All language subtitles for Backstreet.Justice.1994.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,050 --> 00:00:19,857 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 4 00:00:19,857 --> 00:00:21,354 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT [CAR HORNS HONKING INTERMITTENTLY] 5 00:00:21,354 --> 00:00:22,860 [CAR HORNS HONKING INTERMITTENTLY] 6 00:00:33,070 --> 00:00:35,706 [MUSIC PLAYING] 7 00:01:13,577 --> 00:01:16,080 [SIREN] 8 00:01:34,164 --> 00:01:36,767 [CAT YOWLING] 9 00:02:26,350 --> 00:02:28,886 [FIGHTING] 10 00:02:37,694 --> 00:02:40,697 [DOG BARKING] 11 00:02:50,207 --> 00:02:51,074 OH! 12 00:02:51,074 --> 00:02:52,209 OH! 13 00:02:52,209 --> 00:02:53,043 OH! 14 00:02:53,043 --> 00:02:55,245 [BABY CRYING] 15 00:02:55,245 --> 00:02:56,113 OH! 16 00:02:56,113 --> 00:02:58,515 OH! 17 00:02:59,082 --> 00:03:00,250 UHH! 18 00:03:00,250 --> 00:03:01,785 [DOOR CREAKS] 19 00:03:01,785 --> 00:03:03,854 [DOOR CLOSES] 20 00:03:12,930 --> 00:03:15,532 UHH! 21 00:03:17,834 --> 00:03:19,436 YOU ALL RIGHT? 22 00:03:19,436 --> 00:03:21,305 MA'AM, YOU OK? 23 00:03:21,305 --> 00:03:22,105 [MOANS] 24 00:03:22,105 --> 00:03:23,774 IT'S SAFE. COME ON. 25 00:03:23,774 --> 00:03:25,809 UHH! 26 00:03:26,577 --> 00:03:27,544 SAFE? 27 00:03:27,544 --> 00:03:30,581 THERE'S BEEN A KILLER AROUND HERE. I THOUGHT YOU KNEW. 28 00:03:30,581 --> 00:03:32,216 I THINK I JUST GOT HIM. 29 00:03:32,216 --> 00:03:35,352 OH, BOY. 30 00:03:35,919 --> 00:03:37,955 OH, NO. 31 00:03:37,955 --> 00:03:39,756 UHH! 32 00:03:39,756 --> 00:03:42,025 WELL...HEH! 33 00:03:42,025 --> 00:03:45,195 I GUESS YOU SAVED MY BACON. 34 00:03:45,195 --> 00:03:47,831 IT'S WHAT I GET PAID FOR. 35 00:03:47,831 --> 00:03:49,566 [CHUCKLES] 36 00:03:53,604 --> 00:03:55,472 WOULD YOU LIKE SOME? 37 00:03:55,472 --> 00:03:57,074 SURE. 38 00:03:59,076 --> 00:04:00,978 YEAH. 39 00:04:01,445 --> 00:04:03,981 YOU, UH...LIVE ALONE? 40 00:04:03,981 --> 00:04:05,449 YEP. 41 00:04:05,449 --> 00:04:07,618 MIND IF I SHUT THE DOOR? 42 00:04:07,618 --> 00:04:11,221 NO. GO ON. 43 00:04:22,532 --> 00:04:23,367 WELL... 44 00:04:23,367 --> 00:04:25,602 [MICROWAVE BEEPS] 45 00:04:25,602 --> 00:04:30,173 WHERE--WHERE'S THAT NICE DONOVAN? 46 00:04:30,173 --> 00:04:32,976 HIS WIFE TOOK ILL. I TOLD HIM I'D COVER TONIGHT. 47 00:04:32,976 --> 00:04:38,382 OH, THAT'S TOO BAD. HE'S A NICE MAN. 48 00:04:40,017 --> 00:04:41,818 YEAH. 49 00:04:41,818 --> 00:04:44,121 YOU'RE NICE, TOO. 50 00:04:44,121 --> 00:04:45,489 THANK YOU, MA'AM. 51 00:04:45,489 --> 00:04:49,092 I GUESS I SHOULD FEEL PRETTY LUCKY, HUH? 52 00:04:49,092 --> 00:04:54,865 ALL THESE MURDERS. WHAT? 2, 3? YEAH. 53 00:04:54,865 --> 00:04:57,934 3, MA'AM. THANKS. 54 00:04:57,934 --> 00:05:00,504 AAH! BITCH! 55 00:05:00,504 --> 00:05:01,938 UHH! 56 00:05:03,340 --> 00:05:04,775 UHH! 57 00:05:05,108 --> 00:05:06,843 DONOVAN'S WIFE'S DEAD, BUDDY. 58 00:05:06,843 --> 00:05:07,744 I AIN'T ABOUT TO JOIN HER! 59 00:05:07,744 --> 00:05:11,682 THAT'S WHAT YOU THINK. 4's MY LUCKY NUMBER! 60 00:05:11,682 --> 00:05:13,350 AAH! 61 00:05:25,429 --> 00:05:27,230 UHH! 62 00:05:27,230 --> 00:05:28,699 UHH! 63 00:05:30,701 --> 00:05:32,636 UHH! 64 00:05:32,636 --> 00:05:34,071 UHH! 65 00:05:38,742 --> 00:05:40,177 UHH! 66 00:05:50,821 --> 00:05:53,590 YOU BITCH! 67 00:05:53,590 --> 00:05:56,893 AAH! 68 00:05:56,893 --> 00:05:58,462 AAH! 69 00:05:58,462 --> 00:05:59,496 [THUD] 70 00:05:59,496 --> 00:06:00,364 UHH! 71 00:06:00,364 --> 00:06:02,933 [DIAL TONE] 72 00:06:07,304 --> 00:06:09,272 CAPTAIN, THERE'S NOBODY THERE. 73 00:06:09,272 --> 00:06:11,742 JUST SOME BLOOD ON THE EDGE OF THE DUMPSTER. 74 00:06:11,742 --> 00:06:13,543 SHIT. 75 00:06:15,779 --> 00:06:18,515 SO YOU FINALLY CROSSED THE LINE, HUH, FINNEGAN? 76 00:06:18,515 --> 00:06:19,783 NICE TO SEE YOU, TOO. 77 00:06:19,783 --> 00:06:21,084 CAPTAIN, WE HAVE TO-- 78 00:06:21,084 --> 00:06:22,886 WE HAVE TO WHAT? 79 00:06:22,886 --> 00:06:25,389 I'M NOT GOING TO LISTEN TO ANY OF THIS WIDE-EYED BULLSHIT 80 00:06:25,389 --> 00:06:28,325 ABOUT THIS POSSIBLY BEING A COP, YOU UNDERSTAND ME? 81 00:06:28,325 --> 00:06:29,693 WHY CHANGE NOW? 82 00:06:29,693 --> 00:06:31,795 GET HER OUT OF HERE! 83 00:06:32,963 --> 00:06:34,531 Janek: SO MAYBE WE SHOULDN'T HAVE HIRED HER, 84 00:06:34,531 --> 00:06:37,734 BUT I DIDN'T HEAR ANY BRAINSTORMS FROM YOU, NITOSKI. 85 00:06:37,734 --> 00:06:39,803 IT AIN'T THAT HARD, JANEK. 86 00:06:39,803 --> 00:06:41,471 YOU THROW HER THE HELL OUT 87 00:06:41,471 --> 00:06:42,439 AND YOU HIRE A PRO. 88 00:06:42,439 --> 00:06:44,708 YOU MEAN GET A MAN. THAT'S RIGHT! 89 00:06:44,708 --> 00:06:46,176 HELL, YES, GET A MAN! 90 00:06:46,176 --> 00:06:48,111 WE'RE A BUNCH OF IDIOTS, HIRING SOMEBODY 91 00:06:48,111 --> 00:06:50,947 THAT AIN'T NEVER DONE NOTHING BUT FIND STRAY CATS. 92 00:06:50,947 --> 00:06:52,282 SHE DID A PRETTY GOOD JOB 93 00:06:52,282 --> 00:06:54,451 FOLLOWING YOU AROUND, MORT. 94 00:06:54,451 --> 00:06:55,552 SHUT UP, CELE. 95 00:06:55,552 --> 00:07:01,158 ALL RIGHT, ALL RIGHT. NOBODY'S QUESTIONING HER COMPETENCE... 96 00:07:01,158 --> 00:07:03,427 BUT MAYBE SHE'S OUT OF HER LEAGUE. 97 00:07:03,427 --> 00:07:06,496 WELL, SHE SMOKED HIM OUT, DIDN'T SHE? 98 00:07:06,496 --> 00:07:08,665 YEAH! THAT'S MORE THAN THE COPS DID! 99 00:07:08,665 --> 00:07:11,034 THAT'S BECAUSE IT WAS A COP. 100 00:07:11,034 --> 00:07:12,669 YEAH. SO SHE SAYS. 101 00:07:12,669 --> 00:07:16,306 THAT'S RIGHT, MORT. SO I SAYS. 102 00:07:16,306 --> 00:07:18,909 WHY AREN'T YOU STILL IN THE HOSPITAL? 103 00:07:18,909 --> 00:07:21,178 I THOUGHT I SHOULD BE HERE. 104 00:07:21,178 --> 00:07:25,816 SEE? SHE'S ONE OF US. SHE'S ONE OF US. 105 00:07:25,816 --> 00:07:27,350 LIKE HELL SHE IS. 106 00:07:27,350 --> 00:07:28,351 Woman: SHE'S ONE OF US. 107 00:07:28,351 --> 00:07:29,953 I'M SORRY ABOUT WHAT HAPPENED. 108 00:07:29,953 --> 00:07:32,355 WE HIRED HER TO CATCH A KILLER, NOBLE. 109 00:07:32,355 --> 00:07:34,124 WHAT DID YOU THINK WAS GONNA HAPPEN? 110 00:07:34,124 --> 00:07:38,195 LOOK, GUYS, THIS MAN KILLED 3 WOMEN-- 111 00:07:38,195 --> 00:07:39,129 FRIENDS OF YOURS. 112 00:07:39,129 --> 00:07:43,400 IF YOU THINK WHAT HAPPENED LAST WEEK IS GONNA STOP HIM, 113 00:07:43,400 --> 00:07:44,801 YOU'RE WRONG. 114 00:07:44,801 --> 00:07:48,772 MAYBE. TELL ME SOMETHING. 115 00:07:48,772 --> 00:07:51,842 YOU REALLY THINK IT WAS A POLICEMAN? 116 00:07:51,842 --> 00:07:54,811 I DON'T KNOW, MILLIE, BUT I'M GONNA FIND OUT. 117 00:07:54,811 --> 00:07:56,713 YEAH? NOT ON MY NICKEL. 118 00:07:56,713 --> 00:08:00,317 I HAVE PUT MY LAST DIME IN ON THIS WILD GOOSE CHASE. 119 00:08:00,317 --> 00:08:02,219 YOU ALWAYS WAS A BIG SPENDER, MORT. 120 00:08:02,219 --> 00:08:04,621 OH, DON'T TURN THIS AROUND ON ME, LUCY. 121 00:08:04,621 --> 00:08:06,923 HELL, SHE CAN'T EVEN GO TO THE COPS! 122 00:08:06,923 --> 00:08:09,025 YOU KNOW, I DON'T NEED THIS. 123 00:08:09,025 --> 00:08:11,361 SEE? LOOK AT THIS! SEE? I TOLD YOU! 124 00:08:11,361 --> 00:08:15,131 HEY, FINNEGAN, WAIT! WAIT! I TOLD YOU TO WAIT! 125 00:08:15,131 --> 00:08:16,433 YOU KNOW SOMETHING? 126 00:08:16,433 --> 00:08:17,601 GOOD-BYE! 127 00:08:17,601 --> 00:08:21,104 [OVERLAPPING SHOUTING] 128 00:08:28,945 --> 00:08:31,581 [MUSIC PLAYING] 129 00:08:33,183 --> 00:08:35,085 HEY, GUYS, WHERE ARE YOU GOING? 130 00:08:35,085 --> 00:08:37,420 NEXT ROUND'S ON ME! 131 00:08:37,420 --> 00:08:38,555 HE MEANS ON HIS WIFE. 132 00:08:38,555 --> 00:08:41,558 WHAT CELE DON'T KNOW AIN'T GONNA HURT HER. 133 00:08:41,558 --> 00:08:45,028 IT WON'T DO ME ANY HARM, EITHER. 134 00:08:45,996 --> 00:08:50,734 THOUGHT YOU GAVE YOUR LAST DIME TO KERI FINNEGAN. 135 00:08:50,734 --> 00:08:53,703 SHE JUST RESIGNED. 136 00:08:53,703 --> 00:08:54,971 SHE DIDN'T RESIGN. 137 00:08:54,971 --> 00:08:57,007 SHE'S JUST PISSED OFF AT YOU. 138 00:08:57,007 --> 00:08:59,743 SHE DON'T HAVE WHAT IT TAKES. 139 00:08:59,743 --> 00:09:01,611 HER OLD MAN HAD WHAT IT TOOK. 140 00:09:01,611 --> 00:09:04,347 THAT'S NOT WHAT I HEARD. 141 00:09:04,347 --> 00:09:05,582 YOU HEARD RIGHT. 142 00:09:05,582 --> 00:09:06,750 HE WAS A DIRTY COP FROM DAY ONE. 143 00:09:06,750 --> 00:09:09,152 IF ANDY FINNEGAN WAS STILL IN THIS NEIGHBORHOOD, 144 00:09:09,152 --> 00:09:10,520 WE WOULDN'T HAVE HAD ONE OF THOSE KILLINGS. 145 00:09:10,520 --> 00:09:13,356 IF ANDY FINNEGAN WAS STILL AROUND, 146 00:09:13,356 --> 00:09:14,691 HE'D BE DOING LIFE AT DANNAMORE. 147 00:09:14,691 --> 00:09:17,727 I NEVER PUT MUCH STOCK IN THAT STUFF ABOUT HIM 148 00:09:17,727 --> 00:09:20,263 SHADING CAPTAIN GIARUSSO'S BROTHER. 149 00:09:20,263 --> 00:09:21,431 HE WASN'T THE TYPE. 150 00:09:21,431 --> 00:09:22,332 TELL THAT TO GIARUSSO. 151 00:09:22,332 --> 00:09:25,268 I'M NOT SAYING HER OLD MAN WAS A SAINT, 152 00:09:25,268 --> 00:09:27,404 BUT AT LEAST SHE'S DOING SOMETHING ABOUT ALL OF THIS. 153 00:09:27,404 --> 00:09:31,374 THE ROCKS USED TO BE A DAMN FINE NEIGHBORHOOD. 154 00:09:31,374 --> 00:09:31,975 NOW LOOK AT IT. 155 00:09:31,975 --> 00:09:35,545 HELL, LUCY TOLD ME TONIGHT SHE GOT AN OFFER ON HER HOUSE. 156 00:09:35,545 --> 00:09:38,582 IS SHE GONNA TAKE IT? 157 00:09:38,582 --> 00:09:41,751 GET HER OUT OF THIS DUMP. 158 00:10:09,746 --> 00:10:10,246 ONE MORE STEP, 159 00:10:10,246 --> 00:10:12,515 AND YOU CAN KISS YOUR SOCIAL LIFE GOOD-BYE. 160 00:10:12,515 --> 00:10:14,017 YOU'D DO IT, TOO, WOULDN'T YA? 161 00:10:14,017 --> 00:10:17,821 ALL THE HELP YOU WERE LAST NIGHT, 162 00:10:17,821 --> 00:10:19,923 IT'D BE JUSTIFIABLE HOMICIDE. 163 00:10:19,923 --> 00:10:21,257 WHERE THE HELL WERE YOU, ANYWAY? 164 00:10:21,257 --> 00:10:24,394 WHAT'D YOU DO, PASS A WATERMELON STAND YOU COULDN'T RESIST? 165 00:10:24,394 --> 00:10:27,897 COLONEL SANDERS. 166 00:10:31,501 --> 00:10:34,137 HEARD YOU'RE OFF THE CASE. 167 00:10:34,137 --> 00:10:35,372 WHAT CASE? 168 00:10:35,372 --> 00:10:36,706 I CAUGHT THE SON OF A BITCH. 169 00:10:36,706 --> 00:10:39,509 YEAH? WHERE IS HE? 170 00:10:39,509 --> 00:10:42,512 ALL RIGHT, SO I ALMOST CAUGHT HIM. 171 00:10:42,512 --> 00:10:44,681 ME, TOO. 172 00:10:45,849 --> 00:10:47,951 LOOKED LIKE A REAL COP, DIDN'T IT? 173 00:10:47,951 --> 00:10:51,488 DAMN GOOD COVER IF HE WASN'T. 174 00:10:51,955 --> 00:10:53,623 I GUESS NO ONE WOULD ASK YOU 175 00:10:53,623 --> 00:10:55,525 WHAT YOU WERE DOING IN THE NEIGHBORHOOD. 176 00:10:55,525 --> 00:10:58,161 WHAT CHANCES ARE SOMEBODY AT HEADQUARTERS HELPING YOU OUT? 177 00:10:58,161 --> 00:11:01,031 OH, ABOUT THE SAME AS YOU BEING ELECTED GRAND WIZARD 178 00:11:01,031 --> 00:11:02,065 OF THE KU KLUX KLAN. 179 00:11:02,065 --> 00:11:05,468 DIDN'T EVEN KNOW I WAS NOMINATED. 180 00:11:06,236 --> 00:11:09,806 SEE YOU'RE STILL NOT MUCH INTO HOUSEKEEPIN'. 181 00:11:09,806 --> 00:11:11,007 I SHOT THE MAID. 182 00:11:11,007 --> 00:11:13,109 TURN AROUND IF YOU DON'T WANNA JOIN HER. 183 00:11:13,109 --> 00:11:19,983 "WIFE GRIEVES AS TRIGGER-HAPPY P.I. SHOOTS FAMOUS LINE COACH. MAID MISSING." 184 00:11:19,983 --> 00:11:24,954 "FAMOUS DETECTIVE SHOOTS HAS-BEEN FOOTBALL PLAYER. FANS CHEER." 185 00:11:24,954 --> 00:11:26,156 [BABY CRYING] 186 00:11:26,156 --> 00:11:27,957 Mort: DAMN IT, CELE, I WAS AT THE UNION HALL! 187 00:11:27,957 --> 00:11:28,792 CALL JACK AND ASK HIM! 188 00:11:28,792 --> 00:11:30,994 Cele: OH, JACK, YEAH, HE'S PROBABLY IN ON IT WITH YOU! 189 00:11:30,994 --> 00:11:33,163 WHICH ONE DID YOU GIVE HIM, THE BLONDE OR THE BRUNETTE?! 190 00:11:33,163 --> 00:11:35,432 Man: YOU'RE CRAZY AS HELL, YOU KNOW THAT?! 191 00:11:35,432 --> 00:11:36,499 POINT OF THE SCENE? 192 00:11:36,499 --> 00:11:39,569 10 ROUNDS, NO T.K.O.s. 193 00:11:39,569 --> 00:11:40,236 [GLASS CRASHES] 194 00:11:40,236 --> 00:11:44,941 Mort: THE PICTURES YOU PAID THAT SNOOPING BITCH NEXT DOOR TO TAKE WITH MY MONEY! 195 00:11:44,941 --> 00:11:47,744 WELL, I'M OUTTA HERE. 196 00:11:47,744 --> 00:11:49,145 NOT QUITE. 197 00:11:49,145 --> 00:11:51,514 [MORT AND CELE ARGUE] 198 00:12:01,191 --> 00:12:02,158 HEY, WAIT A MINUTE. 199 00:12:02,158 --> 00:12:03,493 THIS IS SOLD OUT. ARE YOU SURE? 200 00:12:03,493 --> 00:12:04,227 THERE'S NOTHIN' I CAN DO. 201 00:12:04,227 --> 00:12:06,463 VANESSA AND I HAVE TO GO TO THE MAYOR'S TO HAVE DINNER. 202 00:12:06,463 --> 00:12:07,530 SHE'S COOKIN'. 203 00:12:07,530 --> 00:12:08,465 YOUR WIFE? 204 00:12:08,465 --> 00:12:09,632 NO, THE MAYOR. 205 00:12:09,632 --> 00:12:11,301 LOTSA LUCK. 206 00:12:20,410 --> 00:12:20,944 HEY. 207 00:12:20,944 --> 00:12:25,215 HOW ABOUT BUYING A GIRL A HOT CUP OF COFFEE? 208 00:12:27,317 --> 00:12:27,917 I UNDERSTAND YOU HAD 209 00:12:27,917 --> 00:12:30,053 A GUY GO OUT THE BACK WINDOW THE OTHER NIGHT. 210 00:12:30,053 --> 00:12:33,656 YEAH. I GUESS HE HEARD HOW WELL IT USED TO WORK FOR YOU. 211 00:12:33,656 --> 00:12:36,226 I WAS YOUNG AND I WAS FOOLISH. 212 00:12:36,226 --> 00:12:36,793 UH-HUH. 213 00:12:36,793 --> 00:12:37,994 AND WHERE WERE YOU THE OTHER NIGHT 214 00:12:37,994 --> 00:12:41,131 WHEN MY LIFE WAS HANGING IN THE BALANCE? 215 00:12:41,131 --> 00:12:41,231 WHEN MY LIFE WAS HANGING IN THE BALANCE? YEAH, SORRY ABOUT THAT. I HAD A STAKE-OUT ACROSS TOWN. 216 00:12:41,231 --> 00:12:43,466 YEAH, SORRY ABOUT THAT. I HAD A STAKE-OUT ACROSS TOWN. 217 00:12:43,466 --> 00:12:45,335 GUSSETTI WAS SUPPOSED TO COVER FOR ME, 218 00:12:45,335 --> 00:12:46,669 HE CAME DOWN WITH THE FLU. 219 00:12:46,669 --> 00:12:48,772 RIGHT. MM-HMM. 220 00:12:48,772 --> 00:12:51,574 WELL, MAYBE YOU CAN EASE YOUR GUILTY CONSCIENCE 221 00:12:51,574 --> 00:12:53,676 BY HANDING OVER THE RECORD BOOKS. 222 00:12:53,676 --> 00:12:55,478 WHAT BOOKS? 223 00:12:55,478 --> 00:12:56,746 RECORD BOOKS, 224 00:12:56,746 --> 00:12:58,982 EVERY FLATFOOT ON THE FORCE. 225 00:13:00,016 --> 00:13:01,785 NOT IN THIS LIFETIME. 226 00:13:01,785 --> 00:13:03,119 OH, NICKY... 227 00:13:03,119 --> 00:13:04,521 WHATEVER HAPPENED TO ALL THAT, YOU KNOW, 228 00:13:04,521 --> 00:13:08,558 "KERI, BABY, I'D DO ANYTHING FOR YOU"? 229 00:13:08,558 --> 00:13:09,259 I LIED. 230 00:13:09,259 --> 00:13:10,894 LUST DOES THAT TO A MAN. 231 00:13:10,894 --> 00:13:15,231 YOU'RE NOT STILL AFRAID OF OL' WHAT'S-HIS-NAME? 232 00:13:15,231 --> 00:13:16,332 SERGEANT? 233 00:13:16,332 --> 00:13:17,600 SIR? 234 00:13:17,600 --> 00:13:18,835 WHAT'S SHE DOING HERE? 235 00:13:18,835 --> 00:13:24,541 SIR, SHE'S EXERCISING HER RIGHTS AS A PRIVATE CITIZEN. 236 00:13:24,541 --> 00:13:25,141 SHE HAS NO RIGHTS-- 237 00:13:25,141 --> 00:13:26,843 OH, GIVE HER A BREAK. SHE'S HAD A COUPLE MURDERS-- 238 00:13:26,843 --> 00:13:27,944 THAT'S ALL RIGHT, NICK. 239 00:13:27,944 --> 00:13:29,646 WHAT'S A COUPLE OF MURDERS TO A BUSY MAN 240 00:13:29,646 --> 00:13:30,346 LIKE CAPTAIN GIARUSSO? 241 00:13:30,346 --> 00:13:32,382 YOUNG LADY, YOU HAVE BUSINESS WITH THIS DEPARTMENT, 242 00:13:32,382 --> 00:13:34,617 YOU CAN SEE THE BOOKING CHARGER OUT THERE 243 00:13:34,617 --> 00:13:35,451 ANY TIME, DAY OR NIGHT. 244 00:13:35,451 --> 00:13:37,120 I SEE THIS WOMAN IN HERE AGAIN, 245 00:13:37,120 --> 00:13:39,823 YOU'RE BACK IN UNIFORM. 246 00:13:44,260 --> 00:13:44,661 [SIGHS] 247 00:13:44,661 --> 00:13:46,729 Woman: MR. DONOVAN, THIS CITY WILL NEVER HAVE 248 00:13:46,729 --> 00:13:48,698 ANOTHER DISTRICT ATTORNEY LIKE YOU. 249 00:13:48,698 --> 00:13:51,100 OH, THANK YOU, THANK YOU. 250 00:13:51,100 --> 00:13:52,669 I'M TOO LATE, RIGHT? 251 00:13:52,669 --> 00:13:54,537 OH! WHO'S THIS?! 252 00:13:54,537 --> 00:13:55,538 WE HAVEN'T EVEN STARTED. 253 00:13:55,538 --> 00:13:57,140 YOU'RE PERFECT, YOU'RE PERFECT. 254 00:13:57,140 --> 00:13:58,775 LOOK AT YOU. 255 00:13:58,775 --> 00:14:00,944 WE'RE GOING TO MISS YOU TERRIBLY. 256 00:14:00,944 --> 00:14:03,446 I CAN'T SAY I'M GONNA MISS IT. 257 00:14:03,446 --> 00:14:04,948 SEE YA, SEE YA. 258 00:14:04,948 --> 00:14:07,116 THE HELL YOU WON'T. 259 00:14:07,116 --> 00:14:08,885 HOW ARE YA? HOW YA DOIN'? 260 00:14:08,885 --> 00:14:12,055 THIS COULDN'T BE YOUR DAUGHTER? 261 00:14:12,055 --> 00:14:13,256 I WISH IT WERE. 262 00:14:13,256 --> 00:14:15,959 NO, THIS IS KERI FINNEGAN. 263 00:14:15,959 --> 00:14:18,027 KERI, ROCKY NICOLLETTA. 264 00:14:18,027 --> 00:14:18,595 HI, HOW ARE YA? 265 00:14:18,595 --> 00:14:21,297 MISS FINNEGAN, MISS FINNEGAN, OF COURSE. 266 00:14:21,297 --> 00:14:23,233 I SHOULD HAVE REALIZED. 267 00:14:23,233 --> 00:14:25,802 WHAT WERE YOU DOING IN THAT AWFUL NEIGHBORHOOD? 268 00:14:25,802 --> 00:14:27,203 I LIVE THERE. 269 00:14:27,203 --> 00:14:28,972 I TRIED TO GET HER TO STAY WITH ME 270 00:14:28,972 --> 00:14:29,806 AFTER HER FATHER DIED, 271 00:14:29,806 --> 00:14:31,140 BUT AS SOON AS SHE WAS OLD ENOUGH... 272 00:14:31,140 --> 00:14:33,376 TELL ME ABOUT IT, TELL ME ABOUT IT. 273 00:14:33,376 --> 00:14:35,511 MY JENNY WAS THE SAME WAY. 274 00:14:35,511 --> 00:14:36,846 STUBBORN HAS HELL. 275 00:14:36,846 --> 00:14:39,682 WELL, YOU TWO TAKE CARE, 276 00:14:39,682 --> 00:14:41,284 AND YOU... 277 00:14:41,284 --> 00:14:43,019 I HOPE YOU'RE A BETTER LAWYER 278 00:14:43,019 --> 00:14:45,088 THAN YOU WERE A DISTRICT ATTORNEY. 279 00:14:45,088 --> 00:14:46,823 I'M NOT GONNA PROMISE, ROCKY. 280 00:14:46,823 --> 00:14:48,258 WATCH YOUR STEP, NOW. 281 00:14:48,258 --> 00:14:51,160 YOU, INSIDE. 282 00:14:52,495 --> 00:14:54,797 THIS IS THE 14th ONE YOU'VE GIVEN ME, 283 00:14:54,797 --> 00:14:56,232 BUT I LOVE IT, I LOVE IT! 284 00:14:56,232 --> 00:14:57,600 [FRENCH ACCENT] OH HO HO HO. 285 00:14:57,600 --> 00:14:58,868 [NORMAL VOICE] HOW DOES THAT LOOK, HUH? 286 00:14:58,868 --> 00:15:00,403 COME OVER HERE. THANK YOU. 287 00:15:00,403 --> 00:15:01,804 THANK YOU, KERI, THANK YOU. 288 00:15:01,804 --> 00:15:04,340 YOU KNOW, I REALLY MEANT IT 289 00:15:04,340 --> 00:15:06,542 WHEN I SAID I WISH YOU WERE MY DAUGHTER. 290 00:15:06,542 --> 00:15:08,945 WELL, I KIND OF AM. 291 00:15:08,945 --> 00:15:10,680 I KNOW. 292 00:15:10,680 --> 00:15:12,849 I ALWAYS WANTED YOU AND NICKY TO... 293 00:15:12,849 --> 00:15:13,483 Nick: HEY. 294 00:15:13,483 --> 00:15:15,818 OH, DON'T START, DON'T START. 295 00:15:15,818 --> 00:15:16,953 Nick: CLOSE YOUR EYES. 296 00:15:16,953 --> 00:15:18,187 ALL RIGHT. OK. 297 00:15:18,187 --> 00:15:19,322 YOU READY? 298 00:15:19,322 --> 00:15:22,191 I BETTER DIAL 911 OR SOMETHING. 299 00:15:22,191 --> 00:15:23,893 Keri: MY, GOD, THAT'S REVOLTING. 300 00:15:23,893 --> 00:15:25,528 HEY, HEY, NOTHING FROM YOU. READY? OK. 301 00:15:25,528 --> 00:15:28,131 OPEN YOUR EYES, OPEN YOUR MOUTH. 302 00:15:28,131 --> 00:15:30,366 [LAUGHS] 303 00:15:30,366 --> 00:15:32,135 OHH, OH! NICK! 304 00:15:32,135 --> 00:15:35,705 NICK, WHY DID YA HAVE TO? IT'S PURPLE! I LOVE IT. 305 00:15:35,705 --> 00:15:38,441 I DON'T WANT TO HEAR YOU, 'CAUSE YOU'RE WORSE THAN I AM. 306 00:15:38,441 --> 00:15:40,944 IT'S THE THOUGHT THAT COUNTS, SON. 307 00:15:40,944 --> 00:15:41,711 THANK YOU VERY MUCH. 308 00:15:41,711 --> 00:15:43,413 LOOK AT THIS. LOOK WHAT THAT MAN DID. 309 00:15:43,413 --> 00:15:44,113 I KNOW. IT'S PATHETIC. 310 00:15:44,113 --> 00:15:46,449 I WANT TO TOAST, ALL RIGHT, TO MY DAD 311 00:15:46,449 --> 00:15:48,785 AND TO HIS NEW CAREER. 312 00:15:48,785 --> 00:15:50,653 THANK YOU. 313 00:15:51,054 --> 00:15:53,456 WHATEVER THAT MIGHT BE. 314 00:15:53,456 --> 00:15:56,626 I'M A LUCKY MAN. 315 00:16:18,781 --> 00:16:20,283 HERE. 316 00:16:20,283 --> 00:16:22,085 THERE WE GO. 317 00:16:22,085 --> 00:16:24,087 I SAW YOUR MOTHER LAST WEEK. 318 00:16:24,087 --> 00:16:25,755 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 319 00:16:25,755 --> 00:16:26,756 ALL RIGHT, LISTEN TO ME. 320 00:16:26,756 --> 00:16:29,058 I KNOW IT'S PAINFUL FOR YOU, 321 00:16:29,058 --> 00:16:31,961 BUT YOU'RE IGNORING YOUR MOTHER 322 00:16:31,961 --> 00:16:33,930 AND SHE LOVES YOU. 323 00:16:35,832 --> 00:16:37,300 ALL RIGHT, I'LL DRIVE YOU HOME, 324 00:16:37,300 --> 00:16:40,470 AND THEN WE WON'T TALK ABOUT IT, HUH? 325 00:16:40,470 --> 00:16:43,606 [SHIP'S HORN BLOWS] 326 00:16:43,606 --> 00:16:48,344 [WHISTLE BLOWS] 327 00:16:58,321 --> 00:17:00,423 SURE YOU DON'T WANT TO COME IN FOR SOME COFFEE? 328 00:17:00,423 --> 00:17:02,992 NO, THANKS. I HAVE TO BE GOING, THANK YOU. 329 00:17:02,992 --> 00:17:05,194 [HORN HONKS] 330 00:17:15,405 --> 00:17:18,307 STEVE, LOOK. 331 00:17:20,977 --> 00:17:23,913 WHAT'S WRONG? 332 00:17:55,545 --> 00:17:57,480 LOOKS LIKE A REAL UNIT. 333 00:17:57,480 --> 00:17:59,282 Steve: HOW'D HE GET IT? 334 00:18:05,288 --> 00:18:07,790 KERI... 335 00:19:31,574 --> 00:19:34,110 SON OF A BITCH. 336 00:20:15,451 --> 00:20:17,486 SHIT! 337 00:21:01,030 --> 00:21:03,232 STEVE! 338 00:21:04,667 --> 00:21:06,602 STEVE! 339 00:21:06,836 --> 00:21:08,904 OH, MY GOD. ARE YOU OK? 340 00:21:08,904 --> 00:21:10,673 I HEARD THE EXPLOSION. I THOUGHT YOU WERE DEAD. 341 00:21:10,673 --> 00:21:12,208 I HAD TO TRY TO STOP THE GUY. 342 00:21:12,208 --> 00:21:13,876 IT'S OK. STAY THERE. 343 00:21:13,876 --> 00:21:16,679 I'M ALL RIGHT. OHH... 344 00:21:16,679 --> 00:21:18,748 DON'T GET UP. 345 00:21:23,319 --> 00:21:25,655 IT WAS WRECKED LAST WEEK IN A HIGH-SPEED CHASE. 346 00:21:25,655 --> 00:21:29,325 THAT CAN'T BE. I SAW THAT CAR AN HOUR AGO. 347 00:21:29,325 --> 00:21:31,927 YOU GIVE US THE TRUTH NOW OR I LOCK YOU UP RIGHT NOW. 348 00:21:31,927 --> 00:21:34,096 WELL, MAYBE IF YOU LET ME LOOK AT THE DAMN LOG BOOK 349 00:21:34,096 --> 00:21:35,498 FOR MORE THAN 2 MINUTES... 350 00:21:35,498 --> 00:21:37,233 WELL, LOOK, IT WAS O'MALLEY'S UNIT. 351 00:21:37,233 --> 00:21:38,167 IT WAS TOTALED ON THE PARKWAY. 352 00:21:38,167 --> 00:21:40,770 THAT CAR COULDN'T BE DRIVEN 50 FEET. BOOK HER. 353 00:21:40,770 --> 00:21:41,637 FOR WHAT? 354 00:21:41,637 --> 00:21:42,271 WHAT'S THE DIFFERENCE? 355 00:21:42,271 --> 00:21:44,907 DISTURBING THE PEACE, DISCHARGING AN ILLEGAL WEAPON, 356 00:21:44,907 --> 00:21:45,975 HAVING A CONTROLLED EXPLOSIVE, 357 00:21:45,975 --> 00:21:48,210 WHAT THE FUCK'S THE DIFFERENCE?! 358 00:21:48,210 --> 00:21:50,880 [DOOR OPENS AND CLOSES] 359 00:21:50,880 --> 00:21:51,647 I WOULDN'T JUMP THE GUN 360 00:21:51,647 --> 00:21:53,716 OR ARE YOU GONNA CALL ME A LIAR, TOO? 361 00:21:53,716 --> 00:21:54,684 STEVE, STAY OUT OF THIS. 362 00:21:54,684 --> 00:21:56,252 IT'S TOO LATE. I'M ALREADY IN IT. 363 00:21:56,252 --> 00:21:59,088 GIVE HER THE LOG BOOKS, AND WHILE YOU'RE AT IT, 364 00:21:59,088 --> 00:22:01,257 TAKE OUT THOSE PERSONNEL FILES, PAST AND PRESENT. 365 00:22:01,257 --> 00:22:02,658 YESTERDAY YOU COULD TALK TO ME LIKE THIS, 366 00:22:02,658 --> 00:22:04,660 YOU COULD TELL ME TO DO IT, BUT TODAY YOU CAN'T, OK? 367 00:22:04,660 --> 00:22:06,228 I HATE TO TELL YOU THAT, BUT YOU CAN'T. 368 00:22:06,228 --> 00:22:08,464 LOOK, CAPTAIN, SHE IS LICENSED. 369 00:22:08,464 --> 00:22:09,865 IF IT WAS UP TO ME, SHE WOULDN'T GET A LICENSE 370 00:22:09,865 --> 00:22:11,967 TO HAVE A FUCKIN' DOG LICENSE! 371 00:22:11,967 --> 00:22:13,002 [MUMBLES] 372 00:22:13,002 --> 00:22:14,937 WHAT?! YOU HAVE SOMETHIN' TO SAY TO ME?! WHAT?! 373 00:22:14,937 --> 00:22:16,272 Steve: ALL RIGHT. WHAT?! 374 00:22:16,272 --> 00:22:17,540 NOTHIN', SHE SAID NOTHIN'. 375 00:22:17,540 --> 00:22:22,044 PHIL, NOW YOUR GUYS HAVEN'T EXACTLY ACQUITTED THEMSELVES. 376 00:22:22,445 --> 00:22:25,915 3 MURDERS IN 3 WEEKS? COME ON. 377 00:22:25,915 --> 00:22:26,582 WE'RE WORKIN' ON IT. 378 00:22:26,582 --> 00:22:28,851 NO, YOU'RE SITTING ON IT. 379 00:22:28,851 --> 00:22:30,920 IF YOU SO SURE SHE'S LYING, 380 00:22:30,920 --> 00:22:33,789 SHOW HER THE BOOKS AND PROVE IT. 381 00:22:34,056 --> 00:22:35,591 IF SHE'S TELLING THE TRUTH 382 00:22:35,591 --> 00:22:37,059 AND YOU DO NOTHING, 383 00:22:37,059 --> 00:22:40,062 IT'S GONNA BE VERY BAD FOR YOU, PHIL. 384 00:22:40,062 --> 00:22:42,732 PLEASE. 385 00:22:43,566 --> 00:22:46,902 I'M SORRY, CAPTAIN. 386 00:22:56,178 --> 00:22:57,346 YOU PICKED UP A LOT OF STRAYS IN YOUR LIFE. 387 00:22:57,346 --> 00:23:01,317 THAT ONE WORKED OUT. THAT ONE, YOU SHOULD HAVE LEFT IN THE POUND. 388 00:23:01,317 --> 00:23:04,387 Steve: PHIL... 389 00:23:11,660 --> 00:23:14,563 OH, WELL, MAYBE YOU SHOULD HAVE LEFT ME AT THE POUND. 390 00:23:14,563 --> 00:23:17,933 RIGHT. NOBODY'S GONNA HOLD A GRUDGE AGAINST YOU 391 00:23:17,933 --> 00:23:20,770 FOR WHAT YOUR FATHER DID 30 YEARS AGO, ALL RIGHT? 392 00:23:20,770 --> 00:23:21,904 COME ON. GET IN THERE. 393 00:23:21,904 --> 00:23:23,839 TELL THAT TO GIARUSSO. 394 00:23:24,039 --> 00:23:25,408 YOU SURE YOU WANT TO BE ALONE? 395 00:23:25,408 --> 00:23:28,411 YOU'RE WELCOME TO STAY WITH US. 396 00:23:28,944 --> 00:23:31,480 I'M JUST GONNA STAY IN MY OWN BED, I THINK. 397 00:23:31,480 --> 00:23:32,281 I UNDERSTAND. 398 00:23:32,281 --> 00:23:36,685 OK, LET'S DO THIS AGAIN SOMETIME. IT WAS FUN. 399 00:23:36,685 --> 00:23:39,488 GET OUTTA HERE. 400 00:23:53,302 --> 00:23:55,738 HELLO? 401 00:23:59,074 --> 00:24:02,044 SOMEONE THERE? 402 00:24:29,238 --> 00:24:31,006 AAH! AAH! 403 00:24:31,006 --> 00:24:32,608 MILLIE. 404 00:24:32,608 --> 00:24:33,843 KERI. PBBT! 405 00:24:33,843 --> 00:24:38,447 DO YOU WANT TO SCARE ME INTO MY NEXT LIFE?! 406 00:24:38,447 --> 00:24:42,251 I SANG OUT. WHY DIDN'T YOU ANSWER? 407 00:24:43,886 --> 00:24:44,253 WHAT? 408 00:24:44,253 --> 00:24:47,122 I CALLED OUT. WHY DIDN'T YOU ANSWER ME? 409 00:24:47,122 --> 00:24:50,059 I KNOW, MY HEARING AID. 410 00:24:50,059 --> 00:24:52,962 OH! I DIDN'T HAVE IT ON. 411 00:24:52,962 --> 00:24:54,463 OK, SAY IT AGAIN, HUH? 412 00:24:54,463 --> 00:24:57,433 WHAT ARE YOU DOING HERE? 413 00:24:57,967 --> 00:24:58,868 WHAT AM I DOING HERE? 414 00:24:58,868 --> 00:25:00,202 I'M LOOKING FOR BERTRAND 415 00:25:00,202 --> 00:25:01,437 'CAUSE HE'S RUN AWAY. 416 00:25:01,437 --> 00:25:07,209 YEAH, ALL THOSE GUNS, HMM? SQUEAKY TIRES! 417 00:25:07,209 --> 00:25:09,345 BERTRAND! 418 00:25:09,345 --> 00:25:11,313 OHH... 419 00:25:11,313 --> 00:25:15,951 YOU ARE IN PAIN. 420 00:25:16,085 --> 00:25:17,720 WELL, WHY DON'T YOU COME OVER? 421 00:25:17,720 --> 00:25:21,290 LET'S HAVE A CUP OF TEA TOGETHER, HUH? HMM? 422 00:25:21,290 --> 00:25:22,391 MILLIE, THANKS. 423 00:25:22,391 --> 00:25:23,792 I'M JUST GONNA GO TO BED. 424 00:25:23,792 --> 00:25:25,361 ALL RIGHT. 425 00:25:25,361 --> 00:25:31,233 IF YOU SEE BERTRAND, RIGHT, JUST GIVE ME A RING. 426 00:25:31,834 --> 00:25:34,003 YOU WANT ME TO WALK YOU HOME? 427 00:25:34,003 --> 00:25:35,404 NO, NO, NO, NO, NO. 428 00:25:35,404 --> 00:25:37,473 I'LL BE FINE, YES. 429 00:25:37,473 --> 00:25:39,375 SWEET DREAMS. 430 00:25:39,375 --> 00:25:41,143 GOOD NIGHT. 431 00:25:41,143 --> 00:25:43,612 GOOD NIGHT. 432 00:25:44,213 --> 00:25:47,716 [SIREN] 433 00:26:30,593 --> 00:26:32,828 Woman: KERI, KERI, HONEY, LOOK OVER AT DADDY. 434 00:26:32,828 --> 00:26:34,396 HE WANTS TO TAKE YOUR PICTURE. 435 00:26:34,396 --> 00:26:36,098 YEAH, LOOK AT DADDY AND SMILE. 436 00:26:36,098 --> 00:26:37,299 KERI, LOOK AT DADDY. 437 00:26:37,299 --> 00:26:41,303 DADDY, DADDY, LET ME TAKE ONE OF YOU AND MOMMY! 438 00:26:41,303 --> 00:26:42,771 OH, NOT RIGHT NOW, HONEY. 439 00:26:42,771 --> 00:26:44,273 DADDY'S GOTTA GO TO WORK. 440 00:26:44,273 --> 00:26:45,708 MAYBE WHEN YOU'RE OLDER. 441 00:26:45,708 --> 00:26:48,711 BUT I WANT TO GO TO WORK, TOO, MOMMY. 442 00:26:48,711 --> 00:26:50,412 I WANT TO WORK WITH DADDY. 443 00:26:50,412 --> 00:26:51,580 OHH, WAVE BYE-BYE, HONEY. 444 00:26:51,580 --> 00:26:53,916 Man: MRS. FINNEGAN? YES? 445 00:26:53,916 --> 00:26:59,288 I'M AFRAID I HAVE SOME BAD NEWS ABOUT YOUR HUSBAND. 446 00:26:59,288 --> 00:27:01,757 NO, NO, NO! 447 00:27:01,757 --> 00:27:03,692 [TELEPHONE RINGS] 448 00:27:03,692 --> 00:27:06,195 [SIREN] 449 00:27:06,195 --> 00:27:07,863 YEAH? 450 00:27:07,863 --> 00:27:11,600 OH, MR. JANEK. 451 00:27:11,600 --> 00:27:13,235 WHAT?! 452 00:27:13,235 --> 00:27:14,403 THAT SON OF A BITCH. 453 00:27:14,403 --> 00:27:16,271 I'LL BE RIGHT THERE. 454 00:27:16,505 --> 00:27:18,507 AND I DON'T CARE WHAT YOU SAY, LUCY, 455 00:27:18,507 --> 00:27:20,209 SHE'S A WOMAN! THAT IS THAT! 456 00:27:20,209 --> 00:27:23,812 WHICH MEANS IT'LL TAKE HER HALF AS LONG AS THE COPS. 457 00:27:23,812 --> 00:27:25,814 OH, WELL, THEN, HER HALF IS UP. 458 00:27:25,814 --> 00:27:29,518 MAYBE IT'S HER TIME OF THE MONTH. 459 00:27:29,518 --> 00:27:31,587 WHOA! OHH! 460 00:27:31,587 --> 00:27:33,389 [ALL LAUGH] 461 00:27:33,389 --> 00:27:33,856 SORRY, BEN. 462 00:27:33,856 --> 00:27:36,091 I GET A LITTLE CLUMSY THIS TIME OF THE MONTH. 463 00:27:36,091 --> 00:27:36,792 DAMN IT, JANEK, 464 00:27:36,792 --> 00:27:38,193 WHAT THE HELL DID YOU BRING HER IN HERE FOR? 465 00:27:38,193 --> 00:27:43,599 BECAUSE HE DOESN'T SPECIALIZE IN GOING BEHIND WOMEN'S BACKS. 466 00:27:46,769 --> 00:27:47,736 GO AHEAD, MORT, 467 00:27:47,736 --> 00:27:51,940 I'D LOVE TO KNOCK YOU RIGHT ON YOUR ASS. 468 00:27:51,940 --> 00:27:55,411 ALL RIGHT, JESUS, CAN'T WE HAVE A CIVILIZED MEETING 469 00:27:55,411 --> 00:27:56,478 ABOUT THIS THING? 470 00:27:56,478 --> 00:27:57,012 JANEK'S RIGHT. 471 00:27:57,012 --> 00:27:59,715 WE CAN'T HAVE ANOTHER DAY LIKE YESTERDAY. 472 00:27:59,715 --> 00:28:01,684 YEAH, WELL, THEN, GET RID OF HER. 473 00:28:01,684 --> 00:28:05,187 THAT BLAST YESTERDAY KNOCKED OUT 3 OF MY WINDOWS. 474 00:28:05,187 --> 00:28:07,856 WE MIGHT AS WELL BE IN BELFAST. 475 00:28:07,856 --> 00:28:09,758 LOOK, I'M SORRY THINGS GOT-- 476 00:28:09,758 --> 00:28:10,993 ALL WE'RE SAYIN', HONEY, 477 00:28:10,993 --> 00:28:12,227 WE GOT KIDS TO THINK ABOUT. 478 00:28:12,227 --> 00:28:16,131 HELL, SHE'S TURNED THIS FROM SOME JERK KNOCKIN' OFF BROADS 479 00:28:16,131 --> 00:28:17,533 INTO SOME KIND OF STREET WAR. 480 00:28:17,533 --> 00:28:19,935 WASN'T FINNEGAN PLANTED THE BOMB, BEN! 481 00:28:19,935 --> 00:28:21,503 WAS SHE SUPPOSED TO LET THE GUY GO?! 482 00:28:21,503 --> 00:28:23,872 ALL RIGHT, THE NEXT TIME SOMETHING LIKE THIS-- 483 00:28:23,872 --> 00:28:26,842 NEXT TIME? JANEK, CHRIST, NEXT TIME? 484 00:28:26,842 --> 00:28:30,045 YOU PEOPLE ARE UNBELIEVABLE! 485 00:28:31,480 --> 00:28:33,582 Man: BOO! BOO! 486 00:28:33,582 --> 00:28:34,149 AND MARK MY WORDS. 487 00:28:34,149 --> 00:28:36,585 WE'RE ALL GONNA BE MOVED OUT OF THE NEIGHBORHOOD 488 00:28:36,585 --> 00:28:40,389 BEFORE SHE KNOWS SHIT FROM APPLE BUTTER! 489 00:28:43,225 --> 00:28:44,760 HEY, HON, YOU BETTER HURRY. 490 00:28:44,760 --> 00:28:46,962 HE AIN'T GONNA BE MEETIN' ALL DAY. 491 00:28:46,962 --> 00:28:47,863 DID YOU HEAR ME? 492 00:28:47,863 --> 00:28:53,001 YOU AREN'T THE ONLY ONE WHO WANTS TO RENT THIS GIRL'S GARAGE. 493 00:28:53,836 --> 00:28:58,273 CHRIST! ALL RIGHT, GET YOUR ASS OUTTA HERE! 494 00:29:04,379 --> 00:29:07,583 [GUNSHOTS] 495 00:29:30,105 --> 00:29:33,375 Mort: FINNEGAN! WHAT IS THIS CRAP?! 496 00:29:33,375 --> 00:29:35,110 Nick: COME ON. COME ON. 497 00:29:35,110 --> 00:29:36,779 I DID NOT KILL HER! 498 00:29:36,779 --> 00:29:39,081 EASY, EASY, EASY. 499 00:29:39,081 --> 00:29:40,616 I THOUGHT WE WERE PAYING YOU, FINNEGAN! 500 00:29:40,616 --> 00:29:42,251 THIS IS WHAT WE GET FOR OUR MONEY?! 501 00:29:42,251 --> 00:29:45,721 IS THAT A GOOD DEAL, FINNEGAN?! 502 00:29:51,260 --> 00:29:52,895 JUST LIKE YOUR OLD MAN, FINNEGAN, 503 00:29:52,895 --> 00:29:55,164 A REGULAR CHIP OFF THE OLD BLOCK. 504 00:29:55,164 --> 00:29:56,598 AAH! 505 00:29:57,399 --> 00:29:59,268 CELE'S DEAD AND IT OUGHTA BE YOU, YOU KNOW THAT? 506 00:29:59,268 --> 00:30:02,171 YOU OUGHTA BE IN A LINE-UP WITH YOUR OLD MAN. 507 00:30:02,805 --> 00:30:03,939 AAH! 508 00:30:03,939 --> 00:30:06,275 IT OUGHTA BE YOU, FINNEGAN! 509 00:30:08,076 --> 00:30:09,678 AAH! 510 00:30:12,214 --> 00:30:13,982 Mort: FUCK OFF! 511 00:30:15,651 --> 00:30:17,753 GET HIM OUTTA HERE! 512 00:30:25,861 --> 00:30:29,131 I UNDERSTAND THIS GUY IS PRETTY MUCH OF A LOCAL SCUMBAG. 513 00:30:29,131 --> 00:30:30,465 YEAH. 514 00:30:30,465 --> 00:30:31,533 YEAH. 515 00:30:31,533 --> 00:30:32,668 WIFE HIRED ME LAST YEAR 516 00:30:32,668 --> 00:30:34,603 TO SEE WHO HE WAS SHACKIN' UP WITH. 517 00:30:34,603 --> 00:30:38,040 NICE CLASS OF CLIENTELE YOU GOT HERE, FINNEGAN. 518 00:30:38,040 --> 00:30:39,575 DON'T START. 519 00:30:39,575 --> 00:30:41,543 WHAT DO YOU REALLY KNOW ABOUT THIS GUY? 520 00:30:41,543 --> 00:30:42,411 WHAT ARE YOU GONNA DO, 521 00:30:42,411 --> 00:30:44,346 TAKE ME DOWNTOWN FOR INTERROGATION NOW? 522 00:30:44,346 --> 00:30:46,982 NO, I WAS THINKIN' MAYBE UPTOWN FOR DINNER. 523 00:30:50,018 --> 00:30:52,454 WHAT FOR? 524 00:30:52,454 --> 00:30:55,057 WELL, UH... 525 00:30:55,057 --> 00:30:58,160 I GOT THIS PLACE IN MIND. 526 00:31:12,574 --> 00:31:14,643 SO YOU DON'T REALLY THINK THIS GUY IS INNOCENT, DO YOU? 527 00:31:14,643 --> 00:31:17,346 I DON'T KNOW. I THINK MORT'S A DEFENDANT WAITING TO HAPPEN. 528 00:31:17,346 --> 00:31:19,948 RIGHT, SO MAYBE HE'S INVOLVED WITH THIS WHOLE THING. 529 00:31:19,948 --> 00:31:23,552 I THINK I'D RECOGNIZE MORT IN A COP SUIT. 530 00:31:23,552 --> 00:31:26,421 WELL, YOU'D NEVER RECOGNIZE ME IN MINE. 531 00:31:26,822 --> 00:31:29,491 THAT'S BECAUSE IT CHANGED YOU. 532 00:31:29,491 --> 00:31:30,492 NO, NO, NO, NO. 533 00:31:30,492 --> 00:31:33,228 IT CHANGED YOU. 534 00:31:35,063 --> 00:31:37,499 BUT THEY ARE COPS, NICK. 535 00:31:37,499 --> 00:31:38,166 WELL, WHY WOULD A COP-- 536 00:31:38,166 --> 00:31:39,635 I DON'T KNOW. MAYBE WE DIDN'T BUY ENOUGH TICKETS 537 00:31:39,635 --> 00:31:42,437 TO THE POLICEMEN'S BALL. I DON'T KNOW, 538 00:31:42,437 --> 00:31:44,640 BUT THAT WAS A REAL UNIT. 539 00:31:47,109 --> 00:31:49,278 OK. 540 00:31:49,278 --> 00:31:49,945 I BELIEVE YOU. 541 00:31:49,945 --> 00:31:51,647 OH, YOU DO NOT. I DO. 542 00:31:51,647 --> 00:31:52,381 YOU DON'T. 543 00:31:52,381 --> 00:31:54,449 I BELIEVE YOU. WHAT CAN I DO? 544 00:31:54,449 --> 00:31:55,450 RIGHT NOW? 545 00:31:55,450 --> 00:31:57,019 RIGHT NOW. 546 00:31:57,019 --> 00:31:59,888 LET'S GET DRUNK. 547 00:32:02,357 --> 00:32:03,959 LET'S GO. 548 00:32:10,165 --> 00:32:13,502 [BOTH LAUGH] 549 00:32:18,106 --> 00:32:20,676 ALL RIGHT. NOW THIS IS IT. 550 00:32:20,676 --> 00:32:23,078 [SIGHS] 551 00:32:28,216 --> 00:32:31,520 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 552 00:32:31,520 --> 00:32:33,889 WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? 553 00:32:36,325 --> 00:32:39,728 I WAS JUST REMEMBERING. 554 00:32:42,531 --> 00:32:45,133 DON'T TELL ME YOU DON'T. 555 00:32:49,404 --> 00:32:51,907 NICK, WE CAN'T DO THIS. 556 00:32:53,542 --> 00:32:55,510 GIVE ME ONE GOOD REASON. 557 00:32:55,510 --> 00:32:57,946 PHIL GIARUSSO? 558 00:33:00,582 --> 00:33:02,584 FUCK GIARUSSO. 559 00:34:57,566 --> 00:34:59,501 I MISSED YOU. 560 00:34:59,501 --> 00:35:01,470 LIAR. 561 00:35:06,174 --> 00:35:09,678 [SIREN] 562 00:35:19,621 --> 00:35:22,124 [GATE BUZZES] 563 00:35:22,124 --> 00:35:24,192 WHY ARE YOU WASTING YOUR TIME ON THIS GUY? 564 00:35:24,192 --> 00:35:27,629 I DON'T THINK HE HAS THE GUTS TO KILL ANYBODY. 565 00:35:50,919 --> 00:35:52,721 YOU DON'T THINK MUCH OF ME, DO YOU? 566 00:35:52,721 --> 00:35:58,126 I THINK YOU'RE A SNEAKY, MISOGYNISTIC, LYING BASTARD. 567 00:36:00,195 --> 00:36:01,997 MAYBE SO... 568 00:36:01,997 --> 00:36:03,965 BUT I'M NOT A MURDERER. 569 00:36:03,965 --> 00:36:07,002 THAT REMAINS TO BE SEEN. 570 00:36:14,109 --> 00:36:16,378 YOU MUST HAVE YOUR OWN DOUBTS, FINNEGAN. 571 00:36:16,378 --> 00:36:19,981 YOU WOULDN'T BE HERE AT 2:00 IN THE MORNING. 572 00:36:20,782 --> 00:36:23,151 MAYBE IT AMUSES ME. 573 00:36:23,151 --> 00:36:24,553 WELL, GET READY FOR SOME BIG LAUGHS, 574 00:36:24,553 --> 00:36:27,422 'CAUSE YOU DON'T HELP, I'LL BE HERE TILL I ROT. 575 00:36:27,422 --> 00:36:29,491 BETTER GET A GOOD LAWYER. 576 00:36:29,491 --> 00:36:33,128 WITHOUT CELE'S MONEY, I CAN'T EVEN AFFORD TO PAY ATTENTION. 577 00:36:33,128 --> 00:36:34,629 OH, SO YOU WHACKED HER FOR THE INSURANCE, HUH? 578 00:36:34,629 --> 00:36:38,900 OH, SHIT, MORT, YOU TWO HAVE BEEN GOIN' AT IT 579 00:36:38,900 --> 00:36:39,901 FOR AS LONG AS I CAN REMEMBER. 580 00:36:39,901 --> 00:36:42,604 WHY THE HELL WOULD I WANT TO HELP YOU? 581 00:36:42,604 --> 00:36:46,374 'CAUSE IT'S HOW YOU GET YOUR ROCKS OFF. 582 00:36:46,374 --> 00:36:47,442 LISTEN, BUSTER, 583 00:36:47,442 --> 00:36:49,978 IF I COULD AFFORD TO GET OUT OF THIS FUCKING TOILET 584 00:36:49,978 --> 00:36:51,980 OF A NEIGHBORHOOD, I'D BE GONE SO FAST 585 00:36:51,980 --> 00:36:52,614 I'D LEAVE SKID MARKS. 586 00:36:52,614 --> 00:36:54,182 WELL, WHY DON'T YOU JUST DO IT, FINNEGAN? 587 00:36:54,182 --> 00:36:56,318 BECAUSE MY GODDAMN CROOKED OLD MAN FIXED IT FOR ME 588 00:36:56,318 --> 00:36:59,955 SO THAT SHITHEADS LIKE YOU ARE THE ONLY FUCKIN' PEOPLE THAT'LL HIRE ME! 589 00:36:59,955 --> 00:37:02,891 DON'T HELP ME THEN, FINNEGAN, JUST DON'T. 590 00:37:02,891 --> 00:37:04,359 WHO THE HELL NEEDS YOU?! 591 00:37:04,359 --> 00:37:05,927 YOU DO! 592 00:37:27,916 --> 00:37:30,385 [CAT MEOWS] 593 00:38:11,726 --> 00:38:15,330 I SHOULD HAVE BEEN A CROOK. 594 00:38:21,403 --> 00:38:22,771 [CAT MEOWS] 595 00:38:22,771 --> 00:38:25,140 BERT, YOU OLD DEVIL. 596 00:38:27,275 --> 00:38:29,844 YOU'RE A GIRL. 597 00:38:29,844 --> 00:38:31,713 YEAH. 598 00:38:31,713 --> 00:38:35,116 I GUESS MILLIE NEEDS NEW GLASSES, HUH? 599 00:38:35,517 --> 00:38:38,053 LET'S SEE IF WE CAN MAKE THE FAMILY 600 00:38:38,053 --> 00:38:40,455 A LITTLE MORE COMFORTABLE. 601 00:39:04,079 --> 00:39:06,314 OH, MAN. 602 00:39:07,415 --> 00:39:09,317 RIGHT IN MY OWN BACKYARD. 603 00:39:09,317 --> 00:39:12,320 [CAR APPROACHES] 604 00:39:29,504 --> 00:39:33,408 [POLICE RADIO BROADCASTING] 605 00:40:13,848 --> 00:40:17,285 [DRAWERS OPEN AND CLOSE] 606 00:40:30,198 --> 00:40:33,101 [DIALING TELEPHONE] 607 00:40:35,804 --> 00:40:39,441 [BUSY SIGNAL] 608 00:40:42,911 --> 00:40:46,247 [WHISPERS] Shit. 609 00:40:54,956 --> 00:40:58,326 Jesse, make tracks. 610 00:40:58,326 --> 00:41:01,396 I got a perp in Mort's apartment. 611 00:41:10,538 --> 00:41:12,373 THEY'RE NOT YOUR COLOR. 612 00:41:12,874 --> 00:41:14,075 WHO THE HELL ARE YOU? 613 00:41:14,075 --> 00:41:15,743 NANCY DREW. WHO ARE YOU? 614 00:41:15,743 --> 00:41:18,847 DAMICO, FIFTH PRECINCT. 615 00:41:18,847 --> 00:41:19,414 IS THAT RIGHT? 616 00:41:19,414 --> 00:41:22,917 AND WHAT BRINGS YOU TO OUR LITTLE CORNER OF THE WORLD? 617 00:41:22,917 --> 00:41:26,821 YOU'RE THAT P.I. LADY THAT LIVES NEXT DOOR. 618 00:41:26,821 --> 00:41:30,325 GIARUSSO TOLD ME ABOUT YOU. 619 00:41:30,325 --> 00:41:31,192 DID HE? 620 00:41:31,192 --> 00:41:35,029 AND JUST WHAT DID HE TELL YOU, OFFICER DAMICO? 621 00:41:35,029 --> 00:41:39,501 WELL, THAT YOU'RE A HOT-TEMPERED, IRISH BITCH 622 00:41:39,501 --> 00:41:42,837 WITH TOO MANY FRIENDS. 623 00:41:43,638 --> 00:41:47,442 OK. I'LL BITE. 624 00:41:47,442 --> 00:41:50,478 WHAT'D HE SEND YOU IN HERE FOR AT 3 A.M.? 625 00:41:50,478 --> 00:41:52,413 INSURANCE POLICIES. 626 00:41:52,413 --> 00:41:53,348 GIARUSSO SEEMS TO THINK 627 00:41:53,348 --> 00:41:55,550 HE SNUFFED HER FOR THE DOUGH. 628 00:42:02,490 --> 00:42:05,159 I DON'T KNOW IF A JUDGE WOULD BUY THIS. 629 00:42:05,159 --> 00:42:06,861 THAT'S OK. 630 00:42:06,861 --> 00:42:08,863 YOU DID. 631 00:42:19,941 --> 00:42:23,578 OK, DAMICO, LET'S SEE WHAT YOU GOT. 632 00:42:25,914 --> 00:42:29,183 HE'S GOT A PARTNER, THAT'S WHAT HE'S GOT. 633 00:42:33,087 --> 00:42:35,089 THE BITCH IS TOUGHER THAN SHE LOOKS. 634 00:42:35,089 --> 00:42:35,690 NO SHIT. 635 00:42:35,690 --> 00:42:36,891 WHY DON'T WE JUST DUMP HER HERE? 636 00:42:36,891 --> 00:42:38,459 WE GOTTA FIND OUT WHAT SHE KNOWS. 637 00:42:38,459 --> 00:42:40,028 THAT'S BEEN TAKEN CARE OF. 638 00:42:40,028 --> 00:42:41,229 SHE DON'T KNOW SHIT. 639 00:42:41,229 --> 00:42:42,096 WELL, WORKS FOR ME. 640 00:42:42,096 --> 00:42:45,266 BABE'S GOT A NEW CAREER AHEAD OF HER AS LANDFILL. 641 00:42:45,266 --> 00:42:46,968 [BOTH LAUGH] 642 00:42:49,404 --> 00:42:52,073 GET THAT BITCH! 643 00:43:12,560 --> 00:43:14,429 BITCH! 644 00:43:40,288 --> 00:43:41,322 FUCK! 645 00:43:41,322 --> 00:43:42,991 GET THE CAR. 646 00:43:42,991 --> 00:43:44,692 SHIT! 647 00:44:30,938 --> 00:44:33,174 [COUGHS] 648 00:44:40,782 --> 00:44:43,151 AAH! 649 00:44:51,526 --> 00:44:54,429 FUCKIN' BITCH! 650 00:45:03,071 --> 00:45:06,574 [SIREN] 651 00:45:06,574 --> 00:45:09,477 OH, TERRIFIC. 652 00:45:10,978 --> 00:45:14,482 OH, COME ON, ALL OF A SUDDEN, 653 00:45:14,482 --> 00:45:15,483 I CAN'T BE ALONE, RIGHT? 654 00:45:15,483 --> 00:45:17,185 I WASN'T ALONE. I HAD JESSE! 655 00:45:17,185 --> 00:45:18,886 WELL, WHY DIDN'T YOU CALL ME?! I WAS UP THERE! 656 00:45:18,886 --> 00:45:21,155 I DID CALL YOU! THE DAMN LINE WAS BUSY! 657 00:45:21,155 --> 00:45:22,090 WELL, THEN COME UP AND GET ME! 658 00:45:22,090 --> 00:45:24,092 YEAH, COME UP AND WALK AWAY FROM A PERP, 659 00:45:24,092 --> 00:45:25,393 LIKE AN IDIOT, LIKE AN IDIOT. 660 00:45:25,393 --> 00:45:26,961 BULLSHIT. IT'S BULLSHIT! NO, IT'S NOT BULLSHIT. 661 00:45:26,961 --> 00:45:29,230 KNOW WHY IT'S BULLSHIT? 'CAUSE YOU DON'T KNOW HOW TO WORK WITH A PARTNER. 662 00:45:29,230 --> 00:45:32,100 OH, YEAH? NO, YOU JUST WANT TO COME AND RESCUE ME! 663 00:45:32,100 --> 00:45:34,001 YOU WANT TO BE THE BIG HERO, RIGHT? 664 00:45:34,001 --> 00:45:35,236 YOU WANT TO WORK BY YOURSELF? 665 00:45:35,236 --> 00:45:35,937 WORK BY YOURSELF. 666 00:45:35,937 --> 00:45:39,207 HELP ME, HELP ME, GET OUTTA HERE. 667 00:45:39,207 --> 00:45:41,375 [SCOFFS] 668 00:45:43,878 --> 00:45:46,781 Keri: I DON'T KNOW HOW ANYBODY FINDS ANYTHING UP THERE. 669 00:45:46,781 --> 00:45:49,784 I THINK I PASSED A COUPLE OF SKELETONS 670 00:45:49,784 --> 00:45:52,053 STILL LOOKING FOR THE ELEVATOR. 671 00:45:52,053 --> 00:45:54,155 HOPE YOU'RE A DEMOCRAT. 672 00:45:55,223 --> 00:45:56,958 OH. THANKS. 673 00:45:56,958 --> 00:45:59,594 BEEN ON MY OWN SINCE THEY LET OLD ELSIE GO 674 00:45:59,594 --> 00:46:01,062 DURING THE CUTBACK. 675 00:46:01,062 --> 00:46:02,964 BUSH BUDGET WAS PRETTY TOUGH, HUH? 676 00:46:02,964 --> 00:46:05,466 BUSH? I'M TALKIN' ABOUT ROOSEVELT. 677 00:46:05,466 --> 00:46:12,907 SO, YOUR OLD MAN REALLY BUMPED OFF THE CRIME COMMISSION, HUH? 678 00:46:12,907 --> 00:46:13,708 DEAR OLD DAD. 679 00:46:13,708 --> 00:46:16,410 PAPER SAID THAT HE WAS TRYING TO KEEP DONOVAN 680 00:46:16,410 --> 00:46:18,679 FROM FINDING A LINK BETWEEN THE COPS 681 00:46:18,679 --> 00:46:20,782 AND THE OLD NUMBERS RACKETS. 682 00:46:20,782 --> 00:46:22,016 THE WAY I REMEMBER, 683 00:46:22,016 --> 00:46:24,585 YOUR OLD MAN WOULD HAVE KILLED DONOVAN HIMSELF 684 00:46:24,585 --> 00:46:27,922 IF CAPTAIN GIARUSSO'S BROTHER HADN'T STOPPED HIM. 685 00:46:27,922 --> 00:46:30,158 AH, HERE IT IS. I FOUND IT. 686 00:46:30,158 --> 00:46:33,961 HALF THE BLOCK IS OWNED BY THE SAME OUTFIT. 687 00:46:33,961 --> 00:46:36,230 BUYIN' UP THE BLOCKS FOR 20 YEARS. 688 00:46:36,230 --> 00:46:38,232 RIVERPOINT REALTY. 689 00:46:38,232 --> 00:46:38,766 20 YEARS? 690 00:46:38,766 --> 00:46:42,570 YEP. THESE 3 HOUSES JUST CAME IN LAST WEEK. 691 00:46:42,570 --> 00:46:46,574 OH, MAN. THOSE ARE THE PEOPLE THAT WERE KILLED. 692 00:46:48,476 --> 00:46:51,712 HOW COME I NEVER HEARD OF RIVERPOINT REALTY? 693 00:46:51,712 --> 00:46:52,613 YOU SURE HAVE, GIRLIE. 694 00:46:52,613 --> 00:46:56,150 THEY OWN THE BUILDING YOU LIVE IN. 695 00:47:01,322 --> 00:47:04,358 ALL THIS TIME, I THOUGHT YOU OWNED IT. 696 00:47:04,358 --> 00:47:04,792 ME? 697 00:47:04,792 --> 00:47:11,933 NO, NO. I JUST COLLECTED THE RENT, THAT'S ALL I DID. 698 00:47:11,933 --> 00:47:14,669 BUT I MAKE MY CHECKS OUT TO YOU. 699 00:47:14,669 --> 00:47:16,037 WELL, YEAH, SURE. 700 00:47:16,037 --> 00:47:17,338 I JUST PUT IT IN AN ENVELOPE, 701 00:47:17,338 --> 00:47:20,675 AND MAIL THEM OFF, BOX WHATEVER, 702 00:47:20,675 --> 00:47:25,012 JUST LIKE IKE USED TO DO. 703 00:47:26,681 --> 00:47:28,516 AND YOU HAVEN'T SPOKEN TO THE MAN 704 00:47:28,516 --> 00:47:31,552 WHO SET THIS UP FOR YOU IN 20 YEARS? 705 00:47:31,552 --> 00:47:35,189 NO, NO, I HAVEN'T. SHOULD I HAVE? 706 00:47:35,189 --> 00:47:37,091 MILLIE, I THINK IT'S THE SAME MAN 707 00:47:37,091 --> 00:47:40,428 THAT'S TRYING TO BUY LUCY'S HOUSE. 708 00:47:40,828 --> 00:47:43,364 I'VE GOTTA GO FIND OUT. 709 00:47:44,232 --> 00:47:45,733 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE! 710 00:47:45,733 --> 00:47:47,134 WAIT A MINUTE. 711 00:47:47,134 --> 00:47:49,503 UM, I HAVE A PICTURE OF THE GUY. 712 00:47:49,503 --> 00:47:50,671 WOULD THAT HELP YOU? 713 00:47:50,671 --> 00:47:51,305 HIS PICTURE? 714 00:47:51,305 --> 00:47:54,008 YEAH. IT WAS IN THE NEWSPAPER, YOU KNOW, 715 00:47:54,008 --> 00:47:56,978 ON THE SAME PAGE AS WHEN THEY WROTE ABOUT IKE. 716 00:47:56,978 --> 00:47:58,946 MILLIE, DO YOU STILL HAVE IT? 717 00:47:58,946 --> 00:48:02,183 WELL, I WOULDN'T THROW SOMETHING LIKE THAT AWAY. 718 00:48:02,183 --> 00:48:05,419 I'LL HAVE IT FOR YOU WHEN YOU GET BACK FROM LUCY. 719 00:48:05,419 --> 00:48:08,456 GREAT. 720 00:48:12,026 --> 00:48:13,194 MILLIE? 721 00:48:13,194 --> 00:48:14,028 YEAH? 722 00:48:14,028 --> 00:48:17,131 WHO COLLECTED THE RENT BEFORE IKE? 723 00:48:17,131 --> 00:48:21,636 UH, YOUR FATHER DID. 724 00:48:37,551 --> 00:48:41,455 [POLICE RADIO BROADCASTING] 725 00:48:52,900 --> 00:48:56,704 DISTURBING POLICE PROPERTY IS AGAINST THE LAW. 726 00:49:00,107 --> 00:49:02,576 THOUGHT YOU WERE GONNA STAY AWAY FROM ME. 727 00:49:02,576 --> 00:49:05,713 A GUY CAN CHANGE HIS MIND, CAN'T HE? 728 00:49:05,713 --> 00:49:08,883 MAYBE. 729 00:49:12,987 --> 00:49:13,988 RIVERPOINT REALTY? 730 00:49:13,988 --> 00:49:18,092 THEY MADE AN OFFER ON LUCY'S HOUSE THE OTHER DAY. CASH. 731 00:49:18,092 --> 00:49:19,593 I KNOW. YOU DO? 732 00:49:19,593 --> 00:49:21,062 YEAH. CHECKED IT OUT. 733 00:49:21,062 --> 00:49:23,030 THERE ARE SIGNS ALL OVER THE NEIGHBORHOOD. 734 00:49:23,030 --> 00:49:23,898 YEAH, AND? 735 00:49:23,898 --> 00:49:25,032 COMPLETELY LEGIT. 736 00:49:25,032 --> 00:49:29,170 GUY SPECIALIZES IN REVITALIZING RUNDOWN NEIGHBORHOODS. 737 00:49:29,170 --> 00:49:30,304 NO OFFENSE. 738 00:49:30,304 --> 00:49:33,474 THAT'S WHY THEY CALL US PROFESSIONAL DETECTIVES. 739 00:49:33,474 --> 00:49:36,043 NO OFFENSE. 740 00:49:39,714 --> 00:49:41,782 NOW, LISTEN. 741 00:49:41,782 --> 00:49:44,919 ABOUT WHAT I SAID LAST NIGHT... 742 00:49:44,919 --> 00:49:47,755 DON'T WORRY ABOUT IT. 743 00:50:07,308 --> 00:50:09,910 [WHISPERS] Yes! 744 00:50:12,046 --> 00:50:14,982 MILLIE? DID YOU FIND IT? 745 00:50:16,017 --> 00:50:17,785 MILLIE? 746 00:50:21,288 --> 00:50:22,857 MILLIE? 747 00:50:26,694 --> 00:50:30,064 [SOBS] OH, NO. 748 00:50:30,765 --> 00:50:34,135 [DOOR CLOSES] 749 00:50:36,604 --> 00:50:38,072 NICK?! 750 00:50:39,373 --> 00:50:42,143 NICK! 751 00:50:43,344 --> 00:50:44,245 NICK! 752 00:50:44,245 --> 00:50:45,279 WHAT IS IT? 753 00:50:45,279 --> 00:50:46,814 DID SOMEBODY JUST RUN OUT HERE? 754 00:50:46,814 --> 00:50:47,782 NO. WHY? 755 00:50:47,782 --> 00:50:49,216 MILLIE'S BEEN KILLED. 756 00:50:49,216 --> 00:50:52,453 ALL RIGHT. HERE. 757 00:50:53,154 --> 00:50:55,356 I'LL HEAD HIM OFF. 758 00:50:55,356 --> 00:50:59,460 [SIREN] 759 00:51:25,553 --> 00:51:26,420 BITCH! 760 00:51:26,420 --> 00:51:27,321 I KNEW YOU'D COME. 761 00:51:27,321 --> 00:51:29,423 I JUST WANTED TO MAKE SURE YOU WERE ALONE 762 00:51:29,423 --> 00:51:32,593 OR I WOULDA FINISHED YOU IN THERE. 763 00:51:32,593 --> 00:51:34,395 I THOUGHT YOU'D BE IN CLEVELAND BY NOW. 764 00:51:34,395 --> 00:51:36,931 NO. YOU DIDN'T GIVE ME TIME TO GET WHAT I WANTED. 765 00:51:36,931 --> 00:51:39,166 JUST LIKE LAST NIGHT? 766 00:51:39,166 --> 00:51:40,601 YOU KILLED CELE, DIDN'T YOU? 767 00:51:40,601 --> 00:51:44,338 TOO BAD. HELL OF A ROLL IN THE HAY. 768 00:51:44,338 --> 00:51:45,773 I HEAR YOU ARE, TOO. 769 00:51:45,773 --> 00:51:48,742 I WISH I HAD TIME TO FIND OUT. 770 00:52:13,300 --> 00:52:15,369 [TIRES SCREECH] 771 00:52:15,369 --> 00:52:17,671 NICK! WHERE IS HE?! 772 00:52:17,671 --> 00:52:18,172 I DON'T KNOW. 773 00:52:18,172 --> 00:52:20,107 WHAT DO YOU MEAN? HE JUST RAN OUT OF THE DAMN ALLEY! 774 00:52:20,107 --> 00:52:21,408 HOW COULD YOU NOT SEE HIM?! 775 00:52:21,408 --> 00:52:23,911 I DIDN'T SEE HIM, OK?! 776 00:52:32,653 --> 00:52:36,123 [SOBS] 777 00:53:15,996 --> 00:53:17,364 I HOPE YOU'RE IN A ROMANTIC MOOD 778 00:53:17,364 --> 00:53:19,900 BECAUSE YOU CAN KISS YOUR LICENSE GOOD-BYE. 779 00:53:19,900 --> 00:53:20,367 OH, YEAH? 780 00:53:20,367 --> 00:53:21,735 WHILE YOUR BOYS HAVE BEEN FIGURING OUT 781 00:53:21,735 --> 00:53:22,803 WHAT KIND OF DOUGHNUT TO HAVE, 782 00:53:22,803 --> 00:53:25,773 I JUST FIGURED OUT WHAT YOU SHOULDA KNOWN MONTHS AGO. 783 00:53:25,773 --> 00:53:26,674 HEY, TAKE A WALK. 784 00:53:26,674 --> 00:53:28,976 JUST WHAT IS IT THAT YOU THINK YOU FIGURED OUT? 785 00:53:28,976 --> 00:53:31,445 SOMEBODY AROUND HERE IS BUMPIN' PEOPLE OFF 786 00:53:31,445 --> 00:53:33,347 TO DUMP THE REAL ESTATE VALUE. 787 00:53:33,347 --> 00:53:34,248 WHAT A LOT OF SHIT. 788 00:53:34,248 --> 00:53:35,549 THE REAL ESTATE VALUE AROUND HERE 789 00:53:35,549 --> 00:53:36,784 HAS BEEN IN THE TOILET FOR DECADES. 790 00:53:36,784 --> 00:53:37,751 BESIDES, DIDN'T YOU SAY IT WAS COPS? 791 00:53:37,751 --> 00:53:40,120 WHAT ARE THEY DOING, BUYING UP ALL THE SHIT FOR THE P.B.A.? 792 00:53:40,120 --> 00:53:42,556 ALL RIGHT, SO I WAS WRONG ABOUT IT BEING COPS, 793 00:53:42,556 --> 00:53:43,490 BUT WHOEVER IT IS, 794 00:53:43,490 --> 00:53:45,192 THEY KILLED CELE NITOSKI, 795 00:53:45,192 --> 00:53:46,860 AND BESIDES THAT, THEY'VE BEEN PAINTIN' 796 00:53:46,860 --> 00:53:48,195 THOSE PHONY COP CARS IN HER GARAGE. 797 00:53:48,195 --> 00:53:49,697 THAT SHITHEAD HUSBAND OF HERS IS INNOCENT. 798 00:53:49,697 --> 00:53:52,800 YOUR LICENSE, TOMORROW MORNING, 9 A.M., ON MY DESK. 799 00:53:52,800 --> 00:53:53,834 GIMME YOUR PIECE. 800 00:53:53,834 --> 00:53:54,368 I DON'T HAVE IT. 801 00:53:54,368 --> 00:53:57,571 WHAT PIECE WERE YOU USING WHEN YOU LOST THE PERP? 802 00:53:57,571 --> 00:53:59,773 I'LL HAVE IT ON YOUR DESK IN THE MORNING, 803 00:53:59,773 --> 00:54:00,608 AND AS FOR THE PERP, 804 00:54:00,608 --> 00:54:01,842 I CHASED THAT SON OF A BITCH 805 00:54:01,842 --> 00:54:02,943 RIGHT INTO YOUR ARMS. 806 00:54:02,943 --> 00:54:03,711 THEN WHERE IS HE?! 807 00:54:03,711 --> 00:54:05,145 Nick: CAPTAIN, CAN I SEE YOU? 808 00:54:05,145 --> 00:54:07,414 I'M NOT THOUGH WITH YOU. 809 00:54:22,263 --> 00:54:23,230 WE GOT A PROBLEM. 810 00:54:23,230 --> 00:54:26,767 WE GOT, UH, CONFLICTING REPORTS. 811 00:55:29,797 --> 00:55:32,266 THE LORD FROWNS ON REVENGE. 812 00:55:32,266 --> 00:55:34,435 I DON'T. 813 00:55:34,435 --> 00:55:37,738 I WANT TO KNOW EVERYTHING ABOUT NICOLLETTA. 814 00:55:38,906 --> 00:55:39,707 NICOLLETTA. 815 00:55:39,707 --> 00:55:42,910 WELL, ROCKY'S A GOOD ENOUGH SORT. 816 00:55:42,910 --> 00:55:44,978 I LOOKED INTO ALLEGATIONS 817 00:55:44,978 --> 00:55:46,313 THAT HE WAS INVOLVED IN THE RACKETS 818 00:55:46,313 --> 00:55:48,782 THE FIRST DAY I CAME TO THE CRIME COMMISSION. 819 00:55:48,782 --> 00:55:51,819 COULDN'T FIND A THING, RIGHT? 820 00:55:51,819 --> 00:55:54,388 WELL, THE MAIN FOCUS OF THE COMMISSION 821 00:55:54,388 --> 00:55:55,356 WAS POLICE CORRUPTION. 822 00:55:55,356 --> 00:55:57,858 THERE WAS ALWAYS SOME TALK ABOUT SOME BIG GUY BEHIND IT ALL, 823 00:55:57,858 --> 00:56:01,829 BUT WE SURE AS HELL COULDN'T FIND HIM. 824 00:56:01,829 --> 00:56:03,597 OK, WHAT ABOUT MY FATHER? 825 00:56:03,597 --> 00:56:06,367 WELL, THERE'S NOTHING YOU DON'T ALREADY KNOW. 826 00:56:06,367 --> 00:56:08,469 THERE'S NO DOUBT HE WAS A BAG MAN FOR THE RACKETS, 827 00:56:08,469 --> 00:56:10,771 BUT SO WERE HALF THE COPS IN PITTSBURGH. 828 00:56:10,771 --> 00:56:15,242 TELL ME EXACTLY WHAT HAPPENED THAT NIGHT. 829 00:56:16,944 --> 00:56:18,045 ALL RIGHT. 830 00:56:18,045 --> 00:56:20,080 THERE WERE THREE OF US IN THE COMMISSION. 831 00:56:20,080 --> 00:56:22,883 WE DID OUR OWN INVESTIGATING, 832 00:56:22,883 --> 00:56:24,518 WE ALWAYS MET IN SECRET. 833 00:56:24,518 --> 00:56:28,956 BUT YOU WOULD HAVE HAD A COUPLE OF TRUSTED COPS AS SECURITY. 834 00:56:28,956 --> 00:56:35,529 WELL, YOUNG PATTY GIARUSSO HAD DUTY THAT EVENING. 835 00:56:35,529 --> 00:56:37,464 HE WAS A FINE YOUNG MAN. 836 00:56:37,464 --> 00:56:40,200 FRESH OUT OF THE ACADEMY. 837 00:56:40,200 --> 00:56:42,936 OK, SO, NO BAD HABITS. 838 00:56:42,936 --> 00:56:44,938 OH, YOUR FATHER WAS GIARUSSO'S PARTNER, 839 00:56:44,938 --> 00:56:47,441 SO HE DISCOVERED THE MEETING. 840 00:56:47,441 --> 00:56:49,977 AND? 841 00:56:51,845 --> 00:56:56,283 ALL RIGHT. THE MEETING HAD JUST BROKEN UP. 842 00:56:56,283 --> 00:57:02,456 I THINK NICOLLETTA HAD EVEN BEEN A WITNESS THAT DAY. 843 00:57:02,456 --> 00:57:03,190 [SIGHS] 844 00:57:03,190 --> 00:57:06,393 ALL OF A SUDDEN, THE SHOOTING STARTED. 845 00:57:06,393 --> 00:57:07,528 I TURNED AROUND, 846 00:57:07,528 --> 00:57:11,131 AND THERE WAS YOUR FATHER BLAZING AWAY. 847 00:57:11,131 --> 00:57:14,701 YOUNG PATTY GIARUSSO WAS SHOOTING BACK. 848 00:57:14,701 --> 00:57:18,939 I WAS HIT HARD AND I PASSED OUT. 849 00:57:18,939 --> 00:57:20,374 WHEN I CAME TO, 850 00:57:20,374 --> 00:57:23,143 NATE AND MAXIE WERE DEAD, 851 00:57:23,143 --> 00:57:25,979 SO WAS YOUNG PATTY GIARUSSO, 852 00:57:25,979 --> 00:57:27,781 AND YOUR FATHER. 853 00:57:31,151 --> 00:57:34,054 SO THE CRIME COMMISSION WAS NEVER REESTABLISHED? 854 00:57:34,054 --> 00:57:37,157 WELL, WHEN I RECOVERED, I RAN FOR D.A. 855 00:57:37,157 --> 00:57:41,261 I FIGURED THAT WAS THE WAY I COULD DO THE MOST GOOD. 856 00:57:41,261 --> 00:57:43,263 SO IF NICOLLETTA WAS PAYING OFF MY FATHER, 857 00:57:43,263 --> 00:57:47,801 THERE WOULD BE NO ONE LEFT ALIVE WHO WOULD KNOW THAT. 858 00:57:50,337 --> 00:57:52,039 [SHIP'S HORN BLOWS] 859 00:58:03,684 --> 00:58:04,384 [TELEPHONE RINGS] 860 00:58:04,384 --> 00:58:05,853 GOOD MORNING. NICOLLETTA GROUP. 861 00:58:05,853 --> 00:58:07,588 HOW MAY I DIRECT YOUR CALL? 862 00:58:07,588 --> 00:58:09,256 ONE MOMENT, PLEASE. 863 00:58:09,256 --> 00:58:11,225 [TELEPHONE RINGS] 864 00:58:11,225 --> 00:58:12,793 GOOD MORNING. NICOLLETTA GROUP. 865 00:58:12,793 --> 00:58:15,262 HOW MAY I DIRECT YOUR CALL? 866 00:58:16,797 --> 00:58:17,931 ONE MOMENT, PLEASE. 867 00:58:17,931 --> 00:58:20,267 HI. HI. 868 00:58:20,267 --> 00:58:24,004 UM, I'M WITH REAL ESTATE MONTHLY, 869 00:58:24,004 --> 00:58:26,340 AND, UM-- IT'S MY FIRST DAY. 870 00:58:26,340 --> 00:58:29,243 THAT'S QUITE ALL RIGHT. HOW MAY I HELP YOU? 871 00:58:29,243 --> 00:58:30,744 WELL, UM, 872 00:58:30,744 --> 00:58:32,546 I'VE BEEN ASSIGNED TO DO A STORY 873 00:58:32,546 --> 00:58:35,549 ON YOUR NEW DEVELOPMENT OVER IN THE ROCKS. 874 00:58:35,549 --> 00:58:37,818 I'D LIKE TO SPEAK TO MR. NICOLLETTA. 875 00:58:37,818 --> 00:58:40,454 WOULD HE BE AVAILABLE AT ALL FOR AN INTERVIEW? 876 00:58:40,454 --> 00:58:42,556 I'M SORRY. ALL REQUESTS FOR NEWS STORIES 877 00:58:42,556 --> 00:58:45,859 MUST GO THROUGH CORPORATE COMMUNICATIONS. 878 00:58:45,859 --> 00:58:49,196 RIGHT. OH. 879 00:58:49,730 --> 00:58:52,299 [TAPPING ON COMPUTER KEYBOARD] 880 00:58:58,839 --> 00:59:00,040 OH. SORRY. THAT'S ALL RIGHT. 881 00:59:00,040 --> 00:59:00,807 NO, LET ME HELP YOU. 882 00:59:00,807 --> 00:59:02,075 NO. YOU KNOW WHAT? I'LL GET IT. 883 00:59:02,075 --> 00:59:03,544 I'LL GET IT. I'LL GET IT. 884 00:59:03,544 --> 00:59:06,413 I'LL GET IT. I'LL GET IT. 885 00:59:06,413 --> 00:59:07,748 I'M REALLY SORRY. 886 00:59:07,748 --> 00:59:08,982 THAT'S ALL RIGHT. 887 00:59:08,982 --> 00:59:10,951 [TELEPHONE RINGS] 888 00:59:10,951 --> 00:59:13,320 SECOND FLOOR. 889 00:59:13,320 --> 00:59:15,355 ROBERTA, HI. 890 00:59:15,355 --> 00:59:20,193 LISTEN, I'M SORRY I STOLE JESSE THE OTHER NIGHT. 891 00:59:20,193 --> 00:59:21,728 NO, IT'S OK. 892 00:59:21,728 --> 00:59:24,231 UH, NO. I JUST WANT TO BUM A RIDE. 893 00:59:24,231 --> 00:59:27,968 CAN YOU TELL HIM WHERE I'M GONNA BE? 894 00:59:27,968 --> 00:59:30,270 GREAT. 895 00:59:51,325 --> 00:59:52,492 HELP YOU, LADY? 896 00:59:52,492 --> 00:59:56,363 UH, I--I'M FROM THE CITY PLANNER'S OFFICE, 897 00:59:56,363 --> 01:00:00,500 AND, UM, YOU HAVE A LITTLE ZONING PROBLEM. 898 01:00:00,500 --> 01:00:02,569 IS THE FOREMAN AROUND? 899 01:00:02,569 --> 01:00:05,305 YEAH. 900 01:00:13,280 --> 01:00:17,250 CHRIST, LADY. YOU NUTS? 901 01:00:18,885 --> 01:00:20,020 YOU'RE THE FOREMAN? 902 01:00:20,020 --> 01:00:24,424 I'VE HANDLED ALL OF MR. NICOLLETTA'S PROJECTS FOR 30 YEARS. 903 01:00:24,424 --> 01:00:29,296 GREAT. JERI FLANNIGAN, COUNTY PLANNER'S OFFICE. 904 01:00:29,296 --> 01:00:32,566 PERMITS ALL JAKE, AIN'T THEY? 905 01:00:32,566 --> 01:00:34,368 YEAH, THIS BUILDING'S FINE. 906 01:00:34,368 --> 01:00:38,271 IT'S, UH, IT'S THE ONE DOWN THE ROCKS. 907 01:00:38,271 --> 01:00:42,042 ROCKS? HOW DO YOU KNOW ABOUT THAT? 908 01:00:42,042 --> 01:00:45,579 BOSS IS JUST FINISHING BUYING UP THE LAND. 909 01:00:45,579 --> 01:00:46,013 OH... 910 01:00:46,013 --> 01:00:50,484 RIVERPOINT REALTY. THAT'S YOU, ISN'T IT? 911 01:00:50,484 --> 01:00:52,119 MAYBE. 912 01:00:52,152 --> 01:00:55,155 WHAT CONCERN DOES A COUNTY PLANNERS OFFICE HAVE? 913 01:00:55,155 --> 01:00:57,424 COUNTY PLANNER'S OFFICE? 914 01:00:57,424 --> 01:01:00,193 YOU SAID CITY PLANNER'S OFFICE. 915 01:01:00,193 --> 01:01:02,229 DON'T MIND BOBBY, MISS. 916 01:01:02,229 --> 01:01:05,532 HE GETS NERVOUS WHEN PEOPLE DON'T SHOW SOME I.D. 917 01:01:05,532 --> 01:01:11,004 YEAH. I READ CONSTRUCTION ACCIDENTS ARE WAY UP THIS YEAR. 918 01:01:11,004 --> 01:01:13,707 REALLY? 919 01:01:14,708 --> 01:01:15,776 THAT'S ENOUGH, BOBBY. 920 01:01:15,776 --> 01:01:17,978 MISS FINNEGAN AND I WILL WORK THIS OUT, 921 01:01:17,978 --> 01:01:19,946 NOT YOU. 922 01:01:20,147 --> 01:01:23,917 FUCKING LOW-LIFE, SHIT-HIRED MUSCLE! 923 01:01:23,917 --> 01:01:24,918 NO OFFENSE. 924 01:01:24,918 --> 01:01:25,419 NONE TAKEN. 925 01:01:25,419 --> 01:01:28,555 YOU GOTTA GET PAID TO BE HIRED MUSCLE. 926 01:01:28,689 --> 01:01:31,925 THAT BASTARD NICOLLETTA'S GONNA TRY AND WASTE US. 927 01:01:31,925 --> 01:01:32,426 I CAN FEEL IT. 928 01:01:32,426 --> 01:01:35,762 HE PROBABLY FEELS EVEN WE'LL EVENTUALLY FIGURE IT OUT. 929 01:01:35,762 --> 01:01:38,732 [HORN BLOWS] 930 01:01:38,732 --> 01:01:42,736 Man, on P.A: THE FERRY FOR 3 RIVERS WILL BE LEAVING IN 5 MINUTES. 931 01:01:42,736 --> 01:01:45,138 GOD, I'M SO HUNGRY I COULD EAT A FOOTBALL. 932 01:01:45,138 --> 01:01:46,440 YOU PROBABLY ARE. 933 01:01:46,440 --> 01:01:49,576 WHAT IF YOU HAD ACCESS TO LOTS OF CASH IN THE OLD DAYS 934 01:01:49,576 --> 01:01:51,244 THAT YOU DIDN'T HAVE TO WORK TOO HARD FOR? 935 01:01:51,244 --> 01:01:52,679 LIKE A FOOTBALL PLAYER. 936 01:01:52,679 --> 01:01:54,314 LIKE THE NUMBERS RACKET. 937 01:01:54,314 --> 01:01:57,150 ALL THAT CASH GIVES YOU LOTS OF POWER. 938 01:01:57,150 --> 01:01:59,786 YOU PROBABLY HAVE A COP IN EVERY POCKET. 939 01:01:59,786 --> 01:02:02,422 MAYBE EVEN A COP NAMED FINNEGAN? 940 01:02:02,422 --> 01:02:04,191 EXACTLY. 941 01:02:07,394 --> 01:02:09,563 SO GET FINNEGAN TO BUMP OFF THE CRIME COMMISSION 942 01:02:09,563 --> 01:02:12,265 SO THEY DON'T FIND ANYTHING ON YOU, RIGHT? 943 01:02:12,265 --> 01:02:12,632 RIGHT. 944 01:02:12,632 --> 01:02:13,800 TIMES GO BY, YOU'RE A RESPECTED CITIZEN. 945 01:02:13,800 --> 01:02:16,803 BUT YOU STILL HAVE TONS OF CASH FROM THE NUMBERS RACKET. 946 01:02:16,803 --> 01:02:18,505 EXACTLY, AND WHAT BETTER WAY TO LAUNDER IT 947 01:02:18,505 --> 01:02:22,709 THAN TO BUY A BUNCH OF HOUSES FROM THOSE POOR OLD IMMIGRANTS? 948 01:02:22,709 --> 01:02:24,811 PUT THEM IN OTHER PEOPLE'S NAMES. 949 01:02:24,811 --> 01:02:28,315 SEE, BUT NOW THE STATE LOTTERY COMES ALONG. 950 01:02:28,315 --> 01:02:29,883 ALL OF A SUDDEN, THE NUMBERS RACKET 951 01:02:29,883 --> 01:02:34,588 THAT'S BEEN LINING YOUR POCKET ALL THIS TIME IS SUDDENLY LEGAL, 952 01:02:34,588 --> 01:02:36,123 BUT YOU AIN'T RUNNING IT. 953 01:02:36,123 --> 01:02:37,124 THE STATE IS. 954 01:02:37,124 --> 01:02:39,826 SO EITHER YOU GO OUT OF BUSINESS-- 955 01:02:39,826 --> 01:02:43,997 RIGHT, OR YOU TURN ALL THOSE NASTY OLD HOUSES YOU OWN 956 01:02:43,997 --> 01:02:45,398 INTO GLEAMING NEW HIGH-RISES. 957 01:02:45,398 --> 01:02:48,168 AND MAKE SURE THAT THE HOUSES YOU DON'T OWN 958 01:02:48,168 --> 01:02:49,936 ARE SUDDENLY FOR SALE, CHEAP. 959 01:02:49,936 --> 01:02:50,370 EXACTLY. 960 01:02:50,370 --> 01:02:53,039 RAPIST, SERIAL-KILLER. WHATEVER IT TAKES. 961 01:02:53,039 --> 01:02:53,907 UM-HMM. 962 01:02:53,907 --> 01:02:54,708 AND AS A BONUS, 963 01:02:54,708 --> 01:02:56,610 YOU GET ASKED TO SIT ON THE SYMPHONY BOARD 964 01:02:56,610 --> 01:02:59,279 INSTEAD OF THE ELECTRIC CHAIR. 965 01:03:00,380 --> 01:03:01,615 Keri: WHAT? 966 01:03:01,615 --> 01:03:02,649 [GUNSHOTS] 967 01:03:02,649 --> 01:03:03,784 Keri: JESSE! 968 01:03:03,784 --> 01:03:04,684 JESSE! 969 01:03:04,684 --> 01:03:07,420 [PEOPLE SCREAM] 970 01:03:07,420 --> 01:03:08,388 Man: SOMEBODY GET SOME HELP! 971 01:03:08,388 --> 01:03:12,559 OH, MY GOD! WE'VE GOT TO DO SOMETHING! 972 01:03:16,963 --> 01:03:18,064 HOW'S HE DOING? 973 01:03:18,064 --> 01:03:19,466 NOT GOOD. 974 01:03:19,466 --> 01:03:21,735 THE BULLET PIERCED HIS LUNG, 975 01:03:21,735 --> 01:03:23,236 AND HE'S LOST A LOT OF BLOOD, 976 01:03:23,236 --> 01:03:27,774 AND THAT COUPLED WITH THE EXPOSURE... 977 01:03:27,774 --> 01:03:30,076 NOT GOOD AT ALL. 978 01:03:30,076 --> 01:03:32,412 [WHISPERING] 979 01:03:32,412 --> 01:03:34,815 KERI. 980 01:03:34,815 --> 01:03:36,550 STEVE SENT A CAR FOR YOU, 981 01:03:36,550 --> 01:03:38,118 AND IT'S WAITING FOR YOU DOWNSTAIRS. 982 01:03:38,118 --> 01:03:39,719 NOW LISTEN, 983 01:03:39,719 --> 01:03:41,555 I THINK YOU SHOULD GO. 984 01:03:41,555 --> 01:03:42,255 SHE'S YOUR MOM, 985 01:03:42,255 --> 01:03:45,859 AND JESSE WOULD WANT YOU TO GO, OK? 986 01:03:46,693 --> 01:03:52,132 I'LL BE BACK AS SOON AS I CAN, ROBERTA. 987 01:03:52,999 --> 01:03:54,768 [SIGHS] 988 01:04:20,493 --> 01:04:23,163 Nurse: I'LL BE RIGHT OUTSIDE. 989 01:04:27,000 --> 01:04:29,502 HI, MA. 990 01:04:32,105 --> 01:04:34,074 I BROUGHT SOMEBODY TO SEE YOU. 991 01:04:34,074 --> 01:04:36,243 YOU REMEMBER NICKY DONOVAN? 992 01:04:36,243 --> 01:04:41,514 HI, MRS. FINNEGAN. I--I USED TO VISIT YOU 993 01:04:41,514 --> 01:04:43,617 A LONG TIME AGO WITH KERI. 994 01:04:43,617 --> 01:04:46,553 HELLO, NICK. 995 01:04:46,553 --> 01:04:49,022 HOW'S YOUR STEPFATHER? 996 01:04:49,022 --> 01:04:53,660 WELL, HE'S FINE, MRS. FINNEGAN. HE'S, UH... 997 01:04:53,660 --> 01:04:56,363 HE SPEAKS OF YOU AFTER EVERY VISIT. 998 01:04:56,363 --> 01:04:57,664 THAT'S NICE. 999 01:04:57,664 --> 01:05:01,368 IS HE STILL GOING TO RUN FOR DISTRICT ATTORNEY? 1000 01:05:01,368 --> 01:05:04,671 MAMA, STEVE JUST RETIRED. 1001 01:05:04,671 --> 01:05:07,440 HE'S BEEN DISTRICT ATTORNEY FOR 20 YEARS. 1002 01:05:07,440 --> 01:05:11,745 THAT'S NICE. HOW'S SCHOOL, DEAR? 1003 01:05:13,480 --> 01:05:17,450 IT'S, UH--IT'S OK. IT'S GOOD. 1004 01:05:17,450 --> 01:05:20,120 STILL THINKING OF GOING TO COLLEGE. 1005 01:05:20,120 --> 01:05:23,890 YOUR FATHER ALWAYS WANTED THAT. 1006 01:05:23,890 --> 01:05:25,959 ALL THAT EXTRA MONEY HE TOOK IN. 1007 01:05:25,959 --> 01:05:29,729 [LAUGHS] NEVER LET ME USE IT ON THE HOUSE. 1008 01:05:29,729 --> 01:05:35,001 ALWAYS SAID, "THIS IS FOR KERI'S SCHOOLING." 1009 01:05:38,171 --> 01:05:39,572 MA... 1010 01:05:39,572 --> 01:05:44,711 DO YOU REMEMBER ANYTHING ELSE DADDY SAID IN THOSE LAST DAYS? 1011 01:05:47,881 --> 01:05:52,819 DID DADDY EVER MENTION A MAN NAMED MR. NICOLLETTA? 1012 01:05:55,388 --> 01:05:58,591 [MUMBLES] 1013 01:05:58,591 --> 01:05:59,426 MAMA? 1014 01:05:59,426 --> 01:06:01,494 OH, NICOLLETTA. 1015 01:06:01,494 --> 01:06:03,863 NICOLLETTA. 1016 01:06:05,098 --> 01:06:08,301 I CAN'T LET HIM GET AWAY WITH IT. WE'VE GOT TO GET ROCKY. 1017 01:06:08,301 --> 01:06:09,803 DADDY WAS GONNA GET HIM? 1018 01:06:09,803 --> 01:06:11,738 HOW WAS DADDY GONNA GET HIM? 1019 01:06:11,738 --> 01:06:15,909 [CRIES HYSTERICALLY] 1020 01:06:15,909 --> 01:06:17,243 GOTTA GET PICTURES. 1021 01:06:17,243 --> 01:06:18,178 GOTTA GET PICTURES. OK. 1022 01:06:18,178 --> 01:06:20,780 GOTTA GET PICTURES. GOTTA GET PICTURES. 1023 01:06:20,780 --> 01:06:23,650 GOTTA GET PICTURES. 1024 01:08:04,918 --> 01:08:07,654 I REMEMBER IT. I USED TO PAINT THAT FENCE. 1025 01:08:07,654 --> 01:08:09,923 [LAUGHS] 1026 01:08:11,658 --> 01:08:12,759 HEY, NICK. 1027 01:08:12,759 --> 01:08:13,927 DO YOU THINK YOU COULD KEEP GIARUSSO 1028 01:08:13,927 --> 01:08:15,895 IN HIS OFFICE TONIGHT IF YOU HAVE TO? 1029 01:08:15,895 --> 01:08:19,933 SURE. YEAH, IF IT'LL HELP. 1030 01:08:21,701 --> 01:08:23,002 MA, 1031 01:08:23,002 --> 01:08:24,871 WE GOTTA GO, OK? 1032 01:08:24,871 --> 01:08:28,475 YES, DEAR. YOU GO OUT AND PLAY. 1033 01:08:28,475 --> 01:08:32,912 Nick: IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN, MRS. FINNEGAN. 1034 01:08:45,492 --> 01:08:47,494 AH. 1035 01:08:47,494 --> 01:08:49,295 SMELL THEM. 1036 01:08:49,295 --> 01:08:52,565 YOU TAKE CARE OF THOSE NOW. 1037 01:08:59,339 --> 01:09:00,773 MA, 1038 01:09:00,773 --> 01:09:03,776 YOU REALLY HELPED ME. 1039 01:09:05,612 --> 01:09:07,747 HAVE I? 1040 01:09:07,747 --> 01:09:10,350 I'VE ALWAYS WANTED TO. 1041 01:09:10,350 --> 01:09:13,887 [CHUCKLES] [CHUCKLES] 1042 01:09:14,587 --> 01:09:16,723 OH, HONEY. 1043 01:09:27,767 --> 01:09:29,002 MOM-- 1044 01:09:29,002 --> 01:09:32,138 [LAUGHS] 1045 01:09:32,138 --> 01:09:35,008 [WHISPERING] I'm gonna come back real soon, ok? 1046 01:09:35,008 --> 01:09:37,243 Yes, you are. Yes, you are. 1047 01:09:37,243 --> 01:09:38,778 I promise. 1048 01:09:55,295 --> 01:09:59,832 I THOUGHT OF HIM EVERY DAY OF MY LIFE, 1049 01:09:59,832 --> 01:10:01,434 BUT THE ONE THING I NEVER THOUGHT 1050 01:10:01,434 --> 01:10:04,571 WAS THAT HE MIGHT BE INNOCENT. 1051 01:10:14,847 --> 01:10:19,986 Girl, voice over: DADDY! DADDY! LET ME TAKE ONE OF YOU AND MOMMY! 1052 01:10:19,986 --> 01:10:23,590 GREAT. JUST WHAT I NEED. 1053 01:10:23,590 --> 01:10:27,927 HOLD ON. HOLD ON. THERE'S MORE. 1054 01:10:27,927 --> 01:10:32,232 AHA! THERE. YOU SEE? 1055 01:10:32,232 --> 01:10:34,367 THERE HE IS. 1056 01:10:34,367 --> 01:10:37,837 WHO'S THIS GUY? 1057 01:10:37,837 --> 01:10:39,806 OH, MY GOD. 1058 01:10:39,806 --> 01:10:42,909 OH, MY GOD! 1059 01:10:42,909 --> 01:10:44,677 THIS THIRD GUY IS SMUDGED. 1060 01:10:44,677 --> 01:10:45,745 CAN YOU FIX IT? 1061 01:10:45,745 --> 01:10:48,014 UH, THE FILM IS SO OLD. 1062 01:10:48,014 --> 01:10:50,250 MAYBE IF I USED A LITTLE REDUCER-- 1063 01:10:50,250 --> 01:10:53,620 OK, YOU WORK ON IT. 1064 01:10:53,620 --> 01:10:56,923 I GOTTA GO. 1065 01:11:04,797 --> 01:11:07,333 [DOOR CLOSES] 1066 01:11:07,333 --> 01:11:09,602 WE NEED TO TALK. 1067 01:11:09,602 --> 01:11:12,105 GET OUT. 1068 01:11:12,105 --> 01:11:14,641 OPEN THE FOLDER. 1069 01:11:14,641 --> 01:11:18,311 YOU'RE GONNA DO TIME FOR THIS. 1070 01:11:18,311 --> 01:11:21,648 OPEN THE FOLDER. 1071 01:11:28,488 --> 01:11:31,491 HOMESTEAD RAPIST. NEVER CAUGHT. 1072 01:11:31,491 --> 01:11:33,793 BRADDOCK SERIAL KILLER. NEVER CAUGHT. 1073 01:11:33,793 --> 01:11:36,829 NORTHSIDE STRANGLER. NEVER CAUGHT. 1074 01:11:36,829 --> 01:11:37,163 SO? 1075 01:11:37,163 --> 01:11:40,366 THAT'S 9 RAPISTS, MURDERERS, AND SERIAL KILLERS 1076 01:11:40,366 --> 01:11:43,403 IN THE LAST 20 YEARS THAT WERE NEVER CAUGHT. 1077 01:11:43,403 --> 01:11:46,239 WE'RE NOT PERFECT. WHAT'S YOUR POINT? 1078 01:11:46,239 --> 01:11:48,241 AFTER EACH SERIES OF CRIMES, 1079 01:11:48,241 --> 01:11:49,842 ROCKY NICOLLETTA PUTS UP A HIGH-RISE, 1080 01:11:49,842 --> 01:11:54,047 A HOUSING DEVELOPMENT, A SHOPPING CENTER, YOU NAME IT. 1081 01:11:54,047 --> 01:11:56,149 HE'S GOT A GOOD EYE FOR A DEAL. 1082 01:11:56,149 --> 01:11:58,818 A DOZEN HOMES BOUGHT IN CASH, 1083 01:11:58,818 --> 01:12:04,357 LIKE UNMARKED-20s- IN-A-PAPER-BAG KIND OF CASH, 1084 01:12:04,357 --> 01:12:05,892 AND THAT'S JUST THE SURFACE. 1085 01:12:05,892 --> 01:12:08,995 THERE'S PROBABLY HUNDREDS IF YOU LOOK, 1086 01:12:08,995 --> 01:12:13,633 AND EACH ONE ANXIOUS TO SELL CHEAP BECAUSE OF THE HIGH CRIME RATE, 1087 01:12:13,633 --> 01:12:18,938 AND EACH ONE BOUGHT BY A FRONT FOR ROCKY NICOLLETTA. 1088 01:12:18,938 --> 01:12:22,108 WHAT'S THE REST OF THIS STUFF? 1089 01:12:22,108 --> 01:12:23,009 20 YEARS AGO, 1090 01:12:23,009 --> 01:12:26,012 ANDREW FINNEGAN AND PADDY GIARUSSO DIE IN A SHOOTOUT 1091 01:12:26,012 --> 01:12:29,449 DURING AN ASSASSINATION ATTEMPT ON THE CRIME COMMISSION. 1092 01:12:29,449 --> 01:12:31,684 MY FATHER'S ON THE TAKE. EVERYBODY KNOWS IT. 1093 01:12:31,684 --> 01:12:36,389 GIARUSSO'S A HOT NEW CADET. SQUEAKY CLEAN. 1094 01:12:36,389 --> 01:12:39,459 MY FATHER TAKES THE FALL. 1095 01:12:41,160 --> 01:12:43,663 PADDY GIARUSSO'S MORTGAGE. 1096 01:12:43,663 --> 01:12:46,899 PAID IN FULL THE DAY THE CRIME COMMISSION IS HIT. 1097 01:12:46,899 --> 01:12:49,335 MORTGAGE HOLDER IS RIVERPOINT REALTY. 1098 01:12:49,335 --> 01:12:54,540 RIVERPOINT REALTY IS A FRONT FOR ROCKY NICOLLETTA. 1099 01:12:54,540 --> 01:12:57,877 OH, CHRIST. 1100 01:12:57,877 --> 01:12:59,545 DAY BEFORE THE SHOOTING, 1101 01:12:59,545 --> 01:13:05,351 ROCKY NICOLLETTA, SOME GUY TOO SMUDGED TO IDENTIFY, 1102 01:13:05,351 --> 01:13:09,389 AND YOUR BROTHER. 1103 01:13:09,389 --> 01:13:11,924 OH, PADDY. 1104 01:13:11,924 --> 01:13:15,027 [SIGHS] 1105 01:13:18,297 --> 01:13:19,832 [SIGHS] 1106 01:13:25,671 --> 01:13:28,207 OH, PADDY. 1107 01:13:37,016 --> 01:13:39,452 YOU'RE AN AMAZING WOMAN. 1108 01:13:39,452 --> 01:13:41,954 THANKS. 1109 01:14:31,838 --> 01:14:33,072 RECOGNIZE THE BERET? 1110 01:14:33,072 --> 01:14:37,410 [GASPS] WHAT HAVE YOU DONE WITH HIM? 1111 01:14:59,665 --> 01:15:01,267 GET OUT. 1112 01:15:01,267 --> 01:15:03,803 GET OUT! 1113 01:15:10,042 --> 01:15:13,779 ASSUME THE POSITION. 1114 01:15:27,093 --> 01:15:30,062 BEST YOU'VE EVER HAD, HUH? 1115 01:15:30,997 --> 01:15:32,331 NOW MOVE. 1116 01:15:32,331 --> 01:15:33,866 MOVE! 1117 01:15:33,866 --> 01:15:35,902 MOVE! 1118 01:15:47,813 --> 01:15:49,515 WELL, MISS FINNEGAN, 1119 01:15:49,515 --> 01:15:51,217 I GUESS I UNDERESTIMATED YOU. 1120 01:15:51,217 --> 01:15:53,352 YOU MADE THE SAME MISTAKE WITH YOUR FATHER. 1121 01:15:53,352 --> 01:15:55,354 WHAT HAVE YOU DONE WITH STEVE? 1122 01:15:55,354 --> 01:15:57,557 THAT'S IRRELEVANT. 1123 01:15:57,557 --> 01:16:00,026 SO YOU BRING ME UP HERE, FIND OUT WHAT I KNOW 1124 01:16:00,026 --> 01:16:01,460 AND THEN KILL ME, HUH? 1125 01:16:01,460 --> 01:16:05,197 I NEED TO SEE WITH MY OWN EYES. 1126 01:16:06,032 --> 01:16:07,900 RIGHT HERE? RIGHT NOW? 1127 01:16:07,900 --> 01:16:11,671 RIGHT HERE. RIGHT NOW. 1128 01:16:11,671 --> 01:16:14,440 YOU BET. 1129 01:16:20,146 --> 01:16:21,781 2 PHONE CALLS. 1130 01:16:21,781 --> 01:16:26,786 GIARUSSO AND THE GUY YOU GOT HOLDING STEVE. 1131 01:16:37,630 --> 01:16:42,001 YOU ARE TAKING ON A GREAT DEAL MORE THAN YOU REALIZE. 1132 01:16:42,001 --> 01:16:43,669 I'LL TRY AND BE REAL CAREFUL. 1133 01:16:43,669 --> 01:16:47,940 I THINK IT'S A LITTLE LATE FOR THAT. 1134 01:16:52,712 --> 01:16:57,283 HISTORY SEEMS TO BE REPEATING ITSELF. 1135 01:17:24,810 --> 01:17:26,946 I'M SORRY, KERI. SHUT UP! 1136 01:17:26,946 --> 01:17:29,315 VINCE. 1137 01:17:29,949 --> 01:17:34,253 ALL RIGHT, MISS FINNEGAN. THE NEGATIVES. 1138 01:17:35,354 --> 01:17:38,057 Keri: I DON'T HAVE THEM. 1139 01:17:38,057 --> 01:17:40,359 MARSHMALLOW ROASTING TIME. 1140 01:17:40,359 --> 01:17:42,795 DON'T! 1141 01:17:43,029 --> 01:17:45,131 UHH! DON'T SAY ANYTHING. 1142 01:17:45,131 --> 01:17:48,834 SCREW THIS GUY, KERI! AAH! 1143 01:17:49,635 --> 01:17:52,104 FREEZE! POLICE! 1144 01:17:52,104 --> 01:17:52,738 Keri: NICK! 1145 01:17:52,738 --> 01:17:54,306 GIVE ME THAT! GIVE ME THE GUN! 1146 01:17:54,306 --> 01:17:55,941 DROP THAT! TURN AROUND! 1147 01:17:55,941 --> 01:17:58,511 GET YOUR HANDS UP. TURN AROUND! 1148 01:17:58,811 --> 01:18:01,647 Keri: WHERE'S THE KEYS? 1149 01:18:11,257 --> 01:18:13,693 RICHARD NICOLLETTA, YOU'RE UNDER ARREST 1150 01:18:13,693 --> 01:18:16,228 FOR EXTORTION, RACKETEERING, AND MURDER. 1151 01:18:16,228 --> 01:18:16,328 FOR EXTORTION, RACKETEERING, AND MURDER. PHIL, YOU CAN'T BE SERIOUS. YOU'VE KNOWN ME FOR 20 YEARS. 1152 01:18:16,328 --> 01:18:19,999 PHIL, YOU CAN'T BE SERIOUS. YOU'VE KNOWN ME FOR 20 YEARS. 1153 01:18:19,999 --> 01:18:21,033 YOU TRAITOROUS BASTARD. 1154 01:18:21,033 --> 01:18:23,202 YOU TOOK MY LITTLE BROTHER PADDY RIGHT OUT THE ACADEMY. 1155 01:18:23,202 --> 01:18:24,770 YOU PUT HIM ON YOUR PAYROLL. 1156 01:18:24,770 --> 01:18:26,639 YOU USED HIM, AND THEN YOU HAD HIM DEAD. 1157 01:18:26,639 --> 01:18:29,208 YOU'RE GONNA GO TO JAIL FOR A LONG TIME. 1158 01:18:29,208 --> 01:18:30,643 YOU ROTTEN SON OF A BITCH. 1159 01:18:30,643 --> 01:18:31,610 I OUGHT TO KILL YOU NOW. 1160 01:18:31,610 --> 01:18:34,647 YOU STUPID GUINEA BASTARD. 1161 01:18:34,647 --> 01:18:36,315 REALLY? 1162 01:18:36,315 --> 01:18:38,484 PHIL! Keri: NICK! 1163 01:18:39,485 --> 01:18:41,353 Keri: NICK! 1164 01:18:41,353 --> 01:18:42,688 PHIL! JESUS! 1165 01:18:42,688 --> 01:18:44,690 STAY WHERE YOU ARE. 1166 01:18:44,690 --> 01:18:48,461 UHH! UHH! 1167 01:18:48,461 --> 01:18:50,129 YOU BASTARD. 1168 01:18:50,129 --> 01:18:51,997 Nicolletta: THANK YOU, NICK. 1169 01:18:51,997 --> 01:18:55,801 I THOUGHT YOU'D FORGOTTEN WHO YOU WORKED FOR. 1170 01:19:02,007 --> 01:19:03,242 I LOVE MY JOB. 1171 01:19:03,242 --> 01:19:06,712 Nicolletta: YOU HAVE THE NEGATIVES AND THE PRINTS? 1172 01:19:06,712 --> 01:19:09,048 I GOT THEM RIGHT HERE, MR. NICOLLETTA. 1173 01:19:09,048 --> 01:19:10,983 THEY'RE THE ONLY 2 THAT HAVE SEEN THEM. 1174 01:19:10,983 --> 01:19:14,920 I DON'T FUCKING BELIEVE YOU. 1175 01:19:16,222 --> 01:19:16,756 NICK! 1176 01:19:16,756 --> 01:19:19,692 NICK! STOP THIS! WHAT THE HELL-- 1177 01:19:27,299 --> 01:19:28,734 UHH! 1178 01:20:13,379 --> 01:20:16,582 [CHOKING] 1179 01:20:58,991 --> 01:21:00,426 OH! 1180 01:21:30,856 --> 01:21:34,593 [SINGING AND HUMMING] 1181 01:21:51,110 --> 01:21:54,013 ABOUT DAMN TIME. 1182 01:21:54,013 --> 01:21:56,448 AIN'T YOU HEARD ABOUT THE MEDICAL CRISIS, GIRL? 1183 01:21:56,448 --> 01:21:59,752 THEY NEED THAT BED FOR SICK PEOPLE. 1184 01:21:59,752 --> 01:22:00,419 JESSE. 1185 01:22:00,419 --> 01:22:03,022 YOU WERE EXPECTING MOTHER GOOSE? 1186 01:22:03,022 --> 01:22:06,158 I THOUGHT YOU WERE GONE. 1187 01:22:06,158 --> 01:22:07,126 GONE WHERE? 1188 01:22:07,126 --> 01:22:08,727 SHOOT, WOMAN. 1189 01:22:08,727 --> 01:22:09,795 AIN'T NO GUINEA BULLET HOLES 1190 01:22:09,795 --> 01:22:13,599 STANDS UP TO COLLARD GREENS AND HOG JAWS. 1191 01:22:13,599 --> 01:22:15,534 [LAUGHS] 1192 01:22:15,534 --> 01:22:16,802 [LAUGHS] 1193 01:22:16,802 --> 01:22:18,470 OW! 1194 01:22:18,837 --> 01:22:19,738 SHUT UP, YOU TWO. 1195 01:22:19,738 --> 01:22:23,742 I CAN GET FIRED FOR LETTING YOU TWO IN THE SAME ROOM. 1196 01:22:25,144 --> 01:22:26,979 [BOTH GIGGLE] 1197 01:22:27,413 --> 01:22:30,082 HOW WE DOING TODAY, ANYWAY? 1198 01:22:30,082 --> 01:22:30,149 HOW WE DOING TODAY, ANYWAY? WELL, I DON'T KNOW. YOU'RE GONNA HAVE TO TELL ME, I GUESS. 1199 01:22:30,149 --> 01:22:34,186 WELL, I DON'T KNOW. YOU'RE GONNA HAVE TO TELL ME, I GUESS. 1200 01:22:34,186 --> 01:22:35,220 IF YOU OVERLOOK 2 CRACKED RIBS, 1201 01:22:35,220 --> 01:22:38,757 AND THE FACT THAT YOU'RE ONE BIG BRUISE FROM HEAD TO TOE, 1202 01:22:38,757 --> 01:22:40,492 YOU'RE OUTTA HERE. 1203 01:22:42,227 --> 01:22:44,229 WHAT ABOUT UNCLE REMUS OVER HERE? 1204 01:22:44,229 --> 01:22:47,566 GOOD THING IT'S THE OFF-SEASON. 1205 01:22:47,566 --> 01:22:51,236 HEY! I DOES MY BEST. 1206 01:22:51,236 --> 01:22:54,506 [CHUCKLES] SAD, AIN'T IT? 1207 01:22:54,506 --> 01:22:58,077 [LAUGHS] 1208 01:22:58,077 --> 01:23:00,012 WELL... 1209 01:23:00,012 --> 01:23:02,314 HOW LONG HAVE I BEEN OUT? 1210 01:23:02,314 --> 01:23:04,316 2 DAYS, BABE. 1211 01:23:04,316 --> 01:23:06,051 STEVE AND GIARUSSO? 1212 01:23:06,051 --> 01:23:09,021 THEY'VE BOTH BEEN IN TO SEE YOU. 1213 01:23:09,021 --> 01:23:12,825 NICOLLETTA'S DEAD. 1214 01:23:17,229 --> 01:23:20,199 NICK? 1215 01:23:26,171 --> 01:23:28,707 WELL... 1216 01:23:31,910 --> 01:23:34,279 YOUR FRIEND ELMER SENT THIS. 1217 01:23:34,279 --> 01:23:39,685 SEEMS HE DID SOME MORE WORK ON THAT NEGATIVE YOU LEFT HIM. 1218 01:23:39,685 --> 01:23:43,355 SAID HE DID THE BEST HE COULD. 1219 01:23:51,930 --> 01:23:55,167 OH, NO. 1220 01:23:55,167 --> 01:23:59,371 OH, GOD. 1221 01:23:59,371 --> 01:24:02,541 [SIGHS] 1222 01:24:26,298 --> 01:24:30,836 I'M SO SORRY ABOUT NICK. I STILL CAN'T BELIEVE IT, 1223 01:24:30,836 --> 01:24:34,373 BUT I DON'T HOLD YOU RESPONSIBLE FOR HIS DEATH. 1224 01:24:34,373 --> 01:24:35,808 THAT'S GOOD, 1225 01:24:35,808 --> 01:24:37,910 BECAUSE IT'S YOUR FAULT. 1226 01:24:37,910 --> 01:24:40,379 WHAT? 1227 01:24:45,417 --> 01:24:47,653 YOU WERE NICOLLETTA'S INSURANCE. 1228 01:24:47,653 --> 01:24:49,521 IF THE HIT ON THE CRIME COMMISSION DIDN'T COME OFF, 1229 01:24:49,521 --> 01:24:55,160 HE COULD STILL WALK AWAY, BECAUSE HE HAD YOU IN HIS POCKET. 1230 01:24:56,261 --> 01:24:59,932 THERE WAS NOTHING ELSE I COULD DO. 1231 01:24:59,932 --> 01:25:01,733 ROCKY SAID I'D ONLY BE WOUNDED. 1232 01:25:01,733 --> 01:25:03,202 OTHERWISE, HE'D KILL ME. 1233 01:25:03,202 --> 01:25:03,802 AND THE MONEY. 1234 01:25:03,802 --> 01:25:06,638 THE MONEY KEPT COMING AND PAID FOR YOUR ELECTION AS D.A., 1235 01:25:06,638 --> 01:25:10,709 AND FOR YOU TO LOOK THE OTHER WAY FOR 30 YEARS. 1236 01:25:10,709 --> 01:25:14,012 IF YOU HAD STOPPED HIM THEN, STEVE. 1237 01:25:14,012 --> 01:25:14,947 IF. 1238 01:25:14,947 --> 01:25:17,382 NICKY MIGHT STILL BE ALIVE. 1239 01:25:18,016 --> 01:25:20,085 ALL I'VE EVER WANTED... 1240 01:25:20,085 --> 01:25:25,290 IS TO BE THE FATHER THAT I NEVER-- NEVER LET YOU HAVE. 1241 01:25:25,290 --> 01:25:28,560 I LOVE YOU, KERI. 1242 01:25:32,331 --> 01:25:35,334 WHAT ARE YOU GONNA DO? 1243 01:25:38,971 --> 01:25:42,708 THE LORD FROWNS ON REVENGE. 1244 01:25:47,346 --> 01:25:50,249 I WANTED TO THANK YOU FOR ARRANGING THIS. 1245 01:25:50,249 --> 01:25:53,519 I KNOW IT WAS HARD FOR YOU. 1246 01:25:55,320 --> 01:25:58,690 I SPENT ALL MY LIFE HATING YOU... 1247 01:25:58,690 --> 01:26:01,293 AND LOVING MY BROTHER. 1248 01:26:03,362 --> 01:26:08,033 I DON'T KNOW IF I CAN CHANGE THAT. 1249 01:26:09,768 --> 01:26:11,270 WE ARE HERE TODAY 1250 01:26:11,270 --> 01:26:14,373 TO HONOR A MAN WHO DESERVES OUR RESPECT. 1251 01:26:14,373 --> 01:26:18,377 ANDREW FINNEGAN WAS ONE OF US. 1252 01:26:18,377 --> 01:26:21,346 WE KNEW HIM. 1253 01:26:21,346 --> 01:26:22,614 WE HAVE ALSO COME TO KNOW 1254 01:26:22,614 --> 01:26:24,750 THAT AT THE TIME OF HIS DEATH, 1255 01:26:24,750 --> 01:26:25,951 BLAME WAS ASSIGNED TO HIM 1256 01:26:25,951 --> 01:26:27,753 FOR AN ACT THAT HE DID NOT COMMIT, 1257 01:26:27,753 --> 01:26:31,757 AND IT IS THIS INJUSTICE THAT HAS, IN ONE WAY OR ANOTHER, 1258 01:26:31,757 --> 01:26:36,595 HAUNTED MANY OF US FOR THE LAST 30 YEARS. 1259 01:26:39,097 --> 01:26:42,100 OFFICER FINNEGAN WAS NOT A PERFECT MAN, 1260 01:26:42,100 --> 01:26:45,671 BUT HE FELL IN THE LINE OF DUTY. 1261 01:26:49,441 --> 01:26:51,944 SO IT IS THAT TODAY 1262 01:26:51,944 --> 01:26:56,515 WE AWARD HIM THE LEGION OF HONOR. 1263 01:27:03,255 --> 01:27:05,857 HERE YOU ARE, SIR. 1264 01:27:06,425 --> 01:27:08,594 AND FROM THIS TIME ON, 1265 01:27:08,594 --> 01:27:16,001 THE RECORD WILL SHOW THAT ANDREW FINNEGAN... 1266 01:27:16,001 --> 01:27:19,571 DIED A HERO. 1267 01:27:32,351 --> 01:27:37,022 [TAPS PLAYING] 1268 01:28:03,248 --> 01:28:05,584 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 1269 01:28:05,584 --> 01:28:10,255 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 80643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.