All language subtitles for Jakt (2018)

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh Download
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,840 --> 00:00:54,000 Hva hører du på? Kom, så går vi oss en tur. 2 00:01:04,800 --> 00:01:07,680 Hva prøver du på? 3 00:01:07,840 --> 00:01:11,000 Du kommer deg ikke unna oss. 4 00:01:20,880 --> 00:01:25,560 Ja, kle av dere, da. 5 00:01:25,720 --> 00:01:30,160 Homsefaen. Sett han oppi. 6 00:01:39,240 --> 00:01:44,360 Greit. Vi kler av oss. 7 00:01:46,760 --> 00:01:48,760 Kom igjen, da. 8 00:01:58,680 --> 00:02:02,120 Tror du jeg har hele jævla dagen? Kom igjen. 9 00:02:11,320 --> 00:02:15,040 Ja, alt sammen. 10 00:02:20,840 --> 00:02:23,480 Gå inntil hverandre. 11 00:02:23,640 --> 00:02:25,640 Helt inntil. 12 00:02:27,480 --> 00:02:29,000 Kyss. 13 00:02:30,840 --> 00:02:34,280 Hører du faen ikke hva jeg sier? Kom igjen. 14 00:02:36,760 --> 00:02:41,240 -Fy faen, homser, ass. -Ja, fy faen. Homser. 15 00:02:44,520 --> 00:02:49,880 -Gjør det en gang til, da. -Tror du jeg fucker, eller? 16 00:02:50,040 --> 00:02:54,440 -Ta tungekyss. -Ut med tunga, for faen. 17 00:02:54,600 --> 00:02:57,200 -Hva i helvete? -Faen i helvete! 18 00:02:57,360 --> 00:03:02,200 Hei! Hei! 19 00:03:06,440 --> 00:03:09,720 Går det bra, eller? 20 00:03:09,880 --> 00:03:12,400 Jeg skulle sendt bikkja etter dem. 21 00:03:15,560 --> 00:03:19,320 Du er sønnen til Magnhild og Jostein, er du ikke? 22 00:03:19,480 --> 00:03:22,400 -Og du er sønnen til Solveig. -Ja. 23 00:03:26,440 --> 00:03:28,440 Ja, dette er Ronja. 24 00:03:28,600 --> 00:03:32,400 -Er du glad i dyr? -Ja, det kommer an på dyret. 25 00:04:03,400 --> 00:04:09,040 -Når er det du kommer hjem? -På søndag. 26 00:04:09,200 --> 00:04:13,840 Skal du si noe, må du komme hit. Jeg orker ikke den ropinga. 27 00:04:16,360 --> 00:04:20,680 Jeg kommer tilbake på søndag. Jeg skal til Kjell igjen på mandag. 28 00:04:20,840 --> 00:04:24,520 -Etter skolen. -Ok. 29 00:04:26,200 --> 00:04:30,440 -Ja, jeg skal være med i fjøset og... -Hysj. 30 00:04:35,360 --> 00:04:38,040 -Jeg elsker deg. -Jeg elsker deg, Jesus. 31 00:04:38,200 --> 00:04:42,040 -Jeg elsker deg, Jesus. -Jeg elsker deg, Jesus. 32 00:04:42,200 --> 00:04:46,080 -Han er her. -Hvordan kan mennesket... 33 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 -Hallo! -Hei. 34 00:05:11,160 --> 00:05:14,600 Ta på deg det her og bli med inn i fjøset. 35 00:05:14,760 --> 00:05:16,960 Ta på deg det der og bli med. 36 00:05:28,840 --> 00:05:33,000 Sånn. 37 00:05:33,160 --> 00:05:35,360 Se. 38 00:05:35,520 --> 00:05:40,480 -Skal jeg ta vekk slimet? -Ja. Se her. 39 00:05:55,040 --> 00:05:57,840 Ja... 40 00:05:58,880 --> 00:06:00,880 Tror du det gjør vondt? 41 00:06:02,040 --> 00:06:04,440 Ja, kanskje litt. 42 00:06:06,080 --> 00:06:08,240 Du kan slå av lyset klokka åtte. 43 00:06:08,400 --> 00:06:12,520 Det kommer forhåpentlig ikke et lam om natta. 44 00:06:12,680 --> 00:06:17,040 Så må du sjekke annenhver time om alt er greit. 45 00:06:17,200 --> 00:06:21,400 Og så ringer jeg deg hvis en av sauene begynner å rope. 46 00:06:21,560 --> 00:06:24,280 Ja, breker. 47 00:06:34,600 --> 00:06:37,960 Nei men, er det du? 48 00:06:38,120 --> 00:06:40,120 Flørter du med jentene? 49 00:06:40,280 --> 00:06:42,280 -Er du ikke homo? -Jo. 50 00:06:42,440 --> 00:06:46,200 -Ta av han buksa. -Nei, nei. Vær så snill. 51 00:06:46,360 --> 00:06:49,200 Hold kjeft. 52 00:06:55,280 --> 00:06:57,360 Her er buksa til kjæresten din. 53 00:07:28,880 --> 00:07:31,320 Hopp inn. 54 00:07:51,000 --> 00:07:54,240 -Idiot. -Hæ? 55 00:09:20,600 --> 00:09:22,800 Skal du sove nå? Opp med øynene. 56 00:09:22,960 --> 00:09:26,200 Ser du bedre nå? Ja, det ser sånn ut. 57 00:09:26,360 --> 00:09:29,560 Du, jeg lurte bare på en ting. Har du flytta? 58 00:09:29,720 --> 00:09:33,080 Gi faen i det der. Jeg stiller deg et spørsmål. 59 00:09:33,240 --> 00:09:36,360 -Har du flytta til bondevennen din? -Nei. 60 00:09:36,520 --> 00:09:40,200 -Er ikke han altfor gammel? -Han er dritgammel. 61 00:09:40,360 --> 00:09:44,080 Vet du hva jeg tror? Jeg tror dere er perfekt match. 62 00:09:44,240 --> 00:09:47,440 -Ser sånn ut i hvert fall. -Gi faen i det der. 63 00:09:47,600 --> 00:09:51,440 -Jeg skal av. -Nei, det skal du ikke. 64 00:09:51,600 --> 00:09:54,520 -Jeg skal av. -Hold kjeft, da. 65 00:09:54,680 --> 00:09:59,080 -Kan du stoppe bussen? -Hvor har du tenkt deg egentlig? 66 00:09:59,240 --> 00:10:04,360 Skal du av? Nei, hva er det du...? 67 00:10:08,160 --> 00:10:14,720 Ta homseveska di og stikk til den 60-årige gubbebonden. 68 00:10:27,400 --> 00:10:30,400 -Skal du til Åsgrend? -Ja. 69 00:10:30,560 --> 00:10:34,080 -Kjører ikke Kjell deg? -Nei, han trenger ikke det. 70 00:10:34,240 --> 00:10:36,520 Sett deg inn, jeg skal samme vei. 71 00:10:36,680 --> 00:10:42,560 -Nei, det går bra. Bussen kommer. -Jeg skal samme vei uansett. 72 00:10:46,800 --> 00:10:50,400 Ta på deg selen, du. 73 00:10:55,000 --> 00:10:57,760 Er du sønnen til Solveig? Hva heter du? 74 00:10:57,920 --> 00:11:02,080 Asgaut. 75 00:11:02,240 --> 00:11:06,440 -Jeg heter Svein. -Ja. 76 00:11:06,600 --> 00:11:09,920 Jeg bor på den innerste gården i Åsgrend. 77 00:11:11,080 --> 00:11:16,840 -Liker du deg hos Kjell? -Ja, det er koselig å jobbe der. 78 00:11:17,000 --> 00:11:23,720 Kjell har jeg kjent siden han var liten. En bra kar det. 79 00:11:26,320 --> 00:11:28,320 Ja... 80 00:12:04,800 --> 00:12:06,920 Hei, Kjell. Hei. 81 00:12:07,080 --> 00:12:12,400 Jeg ser en sau som føder akkurat nå. 82 00:12:12,560 --> 00:12:18,080 Da stikker du inn hånda og kjenner etter to bein og én munn. 83 00:12:18,240 --> 00:12:22,200 Ja, det går bra. 84 00:12:26,200 --> 00:12:28,480 -Jeg kjenner en munn. -Ja. 85 00:12:28,640 --> 00:12:32,120 Oi. Der falt jeg ut. 86 00:12:37,560 --> 00:12:39,560 Ja! 87 00:12:47,360 --> 00:12:49,160 Vi må gi den til mora. 88 00:12:58,240 --> 00:13:03,320 Hva er greia med grønt hår, egentlig? 89 00:13:03,480 --> 00:13:08,800 Hva er greia med rødt skjegg, egentlig? 90 00:13:12,560 --> 00:13:16,040 -Liker du det ikke? -Jo da. 91 00:13:16,200 --> 00:13:21,000 Men det er kanskje ikke helt min greie. 92 00:13:36,120 --> 00:13:39,120 Oi... 93 00:13:43,400 --> 00:13:46,640 Vasken funker ikke. 94 00:13:46,800 --> 00:13:51,160 Bedritne vasspumpe. 95 00:14:06,800 --> 00:14:12,800 -Fy faen så kaldt. -Kjempekaldt. 96 00:14:12,960 --> 00:14:16,920 -Kom igjen, da. -Ja. 97 00:14:17,960 --> 00:14:19,760 Tre, to... 98 00:14:19,920 --> 00:14:21,920 Én! 99 00:14:26,960 --> 00:14:32,200 -Er det deilig? -Ja, særlig. 100 00:14:36,080 --> 00:14:38,280 Kom igjen! 101 00:14:39,280 --> 00:14:42,200 Å gud... 102 00:14:42,360 --> 00:14:45,800 Kom, da. Kom igjen, da! 103 00:15:03,560 --> 00:15:07,640 -Fy faen. -Hei, Kjell. 104 00:15:07,800 --> 00:15:10,440 Hei, Asgaut. 105 00:15:14,520 --> 00:15:20,440 -Det der ser kaldt ut. -Det er ikke så veldig kaldt. 106 00:15:20,600 --> 00:15:25,000 Har dere tatt dere en pause i gårdsarbeidet, eller? 107 00:15:25,160 --> 00:15:27,880 Ja. 108 00:15:29,040 --> 00:15:32,760 -Jeg så mora di på butikken i dag. -Ja. 109 00:15:32,920 --> 00:15:36,880 Det var så fint å se at det går bedre med henne. 110 00:15:37,040 --> 00:15:42,520 -Går det bra med deg, Asgaut? -Ja. 111 00:15:42,680 --> 00:15:47,560 Ja, men det var fint å høre. 112 00:15:49,240 --> 00:15:51,360 Vi får gå videre, men... 113 00:15:51,520 --> 00:15:57,080 -Du må hilse mora di. -Ja. 114 00:15:57,240 --> 00:16:01,080 -Ha det. -Ha det. 115 00:16:04,480 --> 00:16:06,920 Ja... 116 00:16:12,000 --> 00:16:14,720 Ja... 117 00:16:16,880 --> 00:16:19,520 Ja... 118 00:16:40,320 --> 00:16:46,000 Se. Jeg kan ta begge. 119 00:16:52,320 --> 00:16:56,600 Sett deg inn igjen, du. Sett deg. 120 00:16:56,760 --> 00:17:00,440 Nå skjønner jeg hvorfor håret ditt er så grønt. 121 00:17:46,680 --> 00:17:49,000 Skal du til Kjell? 122 00:17:49,160 --> 00:17:50,600 -Ja. -Hopp inn. 123 00:17:51,760 --> 00:17:54,800 Belte... 124 00:18:29,920 --> 00:18:34,000 -Skal vi ikke mot Kjell? -Jo, da. 125 00:18:34,160 --> 00:18:37,760 Jeg skal bare gjøre et lite ærend først. 126 00:19:13,480 --> 00:19:15,760 Hva er det? 127 00:19:17,920 --> 00:19:21,080 Det vet du godt. 128 00:20:02,840 --> 00:20:07,520 Du kan enten slappe helt av... 129 00:20:07,680 --> 00:20:11,840 ...og gjøre dette frivillig. 130 00:20:12,000 --> 00:20:16,480 Eller så får jeg nesten bare hjelpe deg. 131 00:20:16,640 --> 00:20:20,640 Slapp av. Det er ikke farlig. 132 00:20:20,800 --> 00:20:25,280 Det er ikke farlig. 133 00:20:25,440 --> 00:20:27,560 Det er ikke farlig. 134 00:20:27,720 --> 00:20:30,400 Slapp helt av. 135 00:20:30,560 --> 00:20:34,800 Det er ikke farlig. 136 00:20:39,720 --> 00:20:42,560 Du... 137 00:20:42,720 --> 00:20:46,280 Se på meg. 138 00:20:47,880 --> 00:20:51,440 Ikke vær redd. 139 00:20:51,600 --> 00:20:54,320 Det er ikke farlig. 140 00:21:14,960 --> 00:21:18,080 Ikke vær redd... 141 00:21:43,520 --> 00:21:47,120 Asgaut, du... 142 00:21:48,280 --> 00:21:53,760 Sladrer du, får hele bygda vite hva slags horeunge du er. 143 00:21:54,920 --> 00:21:59,120 Bare så du vet det. 144 00:22:24,160 --> 00:22:27,640 Er du ikke i fjøset? 145 00:22:28,800 --> 00:22:31,680 Har det skjedd noe? 146 00:22:38,200 --> 00:22:41,880 Er det dem på skolen? 147 00:22:45,040 --> 00:22:48,920 Kan du ikke si hva som har skjedd? 148 00:22:52,920 --> 00:22:55,080 Nei vel... 149 00:23:06,720 --> 00:23:08,720 Du... 150 00:23:13,480 --> 00:23:16,000 Kan du ikke si meg hva som har skjedd? 151 00:23:18,160 --> 00:23:20,520 Det blir mellom meg og deg. 152 00:23:20,680 --> 00:23:27,160 Nei, det blir mellom meg, deg og resten av bygda. 153 00:23:27,320 --> 00:23:32,240 Da får alle vite hva slags jævla horeunge jeg er. 154 00:23:36,160 --> 00:23:38,640 Å, faen... 155 00:23:40,800 --> 00:23:44,600 Svein? 156 00:23:44,760 --> 00:23:46,840 Den jævla Svein. 157 00:23:56,000 --> 00:23:59,040 Uff, faen. 158 00:24:12,000 --> 00:24:15,240 Du... 159 00:24:15,400 --> 00:24:18,120 Du kan ikke være her mer. 160 00:24:19,280 --> 00:24:25,840 At jeg og du skal være venner her i bygda, det... 161 00:24:26,000 --> 00:24:28,320 Folk de rør. 162 00:24:31,280 --> 00:24:33,680 De prater! 163 00:24:48,000 --> 00:24:52,320 -Gå nå. -Du får meg ikke til å gå herfra. 164 00:24:59,280 --> 00:25:01,680 -Gå nå. -Nei. 165 00:25:01,840 --> 00:25:05,320 Nei! Nei! Nei! 166 00:25:05,480 --> 00:25:08,600 Jeg går ikke herfra! 167 00:25:08,760 --> 00:25:11,600 Nei! 168 00:25:11,760 --> 00:25:14,560 Nei! 169 00:25:18,640 --> 00:25:21,080 Unnskyld! 170 00:25:24,840 --> 00:25:27,200 Nei! 171 00:25:29,560 --> 00:25:31,720 Nei! 172 00:25:33,360 --> 00:25:36,600 Slipp meg inn igjen! Nei! 173 00:25:36,760 --> 00:25:38,600 Slipp meg inn! 174 00:25:39,760 --> 00:25:41,840 Slipp meg inn! 175 00:26:20,640 --> 00:26:22,640 Ai! 176 00:26:22,800 --> 00:26:25,800 Tekst: Tone Hansen www.sdimedia.com 11774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.