my contribution
378
00:15:41,349 --> 00:15:43,591
to your community.
379
00:15:43,935 --> 00:15:46,920
I respect and appreciate
each of your contributions
380
00:15:47,007 --> 00:15:48,086
to the project.
381
00:15:48,173 --> 00:15:50,374
But quite frankly,
this little meeting
382
00:15:50,461 --> 00:15:51,535
is a formality.
383
00:15:51,622 --> 00:15:53,741
I get to decide
who represents me
384
00:15:53,828 --> 00:15:54,956
- on a community level...
- Wait a minute.
385
00:15:55,023 --> 00:15:57,309
And that person is Andre.
386
00:15:57,396 --> 00:15:58,814
Y... you're right, Rashad.
387
00:15:58,901 --> 00:16:01,059
You should decide
how you're represented.
388
00:16:01,146 --> 00:16:02,670
Thank you for notifying us.
389
00:16:02,757 --> 00:16:04,255
It's my pleasure.
390
00:16:04,487 --> 00:16:07,486
Andre, allow me to show you
the project grounds.
391
00:16:07,554 --> 00:16:09,369
[ foreboding music ]
392
00:16:09,525 --> 00:16:11,755
Nice to meet you, Mr. Stern.
393
00:16:13,063 --> 00:16:16,423
♪
394
00:16:17,402 --> 00:16:20,600
Simon, you're just gonna
let Tate walk all over us?
395
00:16:20,687 --> 00:16:22,994
I go to Berlin to find myself,
396
00:16:23,081 --> 00:16:25,957
and I come back to this mess.
397
00:16:26,044 --> 00:16:27,900
For as long as I've known you,
James,
398
00:16:27,987 --> 00:16:30,480
you have found a way
to wriggle out from under
399
00:16:30,567 --> 00:16:33,989
every one of my impediments
with aplomb.
400
00:16:34,499 --> 00:16:37,122
Wriggle away,
my good man.
401
00:16:37,361 --> 00:16:40,009
♪
402
00:16:41,497 --> 00:16:43,071
[ door chimes ]
403
00:16:45,681 --> 00:16:46,691
[ tense music ]
404
00:16:46,759 --> 00:16:49,424
My nigga, my nigga,
my nigga, my nigga.
405
00:16:49,898 --> 00:16:51,325
LACES: Hey, Lucky.
406
00:16:51,793 --> 00:16:53,546
That's a nice jacket
you got on, papi.
407
00:16:53,633 --> 00:16:55,024
Cowhide leather, right?
408
00:16:55,111 --> 00:16:57,147
You know the neocortex
is a phenomenon
409
00:16:57,234 --> 00:16:58,738
that support
the process of the brain?
410
00:16:58,825 --> 00:17:00,822
LACES: It's responsible for
heightening the human senses
411
00:17:00,889 --> 00:17:01,889
within the last century.
412
00:17:01,967 --> 00:17:02,993
That's how I knew it was
cowhide leather.
413
00:17:03,060 --> 00:17:04,511
I smelled it from when you
walked around the corner.
414
00:17:04,578 --> 00:17:06,068
But fuck all that, papi, look.
415
00:17:06,179 --> 00:17:07,397
I got these gift cards.
416
00:17:07,484 --> 00:17:08,582
Give 'em to you,
dirt cheap.
417
00:17:08,669 --> 00:17:10,322
Matter of fact, give 'em to you
just for a loosey.
418
00:17:10,389 --> 00:17:11,886
I scratched some of
the decorations off
419
00:17:11,953 --> 00:17:13,151
because I didn't like
the way the shit looked.
420
00:17:13,218 --> 00:17:15,129
But this shit's still good.
421
00:17:15,356 --> 00:17:18,184
Get the fuck out of here, man.
422
00:17:19,764 --> 00:17:21,729
Well, fuck you, mamahuevo.
423
00:17:22,178 --> 00:17:24,054
LACES: Didn't like your jacket
anyway, ugly mother...
424
00:17:24,121 --> 00:17:26,284
Wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, papi.
425
00:17:26,371 --> 00:17:28,566
Look, what about this bike?
426
00:17:28,678 --> 00:17:29,953
What about this bike?
I even throw in
427
00:17:30,020 --> 00:17:31,033
the gift cards with it, papi.
428
00:17:31,100 --> 00:17:32,190
$20.
429
00:17:32,321 --> 00:17:33,912
I gotta eat just like you,
papi.
430
00:17:33,999 --> 00:17:35,509
These Spanish don't want nobody
to have nothin',
431
00:17:35,576 --> 00:17:36,894
just like you.
432
00:17:36,981 --> 00:17:38,225
Spanish?
433
00:17:43,550 --> 00:17:45,340
I'll take the bike.
434
00:17:46,422 --> 00:17:48,176
You know any Tainos?
435
00:17:48,547 --> 00:17:50,547
[ Mobb Deep's "Survival
of the Fittest" playing ]
436
00:17:51,102 --> 00:17:52,266
[ car beeps ]
437
00:17:52,334 --> 00:17:54,009
- Loco.
- Not today, Laces.
438
00:17:54,240 --> 00:17:55,556
Wait, let me get at you
for a second.
439
00:17:55,623 --> 00:17:57,134
Wait, wait, wait.
Wait, wait, wait, wait, wait.
440
00:17:57,201 --> 00:17:58,775
Got some good gift cards
for you this time, papi.
441
00:17:58,842 --> 00:18:00,689
All the barcodes are good
and everything, I swear.
442
00:18:00,756 --> 00:18:02,197
PRODIGY: ♪ Takin'
my enemies with me ♪
443
00:18:02,264 --> 00:18:03,632
♪ And if not, they scarred ♪
444
00:18:03,719 --> 00:18:05,622
- ♪ So they will never forget me ♪
- [ bell rings ]
445
00:18:05,709 --> 00:18:07,776
PRODIGY: ♪ The Hennessy got me
not knowin' how to act ♪
446
00:18:07,843 --> 00:18:09,807
♪ I'm fallin'
and I can't turn back ♪
447
00:18:09,894 --> 00:18:12,211
♪ Or maybe it's the words
from my man Killa Black ♪
448
00:18:12,298 --> 00:18:14,851
♪ That I can't say,
so it's left an untold fact ♪
449
00:18:14,922 --> 00:18:17,252
- ♪ Until my death Ghost say a laugh ♪
- [ bell rings ]
450
00:18:17,336 --> 00:18:18,479
♪ Survival of the fit ♪
451
00:18:18,547 --> 00:18:20,268
♪ Only the strong survive ♪
452
00:18:20,355 --> 00:18:22,413
♪ We livin' this till
the day that we die ♪
453
00:18:22,500 --> 00:18:25,003
♪ Survival of the fit,
only the strong survive ♪
454
00:18:25,090 --> 00:18:27,409
♪ We livin' this
till the day that we die ♪
455
00:18:27,496 --> 00:18:30,338
♪ Survival of the fit,
only the strong survive ♪
456
00:18:30,425 --> 00:18:32,732
♪ We livin' this
till the day that we die ♪
457
00:18:32,819 --> 00:18:35,721
♪ Survival of the fit,
only the strong survive ♪
458
00:18:35,808 --> 00:18:37,433
I can take his wallet too,
right?
459
00:18:37,520 --> 00:18:39,655
I don't give a fuck.
Take his shoes too.
460
00:18:39,742 --> 00:18:41,812
♪ I'm trapped
in between two worlds ♪
461
00:18:41,899 --> 00:18:44,309
♪ Trying to get dough, you
know when the dough get low ♪
462
00:18:44,396 --> 00:18:45,836
- Bye-bye.
- [ music abruptly stops ]
463
00:18:51,208 --> 00:18:54,449
[ ominous music ]
464
00:18:54,533 --> 00:18:55,907
Jamie.
465
00:18:56,105 --> 00:18:57,367
Hey.
466
00:18:57,623 --> 00:18:59,803
Thanks for meeting me, Angie.
467
00:19:00,409 --> 00:19:02,482
It was nice to see you
the other night.
468
00:19:03,598 --> 00:19:06,928
I thought that was
a one-time thing.
469
00:19:07,053 --> 00:19:09,828
Oh, I just wanted to buy some
sneakers for Tariq's birthday.
470
00:19:09,915 --> 00:19:11,119
I thought you could help.
471
00:19:11,206 --> 00:19:13,406
You need help with sneakers?
472
00:19:13,814 --> 00:19:14,850
[ chuckles ]
473
00:19:14,918 --> 00:19:16,217
Well, I mean, I, you know,
474
00:19:16,304 --> 00:19:17,623
wanted to give him
something he wants.
475
00:19:17,690 --> 00:19:20,432
Maybe you have an opinion about
what a teenage kid wants.
476
00:19:20,519 --> 00:19:22,434
He's a Choate man now,
you know.
477
00:19:22,521 --> 00:19:24,445
Congratulations.
478
00:19:25,174 --> 00:19:26,330
Thank you.
479
00:19:26,504 --> 00:19:28,788
He's doing good, Angie.
He's making the grades.
480
00:19:28,875 --> 00:19:30,265
I'm really proud of him.
481
00:19:30,352 --> 00:19:31,774
If you have any advice
to give him,
482
00:19:31,861 --> 00:19:32,946
I'm sure he'd
appreciate it.
483
00:19:33,033 --> 00:19:35,104
Are you still working
with Andre Coleman?
484
00:19:35,244 --> 00:19:36,549
No.
485
00:19:37,185 --> 00:19:38,926
I mean, yes, technically.
486
00:19:39,013 --> 00:19:40,646
We're partnered together
on the Queens Child Project
487
00:19:40,713 --> 00:19:41,739
by Councilman Tate.
488
00:19:41,826 --> 00:19:44,070
But... it's temporary.
489
00:19:44,643 --> 00:19:46,033
Angie.
490
00:19:47,472 --> 00:19:49,070
I can't speak for
Andre Coleman,
491
00:19:49,157 --> 00:19:51,273
but I'm not doing that anymore.
492
00:19:52,558 --> 00:19:54,379
[ solemn music ]
493
00:19:54,463 --> 00:19:57,500
First coffee,
now this.
494
00:19:58,510 --> 00:20:00,733
I can't get sucked back in,
Jamie.
495
00:20:00,820 --> 00:20:03,428
We can't keep
making this a thing.
496
00:20:03,515 --> 00:20:04,824
It's not gonna work.
497
00:20:04,911 --> 00:20:06,774
I just thought with it being
498
00:20:06,861 --> 00:20:08,443
Raina's birthday and all
that we could...
499
00:20:08,510 --> 00:20:09,695
[ gasps ]
Shit.
500
00:20:09,841 --> 00:20:11,929
I'm sorry.
I...
501
00:20:12,542 --> 00:20:14,241
I didn't realize.
502
00:20:15,743 --> 00:20:17,686
How are you doing?
503
00:20:17,800 --> 00:20:19,800
[ phone vibrates ]
504
00:20:19,897 --> 00:20:21,897
♪
505
00:20:22,049 --> 00:20:25,453
It's work.
I'm on thin ice right now.
506
00:20:26,147 --> 00:20:27,263
I wanna stay and talk.
507
00:20:27,350 --> 00:20:28,703
No, you should go.
508
00:20:29,711 --> 00:20:31,797
Thank you for understanding.
509
00:20:32,882 --> 00:20:34,058
I'm sorry.
510
00:20:36,249 --> 00:20:38,679
♪
511
00:20:38,949 --> 00:20:41,284
MAN: Can I help you
with anything?
512
00:20:41,359 --> 00:20:43,230
[ clears throat ]
513
00:20:43,882 --> 00:20:46,988
♪♪
514
00:20:47,307 --> 00:20:49,149
We gotta make this quick.
515
00:20:49,236 --> 00:20:50,827
Connie gets cranky if she
doesn't get
516
00:20:50,914 --> 00:20:52,593
her Nutter Butters
during chemo.
517
00:20:52,680 --> 00:20:54,437
What you got for us?
518
00:20:54,635 --> 00:20:57,352
Tommy's got a beef
with a kid named Dre.
519
00:20:57,439 --> 00:20:59,367
Pulled some kind of drive-by.
520
00:21:00,703 --> 00:21:02,183
Andre Coleman?
521
00:21:02,270 --> 00:21:03,899
How many fucking Dre's
could there be?
522
00:21:03,986 --> 00:21:04,946
Come on.
523
00:21:05,033 --> 00:21:07,884
Sandoval interviewed him
during the St. Patrick trial.
524
00:21:07,971 --> 00:21:10,368
MAK: He was an employee of
St. Patrick at the time.
525
00:21:10,455 --> 00:21:12,976
We need something
more concrete for a RICO.
526
00:21:13,063 --> 00:21:14,919
Who's Tommy's supplier?
Who's in his crew?
527
00:21:15,006 --> 00:21:17,071
We need something on
St. Patrick directly too.
528
00:21:17,158 --> 00:21:19,069
And soon.
Like today.
529
00:21:19,156 --> 00:21:21,872
It's that or make Connie
a snitch's widow
530
00:21:21,959 --> 00:21:23,577
on her deathbed.
531
00:21:23,664 --> 00:21:25,601
Yeah, yeah, I get the stakes,
all right?
532
00:21:25,688 --> 00:21:26,928
Don't worry about it.
533
00:21:27,015 --> 00:21:28,604
I plan on delivering
'em both up
534
00:21:28,691 --> 00:21:30,718
on a silver fucking platter.
535
00:21:30,863 --> 00:21:33,258
Or maybe a nice piece of China.
536
00:21:34,911 --> 00:21:37,500
Uh, he's Korean.
537
00:21:38,715 --> 00:21:40,715
[ cell phone rings ]
538
00:21:42,996 --> 00:21:44,952
So Mak's got you on me now too?
539
00:21:45,039 --> 00:21:47,093
ANGELA: I'm Mak's boss,
remember?
540
00:21:47,339 --> 00:21:49,978
Would you like to be
a lawyer again?
541
00:21:50,144 --> 00:21:52,453
Of fucking course I would.
542
00:21:52,670 --> 00:21:55,281
Then I need you
to do something for me.
543
00:21:56,654 --> 00:21:58,625
Hey, Quinn, I got your text.
544
00:22:01,408 --> 00:22:04,551
[ ominous music ]
545
00:22:04,877 --> 00:22:06,147
What's going on?
546
00:22:06,234 --> 00:22:09,015
And what the hell
is he doing here in my office?
547
00:22:10,351 --> 00:22:13,127
You never told Karen you
signed a non-compete clause
548
00:22:13,214 --> 00:22:14,733
when you were at Truth?
549
00:22:14,820 --> 00:22:15,912
It just slipped my mind,
though.
550
00:22:15,979 --> 00:22:17,313
It didn't slip James'.
551
00:22:17,400 --> 00:22:19,244
QUINN: And he's gonna
sue our balls off
552
00:22:19,331 --> 00:22:21,226
if I do not fire you
immediately.
553
00:22:21,313 --> 00:22:23,271
Look, there's something we can
definitely do about it.
554
00:22:23,338 --> 00:22:24,566
I can just call Karen
right now...
555
00:22:24,633 --> 00:22:26,749
I'm sorry, Andre, but
the Bassett corporate policy
556
00:22:26,836 --> 00:22:29,052
is not to fuck
with non-competes.
557
00:22:29,139 --> 00:22:30,473
Now, the only way around it
558
00:22:30,560 --> 00:22:32,879
is if James would
rip up the contract.
559
00:22:33,043 --> 00:22:34,374
♪
560
00:22:34,480 --> 00:22:36,359
Well, that's not gonna happen.
561
00:22:36,643 --> 00:22:39,116
QUINN: Then your dismissal
is effective immediately.
562
00:22:39,203 --> 00:22:40,977
Which also means that the
charity event
563
00:22:41,064 --> 00:22:42,819
you have planned tonight
has been cancelled.
564
00:22:42,906 --> 00:22:44,426
GHOST: Andre,
I don't want you to worry
565
00:22:44,495 --> 00:22:46,211
about the Queens Child
Project, all right?
566
00:22:46,298 --> 00:22:48,289
It's all good.
567
00:22:49,063 --> 00:22:52,179
I made arrangements to host
the event at my club, Truth.
568
00:22:52,777 --> 00:22:56,172
Quinn, I wanna thank you
for your cooperation.
569
00:22:57,124 --> 00:23:00,109
Uh, I almost forgot.
570
00:23:00,823 --> 00:23:04,047
Please tell Karen I said hi.
571
00:23:04,885 --> 00:23:07,109
QUINN: Andre,
I need your key card.
572
00:23:07,355 --> 00:23:09,611
♪♪
573
00:23:09,691 --> 00:23:11,797
How are things
with Teresi?
574
00:23:12,269 --> 00:23:13,455
Terrible.
575
00:23:15,113 --> 00:23:17,556
I know I said everything with
his release checks out,
576
00:23:17,643 --> 00:23:20,016
but...
you still gotta be careful.
577
00:23:20,103 --> 00:23:21,750
Who told you to say that?
578
00:23:22,166 --> 00:23:23,193
Ghost?
579
00:23:23,324 --> 00:23:24,603
No.
580
00:23:25,282 --> 00:23:27,265
Who the fuck are we
meeting with anyway?
581
00:23:27,850 --> 00:23:29,360
What the fuck?
582
00:23:29,447 --> 00:23:30,501
Hi, Tommy.
583
00:23:30,588 --> 00:23:32,427
It's a motherfucking setup!
584
00:23:32,514 --> 00:23:35,438
I have reason to believe
you're the New York distributor
585
00:23:35,525 --> 00:23:37,203
for the Jimenez cartel.
586
00:23:37,347 --> 00:23:39,629
[ tense music ]
587
00:23:39,967 --> 00:23:41,459
The people in these photos
588
00:23:41,546 --> 00:23:44,243
are much of Lobos'
last known organization
589
00:23:44,330 --> 00:23:46,925
with the Jimenez in front
of the Ridgebury Hotel.
590
00:23:47,090 --> 00:23:49,277
♪
591
00:23:49,429 --> 00:23:51,084
Tommy's not in any of these.
592
00:23:51,171 --> 00:23:52,657
I know you were there, Tommy.
593
00:23:52,744 --> 00:23:54,999
And you were also at
the airport with the Jimenez
594
00:23:55,086 --> 00:23:57,025
just the other day
before I arrested them.
595
00:23:57,175 --> 00:24:00,061
You think that I'm the
distributor for the Jimenez?
596
00:24:00,148 --> 00:24:01,782
Tommy, don't say anything.
597
00:24:01,869 --> 00:24:03,146
I know you are.
598
00:24:03,233 --> 00:24:05,782
I'm gonna wrap up
their entire organization
599
00:24:05,869 --> 00:24:08,095
including you and Jamie
if you don't play ball.
600
00:24:08,182 --> 00:24:10,964
Oh, this ain't even about me.
601
00:24:11,385 --> 00:24:12,866
It's about your boyfriend.
602
00:24:12,953 --> 00:24:15,077
I'm sorry, your ex-boyfriend.
603
00:24:15,164 --> 00:24:17,198
Well, I ain't working
with that motherfucker no more,
604
00:24:17,265 --> 00:24:19,485
so you could take
your bullshit and bounce.
605
00:24:19,572 --> 00:24:21,758
Okay, that may be true.
606
00:24:21,904 --> 00:24:23,524
But you still work
for the Jimenez,
607
00:24:23,611 --> 00:24:25,109
and you can't
deny that.
608
00:24:25,196 --> 00:24:27,290
The DOJ is coming for you,
Tommy.
609
00:24:27,377 --> 00:24:29,384
This is your chance
to get away with everything.
610
00:24:29,471 --> 00:24:30,415
Ooh.
611
00:24:30,502 --> 00:24:32,256
If you had anything on me
worth having,
612
00:24:32,343 --> 00:24:33,961
you'd be arresting me
right now.
613
00:24:34,048 --> 00:24:36,039
Not calling for a meet-up.
614
00:24:36,424 --> 00:24:38,976
How do I know anything
you say is for real?
615
00:24:39,043 --> 00:24:41,043
♪
616
00:24:41,493 --> 00:24:43,256
What the fuck is that?
617
00:24:43,343 --> 00:24:44,743
That's illegal, Angela.
618
00:24:44,830 --> 00:24:46,257
There's a warrant for this.
619
00:24:46,344 --> 00:24:47,801
TOMMY: You think I'm supposed
to trust you now
620
00:24:47,868 --> 00:24:49,263
after you pulled some
bullshit like that?
621
00:24:49,330 --> 00:24:50,696
You conniving bitch.
622
00:24:50,783 --> 00:24:52,721
You don't need to trust me
to work with me.
623
00:24:52,808 --> 00:24:55,390
You just need to not
wanna go to prison.
624
00:24:55,981 --> 00:24:57,529
I can give you immunity.
625
00:24:57,616 --> 00:25:00,142
You can walk away
from all of this, clean.
626
00:25:00,229 --> 00:25:01,667
Think about it.
627
00:25:03,347 --> 00:25:05,449
♪
628
00:25:05,642 --> 00:25:08,992
Tommy, you could use
blanket immunity.
629
00:25:09,299 --> 00:25:11,321
What if they find out
about Markham?
630
00:25:11,408 --> 00:25:14,937
As long as you keep
your mouth shut, they won't.
631
00:25:15,379 --> 00:25:18,058
♪
632
00:25:18,477 --> 00:25:20,793
[ jazz music playing ]
633
00:25:21,242 --> 00:25:24,535
♪
634
00:25:24,813 --> 00:25:25,884
It was a good time.
635
00:25:25,971 --> 00:25:27,124
GHOST: Reverend.
636
00:25:27,211 --> 00:25:29,194
- Congratulations, James.
- Thank you.
637
00:25:29,281 --> 00:25:31,665
Our community is thrilled
for the changes you'll bring.
638
00:25:31,752 --> 00:25:33,431
Well, Simon and I
have worked very hard...
639
00:25:33,518 --> 00:25:35,527
James, you should know
that Andre is here.
640
00:25:35,594 --> 00:25:37,398
♪
641
00:25:37,587 --> 00:25:39,179
Excuse me, gentlemen.
642
00:25:39,539 --> 00:25:42,992
[overlapping chatter]
643
00:25:43,898 --> 00:25:45,456
♪
644
00:25:45,524 --> 00:25:46,967
What the fuck is he doing here?
645
00:25:47,054 --> 00:25:49,556
Andre told me about
his unfortunate dismissal.
646
00:25:49,643 --> 00:25:51,881
That doesn't mean
he's not valuable to the cause.
647
00:25:51,968 --> 00:25:53,912
In fact, there are
several donors here tonight
648
00:25:53,999 --> 00:25:55,892
that could be
Andre's next employer.
649
00:25:55,979 --> 00:25:57,698
Word. I'd like to get back
to work as soon as possible.
650
00:25:57,765 --> 00:25:59,590
I'd like you to get out of
the club as soon as possible.
651
00:25:59,657 --> 00:26:01,013
Easy, James.
652
00:26:01,100 --> 00:26:04,172
We've discussed the situation,
haven't we?
653
00:26:04,239 --> 00:26:06,035
♪
654
00:26:06,177 --> 00:26:09,312
Ah, I see Eric Ellis made it.
655
00:26:09,484 --> 00:26:10,868
TATE: He's recently purchased
656
00:26:10,955 --> 00:26:12,235
an up-and-coming
lifestyle brand.
657
00:26:12,322 --> 00:26:13,758
He might need a new man
on board.
658
00:26:13,845 --> 00:26:16,568
I'll introduce you.
Excuse us.
659
00:26:16,650 --> 00:26:18,650
♪
660
00:26:18,769 --> 00:26:20,755
Ellis is a dilettante.
661
00:26:20,936 --> 00:26:22,269
Valiant effort, James.
662
00:26:22,356 --> 00:26:24,208
I had him dead to rights,
Simon.
663
00:26:24,295 --> 00:26:25,953
Be patient.
664
00:26:26,040 --> 00:26:29,398
You created that young man,
didn't you?
665
00:26:30,964 --> 00:26:32,950
Fighting yourself is
a bit more difficult.
666
00:26:33,209 --> 00:26:34,703
We'll get him.
667
00:26:36,034 --> 00:26:38,824
♪
668
00:26:38,891 --> 00:26:40,160
[ cell phone vibrates ]
669
00:26:40,228 --> 00:26:43,434
♪
670
00:26:53,490 --> 00:26:54,869
So 'Riq,
671
00:26:55,710 --> 00:26:57,593
how do you like
your new school?
672
00:26:57,823 --> 00:26:59,386
I mean, it's all right.
673
00:26:59,473 --> 00:27:01,326
It's still new.
674
00:27:04,345 --> 00:27:06,515
ESTELLE: Who are you
talking to, Tasha?
675
00:27:06,634 --> 00:27:08,091
Nobody, Mama.
676
00:27:10,143 --> 00:27:11,557
[ solemn music ]
677
00:27:11,624 --> 00:27:13,885
[ text swoops ]
678
00:27:15,533 --> 00:27:16,861
LAKEISHA: 'Riq.
679
00:27:17,103 --> 00:27:19,413
What's your favorite class?
680
00:27:20,299 --> 00:27:22,047
Philosophy's pretty cool.
681
00:27:22,171 --> 00:27:24,586
The only thing that I know
682
00:27:24,991 --> 00:27:26,453
is that I know nothing.
683
00:27:26,521 --> 00:27:27,539
[ chuckling ]
684
00:27:27,607 --> 00:27:28,716
Socrates.
685
00:27:28,784 --> 00:27:30,743
[ chuckles ]
Great, baby.
686
00:27:30,963 --> 00:27:34,156
I used that once on
a biology test in high school.
687
00:27:34,782 --> 00:27:36,143
I passed.
688
00:27:36,608 --> 00:27:37,694
[ chuckles ]
689
00:27:37,764 --> 00:27:39,525
♪
690
00:27:39,593 --> 00:27:40,867
Hey, Tasha.
691
00:27:42,353 --> 00:27:44,200
Is... Ghost gonna come?
692
00:27:44,603 --> 00:27:45,847
Is he here?
693
00:27:45,934 --> 00:27:47,493
TOMMY: Damn, Tasha,
I'm just asking.
694
00:27:47,580 --> 00:27:48,587
TASHA: I'm sorry.
695
00:27:48,674 --> 00:27:50,734
I got a present downstairs
for Tariq.
696
00:27:51,330 --> 00:27:53,273
Mm-hmm.
Come on, 'Riq.
697
00:27:53,369 --> 00:27:55,093
Grab your jacket.
698
00:27:57,864 --> 00:27:59,864
[ engine revving ]
699
00:27:59,932 --> 00:28:01,378
[ laughter ]
700
00:28:01,446 --> 00:28:03,650
Your old man never put you
behind the wheel before?
701
00:28:03,908 --> 00:28:05,389
Nah, I'm too young to drive.
702
00:28:05,476 --> 00:28:08,164
Ah, driver's licenses should be
like roller coasters.
703
00:28:08,260 --> 00:28:10,929
Once you're tall enough,
you're in.
704
00:28:11,263 --> 00:28:12,637
All right, a little ways up,
705
00:28:12,724 --> 00:28:14,618
pull up, uh,
on the left-hand side, okay?
706
00:28:14,705 --> 00:28:15,916
All right.
707
00:28:20,405 --> 00:28:21,956
All right,
now just put it in park.
708
00:28:22,043 --> 00:28:24,115
Put on the brake.
Keep it on the brake.
709
00:28:24,202 --> 00:28:25,355
There you go.
710
00:28:25,442 --> 00:28:26,891
Perfect.
Just like a video game.
711
00:28:26,978 --> 00:28:28,414
But boring.
712
00:28:28,766 --> 00:28:31,203
Here, give me the keys.
713
00:28:37,331 --> 00:28:39,423
It was you who warned Dre
that we was coming for him,
714
00:28:39,510 --> 00:28:40,945
wasn't it?
715
00:28:41,094 --> 00:28:42,679
[ foreboding music ]
716
00:28:42,747 --> 00:28:43,819
What're you talking about?
717
00:28:43,906 --> 00:28:45,836
At your sister's funeral.
718
00:28:46,516 --> 00:28:49,316
You overheard me
tell your dad about Dre.
719
00:28:49,472 --> 00:28:52,418
♪
720
00:28:52,783 --> 00:28:53,932
Yes.
721
00:28:56,918 --> 00:28:59,137
Because you snitched, Tariq,
722
00:28:59,224 --> 00:29:01,074
your uncle Tommy almost
got killed
723
00:29:01,161 --> 00:29:03,117
in a drive-by
the other day.
724
00:29:03,238 --> 00:29:05,723
♪
725
00:29:05,955 --> 00:29:06,967
I didn't...
726
00:29:07,054 --> 00:29:09,023
I'm in some
very deep shit now.
727
00:29:09,797 --> 00:29:12,390
With some very scary people.
728
00:29:12,707 --> 00:29:15,820
Dre might've missed, but I'm
probably still gonna get got.
729
00:29:15,916 --> 00:29:17,801
Or end up in prison
if I don't figure out
730
00:29:17,888 --> 00:29:19,320
how to get out of this.
731
00:29:20,637 --> 00:29:22,883
Why'd you want Dre dead?
732
00:29:23,718 --> 00:29:25,746
I mean, if you would've
told me the truth maybe I...
733
00:29:25,813 --> 00:29:28,375
He stole my entire business.
734
00:29:29,428 --> 00:29:30,908
He tried to kill Kanan.
735
00:29:30,995 --> 00:29:32,978
He killed my friend
736
00:29:33,128 --> 00:29:34,906
who was a priest.
737
00:29:35,053 --> 00:29:37,595
And he sent you into
a shootout with a cop is why.
738
00:29:37,682 --> 00:29:39,586
Now, you didn't know all that.
739
00:29:39,993 --> 00:29:43,031
But you did know
that Dre was our enemy.
740
00:29:43,941 --> 00:29:46,668
♪
741
00:29:46,912 --> 00:29:49,116
Why did you snitch, 'Riq?
742
00:29:49,183 --> 00:29:51,183
♪
743
00:29:51,428 --> 00:29:53,945
'Cause he helped me
get my enemy.
744
00:29:54,311 --> 00:29:56,961
He gave me Ray Ray's location.
745
00:29:57,729 --> 00:30:00,349
Loyal only to your own cause.
746
00:30:00,551 --> 00:30:02,916
♪
747
00:30:03,201 --> 00:30:05,211
You sound exactly like Ghost.
748
00:30:07,355 --> 00:30:10,737
♪
749
00:30:12,491 --> 00:30:14,726
I did the right thing,
Uncle Tommy.
750
00:30:16,650 --> 00:30:19,148
Remember Socrates, 'Riq.
751
00:30:19,995 --> 00:30:21,677
You don't know nothin'.
752
00:30:23,195 --> 00:30:25,658
♪
753
00:30:25,847 --> 00:30:27,422
Now drive us home.
754
00:30:30,182 --> 00:30:32,182
♪
755
00:30:33,787 --> 00:30:36,103
[ engine starts, revs
756
00:30:36,374 --> 00:30:39,512
I'm telling you, they wanna
make us a different race, man.
757
00:30:39,599 --> 00:30:40,905
But we're the same.
758
00:30:42,501 --> 00:30:44,397
I'm dark, you're light,
but guess what.
759
00:30:44,484 --> 00:30:46,206
They put is in a blender,
we come out the same color.
760
00:30:46,273 --> 00:30:48,062
Pink like pussy,
I promise you.
761
00:30:48,220 --> 00:30:49,806
Callin' me a pussy now, Laces?
762
00:30:49,893 --> 00:30:51,771
Yo,
this fucking crackhead, man.
763
00:30:51,858 --> 00:30:54,125
See, you're missing the whole point.
And you're sensitive too.
764
00:30:54,192 --> 00:30:55,653
And please, get it correct,
765
00:30:55,740 --> 00:30:57,140
it's flakkahead.
766
00:30:57,260 --> 00:30:58,284
Yo...
767
00:30:59,189 --> 00:31:00,571
Me too, man.
768
00:31:01,307 --> 00:31:02,877
Look, Taino,
all I'm saying, man,
769
00:31:02,964 --> 00:31:04,365
is that Tower of Babel shit
got us fucked up
770
00:31:04,432 --> 00:31:05,498
trying to figure
each other out.
771
00:31:05,565 --> 00:31:06,705
We working overtime.
772
00:31:06,792 --> 00:31:08,112
Meanwhile I'm out here trying
to tell you
773
00:31:08,179 --> 00:31:09,936
Spanish niggas the truth
and none of you wanna listen.
774
00:31:10,003 --> 00:31:11,316
Get the fuck off me, man.
775
00:31:11,403 --> 00:31:13,042
I ain't Spanish,
and I ain't a nigga.
776
00:31:13,129 --> 00:31:14,236
So fuck you.
777
00:31:14,323 --> 00:31:15,298
Fuck me, huh?
778
00:31:15,385 --> 00:31:16,719
Yeah, that's right.
Fuck me.
779
00:31:16,806 --> 00:31:18,606
Fuck me, fuck you,
fuck all of us.
780
00:31:18,693 --> 00:31:20,111
We all Spanish.
We all niggas.
781
00:31:20,198 --> 00:31:21,236
Think about it.
782
00:31:21,323 --> 00:31:23,735
Don't think too hard, man;
that shit'll blow your mind.
783
00:31:24,075 --> 00:31:25,453
[ Gunshot ]
784
00:31:25,521 --> 00:31:28,059
[ dramatic music ]
785
00:31:28,171 --> 00:31:30,743
He thought about it too hard,
man.
786
00:31:31,816 --> 00:31:35,151
Okay, I've got cake.
I've got candles.
787
00:31:35,868 --> 00:31:37,089
Thank you.
788
00:31:37,156 --> 00:31:38,361
[ giggles ]
789
00:31:38,452 --> 00:31:41,322
Well, you're very well-dressed
for a delivery man.
790
00:31:41,409 --> 00:31:42,604
Mama.
791
00:31:42,753 --> 00:31:45,390
This is my friend,
Terry Silver.
792
00:31:45,477 --> 00:31:47,094
It's nice to meet you.
793
00:31:47,219 --> 00:31:49,740
Terry, you wanna
stick around for a slice?
794
00:31:49,827 --> 00:31:52,071
Tasha, your kids are here.
795
00:31:53,513 --> 00:31:55,187
Hello, again, Mrs. St. Patrick.
796
00:31:55,274 --> 00:31:57,265
I'm sorry to interrupt
your evening like this,
797
00:31:57,352 --> 00:31:59,421
but we've had a break
in our investigation.
798
00:31:59,508 --> 00:32:01,920
You know what? It's...
it's really not a good time.
799
00:32:02,086 --> 00:32:03,536
Is this about Raina?
800
00:32:03,623 --> 00:32:05,523
LEARY: Yes, we have
a new lead on a suspect.
801
00:32:05,610 --> 00:32:07,515
And, well,
I can't really comment
802
00:32:07,602 --> 00:32:09,047
about an ongoing investigation.
803
00:32:09,134 --> 00:32:11,132
But Mrs. St. Patrick,
I think we're very close
804
00:32:11,219 --> 00:32:13,509
to finding the man
who killed your daughter.
805
00:32:13,596 --> 00:32:14,811
That's great.
806
00:32:14,898 --> 00:32:17,074
- Praise the Lord.
- Yeah.
807
00:32:17,161 --> 00:32:19,013
LEARY: However, there is
something we need to do first.
808
00:32:19,080 --> 00:32:20,366
It should've been done earlier.
809
00:32:20,453 --> 00:32:21,857
It was an error on our part.
810
00:32:21,944 --> 00:32:23,222
We're gonna need you
to surrender
811
00:32:23,289 --> 00:32:24,319
your registered firearm
812
00:32:24,406 --> 00:32:25,473
a .380 Micro Eagle.
813
00:32:25,560 --> 00:32:26,890
This way we can
cross-check that
814
00:32:26,977 --> 00:32:28,382
against our ballistics report,
815
00:32:28,469 --> 00:32:29,986
and eliminate it
from the investigation.
816
00:32:30,053 --> 00:32:31,819
I'll take that.
Thank you.
817
00:32:32,002 --> 00:32:35,053
I'm sorry,
but that gun was stolen.
818
00:32:35,255 --> 00:32:36,964
I reported it with the NYPD
819
00:32:37,051 --> 00:32:39,298
as soon as I discovered
it was missing.
820
00:32:40,737 --> 00:32:42,973
Let's make sure.
Standard procedure.
821
00:32:43,060 --> 00:32:44,669
- Call it in.
- Yes, sir.
822
00:32:44,756 --> 00:32:47,655
You brought a seizure warrant
for a routine evidence check
823
00:32:47,742 --> 00:32:49,062
against the victim's family?
824
00:32:49,149 --> 00:32:50,440
I'm sorry, who are you?
825
00:32:50,527 --> 00:32:52,796
Terry Silver.
I'm her lawyer.
826
00:32:52,883 --> 00:32:55,339
LEARY: Okay, as I said,
this is standard procedure.
827
00:32:55,426 --> 00:32:57,148
No need to bring
lawyers into this.
828
00:32:57,235 --> 00:32:59,294
Is that suppression of
representation I'm hearing?
829
00:32:59,381 --> 00:33:00,614
Oh, Mr. Silver, please,
830
00:33:00,701 --> 00:33:02,756
let's not blow this
out of proportion.
831
00:33:02,859 --> 00:33:04,601
Her story checks out,
Detective.
832
00:33:04,688 --> 00:33:05,817
Okay, thank you.
833
00:33:05,904 --> 00:33:08,584
Well, sorry to have
bothered you folks tonight.
834
00:33:10,049 --> 00:33:14,369
[ tense music ]
835
00:33:14,521 --> 00:33:17,768
♪
836
00:33:17,913 --> 00:33:20,752
♪♪
837
00:33:21,008 --> 00:33:23,951
Scientists say chickens
come from dinosaurs.
838
00:33:24,038 --> 00:33:26,232
And dinosaurs is extinct.
839
00:33:27,340 --> 00:33:29,543
So it's like I'm eating on some
type of mythological creature
840
00:33:29,610 --> 00:33:30,959
or something, right?
841
00:33:32,414 --> 00:33:34,779
Which is why I ain't
sweatin' this chicken,
842
00:33:35,026 --> 00:33:38,295
although veganism
is close to my heart.
843
00:33:38,897 --> 00:33:41,293
Now, if dinosaurs is extinct,
844
00:33:41,380 --> 00:33:43,920
and if I'm following
that logic,
845
00:33:44,687 --> 00:33:46,607
this chicken ain't even real.
846
00:33:46,703 --> 00:33:48,256
None of this is real.
None of it.
847
00:33:48,343 --> 00:33:49,411
I promise you that.
848
00:33:51,299 --> 00:33:52,299
You vegan?
849
00:33:52,431 --> 00:33:53,790
KANAN: I tried.
850
00:33:53,997 --> 00:33:55,797
But they said I couldn't
eat pussy, so I quit.
851
00:33:55,872 --> 00:33:57,103
Fuck that.
852
00:33:57,638 --> 00:34:01,162
[ high-pitched giggling ]
853
00:34:03,354 --> 00:34:05,182
Ooh, you're nasty.
854
00:34:05,269 --> 00:34:07,909
Nasty, nasty, nasty nigga,
papa.
855
00:34:08,451 --> 00:34:11,397
[ giggling ]
856
00:34:11,536 --> 00:34:13,624
You stopped eating pussy?
You lyin'.
857
00:34:13,691 --> 00:34:17,183
[ giggles ]
858
00:34:17,810 --> 00:34:19,948
[ gun clicks ]
859
00:34:20,569 --> 00:34:24,003
[ ominous music ]
860
00:34:24,609 --> 00:34:27,120
♪
861
00:34:29,119 --> 00:34:30,763
Who the fuck are you?
862
00:34:30,892 --> 00:34:33,557
♪
863
00:34:33,820 --> 00:34:35,384
Nobody.
864
00:34:35,849 --> 00:34:37,142
KANAN: Hold up.
865
00:34:40,114 --> 00:34:43,337
♪
866
00:34:48,660 --> 00:34:50,368
Here, take this,
and you sell it.
867
00:34:53,673 --> 00:34:55,673
♪
868
00:34:55,741 --> 00:34:58,110
You don't have any friends,
do you?
869
00:34:58,845 --> 00:35:00,358
You find it hard to make
and maintain
870
00:35:00,445 --> 00:35:02,587
human connection, right?
871
00:35:03,031 --> 00:35:05,055
Are you sad?
872
00:35:05,761 --> 00:35:07,688
You're feeling empty?
873
00:35:08,332 --> 00:35:11,016
Hard to be there for people
you love, ain't it?
874
00:35:11,207 --> 00:35:13,207
♪♪
875
00:35:13,331 --> 00:35:14,930
Cymbalta can help.
876
00:35:15,122 --> 00:35:16,822
Cymbalta is a medication
used to treat
877
00:35:16,909 --> 00:35:18,242
symptoms of depression.
878
00:35:18,329 --> 00:35:20,547
Side effects may include
stiffness, dizziness,
879
00:35:20,634 --> 00:35:23,080
butt bleeds, nut burns,
and dick noise.
880
00:35:23,167 --> 00:35:24,986
Get the fuck out of here, man.
881
00:35:25,073 --> 00:35:27,858
[ giggling ]
You nasty, nasty nigga.
882
00:35:37,293 --> 00:35:38,773
Stolen, Tasha?
883
00:35:39,102 --> 00:35:40,363
TASHA: You're lying to the police.
884
00:35:40,430 --> 00:35:42,470
I watched you put that gun
in the safe.
885
00:35:42,557 --> 00:35:44,687
I've kept my mouth shut
long enough.
886
00:35:44,774 --> 00:35:48,547
James used that gun to murder
Raina's killer, didn't he?
887
00:35:48,677 --> 00:35:51,039
When I came to you that night,
888
00:35:51,150 --> 00:35:52,336
I told you the truth.
889
00:35:52,423 --> 00:35:53,697
It was me.
890
00:35:53,885 --> 00:35:56,306
After everything
he has put you through,
891
00:35:56,401 --> 00:35:58,057
why are you still
defending him?
892
00:35:58,144 --> 00:35:59,561
You're not listening.
893
00:35:59,688 --> 00:36:01,626
I killed Raina's killer.
894
00:36:01,713 --> 00:36:04,359
Not James.
I pulled the trigger.
895
00:36:04,475 --> 00:36:05,999
I did it alone.
896
00:36:06,086 --> 00:36:07,454
And I would do it again.
897
00:36:07,541 --> 00:36:09,101
Bullshit, Tasha.
898
00:36:09,285 --> 00:36:11,407
That standard procedure
ballistics check,
899
00:36:11,494 --> 00:36:12,657
that was a ruse.
900
00:36:12,744 --> 00:36:14,503
They're suspicious of James.
901
00:36:14,590 --> 00:36:17,622
He's going down, and you are
going to go down with him,
902
00:36:17,709 --> 00:36:19,297
unless you tell me the truth.
903
00:36:19,384 --> 00:36:20,718
You just don't
want to believe me.
904
00:36:20,805 --> 00:36:23,462
Either you are a victim
of James' actions,
905
00:36:23,549 --> 00:36:25,148
or you're an accomplice.
906
00:36:25,900 --> 00:36:28,367
Call me when you decide
which one you are.
907
00:36:29,306 --> 00:36:30,666
Terry.
908
00:36:32,123 --> 00:36:35,287
[overlapping chatter]
[ jazz music ]
909
00:36:35,355 --> 00:36:37,265
TATE: May I have
your attention, please?
910
00:36:37,659 --> 00:36:39,462
It is my distinct honor
911
00:36:39,549 --> 00:36:42,821
to announce that thanks
to a very generous donation
912
00:36:42,908 --> 00:36:44,254
from Mr. Eric Ellis,
913
00:36:44,341 --> 00:36:46,720
we have finally reached
our fundraising goals
914
00:36:46,807 --> 00:36:48,476
for the Queens Child Project.
915
00:36:48,546 --> 00:36:50,799
Give yourselves a round of
applause for your generosity.
916
00:36:50,883 --> 00:36:52,127
[ cheers and applause ]
917
00:36:52,195 --> 00:36:54,575
QCP. QCP.
918
00:36:54,884 --> 00:36:56,884
♪
919
00:36:57,375 --> 00:36:59,840
Before I leave, I wanna say,
I haven't forgotten
920
00:36:59,966 --> 00:37:02,523
that the mood of
all this celebrating
921
00:37:02,666 --> 00:37:03,795
is a tragedy.
922
00:37:03,882 --> 00:37:05,052
Oh, I'm okay, Reverend.
923
00:37:05,139 --> 00:37:06,553
I'm actually doing really good.
924
00:37:06,640 --> 00:37:08,841
You see, we reached
our fundraising goal.
925
00:37:08,975 --> 00:37:10,806
Thanks for being here.
Felt good to see you.
926
00:37:10,893 --> 00:37:12,677
[ voice echoing ]
I want to encourage you
927
00:37:12,764 --> 00:37:14,515
to counsel with me
928
00:37:14,889 --> 00:37:16,143
anytime.
929
00:37:17,853 --> 00:37:19,172
Good night, son.
930
00:37:19,259 --> 00:37:21,276
I ain't your son, nigga.
931
00:37:22,205 --> 00:37:23,908
Anytime.
932
00:37:24,015 --> 00:37:26,296
♪
933
00:37:26,482 --> 00:37:30,344
Well, we finally did it.
Congratulations, James.
934
00:37:30,431 --> 00:37:31,979
I want Andre off the project
935
00:37:32,066 --> 00:37:33,345
and out of my
motherfucking sight.
936
00:37:33,412 --> 00:37:34,658
Why are you so angry?
937
00:37:34,745 --> 00:37:37,043
Listen, you still get all
of your returns
938
00:37:37,130 --> 00:37:38,130
on your investment.
939
00:37:38,202 --> 00:37:39,498
You still get to name it
after Raina.
940
00:37:39,565 --> 00:37:41,790
You get everything you want
except the spotlight.
941
00:37:41,877 --> 00:37:43,080
Is that all you care about?
942
00:37:43,167 --> 00:37:44,888
He don't deserve no credit.
943
00:37:44,975 --> 00:37:46,519
That kid is trouble.
944
00:37:46,618 --> 00:37:48,183
Rashad, he got a record.
945
00:37:48,270 --> 00:37:49,902
He still slinging dope.
946
00:37:49,989 --> 00:37:51,654
Fuck this shit.
I'm outta here.
947
00:37:51,741 --> 00:37:53,603
He's not worthy of the
opportunity, is all I'm saying.
948
00:37:53,670 --> 00:37:55,049
James, listen to yourself.
949
00:37:55,136 --> 00:37:57,730
You're losing it,
and you need to take a break.
950
00:37:58,135 --> 00:38:00,520
Time after time,
you've proven to be
951
00:38:00,607 --> 00:38:02,106
nothing but trouble, James.
952
00:38:02,193 --> 00:38:03,775
You are unworthy of this job.
953
00:38:03,862 --> 00:38:06,278
You're the one that's
unworthy of this relationship.
954
00:38:06,365 --> 00:38:07,792
You're unworthy.
955
00:38:08,208 --> 00:38:09,600
Come here.
956
00:38:09,667 --> 00:38:10,960
[ groaning ]
957
00:38:11,167 --> 00:38:13,232
I'll fucking kill you.
958
00:38:14,740 --> 00:38:16,887
What kind of man would murder
over a business dispute?
959
00:38:16,974 --> 00:38:18,582
You ain't got no idea
who the fuck I am.
960
00:38:18,669 --> 00:38:21,456
No, I think I do.
961
00:38:21,694 --> 00:38:23,169
STERN: James!
962
00:38:25,061 --> 00:38:27,061
[ tense music ]
963
00:38:27,128 --> 00:38:28,897
♪
964
00:38:28,997 --> 00:38:31,955
You know you done fucked up,
right?
965
00:38:32,194 --> 00:38:34,834
♪
966
00:38:35,310 --> 00:38:36,982
Excuse me.
967
00:38:37,050 --> 00:38:39,638
♪♪
968
00:38:43,243 --> 00:38:45,335
Can you believe these pigs
coming in here
969
00:38:45,422 --> 00:38:46,921
throwin' around accusations
970
00:38:47,008 --> 00:38:49,022
when we're the ones
with a dead child?
971
00:38:49,109 --> 00:38:51,512
Mama, it's fine, all right?
972
00:38:51,599 --> 00:38:53,862
They made a mistake.
Let's just open up the cake.
973
00:38:53,949 --> 00:38:56,381
- Happy birthday.
- All right?
974
00:39:01,993 --> 00:39:04,448
[ solemn music ]
975
00:39:04,665 --> 00:39:06,869
You ordered
the wrong cake, Tasha.
976
00:39:06,956 --> 00:39:08,563
I know!
977
00:39:09,683 --> 00:39:12,565
♪
978
00:39:12,991 --> 00:39:14,799
[ sighs ]
979
00:39:17,968 --> 00:39:22,065
♪
980
00:39:36,978 --> 00:39:38,978
[ sniffles ]
981
00:39:39,429 --> 00:39:41,410
It's all right about the cake.
982
00:39:43,014 --> 00:39:45,014
♪
983
00:39:46,919 --> 00:39:47,919
Ma.
984
00:39:48,024 --> 00:39:50,184
I need a second, 'Riq.
985
00:39:51,040 --> 00:39:53,768
♪
986
00:39:54,049 --> 00:39:56,442
I don't want you
to take the blame.
987
00:39:56,982 --> 00:39:59,146
Tell Mr. Silver the truth
about what I did.
988
00:39:59,233 --> 00:40:01,981
The truth isn't gonna
make things better.
989
00:40:02,635 --> 00:40:04,927
Nobody's gonna believe you
did it alone, okay?
990
00:40:05,014 --> 00:40:07,153
- You're just a kid.
- But I did do it.
991
00:40:07,447 --> 00:40:09,246
I'm the one that killed him.
992
00:40:10,243 --> 00:40:11,550
You didn't do anything wrong.
993
00:40:11,637 --> 00:40:13,630
I don't want you to go
to jail because of me.
994
00:40:13,717 --> 00:40:14,730
TARIQ: It's not fair for Yas.
995
00:40:14,797 --> 00:40:16,630
It's handled, Tariq.
996
00:40:16,717 --> 00:40:18,285
Just let me confess.
997
00:40:18,711 --> 00:40:20,582
That's what Raina
would've done.
998
00:40:20,889 --> 00:40:23,949
Raina would've done a lot of
things differently, Tariq.
999
00:40:25,606 --> 00:40:26,958
The decision is made.
1000
00:40:27,045 --> 00:40:28,598
If you wanna help me,
1001
00:40:28,685 --> 00:40:30,807
just get the fuck
out the way.
1002
00:40:31,266 --> 00:40:34,339
♪
1003
00:40:42,884 --> 00:40:44,286
Do you wish
1004
00:40:44,373 --> 00:40:46,645
it was me that died
instead of Raina?
1005
00:40:48,177 --> 00:40:51,883
♪
1006
00:40:53,499 --> 00:40:54,655
TARIQ: Ma.
1007
00:40:57,112 --> 00:40:59,909
♪
1008
00:41:11,028 --> 00:41:14,073
♪
1009
00:41:25,340 --> 00:41:28,479
♪♪
1010
00:41:28,830 --> 00:41:30,112
Just give me another chance,
Quinn.
1011
00:41:30,179 --> 00:41:31,461
I'll take a demotion.
1012
00:41:31,548 --> 00:41:32,443
Whatever you want me to do
1013
00:41:32,530 --> 00:41:33,952
just to be a part of the clubs.
1014
00:41:34,201 --> 00:41:36,780
I'm looking forward
to your answer, all right?
1015
00:41:38,775 --> 00:41:40,690
- What's up, man?
- My men are dropping.
1016
00:41:40,777 --> 00:41:42,336
CRISTOBAL:
Someone's taking on Tainos.
1017
00:41:42,423 --> 00:41:43,760
You think it's because
of the Jimenez?
1018
00:41:43,827 --> 00:41:45,492
Think word got out that they
got locked up?
1019
00:41:45,559 --> 00:41:46,983
I haven't heard nothin'.
1020
00:41:47,127 --> 00:41:49,156
I'm thinking
it's an inside job.
1021
00:41:49,243 --> 00:41:50,735
Shit.
1022
00:41:50,952 --> 00:41:52,301
Tommy and them?
1023
00:41:52,388 --> 00:41:54,766
No, no,
I'm thinking 2-Bit.
1024
00:41:54,876 --> 00:41:56,411
[ chuckles ]
1025
00:41:56,479 --> 00:41:58,476
Oh, shit.
You're thinking
1026
00:41:58,742 --> 00:42:01,049
2-Bit's the one fucking you up?
1027
00:42:01,136 --> 00:42:02,819
Yeah, man, think about it.
1028
00:42:02,983 --> 00:42:05,492
I mean, I sat back and watched
as you came for Julio.
1029
00:42:05,619 --> 00:42:07,755
You wanted his position,
and you took it.
1030
00:42:07,842 --> 00:42:09,235
2-Bit wants mine.
1031
00:42:09,322 --> 00:42:11,616
History repeats itself.
1032
00:42:12,438 --> 00:42:14,816
I'm not gonna become history
anytime soon.
1033
00:42:14,955 --> 00:42:16,313
So if 2-Bit dropped your guys,
1034
00:42:16,400 --> 00:42:17,789
that means I ordered him
to do so.
1035
00:42:17,876 --> 00:42:19,913
So you're accusing him;
you're accusing me.
1036
00:42:20,000 --> 00:42:22,938
And if you think I'm behind it
because I didn't like
1037
00:42:23,025 --> 00:42:24,682
that you were made my...
My number two, right?
1038
00:42:24,749 --> 00:42:26,514
- That's not what I said, Dre.
- No.
1039
00:42:26,640 --> 00:42:29,288
That's what the fuck
it sounds like.
1040
00:42:30,297 --> 00:42:33,149
You're right, I don't like
having a number two.
1041
00:42:33,236 --> 00:42:34,586
But I got one.
1042
00:42:34,673 --> 00:42:37,219
And killing your men wouldn't
make my bosses happy,
1043
00:42:37,306 --> 00:42:38,306
would it?
1044
00:42:38,391 --> 00:42:40,248
So as my number two,
1045
00:42:40,335 --> 00:42:44,106
handle your gang shit
before I have to do it.
1046
00:42:47,203 --> 00:42:49,203
[ elevator chimes ]
1047
00:43:07,905 --> 00:43:09,368
[ groans ]
1048
00:43:10,840 --> 00:43:12,338
You're drunk.
1049
00:43:13,904 --> 00:43:15,565
I missed the dinner.
1050
00:43:16,151 --> 00:43:18,354
GHOST: It was for a good
cause, though, son.
1051
00:43:18,598 --> 00:43:20,065
We reached
the fundraising goal.
1052
00:43:20,152 --> 00:43:22,463
Your sister's name is gonna be
added to the building.
1053
00:43:23,335 --> 00:43:24,799
GHOST: I got you a gift.
1054
00:43:37,798 --> 00:43:39,272
Happy birthday.
1055
00:43:39,756 --> 00:43:41,264
I love you.
1056
00:43:43,673 --> 00:43:45,522
- GHOST: Ouf.
- Uh, thanks.
1057
00:43:45,668 --> 00:43:48,090
Why, 'cause I missed
your party?
1058
00:43:48,274 --> 00:43:50,357
I just told you, 'Riq...
1059
00:43:50,724 --> 00:43:52,188
Oh...
1060
00:43:52,744 --> 00:43:54,443
I was at work.
1061
00:43:55,032 --> 00:43:56,497
Drug dealing ain't work.
1062
00:44:00,331 --> 00:44:02,765
You're turning into
a little punk, ain't you?
1063
00:44:03,064 --> 00:44:05,007
I was at my club, Tariq.
1064
00:44:05,094 --> 00:44:06,656
Building a legacy.
1065
00:44:06,743 --> 00:44:08,367
For your sister.
1066
00:44:08,568 --> 00:44:11,195
Clubs you got with
your dirty money, right?
1067
00:44:12,118 --> 00:44:14,366
Ma told me who you are
and what you used to do.
1068
00:44:14,453 --> 00:44:15,764
Don't you remember that?
1069
00:44:15,851 --> 00:44:17,138
Hey, hey, hey, hey.
1070
00:44:17,259 --> 00:44:18,708
My past don't matter.
1071
00:44:18,795 --> 00:44:20,804
The only thing that matters,
son,
1072
00:44:20,928 --> 00:44:23,188
is all of this shit
that I done given you.
1073
00:44:23,275 --> 00:44:25,327
I gave you everything
I never had growing up.
1074
00:44:25,414 --> 00:44:27,156
I don't want none of this shit.
1075
00:44:27,788 --> 00:44:30,226
Quiet, kid.
[ grunts ]
1076
00:44:36,683 --> 00:44:38,451
I gave you...
1077
00:44:39,048 --> 00:44:40,185
everything.
1078
00:44:40,272 --> 00:44:42,112
You lied to me my entire life
about who you are
1079
00:44:42,182 --> 00:44:43,523
and where we come from.
1080
00:44:45,228 --> 00:44:46,463
Hell.
1081
00:44:46,726 --> 00:44:48,754
You're gonna believe
what your mama told you anyway,
1082
00:44:48,821 --> 00:44:50,357
- what do you want from me?
- I want the truth!
1083
00:44:50,424 --> 00:44:52,727
- Oh, it don't matter.
- It matters to me!
1084
00:44:54,330 --> 00:44:55,662
I'll tell you one thing,
1085
00:44:55,749 --> 00:44:57,984
Raina appreciated
all of this shit.
1086
00:44:58,226 --> 00:44:59,845
Yeah, she knew you was
a drug dealer
1087
00:44:59,932 --> 00:45:01,554
and a liar
and a cheater too.
1088
00:45:03,231 --> 00:45:05,671
But she didn't care
'cause you got her nice stuff.
1089
00:45:08,410 --> 00:45:10,281
That ain't true.
1090
00:45:12,022 --> 00:45:13,757
Raina loved me.
1091
00:45:14,784 --> 00:45:17,078
Maybe she was
the only one that did.
1092
00:45:17,338 --> 00:45:19,455
TARIQ: All you do is
think about yourself.
1093
00:45:19,595 --> 00:45:22,765
Mom, Uncle Tommy,
and Kanan think that too.
1094
00:45:24,743 --> 00:45:26,828
Maybe if Raina hated you,
1095
00:45:26,950 --> 00:45:28,806
she would still be alive.
1096
00:45:30,338 --> 00:45:32,331
Come here.
Come here.
1097
00:45:32,995 --> 00:45:34,360
- Stop it.
- Tasha, get off me.
1098
00:45:34,447 --> 00:45:35,243
- No.
- Get off me!
1099
00:45:35,330 --> 00:45:35,985
Go, Tariq.
1100
00:45:36,072 --> 00:45:37,266
I'm going back
to Choate tonight.
1101
00:45:37,333 --> 00:45:38,751
How're you gonna get there?
I ain't paying for it.
1102
00:45:38,818 --> 00:45:40,231
I don't fucking
want your money, Ghost.
1103
00:45:40,298 --> 00:45:41,374
- Cut it out.
- Come here.
1104
00:45:41,461 --> 00:45:43,096
Tariq, go to your room
right now.
1105
00:45:45,360 --> 00:45:47,884
Tasha, that's why
we don't say shit to them,
1106
00:45:47,971 --> 00:45:49,542
'cause they don't
fucking get it.
1107
00:45:49,629 --> 00:45:50,837
You need to go.
1108
00:45:50,924 --> 00:45:51,924
GHOST: Go where?
1109
00:45:52,000 --> 00:45:53,508
This is
my motherfucking house.
1110
00:45:53,595 --> 00:45:54,938
You left, remember?
1111
00:45:55,025 --> 00:45:57,929
You can come back
when we're gone!
1112
00:45:58,916 --> 00:46:00,070
Go!
1113
00:46:00,443 --> 00:46:01,661
Right now.
1114
00:46:03,883 --> 00:46:07,313
[ somber music ]
1115
00:46:07,380 --> 00:46:09,380
♪
1116
00:46:11,168 --> 00:46:12,769
Just...
1117
00:46:13,038 --> 00:46:15,855
♪
1118
00:46:16,283 --> 00:46:17,850
[sighs]
Tariq.
1119
00:46:19,462 --> 00:46:22,533
♪♪
1120
00:46:28,359 --> 00:46:31,270
Goddamn,
that's a lot of zeros.
1121
00:46:31,885 --> 00:46:33,566
What's this about?
1122
00:46:33,653 --> 00:46:34,670
Huh?
1123
00:46:34,757 --> 00:46:36,171
Nothing.
1124
00:46:36,372 --> 00:46:38,903
It's just some money
that Ghost owed me.
1125
00:46:40,669 --> 00:46:44,325
Look, I'm really sorry that
shit went left the way it did.
1126
00:46:44,952 --> 00:46:46,599
I hope you can forgive me.
1127
00:46:46,686 --> 00:46:49,043
Don't fucking worry about it.
1128
00:46:49,337 --> 00:46:51,653
Sammy will be all right too.
1129
00:46:52,043 --> 00:46:54,185
You think I could get back
and good with the Italians?
1130
00:46:54,272 --> 00:46:56,012
Oh, Jesus, kid.
1131
00:46:56,387 --> 00:46:58,778
You gotta hang it up,
all right?
1132
00:46:59,260 --> 00:47:00,827
They washed their hands of you.
1133
00:47:00,914 --> 00:47:02,443
They washed their hands
of all of us.
1134
00:47:02,530 --> 00:47:03,920
We're all out of work.
1135
00:47:04,007 --> 00:47:05,241
Fuck.
1136
00:47:06,665 --> 00:47:10,001
I can't believe I did 25 in the
can for these motherfuckers.
1137
00:47:10,126 --> 00:47:12,146
They didn't take care
of Connie.
1138
00:47:12,233 --> 00:47:14,481
I missed out on all of this.
1139
00:47:15,493 --> 00:47:16,886
So what you sayin'?
1140
00:47:16,973 --> 00:47:18,965
You regret not making a deal?
1141
00:47:22,544 --> 00:47:24,895
I have always been a loyal guy.
1142
00:47:25,503 --> 00:47:28,786
But I was loyal to an idea
1143
00:47:28,970 --> 00:47:31,458
of who I wanted to be based on
1144
00:47:31,545 --> 00:47:33,668
old Jimmy Cagney movies.
1145
00:47:34,483 --> 00:47:37,693
I had tons of information
on a bunch of fuckers
1146
00:47:37,780 --> 00:47:40,590
who wouldn't piss on me
if I was on fire.
1147
00:47:40,757 --> 00:47:43,161
And Vincent's dad
was one of them.
1148
00:47:43,565 --> 00:47:45,146
After what they did
to us today,
1149
00:47:45,233 --> 00:47:46,331
what they did to you.
1150
00:47:46,418 --> 00:47:48,228
TERESI: You think he
would've stood tall for me?
1151
00:47:48,295 --> 00:47:50,762
You really would've ratted,
Teresi?
1152
00:47:54,447 --> 00:47:56,232
A rat is only a rat
1153
00:47:56,319 --> 00:47:59,036
if he rats on somebody
he should be loyal to.
1154
00:48:00,350 --> 00:48:02,434
If you inform
on somebody that
1155
00:48:02,542 --> 00:48:05,709
you don't give two shits about
to advance your own cause,
1156
00:48:05,796 --> 00:48:07,371
then...
1157
00:48:07,522 --> 00:48:09,140
it's just business.
1158
00:48:12,027 --> 00:48:15,488
♪
1159
00:48:21,960 --> 00:48:24,224
Why the fuck were you not in
the club tonight?
1160
00:48:24,311 --> 00:48:26,164
I thought you were jammed up,
Diego.
1161
00:48:26,390 --> 00:48:28,395
You thought I was jammed up.
1162
00:48:29,042 --> 00:48:30,684
Are you a Fed, motherfucker?
1163
00:48:30,796 --> 00:48:32,319
I saw the whole shit
when it went down
1164
00:48:32,406 --> 00:48:33,475
after our meeting.
1165
00:48:33,562 --> 00:48:34,990
I was with your boy Cristobal.
1166
00:48:35,077 --> 00:48:37,022
If you don't believe me,
ask him, ask him.
1167
00:48:37,109 --> 00:48:38,455
Are you the one who stole my
gold gun
1168
00:48:38,522 --> 00:48:40,191
and planted it
in Long Island?
1169
00:48:40,259 --> 00:48:42,259
[ tense music ]
1170
00:48:42,394 --> 00:48:45,515
Diego, I've only been
to Jones Beach, man.
1171
00:48:45,583 --> 00:48:47,289
And I don't know what gold gun
you're talking about,
1172
00:48:47,356 --> 00:48:49,480
and even if I did, when have
I been around you long enough
1173
00:48:49,547 --> 00:48:51,375
to take it
without you noticing?
1174
00:48:51,462 --> 00:48:53,203
Come on, man, think.
1175
00:48:53,290 --> 00:48:54,617
And you thought
1176
00:48:54,704 --> 00:48:56,080
because I was in jail
1177
00:48:56,167 --> 00:48:57,327
you'd quit your job.
1178
00:48:57,414 --> 00:48:59,325
Is that what you thought?
1179
00:49:01,017 --> 00:49:04,213
♪
1180
00:49:04,359 --> 00:49:07,286
You're in over
your fucking head, amigo.
1181
00:49:08,240 --> 00:49:10,642
I am in over my head,
but it's not my fault.
1182
00:49:10,729 --> 00:49:12,501
It's the motherfucker
Ghost and Tommy
1183
00:49:12,588 --> 00:49:14,390
who came to you
about the Cali ports.
1184
00:49:14,477 --> 00:49:16,417
They're dropping
Cristobal's people.
1185
00:49:16,527 --> 00:49:19,528
I'm handling it,
but it's gone too far.
1186
00:49:20,344 --> 00:49:23,654
They're probably the ones
that got you arrested too.
1187
00:49:23,787 --> 00:49:25,425
♪
1188
00:49:25,493 --> 00:49:27,145
I remember this Ghost.
1189
00:49:28,293 --> 00:49:29,694
And Tommy.
1190
00:49:29,955 --> 00:49:33,003
♪
1191
00:49:33,969 --> 00:49:35,694
So we gotta fuck 'em up.
1192
00:49:38,124 --> 00:49:40,317
But this stays
between you and me.
1193
00:49:40,682 --> 00:49:43,599
We tell Alicia nothing.
1194
00:49:43,947 --> 00:49:46,814
♪♪
1195
00:49:53,317 --> 00:49:55,212
[ knock on door ]
1196
00:49:56,106 --> 00:49:58,106
[ text swoops ]
1197
00:50:05,187 --> 00:50:07,181
[ tense music ]
[ knock on door ]
1198
00:50:07,248 --> 00:50:08,389
♪
1199
00:50:08,457 --> 00:50:09,749
Coming.
1200
00:50:12,198 --> 00:50:14,198
[ buttons beep ]
1201
00:50:15,054 --> 00:50:17,962
♪
1202
00:50:23,879 --> 00:50:26,650
♪
1203
00:50:29,165 --> 00:50:31,122
Did Proctor tell you
where I lived?
1204
00:50:31,819 --> 00:50:33,179
Did Jamie?
1205
00:50:33,474 --> 00:50:35,036
Neither one.
1206
00:50:36,134 --> 00:50:37,794
What do you want?
1207
00:50:38,236 --> 00:50:39,950
I got a problem.
1208
00:50:40,257 --> 00:50:43,648
The thing is,
my problem is your problem.
1209
00:50:44,203 --> 00:50:47,015
I'm thinking
maybe I could help you
1210
00:50:47,252 --> 00:50:48,673
to help me.
1211
00:50:49,950 --> 00:50:52,130
♪
1212
00:50:52,408 --> 00:50:53,838
Well,
1213
00:50:55,127 --> 00:50:56,799
I told you
1214
00:50:57,419 --> 00:50:59,619
that I could offer you
full immunity,
1215
00:50:59,706 --> 00:51:01,780
which means you can tell me
everything you know
1216
00:51:01,867 --> 00:51:03,899
about the Jimenez
New York syndicate,
1217
00:51:03,986 --> 00:51:06,140
and be charged
with absolutely nothing.
1218
00:51:06,851 --> 00:51:09,195
It's a complete walk, Tommy.
1219
00:51:10,089 --> 00:51:12,511
All this time
and you don't know me at all.
1220
00:51:12,690 --> 00:51:14,851
I'm not that fucking guy.
1221
00:51:15,264 --> 00:51:17,460
I never have been,
I never will be.
1222
00:51:17,691 --> 00:51:20,240
Then what are you offering me?
I'm confused.
1223
00:51:20,327 --> 00:51:22,812
Give me that tracker
you took off my car.
1224
00:51:23,306 --> 00:51:24,858
That's federal property.
1225
00:51:24,945 --> 00:51:27,265
TOMMY: You want the Jimenez,
right?
1226
00:51:27,728 --> 00:51:29,499
Give me the tracker.
1227
00:51:31,166 --> 00:51:34,011
♪
1228
00:51:41,354 --> 00:51:43,176
If you don't sign
an immunity agreement,
1229
00:51:43,263 --> 00:51:45,310
what's to keep me from wrapping
you up with the Jimenez
1230
00:51:45,377 --> 00:51:46,571
when I arrest them?
1231
00:51:46,658 --> 00:51:49,617
The same fear that made you put
that gun in your waistband.
1232
00:51:51,371 --> 00:51:54,012
♪
1233
00:51:54,563 --> 00:51:56,712
Oh, and I liked it better
when you had that plant
1234
00:51:56,799 --> 00:51:57,990
over there by the window.
1235
00:51:58,077 --> 00:51:59,602
Get the fuck
out of my apartment.
1236
00:51:59,689 --> 00:52:01,163
Relax, Angela.
1237
00:52:01,649 --> 00:52:03,226
I'll call you.
1238
00:52:04,182 --> 00:52:05,582
[ door opens and closes ]
1239
00:52:07,640 --> 00:52:10,300
♪♪
1240
00:52:16,821 --> 00:52:20,139
Tommy's laundering his money
in James' club.
1241
00:52:21,210 --> 00:52:22,935
Ah, what do you call it?
1242
00:52:23,051 --> 00:52:24,226
Truth.
1243
00:52:30,721 --> 00:52:31,809
Fuck yes.
1244
00:52:31,940 --> 00:52:33,071
Yes.
1245
00:52:33,351 --> 00:52:35,165
♪ Big faces always ♪
1246
00:52:35,252 --> 00:52:36,873
♪ Big faces, homey ♪
1247
00:52:36,960 --> 00:52:38,483
You want some?
1248
00:52:39,250 --> 00:52:40,834
Nah, I'm good.
1249
00:52:41,003 --> 00:52:42,568
Thanks for the ride.
1250
00:52:43,962 --> 00:52:45,889
Why ain't you ask your mom?
1251
00:52:47,327 --> 00:52:49,483
She moved out of Ghost's house.
1252
00:52:49,915 --> 00:52:52,061
She's on her own shit now.
1253
00:52:52,347 --> 00:52:53,939
♪ Flip it, watch it dribble ♪
1254
00:52:54,026 --> 00:52:55,708
♪ When you bring it back,
I double ♪
1255
00:52:55,795 --> 00:52:57,883
♪ Ain't nobody out there
hustle harder ♪
1256
00:52:57,970 --> 00:52:59,398
♪ But the government ♪
1257
00:52:59,485 --> 00:53:01,101
I'd wish you a happy birthday,
1258
00:53:01,188 --> 00:53:04,076
but it seems fucked up with
your sister and everything.
1259
00:53:04,163 --> 00:53:07,193
♪ Now we here,
let's get one thing clear ♪
1260
00:53:07,407 --> 00:53:10,662
♪ I'm an alpha dog,
haters disappear ♪
1261
00:53:26,943 --> 00:53:29,787
James.
Glad you called.
1262
00:53:31,687 --> 00:53:33,412
Where is God?
1263
00:53:34,437 --> 00:53:36,100
What's he got
to do with this?
1264
00:53:36,483 --> 00:53:38,013
MACEDON: You stood
up there and told
1265
00:53:38,100 --> 00:53:40,260
a room full of
your friends and family
1266
00:53:40,377 --> 00:53:42,084
that He wants you
to learn a lesson,
1267
00:53:42,253 --> 00:53:44,561
that God is with you.
1268
00:53:45,235 --> 00:53:46,552
Your behavior tonight
1269
00:53:46,639 --> 00:53:49,725
draws a different picture, son.
1270
00:53:50,177 --> 00:53:52,154
My daughter's dead.
Somebody's gotta pay for it.
1271
00:53:52,241 --> 00:53:54,936
"'Vengeance is mine, '
sayeth the Lord."
1272
00:53:55,850 --> 00:53:57,929
Let God take care
of her murderer.
1273
00:53:58,016 --> 00:53:59,838
It's God's fault.
1274
00:54:00,437 --> 00:54:01,671
You blame God?
1275
00:54:01,758 --> 00:54:03,710
God took my daughter,
he took my friends,
1276
00:54:03,797 --> 00:54:05,117
and my wife, my...
1277
00:54:05,204 --> 00:54:07,881
Look, no matter what I do,
Reverend, I keep
1278
00:54:08,297 --> 00:54:09,911
running into the same wall.
1279
00:54:09,998 --> 00:54:11,412
Then stop running.
1280
00:54:11,571 --> 00:54:12,571
Kneel.
1281
00:54:12,652 --> 00:54:15,148
I'm not that kind of man,
Reverend Macedon, okay?
1282
00:54:15,235 --> 00:54:17,029
When... when I let go,
1283
00:54:17,172 --> 00:54:18,509
bad things happen.
1284
00:54:18,688 --> 00:54:20,092
MACEDON:
Well, with you holding on,
1285
00:54:20,179 --> 00:54:22,615
good things aren't happening
either, are they?
1286
00:54:22,970 --> 00:54:24,970
[ breathes deeply ]
1287
00:54:25,284 --> 00:54:26,617
Tell me who else you blame
1288
00:54:26,704 --> 00:54:28,740
for the way you
feel tonight, James.
1289
00:54:29,840 --> 00:54:31,350
MACEDON: Tell me the truth.
1290
00:54:33,858 --> 00:54:35,475
I blame my son.
1291
00:54:37,370 --> 00:54:38,723
He should've been there
for his sister.
1292
00:54:38,790 --> 00:54:39,891
He wasn't.
1293
00:54:40,094 --> 00:54:43,139
I blame his mother for not
seeing that he was in trouble.
1294
00:54:43,766 --> 00:54:45,480
MACEDON: And where were you
when all this happened?
1295
00:54:45,547 --> 00:54:46,817
You know, I was in jail.
1296
00:54:46,904 --> 00:54:48,694
MACEDON: Why were you in jail?
1297
00:54:48,797 --> 00:54:50,256
For something I didn't do.
1298
00:54:50,343 --> 00:54:52,983
Why were you arrested
and not someone else?
1299
00:54:55,176 --> 00:54:57,651
'Cause I withheld the truth
to protect someone and
1300
00:54:57,738 --> 00:54:59,584
she hurt me as a result.
1301
00:54:59,947 --> 00:55:03,065
You held back the truth
to protect her?
1302
00:55:03,415 --> 00:55:05,050
Or to protect yourself?
1303
00:55:05,137 --> 00:55:07,451
Reverend, you don't understand,
okay?
1304
00:55:08,861 --> 00:55:11,402
[ somber music ]
1305
00:55:11,524 --> 00:55:14,506
No, youdon't understand.
1306
00:55:15,234 --> 00:55:19,037
God wants us to be happy,
joyous, free.
1307
00:55:19,359 --> 00:55:21,490
When we take our will back,
1308
00:55:22,340 --> 00:55:26,694
we become players in all
the misery that befalls us.
1309
00:55:26,924 --> 00:55:29,834
What are the choices that
led you to this moment?
1310
00:55:30,407 --> 00:55:33,410
What would you do differently
if you could?
1311
00:55:34,195 --> 00:55:37,867
♪
1312
00:55:38,300 --> 00:55:40,280
What would Raina do?
1313
00:55:40,526 --> 00:55:43,401
♪
1314
00:55:43,521 --> 00:55:46,030
What would Raina
want you to do?
1315
00:55:46,230 --> 00:55:49,464
♪
1316
00:55:51,446 --> 00:55:54,100
She would want me
to be different.
1317
00:55:54,253 --> 00:55:56,100
♪
1318
00:55:56,168 --> 00:55:58,145
I can do that.
1319
00:55:59,191 --> 00:56:01,090
I can be different.
1320
00:56:04,204 --> 00:56:05,327
For her.
1321
00:56:05,488 --> 00:56:06,954
For you.
1322
00:56:07,392 --> 00:56:09,444
You have to want it.
1323
00:56:09,679 --> 00:56:11,143
For yourself.
1324
00:56:12,813 --> 00:56:14,477
I want it.
1325
00:56:15,556 --> 00:56:17,107
What do you want?
1326
00:56:18,425 --> 00:56:21,738
♪
1327
00:56:23,580 --> 00:56:25,662
I wanna be a better man.
1328
00:56:27,527 --> 00:56:29,865
Where did you lose your way?
1329
00:56:30,954 --> 00:56:32,954
[ 6LACK's
"In Between" playing ]
1330
00:56:33,021 --> 00:56:34,441
[ knock on door ]
1331
00:56:34,509 --> 00:56:37,120
♪ Stop
trippin' over me, yeah ♪
1332
00:56:37,207 --> 00:56:40,319
♪ Gave each other
something to believe, yeah ♪
1333
00:56:40,500 --> 00:56:43,459
♪ Instead of sellin' me
a dream, yeah ♪
1334
00:56:43,546 --> 00:56:45,653
♪ Just tell me what I need ♪
1335
00:56:45,740 --> 00:56:50,686
♪ I've always tried to say ♪
1336
00:56:51,263 --> 00:56:56,878
♪ That every something fades ♪
1337
00:56:57,066 --> 00:56:59,839
BANKS: ♪ Ask me for space ♪
1338
00:56:59,926 --> 00:57:02,612
♪ I told you no ♪
1339
00:57:02,699 --> 00:57:05,895
♪ You said to leave ♪
1340
00:57:05,982 --> 00:57:09,027
♪ I said,
Fine, I'll just go ♪
1341
00:57:09,114 --> 00:57:11,872
♪ You told me,
Wait ♪
1342
00:57:11,959 --> 00:57:14,269
♪ Why would you leave? ♪
1343
00:57:14,356 --> 00:57:17,229
♪ You used to fight for me ♪
1344
00:57:17,316 --> 00:57:22,056
♪ And I just wanted
all your attention ♪
1345
00:57:22,143 --> 00:57:25,059
♪ Already got me sayin' ♪
1346
00:57:25,146 --> 00:57:27,906
♪ Baby, I got no patience ♪
1347
00:57:27,993 --> 00:57:30,890
♪ Give me one conversation ♪
1348
00:57:31,099 --> 00:57:34,115
♪ I can be soft,
you can behave ♪
1349
00:57:34,202 --> 00:57:37,052
♪ Already got me sayin' ♪
1350
00:57:37,139 --> 00:57:40,082
♪ Baby, I got no patience ♪
1351
00:57:40,169 --> 00:57:43,026
♪ Give me one conversation ♪
1352
00:57:43,120 --> 00:57:44,804
♪ I can be soft ♪
1353
00:57:44,891 --> 00:57:50,640
- ♪ You can behave ♪
- ♪ I've always tried to say ♪
1354
00:57:51,519 --> 00:57:55,079
♪ That every something ♪
1355
00:57:55,166 --> 00:57:57,399
♪ Fades ♪
1356
00:57:57,486 --> 00:58:03,038
♪ I'm living in between ♪
1357
00:58:03,337 --> 00:58:08,780
♪ Already tried to leave ♪
1358
00:58:09,067 --> 00:58:11,706
♪ I think
I'ma need a minute ♪
1359
00:58:11,909 --> 00:58:14,983
♪ No picking up,
it's time to finish ♪
1360
00:58:15,125 --> 00:58:17,944
♪ Think you wanna be
replenished ♪
1361
00:58:18,112 --> 00:58:20,708
♪ You hanging on
to every sentence ♪
1362
00:58:21,103 --> 00:58:22,753
♪ Yeah, you was all good
1363
00:58:22,840 --> 00:58:23,931
♪♪
96090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.