All language subtitles for Kingdom.S01E07

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,611 --> 00:00:02,378 [Latin hip-hop music playing] 2 00:00:02,412 --> 00:00:04,047 [Man speaking Spanish] 3 00:00:13,990 --> 00:00:15,924 [Rapping in Spanish] 4 00:00:40,848 --> 00:00:42,682 [Sirens wailing] 5 00:00:42,717 --> 00:00:44,485 [Tires screech] 6 00:00:44,519 --> 00:00:47,721 [Police radio chatter] 7 00:00:48,195 --> 00:00:50,354 Put your hands up! Put your hands up. 8 00:00:50,390 --> 00:00:51,506 Fuck you, man. 9 00:00:51,717 --> 00:00:53,860 Man, I didn't do nothing, man. 10 00:00:53,894 --> 00:00:54,928 Officer: Back off! 11 00:00:54,962 --> 00:00:56,529 - Look, man, I'm cooperating. - Oh, shit. 12 00:00:56,563 --> 00:00:58,164 You ain't got fucking nothing on us. 13 00:00:58,198 --> 00:00:59,899 [Rapping continues] 14 00:01:04,872 --> 00:01:06,239 [Rapping stops] 15 00:01:48,347 --> 00:01:51,349 [Jeff Cormack's "Sunshine's Gone" plays] 16 00:02:00,859 --> 00:02:02,994 [Weight clanking] 17 00:02:03,028 --> 00:02:06,197 [Exhaling sharply] 18 00:02:09,267 --> 00:02:11,903 [Grunts] 19 00:02:19,277 --> 00:02:22,580 ♪ You ♪ 20 00:02:22,614 --> 00:02:26,917 ♪ the way you love is so wrong ♪ 21 00:02:26,951 --> 00:02:31,154 ♪ you got a heart made of stone ♪ 22 00:02:31,189 --> 00:02:35,759 ♪ you got a mind so blowin' ♪ 23 00:02:35,793 --> 00:02:38,095 - ♪ the way you love me is wrong ♪ - [Clippers buzzing] 24 00:02:38,129 --> 00:02:40,663 [Grunts] 25 00:02:40,698 --> 00:02:45,168 ♪ Whoa, whoa, oh, oh, oh ♪ 26 00:02:45,203 --> 00:02:49,172 ♪ whoa, whoa, oh, oh, oh, oh ♪ 27 00:02:49,207 --> 00:02:53,676 ♪ whoa, whoa, oh, oh, oh-oh ♪ 28 00:02:53,711 --> 00:02:54,944 ♪ you ♪ 29 00:02:54,978 --> 00:02:56,446 [breathing heavily] 30 00:02:56,480 --> 00:03:00,216 ♪ Summer love is so strong ♪ 31 00:03:00,251 --> 00:03:04,987 ♪ kids burning all day long ♪ 32 00:03:05,021 --> 00:03:09,625 ♪ my heart feels nothing's wrong ♪ 33 00:03:09,659 --> 00:03:12,661 - ♪ the way we see's all gone ♪ - [Vacuum cleaner whirring] 34 00:03:15,365 --> 00:03:19,501 ♪ Whoa, whoa, oh, oh, oh, oh ♪ 35 00:03:19,600 --> 00:03:22,597 Seems like this guy, Michael, is a real dickhead. 36 00:03:22,639 --> 00:03:25,206 I knew a guy like him in ROTC. 37 00:03:25,241 --> 00:03:26,630 He'd find the runt in the group 38 00:03:26,643 --> 00:03:28,624 and then just hassle the shit out of him 39 00:03:28,642 --> 00:03:30,126 - till he broke. - Hmm. 40 00:03:30,246 --> 00:03:33,382 Well, obviously he can't stay at this facility any longer. 41 00:03:33,416 --> 00:03:34,750 Thank you. 42 00:03:34,784 --> 00:03:35,876 [Sighs] 43 00:03:35,894 --> 00:03:38,253 You don't see any way of making this work, Ryan? 44 00:03:38,288 --> 00:03:40,288 No, sir. I... I don't. 45 00:03:40,322 --> 00:03:41,823 I've been checking in with Carl. 46 00:03:41,857 --> 00:03:43,121 He says you're doing good. 47 00:03:43,159 --> 00:03:44,914 He loves you. You got momentum. 48 00:03:44,960 --> 00:03:47,328 I hate to rock the boat here. 49 00:03:47,362 --> 00:03:49,332 Well, the problem, Mr. Dantzler, 50 00:03:49,359 --> 00:03:51,699 is that Michael had a lot of friends at the house. 51 00:03:52,176 --> 00:03:55,259 At some point, they're gonna come after me, 52 00:03:55,717 --> 00:03:57,738 and I just don't want to be put in a position 53 00:03:57,765 --> 00:04:01,164 where I have to defend myself, 'cause I will. 54 00:04:01,198 --> 00:04:02,796 [Sighs] 55 00:04:02,824 --> 00:04:05,335 So the idea, then, is he moves in with you? 56 00:04:05,357 --> 00:04:07,969 Well, I think it's better than moving him to another facility. 57 00:04:08,089 --> 00:04:10,019 And, uh, he's proven himself, 58 00:04:10,055 --> 00:04:12,406 so maybe it's time for that next step, you know. 59 00:04:13,043 --> 00:04:14,198 [Sighs] 60 00:04:14,226 --> 00:04:16,612 I gonna have a hard time finding a bed on short notice, 61 00:04:17,171 --> 00:04:20,756 and who knows how he's even gonna mesh with a new group. 62 00:04:22,119 --> 00:04:23,353 [Sighs] 63 00:04:23,473 --> 00:04:25,886 If I do this, you understand you're bound by the same rules. 64 00:04:25,887 --> 00:04:28,265 Urine test, mandatory employment at Rat Reapers, 65 00:04:28,311 --> 00:04:31,027 - and all that. - Yes, sir. Yes, sir. 66 00:04:35,531 --> 00:04:38,366 All right, we'll give it a go. Hang tight. 67 00:04:38,486 --> 00:04:41,613 We got some paperwork and shit we need to fill out. 68 00:04:41,823 --> 00:04:43,872 [Drill grinds] Oh, shit. 69 00:04:43,909 --> 00:04:47,178 - What happened? - Hey, is it stripped? 70 00:04:47,379 --> 00:04:49,309 - Yeah. - Let me see. 71 00:04:49,574 --> 00:04:51,531 What does that mean? They're stuck? 72 00:04:51,814 --> 00:04:53,181 [Drill whirs] 73 00:04:53,216 --> 00:04:54,248 Why don't we just leave them up? 74 00:04:54,368 --> 00:04:56,051 Thought the world was full of nihilists. 75 00:04:56,085 --> 00:04:57,147 I don't know where you got that idea, 76 00:04:57,156 --> 00:04:58,720 but these are ugly and I want them gone. 77 00:04:58,754 --> 00:05:00,555 No, we'll take care of it, mom. We'll get them down. 78 00:05:00,589 --> 00:05:02,157 Not if the screws are stripped. 79 00:05:02,191 --> 00:05:03,431 Jay: No, we'll figure it out. 80 00:05:03,551 --> 00:05:06,294 No, it has to happen today, Jay. You promised. 81 00:05:06,328 --> 00:05:08,435 Fine. Hey, mom, we're taking them off. 82 00:05:08,453 --> 00:05:09,681 Damn it, you can't get them off, Jay. 83 00:05:09,703 --> 00:05:10,799 I don't know how you're gonna do it. 84 00:05:10,833 --> 00:05:12,114 We're gonna figure it out, mom. 85 00:05:12,161 --> 00:05:14,334 - Hey. - You can't! You can't do it! 86 00:05:15,571 --> 00:05:18,406 [Indistinct conversations] 87 00:05:18,931 --> 00:05:20,742 Keep your hands up. 88 00:05:23,715 --> 00:05:25,169 Garo. 89 00:05:25,508 --> 00:05:26,747 There's the queen bee. 90 00:05:26,781 --> 00:05:28,002 What are you doing here? 91 00:05:28,013 --> 00:05:29,085 I was in the neighborhood. 92 00:05:29,114 --> 00:05:30,355 I didn't know you were coming back. 93 00:05:30,475 --> 00:05:31,834 [Smooches] Where is everyone? 94 00:05:32,813 --> 00:05:34,855 Alvey and Ryan are on a training run. 95 00:05:34,889 --> 00:05:35,822 Around here? 96 00:05:35,828 --> 00:05:37,508 No, Topanga. 97 00:05:37,519 --> 00:05:39,100 Or maybe Solstice Canyon. 98 00:05:39,129 --> 00:05:40,850 Or maybe none of your fucking business. 99 00:05:40,879 --> 00:05:43,330 Listen, can I talk to you just for a second, please? 100 00:05:43,364 --> 00:05:44,784 - Please, please? - Of course. 101 00:05:44,825 --> 00:05:46,533 Give me something. Just give me something. 102 00:05:46,568 --> 00:05:49,261 - How's Ryan doing? - Ryan's fine. 103 00:05:49,519 --> 00:05:51,351 - Everything's under control. - Says you. 104 00:05:51,372 --> 00:05:53,277 I have a card I have to promote, okay. 105 00:05:53,294 --> 00:05:54,795 I'm doing a press event in a couple of days. 106 00:05:54,825 --> 00:05:55,870 I want Alvey and him to be there. 107 00:05:55,876 --> 00:05:57,869 You know, I get it. I completely understand. 108 00:05:57,878 --> 00:06:00,315 [Sighs] Man, I tell you, it's like spinning plates all the time. 109 00:06:00,356 --> 00:06:02,012 - Nothing ever works out, you know. - I do. 110 00:06:02,083 --> 00:06:03,331 First, they change my venue. 111 00:06:03,382 --> 00:06:05,383 Fucking nightmare. Then I get a call last night. 112 00:06:05,413 --> 00:06:07,456 One of my fighters... he cut his hands doing the dishes. 113 00:06:07,467 --> 00:06:09,254 The dishes... so he says. 114 00:06:09,289 --> 00:06:11,056 Severed a nerve. He's out. 115 00:06:11,261 --> 00:06:13,316 Which is another thing I have to talk to Alvey about. 116 00:06:13,345 --> 00:06:14,594 I need a 155'er. 117 00:06:14,908 --> 00:06:16,044 You have anybody who's ready to go? 118 00:06:16,067 --> 00:06:18,297 - Like, how's Nate doing? - Nate's out still. 119 00:06:18,315 --> 00:06:19,175 Yeah, of course, of course. 120 00:06:19,228 --> 00:06:20,750 But Jay's available. 121 00:06:21,903 --> 00:06:23,149 Alvey never mentioned that. 122 00:06:23,179 --> 00:06:24,368 You know how they are. 123 00:06:24,426 --> 00:06:26,381 - I'm handling him. - Can I talk to him? 124 00:06:26,434 --> 00:06:27,639 Yeah, I'll set it up. 125 00:06:28,061 --> 00:06:29,963 - Thank you. - Mm-hmm. 126 00:06:30,276 --> 00:06:32,250 See you soon. 127 00:06:32,552 --> 00:06:34,313 [Knocks on door] Alvey: You all set? 128 00:06:35,186 --> 00:06:37,170 Yeah, I think so. 129 00:06:37,582 --> 00:06:39,201 That's it? One box? 130 00:06:39,819 --> 00:06:41,153 Yeah, plus those. 131 00:06:43,990 --> 00:06:45,456 "Keith." 132 00:06:45,491 --> 00:06:47,291 You're taking his shit, too? 133 00:06:47,326 --> 00:06:49,628 Yeah. I don't know what else to do with it. 134 00:06:50,040 --> 00:06:51,659 Fucking leave it here. 135 00:06:51,687 --> 00:06:54,432 No. They'll throw it away. 136 00:06:54,466 --> 00:06:56,031 Let his family claim it. 137 00:06:56,415 --> 00:06:58,162 He doesn't have any family. 138 00:06:58,282 --> 00:06:59,909 He doesn't have any family? 139 00:07:00,119 --> 00:07:02,243 He doesn't have any family. 140 00:07:03,201 --> 00:07:05,146 All right, let's load it up. 141 00:07:09,191 --> 00:07:10,636 [Sighs] 142 00:07:11,019 --> 00:07:11,986 Hey. 143 00:07:15,890 --> 00:07:16,883 [Sighs] 144 00:07:16,911 --> 00:07:19,436 Nate must think I'm nuts. 145 00:07:19,556 --> 00:07:22,329 No. He's worried about you. 146 00:07:22,363 --> 00:07:25,519 - So am I. - Don't be. 147 00:07:25,866 --> 00:07:28,629 [Sniffles] 148 00:07:29,137 --> 00:07:30,220 Mom. 149 00:07:30,340 --> 00:07:34,241 I'm an emotional person, as you may have noticed. 150 00:07:34,930 --> 00:07:37,144 And now that I'm clean, 151 00:07:37,178 --> 00:07:39,536 my moods are dialed up to, like, 11. 152 00:07:39,559 --> 00:07:41,047 There's gonna be some crying. 153 00:07:41,468 --> 00:07:43,450 Yeah, maybe the crying is good for you. 154 00:07:44,629 --> 00:07:45,852 It is. 155 00:07:51,091 --> 00:07:52,725 I know what you did for me. 156 00:07:54,231 --> 00:07:55,695 Mom. 157 00:07:55,729 --> 00:07:58,564 No one's ever cared enough about me to do that. 158 00:08:00,868 --> 00:08:02,920 You could have easily have left me, 159 00:08:03,698 --> 00:08:06,085 like everyone else. 160 00:08:07,119 --> 00:08:08,701 But I didn't. 161 00:08:09,405 --> 00:08:11,838 And you're here now. 162 00:08:14,527 --> 00:08:15,881 I am. 163 00:08:20,875 --> 00:08:23,188 And I want those bars off the window. 164 00:08:23,222 --> 00:08:26,610 Them I'm-a rip those bars off with my fucking teeth, 165 00:08:26,656 --> 00:08:28,156 - okay? - [Laughs] 166 00:08:28,174 --> 00:08:30,744 - They're coming off. - [Sniffles] 167 00:08:32,799 --> 00:08:34,933 - Let's do something. - Yeah. 168 00:08:35,253 --> 00:08:38,142 - Like what? - I don't know. Um... 169 00:08:39,825 --> 00:08:41,507 Oh! Let's go shopping. 170 00:08:41,508 --> 00:08:42,971 - Shopping? - Let's buy some clothes. 171 00:08:43,009 --> 00:08:45,825 - I want to burn all this shit. - Okay. 172 00:08:45,843 --> 00:08:48,093 Get some stuff for this house so it won't be so bleak. 173 00:08:48,103 --> 00:08:51,020 - Mom, this house is not bleak. - It's bleak. 174 00:08:51,140 --> 00:08:53,215 - It's a very inspiring home. - We need some pretty. 175 00:08:53,545 --> 00:08:55,753 Mom, I don't have a lot of money. 176 00:08:55,787 --> 00:08:57,922 You have a little, and I have a little. 177 00:08:57,956 --> 00:08:58,923 We'll find stuff. 178 00:08:58,957 --> 00:09:00,691 Come on... you, me, and Nate. 179 00:09:00,726 --> 00:09:02,754 You guys can take off jumping jacks 180 00:09:02,783 --> 00:09:04,206 - for one day for your mother. - Oh, jumping jacks? 181 00:09:04,253 --> 00:09:06,612 Yes, mom. Mama wants a brand-new bag, 182 00:09:06,646 --> 00:09:08,821 mama's getting a shopping spree, okay? 183 00:09:08,941 --> 00:09:10,853 [Claps] Come on. 184 00:09:10,973 --> 00:09:14,631 Hey! Get your asses off the couch. 185 00:09:14,647 --> 00:09:16,798 I told you sweaty bastards. 186 00:09:17,381 --> 00:09:19,450 You're sleeping on the man's b... look what you did. 187 00:09:19,570 --> 00:09:21,947 Animals. We'll clean it up. 188 00:09:21,993 --> 00:09:24,021 We'll put some sheets down. It'll be just like it was. 189 00:09:24,055 --> 00:09:25,298 - Ryan: Yeah, yeah. Yeah. - Hey. 190 00:09:25,300 --> 00:09:27,673 Oh, here's sheets and blankets and a pillow. 191 00:09:27,703 --> 00:09:28,703 Look at this. 192 00:09:28,737 --> 00:09:30,204 - Hi. - Hi. 193 00:09:30,238 --> 00:09:32,006 [Smooches] 194 00:09:32,040 --> 00:09:34,074 Um, if you need anything, just let us know. 195 00:09:34,076 --> 00:09:36,645 No, this is... no, this looks great. 196 00:09:37,066 --> 00:09:39,443 Yeah, I mean, we'll make this your home 197 00:09:39,462 --> 00:09:41,449 until we can figure out what the hell to do with you. 198 00:09:41,483 --> 00:09:42,716 - [Chuckles] - All right? 199 00:09:42,750 --> 00:09:45,419 This is more than enough. Thank you. 200 00:09:45,454 --> 00:09:47,253 Yeah. 201 00:09:47,288 --> 00:09:48,633 Okay, well, what do you want to do? 202 00:09:48,651 --> 00:09:49,923 You want to train? I mean, where's your head? 203 00:09:49,958 --> 00:09:51,021 - Yeah. - Yeah? 204 00:09:51,045 --> 00:09:52,374 - You sure? - Yeah, let's hit it. Yeah. 205 00:09:52,702 --> 00:09:54,393 - Let's bang it out. - Let's go put your gear on. 206 00:09:58,661 --> 00:09:59,691 How's he seem? 207 00:09:59,732 --> 00:10:00,869 [Whistles] Strange. 208 00:10:02,232 --> 00:10:05,739 I don't know. He's carrying around Keith the Ripper's boxes. 209 00:10:06,020 --> 00:10:06,991 They were friends. 210 00:10:07,038 --> 00:10:09,022 - I understand. - Alvey. 211 00:10:09,142 --> 00:10:11,194 - [Sighs] - Garo stopped by. 212 00:10:11,551 --> 00:10:14,026 - What'd he want? - He wants to promote his fight. 213 00:10:14,061 --> 00:10:15,531 He wants you to call him. 214 00:10:16,450 --> 00:10:17,830 [Muffled] Okay. 215 00:10:18,763 --> 00:10:21,634 Fucking life. All right, I will. 216 00:10:21,754 --> 00:10:22,969 Have you talked to her yet? 217 00:10:24,418 --> 00:10:25,617 No. 218 00:10:26,261 --> 00:10:27,297 I doubt I will. 219 00:10:27,417 --> 00:10:28,719 She's probably gonna float away. 220 00:10:28,755 --> 00:10:31,123 Watch. I know this woman. 221 00:10:31,683 --> 00:10:35,003 You should. You've been married to her for 26 years. 222 00:10:37,997 --> 00:10:39,398 That's a great pillow. 223 00:10:41,918 --> 00:10:45,220 Nate, I'm rethinking everything, 224 00:10:45,340 --> 00:10:48,631 the whole wardrobe. No more t-shirts... ever. 225 00:10:49,025 --> 00:10:51,210 I'm suits from now on. 226 00:10:51,247 --> 00:10:54,612 I don't care if it's 100 fucking degrees out. 227 00:10:55,162 --> 00:10:58,149 And I listen to vinyl. 228 00:11:01,647 --> 00:11:03,221 Look at this, huh? 229 00:11:03,255 --> 00:11:05,909 Hmm? Taking a peek? 230 00:11:06,859 --> 00:11:08,526 The only blemish. 231 00:11:08,560 --> 00:11:10,300 Perfect condition. 232 00:11:10,762 --> 00:11:12,312 That's a terrible suit. 233 00:11:12,348 --> 00:11:13,764 You're gonna get used to it. 234 00:11:14,177 --> 00:11:15,586 What are you doing, huh? 235 00:11:15,706 --> 00:11:17,973 - You're looking at plates? - Stop. 236 00:11:18,202 --> 00:11:19,839 There's a whole store here, Nate. 237 00:11:19,959 --> 00:11:21,357 Christina: What do you think? 238 00:11:23,007 --> 00:11:24,687 Wow. 239 00:11:25,009 --> 00:11:27,147 It's great. I love it. 240 00:11:28,089 --> 00:11:29,470 Not too shabby, huh? 241 00:11:29,498 --> 00:11:31,281 Yeah, it's really nice. 242 00:11:31,757 --> 00:11:33,531 I'll take what I can get. 243 00:11:34,219 --> 00:11:35,726 I love this suit. 244 00:11:35,763 --> 00:11:37,144 - Oh. - Aww. 245 00:11:37,264 --> 00:11:39,085 - Thanks. - Did you find something? 246 00:11:39,129 --> 00:11:40,168 Nah, I'm good. 247 00:11:40,707 --> 00:11:42,838 - No, you have to. - You got to buy something. 248 00:11:42,883 --> 00:11:45,228 I don't... I don't like wearing other people's clothes. 249 00:11:45,263 --> 00:11:47,163 We're gonna wash them. 250 00:11:48,197 --> 00:11:49,066 Go. 251 00:11:49,304 --> 00:11:51,608 You have to find something. We're not leaving here till you do. 252 00:11:51,674 --> 00:11:53,764 Maybe some plates. There's some plates right over there. 253 00:11:53,770 --> 00:11:55,872 You come here. I want to show you more. 254 00:11:58,375 --> 00:12:00,409 - [Rock music playing] - Alvey: Come on, move, move. 255 00:12:00,449 --> 00:12:02,044 Angle out. Angle out and hit. 256 00:12:02,164 --> 00:12:03,279 Angle out and hit. 257 00:12:03,313 --> 00:12:04,346 You're squared up. 258 00:12:04,381 --> 00:12:05,381 Come on. Lead punch. 259 00:12:05,415 --> 00:12:08,050 Snap your jab. Snap your jab. 260 00:12:08,085 --> 00:12:09,385 Back to your chin. 261 00:12:09,419 --> 00:12:11,654 What are you doing with that right hand? 262 00:12:11,688 --> 00:12:13,355 Good, good. Come on, come on. Hands up. 263 00:12:15,358 --> 00:12:17,559 Hands up! 264 00:12:17,594 --> 00:12:20,084 What'd I tell you? On the cheekbone. 265 00:12:20,830 --> 00:12:23,632 Good! Body. 266 00:12:23,667 --> 00:12:25,033 Don't leave those punches out there. 267 00:12:25,067 --> 00:12:26,335 Good, good, good. Nice! 268 00:12:26,369 --> 00:12:27,703 Break his body. 269 00:12:27,737 --> 00:12:30,071 Hands up, hands up. Hands up. 270 00:12:30,106 --> 00:12:32,007 Get your hands up. What are you doing? 271 00:12:32,041 --> 00:12:34,475 Angle out. Get off the cage. 272 00:12:34,510 --> 00:12:36,912 Get your arms up. Get off the cage. 273 00:12:36,946 --> 00:12:38,146 Cover up. Come on. 274 00:12:38,181 --> 00:12:41,616 Work the body, Joe. Work the body. 275 00:12:41,650 --> 00:12:42,750 10 seconds left. 276 00:12:42,785 --> 00:12:45,020 What are you doing? Turn the music off. 277 00:12:45,054 --> 00:12:46,087 That's great. 278 00:12:46,122 --> 00:12:48,222 - [Music stops] - Come on, that's it, Joe. 279 00:12:48,256 --> 00:12:50,758 Come over here. Come here. 280 00:12:50,793 --> 00:12:52,033 Come over here. 281 00:12:52,033 --> 00:12:54,054 - What the fuck was that? - Ryan: What? 282 00:12:54,090 --> 00:12:55,363 Come on, what was that? What are you doing? 283 00:12:55,397 --> 00:12:57,050 Joe's a fucking good fighter. That's what it is. 284 00:12:57,065 --> 00:12:58,187 Oh, he's a fucking great fighter. 285 00:12:58,200 --> 00:12:59,701 I'm talking about you. What are you doing? 286 00:12:59,821 --> 00:13:00,786 He's a good fighter. 287 00:13:00,810 --> 00:13:01,732 I know he's a good fighter. 288 00:13:02,852 --> 00:13:03,821 What are you doing? 289 00:13:04,776 --> 00:13:05,940 - Get out. - I'm still working. 290 00:13:05,974 --> 00:13:07,074 - Mnh-mnh. - I'm still working, man. 291 00:13:07,108 --> 00:13:08,108 Let him go. Get out. 292 00:13:08,143 --> 00:13:09,243 No, I'm not done training! 293 00:13:09,277 --> 00:13:10,577 - You're done. Take a break. - No, I'm not. 294 00:13:10,981 --> 00:13:12,279 I said, "take a break." 295 00:13:12,314 --> 00:13:13,435 I'm training right now. 296 00:13:13,459 --> 00:13:15,144 I don't want a fucking break. I want another round. 297 00:13:15,172 --> 00:13:17,107 - I said, "take a break"! - Put another round up! 298 00:13:17,126 --> 00:13:18,662 You're fucking done for the day. 299 00:13:28,796 --> 00:13:31,452 Get out of my cage. Get out. 300 00:13:31,461 --> 00:13:34,099 I don't know what the fuck you're doing, man. Come on. 301 00:13:36,404 --> 00:13:38,404 Waste a fucking day. 302 00:13:44,443 --> 00:13:46,913 Jacob: Oh, please, you've got to be kidding me. 303 00:13:46,947 --> 00:13:48,147 [Scoffs] 304 00:13:48,182 --> 00:13:49,415 Hello, Nate? 305 00:13:50,150 --> 00:13:51,687 Hey. 306 00:13:52,784 --> 00:13:53,753 It's Jacob. 307 00:13:54,586 --> 00:13:55,785 Oh, my God, blast from the past. 308 00:13:55,803 --> 00:13:57,175 I didn't think I'd ever see you again. 309 00:13:57,193 --> 00:13:58,424 How are you? 310 00:13:58,458 --> 00:14:00,459 I'm good, thanks. 311 00:14:00,796 --> 00:14:04,418 I'm good, too. Thanks for asking. [Scoffs] 312 00:14:04,538 --> 00:14:06,741 Jay: Hey, Nate. We're on the move. 313 00:14:06,861 --> 00:14:08,534 Let's go. 314 00:14:11,616 --> 00:14:13,756 It was good seeing you anyways. 315 00:14:19,034 --> 00:14:20,913 Who was that guy? 316 00:14:20,947 --> 00:14:22,614 Nate: Just some dude from high school. 317 00:14:23,095 --> 00:14:25,017 Hipsters, huh? 318 00:14:25,051 --> 00:14:26,826 Stealing clothes from the poor. 319 00:14:26,863 --> 00:14:29,788 - [Tires screech, horn honking] - [Gasps] Aah! 320 00:14:37,710 --> 00:14:39,960 Damn it. You almost hit her. 321 00:14:40,179 --> 00:14:42,700 - Get in the fucking car! - I'm trying! 322 00:14:42,735 --> 00:14:45,662 - Get in the fucking car. - Hey, hey, Nate. Hey, hey. 323 00:14:45,699 --> 00:14:47,604 Whoa, whoa, whoa. It's an accident. 324 00:14:47,639 --> 00:14:49,640 Nobody got hurt, right? 325 00:14:50,017 --> 00:14:51,656 You okay? 326 00:14:51,776 --> 00:14:54,312 Why don't you get in? There you go. 327 00:14:54,346 --> 00:14:55,646 You're all right. 328 00:14:55,680 --> 00:14:57,727 You don't need to honk the horn that long, 329 00:14:57,773 --> 00:14:59,703 you know. It's grating. 330 00:15:00,115 --> 00:15:02,853 You just [Smooches] tap it. 331 00:15:03,563 --> 00:15:06,122 A little bit goes a long way, right? 332 00:15:07,692 --> 00:15:08,867 You okay? 333 00:15:09,193 --> 00:15:11,495 Everybody's all right. Everybody's okay. 334 00:15:11,529 --> 00:15:13,057 Come on, mom. 335 00:15:13,505 --> 00:15:15,023 Let's go. 336 00:15:15,124 --> 00:15:18,325 We're going home. Come on. All right. 337 00:15:21,738 --> 00:15:25,308 So, you push in the code, and it's disarmed. 338 00:15:25,343 --> 00:15:28,059 You push in the code again and then hit "stay." 339 00:15:28,093 --> 00:15:29,520 It's armed. 340 00:15:29,640 --> 00:15:30,513 Got it? 341 00:15:30,547 --> 00:15:31,762 - Got it. - Okay. 342 00:15:31,788 --> 00:15:33,182 What was the... what's the code? 343 00:15:33,302 --> 00:15:35,332 Uh, 0-5-2-9. 344 00:15:35,337 --> 00:15:36,318 May 29th. 345 00:15:36,353 --> 00:15:38,320 Oh. What was May 29th? 346 00:15:39,544 --> 00:15:43,230 Okay, so, um, Alvey had this pet ocelot 347 00:15:43,275 --> 00:15:45,388 named Kima back in his 20s. 348 00:15:45,428 --> 00:15:46,751 Before we were born. 349 00:15:46,778 --> 00:15:48,708 - Right. - [Chuckles] 350 00:15:49,156 --> 00:15:53,583 Yeah, so, you know, uh, that's the day she was born. 351 00:15:53,611 --> 00:15:55,788 Or maybe that's the day that she was put down 352 00:15:55,825 --> 00:15:57,906 because she ate a $2,000 parrot. 353 00:15:57,940 --> 00:15:59,674 Oh. Shit. 354 00:15:59,709 --> 00:16:00,708 - Yeah. - That'll do it. 355 00:16:00,726 --> 00:16:02,747 Mm. Yet he's never forgotten her. 356 00:16:02,756 --> 00:16:05,281 - Huh. - Alvey: Forgotten who? 357 00:16:05,519 --> 00:16:08,116 Kima. I was just giving him the code. 358 00:16:08,150 --> 00:16:09,918 Oh, my girl, Kima. 359 00:16:09,952 --> 00:16:11,381 Fucking ocelots, man. 360 00:16:11,427 --> 00:16:13,357 Never have a pet ocelot. Pain in the ass. 361 00:16:13,389 --> 00:16:15,423 - I wasn't planning on it. - [Chuckles] 362 00:16:15,457 --> 00:16:16,952 So, you gonna be okay here? 363 00:16:17,072 --> 00:16:18,359 Uh, yeah, yeah. 364 00:16:18,394 --> 00:16:19,312 Yeah? You sure? 365 00:16:19,349 --> 00:16:21,946 Yeah, lock me up, wake me up when it's time to train. 366 00:16:21,965 --> 00:16:24,627 - Okay. - I'm not locking you in. 367 00:16:24,900 --> 00:16:26,593 I'll give you a key. 368 00:16:26,713 --> 00:16:29,420 - Yeah. - Here. 369 00:16:33,008 --> 00:16:34,708 Yeah. You ready? 370 00:16:34,743 --> 00:16:36,177 Yeah. 371 00:16:36,211 --> 00:16:38,012 All right. Go at it. 372 00:16:38,047 --> 00:16:39,813 - All right. - See you. 373 00:16:40,267 --> 00:16:42,997 - Don't lose that key. - No. 374 00:16:44,152 --> 00:16:46,921 Christina: Dinner is served. 375 00:16:49,765 --> 00:16:53,524 Um, so, should we say grace before... 376 00:16:53,644 --> 00:16:54,951 we eat? I don't know. 377 00:16:55,071 --> 00:16:58,065 Nah. God is within us. Let's eat. 378 00:16:58,185 --> 00:17:00,733 What does that mean, "God is within us"? 379 00:17:00,768 --> 00:17:01,775 Nothing. 380 00:17:01,895 --> 00:17:03,348 I'm sorry. Do you want to pray? 381 00:17:03,778 --> 00:17:05,605 Are we not Catholic? 382 00:17:06,840 --> 00:17:09,860 I've never been Catholic. 383 00:17:10,711 --> 00:17:11,882 Dad is. 384 00:17:12,156 --> 00:17:13,409 Um... 385 00:17:18,357 --> 00:17:19,336 Okay, 386 00:17:20,388 --> 00:17:23,056 I got a message from Lisa. Good news. 387 00:17:23,090 --> 00:17:25,043 Looks like I got another fight. 388 00:17:25,826 --> 00:17:27,668 Lisa... your dad's Lisa? 389 00:17:30,363 --> 00:17:32,764 Yeah. [Coughs] 390 00:17:32,799 --> 00:17:34,316 She's, um... 391 00:17:34,709 --> 00:17:37,882 like, managing me. I mean, we haven't quite figured it out, but... 392 00:17:38,952 --> 00:17:41,111 I mean, I'm getting back in the cage, 393 00:17:41,147 --> 00:17:43,617 and that's... that's what's important, right, Nate? 394 00:17:44,010 --> 00:17:46,344 Well, what's she like, anyway? 395 00:17:46,378 --> 00:17:48,213 [Inhales deeply] 396 00:17:48,247 --> 00:17:49,708 Don't be weird about it. 397 00:17:49,735 --> 00:17:51,144 I'm not being weird. I... 398 00:17:51,162 --> 00:17:53,318 I've been out of circulation. 399 00:17:53,352 --> 00:17:57,756 There are things I need to know, things I need to get used to. 400 00:17:57,790 --> 00:18:00,391 I didn't even know Nate was such a Catholic. 401 00:18:00,426 --> 00:18:01,759 I'm not. 402 00:18:03,929 --> 00:18:05,961 I'm kidding! 403 00:18:06,848 --> 00:18:09,418 Okay, come on. Relax, you guys. Here, 404 00:18:09,538 --> 00:18:11,002 let's have a toast. 405 00:18:12,304 --> 00:18:13,690 To family dinners. 406 00:18:13,992 --> 00:18:15,245 We should do this twice a week. 407 00:18:15,272 --> 00:18:17,275 - Yes, indeed. - [Glasses clink] 408 00:18:31,213 --> 00:18:32,514 [Light switch clicks] 409 00:18:45,297 --> 00:18:46,632 [Sniffs] 410 00:18:51,033 --> 00:18:51,630 [Light switch clicks] 411 00:19:09,095 --> 00:19:10,951 Whoo! 412 00:19:12,927 --> 00:19:15,088 [Keypad beeps] 413 00:19:17,391 --> 00:19:19,525 [Alarm beeping] 414 00:19:31,772 --> 00:19:33,038 [Scoffs] 415 00:19:45,185 --> 00:19:47,652 [Lights click loudly] 416 00:19:59,332 --> 00:20:01,165 [Rock music plays] 417 00:20:01,200 --> 00:20:03,401 [Gunfire on television] 418 00:20:03,435 --> 00:20:06,771 ♪ Well, it's a funny thing ♪ 419 00:20:06,806 --> 00:20:10,008 ♪ it can make you want to sing ♪ 420 00:20:10,042 --> 00:20:15,380 ♪ one day, you're up, and the next day on the ground ♪ 421 00:20:15,414 --> 00:20:17,915 ♪ first, you're feeling fine ♪ 422 00:20:17,949 --> 00:20:20,985 ♪ then soon, you want to cry ♪ 423 00:20:22,021 --> 00:20:23,482 Come on. 424 00:20:23,490 --> 00:20:24,688 No, thanks. 425 00:20:24,723 --> 00:20:27,158 Aw, come on. Dance with us. 426 00:20:28,412 --> 00:20:30,543 You never even learned, did you? 427 00:20:33,479 --> 00:20:34,960 Should you be drinking? 428 00:20:34,997 --> 00:20:36,423 Yeah, well, you know, with me, 429 00:20:36,467 --> 00:20:39,076 it's not so much the wine as it is the heroin. 430 00:20:39,963 --> 00:20:41,839 [Scoffs] 431 00:20:44,235 --> 00:20:46,143 Join the party, Nate. 432 00:20:48,021 --> 00:20:49,379 All right. 433 00:20:52,083 --> 00:20:54,140 [Whistles] 434 00:20:55,386 --> 00:20:58,018 [Slow country music plays] 435 00:21:01,122 --> 00:21:02,403 Come on. 436 00:21:02,961 --> 00:21:05,295 I'm gonna teach you to waltz. 437 00:21:07,164 --> 00:21:09,465 Okay. One hand there. 438 00:21:09,499 --> 00:21:10,963 Hold a frame. 439 00:21:11,083 --> 00:21:14,604 One, two, three, one, two, three. 440 00:21:14,638 --> 00:21:17,147 One, two, three, go. 441 00:21:20,644 --> 00:21:22,278 ♪ All that I have ♪ 442 00:21:22,312 --> 00:21:24,390 [laughs] You look great. 443 00:21:24,510 --> 00:21:26,382 ♪ Since you went away ♪ 444 00:21:26,502 --> 00:21:31,954 ♪ are sweet memories of you ♪ 445 00:21:31,988 --> 00:21:34,490 [laughs] Oh, fancy. 446 00:21:34,524 --> 00:21:38,194 ♪ You promised that we would be lovers ♪ 447 00:21:38,228 --> 00:21:40,762 [Exhales deeply] 448 00:21:40,797 --> 00:21:42,931 - You talk to Garo yet? - Yep. 449 00:21:43,600 --> 00:21:45,529 He's off the fucking ledge. 450 00:21:46,178 --> 00:21:48,904 I told him Ryan would be ready for press in a week or so. 451 00:21:49,196 --> 00:21:50,806 Will he? 452 00:21:50,840 --> 00:21:52,928 I'll tell you in a week or so. 453 00:21:54,958 --> 00:21:56,897 I think I'm gonna get Jay on the card. 454 00:21:56,933 --> 00:21:58,726 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 455 00:21:58,744 --> 00:22:00,638 Garo mentioned that. 456 00:22:03,685 --> 00:22:05,253 What? 457 00:22:05,287 --> 00:22:08,146 No, that's... that's good. That's good. 458 00:22:09,057 --> 00:22:10,992 Yeah. I mean, I hope it works out for you. 459 00:22:15,130 --> 00:22:17,679 - You coming to bed? - [Sniffs] 460 00:22:18,054 --> 00:22:20,084 No. No, I'm on a loop. 461 00:22:20,359 --> 00:22:22,435 Maybe in a bit. 462 00:22:24,906 --> 00:22:26,369 A bit. 463 00:22:27,109 --> 00:22:28,475 [Door buzzes] 464 00:22:37,952 --> 00:22:39,946 Keith: [Sighs] Sorry. 465 00:22:42,681 --> 00:22:46,038 They gave me some stuff, 466 00:22:46,394 --> 00:22:48,388 and now it's just, like... 467 00:22:49,459 --> 00:22:51,370 cobwebs. 468 00:22:55,536 --> 00:22:58,093 What's the stuff for pancakes? 469 00:22:59,406 --> 00:23:01,440 - What? - [Door buzzes] 470 00:23:02,986 --> 00:23:05,144 The stuff for pancakes that makes... 471 00:23:05,190 --> 00:23:07,130 makes the pancakes brown. 472 00:23:08,941 --> 00:23:10,404 Syrup? 473 00:23:10,524 --> 00:23:12,288 Yes. 474 00:23:12,786 --> 00:23:14,007 Molasses. 475 00:23:14,766 --> 00:23:16,824 It feels like 476 00:23:17,172 --> 00:23:19,405 I'm covered in molasses. 477 00:23:19,525 --> 00:23:24,396 [Laughing] And it got on my brain. 478 00:23:25,056 --> 00:23:26,631 What did they give you? 479 00:23:30,187 --> 00:23:31,394 Can't... 480 00:23:32,501 --> 00:23:34,431 can't remember. 481 00:23:34,551 --> 00:23:37,522 But I was freaking out when they brought me in here, so 482 00:23:38,647 --> 00:23:40,178 they had to. 483 00:23:43,516 --> 00:23:45,483 Hey, look who I got. 484 00:23:53,092 --> 00:23:54,758 [Sniffs] 485 00:23:56,008 --> 00:23:58,121 I can't have him yet. 486 00:23:59,557 --> 00:24:01,265 I'm not stable. 487 00:24:06,088 --> 00:24:08,539 I'll, uh... I'll hold on to him for you. 488 00:24:08,567 --> 00:24:12,902 Just talk to him sometimes. 489 00:24:13,778 --> 00:24:16,606 Of course. Yeah. 490 00:24:17,681 --> 00:24:19,990 You'll get out of here, man. You'll be able to talk to him. 491 00:24:20,292 --> 00:24:21,619 You know, just... 492 00:24:22,552 --> 00:24:26,375 just don't say anything to anyone except your lawyer, right? 493 00:24:27,875 --> 00:24:29,058 Keith? 494 00:24:29,092 --> 00:24:30,393 Huh? 495 00:24:30,427 --> 00:24:31,873 You have a lawyer? 496 00:24:31,993 --> 00:24:34,096 Mm-hmm. 497 00:24:34,131 --> 00:24:36,335 - Do you have a lawyer? - Do... 498 00:24:37,223 --> 00:24:38,878 I talked 499 00:24:39,345 --> 00:24:41,448 to some guy 500 00:24:42,052 --> 00:24:45,055 who's... who's a lawyer. 501 00:24:46,724 --> 00:24:48,087 Good. 502 00:24:48,444 --> 00:24:49,926 Well, 503 00:24:51,133 --> 00:24:54,096 you just say, uh... 504 00:24:54,462 --> 00:24:56,438 all you got to do is say, uh, 505 00:24:56,749 --> 00:24:58,606 Michael came after you, 506 00:24:59,090 --> 00:25:01,724 and you were defending yourself, right? 507 00:25:02,355 --> 00:25:04,249 Michael came after you, 508 00:25:04,285 --> 00:25:05,959 and you were defending 509 00:25:06,224 --> 00:25:07,733 both of us. 510 00:25:09,243 --> 00:25:11,593 Got it? 511 00:25:14,886 --> 00:25:17,638 Hey, did you have your fight yet? 512 00:25:20,676 --> 00:25:22,139 No. 513 00:25:23,045 --> 00:25:26,109 - No, man. - Not for another few weeks. 514 00:25:26,557 --> 00:25:28,651 I'll be there. 515 00:25:29,919 --> 00:25:32,820 [Door buzzes] 516 00:25:32,854 --> 00:25:35,182 [Door opens] 517 00:25:35,302 --> 00:25:36,901 Bernard? 518 00:25:37,285 --> 00:25:41,136 Can people... can people spend the night here? 519 00:25:41,557 --> 00:25:43,871 I don't think so, buddy. 520 00:25:44,399 --> 00:25:45,966 [Sighs] 521 00:25:50,052 --> 00:25:51,398 - Hey, there. - Hi. 522 00:25:51,737 --> 00:25:52,888 What are you doing? 523 00:25:53,008 --> 00:25:55,605 Well, I found this in front of your neighbor's yard, 524 00:25:55,651 --> 00:25:57,142 and it's a really nice piece. 525 00:25:57,169 --> 00:25:59,135 It just needs some new paint. Do you want to help? 526 00:25:59,255 --> 00:26:02,562 Oh, yeah, I do. But I got to... I got to go meet a promoter. 527 00:26:02,899 --> 00:26:04,699 You have to do that now? 528 00:26:04,733 --> 00:26:06,934 Yeah, but it's not gonna take too long, 529 00:26:07,218 --> 00:26:09,771 so I'll be able to come back real soon and help you. 530 00:26:09,805 --> 00:26:12,056 And leave me with all the dirty work, huh? 531 00:26:13,942 --> 00:26:16,236 Nate's gonna be back pretty soon. 532 00:26:17,646 --> 00:26:19,580 It's okay, Jay. Go. 533 00:26:20,032 --> 00:26:21,916 There's some paint around the back 534 00:26:21,950 --> 00:26:23,764 if you want to go look. We have whole bunch of cans. 535 00:26:23,884 --> 00:26:26,370 - Perfect. - Yeah, lots of different colors. 536 00:26:28,523 --> 00:26:31,704 - Mom, hey. Give me a hug. - I got this stuff all over me. 537 00:26:36,945 --> 00:26:39,048 - [Smooches] - Okay. 538 00:26:43,664 --> 00:26:46,366 Alvey: I stopped taking everything a few days ago. 539 00:26:47,197 --> 00:26:50,437 You know, Doc, I always tell my fighters every day 540 00:26:50,471 --> 00:26:54,423 [clears throat] "Don't be afraid of greatness. Bet on yourself." 541 00:26:55,776 --> 00:26:57,981 Sometimes that makes people uncomfortable, you know, 542 00:26:58,000 --> 00:26:59,527 'cause when you bet on yourself, 543 00:26:59,914 --> 00:27:01,580 they think you're a little crazy. 544 00:27:02,225 --> 00:27:03,697 Makes them... makes them 545 00:27:03,706 --> 00:27:06,816 uncomfortable. Makes them... afraid. 546 00:27:07,388 --> 00:27:08,773 I'm always reading about great men 547 00:27:08,819 --> 00:27:11,060 who had a mother or a father or a wife 548 00:27:11,454 --> 00:27:13,796 or a fucking doctor telling them "take the medication 549 00:27:13,827 --> 00:27:15,442 so we don't have to fucking worry about you. 550 00:27:15,469 --> 00:27:17,396 We don't want to worry." 551 00:27:17,431 --> 00:27:19,064 You got to shut that out. 552 00:27:21,122 --> 00:27:23,335 Great men don't take pills. 553 00:27:23,747 --> 00:27:25,777 They take chances. 554 00:27:26,628 --> 00:27:30,108 But for many of them, things did not end well. 555 00:27:33,460 --> 00:27:36,359 I understand that. I... I don't take it lightly. 556 00:27:37,137 --> 00:27:39,635 And I know... and I know the highs are a little higher 557 00:27:39,680 --> 00:27:40,796 and the lows are a little lower, 558 00:27:40,796 --> 00:27:42,470 but I can... I can cope with that. 559 00:27:42,488 --> 00:27:43,741 I have a handle on that. 560 00:27:43,760 --> 00:27:45,824 But to coast right in the middle? 561 00:27:46,632 --> 00:27:47,793 No, man. 562 00:27:47,812 --> 00:27:49,312 That's the death of me. 563 00:27:50,107 --> 00:27:51,342 No bueno. 564 00:27:52,165 --> 00:27:55,065 Does Lisa know you've made this decision? 565 00:27:55,943 --> 00:27:57,342 No. 566 00:27:58,431 --> 00:28:00,371 Personal. This is personal. 567 00:28:04,715 --> 00:28:06,077 [Sighs] 568 00:28:08,213 --> 00:28:10,448 Garo: You sticking any needles in your arms? 569 00:28:11,145 --> 00:28:12,383 Nope. 570 00:28:12,417 --> 00:28:14,366 Any felonies coming down the pipe? 571 00:28:14,401 --> 00:28:16,825 Boy, Garo, I can't believe this line of questioning. 572 00:28:16,945 --> 00:28:19,318 I have never been tried, charged, convicted, 573 00:28:19,348 --> 00:28:21,157 or suspected of committing a crime. 574 00:28:21,192 --> 00:28:22,493 [Chuckles] Fuck you. 575 00:28:22,527 --> 00:28:24,125 I've seen you commit at least 10 myself. 576 00:28:24,140 --> 00:28:25,501 I know. But, you know, 577 00:28:25,699 --> 00:28:27,865 no bullshit, man. I got different priorities now. 578 00:28:27,899 --> 00:28:29,277 You got a kid coming? 579 00:28:29,409 --> 00:28:31,267 No. But, you know, you can't fuck off forever. 580 00:28:31,387 --> 00:28:33,324 At some point, you really got to do something serious, 581 00:28:33,353 --> 00:28:34,670 and I know where you're at right now. 582 00:28:34,705 --> 00:28:36,406 I mean, I'm on thin ice with fucking everybody. 583 00:28:36,526 --> 00:28:39,060 But I'm giving you my word, this is it, I'm in. 584 00:28:39,667 --> 00:28:40,943 It's the only thing I'm focused on. 585 00:28:40,978 --> 00:28:42,602 That's very pleasing for me to hear. 586 00:28:42,938 --> 00:28:44,580 You need to be fighting. 587 00:28:44,615 --> 00:28:46,383 That's why I'm here. 588 00:28:46,417 --> 00:28:47,498 Okay, then. 589 00:28:47,618 --> 00:28:49,772 I'm gonna give you the same deal 590 00:28:50,299 --> 00:28:52,311 I gave the last guy. 591 00:28:54,090 --> 00:28:55,472 Good for me. 592 00:28:55,809 --> 00:28:57,535 You sure you don't want Lisa to take a look at this 593 00:28:57,594 --> 00:29:00,772 - before you sign? - Nah. I trust you. 594 00:29:02,685 --> 00:29:04,258 How is Ryan coming along? 595 00:29:04,276 --> 00:29:05,766 Is he the same guy? 596 00:29:05,886 --> 00:29:07,715 [Sighs] 597 00:29:08,236 --> 00:29:11,080 Garo, I don't know what to tell you. 598 00:29:11,482 --> 00:29:14,443 He's exactly what you want him to be. 599 00:29:14,477 --> 00:29:16,339 How about that? 600 00:29:17,217 --> 00:29:19,481 What the fuck does that mean? 601 00:29:19,516 --> 00:29:21,750 [Indistinct shouting] 602 00:29:23,318 --> 00:29:25,353 Can I help you? 603 00:29:25,387 --> 00:29:27,607 There is a crazy woman by the front desk. 604 00:29:27,727 --> 00:29:29,005 Get rid of her. 605 00:29:29,006 --> 00:29:30,717 Or just get one of the guys to do it. 606 00:29:30,726 --> 00:29:32,436 Thing is, she's really pretty, 607 00:29:32,461 --> 00:29:35,893 and she says she's Alvey's wife. 608 00:29:42,671 --> 00:29:45,573 - [Indistinct shouting] - Woman: Hey, Lisa, can I just... 609 00:29:45,607 --> 00:29:47,717 Uh, just a second. I'll be right back. 610 00:29:53,014 --> 00:29:54,506 Christina? 611 00:29:54,918 --> 00:29:56,280 I'm Lisa. 612 00:29:56,400 --> 00:29:58,986 Oh, fuck. You're gorgeous. 613 00:29:59,509 --> 00:30:01,329 Jay and Nate have told me a lot about you, 614 00:30:01,348 --> 00:30:03,123 but I didn't know you were so young. 615 00:30:03,442 --> 00:30:05,893 Getting older every day. 616 00:30:07,165 --> 00:30:08,596 Is Alvey around? 617 00:30:08,716 --> 00:30:11,264 No. He's actually gone. He'll be back soon. 618 00:30:11,299 --> 00:30:13,333 Is there anything I can do for you? 619 00:30:13,642 --> 00:30:16,570 No. I need to talk to him. 620 00:30:17,585 --> 00:30:20,421 Well, he should be back soon. You're welcome to wait. 621 00:30:21,598 --> 00:30:23,876 I don't want to get in the way. 622 00:30:27,799 --> 00:30:31,293 Oh, wow. This place is huge. 623 00:30:32,235 --> 00:30:35,766 You know what? I'm gonna call Alvey and see where he's at. 624 00:30:42,462 --> 00:30:43,659 Dr. Diaz: ... go to to begin with. 625 00:30:43,697 --> 00:30:45,534 I haven't had one single drink, 626 00:30:45,654 --> 00:30:47,217 and immediately some dude 627 00:30:47,235 --> 00:30:49,275 spills a drink on my boyfriend, Josh. 628 00:30:50,272 --> 00:30:51,951 So then Josh grabs my water, 629 00:30:51,974 --> 00:30:53,940 and he throws it in the guy's face. 630 00:30:53,949 --> 00:30:55,422 Ugh. Jesus. 631 00:30:55,467 --> 00:30:57,376 So, of course we get kicked out. 632 00:30:57,410 --> 00:31:00,548 An hour in line. We were in the club for a minute. 633 00:31:00,813 --> 00:31:02,781 And then we're out the door. 634 00:31:02,815 --> 00:31:04,957 And that was my Saturday night. 635 00:31:04,993 --> 00:31:07,371 And that's why I don't go out. 636 00:31:07,645 --> 00:31:09,081 You're a machine. 637 00:31:09,201 --> 00:31:11,322 You're way ahead of schedule. 638 00:31:12,291 --> 00:31:13,801 All right. 639 00:31:14,222 --> 00:31:17,529 - Same time next week? - No, next week's no good. 640 00:31:17,563 --> 00:31:19,631 Okay. When's good? 641 00:31:20,258 --> 00:31:21,346 You know, actually, I think 642 00:31:21,365 --> 00:31:23,331 I'm gonna start training with my dad again in the gym. 643 00:31:23,369 --> 00:31:25,102 Nate, I said you were ahead of schedule. 644 00:31:25,137 --> 00:31:26,716 I didn't say you could get off the schedule. 645 00:31:26,753 --> 00:31:27,738 I feel good. 646 00:31:27,773 --> 00:31:29,574 And I'm happy for you, 647 00:31:29,853 --> 00:31:32,914 but you and I have a lot of work together before you can train. 648 00:31:33,179 --> 00:31:35,127 When I say I'm done, I'm done. 649 00:31:38,750 --> 00:31:40,523 Do you have a problem with me, Nate? 650 00:31:40,981 --> 00:31:42,371 No. 651 00:31:42,627 --> 00:31:44,639 I won't take it personally. I'll get you another therapist. 652 00:31:44,655 --> 00:31:46,112 Look, you're a great guy, all right? 653 00:31:46,123 --> 00:31:49,075 But I'm done stretching and doing fucking pilates. 654 00:31:49,195 --> 00:31:51,490 I need to focus my training back on fighting. 655 00:31:51,829 --> 00:31:53,830 You're putting yourself at risk. 656 00:31:53,864 --> 00:31:56,870 Yeah, no shit. I... I fight in a cage for money. 657 00:32:19,532 --> 00:32:21,533 [Indistinct conversations in distance] 658 00:32:25,069 --> 00:32:26,505 Hey. 659 00:32:27,950 --> 00:32:29,523 What are you doing here? 660 00:32:30,119 --> 00:32:32,634 I want to talk to you. 661 00:32:33,347 --> 00:32:35,616 Lisa: Mm-hmm. 662 00:32:36,402 --> 00:32:38,791 All right. Um, yeah. I'll see you. 663 00:32:38,836 --> 00:32:41,676 Wednesday night is fine. Bye. 664 00:32:47,768 --> 00:32:49,908 You really did it, huh? 665 00:32:50,612 --> 00:32:53,760 - This place is amazing. - Well, don't let the crowd fool you. 666 00:32:53,880 --> 00:32:55,599 Most of these guys can't pay. 667 00:32:55,719 --> 00:32:57,163 But still. 668 00:32:57,935 --> 00:33:00,081 It's a big deal. 669 00:33:00,938 --> 00:33:03,420 It's what you always talked about. 670 00:33:04,325 --> 00:33:07,416 You remember those plans I sketched out for you. 671 00:33:07,800 --> 00:33:10,636 Yeah. Yeah, it was close. 672 00:33:14,251 --> 00:33:16,142 Lisa's nice. 673 00:33:16,262 --> 00:33:21,164 Seems like she, uh, really is on top of things. 674 00:33:23,057 --> 00:33:25,196 Don't look at me like I'm crazy, Alvey. 675 00:33:25,198 --> 00:33:27,109 - It makes me crazy. - I don't know how to look at you. 676 00:33:27,229 --> 00:33:28,244 I don't know how to talk to you. 677 00:33:28,271 --> 00:33:29,954 I don't know what you're doing. 678 00:33:30,074 --> 00:33:31,900 You show up at Jay and Nate's, 679 00:33:31,934 --> 00:33:33,969 - then you show up at my gym. - Okay, stop, stop. 680 00:33:33,997 --> 00:33:35,094 Don't do your rant. 681 00:33:35,305 --> 00:33:37,271 - My rant? - [Sighs] 682 00:33:39,722 --> 00:33:41,409 What do you want, Christina? 683 00:33:42,374 --> 00:33:44,697 Well, first of all, I'm sorry about the other night. 684 00:33:44,724 --> 00:33:45,721 Oh. 685 00:33:46,282 --> 00:33:49,105 Jay didn't even tell me he invited you until 686 00:33:49,225 --> 00:33:50,925 right before. [Chuckles] 687 00:33:51,190 --> 00:33:53,176 It's funny, but you didn't seem very sorry. 688 00:33:53,194 --> 00:33:56,002 You seemed like you were really enjoying yourself. 689 00:33:57,676 --> 00:34:00,877 Well, it's always fun to jump out of the shadows. 690 00:34:01,296 --> 00:34:03,664 I kind of liked the look on your face. 691 00:34:06,419 --> 00:34:08,788 I want to work something out. 692 00:34:08,908 --> 00:34:12,831 You have a life with another woman. I have a life. 693 00:34:13,069 --> 00:34:14,066 [Inhales deeply] 694 00:34:14,186 --> 00:34:16,643 I think we should resolve things and move on. 695 00:34:18,279 --> 00:34:19,709 Move on? 696 00:34:19,829 --> 00:34:21,291 What? Don't you want to? 697 00:34:21,310 --> 00:34:24,618 I mean, Lisa must be breathing down your neck. 698 00:34:24,652 --> 00:34:26,651 Eh, Lisa's fine. 699 00:34:27,755 --> 00:34:29,923 It can be painless. 700 00:34:30,282 --> 00:34:33,630 Um, no lawyers, no drama. I don't want half. 701 00:34:33,660 --> 00:34:36,730 I just want to be free. 702 00:34:37,397 --> 00:34:39,099 Just free? 703 00:34:41,221 --> 00:34:42,702 Well, you think it over. 704 00:34:42,737 --> 00:34:46,004 I will do it any way you want. 705 00:34:47,632 --> 00:34:51,528 I'm at the boys' for a while, so let me know. 706 00:34:55,717 --> 00:34:58,016 You should be proud of this place, Alvey. 707 00:34:58,051 --> 00:35:00,185 It's a big deal. 708 00:35:03,857 --> 00:35:04,781 [Door closes] 709 00:35:04,901 --> 00:35:06,354 Lisa: I don't care what she said. 710 00:35:06,363 --> 00:35:07,461 You need a lawyer... 711 00:35:07,507 --> 00:35:09,665 and not a guy who red-lines fight contracts. 712 00:35:09,683 --> 00:35:11,577 - I'm gonna call someone. - When? 713 00:35:11,697 --> 00:35:13,452 When I know what the hell's going on. 714 00:35:13,488 --> 00:35:14,896 I know what the hell's going on. 715 00:35:14,906 --> 00:35:17,803 - Do you want me to call someone? - No. I'm gonna fucking take care of it. 716 00:35:17,803 --> 00:35:19,065 Mm. 717 00:35:19,185 --> 00:35:21,306 Will you give me a fucking second to breathe? 718 00:35:21,340 --> 00:35:22,513 I shut her down now, 719 00:35:22,513 --> 00:35:24,498 she's gonna know I got something that's fucking worth something. 720 00:35:24,535 --> 00:35:25,916 She knows that you have something 721 00:35:25,925 --> 00:35:27,635 that's worth something, okay? 722 00:35:27,755 --> 00:35:30,443 She's just trying to find out how much. 723 00:35:30,489 --> 00:35:33,533 It's an asset. She's not stupid. She gets half. 724 00:35:33,544 --> 00:35:35,465 I know what she gets. 725 00:35:39,818 --> 00:35:41,993 There's a reason you haven't divorced her. 726 00:35:42,027 --> 00:35:43,127 Oh, here we go. 727 00:35:43,162 --> 00:35:44,461 What's... what's that? 728 00:35:44,496 --> 00:35:45,882 What's that supposed to mean? 729 00:35:46,002 --> 00:35:47,832 It means that I know you 730 00:35:47,866 --> 00:35:51,186 and that every feeling you've ever had is unresolved. 731 00:35:51,186 --> 00:35:53,766 Mm, and you read that from a fucking book 732 00:35:53,793 --> 00:35:55,083 and you don't believe a word of that. 733 00:35:55,119 --> 00:35:56,031 She's the mother of your children, 734 00:35:56,053 --> 00:35:57,150 - she doesn't... - Yeah, she's the mother of my children. 735 00:35:57,187 --> 00:35:58,358 Yeah, no, no. She's the mother of my... 736 00:35:58,372 --> 00:35:59,847 what was I supposed to do? Huh? 737 00:36:00,072 --> 00:36:02,212 W... where was I supposed to fucking find the woman? 738 00:36:02,246 --> 00:36:03,908 What was I supposed to do? I didn't know where she was. 739 00:36:04,028 --> 00:36:05,852 What am I gonna do? Go to some fucking whorehouse 740 00:36:05,884 --> 00:36:07,856 and pull her out and take the fucking needle out of her hand 741 00:36:07,889 --> 00:36:09,452 and give her a fucking pen and say, "here. 742 00:36:09,499 --> 00:36:12,580 Fucking sign the divorce papers, crackhead." 743 00:36:13,035 --> 00:36:13,971 Is that not fair? 744 00:36:13,985 --> 00:36:15,507 No, it's not fair. It's not fair. 745 00:36:15,544 --> 00:36:17,056 "Is that not fair?" 746 00:36:18,519 --> 00:36:20,451 [Sighs] 747 00:36:22,278 --> 00:36:25,167 She's in a place now where I can talk to her maybe. 748 00:36:25,374 --> 00:36:27,816 I'm going to fucking handle this, 749 00:36:28,061 --> 00:36:29,999 but I'm gonna do it my way. 750 00:36:30,497 --> 00:36:34,109 [Terry Lee Davis' "Blow me Away" playing] 751 00:36:40,631 --> 00:36:43,986 ♪ She walked up to me with that look in her eye ♪ 752 00:36:44,020 --> 00:36:46,832 ♪ like the devil was inside her soul ♪ 753 00:36:46,877 --> 00:36:48,277 [Thud] 754 00:36:48,397 --> 00:36:51,889 ♪ Then she pulled out a gun and held it to my face ♪ 755 00:36:52,009 --> 00:36:54,990 ♪ it was late, she was in control ♪ 756 00:36:55,228 --> 00:36:57,399 ♪ I don't remember her ♪ 757 00:36:57,433 --> 00:36:59,480 ♪ I don't remember when ♪ 758 00:36:59,517 --> 00:37:03,623 ♪ I don't recall her lips but she'd make me ♪ 759 00:37:03,743 --> 00:37:07,245 ♪ the sky was black, the river was still ♪ 760 00:37:07,365 --> 00:37:11,334 ♪ and her screams died inside my hand ♪ 761 00:37:11,454 --> 00:37:13,931 ♪ blow me away ♪ 762 00:37:14,051 --> 00:37:16,903 ♪ save me from myself ♪ 763 00:37:19,656 --> 00:37:24,257 ♪ you know when I'm gone, I'm gonna love you ♪ 764 00:37:24,377 --> 00:37:26,562 ♪ I'm gonna love you ♪ 765 00:37:26,682 --> 00:37:30,164 ♪ I'm gonna love you in hell ♪ 766 00:37:34,208 --> 00:37:36,236 [doorknob rattling] 767 00:37:44,579 --> 00:37:46,529 ♪ You can take it slow ♪ 768 00:37:46,649 --> 00:37:48,358 ♪ you can make me hurt ♪ 769 00:37:48,478 --> 00:37:51,184 ♪ you can change my will like I changed you ♪ 770 00:37:51,219 --> 00:37:52,648 [Urinating] 771 00:37:52,666 --> 00:37:56,589 ♪ Like the hand of God, give me what I deserve ♪ 772 00:37:56,709 --> 00:38:00,339 ♪ you can end it, end this, end me ♪ 773 00:38:00,459 --> 00:38:02,607 ♪ I don't remember you ♪ 774 00:38:02,727 --> 00:38:04,839 ♪ I won't remember this ♪ 775 00:38:04,959 --> 00:38:08,754 ♪ I will forget your lips forsake me ♪ 776 00:38:08,874 --> 00:38:10,995 ♪ I don't remember you ♪ 777 00:38:11,230 --> 00:38:13,264 ♪ I won't remember this ♪ 778 00:38:13,299 --> 00:38:17,902 ♪ I will forget your lips forsake me ♪ 779 00:38:17,936 --> 00:38:20,437 ♪ blow me away ♪ 780 00:38:20,472 --> 00:38:22,940 ♪ save me from myself ♪ 781 00:38:26,111 --> 00:38:30,615 ♪ you know when I'm gone, I'm gonna love you ♪ 782 00:38:30,649 --> 00:38:32,750 ♪ I'm gonna love you ♪ 783 00:38:32,784 --> 00:38:35,152 ♪ I'm gonna love you in hell ♪ 784 00:38:35,186 --> 00:38:37,087 [alarm blaring] 785 00:38:49,434 --> 00:38:51,001 ♪ No ♪ 786 00:38:55,205 --> 00:38:56,806 ♪ oh ♪ 787 00:39:04,300 --> 00:39:05,949 [cellphone ringing] 788 00:39:13,990 --> 00:39:15,790 Hel... hello? 789 00:39:15,824 --> 00:39:18,056 Yeah, yeah. This is him. 790 00:39:18,994 --> 00:39:20,443 No, no, no, no. No, no. 791 00:39:20,470 --> 00:39:23,223 You don't have to go down there. That's okay. It's a false alarm. 792 00:39:23,497 --> 00:39:25,674 I'm sure. [Sighs] 793 00:39:25,794 --> 00:39:27,540 Kima. 794 00:39:27,841 --> 00:39:29,991 K-i-m-a... kima. Yeah. 795 00:39:30,878 --> 00:39:32,273 Yeah, I'm positive. 796 00:39:32,689 --> 00:39:34,709 All right, thank you. Thank you. 797 00:39:35,286 --> 00:39:36,292 Fuck. 798 00:39:36,412 --> 00:39:40,648 - Alarm company? - Yeah. Ryan must've set it off. 799 00:39:41,067 --> 00:39:42,722 - [Dialing] - I told him the code. 800 00:39:42,759 --> 00:39:44,719 Mm, probably forgot. 801 00:39:44,753 --> 00:39:46,353 [Cellphone beeps] 802 00:39:52,856 --> 00:39:55,229 Fucking phone is off. 803 00:39:55,263 --> 00:39:57,565 I'm gonna go down there. 804 00:39:57,599 --> 00:40:00,867 No, babe. He knows the code. 805 00:40:01,637 --> 00:40:03,100 I know. I'm gonna get up now. 806 00:40:03,118 --> 00:40:04,600 Hey! 807 00:40:08,917 --> 00:40:10,600 Ryan! 808 00:40:11,908 --> 00:40:13,939 What the fuck? 809 00:40:14,707 --> 00:40:16,125 Fuck. 810 00:40:16,326 --> 00:40:18,420 Fuck. 811 00:40:19,097 --> 00:40:22,511 Ryan, where the fuck are you?! Ryan! 812 00:40:30,146 --> 00:40:33,119 [Machine powers down] 813 00:40:40,152 --> 00:40:41,515 Ryan! 814 00:40:41,533 --> 00:40:43,253 Ryan: Sorry! 815 00:40:43,902 --> 00:40:45,722 I, uh... 816 00:40:45,933 --> 00:40:47,872 I left the machine on. 817 00:40:48,637 --> 00:40:50,570 [Chuckles] 818 00:40:50,940 --> 00:40:52,343 [Breathing heavily] 819 00:40:52,463 --> 00:40:53,953 What the fuck happened here, man? 820 00:40:54,073 --> 00:40:55,810 Training session, Coach. 821 00:40:55,844 --> 00:40:59,523 A tough one, but the juice is worth the squeeze, man. 822 00:40:59,532 --> 00:41:01,252 You know what I'm saying? You know? 823 00:41:01,372 --> 00:41:03,785 By the way, I pissed in the cage, 824 00:41:04,386 --> 00:41:06,374 but I cleaned it up. 825 00:41:06,703 --> 00:41:09,490 - You pissed in my cage? - Yeah, but I cleaned it up. 826 00:41:09,977 --> 00:41:12,359 You fucking pissed in my cage? 827 00:41:12,575 --> 00:41:15,694 You fucking pissed in my cage, you motherfucker? 828 00:41:15,814 --> 00:41:18,446 - What the fuck are you doing, dude? - [Ryan chuckles] 829 00:41:18,767 --> 00:41:21,603 Ryan: We both know how this really works, right? 830 00:41:21,987 --> 00:41:25,929 You bend to me, Coach. 831 00:41:26,207 --> 00:41:28,511 - Is that how this works? - Not the other way. 832 00:41:28,709 --> 00:41:30,852 - Yeah? - Yeah. Hey, don't blame me. 833 00:41:30,861 --> 00:41:32,645 You threw the steak in front of the cave. 834 00:41:32,765 --> 00:41:35,471 Right? [Chuckles] 835 00:41:36,139 --> 00:41:38,899 You got something you want to say to me, you fucking cunt? 836 00:41:39,492 --> 00:41:41,157 This shit was over 837 00:41:41,431 --> 00:41:43,489 the second I walked in here. 838 00:41:49,063 --> 00:41:51,264 [Grunts] 839 00:41:55,669 --> 00:41:58,727 [Both grunting] 840 00:41:58,847 --> 00:42:00,941 What do you got, pussy? Hmm? 841 00:42:11,362 --> 00:42:13,337 Come on, motherfucker. 842 00:42:13,539 --> 00:42:16,749 Come on. Bring it in. Bring it in, bitch. Bring it in. Come on. 843 00:42:17,801 --> 00:42:20,158 Fucking give it to me. 844 00:42:41,647 --> 00:42:43,047 [Panting] 845 00:42:53,240 --> 00:42:55,226 Left hand on your cheek. 846 00:42:55,645 --> 00:42:57,694 Up, motherfucker. 847 00:42:58,161 --> 00:42:59,930 That's it. 848 00:43:13,845 --> 00:43:15,478 [Door opens] 849 00:43:18,249 --> 00:43:20,717 [Cellphone clicks, beeps] 850 00:43:21,356 --> 00:43:24,054 [Siren wailing in distance] 851 00:43:26,424 --> 00:43:28,079 [Panting] 852 00:43:28,280 --> 00:43:29,752 Garo, it's Alvey. 853 00:43:30,109 --> 00:43:32,462 Set up the press conference for Ryan. 854 00:43:32,496 --> 00:43:34,344 My boy's ready. 855 00:43:34,929 --> 00:43:36,699 [Cellphone clicks] 856 00:43:51,337 --> 00:43:53,749 Who the fuck are you guys? 857 00:43:56,240 --> 00:43:58,920 You want to tell me why the fuck you're in my house, motherfucker? 858 00:43:59,358 --> 00:44:02,623 Shh. Shh. 859 00:44:03,960 --> 00:44:06,027 [Engine turns over] 860 00:44:06,062 --> 00:44:08,263 [Spanish rap music blaring] 861 00:44:14,403 --> 00:44:16,638 [Engine revs, tires squeal] 862 00:44:21,276 --> 00:44:24,345 [Dog barking] 863 00:44:24,379 --> 00:44:25,781 [Telephone ringing] 864 00:44:26,110 --> 00:44:27,949 Nate! Fucking Nate! 865 00:44:28,069 --> 00:44:29,961 Nate! Nate! Nate! 866 00:44:29,997 --> 00:44:32,403 Fucking... were those the fucking guys? 867 00:44:32,523 --> 00:44:35,138 [Indistinct talking] 868 00:44:35,348 --> 00:44:36,701 Nate: Yo, Jay, what are you doing? 869 00:44:36,729 --> 00:44:39,168 - Shut the fuck up. - You have to call the police! 870 00:44:39,195 --> 00:44:41,793 Shut the fuck up for one second! 871 00:44:41,913 --> 00:44:44,812 Jay. Jay! 872 00:44:45,241 --> 00:44:48,425 Shut the fuck up! Shh. Shh. Shh. Shh. 873 00:44:48,864 --> 00:44:51,251 Shh. Shh. Shh. 874 00:44:51,371 --> 00:44:53,693 [Muttering] 875 00:45:07,860 --> 00:45:10,871 I got their fucking tag. I got the fucking tag. 876 00:45:10,991 --> 00:45:12,387 Jay, don't do anything stupid. 877 00:45:12,397 --> 00:45:15,040 I got the fucking tag. I got the fucking tag. 878 00:45:22,366 --> 00:45:24,671 I got the fucking tag. 879 00:45:26,601 --> 00:45:33,049 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 60808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.