Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,836 --> 00:00:04,296
♪ The sun is coming out ♪
2
00:00:04,338 --> 00:00:06,718
♪ So let's go find anew adventure ♪
3
00:00:06,798 --> 00:00:08,878
♪ You can comealong with me ♪
4
00:00:08,967 --> 00:00:11,217
♪ And be there alwaysby my side ♪
5
00:00:11,303 --> 00:00:14,013
♪ Hello! It's a brandnew day (hey!) ♪
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,354
♪ Buenos dias mundo! ♪
7
00:00:15,349 --> 00:00:18,439
♪ Come on, comealong and play! (hey!) ♪
8
00:00:18,477 --> 00:00:20,187
♪ Here in Nina'sworld ♪
9
00:00:20,187 --> 00:00:22,727
♪ Hello, hello,hello, hey! ♪
10
00:00:22,731 --> 00:00:24,731
♪ Gonna be thebest day ever ♪
11
00:00:24,775 --> 00:00:27,565
♪ Come on, come alongand play! (hey!) ♪
12
00:00:27,569 --> 00:00:30,109
♪ Here in Nina's world ♪
13
00:00:34,409 --> 00:00:36,659
STAR: "Carlos Rocks Ballet"
14
00:00:37,162 --> 00:00:42,462
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
15
00:00:42,543 --> 00:00:44,003
CHELSEA: Did you see
me, Nina?
16
00:00:44,044 --> 00:00:45,094
When I leap I really...
17
00:00:45,170 --> 00:00:45,880
Blast off!
18
00:00:45,921 --> 00:00:47,211
NINA: Yeah, Chelsea.
19
00:00:47,214 --> 00:00:48,764
We're getting so good!
20
00:00:49,383 --> 00:00:51,223
NINA: Tonight's our
ballet recital.
21
00:00:51,218 --> 00:00:52,468
Our dance is called,
22
00:00:52,511 --> 00:00:54,851
The Three Twirly Tops.
23
00:00:54,888 --> 00:00:58,308
And we're gonna leap and
spin better than ever!
24
00:00:58,350 --> 00:00:59,310
[ DOOR OPENS ]
25
00:01:01,728 --> 00:01:02,768
CARLOS: Did you see...
26
00:01:02,813 --> 00:01:06,113
the roundhouse kick I
did in karate class, Eddie?
27
00:01:06,149 --> 00:01:07,279
[grunt in effort]
28
00:01:07,317 --> 00:01:08,277
EDDIE: Yeah,
it was cool.
29
00:01:08,318 --> 00:01:09,778
CARLOS: Hey,
Nina, Chelsea!
30
00:01:09,778 --> 00:01:10,698
Good luck tonight!
31
00:01:10,737 --> 00:01:12,527
NINA: iGracias, Carlos!
CHELSEA: Thanks!
32
00:01:12,573 --> 00:01:15,283
MRS. LEIFKOWITZ: Girls, I'm
afraid I have some bad news.
33
00:01:15,325 --> 00:01:18,575
Mia is sick and
well... she... uh...
34
00:01:18,620 --> 00:01:20,210
NINA: ...she isn't
coming?!
35
00:01:21,123 --> 00:01:23,963
CHELSEA: But we're the
Three Twirly Tops, Mrs. L.
36
00:01:23,959 --> 00:01:28,209
NINA: You know, we've never
tried it with just two dancers.
37
00:01:28,255 --> 00:01:29,755
Maybe it'll work.
38
00:01:29,756 --> 00:01:31,676
CHELSEA: Yeeeeah,
I gueeeess.
39
00:01:31,717 --> 00:01:33,297
MRS. LEIFKOWITZ: That's
a great idea, Nina.
40
00:01:34,720 --> 00:01:36,600
NINA: C'mon, Chelsea.
We can do it.
41
00:01:36,638 --> 00:01:37,718
Ready?
42
00:01:38,932 --> 00:01:42,692
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
43
00:01:42,728 --> 00:01:45,398
CHELSEA: Whoops, Mia's
usually between us.
44
00:01:45,439 --> 00:01:47,189
MRS. LEIFKOWITZ: It's
okay, girls, keep going!
45
00:01:47,316 --> 00:01:49,986
[♪♪♪]
46
00:01:49,985 --> 00:01:51,105
NINA: [gasp]
47
00:01:51,153 --> 00:01:52,113
CHELSEA: Nina!
48
00:01:52,154 --> 00:01:53,574
NINA: Uuhh,
sorry Chelsea,
49
00:01:53,613 --> 00:01:56,163
usually I stop
when I see Mia.
50
00:01:56,158 --> 00:01:56,868
CHELSEA: I know...
51
00:01:56,908 --> 00:01:59,078
NINA: This just
isn't working.
52
00:01:59,119 --> 00:02:00,499
MRS. LEIFKOWITZ: Why don't
we take a short break?
53
00:02:00,495 --> 00:02:03,325
[CELL PHONE RINGS]
54
00:02:03,332 --> 00:02:04,672
MRS. LEIFKOWITZ:
It's our stage manager.
55
00:02:04,666 --> 00:02:05,826
I'll be right back.
56
00:02:06,793 --> 00:02:08,753
NINA: Maybe we could come
up with a new routine?
57
00:02:08,795 --> 00:02:10,625
CHELSEA: Our recital's
tonight, Nina.
58
00:02:10,672 --> 00:02:12,262
There's not enough time.
59
00:02:12,299 --> 00:02:14,719
And our dance is
already really great.
60
00:02:14,760 --> 00:02:18,140
NINA: But it's only "really
great" if there's three of us.
61
00:02:18,138 --> 00:02:19,178
Hmm...
62
00:02:19,222 --> 00:02:22,142
What if we could find
another dancer for tonight?
63
00:02:22,184 --> 00:02:24,654
CHELSEA: Who are we gonna get to
dance with us by tonight?
64
00:02:24,645 --> 00:02:25,725
CARLOS: Kai‐yah!
CHELSEA: [gasp]
65
00:02:25,771 --> 00:02:27,191
CARLOS: Kai‐yah!
66
00:02:29,983 --> 00:02:31,533
NINA: Chelsea, did
you see that?
67
00:02:31,526 --> 00:02:32,686
CHELSEA: I sure did.
68
00:02:32,736 --> 00:02:35,356
NINA: If Carlos can do that
move, then I bet he can do...
69
00:02:35,364 --> 00:02:37,284
CHELSEA: ...our other
ballet moves too.
70
00:02:37,741 --> 00:02:38,661
NINA: Carlos, Carlos...
71
00:02:38,700 --> 00:02:41,120
do you think you could
dance with us tonight?
72
00:02:41,161 --> 00:02:43,291
CHELSEA: You could be
our third Twirly Top.
73
00:02:43,330 --> 00:02:44,290
CARLOS: Me?
74
00:02:44,331 --> 00:02:45,171
But...
75
00:02:45,207 --> 00:02:46,877
EDDIE: [laughs]
Boys don't do ballet!
76
00:02:46,917 --> 00:02:50,127
CARLOS: Yeah, I don't see
any other boys in here.
77
00:02:50,170 --> 00:02:51,170
I'd be the only one.
78
00:02:51,213 --> 00:02:53,013
MRS. LEIFKOWITZ: Lots of
boys and men do ballet.
79
00:02:53,006 --> 00:02:55,966
Some of the most famous ballet
dancers in history were men.
80
00:02:56,009 --> 00:02:57,839
NINA: See, Carlos.
81
00:02:57,844 --> 00:02:59,684
CARLOS: Weeeell....
82
00:02:59,680 --> 00:03:00,560
I won't do ballet.
83
00:03:00,597 --> 00:03:03,677
But I'll help you find
someone that will.
84
00:03:03,684 --> 00:03:04,434
Deal?
85
00:03:04,476 --> 00:03:05,766
NINA: Deal!
CHELSEA: Deal!
86
00:03:07,354 --> 00:03:08,524
EDDIE: [grunts in effort]
87
00:03:08,939 --> 00:03:10,399
NINA: Ready, amigos?
88
00:03:10,440 --> 00:03:11,690
CARLOS: Ready!
CHELSEA: Ready!
89
00:03:11,733 --> 00:03:13,743
KIDS: ♪ Sparkle, sparkle,twinkle, shine, ♪
90
00:03:13,777 --> 00:03:16,237
♪ Wake up Star, it'samigos time ♪
91
00:03:16,279 --> 00:03:18,869
STAR: ♪ Hey there, hithere, and he‐llo, ♪
92
00:03:18,907 --> 00:03:21,907
♪ Star is here andready to go! ♪
93
00:03:21,910 --> 00:03:23,250
CHELSEA: Hi, Star!
CARLOS: Hey!
NINA: Hola.
94
00:03:23,245 --> 00:03:24,245
NINA: Today's
mission is...
95
00:03:24,287 --> 00:03:27,247
to find another dancer
before tonight's recital.
96
00:03:27,290 --> 00:03:29,000
STAR: Ooh,
I know someone...
97
00:03:29,709 --> 00:03:31,879
[MUSIC BOX PLAYING TUNE]
98
00:03:31,878 --> 00:03:34,168
CHELSEA: [laughs] I think
we need a real dancer...
99
00:03:34,214 --> 00:03:36,054
to be our third
Twirly Top, Star.
100
00:03:36,049 --> 00:03:37,299
STAR: What about Carlos?
101
00:03:37,342 --> 00:03:38,642
He's a great dancer.
102
00:03:38,677 --> 00:03:40,047
And he's real, right?!
103
00:03:40,095 --> 00:03:42,465
CARLOS: Uh, hey,
I've got an idea.
104
00:03:42,514 --> 00:03:44,724
Why don't you have tryouts
like we do in soccer?
105
00:03:44,766 --> 00:03:46,136
CHELSEA: Bingo bango.
106
00:03:46,184 --> 00:03:48,064
That's a great
idea, Carlos.
107
00:03:48,061 --> 00:03:50,731
NINA: We can put up signs
and tell all our friends!
108
00:03:50,772 --> 00:03:53,192
Everyone will come
out for our auditions.
109
00:03:54,109 --> 00:03:55,109
C'mon! Let's...
110
00:03:55,110 --> 00:03:57,320
KIDS: ...go, go, gooo!
111
00:03:59,573 --> 00:04:01,073
NINA: I put signs
up at the bakery...
112
00:04:01,116 --> 00:04:02,776
and Mrs. Goldstein's
market.
113
00:04:02,826 --> 00:04:03,656
CARLOS: And I told
Hameed and Aiden...
114
00:04:03,702 --> 00:04:05,752
to tell all the
girls they know too.
115
00:04:05,787 --> 00:04:07,577
NINA: I hope we
find someone.
116
00:04:07,622 --> 00:04:08,502
CARLOS: We will!
117
00:04:08,540 --> 00:04:10,420
CHELSEA: Yeah.
Everyone's gonna be here...
118
00:04:10,459 --> 00:04:11,919
any minute.
119
00:04:13,753 --> 00:04:15,593
NINA: ...Aaaany minute.
120
00:04:17,090 --> 00:04:18,380
NINA: [sigh]
121
00:04:18,425 --> 00:04:20,215
NINA: Ooh, hi, Polly.
122
00:04:20,260 --> 00:04:22,600
Uh, want to
audition for our dance?
123
00:04:23,764 --> 00:04:26,064
CHELSEA: Ready?
Here we go.
124
00:04:26,099 --> 00:04:28,099
One, 2, 3...
125
00:04:28,143 --> 00:04:42,573
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
126
00:04:43,992 --> 00:04:58,382
[♪♪♪]
127
00:04:58,423 --> 00:05:00,723
KIDS: [laugh]
128
00:05:01,259 --> 00:05:03,599
CARLOS: Sorry we haven't
found someone yet.
129
00:05:03,637 --> 00:05:05,307
I just don't get it.
130
00:05:05,305 --> 00:05:07,055
All they've gotta
do is this...
131
00:05:10,143 --> 00:05:11,903
CARLOS: And this..
132
00:05:12,771 --> 00:05:13,861
NINA: [gasp]
CHELSEA: [gasp]
133
00:05:13,897 --> 00:05:16,187
CHELSEA: Carlos, you have
to be our third dancer.
134
00:05:16,191 --> 00:05:17,651
NINA: Pleaaaassseee.
135
00:05:17,692 --> 00:05:20,612
CARLOS: No, we just need
to find someone else.
136
00:05:20,654 --> 00:05:22,364
CHELSEA: There
isn't anyone else.
137
00:05:22,405 --> 00:05:24,195
NINA: And the
recital's tonight!
138
00:05:24,199 --> 00:05:25,989
NINA: ¿Por favor?
CHELSEA: Pleeeease!
139
00:05:26,034 --> 00:05:27,704
CARLOS: Okay.
140
00:05:27,702 --> 00:05:28,702
I'll give it a try!
141
00:05:28,703 --> 00:05:29,873
CHELSEA / NINA:
[cheer]
142
00:05:31,581 --> 00:05:32,871
MRS. LEIFKOWITZ: We don't have
much time before the recital.
143
00:05:32,874 --> 00:05:34,334
NINA: That's okay,
Mrs. L.
144
00:05:34,376 --> 00:05:36,996
We can show Carlos
everything he needs to know.
145
00:05:37,045 --> 00:05:38,955
CHELSEA: Yeah. We'll
make sure he's ready.
146
00:05:39,005 --> 00:05:40,335
CARLOS: Uh... I hope so.
147
00:05:43,468 --> 00:05:49,978
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
148
00:06:01,236 --> 00:06:02,316
CARLOS: [gasp]
149
00:06:05,740 --> 00:06:08,410
MRS. LEIFKOWITZ: Wonderful!
Let's take a quick break.
150
00:06:08,743 --> 00:06:09,703
EDDIE: Carlos?
151
00:06:09,744 --> 00:06:12,084
What are you doing
up there dancing ballet?
152
00:06:12,080 --> 00:06:15,420
CARLOS: Uh, well,
it's kinda fun.
153
00:06:15,417 --> 00:06:16,287
EDDIE: Really?
154
00:06:16,334 --> 00:06:18,554
But you're the only
boy in the recital.
155
00:06:18,545 --> 00:06:20,165
EDDIE: And it's ballet!
156
00:06:20,213 --> 00:06:22,013
Ballet, ballet.
157
00:06:22,048 --> 00:06:24,178
Are you sure you
want to do it?
158
00:06:24,217 --> 00:06:26,797
CARLOS: Umm, well uh...
159
00:06:26,845 --> 00:06:29,465
EDDIE: We're gonna go practice
some karate moves over there.
160
00:06:29,514 --> 00:06:30,934
See ya later, Carlos.
161
00:06:31,266 --> 00:06:34,226
CARLOS: Nina,
Chelsea, I'm sorry.
162
00:06:34,269 --> 00:06:36,229
I really wanna help you,
163
00:06:36,229 --> 00:06:39,269
but I still don't think
ballet is for me.
164
00:06:39,316 --> 00:06:40,146
NINA: What?
CHELSEA: What?
165
00:06:40,191 --> 00:06:42,401
NINA: But you're
really good at ballet.
166
00:06:42,444 --> 00:06:45,204
And you were having
so much fun.
167
00:06:45,238 --> 00:06:46,868
CARLOS: Yeeeeeah, but...
168
00:06:46,907 --> 00:06:49,367
CHELSEA: But Mrs. L. said
lots of boys do ballet.
169
00:06:49,409 --> 00:06:51,039
CARLOS: Eddie doesn't
think ballet is for boys.
170
00:06:51,077 --> 00:06:52,947
And I don't think
it's for me either.
171
00:06:52,954 --> 00:06:54,914
NINA: It is for you, Carlos.
172
00:06:54,956 --> 00:06:57,536
We just have to find a
way to prove it to you.
173
00:06:57,584 --> 00:06:58,504
I know!
174
00:06:58,543 --> 00:07:00,553
We have to use
our imagination.
175
00:07:00,587 --> 00:07:01,627
Star!?
176
00:07:02,255 --> 00:07:03,505
STAR: Shine on!
177
00:07:03,548 --> 00:07:06,008
KIDS: ♪ Let's explore,see what we'll find! ♪
178
00:07:06,051 --> 00:07:08,681
STAR: ♪ Let ourimagination shine! ♪
179
00:07:09,429 --> 00:07:12,269
NINA: Whoa, we're
in Giggly Gulch.
180
00:07:12,265 --> 00:07:14,265
Howdy Sheriff
Saddlehorn.
181
00:07:14,267 --> 00:07:15,597
SHERIFF SADDLEHORN:
Howdy, pard'ners.
182
00:07:15,602 --> 00:07:17,852
Are ya'll here
fer the job?
183
00:07:17,896 --> 00:07:18,896
CARLOS: What job?
184
00:07:18,938 --> 00:07:20,648
SHERIFF SADDLEHORN:
I'm‐a goin' on vacation,
185
00:07:20,649 --> 00:07:23,399
so I need to find a
strong dog...
186
00:07:23,443 --> 00:07:24,993
who can keep the
armadillo bandit...
187
00:07:25,028 --> 00:07:27,908
from stealing these
donuts while I'm gone.
188
00:07:27,947 --> 00:07:29,317
CHELSEA: [gasp]
189
00:07:29,324 --> 00:07:31,334
CHELSEA: Hey, I think
someone's coming.
190
00:07:31,368 --> 00:07:33,328
CARLOS: Looks like you've
found your new sheriff.
191
00:07:33,328 --> 00:07:34,248
SHERIFF SADDLEHORN:
Finally!
192
00:07:34,287 --> 00:07:38,377
I bet it's the biggest
strongest dog around.
193
00:07:40,794 --> 00:07:42,214
CAT: [meow]
194
00:07:42,253 --> 00:07:44,383
SHERIFF SADDLEHORN:
Aw, tarnation.
195
00:07:44,422 --> 00:07:46,882
It's just an itty
bitty kitty cat.
196
00:07:46,925 --> 00:07:48,085
CAT: [meow]
197
00:07:49,302 --> 00:07:51,932
NINA: So? He can
be a sheriff too.
198
00:07:51,971 --> 00:07:54,561
You're here for the
sheriff job, right?
199
00:07:54,599 --> 00:07:55,809
CAT: [meow]
200
00:07:55,850 --> 00:07:57,140
SHERIFF SADDLEHORN:
No offense,
201
00:07:57,185 --> 00:07:59,395
but stopping the
armadillo bandit...
202
00:07:59,437 --> 00:08:02,477
is for the dogs.
Not the cats.
203
00:08:03,733 --> 00:08:04,693
CAT: [meow]
204
00:08:04,693 --> 00:08:05,693
ALL: [gasp]
205
00:08:05,694 --> 00:08:07,034
SHERIFF SADDLEHORN:
Oh, And there he is now!
206
00:08:07,028 --> 00:08:08,198
ARMADILLO BANDIT: [gasp]
207
00:08:08,238 --> 00:08:11,118
SHERIFF SADDLEHORN: I'll show
ya'll why this is dogs' work.
208
00:08:11,157 --> 00:08:13,617
Watch and learn,
kitty cat.
209
00:08:13,660 --> 00:08:14,990
Watch and learn.
210
00:08:15,995 --> 00:08:17,285
Stop!
211
00:08:17,330 --> 00:08:19,670
In the name of the...
Whoa!
212
00:08:19,708 --> 00:08:21,128
NINA: Save the donuts!
213
00:08:26,673 --> 00:08:28,133
ARMADILLO BANDIT: [laughs]
214
00:08:31,720 --> 00:08:32,930
[grunts in effort]
215
00:08:33,555 --> 00:08:34,845
[scream]
216
00:08:35,181 --> 00:08:36,351
CARLOS: He caught him!
217
00:08:36,349 --> 00:08:39,689
Looks like this kitty cat
would make a great sheriff.
218
00:08:39,728 --> 00:08:42,518
SHERIFF SADDLEHORN: Thank you
kindly for your help.
219
00:08:42,564 --> 00:08:45,234
I was plum wrong.
220
00:08:45,233 --> 00:08:49,903
Being a sheriff is for the
dogs and the cats.
221
00:08:49,946 --> 00:08:50,906
CAT: [meow]
222
00:08:50,947 --> 00:08:52,117
CARLOS: Yeah!
223
00:08:52,157 --> 00:08:54,237
CARLOS: There's no such thing
as a cat job, or a dog job.
224
00:08:54,242 --> 00:08:56,582
They both can get
the job done.
225
00:08:56,619 --> 00:09:00,579
Star, I think I know what to do
about the ballet recital!
226
00:09:00,582 --> 00:09:04,882
STAR: Put on yer dancin' shoes
'cause next stop... the ballet!
227
00:09:06,046 --> 00:09:09,006
CARLOS: C'mon, we've got a
recital to get ready for.
228
00:09:09,049 --> 00:09:10,129
NINA: Really, Carlos?!
CHELSEA: Really, Carlos?!
229
00:09:10,175 --> 00:09:12,835
CHELSEA: You'll still be the
only boy at the recital.
230
00:09:12,886 --> 00:09:13,846
CARLOS: Yeah, but...
231
00:09:13,887 --> 00:09:16,217
it doesn't matter if
you're a boy or a girl.
232
00:09:16,222 --> 00:09:19,732
I'm a Twirly Top now,
so watch me twirl.
233
00:09:19,726 --> 00:09:22,146
Shim‐sha‐dooby‐doooooo!
234
00:09:22,187 --> 00:09:23,267
KIDS: [laugh]
235
00:09:23,313 --> 00:09:25,613
CARLOS: You guys should stay
for the ballet recital,
236
00:09:25,648 --> 00:09:29,068
cause if you do, you're gonna
see some super‐cool moves.
237
00:09:33,073 --> 00:09:41,413
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
238
00:09:41,456 --> 00:09:43,706
CROWD: [cheer]
239
00:09:54,219 --> 00:09:58,259
CROWD: [cheer]
240
00:09:58,598 --> 00:09:59,928
EDDIE: Great job Carlos!
241
00:10:01,601 --> 00:10:04,231
EDDIE: Whoa that
was amazing, guys!
242
00:10:04,270 --> 00:10:08,480
Yo dude, your kicks
were awesome!
243
00:10:08,483 --> 00:10:10,943
Too bad you can't kick
like that in karate.
244
00:10:10,985 --> 00:10:12,945
You'd be a black
belt by now.
245
00:10:12,987 --> 00:10:14,447
CARLOS: [laugh]
EDDIE: [laugh]
246
00:10:14,489 --> 00:10:16,319
MRS. LEIFKOWITZ:
Bravo everyone!
247
00:10:16,366 --> 00:10:18,076
I'm a black belt,
you know.
248
00:10:18,118 --> 00:10:19,078
EDDIE: Really?
249
00:10:19,119 --> 00:10:20,079
NINA: You are?
250
00:10:20,120 --> 00:10:21,080
MRS. LEIFKOWITZ: I am.
251
00:10:21,121 --> 00:10:23,671
I love karate almost as
much as I love ballet.
252
00:10:23,706 --> 00:10:26,036
They both require
discipline, balance,
253
00:10:26,084 --> 00:10:27,794
strength, and grace!
254
00:10:27,794 --> 00:10:29,134
And with lots of
practice,
255
00:10:29,170 --> 00:10:31,300
I learned to do my
favorite move...
256
00:10:31,339 --> 00:10:32,969
kai‐yah!
257
00:10:32,966 --> 00:10:34,586
KIDS: Whoa!
258
00:10:34,634 --> 00:10:37,434
CARLOS: Thanks for making me
your third Twirly Top today.
259
00:10:37,470 --> 00:10:39,970
It was twirl‐a‐rific!
260
00:10:40,014 --> 00:10:41,394
KIDS: [giggles]
261
00:10:41,432 --> 00:10:43,982
NINA: Carlos was really
good at ballet today,
262
00:10:43,977 --> 00:10:45,147
and you know what?
263
00:10:45,145 --> 00:10:46,805
I think I might stick
with karate...
264
00:10:46,813 --> 00:10:49,193
until I get my
black belt!
265
00:10:49,190 --> 00:10:50,690
Kai‐yah!!
266
00:10:50,859 --> 00:10:51,939
[giggle]
267
00:10:54,779 --> 00:10:56,359
STAR: "Nina in
the Middle"
268
00:10:57,949 --> 00:10:59,489
NINA: ¿Dónde está?
269
00:10:59,534 --> 00:11:01,584
I thought I saw
it a minute ago.
270
00:11:03,538 --> 00:11:05,078
Ha! Found it!
271
00:11:05,165 --> 00:11:05,995
SANTI: Yay!
272
00:11:07,208 --> 00:11:09,668
NINA: It's Mami's turn to host
Santi's playgroup today,
273
00:11:09,669 --> 00:11:13,259
so we're gonna do a play
for all of his amigos!
274
00:11:13,298 --> 00:11:15,628
SANTI: [giggles]
Play! Play! Play!
275
00:11:15,675 --> 00:11:17,295
NINA: That's right,
hermanito.
276
00:11:17,343 --> 00:11:19,303
And I have the
perfect story.
277
00:11:19,345 --> 00:11:20,505
Goldilocks and
the three...
278
00:11:20,513 --> 00:11:22,973
SANTI: Bears! Grrr.
279
00:11:23,016 --> 00:11:24,426
NINA: [giggles]
Yup.
280
00:11:24,475 --> 00:11:27,805
I just know your friends will
think it's grrreat!
281
00:11:27,854 --> 00:11:29,404
MAMI: So Nina...
282
00:11:29,439 --> 00:11:31,229
are you sure you have enough
time to make up...
283
00:11:31,232 --> 00:11:33,992
a whole play before
Santi's friends get here?
284
00:11:34,027 --> 00:11:35,107
NINA: We're sure, Mami.
285
00:11:35,153 --> 00:11:39,323
Because we have the best
helpers ever, the Star Amigos.
286
00:11:39,365 --> 00:11:40,865
iHasta Luego!
287
00:11:42,076 --> 00:11:43,366
SANTI: [giggle]
288
00:11:44,370 --> 00:11:45,410
NINA: Ready?
289
00:11:45,413 --> 00:11:46,663
CARLOS: Ready.
CHELSEA: Ready.
290
00:11:46,706 --> 00:11:48,916
KIDS: ♪ Sparkle, sparkle,twinkle, shine, ♪
291
00:11:48,917 --> 00:11:51,537
♪ Wake up Star, it'samigos time. ♪
292
00:11:51,544 --> 00:11:54,054
STAR: ♪ Hey there, hithere, and hello! ♪
293
00:11:54,047 --> 00:11:57,177
♪ Star is here andready to go! ♪
294
00:11:57,217 --> 00:11:58,047
CHELSEA: Hi, Star!
CARLOS: Hey!
NINA: Hola.
295
00:11:58,051 --> 00:12:00,851
STAR: Thaaaaank you,
thaaaank you.
296
00:12:00,887 --> 00:12:04,887
NINA: Star, you're supposed to
take your bow after the play.
297
00:12:04,891 --> 00:12:06,061
CARLOS: Arrr!
298
00:12:06,059 --> 00:12:09,059
Let's make it a
pirate play, mateys.
299
00:12:09,062 --> 00:12:09,812
[SQUEAKY TOY SOUND]
300
00:12:09,854 --> 00:12:12,074
NINA: [giggle]
CHELSEA: [giggle]
301
00:12:12,106 --> 00:12:13,186
CHELSEA: Or how about...
302
00:12:13,233 --> 00:12:17,113
a play about three space
aliens on a mission to Mars!
303
00:12:17,111 --> 00:12:19,281
STAR: Ooh.
Can I be the star?
304
00:12:19,280 --> 00:12:21,240
I've been practicing
my whole life.
305
00:12:21,282 --> 00:12:25,202
NINA: Good ideas, but Santi
wants to make the play out of
306
00:12:25,245 --> 00:12:27,075
his favorite story:
307
00:12:27,121 --> 00:12:29,621
Goldilocks and
the Three Bears!
308
00:12:29,624 --> 00:12:31,044
CARLOS: Okay.
CHELSEA: Sure!
STAR: Shine on!
309
00:12:31,084 --> 00:12:33,254
NINA: We can practice
in the courtyard.
310
00:12:33,253 --> 00:12:35,763
Star Amigos, go, go...
311
00:12:35,755 --> 00:12:38,165
ALL: Go!!!!
312
00:12:38,925 --> 00:12:41,215
CHELSEA: First we need
to pick parts.
313
00:12:41,261 --> 00:12:42,761
I'll be Goldilocks.
314
00:12:42,762 --> 00:12:44,852
Nina, you can be
Mama bear.
315
00:12:44,889 --> 00:12:48,269
Carlos, you be Papa
bear, and Santi can be...
316
00:12:48,268 --> 00:12:50,728
the cutest baby
bear ever.
317
00:12:50,770 --> 00:12:51,730
SANTI: [giggle]
318
00:12:51,771 --> 00:12:52,771
NINA: Sounds good to me.
319
00:12:52,814 --> 00:12:55,784
CARLOS: Hey, how come
you get to be in charge?
320
00:12:55,817 --> 00:12:57,777
CHELSEA: Because
I'm the director.
321
00:12:58,778 --> 00:13:00,778
CARLOS: Maybe I wanna
be the director.
322
00:13:00,822 --> 00:13:02,572
CHELSEA: I know all
about plays.
323
00:13:02,615 --> 00:13:05,285
My Dad takes me to
plays every summer.
324
00:13:05,326 --> 00:13:08,406
One time, I even sat
in the front row.
325
00:13:08,454 --> 00:13:10,334
NINA: Front row?
STAR: Oooh.
326
00:13:10,331 --> 00:13:11,331
CHELSEA: Yeah.
327
00:13:11,374 --> 00:13:13,964
So, in our play, Goldilocks
is an astronaut...
328
00:13:14,002 --> 00:13:16,632
and she rockets to the
Three Bears' planet.
329
00:13:17,630 --> 00:13:18,970
We'll call it,
[gasp]...
330
00:13:18,965 --> 00:13:21,295
"Goldirockets and the
Three Space Bears!"
331
00:13:21,301 --> 00:13:22,721
NINA: I love it!
332
00:13:22,760 --> 00:13:23,760
CARLOS: Hold on.
333
00:13:24,304 --> 00:13:26,104
What about my
pirate idea?
334
00:13:26,139 --> 00:13:29,099
The Three Bears find Goldilocks
hiding in their pirate ship,
335
00:13:29,142 --> 00:13:30,642
and then they make her...
336
00:13:30,643 --> 00:13:32,813
Walk the plank.
Arrr!
337
00:13:32,812 --> 00:13:33,602
CHELSEA: [gasp]
338
00:13:33,646 --> 00:13:36,186
NINA: Ooh. That
sounds good too.
339
00:13:36,190 --> 00:13:38,360
CHELSEA: Pirates are
too scary, Carlos.
340
00:13:38,359 --> 00:13:40,529
Little kids like
aliens better.
341
00:13:40,528 --> 00:13:41,948
Right, Nina?
342
00:13:42,363 --> 00:13:44,823
NINA: Well, some
kids like pirates...
343
00:13:44,866 --> 00:13:46,276
CARLOS: Mhm.
344
00:13:46,325 --> 00:13:47,785
NINA: But some like
space more.
345
00:13:47,827 --> 00:13:51,077
And Chelsea knows
about plays, so...
346
00:13:52,040 --> 00:13:53,710
CARLOS: [sigh]
Fine.
347
00:13:53,708 --> 00:13:55,458
We'll listen
to Chelsea.
348
00:13:55,501 --> 00:13:56,961
But I don't have
to like it.
349
00:13:57,003 --> 00:13:57,843
CHELSEA: If you
don't like it,
350
00:13:57,837 --> 00:14:00,297
then I don't have
to talk to you.
351
00:14:00,339 --> 00:14:02,089
CARLOS: Fine.
CHELSEA: Fine.
352
00:14:02,133 --> 00:14:02,973
STAR: Uh, Nina?
353
00:14:03,009 --> 00:14:04,929
How are we supposed
to do a play...
354
00:14:04,969 --> 00:14:06,849
when no one's talking
to each other?
355
00:14:06,846 --> 00:14:08,176
NINA: I don't know, Star.
356
00:14:08,181 --> 00:14:10,521
But at least they
stopped fighting.
357
00:14:10,516 --> 00:14:11,886
CHELSEA: Hmph.
358
00:14:12,185 --> 00:14:13,185
CHELSEA: Okay!
359
00:14:13,186 --> 00:14:17,146
CARLOS: Someone's been
eating my spacey flakes.
360
00:14:17,190 --> 00:14:20,070
NINA: Someone's been
eating my spacey flakes.
361
00:14:20,109 --> 00:14:21,359
SANTI: Spacey flakes...
362
00:14:21,402 --> 00:14:22,572
all gone!
363
00:14:22,570 --> 00:14:23,570
CHELSEA: Cut.
364
00:14:23,571 --> 00:14:26,241
Nina, Santi,
you were great.
365
00:14:26,240 --> 00:14:30,580
But can you tell Carlos to
act more outerspace‐y.
366
00:14:30,578 --> 00:14:31,578
NINA: Uh... Carlos?
367
00:14:31,579 --> 00:14:32,459
Chelsea says...
368
00:14:32,497 --> 00:14:34,417
CARLOS: Nina, can
you tell Chelsea...
369
00:14:34,415 --> 00:14:36,785
that I know what
I'm doing.
370
00:14:36,834 --> 00:14:39,844
NINA: Oh, okay. Chelsea?
Carlos says...
371
00:14:39,879 --> 00:14:42,759
CHELSEA: [groan] Let's just
practice the next scene.
372
00:14:44,383 --> 00:14:48,893
CARLOS: Someone's been sitting
in my boooring space chair.
373
00:14:48,888 --> 00:14:50,888
CHELSEA: That's not
the line!
374
00:14:50,890 --> 00:14:54,230
Nina, can you tell Carlos that
he's gonna ruin the play...
375
00:14:54,227 --> 00:14:56,517
if he doesn't do what
the director says.
376
00:14:56,562 --> 00:14:58,232
NINA: I dunno if
I should...
377
00:14:58,272 --> 00:14:59,942
CARLOS: Well, you
can tell Chelsea...
378
00:14:59,982 --> 00:15:01,532
that she already
ruined the play...
379
00:15:01,567 --> 00:15:04,107
by making it about aliens
instead of pirates!
380
00:15:04,153 --> 00:15:06,283
NINA: Guys, please.
Can't you...
381
00:15:06,280 --> 00:15:07,910
CHELSEA: Nina tell Carlos...
CARLOS: Nina tell Chelsea...
382
00:15:07,949 --> 00:15:10,909
SANTI: No! [crying]
383
00:15:10,952 --> 00:15:12,912
NINA: iSanti, espera!
384
00:15:14,789 --> 00:15:16,709
NINA: It's okay, Santi.
385
00:15:16,749 --> 00:15:19,129
Carlos and Chelsea
didn't mean it.
386
00:15:19,919 --> 00:15:23,919
CARLOS: Sorry, Santi. Maybe
this play wasn't a good idea.
387
00:15:23,923 --> 00:15:25,343
CHELSEA: We should stop,
before we make...
388
00:15:25,383 --> 00:15:27,513
Santi's whole
playgroup cry.
389
00:15:27,552 --> 00:15:29,852
NINA: Maybe we just
need a snack break.
390
00:15:29,887 --> 00:15:31,057
CARLOS: No thanks.
CHELSEA: Not hungry.
391
00:15:32,265 --> 00:15:33,555
NINA: [groan]
392
00:15:35,434 --> 00:15:37,404
NINA: Carlos and Chelsea
haven't fought like this...
393
00:15:37,436 --> 00:15:38,936
since forever.
394
00:15:38,938 --> 00:15:40,978
What if they won't
do the play?
395
00:15:40,982 --> 00:15:42,652
STAR: We could
always do...
396
00:15:43,818 --> 00:15:47,488
STAR: ...The Nina and Star
Balloon Animal Show!
397
00:15:47,488 --> 00:15:49,238
[blow]
398
00:15:49,282 --> 00:15:50,532
Ta da!
399
00:15:51,617 --> 00:15:52,537
Oops.
400
00:15:52,577 --> 00:15:54,907
NINA: Thanks Star,
but I promised Santi...
401
00:15:54,954 --> 00:15:56,914
we'd do the Three
Bears story.
402
00:15:56,956 --> 00:15:58,826
He's counting on us.
403
00:15:58,833 --> 00:16:02,133
STAR: We have to find a way to
help Carlos and Chelsea make up.
404
00:16:02,128 --> 00:16:03,458
NINA: But how?
405
00:16:03,462 --> 00:16:05,052
[gasp] I know!
406
00:16:05,089 --> 00:16:07,259
We'll use our
imagination.
407
00:16:07,300 --> 00:16:08,550
Star?
408
00:16:08,593 --> 00:16:09,763
STAR: Shine on!
409
00:16:09,802 --> 00:16:12,472
NINA: ♪ Let's explore.See what we find. ♪
410
00:16:12,471 --> 00:16:15,351
STAR: ♪ Let yourimagination shine! ♪
411
00:16:17,977 --> 00:16:22,857
STAR: Oooh, whoever lives here
sure is good at making porridge.
412
00:16:22,857 --> 00:16:24,187
Yummy.
413
00:16:24,192 --> 00:16:26,692
NINA: Hmm.
Three bowls.
414
00:16:26,736 --> 00:16:28,356
Three chairs.
415
00:16:28,362 --> 00:16:32,032
Star! This must be the
home of the Three Bears!
416
00:16:32,033 --> 00:16:35,203
STAR: And this one
tastes juuuust right!
417
00:16:35,203 --> 00:16:37,463
NINA: Stop!
Don't eat that, Star!
418
00:16:37,496 --> 00:16:40,166
STAR: Sorry, Nina.
Hmm...
419
00:16:40,208 --> 00:16:41,958
[yawns]
420
00:16:43,002 --> 00:16:47,132
Maybe I'll just take a
nap in one of these comfty beds.
421
00:16:47,173 --> 00:16:50,973
STAR: [gasp] This little
one looks super cozy.
422
00:16:51,010 --> 00:16:52,600
Ahhh.
423
00:16:52,637 --> 00:16:54,807
NINA: Star!
Remember the story?
424
00:16:54,847 --> 00:16:58,637
Goldilocks falls asleep in Baby
Bears' bed and that's when...
425
00:16:58,684 --> 00:17:00,984
BABY: Hey, somebodyspilled my porridge!
426
00:17:01,020 --> 00:17:02,730
NINA: The Three Bears
come home!
427
00:17:02,730 --> 00:17:04,520
Quick, Star!
Hide!
428
00:17:05,274 --> 00:17:06,364
NINA: Uh Oh.
429
00:17:06,400 --> 00:17:07,240
Whoa! Oof.
430
00:17:09,028 --> 00:17:11,528
BABY: Somebody's been
sleeping in my bed!
431
00:17:11,572 --> 00:17:13,242
And they broke it!
432
00:17:13,241 --> 00:17:14,741
PAPA BEAR: [growl]
433
00:17:14,742 --> 00:17:16,412
STAR: What do we
do, Nina?
434
00:17:16,410 --> 00:17:18,080
NINA: Maybe we
could try...
435
00:17:18,079 --> 00:17:19,409
talking to them?
436
00:17:19,413 --> 00:17:22,713
STAR: But, they're
b‐b‐bears!
437
00:17:23,876 --> 00:17:26,626
NINA: Uh... Hi Bears.
I'm Nina.
438
00:17:26,671 --> 00:17:28,551
BABY: [gasp]
It's a girl!
439
00:17:28,589 --> 00:17:30,009
STAR: And a Star.
440
00:17:30,049 --> 00:17:31,719
Don't eat me.
Please?
441
00:17:31,717 --> 00:17:33,797
NINA: We didn't mean to
spill your porridge,
442
00:17:33,844 --> 00:17:35,394
or break your bed.
443
00:17:35,388 --> 00:17:38,218
We were just trying to
help our friends and...
444
00:17:38,266 --> 00:17:40,846
we're really sorry.
445
00:17:42,728 --> 00:17:45,398
PAPA BEAR:
[whisper murmur]
446
00:17:45,439 --> 00:17:47,279
BABY: Thanks for
talking to us.
447
00:17:47,275 --> 00:17:51,235
Goldilocks didn't even say
'hello' before she ran away.
448
00:17:51,279 --> 00:17:53,449
[gasp] Want to stay
for dinner?
449
00:17:53,447 --> 00:17:56,777
STAR: Mmm, that porridge
sure is yummy.
450
00:17:56,784 --> 00:17:59,754
NINA: We'd love to but,
we have to get home.
451
00:17:59,787 --> 00:18:03,617
Star, I think I know how to help
Carlos and Chelsea make up.
452
00:18:03,624 --> 00:18:05,384
STAR: Then,
home we roam!
453
00:18:08,087 --> 00:18:09,377
STAR: Wow, Nina.
454
00:18:09,422 --> 00:18:11,882
You were so brave.
455
00:18:11,924 --> 00:18:12,934
NINA: Not really.
456
00:18:12,925 --> 00:18:16,255
I just remembered that
the best way to make up...
457
00:18:16,262 --> 00:18:18,602
is to talk about
your feelings.
458
00:18:18,598 --> 00:18:21,268
STAR: How can we get Carlos
and Chelsea to talk...
459
00:18:21,267 --> 00:18:23,687
if they won't even
look at each other?
460
00:18:23,728 --> 00:18:25,268
NINA: Leave it to me, Star.
461
00:18:25,271 --> 00:18:26,771
I have a plan.
462
00:18:28,983 --> 00:18:30,153
CARLOS: Not now, boy.
463
00:18:30,151 --> 00:18:30,991
[ BELL SOUNDS ]
464
00:18:31,027 --> 00:18:33,237
CHELSEA: [gasp]
The Star Amigos bell!
465
00:18:33,279 --> 00:18:34,529
CARLOS: Gotta go!
466
00:18:37,158 --> 00:18:39,078
CHELSEA: What's the
bell for, Nina?
467
00:18:39,118 --> 00:18:40,238
CARLOS: What's up?
468
00:18:40,286 --> 00:18:43,116
NINA: Come in, Carlos. I've
got something to show you.
469
00:18:43,164 --> 00:18:44,334
CHELSEA: Forget it, Nina.
470
00:18:44,332 --> 00:18:46,292
He'll never do what
you ask him to.
471
00:18:46,334 --> 00:18:48,464
CARLOS: Don't let her
boss you around, Nina.
472
00:18:48,461 --> 00:18:51,131
NINA: Guys! You have
to start talking to each other.
473
00:18:51,172 --> 00:18:53,632
And I have a way
to help.
474
00:18:53,633 --> 00:18:54,803
Star?
475
00:18:54,800 --> 00:18:55,720
STAR: Ta da!
476
00:18:55,760 --> 00:18:58,470
Nina and I wrote a new
scene for the play.
477
00:18:58,471 --> 00:19:00,181
NINA: And you're
gonna love it.
478
00:19:02,475 --> 00:19:03,475
NINA: Okay Carlos,
479
00:19:03,517 --> 00:19:05,477
you're Papa
Bear and Chelsea,
480
00:19:05,478 --> 00:19:06,598
you're Goldilocks.
481
00:19:06,646 --> 00:19:10,356
Papa, you found Goldilocks
jumping on your bed and...
482
00:19:10,358 --> 00:19:11,818
go.
483
00:19:11,859 --> 00:19:12,939
CARLOS: Hey!
Little Girl.
484
00:19:12,985 --> 00:19:14,985
Stop jumping on
the bed.
485
00:19:15,029 --> 00:19:16,779
CHELSEA: Aw,
how come?
486
00:19:16,822 --> 00:19:19,702
CARLOS: Because I'm the Papa
Bear and this is my house.
487
00:19:19,700 --> 00:19:21,700
You have to do
what I say.
488
00:19:21,702 --> 00:19:24,662
CHELSEA: You know, it's no fun
being bossed around.
489
00:19:24,705 --> 00:19:26,035
CARLOS: You could say
that again.
490
00:19:26,040 --> 00:19:27,540
NINA: It's working.
491
00:19:27,541 --> 00:19:28,751
Keep going, guys!
492
00:19:28,793 --> 00:19:30,503
You're doing great!
493
00:19:30,503 --> 00:19:32,843
CARLOS: Well, when you
don't listen to me,
494
00:19:32,838 --> 00:19:34,508
it hurts my feelings.
495
00:19:34,507 --> 00:19:35,417
CHELSEA: Yeah.
496
00:19:35,466 --> 00:19:38,256
When you don't listen,
it hurts my feelings.
497
00:19:38,302 --> 00:19:41,682
CARLOS: Well, it's no fun being
bossed around all the time.
498
00:19:41,681 --> 00:19:44,811
CHELSEA: Well, it feels like you
don't think I'm a good director.
499
00:19:44,850 --> 00:19:46,810
CARLOS: You're an
awesome director.
500
00:19:46,852 --> 00:19:49,402
But... I have some
fun ideas too.
501
00:19:49,397 --> 00:19:52,897
CHELSEA: I know. Your ideas
are always good, Carlos.
502
00:19:52,900 --> 00:19:56,990
[sigh] I just wanted you to
like my idea this time.
503
00:19:57,029 --> 00:19:58,489
CARLOS: Why didn't
you say so?
504
00:19:58,531 --> 00:20:01,411
NINA: Because you two
stopped talking to each other!
505
00:20:02,535 --> 00:20:03,695
CARLOS: Oh yeah.
506
00:20:03,744 --> 00:20:05,044
Sorry, Chelsea.
507
00:20:05,079 --> 00:20:06,499
You can be
the director.
508
00:20:06,539 --> 00:20:09,539
I kinda like your
Goldirockets idea anyway.
509
00:20:09,583 --> 00:20:10,633
CHELSEA: I'm sorry too.
510
00:20:10,668 --> 00:20:14,838
And I'll listen to your ideas
from now on, I promise.
511
00:20:14,880 --> 00:20:16,670
STAR: Hugs?
512
00:20:17,675 --> 00:20:19,045
NINA: Awww.
STAR: Awww.
513
00:20:19,051 --> 00:20:20,971
MAMI: Nina! Theplaygroup is here!
514
00:20:21,011 --> 00:20:22,301
NINA: Okay, Mami!
515
00:20:22,346 --> 00:20:25,016
C'mon guys! We have
a play to put on!
516
00:20:25,057 --> 00:20:26,477
NINA: Yeah!
CARLOS: Woohoo!
CHELSEA: Alright!
517
00:20:28,018 --> 00:20:28,728
CARLOS: ...and thanks
for telling us...
518
00:20:28,728 --> 00:20:30,858
how you feel,
Goldirockets.
519
00:20:30,896 --> 00:20:33,766
Most earthlings are too
scared to talk to us.
520
00:20:33,774 --> 00:20:37,244
CHELSEA: I'm so happy we talked
it out, Papa Space Bear.
521
00:20:37,278 --> 00:20:39,278
Now we can be friends.
522
00:20:39,280 --> 00:20:41,240
NINA: You're welcome
to stay on our planet...
523
00:20:41,282 --> 00:20:43,082
for as long as you like.
524
00:20:43,117 --> 00:20:46,617
CHELSEA: Thanks Mama Space Bear,
I'd better get back to earth.
525
00:20:46,620 --> 00:20:48,910
My friend is waiting to
play Pirates with me.
526
00:20:49,623 --> 00:20:50,923
CARLOS: Did you say...
527
00:20:50,958 --> 00:20:52,248
Pirates?
528
00:20:52,293 --> 00:20:54,213
SANTI: Arrr. Arr. Arrrrr.
529
00:20:54,253 --> 00:20:55,763
KIDS: Ahhhh!
530
00:20:55,755 --> 00:21:00,255
ALL: [giggles]
531
00:21:00,259 --> 00:21:03,759
NINA: You know, some days,
even best friends argue.
532
00:21:03,763 --> 00:21:07,023
But talking it out always
makes for a happy ending.
533
00:21:07,057 --> 00:21:08,677
MAMI: iBravo! iBravo!
ABUELITA: iBravo! iBravo!
534
00:21:08,726 --> 00:21:10,226
MAMI: Muy Bien!
ABUELITA: Wooohoo!
535
00:21:10,269 --> 00:21:11,729
CROWD: [applause]
536
00:21:13,981 --> 00:21:24,071
[♪♪♪]
537
00:21:24,116 --> 00:21:39,046
[♪♪♪]
538
00:21:40,633 --> 00:21:43,593
[♪♪♪]
38642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.