All language subtitles for Ashes.of.Love.S01E23.Episode.23.NF.WEBRip.zh-Hant
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,240 --> 00:02:19,320
參見姑姑
2
00:02:21,040 --> 00:02:22,760
熠王下了詔書差人來請聖女
3
00:02:23,160 --> 00:02:24,000
完了完了
4
00:02:24,080 --> 00:02:25,960
這個短命鬼不會讓我去殉葬吧?
5
00:02:26,640 --> 00:02:28,160
聽說熠王最近身體抱恙
6
00:02:28,240 --> 00:02:30,840
要請聖醫族聖女前去醫治調理
7
00:02:31,480 --> 00:02:32,840
熠王身體抱恙?
8
00:02:34,880 --> 00:02:37,000
錦覓,熠王若是有個閃失
9
00:02:37,240 --> 00:02:38,520
你可如何是好?
10
00:02:39,640 --> 00:02:40,520
姑姑
11
00:02:41,040 --> 00:02:44,040
不如先讓錦覓去為熠王醫治?
12
00:02:44,480 --> 00:02:45,800
如果錦覓身體無礙
13
00:02:46,080 --> 00:02:47,560
說明丹藥已經煉成
14
00:02:47,640 --> 00:02:49,960
到時候錦覓會再尋一棵雪蔘
15
00:02:50,040 --> 00:02:51,760
將不死乾坤丹煉成
16
00:02:51,840 --> 00:02:52,680
姑姑,你放心吧
17
00:02:53,440 --> 00:02:55,120
錦覓定會以歷代聖女為榜樣
18
00:02:55,720 --> 00:02:58,040
牢記聖醫族的族規祖訓
19
00:02:58,280 --> 00:02:59,480
不會辜負姑姑
20
00:02:59,560 --> 00:03:00,680
還有各位長老的教誨的
21
00:03:03,360 --> 00:03:04,480
事到如今
22
00:03:05,240 --> 00:03:07,200
再糾纏對錯也是枉然
23
00:03:07,920 --> 00:03:08,880
你去看一下熠王
24
00:03:08,960 --> 00:03:10,840
現下的身體如何才說吧
25
00:03:10,920 --> 00:03:13,480
是,錦覓先去接詔書
26
00:03:20,960 --> 00:03:23,600
熠王,你可千萬不要有事啊
27
00:03:42,960 --> 00:03:45,720
姑姑,此去不知歸期
28
00:03:46,360 --> 00:03:47,680
若屆時有萬一
29
00:03:48,200 --> 00:03:50,760
下一個聖女由姑姑定奪
30
00:03:51,320 --> 00:03:52,880
不必擔心族中的事
31
00:03:53,320 --> 00:03:54,200
姑姑都會處理好
32
00:03:55,040 --> 00:03:56,480
北苑山莊規矩多
33
00:03:56,720 --> 00:03:58,080
比不得在聖醫族自在
34
00:03:58,720 --> 00:04:00,080
你一定要處處小心
35
00:04:00,360 --> 00:04:02,320
千萬不能逾矩,也不能忘本
36
00:04:03,640 --> 00:04:06,040
要時刻謹記你作為聖女的職責
37
00:04:06,480 --> 00:04:09,680
是,錦覓會謹記姑姑的教誨的
38
00:04:11,400 --> 00:04:13,360
羌活,照顧好聖女
39
00:04:14,040 --> 00:04:15,720
隨時回稟熠王的身體狀況
40
00:04:16,400 --> 00:04:17,240
姑姑放心
41
00:04:19,600 --> 00:04:22,440
各位長老、姑姑,多保重
42
00:04:28,360 --> 00:04:31,760
姑姑,乾坤丹確實為錦覓所食
43
00:04:33,000 --> 00:04:35,480
如果到時只有羌活一人回來
44
00:04:35,880 --> 00:04:37,520
請姑姑莫要怪罪她
45
00:05:01,000 --> 00:05:03,120
冰糖葫蘆…
46
00:05:07,000 --> 00:05:08,240
不錯嘛,羌活
47
00:05:08,320 --> 00:05:10,440
這次我們兩個配合得還是很默契的
48
00:05:12,120 --> 00:05:13,920
聖女真是越發大膽了
49
00:05:14,240 --> 00:05:15,760
竟敢跟姑姑說謊
50
00:05:17,040 --> 00:05:18,200
我也是不知死活
51
00:05:27,080 --> 00:05:28,800
羌活,你看…
52
00:05:29,080 --> 00:05:30,520
那個看起來好好吃啊
53
00:05:37,160 --> 00:05:38,040
停車!
54
00:05:44,840 --> 00:05:46,040
包子啊!
55
00:05:46,440 --> 00:05:47,760
-熱乎的包子啊
-錦覓
56
00:05:48,240 --> 00:05:49,080
看看吧
57
00:05:49,160 --> 00:05:51,320
我要這個,這個,還有這個
58
00:05:51,400 --> 00:05:52,600
好,我給你們包起來啊!
59
00:05:52,680 --> 00:05:53,880
都買了,夠嗎?
60
00:05:53,960 --> 00:05:55,440
-夠了夠了
-謝謝
61
00:05:56,480 --> 00:05:57,720
謝謝,走好
62
00:05:58,000 --> 00:06:00,120
-慢點慢點,你看這個
-糕點
63
00:06:03,320 --> 00:06:05,760
錦覓,這個從未見過
64
00:06:06,320 --> 00:06:07,600
看起來好好吃啊!
65
00:06:08,520 --> 00:06:09,840
好吃著呢
66
00:06:09,920 --> 00:06:12,520
既然你覺得好吃,就全買下來
67
00:06:14,800 --> 00:06:15,880
好吃嗎?
68
00:06:17,080 --> 00:06:18,560
-姑娘…
-你嘗嘗
69
00:06:32,000 --> 00:06:32,960
面紗
70
00:06:37,600 --> 00:06:38,880
姑娘是個孤兒吧?
71
00:06:40,480 --> 00:06:42,600
在下從來不輕易給人算命
72
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
只選有緣人
73
00:06:45,400 --> 00:06:46,480
我看兩位
74
00:06:48,040 --> 00:06:50,360
一定是從小到大的至交好友
75
00:06:50,680 --> 00:06:51,960
有著過命的交情
76
00:06:52,840 --> 00:06:55,400
而且還身負重任
77
00:07:00,080 --> 00:07:02,440
此番怕是要有一劫啊
78
00:07:02,600 --> 00:07:03,800
這位先生
79
00:07:04,520 --> 00:07:05,880
你說的是什麼劫啊?
80
00:07:06,520 --> 00:07:08,240
天機不可道破
81
00:07:15,640 --> 00:07:18,520
姑娘本是仙女下凡
82
00:07:26,440 --> 00:07:27,520
還真像
83
00:07:31,640 --> 00:07:34,000
過去從未有男子見過我的真容
84
00:07:34,200 --> 00:07:36,040
這畫像卻與我如此相像
85
00:07:36,920 --> 00:07:39,440
難道他真的是世外高人?
86
00:07:41,600 --> 00:07:43,400
而且姑娘此番下凡來
87
00:07:43,480 --> 00:07:45,200
是為尋找一摯愛男子
88
00:07:45,800 --> 00:07:47,960
男子?那就可不準了
89
00:07:48,400 --> 00:07:49,800
我們聖女從不談婚論嫁
90
00:07:52,200 --> 00:07:53,120
那男子是誰啊?
91
00:07:53,520 --> 00:07:55,520
此男名曰彥佑
92
00:07:56,600 --> 00:07:57,880
彥佑?
93
00:08:01,600 --> 00:08:02,600
這個…
94
00:08:02,880 --> 00:08:05,120
這個上面,寫的都是什麼啊?
95
00:08:05,840 --> 00:08:07,720
時男時女
96
00:08:08,000 --> 00:08:11,080
這個就是我的那些鑒賞批注啊!
97
00:08:11,160 --> 00:08:12,080
以作備忘
98
00:08:12,280 --> 00:08:14,480
《六界美人圖》
99
00:08:16,840 --> 00:08:18,280
-在那兒呢
-快去!
100
00:08:19,160 --> 00:08:20,080
你什麼人?
101
00:08:22,200 --> 00:08:24,520
在下只是一介潦倒的算命先生
102
00:08:25,640 --> 00:08:27,200
看這二位官爺的面相
103
00:08:27,800 --> 00:08:28,680
可是馬上要倒霉了
104
00:08:28,760 --> 00:08:29,600
要小心小心
105
00:08:30,520 --> 00:08:32,000
姑娘,請上車
106
00:08:32,480 --> 00:08:33,360
走吧!
107
00:08:34,440 --> 00:08:35,280
走!
108
00:08:37,720 --> 00:08:39,680
姑娘,我還未算完呢
109
00:08:40,600 --> 00:08:41,520
去哪兒啊?
110
00:08:45,040 --> 00:08:47,440
這位官爺,這位姑娘要去哪
111
00:08:47,520 --> 00:08:48,920
恕在下無可奉告
112
00:08:49,000 --> 00:08:50,040
今日公務在身
113
00:08:50,280 --> 00:08:51,640
可惜沒辦法向先生請教了
114
00:08:51,720 --> 00:08:53,560
不過,明日我等在
115
00:08:53,640 --> 00:08:54,760
北苑山莊辦事
116
00:08:55,160 --> 00:08:57,040
先生可否前來一敘?
117
00:08:57,640 --> 00:08:59,920
為我們算上一卦,定有重謝
118
00:09:00,000 --> 00:09:00,960
是是是
119
00:09:01,080 --> 00:09:02,000
好說好說
120
00:09:03,800 --> 00:09:04,680
-快走
-走
121
00:09:35,960 --> 00:09:37,320
這是什麼地方?
122
00:09:37,920 --> 00:09:39,520
這裡是留香居
123
00:09:39,600 --> 00:09:41,000
這是城中最好的茶樓
124
00:09:41,240 --> 00:09:42,440
姑娘一路辛苦
125
00:09:42,520 --> 00:09:44,280
去裡面喝杯茶,休息片刻
126
00:09:44,360 --> 00:09:45,440
再入府也不遲
127
00:09:47,240 --> 00:09:48,160
姑娘請!
128
00:10:35,920 --> 00:10:36,880
王爺請!
129
00:10:41,600 --> 00:10:45,160
這一位…想必就是聖醫族的聖女吧
130
00:10:47,200 --> 00:10:48,400
這位是南平侯
131
00:10:49,240 --> 00:10:51,280
侯爺,什麼來頭?
132
00:10:51,640 --> 00:10:52,520
拜見南平侯
133
00:10:53,560 --> 00:10:54,400
坐吧
134
00:10:59,880 --> 00:11:01,880
本侯今日親自來見你
135
00:11:02,680 --> 00:11:06,840
就是因為非常擔心熠王的身體
136
00:11:07,160 --> 00:11:09,880
這事關淮梧的社稷啊!
137
00:11:10,520 --> 00:11:13,880
所以想與聖女仔細地商議商議
138
00:11:14,320 --> 00:11:16,640
如何調理熠王的身體
139
00:11:17,280 --> 00:11:19,440
使他能夠健康長久的
140
00:11:19,520 --> 00:11:20,960
為淮梧百姓造福
141
00:11:21,520 --> 00:11:23,760
保淮梧國土興盛
142
00:11:24,800 --> 00:11:26,360
南平侯請放心
143
00:11:26,640 --> 00:11:29,440
熠王的身體乃是我們聖醫族
144
00:11:29,520 --> 00:11:31,200
全族人心之所繫
145
00:11:31,800 --> 00:11:33,680
也是我的職責所在
146
00:11:33,960 --> 00:11:35,480
我一定會竭盡所能
147
00:11:35,560 --> 00:11:37,000
來醫治好熠王的
148
00:11:40,400 --> 00:11:42,000
聖女真是有心
149
00:11:43,240 --> 00:11:44,200
不過…
150
00:11:46,120 --> 00:11:47,680
我有些具體事宜
151
00:11:48,160 --> 00:11:51,920
想與聖女單獨商議一下
152
00:11:53,160 --> 00:11:54,160
兩位請
153
00:12:07,360 --> 00:12:08,240
拿好
154
00:12:24,480 --> 00:12:26,080
方才那個南平侯
155
00:12:26,320 --> 00:12:27,840
都跟你說了些什麼啊?
156
00:12:31,400 --> 00:12:32,560
熠王的狀況
157
00:12:33,000 --> 00:12:36,400
聖女能隨時報於我
158
00:12:37,560 --> 00:12:41,800
我要知道他的病到底重不重
159
00:12:44,680 --> 00:12:45,600
我知道
160
00:12:46,680 --> 00:12:50,840
聖醫族一生的使命就是效忠熠王
161
00:12:51,560 --> 00:12:52,720
可你該想想清楚
162
00:12:53,680 --> 00:12:56,000
是熠王他一條命重要
163
00:12:56,440 --> 00:12:59,080
還是你們聖醫族合族
164
00:12:59,160 --> 00:13:00,640
百十條性命重要
165
00:13:02,760 --> 00:13:05,000
按照你們聖醫族的族規
166
00:13:05,240 --> 00:13:07,440
如若熠王身死
167
00:13:08,360 --> 00:13:10,520
聖女是要去殉葬的
168
00:13:12,280 --> 00:13:13,280
不過嘛…
169
00:13:13,360 --> 00:13:16,040
如果你按照本侯說的去做
170
00:13:16,680 --> 00:13:19,960
我不單能保得你的一條性命
171
00:13:20,480 --> 00:13:23,520
還能保聖醫族
172
00:13:23,600 --> 00:13:26,160
合族上下平安
173
00:13:36,920 --> 00:13:38,440
你怎麼都傻了?
174
00:13:38,920 --> 00:13:40,440
該不會是那個熠王
175
00:13:40,600 --> 00:13:43,200
真的病入膏肓,無藥可救了吧?
176
00:13:44,640 --> 00:13:45,520
沒有
177
00:13:46,040 --> 00:13:49,440
侯爺就是讓我多多留意熠王的身體
178
00:13:49,520 --> 00:13:50,400
為他調理罷了
179
00:13:52,400 --> 00:13:53,240
那便好
180
00:14:04,880 --> 00:14:06,200
這一路進城倒算是太平
181
00:14:06,800 --> 00:14:07,880
不過進城之後
182
00:14:07,960 --> 00:14:09,520
突然間冒出了個算命先生
183
00:14:09,600 --> 00:14:10,560
很是神秘
184
00:14:11,640 --> 00:14:12,640
隨後南平侯的人
185
00:14:12,720 --> 00:14:15,200
又將聖女接進留香局飲茶休息
186
00:14:15,280 --> 00:14:17,520
因人多眼雜,我不方便跟著
187
00:14:17,880 --> 00:14:19,240
是以未進留香居
188
00:14:19,320 --> 00:14:20,560
隨後南平侯的人
189
00:14:20,640 --> 00:14:23,000
又將聖女送回了驛站休息
190
00:14:23,720 --> 00:14:25,080
算命先生…
191
00:14:26,360 --> 00:14:27,680
那你一併去查查
192
00:14:28,360 --> 00:14:30,160
是,那留香局那邊…
193
00:14:31,080 --> 00:14:32,680
先查這個算命先生吧
194
00:14:32,840 --> 00:14:34,200
留香居裡的事
195
00:14:34,280 --> 00:14:36,480
不用查,我也能猜到幾分
196
00:14:36,560 --> 00:14:37,440
是
197
00:14:42,800 --> 00:14:45,480
她是把整個聖醫族都搬來了嗎?
198
00:14:47,240 --> 00:14:49,800
錦覓,在朝局穩定之前
199
00:14:50,120 --> 00:14:51,920
我本不想你來此涉險
200
00:14:52,800 --> 00:14:53,920
但你既已來了…
201
00:14:54,440 --> 00:14:55,480
我便無論如何
202
00:14:55,920 --> 00:14:58,920
都會在這亂局中保你平安
203
00:15:05,840 --> 00:15:06,960
看來這熠王
204
00:15:07,080 --> 00:15:09,360
並不如我們想像中病入膏肓
205
00:15:10,520 --> 00:15:12,400
這都進府一日了
206
00:15:12,960 --> 00:15:14,320
他也不急於宣你去看病
207
00:15:16,000 --> 00:15:16,920
不過…
208
00:15:17,320 --> 00:15:19,560
他給我們送的這些食物,倒甚是美味
209
00:15:19,640 --> 00:15:20,760
都是我愛吃的
210
00:15:25,480 --> 00:15:27,680
有一件事說起來真奇怪
211
00:15:28,480 --> 00:15:30,200
我剛剛聽到那些侍女們說
212
00:15:30,400 --> 00:15:32,960
這北苑山莊一個妃子也沒有
213
00:15:33,360 --> 00:15:36,080
可自古帝王不都有個三宮六院嗎?
214
00:15:36,640 --> 00:15:39,760
而且我聽說這熠王英姿無雙
215
00:15:39,840 --> 00:15:41,040
容顏絕世
216
00:15:41,600 --> 00:15:45,120
城中傾慕他的姑娘們數不勝數
217
00:15:46,280 --> 00:15:49,480
可是這府上又一個妃子也沒有
218
00:15:50,440 --> 00:15:52,520
錦覓,你說這是為什麼啊?
219
00:15:54,080 --> 00:15:55,600
那只有一種可能
220
00:15:55,680 --> 00:15:56,760
什麼可能?
221
00:15:57,200 --> 00:15:58,120
羌活
222
00:15:58,520 --> 00:16:00,920
你可知道你的名字是為何意?
223
00:16:01,320 --> 00:16:03,520
辛溫、氣雄而散
224
00:16:03,640 --> 00:16:04,600
發表力強
225
00:16:04,880 --> 00:16:07,760
主散太陽經風邪及寒濕之邪
226
00:16:08,240 --> 00:16:11,960
有散寒袪風,勝濕止痛之功
227
00:16:12,560 --> 00:16:14,280
故外感風寒
228
00:16:14,640 --> 00:16:17,040
頭痛無汗、油印寒濕痺
229
00:16:17,120 --> 00:16:19,640
風水浮腫、瘡瘍腫毒皆可之用
230
00:16:20,240 --> 00:16:21,560
-沒了?
-沒了
231
00:16:21,960 --> 00:16:22,880
要我說
232
00:16:22,960 --> 00:16:25,240
你還真是讀書不會抓重點
233
00:16:25,320 --> 00:16:26,520
習術不精
234
00:16:26,680 --> 00:16:28,840
怪不得你這些年一點進步也沒有呢
235
00:16:28,920 --> 00:16:30,760
那還有什麼呀?
236
00:16:31,640 --> 00:16:33,480
羌活的主要功效
237
00:16:33,560 --> 00:16:36,400
溫腎助陽、納氣、止瀉
238
00:16:36,480 --> 00:16:37,360
同於陽
239
00:16:41,120 --> 00:16:44,520
總之與男性隱疾有關
240
00:16:47,520 --> 00:16:49,160
算了算了算了,你自己慢慢領悟吧
241
00:16:54,240 --> 00:16:56,920
聖女,王上宣你過去看病
242
00:16:57,240 --> 00:16:59,120
秦潼大人已經在門外候著呢
243
00:17:48,720 --> 00:17:50,920
聖醫族聖女給熠王請安
244
00:17:51,720 --> 00:17:52,560
坐吧
245
00:17:53,640 --> 00:17:54,720
謝熠王
246
00:18:02,000 --> 00:18:04,040
還請王上把手伸出來
247
00:18:04,280 --> 00:18:06,080
臣好為王上診脈
248
00:18:14,000 --> 00:18:15,320
觀這脈象
249
00:18:15,400 --> 00:18:17,600
不浮不沉、節律均勻
250
00:18:17,880 --> 00:18:20,200
從容和緩、流利有力
251
00:18:20,720 --> 00:18:21,720
沒毛病啊
252
00:18:22,160 --> 00:18:23,840
可診出什麼沒有啊?
253
00:18:24,520 --> 00:18:28,120
王上這幾日可有覺得何處不適?
254
00:18:28,880 --> 00:18:31,800
心、肝都感到不適
255
00:18:32,480 --> 00:18:35,240
而且常常頭暈眼花
256
00:18:35,560 --> 00:18:37,960
食慾不振、睡眠不適
257
00:18:39,040 --> 00:18:39,920
不對
258
00:18:40,200 --> 00:18:43,120
這些症狀說不定是熠王說出來
259
00:18:43,400 --> 00:18:44,760
故意混淆視聽的
260
00:18:45,640 --> 00:18:46,600
莫非
261
00:18:47,280 --> 00:18:49,480
他真的有這方面的隱疾?
262
00:18:51,920 --> 00:18:54,840
王上實在無需掛慮忌憚
263
00:18:55,560 --> 00:18:57,320
臣雖然是個女子
264
00:18:57,520 --> 00:18:59,520
但首先是為醫者
265
00:18:59,640 --> 00:19:01,320
其次才是女子
266
00:19:01,520 --> 00:19:04,040
而自古便有醫者無性別之說
267
00:19:04,880 --> 00:19:07,520
所以王上大可不必忌諱
268
00:19:07,840 --> 00:19:09,640
覥顏說句大不慚的話
269
00:19:09,840 --> 00:19:13,280
臣在這方面見樹頗豐
270
00:19:13,480 --> 00:19:14,560
精於鑽研
271
00:19:15,800 --> 00:19:18,320
恐怕這世上無出其右者
272
00:19:18,400 --> 00:19:22,000
是以臣建議王上
273
00:19:22,760 --> 00:19:25,480
可以試一試羌活這味藥材
274
00:19:25,880 --> 00:19:26,720
羌活?
275
00:19:26,800 --> 00:19:27,760
正是
276
00:19:28,120 --> 00:19:32,840
此藥除了可以散寒、袪風、除濕
277
00:19:32,920 --> 00:19:35,040
還可以治療王上的陽…
278
00:19:39,720 --> 00:19:41,640
還可以治療王上的…
279
00:19:42,560 --> 00:19:43,560
腎虛
280
00:19:49,200 --> 00:19:51,480
你在這方面建樹頗豐
281
00:19:51,760 --> 00:19:52,840
精於鑽研
282
00:19:53,760 --> 00:19:56,760
這是你一個女孩子該說的話嗎?
283
00:19:57,800 --> 00:20:00,040
王上實在無需多慮
284
00:20:00,320 --> 00:20:01,280
聖醫族…
285
00:20:01,360 --> 00:20:03,840
本就是為王上的安康而存在
286
00:20:04,440 --> 00:20:05,920
如果王上可以安康的話
287
00:20:06,720 --> 00:20:09,600
臣便是禪精竭慮,也在所不辭
288
00:20:10,600 --> 00:20:11,680
你想多了
289
00:20:11,960 --> 00:20:14,200
你在此番是無用武之地了
290
00:20:14,640 --> 00:20:16,680
本王好得很
291
00:20:18,960 --> 00:20:22,240
你可知今日本王為何宣你過來嗎?
292
00:20:22,840 --> 00:20:23,680
臣不知
293
00:20:40,040 --> 00:20:42,240
這不是我和鴉鴉的手談嗎?
294
00:20:43,200 --> 00:20:44,760
怎麼會落到熠王的手裡?
295
00:20:46,120 --> 00:20:47,400
王下…臣…
296
00:20:47,600 --> 00:20:49,600
這些你可認得?
297
00:20:50,680 --> 00:20:51,920
認…認得
298
00:20:52,320 --> 00:20:53,280
可有想說的?
299
00:20:55,520 --> 00:20:56,960
王…王上
300
00:20:57,200 --> 00:20:58,440
臣罪該萬死
301
00:21:00,000 --> 00:21:00,880
你有何罪啊?
302
00:21:01,520 --> 00:21:05,160
臣為了救臣一個身受重傷的朋友
303
00:21:06,120 --> 00:21:07,120
便…便…
304
00:21:07,480 --> 00:21:08,400
便把
305
00:21:09,040 --> 00:21:11,960
便把不死乾坤丹的藥引
306
00:21:12,520 --> 00:21:14,200
雪蔘給他吃了
307
00:21:14,680 --> 00:21:16,520
但…但是臣當時不知道
308
00:21:16,600 --> 00:21:18,000
他是王上的敵人
309
00:21:18,680 --> 00:21:21,240
臣把他救治之後,他便不辭而別
310
00:21:21,360 --> 00:21:23,320
所以臣不知道他現在身在何處
311
00:21:23,960 --> 00:21:24,920
敵人?
312
00:21:28,240 --> 00:21:31,280
那你…可曾後悔救了他?
313
00:21:32,160 --> 00:21:33,000
從未
314
00:21:36,360 --> 00:21:38,000
所謂醫者仁心
315
00:21:38,080 --> 00:21:41,440
試問行醫者路遇病危的人
316
00:21:41,520 --> 00:21:43,080
怎能見死不救呢
317
00:21:43,440 --> 00:21:45,200
就如江湖上的俠士
318
00:21:45,320 --> 00:21:48,120
路見不平自會拔刀相助
319
00:21:48,640 --> 00:21:50,760
是以臣救了鴉鴉
320
00:21:51,280 --> 00:21:52,680
全出於本能
321
00:21:53,080 --> 00:21:54,400
臣絕無半點後悔
322
00:21:57,080 --> 00:21:58,120
王上
323
00:21:59,080 --> 00:22:02,320
如果你今日想賜臣死罪
324
00:22:02,400 --> 00:22:03,680
臣絕無怨言
325
00:22:03,760 --> 00:22:05,640
但…但聖醫族合族上下
326
00:22:05,720 --> 00:22:06,920
並不知此事
327
00:22:07,000 --> 00:22:09,320
還請王上莫降罪於她們
328
00:22:10,200 --> 00:22:12,880
王上,如果你真的要處死臣
329
00:22:13,440 --> 00:22:15,640
能不能一刀給個痛快?
330
00:22:15,960 --> 00:22:17,560
這樣便是最好的
331
00:22:18,600 --> 00:22:20,640
你當真願意為了鴉鴉去死嗎?
332
00:22:26,200 --> 00:22:27,440
遲早一死
333
00:22:28,360 --> 00:22:32,000
只求王上不要怪罪聖醫族的人
334
00:23:02,440 --> 00:23:03,360
殿下
335
00:23:04,320 --> 00:23:05,560
殿下,你要出門嗎?
336
00:23:06,400 --> 00:23:08,240
鄺露,我要出去一趟
337
00:23:08,400 --> 00:23:09,640
你看好璇璣宮
338
00:23:10,000 --> 00:23:10,880
是
339
00:23:24,960 --> 00:23:26,840
行了…起來吧
340
00:23:26,920 --> 00:23:27,880
臣不敢
341
00:23:28,400 --> 00:23:29,760
那你把頭抬起來
342
00:23:30,240 --> 00:23:31,080
看看我是誰啊
343
00:23:32,520 --> 00:23:35,080
王上面相龍威燕頷
344
00:23:35,280 --> 00:23:36,120
有赫斯之威
345
00:23:36,960 --> 00:23:39,200
岩岩若孤松之獨立
346
00:23:39,280 --> 00:23:41,360
巍峨如玉山而將崩
347
00:23:41,480 --> 00:23:44,800
王上有著讓臣不敢直視之凌冽光芒
348
00:23:44,880 --> 00:23:46,400
朽木不可雕也
349
00:23:47,920 --> 00:23:48,800
來
350
00:23:49,360 --> 00:23:50,880
-你看看我是誰
-我不敢
351
00:23:50,960 --> 00:23:51,920
我不敢
352
00:23:52,800 --> 00:23:53,640
我是鴉鴉
353
00:23:59,000 --> 00:24:00,000
鴉鴉!
354
00:24:01,680 --> 00:24:02,800
怎麼是你啊?
355
00:24:03,440 --> 00:24:04,720
你嚇死我了
356
00:24:06,520 --> 00:24:07,720
你能說話了
357
00:24:07,800 --> 00:24:09,240
你能聽到我說話了
358
00:24:09,320 --> 00:24:11,480
那你怎麼不去當土匪?
359
00:24:11,920 --> 00:24:13,480
你穿成這樣吧…
360
00:24:13,560 --> 00:24:14,760
還確實挺像王上的
361
00:24:20,440 --> 00:24:21,400
你…
362
00:24:22,960 --> 00:24:24,360
不會真的是王上吧?
363
00:24:27,880 --> 00:24:29,160
王上!
364
00:24:29,240 --> 00:24:30,960
我…我…臣…臣知罪
365
00:24:31,040 --> 00:24:32,000
臣知罪
366
00:24:32,080 --> 00:24:33,480
王上,你不會殺了臣吧?
367
00:24:34,480 --> 00:24:36,000
我何時說過要殺你啊?
368
00:24:36,320 --> 00:24:37,280
這大約
369
00:24:37,560 --> 00:24:40,120
就是傳說中因禍得福了吧
370
00:24:40,200 --> 00:24:42,880
鴉鴉走的時候說會報恩的
371
00:24:42,960 --> 00:24:44,560
如今他叫我來
372
00:24:44,720 --> 00:24:46,360
該不會是要報恩吧
373
00:24:47,680 --> 00:24:49,160
報恩就報恩嘛
374
00:24:49,240 --> 00:24:50,920
王家排場就是不一樣
375
00:24:51,000 --> 00:24:51,880
舖墊還那麼長
376
00:24:53,560 --> 00:24:54,600
王上
377
00:24:55,800 --> 00:24:56,960
有戰報到了
378
00:25:01,000 --> 00:25:02,200
聖女已診斷完畢
379
00:25:02,800 --> 00:25:03,800
你隨我去書房吧
380
00:25:04,560 --> 00:25:05,520
是
381
00:25:16,640 --> 00:25:18,880
沒想到鴉鴉就是熠王
382
00:25:19,600 --> 00:25:22,040
看來我這條小命算是保住了
383
00:25:22,800 --> 00:25:25,240
可是我還未診出熠王的病情呢
384
00:25:25,560 --> 00:25:27,960
南平侯那邊該怎麼交代?
385
00:25:28,960 --> 00:25:32,320
那給熠王下毒的,又是何人呢?
386
00:25:41,200 --> 00:25:42,080
長芳主
387
00:25:42,160 --> 00:25:43,960
錦覓在凡間歷劫
388
00:25:44,040 --> 00:25:45,720
夜神怎麼此時來我花界?
389
00:25:47,320 --> 00:25:49,880
我不放心錦覓獨自在凡間歷劫
390
00:25:49,960 --> 00:25:51,040
想去看看
391
00:25:51,480 --> 00:25:53,040
特來向水神說一聲
392
00:25:53,280 --> 00:25:54,840
夜神倒是有心了
393
00:25:57,440 --> 00:25:59,320
錦覓這孩子命運多舛
394
00:26:00,440 --> 00:26:02,880
敢問夜神殿下可是真心待她
395
00:26:03,080 --> 00:26:04,000
全無雜念?
396
00:26:04,440 --> 00:26:05,720
自是真心
397
00:26:06,120 --> 00:26:08,360
長芳主全然不必多疑
398
00:26:09,200 --> 00:26:10,920
但凡付之真情
399
00:26:11,040 --> 00:26:13,680
皆盼得彼方回報以對等之情
400
00:26:14,680 --> 00:26:16,920
如若錦覓乃一方貧瘠寸土
401
00:26:17,320 --> 00:26:19,880
不論播什麼種、施什麼肥
402
00:26:20,280 --> 00:26:21,880
不論怎麼悉心澆灌
403
00:26:21,960 --> 00:26:24,320
皆開不出一朵花穗予以回報
404
00:26:24,680 --> 00:26:27,840
與她談情就好比石沉大海
405
00:26:28,120 --> 00:26:29,560
杳無音訊
406
00:26:30,880 --> 00:26:33,840
如此耗時費神,夜神可懼?
407
00:26:35,160 --> 00:26:36,200
這有所何懼?
408
00:26:37,800 --> 00:26:41,200
如果說時間是注定用來浪費的
409
00:26:41,960 --> 00:26:45,200
那麼…我只願與她磋跎此生
410
00:26:45,920 --> 00:26:46,760
只是…
411
00:26:47,440 --> 00:26:50,840
長芳主對錦覓緣何有此悲觀一說?
412
00:26:52,600 --> 00:26:54,320
錦覓本性良善
413
00:26:55,080 --> 00:26:58,240
只是自幼就生得涼薄寡情
414
00:26:58,800 --> 00:27:00,640
無一人可入她眼
415
00:27:01,600 --> 00:27:04,240
更莫說入她心間
416
00:27:04,880 --> 00:27:06,600
小神倒是認為
417
00:27:06,840 --> 00:27:08,960
精誠所至 金石為開
418
00:27:10,240 --> 00:27:11,280
如此
419
00:27:11,600 --> 00:27:15,200
那便希望夜神殿下如願以償
420
00:27:25,080 --> 00:27:26,440
夜神是否有心事?
421
00:27:32,600 --> 00:27:33,560
我知道
422
00:27:34,120 --> 00:27:36,920
此番錦覓歷劫乃是天命
423
00:27:37,800 --> 00:27:39,840
但是我終究有點放心不下
424
00:27:40,600 --> 00:27:41,440
我想…
425
00:27:42,040 --> 00:27:43,000
你想下凡
426
00:27:43,600 --> 00:27:44,480
是
427
00:27:46,280 --> 00:27:49,480
私自下凡有違天規
428
00:27:50,840 --> 00:27:51,760
為了覓兒
429
00:27:52,080 --> 00:27:53,720
縱使違了天規又如何?
430
00:28:01,560 --> 00:28:02,560
潤玉告辭
431
00:28:03,240 --> 00:28:05,080
下次再來陪先生下棋
432
00:28:06,000 --> 00:28:06,960
等等
433
00:28:12,040 --> 00:28:13,040
萬事小心
434
00:28:14,040 --> 00:28:15,240
先生放心
435
00:28:30,200 --> 00:28:33,160
原來鴉鴉就是熠王
436
00:28:33,680 --> 00:28:34,680
熠王就是鴉鴉…
437
00:28:35,280 --> 00:28:37,280
世事難料
438
00:28:43,560 --> 00:28:46,280
不過這上面批注的字
439
00:28:46,920 --> 00:28:48,480
怎麼跟鴉鴉寫得一模一樣?
440
00:28:50,080 --> 00:28:51,280
難不成
441
00:28:53,840 --> 00:28:55,800
這個鴉鴉就是騙我?
442
00:28:56,200 --> 00:28:58,400
我就說嘛,我配的這藥方
443
00:28:58,480 --> 00:28:59,560
三日內肯定能夠康復
444
00:29:00,080 --> 00:29:01,800
居然騙我假裝聽不到
445
00:29:02,120 --> 00:29:04,040
還把我說的全都寫了下來
446
00:29:04,120 --> 00:29:05,360
這不成心讓我出醜嗎?
447
00:29:07,840 --> 00:29:08,720
罷了罷了…
448
00:29:09,880 --> 00:29:11,360
大人不記小人過
449
00:29:11,640 --> 00:29:13,720
只要鴉鴉能夠平安無事
450
00:29:13,840 --> 00:29:15,200
就是最好的結果了
451
00:29:19,680 --> 00:29:22,280
大神仙…大神仙
452
00:29:22,600 --> 00:29:24,240
求求你顯顯靈吧
453
00:29:24,320 --> 00:29:25,440
顯顯靈吧
454
00:29:26,320 --> 00:29:28,960
保佑鴉鴉,保佑熠王
455
00:29:29,240 --> 00:29:31,400
身體健康、萬壽無
456
00:29:32,080 --> 00:29:35,240
這樣,我也好晚點陪他一起下黃泉路
457
00:29:35,400 --> 00:29:36,520
保佑了
458
00:29:38,800 --> 00:29:40,360
保佑了保佑了
459
00:29:48,560 --> 00:29:49,480
錦覓姑娘別怕
460
00:29:54,040 --> 00:29:55,400
大神仙真的顯靈了
461
00:30:01,760 --> 00:30:04,880
大神仙,我不是在做夢吧
462
00:30:09,880 --> 00:30:11,400
真的不是在做夢!
463
00:30:11,760 --> 00:30:13,000
我從小就夢到你
464
00:30:13,080 --> 00:30:15,160
我跟別人說,他們都不相信
465
00:30:15,240 --> 00:30:16,600
沒想到我今天真的見到神仙了
466
00:30:16,800 --> 00:30:18,040
我真的看到你了
467
00:30:19,880 --> 00:30:23,120
從前我只得以元神在夢中陪伴你
468
00:30:23,560 --> 00:30:25,800
如今我若再不現身
469
00:30:25,880 --> 00:30:28,120
只怕我再也留不住你了
470
00:30:28,960 --> 00:30:30,800
此時此刻並非夢境
471
00:30:31,280 --> 00:30:33,400
我…我之前在夢裡看到你
472
00:30:33,520 --> 00:30:34,760
你從來不言語
473
00:30:35,560 --> 00:30:36,720
你…你是
474
00:30:36,800 --> 00:30:38,040
你是藥王孫真人
475
00:30:38,560 --> 00:30:39,600
感我勤學勉勵
476
00:30:39,680 --> 00:30:41,800
-遂下凡顯身鼓勵我吧?
-非也
477
00:30:42,320 --> 00:30:44,440
那…那你是那路神仙?
478
00:30:44,720 --> 00:30:46,320
在下不過是個…
479
00:30:47,120 --> 00:30:48,160
放鹿的散仙
480
00:30:50,080 --> 00:30:50,920
那你的鹿呢?
481
00:30:55,560 --> 00:30:57,480
鹿沒帶,就帶來了一個人
482
00:30:58,840 --> 00:31:00,480
放鹿的好歹是神仙
483
00:31:01,200 --> 00:31:03,280
為我這一介凡人顯靈
484
00:31:03,760 --> 00:31:05,400
也是難為大神仙了
485
00:31:05,520 --> 00:31:06,840
我還去揭別人的短
486
00:31:07,440 --> 00:31:09,640
真是哪壺不開提哪壺
487
00:31:10,880 --> 00:31:13,200
他一定覺得有失顏面
488
00:31:16,320 --> 00:31:18,880
錦覓以為大神仙這個職務
489
00:31:18,960 --> 00:31:19,840
甚有前途
490
00:31:20,800 --> 00:31:22,080
這個話本裡講了
491
00:31:22,280 --> 00:31:23,760
當天齊天大聖孫悟空
492
00:31:24,040 --> 00:31:26,880
也是從弼馬溫這樣畜牧行業當中
493
00:31:27,200 --> 00:31:28,120
脫穎而出的
494
00:31:28,200 --> 00:31:29,840
後來西天取經何其風光啊!
495
00:31:30,480 --> 00:31:31,840
佛祖還給他封了個
496
00:31:31,920 --> 00:31:33,200
鬥戰聖佛的名號啊
497
00:31:33,280 --> 00:31:35,080
還有那個八仙張果老兒
498
00:31:35,160 --> 00:31:36,880
他成仙前還是放驢的呢
499
00:31:37,080 --> 00:31:39,000
後來不是光耀體面得很
500
00:31:39,360 --> 00:31:41,680
是以,錦覓認為
501
00:31:41,760 --> 00:31:44,600
大神仙的前途不可限量
502
00:31:56,720 --> 00:31:57,640
一模一樣
503
00:31:58,840 --> 00:32:01,520
一模一樣?什麼一模一樣啊?
504
00:32:01,600 --> 00:32:02,560
我跟誰一模一樣?
505
00:32:03,160 --> 00:32:04,120
一位朋友
506
00:32:04,600 --> 00:32:06,120
和錦覓姑娘說過一樣的話
507
00:32:07,000 --> 00:32:08,320
我竟然有幸
508
00:32:08,400 --> 00:32:11,080
跟大神仙的朋友說過一樣的話
509
00:32:11,440 --> 00:32:13,440
那你的那位朋友也是神仙嗎?
510
00:32:15,120 --> 00:32:16,200
正是
511
00:32:17,120 --> 00:32:19,480
未想到我還真的有幾分仙緣
512
00:32:20,000 --> 00:32:21,080
緣份匪淺啊
513
00:32:21,680 --> 00:32:23,960
錦覓姑娘,以後喚我潤玉便好
514
00:32:24,960 --> 00:32:25,960
可以嗎?
515
00:32:28,560 --> 00:32:29,440
潤玉仙
516
00:32:50,840 --> 00:32:52,440
那日救我之人的氣息
517
00:32:53,120 --> 00:32:54,400
竟將我引來了這裡
518
00:32:55,360 --> 00:32:57,080
是巧合還是什麼?
519
00:33:28,960 --> 00:33:29,960
你究竟是誰?
520
00:33:30,320 --> 00:33:31,240
為什麼要用靈力救我?
521
00:33:32,080 --> 00:33:33,840
又為什麼潛入北苑山莊?
522
00:33:39,160 --> 00:33:40,080
站住!
523
00:33:43,760 --> 00:33:44,640
滅靈箭
524
00:34:02,400 --> 00:34:03,240
這招式…
525
00:34:39,520 --> 00:34:41,280
你可是我曾經相識的一位故人?
526
00:34:45,400 --> 00:34:46,680
身為魔界的公主
527
00:34:47,520 --> 00:34:51,040
看到滅靈箭
不是應該一心只想著殺了我嗎?
528
00:34:51,880 --> 00:34:53,120
何必問長問短?
529
00:35:01,400 --> 00:35:02,840
原來竟沒發現
530
00:35:03,560 --> 00:35:06,880
我們魔界的天穹竟是這般好看
531
00:35:19,000 --> 00:35:20,000
這是什麼?
532
00:35:20,680 --> 00:35:22,800
今天是公主的生辰
533
00:35:23,520 --> 00:35:24,920
我看王府上下都堆滿了賀禮
534
00:35:25,920 --> 00:35:27,000
我希望公主
535
00:35:27,400 --> 00:35:29,080
不要嫌棄這寒酸的禮物
536
00:35:31,440 --> 00:35:33,000
六界各處送來的賀禮
537
00:35:33,080 --> 00:35:34,000
每年都是那些花樣
538
00:35:34,480 --> 00:35:35,520
早就膩了
539
00:35:35,600 --> 00:35:38,240
我是顧忌父王的面子走個過場罷了
540
00:35:41,680 --> 00:35:45,280
若是不能叫我滿意的話就罰你
541
00:35:46,240 --> 00:35:48,360
把我庫房中的東西通通搬到你那裡去
542
00:35:48,640 --> 00:35:50,080
免得白白佔了我的地方
543
00:35:52,240 --> 00:35:53,920
但求公主不要嫌棄就好
544
00:35:58,280 --> 00:35:59,840
這是什麼寶貝啊?
545
00:36:00,280 --> 00:36:01,400
有何特別之處?
546
00:36:01,960 --> 00:36:03,800
這是我去凡間的遠彊之地
547
00:36:04,160 --> 00:36:06,160
尋回的一塊至純黃銅片
548
00:36:08,440 --> 00:36:11,080
原來你不見了三個月
549
00:36:11,800 --> 00:36:13,120
就是去尋此身
550
00:36:15,800 --> 00:36:17,480
我觀察過公主的兵器
551
00:36:18,000 --> 00:36:19,040
你的魔骨鞭
552
00:36:19,120 --> 00:36:20,600
不像其他的刀劍那樣
553
00:36:20,680 --> 00:36:21,720
比較容易鏤上物品
554
00:36:22,360 --> 00:36:24,480
所以我便尋回這塊黃銅片
555
00:36:24,720 --> 00:36:26,040
將來刻上公主的名字
556
00:36:26,240 --> 00:36:27,640
剛好可以鑲得上
557
00:36:29,400 --> 00:36:32,600
你怎麼知道我羨慕泫狩的劍穗啊?
558
00:36:34,920 --> 00:36:36,600
既然這樣,我們趕緊刻字吧
559
00:36:39,240 --> 00:36:40,320
公主且慢
560
00:36:40,640 --> 00:36:41,920
倘若用法術
561
00:36:42,000 --> 00:36:45,000
那跟普通的那些賀禮
562
00:36:45,160 --> 00:36:46,000
又有什麼差別呢?
563
00:36:47,360 --> 00:36:48,280
這是什麼意思啊?
564
00:36:50,080 --> 00:36:50,920
青天洞內
565
00:36:51,480 --> 00:36:53,080
我們一起刻上的名字
566
00:36:53,960 --> 00:36:55,440
一起消磨的時光
567
00:36:55,520 --> 00:36:58,000
即便過了千年萬年都不會消失
568
00:36:58,800 --> 00:37:00,080
會成為我們之間
569
00:37:00,160 --> 00:37:01,600
永遠抹不掉的回憶
570
00:37:01,840 --> 00:37:04,440
這才是我要送給你的賀禮
571
00:37:06,200 --> 00:37:07,840
算你有心
572
00:37:08,200 --> 00:37:09,440
我會永遠帶著這個禮物的
573
00:37:12,360 --> 00:37:14,960
是你的聲音,暮辭
34306