All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E01.720p.WEB.H264-STRONTiUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,567 --> 00:00:05,005 Previously on "Grey's Anatomy"...Okay, Cindy Wright. 2 00:00:05,048 --> 00:00:06,223 She fits the profile. 3 00:00:06,267 --> 00:00:07,517 Arrest this woman for child trafficking! 4 00:00:07,529 --> 00:00:09,084 Please escortDr. DeLuca to my office. 5 00:00:09,096 --> 00:00:11,315 What? Me?! What, you're just gonna let her go? 6 00:00:11,359 --> 00:00:13,013 I did the job that needed to be done! 7 00:00:13,056 --> 00:00:14,089 Andrew, you sound like your father. 8 00:00:14,101 --> 00:00:15,189 This is Gemma. 9 00:00:15,232 --> 00:00:17,147 Uh, she's a friend. I can see that. 10 00:00:17,191 --> 00:00:19,149 Something's wrong with me. What's happening? 11 00:00:19,193 --> 00:00:21,400 Cobalt poisoning would explainthe dementia, the depression, 12 00:00:21,412 --> 00:00:23,066 hallucinations, tremors... everything. 13 00:00:23,110 --> 00:00:24,937 Is your mindplaying tricks on you again? 14 00:00:24,981 --> 00:00:27,027 Did you stand by me while I was being fired? 15 00:00:27,070 --> 00:00:28,538 I'm tired of telling youthat I want more. 16 00:00:28,550 --> 00:00:29,756 I hope you find someone who will give that to you. 17 00:00:29,768 --> 00:00:31,422 Dr. Winston Ndugu. 18 00:00:31,466 --> 00:00:33,673 I have had a crush on yousince my first day of residency. 19 00:00:33,685 --> 00:00:35,153 What do you think of the name Scout? 20 00:00:35,165 --> 00:00:36,471 So cute. 21 00:00:36,514 --> 00:00:38,113 We're getting married. I want a life with you. 22 00:00:38,125 --> 00:00:39,766 Are you really sure you want to close this door? 23 00:00:39,778 --> 00:00:40,518 A voicemail from Dr. Altman. 24 00:00:40,562 --> 00:00:42,825 I can't leave with you. 25 00:00:42,868 --> 00:00:43,956 I am marrying Owen. 26 00:00:44,000 --> 00:00:46,220 I'm so sorry, honey. We'll reschedule. 27 00:00:46,263 --> 00:00:47,569 Why are we rescheduling? 28 00:00:52,356 --> 00:00:54,445 I've heard that when tidal waves hit, 29 00:00:54,489 --> 00:00:56,491 there are often people watching on shore. 30 00:01:01,278 --> 00:01:05,195 They see the disaster coming, see the horizon disappearing. 31 00:01:05,239 --> 00:01:08,068 They don't really see until it's too late. 32 00:01:10,461 --> 00:01:12,246 There's a lecture we take in residency 33 00:01:12,289 --> 00:01:14,987 that's meant to prepare us for such surprises. 34 00:01:15,031 --> 00:01:17,338 It's called Disaster Ethics... 35 00:01:17,381 --> 00:01:19,905 Where future surgeons imagine what they would do 36 00:01:19,949 --> 00:01:22,082 when the unimaginable happens. 37 00:01:28,871 --> 00:01:31,700 But it's imperfect. 38 00:01:31,743 --> 00:01:35,138 Because while it's good to plan for the worst, 39 00:01:35,182 --> 00:01:37,749 you can't really know how you'll handle it 40 00:01:37,793 --> 00:01:40,317 until you're smack dab in the middle of it, 41 00:01:40,361 --> 00:01:43,494 under the wave, trying not to drown. 42 00:01:43,538 --> 00:01:46,454 Captioning provided by ABC Studios and ABC, Inc. 43 00:01:46,497 --> 00:01:49,457 Ford, Built Ford Proud. 44 00:01:49,500 --> 00:01:52,373 Thank you! 45 00:01:52,416 --> 00:01:55,115 Yes! Thank you, all! 46 00:02:12,436 --> 00:02:14,438 I'll see you after the shift change. 47 00:02:14,482 --> 00:02:15,918 You be careful out there. 48 00:02:15,961 --> 00:02:18,181 You be careful inthere. 49 00:02:18,225 --> 00:02:20,401 We are doing everything right. 50 00:02:20,444 --> 00:02:23,317 We are wearing masks. We are wearing gloves. 51 00:02:23,360 --> 00:02:24,709 We are slowing the spread. 52 00:02:24,753 --> 00:02:29,018 I am goodand my family is g... 53 00:02:29,061 --> 00:02:32,239 Oh, please don't tell meyou're experiencing symptoms. 54 00:02:32,282 --> 00:02:35,503 I am absolutely not experiencing any symptoms. 55 00:02:35,546 --> 00:02:38,332 I'm here to work. 56 00:02:38,375 --> 00:02:39,724 I'm cobalt free, Miranda. 57 00:02:39,768 --> 00:02:42,031 I've done my hip rehab. I'm better than ever. 58 00:02:42,074 --> 00:02:44,239 Just tell me where you want me, but don't say back home. 59 00:02:44,251 --> 00:02:45,643 Well, everything's changed. 60 00:02:45,687 --> 00:02:48,342 I mean, specialties no longer matter. 61 00:02:48,385 --> 00:02:50,387 Surgeons check temperatures. 62 00:02:50,431 --> 00:02:52,955 Attendings do scut. It's a madhouse. 63 00:02:52,998 --> 00:02:53,999 On fire. 64 00:02:54,043 --> 00:02:55,392 Well, you better show me around. 65 00:02:55,436 --> 00:02:56,524 Unless you're too busy. 66 00:02:56,567 --> 00:02:58,439 You can send me off with a resident. 67 00:02:58,482 --> 00:03:01,485 You know, I'd love to say hello to DeLuca. 68 00:03:04,445 --> 00:03:06,838 DeLuca is no longer a resident. 69 00:03:06,882 --> 00:03:08,710 So, Andrew's inthe on-call room on 3. 70 00:03:08,753 --> 00:03:10,003 He didn't even want to come in today, 71 00:03:10,015 --> 00:03:11,974 but I didn't thinkhe should be alone, so... 72 00:03:12,017 --> 00:03:13,410 Right. 73 00:03:13,454 --> 00:03:15,412 Because you're so concerned about his well-being. 74 00:03:15,456 --> 00:03:16,935 This is unbelievable. 75 00:03:16,979 --> 00:03:18,241 What happened with DeLuca now? 76 00:03:18,285 --> 00:03:20,504 He could barely get up after Richard's surgery. 77 00:03:20,548 --> 00:03:23,246 It's the depression that always comes after the mania. 78 00:03:23,290 --> 00:03:25,280 You knew this happens, b-but you pushed him anyways. 79 00:03:25,292 --> 00:03:26,292 And you let her. 80 00:03:30,253 --> 00:03:33,474 First stop for every employee. A few questions. 81 00:03:33,517 --> 00:03:36,868 And if your temperature's even a hair over 100 degrees, 82 00:03:36,912 --> 00:03:39,131 you go back home. No exceptions. 83 00:03:39,175 --> 00:03:41,699 And once you're cleared... Here, get in here... 84 00:03:41,743 --> 00:03:43,092 You will change 85 00:03:43,135 --> 00:03:46,095 and be fitted with a new N95. 86 00:03:46,138 --> 00:03:48,271 Alright, let's move it. 87 00:03:50,360 --> 00:03:51,970 How was the picnic? 88 00:03:52,014 --> 00:03:53,711 It turned into a sleepover, actually. 89 00:03:53,755 --> 00:03:56,061 On the laundry-room floor? 90 00:03:56,105 --> 00:03:57,541 Yeah, Zola didn't want me to leave, 91 00:03:57,585 --> 00:04:00,065 and I-I was too tired to go back to the hotel room. 92 00:04:00,109 --> 00:04:02,416 So she had a picnic on the kitchen floor, 93 00:04:02,459 --> 00:04:04,418 and I got takeout. 94 00:04:04,461 --> 00:04:07,334 And we talked to each other through the closed door, 95 00:04:07,377 --> 00:04:09,640 and then I made a bed 96 00:04:09,684 --> 00:04:11,282 out of some baby blankets I found in the dryer. 97 00:04:11,294 --> 00:04:13,340 You are such a good aunt. 98 00:04:13,383 --> 00:04:15,516 Yeah, my back is killing me, 99 00:04:15,559 --> 00:04:18,170 but it sure beats lying in my hotel-room bed 100 00:04:18,214 --> 00:04:20,912 and watching terrifying statistics on the news 101 00:04:20,956 --> 00:04:22,554 and knowing that's not even half the story. 102 00:04:22,566 --> 00:04:24,655 Yeah. I tried explainingto my grandma 103 00:04:24,699 --> 00:04:26,701 how this is impactingBlack folks more severely. 104 00:04:26,744 --> 00:04:29,094 But all she wants to talk about is how sacrilegious it is 105 00:04:29,138 --> 00:04:30,301 to attend church on a computer. 106 00:04:32,097 --> 00:04:33,882 Dr. Ndugu, we have a dissection. 107 00:04:33,925 --> 00:04:35,449 Uh, I gotta go, babe. Love you. 108 00:04:38,321 --> 00:04:40,802 Love you? Hm? 109 00:04:40,845 --> 00:04:42,325 Were you eavesdroppingon my call? 110 00:04:42,369 --> 00:04:45,241 Not on purpose. 111 00:04:45,285 --> 00:04:46,883 Sounds like things are going pretty well, though, 112 00:04:46,895 --> 00:04:48,418 if you're at "love you" already. 113 00:04:48,462 --> 00:04:49,898 Well, we're not. I'm not... We're... 114 00:04:49,941 --> 00:04:52,988 That's just... That's just, like, a-a thing people say. 115 00:04:53,031 --> 00:04:55,077 By rote. Is it? 116 00:04:55,120 --> 00:04:57,079 How's Vic? 117 00:04:57,122 --> 00:04:59,647 It's really nice of themto clap us in and out every day. 118 00:04:59,690 --> 00:05:01,953 I... I really appreciate that. 119 00:05:01,997 --> 00:05:04,347 Yeah.Yeah. It really is. 120 00:05:04,391 --> 00:05:05,609 It's nice. 121 00:05:10,397 --> 00:05:11,995 Ooh, we have a visitor. 122 00:05:12,007 --> 00:05:15,489 Who is here coming to visit us? 123 00:05:18,187 --> 00:05:19,971 Hey, hey, hey, I'm... 124 00:05:20,015 --> 00:05:21,538 Oh, hey! Oh! 125 00:05:21,582 --> 00:05:23,366 Uh, what is... Oh! No. 126 00:05:23,410 --> 00:05:24,933 What is going on? Hi. 127 00:05:24,976 --> 00:05:26,500 No, no. Um... 128 00:05:26,543 --> 00:05:28,240 I thought... 129 00:05:28,284 --> 00:05:30,939 We were texting and you said to come over with nothing on. 130 00:05:30,982 --> 00:05:32,897 I didn't mean right now. So you... Okay. 131 00:05:32,941 --> 00:05:35,639 Okay. Um, sorry. I'm sorry. Hello? Hi. 132 00:05:35,683 --> 00:05:38,250 Come on... No, no, you know what? Actually. No. 133 00:05:38,294 --> 00:05:39,948 It's fine. It's okay. It's good. 134 00:05:39,991 --> 00:05:42,124 It's not that... cold out, actually, 135 00:05:42,167 --> 00:05:43,722 so I'm just... I'm gonna go.Hey. No, you don't needto leave. 136 00:05:43,734 --> 00:05:45,388 No, I do. I have to, okay? 137 00:05:45,432 --> 00:05:46,607 This is... 138 00:05:47,738 --> 00:05:49,218 This was good. 139 00:05:49,261 --> 00:05:52,090 Thiswas a mistake. But this whole thing. 140 00:05:52,134 --> 00:05:54,615 I'm not a... 141 00:05:54,658 --> 00:05:56,530 I'm not a stepmom. 142 00:05:57,705 --> 00:05:59,750 You're not a stepmom. 143 00:05:59,794 --> 00:06:03,667 I'm just... I'm a person who shows up at penthouses 144 00:06:03,711 --> 00:06:06,017 wearing puffy coats and nothing else, so... 145 00:06:06,061 --> 00:06:08,237 Yeah. 146 00:06:08,280 --> 00:06:09,717 Wow. Okay. 147 00:06:09,760 --> 00:06:12,850 Um, this was too much too soon. 148 00:06:12,894 --> 00:06:15,026 Thank you. 149 00:06:15,070 --> 00:06:17,159 Hi, Harriett, it was really nice... 150 00:06:17,202 --> 00:06:19,727 Really nice to meet you after all this time. 151 00:06:19,770 --> 00:06:22,207 Um, okay, bye. 152 00:06:22,251 --> 00:06:24,296 Godspeed. 153 00:06:24,340 --> 00:06:27,387 This happens when I eat nuts, but I didn't eat any nuts. 154 00:06:27,430 --> 00:06:30,085 Uh, I don't think. Those food labels are small. 155 00:06:30,128 --> 00:06:31,303 Here. 156 00:06:31,347 --> 00:06:32,914 Okay, 98.6. 157 00:06:32,957 --> 00:06:34,394 So you are going to want to follow 158 00:06:34,437 --> 00:06:35,830 the purple line to the ER. 159 00:06:35,873 --> 00:06:38,441 I don't want a Chinese doctor. 160 00:06:38,485 --> 00:06:40,312 Oh, okay. 161 00:06:40,356 --> 00:06:41,476 Then you're going to want to follow 162 00:06:41,488 --> 00:06:43,011 this green line to the parking lot, 163 00:06:43,054 --> 00:06:44,491 put your rude self back in your car 164 00:06:44,534 --> 00:06:47,450 and hope you don't go into anaphylactic shock. 165 00:06:48,756 --> 00:06:50,366 I'll follow the purple lineto the ER. 166 00:06:50,410 --> 00:06:53,021 Perfect. 167 00:06:53,064 --> 00:06:55,327 OMG. Dr. Webber. 168 00:06:55,371 --> 00:06:57,025 You look great. Hearts. 169 00:06:57,068 --> 00:06:58,113 Perez. 170 00:06:58,156 --> 00:06:59,506 Next. 171 00:07:01,856 --> 00:07:03,335 Hey. 172 00:07:03,379 --> 00:07:05,773 Can you please make sure this gets up to the Covid floor 173 00:07:05,816 --> 00:07:08,079 with Enna Ravera? Just leave it. 174 00:07:08,123 --> 00:07:09,994 Uh, hey, Karen, uh, could I get an update 175 00:07:10,038 --> 00:07:11,996 for Ike Donerson? He's a friend of a friend. 176 00:07:12,040 --> 00:07:14,521 Happy to check on him for you, Dr. Hunt. 177 00:07:14,564 --> 00:07:16,436 Hope the kids are doing okay. Oh, thanks. 178 00:07:16,479 --> 00:07:19,264 Um, my mom's hands are full, but she's managing. 179 00:07:20,962 --> 00:07:22,517 There's another tent for visitors 180 00:07:22,529 --> 00:07:24,182 'cause none are allowed in the hospital 181 00:07:24,226 --> 00:07:25,793 unless accompanying a young child. 182 00:07:25,836 --> 00:07:28,578 Dr. Webber? Ah, Hunt. 183 00:07:28,622 --> 00:07:31,494 Altman. I-I-Is it still Altman? 184 00:07:31,538 --> 00:07:34,715 Yeah, still Altman.Ah. 185 00:07:34,758 --> 00:07:36,847 I hate to leave, but I-I-I got to get back. 186 00:07:36,891 --> 00:07:38,936 Yeah, and I-I've got another... 187 00:07:38,980 --> 00:07:41,548 Uh. Alright, the less severe symptoms 188 00:07:41,591 --> 00:07:42,940 are sent home to self-quarantine. 189 00:07:42,984 --> 00:07:44,725 The more severe are admitted. 190 00:07:44,768 --> 00:07:47,815 The entire OR heard a recording 191 00:07:47,858 --> 00:07:51,471 of Altman and Koracick having sex... 192 00:07:51,514 --> 00:07:53,777 ...or was that the cobalt talking? 193 00:07:55,300 --> 00:07:57,694 That was not the cobalt. Ooh! 194 00:07:57,738 --> 00:07:59,479 Stop it. Stop it. 195 00:07:59,522 --> 00:08:00,828 You're bad. Stop it. Stop? 196 00:08:00,871 --> 00:08:02,600 I came back just so I could ask the question. 197 00:08:03,961 --> 00:08:05,121 What is wrong... What? 198 00:08:07,269 --> 00:08:10,664 The entire east wingis now a Covid ward. 199 00:08:10,707 --> 00:08:14,015 We've converted whole floorsinto negative pressure rooms. 200 00:08:14,058 --> 00:08:17,192 Severe patients go to this special Covid ICU. 201 00:08:17,235 --> 00:08:18,976 So far we have enough ventilators. 202 00:08:19,020 --> 00:08:21,631 Well, what about PPE for the staff? 203 00:08:21,675 --> 00:08:23,372 We are reusing what we have, 204 00:08:23,415 --> 00:08:24,709 but we need more ...a lot... Wait. 205 00:08:24,721 --> 00:08:26,767 No, no, no, no. Well, someone's coding here. 206 00:08:26,810 --> 00:08:30,031 Uh, and we have staff inside to deal with it. 207 00:08:30,074 --> 00:08:32,250 Look, hospitals are losingtoo many of their own. 208 00:08:32,294 --> 00:08:35,036 So no one goes throughthose doors without full PPE, 209 00:08:35,079 --> 00:08:36,559 which is in short supply. 210 00:08:36,603 --> 00:08:38,692 Yes, it goes againsteverything we teach, 211 00:08:38,735 --> 00:08:40,911 but there are no emergenciesin a pandemic. 212 00:08:40,955 --> 00:08:43,218 Marvin Lindstrom. 83. 213 00:08:43,261 --> 00:08:46,961 He was fine yesterday, became hypoxic an hour ago. 214 00:08:47,004 --> 00:08:49,746 It's the fourth patient I've lost today, 215 00:08:49,790 --> 00:08:51,269 and they're all dying alone. 216 00:08:51,313 --> 00:08:53,184 Welcome back, Richard. 217 00:09:04,456 --> 00:09:06,981 Hey, so, bed 4 needs to go up for CT, okay? 218 00:09:07,024 --> 00:09:09,331 Still has pain in the chest? - Yes. 219 00:09:13,161 --> 00:09:14,411 Hughes, WE'RE NOT TAKING... VIC: No, I know. 220 00:09:14,423 --> 00:09:15,891 I know you're not taking any non-Covid cases, 221 00:09:15,903 --> 00:09:18,023 but you are taking this teenagerwith full thickness burns 222 00:09:18,035 --> 00:09:19,602 from head to toe from a car explosion. 223 00:09:19,646 --> 00:09:20,995 I intubated him on the scene. 224 00:09:21,038 --> 00:09:22,680 He's hypotensive and tachycardicand you are the best 225 00:09:22,692 --> 00:09:24,639 so you are taking him because if you send us away, he dies, 226 00:09:24,651 --> 00:09:26,130 and that makes you a murderer. 227 00:09:26,174 --> 00:09:27,305 Okay. Okay. 228 00:09:27,349 --> 00:09:28,916 Trauma 1. 229 00:09:28,959 --> 00:09:30,526 You were right to bring him here. 230 00:09:33,181 --> 00:09:37,707 Emergent surgeries only, so it's empty most of the time. 231 00:09:37,751 --> 00:09:39,915 Oh, how the mighty have fallen. 232 00:09:39,927 --> 00:09:42,538 I try not to look at it. Too sad. 233 00:09:44,975 --> 00:09:46,934 Bailey, what the hell is that? 234 00:09:46,977 --> 00:09:49,719 Oh, not that, her. 235 00:09:52,896 --> 00:09:54,855 She's my new best friend. 236 00:09:54,898 --> 00:09:56,639 She hates germs as much as I do. 237 00:09:56,683 --> 00:09:58,380 Uh, see that UV light? 238 00:09:58,423 --> 00:10:00,643 It can disinfect a room in minutes. 239 00:10:00,687 --> 00:10:01,905 Hands-free. 240 00:10:01,949 --> 00:10:04,647 That's incredible. 241 00:10:04,691 --> 00:10:07,432 I used to go see babies when I needed serotonin. 242 00:10:07,476 --> 00:10:09,957 But they don't let visitors on the OB floor anymore. 243 00:10:10,000 --> 00:10:11,523 So now I come see her. 244 00:10:11,567 --> 00:10:14,831 She's sleek, beautiful, she hates germs. 245 00:10:14,875 --> 00:10:17,660 Uh, do my eyes deceive me? 246 00:10:17,704 --> 00:10:19,836 Captain Cobalt, welcome back. 247 00:10:19,880 --> 00:10:21,664 Ugh. What, too soon? 248 00:10:21,708 --> 00:10:23,535 No, in all seriousness, 249 00:10:23,579 --> 00:10:25,450 I'm so happy to see youon your feet again. 250 00:10:25,494 --> 00:10:27,104 What's with the nine iron? 251 00:10:27,148 --> 00:10:29,106 Oh, well, this wayyou won't get any closer 252 00:10:29,150 --> 00:10:30,325 than, uh, six feet from me. 253 00:10:30,368 --> 00:10:32,632 You don't need a golf club for that, Tom. 254 00:10:32,675 --> 00:10:34,024 Any word on the shipment? 255 00:10:34,068 --> 00:10:35,884 Uh, relax, Bailey. I said it's coming, it's coming. 256 00:10:35,896 --> 00:10:38,115 What, you got N95s and face shields? 257 00:10:38,159 --> 00:10:41,292 Because there's pirates out there and hucksters. 258 00:10:42,859 --> 00:10:44,295 Has Catherine been coming in? 259 00:10:44,339 --> 00:10:45,906 Sometimes. 260 00:10:45,949 --> 00:10:48,430 Uh, Richard, I've got a trauma. Oh, I'll come. 261 00:10:48,473 --> 00:10:51,389 No, you go read the safety manuals 262 00:10:51,433 --> 00:10:53,087 and memorize the new protocols. 263 00:10:53,130 --> 00:10:55,698 Can't let anythingfall through the cracks. 264 00:10:55,742 --> 00:10:57,178 Or anyone. 265 00:11:00,572 --> 00:11:01,965 Can I help you? 266 00:11:02,009 --> 00:11:05,012 A patient of your brother's would like to see him. 267 00:11:05,055 --> 00:11:07,928 No. Absolutely not. It's Cindy Wright. 268 00:11:07,971 --> 00:11:09,756 The girl he said was being trafficked. 269 00:11:09,799 --> 00:11:11,627 It appears he was right. 270 00:11:11,671 --> 00:11:14,543 S-She's here? Is she okay? 271 00:11:14,586 --> 00:11:17,981 She is here but I would not say she is okay. 272 00:11:18,025 --> 00:11:20,244 No, Bailey, you need to stop doing this. 273 00:11:20,288 --> 00:11:22,116 I-I wouldn't be here if it were anyone else. 274 00:11:22,159 --> 00:11:24,205 But I think he's the only person in the world 275 00:11:24,248 --> 00:11:25,423 she trusts right now. 276 00:11:28,862 --> 00:11:31,560 Oh, my... 277 00:11:39,002 --> 00:11:40,090 You sure about this? 278 00:11:40,134 --> 00:11:42,005 No. 279 00:11:54,714 --> 00:11:56,237 I'm so sorry. 280 00:11:56,280 --> 00:11:59,109 I'm sorry I didn't listen, but I was scared. 281 00:11:59,153 --> 00:12:02,722 You do not need to apologizefor anything, okay? 282 00:12:02,765 --> 00:12:04,767 I'm just glad you came back. 283 00:12:06,987 --> 00:12:09,027 Walk me through what happened. How did you get here? 284 00:12:10,468 --> 00:12:14,908 I got sicker, and Opal said I was useless. 285 00:12:14,951 --> 00:12:18,172 She dropped me off on the side of the interstate. 286 00:12:18,215 --> 00:12:20,565 But I remembered the name of this place. 287 00:12:20,609 --> 00:12:22,742 And you. 288 00:12:22,785 --> 00:12:24,439 Chief, do you mindif I go in with her? 289 00:12:24,482 --> 00:12:26,397 I'll throw on some lead. Of course. 290 00:12:36,451 --> 00:12:38,758 Isn't DeLuca... 291 00:12:38,801 --> 00:12:40,585 I mean, people have been saying he... 292 00:12:40,629 --> 00:12:42,022 Get the man a vest. 293 00:12:57,733 --> 00:13:00,475 Hi. Schmitt. 294 00:13:00,518 --> 00:13:01,824 Marvin Lindstrom just died. 295 00:13:01,868 --> 00:13:05,393 No. Please, no. 296 00:13:05,436 --> 00:13:07,917 I tried calling his wife. It rolled to voicemail. 297 00:13:07,961 --> 00:13:09,963 Are you with her? She's here. 298 00:13:10,006 --> 00:13:11,953 Her flip phone died, and we didn't have a charger. 299 00:13:11,965 --> 00:13:14,184 She wanted to say goodbyeto him. 300 00:13:14,228 --> 00:13:16,143 Well, I wanted that, too, Schmitt. 301 00:13:16,186 --> 00:13:18,275 There just wasn't time. It happened so fast. 302 00:13:18,319 --> 00:13:22,018 They were married 62 years. 303 00:13:22,062 --> 00:13:23,846 I held his hand while he died. 304 00:13:23,890 --> 00:13:25,761 So if you can't deliver the news to her, 305 00:13:25,805 --> 00:13:28,155 just find someone who can. 306 00:13:31,375 --> 00:13:34,378 What do we have? Engine blew whenhe was trying to cool it down. 307 00:13:34,422 --> 00:13:35,858 It started a fire. 308 00:13:35,902 --> 00:13:37,904 He's got extensivefull-thickness burns. 309 00:13:37,947 --> 00:13:39,514 On it. 310 00:13:39,557 --> 00:13:41,690 Kids decided to breakquarantine, went out to a party. 311 00:13:41,733 --> 00:13:43,083 A party? Now? 312 00:13:43,126 --> 00:13:45,389 Okay, I gotta call my kids and threaten them. 313 00:13:45,433 --> 00:13:47,609 You want, uh, back up? Want me to page Altman? 314 00:13:47,652 --> 00:13:48,653 No, no, no, we're good. 315 00:13:48,697 --> 00:13:50,307 He's hypotensive. 316 00:13:50,351 --> 00:13:52,179 Arms are all charred. 317 00:13:52,222 --> 00:13:54,050 This IV's blown. I need access. 318 00:13:54,094 --> 00:13:56,661 Okay. IO kit. Right away, Doctor. 319 00:13:56,705 --> 00:13:59,577 Okay, here we go. 320 00:13:59,621 --> 00:14:00,622 Order a trauma panel. 321 00:14:00,665 --> 00:14:01,579 Let's get x-ray in here. 322 00:14:01,623 --> 00:14:02,754 His sats are still dropping. 323 00:14:02,798 --> 00:14:04,234 He's getting harder to bag. 324 00:14:04,278 --> 00:14:06,671 These chest burns are preventinghis lungs from expanding. 325 00:14:06,715 --> 00:14:08,096 Escharotomy. Scalpel.Escharotomy. Scalpel. 326 00:14:16,899 --> 00:14:18,628 Alright, we need to get this kid to an OR 327 00:14:18,640 --> 00:14:20,717 and start debriding, ASAP. Owen: Yeah, I already paged for help. 328 00:14:20,729 --> 00:14:22,893 I need to stay downhere. There's other kidscoming in from this fire. 329 00:14:22,905 --> 00:14:24,745 Alright, copy that. Hey, Hunt, I got your page. 330 00:14:24,776 --> 00:14:25,865 And here's your help. 331 00:14:33,394 --> 00:14:34,612 Everything okay? 332 00:14:34,656 --> 00:14:36,745 Yeah.Yeah. Great. 333 00:14:39,400 --> 00:14:41,619 Okay. Let's get ready to move. 334 00:14:48,452 --> 00:14:50,324 Watch your back. 335 00:14:55,546 --> 00:14:58,723 You hear this, uh, kidwas out partying with friends? 336 00:15:00,160 --> 00:15:02,858 I don't know what the hellthese kids are thinking. 337 00:15:02,902 --> 00:15:06,731 Yeah, well, people do stupid things. 338 00:15:11,736 --> 00:15:13,869 Hey. 339 00:15:13,913 --> 00:15:15,349 Hey. 340 00:15:15,392 --> 00:15:18,656 I'm, uh, about to be done here if you need the room. 341 00:15:18,700 --> 00:15:21,442 No, actually, I was looking for you. 342 00:15:21,485 --> 00:15:23,487 I need a favor. 343 00:15:23,531 --> 00:15:24,532 Cool. Consult? 344 00:15:24,575 --> 00:15:26,273 Yeah, kind of. 345 00:15:26,316 --> 00:15:28,014 Um... 346 00:15:28,057 --> 00:15:30,930 Actually, no, not... not like a consult. 347 00:15:30,973 --> 00:15:32,105 Um... 348 00:15:32,148 --> 00:15:33,323 S... 349 00:15:33,367 --> 00:15:34,368 Sex. 350 00:15:34,411 --> 00:15:35,064 What's that? 351 00:15:35,108 --> 00:15:36,239 Sex. 352 00:15:36,283 --> 00:15:37,893 I need sex. 353 00:15:37,937 --> 00:15:40,026 I need a sex favor. 354 00:15:40,069 --> 00:15:41,723 A sexual favor. 355 00:15:44,073 --> 00:15:46,336 I... W-What? 356 00:15:46,380 --> 00:15:50,819 I need a bridge over the riverof the husband who abandoned me. 357 00:15:50,862 --> 00:15:51,907 A short bridge. 358 00:15:51,951 --> 00:15:56,303 No, like a... like a one-night bridge. 359 00:15:58,435 --> 00:16:00,437 I-I can't tell if you're being serious. Are you... 360 00:16:00,481 --> 00:16:03,658 Look, I don't know how to besingle or feel single again. 361 00:16:03,701 --> 00:16:06,966 I just... I-I don't know howto cross over the bridge 362 00:16:07,009 --> 00:16:10,882 over into the land of Not a Sad Sack. 363 00:16:10,926 --> 00:16:13,711 Of Not a... The landof Not a Sad Sack? 364 00:16:13,755 --> 00:16:17,106 Okay. Okay, I-I need to have sex, Jackson. 365 00:16:17,150 --> 00:16:18,803 With someone that I trust to be safe 366 00:16:18,847 --> 00:16:21,023 and... and just not murder me in my sleep. 367 00:16:21,067 --> 00:16:23,330 And I need a bridge, so I'm asking. 368 00:16:23,373 --> 00:16:25,767 I am truly asking for a favor. 369 00:16:25,810 --> 00:16:27,769 A sexy favor. 370 00:16:27,812 --> 00:16:29,684 Okay, and you... And you can say no 371 00:16:29,727 --> 00:16:34,036 if you feel used or objectified or whatever, 372 00:16:34,080 --> 00:16:36,038 but I hope that you just feel flattered 373 00:16:36,082 --> 00:16:40,129 because I'm mostly saying that you're a human male 374 00:16:40,173 --> 00:16:42,740 that I kind of trust. 375 00:16:45,221 --> 00:16:46,005 Okay. 376 00:16:46,048 --> 00:16:48,746 Like, okayokay? 377 00:16:48,790 --> 00:16:50,966 I mean, it's not exactlya hardship, Jo. 378 00:16:51,010 --> 00:16:53,534 Oh, my God. Okay. Um... tonight? 379 00:16:53,577 --> 00:16:55,710 Sure. Yeah. Okay. 380 00:16:55,753 --> 00:16:57,668 My... My place? Okay. Yes! 381 00:16:57,712 --> 00:17:00,019 Thank you. Thank you. You're the best. 382 00:17:00,062 --> 00:17:02,282 Thanks. Okay. 383 00:17:02,325 --> 00:17:03,718 Yo! 384 00:17:03,761 --> 00:17:04,849 Okay. Okay, Jo. 385 00:17:06,851 --> 00:17:10,420 Dora, hi, it's Dr. Grey calling. 386 00:17:10,464 --> 00:17:13,945 I... I'm okay, thank you for asking. 387 00:17:13,989 --> 00:17:18,037 Dora, I-I'm so sorry to tell you, but your father... 388 00:17:18,080 --> 00:17:20,474 His condition got much worse last night. 389 00:17:20,517 --> 00:17:23,564 So, um, I'm afraid if... 390 00:17:23,607 --> 00:17:25,957 If you do want to come and say goodbye, then... 391 00:17:26,001 --> 00:17:29,178 Then you should come soon. 392 00:17:29,222 --> 00:17:31,702 Now. 393 00:17:31,746 --> 00:17:33,443 Okay. 394 00:17:33,487 --> 00:17:36,272 Okay, uh, just call me when you're here, 395 00:17:36,316 --> 00:17:39,101 and I'll make the arrangements. 396 00:17:39,145 --> 00:17:41,843 Okay. I'm... I'm so... I'm so sorry. 397 00:17:43,018 --> 00:17:44,063 Okay. 398 00:18:06,215 --> 00:18:07,651 You're doing great, Cindy. 399 00:18:07,695 --> 00:18:09,479 Almost done, okay? 400 00:18:11,742 --> 00:18:13,309 I'm not Cindy. 401 00:18:18,227 --> 00:18:19,750 My name is Erin Banks. 402 00:18:19,794 --> 00:18:22,666 I'm from Scottsdale, Arizona. 403 00:18:26,105 --> 00:18:29,108 This photographer followed me on Snapchat. 404 00:18:29,151 --> 00:18:31,893 He said that he had a modeling agency 405 00:18:31,936 --> 00:18:33,503 and that I was beautiful. 406 00:18:33,547 --> 00:18:36,941 He wanted to meet, but my parents said no. 407 00:18:36,985 --> 00:18:39,857 My sister said it was sketchy. 408 00:18:41,729 --> 00:18:43,644 But I snuck out to meet him. 409 00:18:47,648 --> 00:18:48,779 That was two years ago. 410 00:18:48,823 --> 00:18:51,521 Two years? So she was fourteen. 411 00:18:51,565 --> 00:18:53,741 Helm... 412 00:18:53,784 --> 00:18:57,005 Take this. Call the police immediately. 413 00:18:57,048 --> 00:18:58,441 Say to them what she just said. 414 00:18:58,485 --> 00:18:59,921 Her family needs to know 415 00:18:59,964 --> 00:19:01,836 their little girl is still alive. Go, go. 416 00:19:05,318 --> 00:19:07,058 Lord, help us. 417 00:19:07,102 --> 00:19:08,973 My parents tried to warn me, 418 00:19:09,017 --> 00:19:10,932 but I'm so dumb. 419 00:19:10,975 --> 00:19:12,238 I'm so stupid. 420 00:19:12,281 --> 00:19:14,240 Hey, hey, stop that. Okay, listen to me. 421 00:19:14,283 --> 00:19:15,937 None of thisis your fault, okay? 422 00:19:15,980 --> 00:19:17,678 None of it. 423 00:19:17,721 --> 00:19:20,550 It's Opal, and people like her. 424 00:19:20,594 --> 00:19:21,856 It's their fault. 425 00:19:22,900 --> 00:19:24,902 And we got you. 426 00:19:24,946 --> 00:19:27,557 And they're never going tohurt you ever again, okay? 427 00:19:29,080 --> 00:19:31,779 Opal said that if I ran, she'd kill me, 428 00:19:31,822 --> 00:19:35,217 and if I told anyone, she'd findmy sister and take her, too. 429 00:19:44,400 --> 00:19:46,576 Soak it in, kids. 430 00:19:46,620 --> 00:19:49,579 Bask in the glory of the PPE mother lode. 431 00:19:49,623 --> 00:19:51,494 It's beautiful. 432 00:19:51,538 --> 00:19:53,801 It came? It actually came! 433 00:19:53,844 --> 00:19:56,630 I forgot what good newsfeels like. 434 00:19:56,673 --> 00:19:59,241 Altman, can I help you? Uh, yeah. 435 00:19:59,285 --> 00:20:01,591 I mean, our nursesare using rubber bands 436 00:20:01,635 --> 00:20:02,592 to hold on their masks. 437 00:20:02,636 --> 00:20:04,072 Can't we help you open these? 438 00:20:04,115 --> 00:20:05,409 Or were you planning to sell them on the black market? 439 00:20:07,293 --> 00:20:08,598 Oh, my God, were you? 440 00:20:08,642 --> 00:20:11,210 No, no, I just... We... We need, uh, a system. 441 00:20:11,253 --> 00:20:13,168 Yeah, okay, well, you know, we open these, 442 00:20:13,212 --> 00:20:15,257 we take the masks, and run around the hospital 443 00:20:15,301 --> 00:20:17,073 like Santa Claus on Christmas. That's the system. 444 00:20:17,085 --> 00:20:18,956 Fine, fine, but you two stand guard 445 00:20:19,000 --> 00:20:20,511 in case someone sneaks infrom another hospital. 446 00:20:20,523 --> 00:20:23,047 Are you serious? This stuff is paper gold, Tseng. 447 00:20:23,091 --> 00:20:24,646 So now you'rethe best-educated security guard 448 00:20:24,658 --> 00:20:25,398 this side of the Mississippi. 449 00:20:25,441 --> 00:20:27,835 I got booties! 450 00:20:27,878 --> 00:20:29,184 Booties. 451 00:20:29,228 --> 00:20:31,142 Booties. Good. Booties are good. 452 00:20:31,186 --> 00:20:32,666 Yeah. Okay, but we also need masks. 453 00:20:32,709 --> 00:20:35,016 Yeah, well, we also need... booties. 454 00:20:35,059 --> 00:20:37,497 You ordered masks, right? 455 00:20:37,540 --> 00:20:39,194 And gloves and shields? 456 00:20:39,238 --> 00:20:40,705 Of course I did. I... These are all booties. 457 00:20:40,717 --> 00:20:42,272 By the thousands. Booties, more booties. 458 00:20:42,284 --> 00:20:43,546 They're here, somewhere. 459 00:20:44,634 --> 00:20:45,722 They're here some... 460 00:20:58,300 --> 00:21:00,084 Damn it! 461 00:21:00,128 --> 00:21:02,478 Oh, my God! Koracick! 462 00:21:04,654 --> 00:21:06,395 Tom! 463 00:21:27,242 --> 00:21:29,331 He's still tachycardic. 464 00:21:29,375 --> 00:21:31,855 His body's so stressed from the burns. 465 00:21:31,899 --> 00:21:34,336 God, it's so hot in here. 466 00:21:34,380 --> 00:21:36,251 It has to be. I mean, the burns mean 467 00:21:36,295 --> 00:21:38,340 his bodycan't regulate temperature, 468 00:21:38,384 --> 00:21:41,169 so we got to crank the whole room way up. I know that. 469 00:21:41,212 --> 00:21:43,171 I wasn't saying you didn't, Jo. 470 00:21:43,214 --> 00:21:44,738 Okay, then why even say it? 471 00:21:44,781 --> 00:21:46,348 You said it was hot. I said why. 472 00:21:46,392 --> 00:21:48,307 Okay? I thought we were just stating facts. 473 00:21:50,526 --> 00:21:53,007 Hey. I, uh, I drank some in the elevator 474 00:21:53,050 --> 00:21:54,922 to, like, make it less weird. 475 00:21:54,965 --> 00:21:57,881 Oh! Wine! 476 00:21:57,925 --> 00:21:59,535 Yeah, which is now embarrassing 477 00:21:59,579 --> 00:22:00,667 because I realize 478 00:22:00,710 --> 00:22:02,364 that I kind of set this up as a date, 479 00:22:02,408 --> 00:22:04,018 and it's definitely not a date. 480 00:22:04,061 --> 00:22:05,529 I mean, I didn't botherwearing pants, 481 00:22:05,541 --> 00:22:08,196 but it's really sweet. 482 00:22:08,239 --> 00:22:11,199 Whoa! Oh, my God, is that your date food? 483 00:22:11,242 --> 00:22:14,333 That is not... Oh, my God, Jackson. 484 00:22:14,376 --> 00:22:16,639 No girl wants to taketheir clothes off 485 00:22:16,683 --> 00:22:18,598 after eating cheese and cured meat. 486 00:22:18,641 --> 00:22:21,035 Thanks for coming overand openly mocking me. 487 00:22:21,078 --> 00:22:23,385 This is... It's totallyacceptable date food. 488 00:22:23,429 --> 00:22:25,344 Wait. 489 00:22:25,387 --> 00:22:26,736 Is that Kenny G? 490 00:22:28,477 --> 00:22:31,567 Do you only have romantic soft pillow sex? 491 00:22:31,611 --> 00:22:33,613 That's not... It's on, like, a shuffle. 492 00:22:33,656 --> 00:22:36,572 Mm. Mm. 493 00:22:36,616 --> 00:22:38,357 I hate you. Gimme that. 494 00:22:39,967 --> 00:22:41,316 Wow. 495 00:22:41,360 --> 00:22:43,405 What now? 496 00:22:43,449 --> 00:22:45,799 No, I just realized I've never dated a rich guy before. 497 00:22:45,842 --> 00:22:47,453 I mean, doctors have money, 498 00:22:47,496 --> 00:22:49,890 but you're, like, collect-art rich. 499 00:22:49,933 --> 00:22:52,240 Wow, that would weird me out. 500 00:22:52,283 --> 00:22:54,683 Well, it's a good thing thatwe're not dating then, isn't it? 501 00:22:56,113 --> 00:22:58,159 Right. 502 00:22:58,202 --> 00:22:59,378 You're just a bridge. 503 00:22:59,421 --> 00:23:01,380 I'm just a bridge. 504 00:23:08,865 --> 00:23:10,606 Are you surethis is what you want? 505 00:23:10,650 --> 00:23:12,347 Mm-hmm. 506 00:23:23,489 --> 00:23:25,839 Are you... Oh, oh, okay. 507 00:23:25,882 --> 00:23:27,057 We c... We should stop. 508 00:23:27,101 --> 00:23:28,307 No, no, no, I'm okay. Let's keep going. 509 00:23:28,319 --> 00:23:30,539 I don't think... Jo... I'm okay. I'm okay. 510 00:23:30,583 --> 00:23:32,050 It's okay. We should... No, no, I really... 511 00:23:32,062 --> 00:23:34,369 I really want to have sex with you. 512 00:23:34,413 --> 00:23:36,589 I really do. Please, let's keep going. 513 00:23:36,632 --> 00:23:38,112 Okay, listen, it's okay. 514 00:23:38,155 --> 00:23:39,580 I think we can... we can try another time. 515 00:23:39,592 --> 00:23:41,637 I'm sorry. 516 00:23:41,681 --> 00:23:42,943 Sit down. I'm sorry. 517 00:23:42,986 --> 00:23:44,466 I'll get you some water. 518 00:23:49,950 --> 00:23:51,908 I'm so sorry. 519 00:23:51,952 --> 00:23:53,245 No, you have nothingto be sorry about. 520 00:23:53,257 --> 00:23:55,216 Don't worry about it. 521 00:23:59,133 --> 00:24:00,514 They said they wantedto talk to my boss. 522 00:24:00,526 --> 00:24:01,993 Then tell them you'rethe boss next time. 523 00:24:02,005 --> 00:24:04,486 Really? Hello. I'm Dr. Miranda Bailey. 524 00:24:04,530 --> 00:24:06,476 Uh, uh, Kayden Lee is our son. He was in a fire. 525 00:24:06,488 --> 00:24:08,435 Kayden is only 18. We shouldbe allowed to be in there. 526 00:24:08,447 --> 00:24:10,753 I know this is a scary situation. 527 00:24:10,797 --> 00:24:14,453 I'm a parent. Believe me, I understand your frustration. 528 00:24:14,496 --> 00:24:17,673 But you have my word as chief that all of your children 529 00:24:17,717 --> 00:24:20,371 are receiving the best possible care. 530 00:24:20,415 --> 00:24:22,231 But we just need you to bear with us a little while longer. 531 00:24:22,243 --> 00:24:24,724 Excuse me. Uh, Aaron Morris. Any word on Frankie? 532 00:24:24,767 --> 00:24:28,249 Uh, which one is Frankie? He's immunocompromised. He got a kidney donation 533 00:24:28,292 --> 00:24:30,152 for polycystic kidney disease just two months ago. 534 00:24:30,164 --> 00:24:31,382 He's high risk for Covid. 535 00:24:31,426 --> 00:24:33,776 Then why was he at a party? Schmitt. 536 00:24:33,820 --> 00:24:35,561 Frankie Morris.Yes. 537 00:24:35,604 --> 00:24:37,432 Uh, he must still be en route. 538 00:24:37,476 --> 00:24:38,912 I'll look into it myself. 539 00:24:38,955 --> 00:24:42,263 Tell Kayden he's not alone. Mom and Dad are here. 540 00:24:42,306 --> 00:24:44,570 I cannot do this, Steve. I need to be with him. 541 00:24:44,613 --> 00:24:46,746 He's our baby. 542 00:24:50,184 --> 00:24:51,956 We still haven't heardanything from her family? 543 00:24:51,968 --> 00:24:53,753 Her family still live in Arizona, 544 00:24:53,796 --> 00:24:56,016 sister goes to school in Portland. 545 00:24:56,059 --> 00:24:58,093 I'm not sure if missing persons was able to reach them. 546 00:24:58,105 --> 00:24:59,541 Well, find out. I don't want her 547 00:24:59,585 --> 00:25:02,022 waking up alone in an empty ICU! 548 00:25:02,065 --> 00:25:03,676 Go on! 549 00:25:05,460 --> 00:25:07,406 Bailey, if this is too much for you, I can take over. 550 00:25:07,418 --> 00:25:09,551 I betrayed her once. I'm not doing that again. 551 00:25:09,595 --> 00:25:12,206 I looked her in the eye 552 00:25:12,249 --> 00:25:14,904 and told DeLuca to send her home. 553 00:25:14,948 --> 00:25:16,297 With a monster. 554 00:25:16,340 --> 00:25:18,865 Well, you assessed the situationas best you could. 555 00:25:18,908 --> 00:25:20,376 And you were distracted because DeLuca was... 556 00:25:20,388 --> 00:25:22,825 DeLuca... I don't know whatwe're gonna do with DeLuca. 557 00:25:22,869 --> 00:25:26,481 I mean, I-I know what he's feeling. 558 00:25:26,525 --> 00:25:28,657 At least in part. 559 00:25:28,701 --> 00:25:31,442 I know what it feels liketo want help 560 00:25:31,486 --> 00:25:33,183 but be afraid of it at the same time. 561 00:25:33,227 --> 00:25:36,230 Richard Webber all but putthe pills in my mouth. 562 00:25:36,273 --> 00:25:39,450 I had given up, but he never did. 563 00:25:39,494 --> 00:25:41,365 Well, maybe that's what we need to do. 564 00:25:41,409 --> 00:25:42,497 Just not give up. 565 00:25:42,541 --> 00:25:44,107 Tissue grasper. 566 00:25:46,675 --> 00:25:47,720 Frankie... Morris. 567 00:25:47,763 --> 00:25:49,156 His father was notified 568 00:25:49,199 --> 00:25:50,362 he was being brought here from the fire. 569 00:25:50,374 --> 00:25:51,898 Frankie Morris. He's not here yet. 570 00:25:51,941 --> 00:25:53,769 What did they do? 571 00:25:53,813 --> 00:25:55,133 Stop for frozen yogurt on the way? 572 00:25:55,162 --> 00:25:57,512 We're not even supposedto be open to trauma. 573 00:25:57,556 --> 00:25:58,948 You think he was turned away? 574 00:25:58,992 --> 00:26:00,733 I'll try to find out. 575 00:26:00,776 --> 00:26:02,256 Uh, uh, Bailey. 576 00:26:02,299 --> 00:26:04,214 Uh, ah. 577 00:26:04,258 --> 00:26:05,694 Um, I was thinking. 578 00:26:05,738 --> 00:26:09,568 I saw some nurses wiping down their masks with bleach. 579 00:26:09,611 --> 00:26:10,731 Now, I know that can't be good, 580 00:26:10,743 --> 00:26:12,179 so what I was wondering was can I... 581 00:26:12,222 --> 00:26:14,616 You went through the whole stackof safety precautions? 582 00:26:14,660 --> 00:26:16,009 I-I-I... What was I say... 583 00:26:16,052 --> 00:26:18,533 You committed all of those protocols to memory? 584 00:26:20,013 --> 00:26:22,537 Look, this is no longer the hospital that you left. 585 00:26:22,581 --> 00:26:24,757 And if you're going to insist on being here, 586 00:26:24,800 --> 00:26:27,542 then you are going to need to know how we operate now. 587 00:26:27,586 --> 00:26:30,980 So when I tell you to read the safety protocol, 588 00:26:31,024 --> 00:26:33,200 I mean read the damn safety protocol! 589 00:26:43,689 --> 00:26:46,082 Dr. Madigan to the Covid floor. 590 00:26:46,126 --> 00:26:48,824 Dr. Madigan to the Covid floor. 591 00:26:55,701 --> 00:26:57,050 Hey. 592 00:26:57,093 --> 00:26:58,704 Yeah, so when I said goodbye earlier, 593 00:26:58,747 --> 00:27:00,444 something kinda slipped out. 594 00:27:00,488 --> 00:27:03,926 Hmm. You're gonna need to be more specific. 595 00:27:03,970 --> 00:27:07,626 Oh, you mean when you droppeda "love you" on me 596 00:27:07,669 --> 00:27:08,888 and then jumped off our call? 597 00:27:08,931 --> 00:27:11,542 Right, okay, so you heard. 598 00:27:11,586 --> 00:27:13,936 Yeah, so, um, s-so, yeah, 599 00:27:13,980 --> 00:27:15,056 I wasn't really saying that to you. 600 00:27:15,068 --> 00:27:17,026 That was to my colleague Kingsley. 601 00:27:17,070 --> 00:27:19,725 It's this little initiative we started at my hospital. 602 00:27:19,768 --> 00:27:21,117 It's kind of like a morale boost, 603 00:27:21,161 --> 00:27:22,771 so that the whole staff feels valued. 604 00:27:22,815 --> 00:27:25,165 Oh, yeah, that makes way more sense 605 00:27:25,208 --> 00:27:27,689 than you saying it to mebecause that would be... 606 00:27:27,733 --> 00:27:30,039 Ridiculous, yeah, I know. 607 00:27:30,083 --> 00:27:32,607 And maybe scare you away. 608 00:27:32,651 --> 00:27:33,564 For real, though. Did I freak you out? 609 00:27:33,608 --> 00:27:36,350 Weirdly only a little. 610 00:27:36,393 --> 00:27:38,787 Okay, good. 611 00:27:38,831 --> 00:27:41,137 Because if I lost the one place in the world 612 00:27:41,181 --> 00:27:43,792 where I actually manage to feel good during this mess, 613 00:27:43,836 --> 00:27:46,360 I think I'd be done for. Me, too. 614 00:27:48,101 --> 00:27:50,538 And somehowyou just made it more romantic 615 00:27:50,581 --> 00:27:51,626 than saying "love." 616 00:27:51,670 --> 00:27:53,889 See how I do? Hm. 617 00:27:53,933 --> 00:27:57,893 Talk later? If we're still alive. 618 00:28:21,525 --> 00:28:23,092 Excuse me. 619 00:28:23,136 --> 00:28:25,834 We have more signs in this placethan Times Square, 620 00:28:25,878 --> 00:28:27,053 and they're very clear. 621 00:28:27,096 --> 00:28:29,316 The few visitors we have right now 622 00:28:29,359 --> 00:28:31,318 have to be accompanied by a hospital employee. 623 00:28:31,361 --> 00:28:33,320 So either you have been misplaced 624 00:28:33,363 --> 00:28:34,930 or you're not supposed to be here. 625 00:28:34,974 --> 00:28:37,106 My son is in here. Kayden Lee. 626 00:28:37,150 --> 00:28:38,792 I know it's against the rulesfor me to be here, 627 00:28:38,804 --> 00:28:40,066 but he was burned. 628 00:28:40,109 --> 00:28:42,459 He was burned so badlythat he needs surgery. 629 00:28:42,503 --> 00:28:45,549 He just turned 18, and I... and I... 630 00:28:45,593 --> 00:28:47,061 And I know that meansthat he's an adult, 631 00:28:47,073 --> 00:28:50,250 that he drives a carand he's dating someone, 632 00:28:50,293 --> 00:28:51,860 and he does his own laundry 633 00:28:51,904 --> 00:28:53,807 because we wanted to make sureof that before college. 634 00:28:53,819 --> 00:28:56,691 But he still has the same smile 635 00:28:56,735 --> 00:28:58,911 that he had when he was a baby, 636 00:28:58,954 --> 00:29:02,175 and he still says "I love you" before leaving the house, 637 00:29:02,218 --> 00:29:03,263 and he won't shut the door 638 00:29:03,306 --> 00:29:05,352 unless I say "I love you" back. 639 00:29:05,395 --> 00:29:07,441 So he needs me. 640 00:29:07,484 --> 00:29:10,096 He needs to hear my voice 641 00:29:10,139 --> 00:29:12,098 and he'll know that I love him 642 00:29:12,141 --> 00:29:15,492 and that everythingis going to be okay. 643 00:29:18,017 --> 00:29:21,977 I know what it's like to worry about someone 644 00:29:22,021 --> 00:29:24,327 so much you think it'll break you. 645 00:29:29,768 --> 00:29:31,987 Come with me. Oh, thank you. 646 00:29:32,031 --> 00:29:34,033 Thank you. 647 00:29:43,869 --> 00:29:45,348 What is this? 648 00:29:45,392 --> 00:29:48,787 Andrew, the people in this room love you, respect you, 649 00:29:48,830 --> 00:29:51,790 and care about you, and they want you to know that. 650 00:29:51,833 --> 00:29:53,269 This is... 651 00:29:53,313 --> 00:29:55,750 No, no, humor us, please, please. 652 00:30:00,320 --> 00:30:02,365 A-A-Andrea, the day you were born, 653 00:30:02,409 --> 00:30:03,932 Nonna was babysitting me. 654 00:30:03,976 --> 00:30:06,805 And... And, uh, when she told mel had a baby brother, 655 00:30:06,848 --> 00:30:08,894 I-I-I ran outside and I splashed around 656 00:30:08,937 --> 00:30:10,547 in the puddles of rain and... 657 00:30:10,591 --> 00:30:12,506 And shouted at the sky because I was so happy. 658 00:30:12,549 --> 00:30:14,987 I, um... 659 00:30:16,292 --> 00:30:19,861 You... You will always be my baby brother. 660 00:30:19,905 --> 00:30:21,305 And I know you're hurting right now. 661 00:30:21,341 --> 00:30:22,690 I know that. 662 00:30:22,733 --> 00:30:24,561 But you don't have to be. 663 00:30:24,605 --> 00:30:25,824 There is help for you. 664 00:30:25,867 --> 00:30:29,218 All of us want to help you. 665 00:30:29,262 --> 00:30:34,571 DeLuca, even if you hadn'tsaved my life, I'd be here. 666 00:30:34,615 --> 00:30:37,400 I've seen class after classcome through this program. 667 00:30:37,444 --> 00:30:42,971 I've done it enough to know whensomeone has something special. 668 00:30:43,015 --> 00:30:44,320 Don't throw this away. 669 00:30:44,364 --> 00:30:46,148 What seems like a weakness 670 00:30:46,192 --> 00:30:49,935 is actually a strength... If you get help. 671 00:30:49,978 --> 00:30:54,896 Because you care so deeply. 672 00:30:54,940 --> 00:30:57,856 You fight so hard for your patients, 673 00:30:57,899 --> 00:31:00,119 for the people you love. 674 00:31:00,162 --> 00:31:03,339 That's not illness. That's you. 675 00:31:03,383 --> 00:31:07,474 You... You know I live with obsessive compulsive disorder. 676 00:31:07,517 --> 00:31:08,910 But I take medication. 677 00:31:08,954 --> 00:31:12,261 I get therapy, and I stay on top of it. 678 00:31:12,305 --> 00:31:16,613 And, no, it is not always easy for me. 679 00:31:16,657 --> 00:31:18,180 Look, you're not alone. 680 00:31:18,224 --> 00:31:22,271 You have an illness, but there's no shame in that. 681 00:31:22,315 --> 00:31:24,578 No shame? No. 682 00:31:24,621 --> 00:31:25,622 That's a joke, right? 683 00:31:25,666 --> 00:31:27,407 Why do you think it's a joke? 684 00:31:27,450 --> 00:31:28,669 To say there's no shame? 685 00:31:28,712 --> 00:31:32,934 My whole life, I've had one goal. 686 00:31:32,978 --> 00:31:36,677 One thing that would mean I did okay. 687 00:31:36,720 --> 00:31:38,505 Don't end up like my dad. 688 00:31:41,073 --> 00:31:45,120 I wanted it more than being a surgeon. 689 00:31:46,426 --> 00:31:48,036 One thing. 690 00:31:48,080 --> 00:31:50,125 And I just... 691 00:31:50,169 --> 00:31:51,300 I failed. 692 00:31:51,344 --> 00:31:53,215 No, you're not like him. 693 00:31:53,259 --> 00:31:54,695 I don't care what you think, okay? 694 00:31:54,738 --> 00:31:56,479 I don't care about Bailey's OCD. 695 00:31:56,523 --> 00:31:58,078 I don't care about saving Richard's life. 696 00:31:58,090 --> 00:32:00,266 I would give up every life I have ever saved 697 00:32:00,309 --> 00:32:01,789 if I could just not feel like this. 698 00:32:03,269 --> 00:32:04,444 I'd give up knowing you! 699 00:32:04,487 --> 00:32:07,186 God! 700 00:32:15,455 --> 00:32:16,847 Hey. 701 00:32:19,241 --> 00:32:20,329 Hey. 702 00:32:21,591 --> 00:32:23,985 I know I'm not okay. 703 00:32:26,248 --> 00:32:28,555 I just don't know what to do. 704 00:32:28,598 --> 00:32:32,951 Okay. You listen to the people that know what to do 705 00:32:32,994 --> 00:32:34,561 and let them help you, Andrea. 706 00:32:34,604 --> 00:32:36,084 Th-That's it. 707 00:32:45,920 --> 00:32:47,443 All we're asking you to do 708 00:32:47,487 --> 00:32:51,186 is fight as hard for yourselfas you do for everybody else. 709 00:33:02,937 --> 00:33:06,636 Okay. Okay. 710 00:33:06,680 --> 00:33:07,768 Okay. 711 00:33:09,422 --> 00:33:11,990 Perez. 712 00:33:12,033 --> 00:33:13,208 It's Grey. 713 00:33:13,252 --> 00:33:15,123 Get someone to cover your shift 714 00:33:15,167 --> 00:33:18,518 so you can walk Dora up so she can say goodbye. 715 00:33:18,561 --> 00:33:19,867 Yep, that's it. 716 00:33:19,910 --> 00:33:21,390 Walk her up so she can say goodbye. 717 00:33:21,434 --> 00:33:22,466 Thank you. 718 00:33:57,426 --> 00:33:58,688 I'll clean all this up. 719 00:34:06,653 --> 00:34:09,264 I'll clean... that up. 720 00:34:12,311 --> 00:34:13,311 Hey. 721 00:34:24,105 --> 00:34:25,541 Where have you been? 722 00:34:25,585 --> 00:34:27,891 I-I was at home. 723 00:34:27,935 --> 00:34:31,721 If you're not hereand you don't answer your phone, 724 00:34:31,765 --> 00:34:33,636 then no one knows where you are 725 00:34:33,680 --> 00:34:37,553 and nobody knows that you're okay. 726 00:34:37,597 --> 00:34:38,859 I turned the ringer off 727 00:34:38,902 --> 00:34:40,542 and I crashed the second I got home, okay? 728 00:34:40,556 --> 00:34:42,428 The therapist says that if I don't sleep, 729 00:34:42,471 --> 00:34:44,430 the mania can creep back in. 730 00:34:46,606 --> 00:34:48,042 Who died? 731 00:34:48,086 --> 00:34:50,305 Everyone. 732 00:34:50,349 --> 00:34:51,393 Marvin Lindstrom, 733 00:34:51,437 --> 00:34:53,265 Doris Sanchez, 734 00:34:53,308 --> 00:34:54,440 Tom Richardson. 735 00:34:54,483 --> 00:34:55,484 You treated him. 736 00:34:55,528 --> 00:34:57,399 Yeah, the retired choir director. 737 00:34:57,443 --> 00:34:59,662 He... He loved fishing. 738 00:35:02,230 --> 00:35:04,058 And I'm sorry I wasn't here, Mer. 739 00:35:07,235 --> 00:35:08,976 You're okay? 740 00:35:09,019 --> 00:35:12,414 Yeah, I'm... I'm okay. 741 00:35:12,458 --> 00:35:14,721 I'm glad you're okay. 742 00:35:14,764 --> 00:35:16,201 Make sure people knowwhere you are. 743 00:35:20,596 --> 00:35:23,643 So, Dr. Grey and I were able to repair Erin's hernia, 744 00:35:23,686 --> 00:35:27,081 but there was a great deal of inflammation in her abdomen. 745 00:35:27,125 --> 00:35:30,606 So we are giving her a course of IV antibiotics. 746 00:35:30,650 --> 00:35:32,030 You're going to have to say all this again 747 00:35:32,042 --> 00:35:34,219 for my parents when they get here. 748 00:35:34,262 --> 00:35:36,177 I still can't believe any of this. 749 00:35:36,221 --> 00:35:37,918 We... We looked for her forever. 750 00:35:37,961 --> 00:35:39,702 We looked for her everywhere. 751 00:35:41,226 --> 00:35:44,011 Well, we can't stress enoughhow much she's been through. 752 00:35:44,054 --> 00:35:46,840 She's going to need yearsof support and therapy. 753 00:35:46,883 --> 00:35:48,276 Of course, whatever she needs. 754 00:35:48,320 --> 00:35:50,353 I'm not sure I'm gonna let her out of my sight ag... 755 00:35:53,194 --> 00:35:54,194 Abby? 756 00:35:55,588 --> 00:35:56,763 I'm here, Erin. 757 00:35:56,806 --> 00:35:58,112 I'm here. Oh, my God. 758 00:36:03,248 --> 00:36:04,640 I'm so sorry. 759 00:36:06,294 --> 00:36:07,414 I'm so sorry.It's not your fault. 760 00:36:07,426 --> 00:36:09,210 It's not your fault. 761 00:36:09,254 --> 00:36:10,820 It's not your fault. 762 00:36:27,010 --> 00:36:27,837 Kayden. 763 00:36:41,851 --> 00:36:43,798 What the hell are you doing? You know that's not allowed. 764 00:36:43,810 --> 00:36:45,115 If Bailey asks, I'll tell her 765 00:36:45,159 --> 00:36:47,205 that I didn't get to that part of the manual. 766 00:36:48,684 --> 00:36:50,295 Can you give her a couple minutes? 767 00:36:51,426 --> 00:36:53,123 Mama's here. 768 00:36:53,167 --> 00:36:55,691 Can you hear me? 769 00:36:55,735 --> 00:36:58,868 I'm here, and I love you. 770 00:36:58,912 --> 00:37:01,480 I love you, too. 771 00:37:10,010 --> 00:37:11,185 Richard. 772 00:37:11,229 --> 00:37:12,609 O-O-Okay, I knowit's just a start, but... 773 00:37:12,621 --> 00:37:14,307 If you haven't gotten through the new protocols, 774 00:37:14,319 --> 00:37:15,624 then I'm not interested. 775 00:37:15,668 --> 00:37:18,845 You are not my mother, and you are not my teacher. 776 00:37:18,888 --> 00:37:20,716 You are my colleagueand you are my friend... 777 00:37:20,760 --> 00:37:22,065 And I am your boss. 778 00:37:22,109 --> 00:37:24,546 I am your boss and it is my job to... 779 00:37:24,590 --> 00:37:26,244 Well, don't tell me what your job is. 780 00:37:26,287 --> 00:37:27,636 I taught you your job. 781 00:37:27,680 --> 00:37:29,769 I taught youyour whole damn job. 782 00:37:29,812 --> 00:37:31,715 And now suddenly you don'twant to let me do mine? 783 00:37:31,727 --> 00:37:34,252 I brought you down here for some good news, 784 00:37:34,295 --> 00:37:35,731 but you're convincedthat I'm... 785 00:37:35,775 --> 00:37:37,895 I'm incompetent and infirm, and you won't even hear it. 786 00:37:37,907 --> 00:37:39,605 Whoa, whoa, whoa, whoa. What good news? 787 00:37:41,694 --> 00:37:45,132 Your staff is reusing PPE, 788 00:37:45,175 --> 00:37:46,873 and cleaning themwith bacterial wipes... 789 00:37:46,916 --> 00:37:49,702 Yeah... which deterioratesthe mask. 790 00:37:52,487 --> 00:37:55,273 Now they don't have to. 791 00:37:55,316 --> 00:37:56,839 You're welcome. 792 00:37:56,883 --> 00:37:59,320 Oh, my God. 793 00:38:00,452 --> 00:38:02,584 It's genius. 794 00:38:04,194 --> 00:38:06,022 You're genius. I know. 795 00:38:06,066 --> 00:38:07,720 I'm not sure how you forgot. 796 00:38:07,763 --> 00:38:11,071 I did not. 797 00:38:11,114 --> 00:38:13,073 And it's not aboutyour ability, Richard. 798 00:38:13,116 --> 00:38:14,857 It's about your vulnerability. 799 00:38:14,901 --> 00:38:17,469 You know you are high riskfor Covid right now. 800 00:38:17,512 --> 00:38:20,036 Look, you have already givenmore of yourself 801 00:38:20,080 --> 00:38:22,256 to this hospitalthan anyone ever could. 802 00:38:22,300 --> 00:38:25,172 And you have overcome, you have suffered, 803 00:38:25,215 --> 00:38:28,654 and you are why this hospitalis as good as it is today. 804 00:38:28,697 --> 00:38:31,309 Y-You're why I am as goodas I am today. 805 00:38:31,352 --> 00:38:35,704 And you, Richard, have earnedthe right to stay home, 806 00:38:35,748 --> 00:38:38,794 to stay safe, and to rest. 807 00:38:38,838 --> 00:38:40,535 This thing, it's... 808 00:38:40,579 --> 00:38:44,365 It's... It's... It's only going to get worse. 809 00:38:46,193 --> 00:38:48,630 Every relationshipl've ever had has failed. 810 00:38:49,936 --> 00:38:51,938 Except this one. 811 00:38:51,981 --> 00:38:54,593 And this place. 812 00:38:56,029 --> 00:38:57,683 I will find no peace... 813 00:38:57,726 --> 00:39:00,599 No peace... 814 00:39:00,642 --> 00:39:02,862 If I have to leave it. 815 00:39:02,905 --> 00:39:05,473 You... 816 00:39:05,517 --> 00:39:07,475 are going to give mea second heart attack, 817 00:39:07,519 --> 00:39:08,607 you know that? 818 00:39:08,650 --> 00:39:10,565 Bailey... 819 00:39:10,609 --> 00:39:12,088 ...you know I got to tell you 820 00:39:12,132 --> 00:39:15,483 that this place couldn't ask for a better chief. 821 00:39:15,527 --> 00:39:16,963 I'm in awe. 822 00:39:18,225 --> 00:39:19,748 Even thoughl taught you most of it. 823 00:39:19,792 --> 00:39:21,750 You know... 824 00:39:36,635 --> 00:39:39,028 Hey. 825 00:39:39,072 --> 00:39:40,029 Hey. 826 00:39:40,073 --> 00:39:41,596 How's he doing? 827 00:39:41,640 --> 00:39:43,381 Well, he's stable.Okay. 828 00:39:43,424 --> 00:39:45,383 I think his visit from his mom helped. 829 00:39:45,426 --> 00:39:46,688 Right. 830 00:39:49,169 --> 00:39:51,563 I'd like to apologize to you if that'll help. 831 00:39:51,606 --> 00:39:53,826 I mean, I'm not exactly sure what I did 832 00:39:53,869 --> 00:39:57,046 to make you so angry, but... Angry? I'm... No, I'm not angry. 833 00:39:57,090 --> 00:39:59,440 I... I was just hot. 834 00:40:03,444 --> 00:40:05,359 Jackson. 835 00:40:05,403 --> 00:40:07,970 I am mortified. 836 00:40:08,014 --> 00:40:10,669 All the time, every minutethat I'm around you. 837 00:40:10,712 --> 00:40:15,282 I... cried into your mouth. 838 00:40:15,325 --> 00:40:19,373 I mean, I'm... I'm pretty surethat I snotted in your mouth. 839 00:40:19,417 --> 00:40:21,593 And I-I... You were tryingto do me a favor 840 00:40:21,636 --> 00:40:25,423 and I just... I... It was a favor you weren't ready for. 841 00:40:25,466 --> 00:40:28,164 I really wasn't.It's fine. You... 842 00:40:28,208 --> 00:40:29,648 Look, you've been through hell, okay? 843 00:40:29,688 --> 00:40:30,863 You were doing your best. 844 00:40:30,906 --> 00:40:32,255 You're still doing your best. 845 00:40:32,299 --> 00:40:35,345 And we are, um, friends. 846 00:40:36,564 --> 00:40:40,525 So if you can get over the mortification 847 00:40:40,568 --> 00:40:43,484 and stop treating me like crap, I figure we're all good. 848 00:40:43,528 --> 00:40:45,268 Can we just pretend it never happened? 849 00:40:45,312 --> 00:40:47,270 Done. 850 00:40:47,314 --> 00:40:49,664 Okay. Alright. 851 00:40:55,496 --> 00:40:56,976 I saw Kayden. 852 00:40:57,019 --> 00:40:58,412 It's bad. 853 00:41:00,980 --> 00:41:01,937 He was so bandaged 854 00:41:01,981 --> 00:41:04,200 that I couldn't see his face. 855 00:41:04,244 --> 00:41:07,377 One second, okay. Hi, um, Mr. Morris. Yes? 856 00:41:07,421 --> 00:41:10,206 Hey, your son Frankie was takento Seattle Presbyterian 857 00:41:10,250 --> 00:41:11,947 because we'rea Covid center... Oh, my God. 858 00:41:11,991 --> 00:41:15,037 No, they are understaffed, 859 00:41:15,081 --> 00:41:16,648 so they turned away his ambulance. 860 00:41:16,691 --> 00:41:18,159 Are you kidding me? I've been in touch with my husband, 861 00:41:18,171 --> 00:41:19,389 who is a first responder. 862 00:41:19,433 --> 00:41:21,174 They're bringing himback here. 863 00:41:21,217 --> 00:41:23,524 He is stable, right? He should be here momentarily. 864 00:41:23,568 --> 00:41:25,091 Oh, my God. 865 00:41:25,134 --> 00:41:27,441 Okay. Thank you. Okay? 866 00:41:27,485 --> 00:41:29,748 Oh, God. Okay. 867 00:41:32,707 --> 00:41:34,044 Hey, Mr. Bronson saidhis wife was here, 868 00:41:34,056 --> 00:41:35,449 but I can't find her. 869 00:41:35,493 --> 00:41:37,973 Can you just let her knowthat his O.R.I.F. went fine? 870 00:41:40,367 --> 00:41:43,413 I hope you're doing okay. 871 00:41:43,457 --> 00:41:45,111 Because I'm not. 872 00:41:45,154 --> 00:41:47,722 I hit 100 this morning. 873 00:41:47,766 --> 00:41:49,811 100 times I've had to tell someone 874 00:41:49,855 --> 00:41:51,552 that their loved one has died. 875 00:41:51,596 --> 00:41:53,554 That's 10 times as much as I've had to do 876 00:41:53,598 --> 00:41:54,816 since I started here. 877 00:41:54,860 --> 00:41:56,818 And it's making me wonder how much longer 878 00:41:56,862 --> 00:42:02,650 I can keep doing this because 100 is a... big number. 879 00:42:02,694 --> 00:42:06,785 And I'm afraid of getting to a place where it's not so big. 880 00:42:06,828 --> 00:42:08,482 And I know that we're not together, 881 00:42:08,526 --> 00:42:12,181 but you're still a person that I care about and... 882 00:42:12,225 --> 00:42:13,705 I don't know. 883 00:42:13,748 --> 00:42:16,446 I-I-I thought that you might want to know how I'm doing. 884 00:42:16,490 --> 00:42:18,536 Which is terrible. 885 00:42:19,798 --> 00:42:21,626 And I really hope that you're okay. 886 00:42:26,631 --> 00:42:27,632 I'm fine. 887 00:42:28,937 --> 00:42:31,200 No, Conor said Kayden started the fire. 888 00:42:31,244 --> 00:42:33,899 Oh, so it's... It's his fault? 889 00:42:33,942 --> 00:42:35,509 They shouldn't have even been out there, 890 00:42:35,553 --> 00:42:37,032 but they felt sorry for Frankie. 891 00:42:37,076 --> 00:42:39,022 Wait a minute. You think that this is Frankie's fault? 892 00:42:39,034 --> 00:42:40,415 Posting all the time about how sad he is 893 00:42:40,427 --> 00:42:41,689 he can't be with his friends. 894 00:42:41,733 --> 00:42:43,735 He missed a year of school when he was sick. 895 00:42:43,778 --> 00:42:45,606 Of course he wanted to see his friends. 896 00:42:45,650 --> 00:42:46,726 And, hey, I don't need a lecture 897 00:42:46,738 --> 00:42:48,000 from Mr. Lakehouse here, okay? 898 00:42:48,043 --> 00:42:49,555 Okay, everyone, let's just settle. 899 00:42:49,567 --> 00:42:51,525 We all follow each other on Instagram. 900 00:42:51,569 --> 00:42:53,689 Did you really think we weren't gonna see you grilling 901 00:42:53,701 --> 00:42:56,008 every night with half the neighborhood? 902 00:42:56,051 --> 00:42:57,705 And no one in masks! 903 00:42:57,749 --> 00:42:59,098 You know, kids learn by example. 904 00:42:59,141 --> 00:43:01,013 Well, Kayden's example is a selfish moron. 905 00:43:01,056 --> 00:43:03,493 Stop, both of you! 906 00:43:03,537 --> 00:43:05,931 Steve, stop! Cut it out right now! Schmitt, call security! 907 00:43:05,974 --> 00:43:09,238 Disaster has a tendency to melt away everything else in life. 908 00:43:09,282 --> 00:43:11,458 Selfish son of a bitch! 909 00:43:11,501 --> 00:43:13,721 Steve! 910 00:43:13,765 --> 00:43:16,506 So if you want to know who you'll be in a disaster, 911 00:43:16,550 --> 00:43:19,335 ask yourself... Security! 912 00:43:19,379 --> 00:43:21,816 ...who am I now? 913 00:43:30,695 --> 00:43:33,654 Captions by VITAC... 65846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.