All language subtitles for Anger Management.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:27,657 --> 00:00:29,147 Hey, Timmy, get me a hot dog. 3 00:00:49,379 --> 00:00:52,405 Hey, Dave. I like your Dukes of Hazzard T-shirt. 4 00:00:52,582 --> 00:00:54,948 Well, thanks, Sara. I like your CHiPs T-shirt. 5 00:00:55,118 --> 00:00:57,382 -Thanks. -Fun party, huh? 6 00:00:57,553 --> 00:01:00,113 Yeah. Except for Arnie Shankman being here. 7 00:01:00,289 --> 00:01:03,452 Wedgie! Wedgie! Wedgie! 8 00:01:04,227 --> 00:01:07,321 I feel bad for him with his sister losing her mind and all. 9 00:01:10,633 --> 00:01:11,725 Whatever. 10 00:01:12,301 --> 00:01:15,065 You know what we should do? Play Truth or Dare. 11 00:01:15,304 --> 00:01:17,636 -You want to? -Sure. 12 00:01:17,807 --> 00:01:20,571 Okay, I'll go first. Truth or dare? 13 00:01:21,110 --> 00:01:22,099 Truth. 14 00:01:22,812 --> 00:01:24,575 Have you ever kissed a girl before? 15 00:01:24,747 --> 00:01:26,339 -Well, l-- -Family doesn't count. 16 00:01:27,550 --> 00:01:30,485 -Maybe I'll take dare. -Okay. 17 00:01:31,320 --> 00:01:32,651 I dare you to kiss me. 18 00:01:33,723 --> 00:01:34,815 Right here? 19 00:01:34,991 --> 00:01:38,791 Yeah. I want everyone to see that your first kiss is with me. 20 00:02:05,188 --> 00:02:08,487 Got any mustard for that cocktail frank, butt-lick? 21 00:02:20,203 --> 00:02:22,728 -David Buznik. -I just landed in St. Louis. 22 00:02:22,905 --> 00:02:26,432 -I hope you wrote my speech. -I did, sir. I pulled an all nighter. 23 00:02:26,709 --> 00:02:29,610 I look forward to this, Mr. Head. Never been to St. Louis. 24 00:02:29,846 --> 00:02:32,542 Thank you for allowing me to come on this trip-- 25 00:02:34,851 --> 00:02:36,842 Yeah. Yeah. Okay, that sounds great. 26 00:02:37,019 --> 00:02:39,783 If we finish our work, I'd love to go to a jazz club. 27 00:02:39,956 --> 00:02:40,945 Terrific. 28 00:02:41,123 --> 00:02:44,217 -He hung up on you again, didn't he? -Yes. Yes, he did. 29 00:02:44,460 --> 00:02:48,055 He's a jerk. You came up with the idea for the Husky Cat clothing line. 30 00:02:48,231 --> 00:02:51,029 He didn't say thank you. He should give you a promotion. 31 00:02:51,200 --> 00:02:54,226 There's a creative executive position that just opened up, so.... 32 00:02:54,403 --> 00:02:57,566 Bring that up on the trip. You gotta stick up for yourself. 33 00:02:57,740 --> 00:02:59,867 I know. I'll figure something out. 34 00:03:00,543 --> 00:03:03,171 I gotta go. Sorry. 35 00:03:03,346 --> 00:03:06,247 I'm gonna miss you. 36 00:03:07,817 --> 00:03:09,079 That guy's looking at us. 37 00:03:09,252 --> 00:03:11,914 You know I don't like it when people watch me kiss. 38 00:03:12,088 --> 00:03:13,214 I'm sorry. 39 00:03:14,490 --> 00:03:15,752 Take care. 40 00:03:16,826 --> 00:03:18,953 Okay. Bye. 41 00:03:20,763 --> 00:03:21,752 Dave.... 42 00:03:23,666 --> 00:03:26,100 -Have a good flight. -Okay. 43 00:03:35,011 --> 00:03:36,103 I'm sorry. 44 00:03:44,353 --> 00:03:46,287 I think you're in my seat. 45 00:03:47,123 --> 00:03:50,786 Come on, pal. I'm already settled in here. Can't you sit somewhere else? 46 00:03:51,627 --> 00:03:54,221 You're supposed to sit in the seat they assigned you. 47 00:03:54,397 --> 00:03:57,366 Nobody cares. Just sit in the seat I'm supposed to sit in. 48 00:04:00,169 --> 00:04:03,161 Excuse me. This seat's available. 49 00:04:07,209 --> 00:04:08,733 Okay. Thank you. 50 00:04:10,012 --> 00:04:11,502 You're very welcome. 51 00:04:14,850 --> 00:04:16,112 No air. 52 00:04:17,186 --> 00:04:18,676 That's too bad, huh? 53 00:04:30,566 --> 00:04:32,363 You're on my side of the armrest. 54 00:04:32,535 --> 00:04:34,696 We're not gonna have problems, are we? 55 00:04:35,371 --> 00:04:36,360 No. 56 00:05:08,938 --> 00:05:11,406 I'm wetting my Jockeys here. 57 00:05:18,481 --> 00:05:20,472 You gotta get a load of this, keed. 58 00:05:20,650 --> 00:05:22,481 I mean, you like comedies? 59 00:05:22,652 --> 00:05:27,055 I just haven't been sleeping a lot lately so I was trying to catch some.... 60 00:05:33,829 --> 00:05:35,888 Look at this actress here. 61 00:05:36,899 --> 00:05:40,733 What is your position on breast implants? 62 00:05:42,605 --> 00:05:43,594 This guy. 63 00:05:43,773 --> 00:05:46,298 I can just watch the movie with you. 64 00:05:47,443 --> 00:05:48,432 Excuse me. 65 00:05:48,611 --> 00:05:50,806 -Could I get a headset? -Certainly. 66 00:05:51,147 --> 00:05:52,205 Thank you. 67 00:05:57,286 --> 00:05:59,686 Probably make out with my next boyfriend. 68 00:06:03,392 --> 00:06:05,189 Oh, my God, it was disgusting. 69 00:06:06,395 --> 00:06:07,419 Miss? 70 00:06:08,364 --> 00:06:09,661 I'll be right there, sir. 71 00:06:11,000 --> 00:06:12,558 Where's your headset? 72 00:06:13,202 --> 00:06:16,103 She's busy right now, but it's coming. 73 00:06:16,739 --> 00:06:21,005 For crying out loud. You're missing important plot points. 74 00:06:23,879 --> 00:06:25,540 Ma'am? 75 00:06:25,815 --> 00:06:27,806 Could you give me a second, sir? 76 00:06:38,327 --> 00:06:39,521 Excuse me. 77 00:06:39,895 --> 00:06:42,056 Could I maybe get that headset, please? 78 00:06:42,231 --> 00:06:45,826 -Do not raise your voice to me, sir. -I wasn't raising my voice. 79 00:06:46,001 --> 00:06:47,059 Just calm down. 80 00:06:47,236 --> 00:06:49,101 I am calm. I just want my headset. 81 00:06:49,271 --> 00:06:51,899 Our country is going through a difficult time now. 82 00:06:52,074 --> 00:06:53,598 If you won't cooperate-- 83 00:06:53,843 --> 00:06:56,835 I don't know where a headset ties into patriotism. 84 00:06:57,546 --> 00:06:59,036 Is there a problem here, sir? 85 00:07:00,116 --> 00:07:01,276 I don't think so. 86 00:07:01,450 --> 00:07:04,419 Can you come to the back with me so we can have a talk? 87 00:07:04,587 --> 00:07:06,680 A talk about what? There's not a problem. 88 00:07:06,856 --> 00:07:09,484 -The stewardess just keeps-- -Flight attendant. 89 00:07:09,792 --> 00:07:12,056 The flight attendant keeps ignoring me when-- 90 00:07:12,228 --> 00:07:13,252 Calm down. 91 00:07:13,429 --> 00:07:15,397 I am calm. What is it with you people? 92 00:07:15,965 --> 00:07:17,193 "You people"? 93 00:07:17,566 --> 00:07:18,965 Now wait a minute. 94 00:07:19,135 --> 00:07:21,729 I don't mean you people. I mean you people. 95 00:07:21,904 --> 00:07:24,737 I will not tolerate any racist behavior on the plane. 96 00:07:24,907 --> 00:07:27,068 This is a difficult time for our country. 97 00:07:27,243 --> 00:07:29,905 I'm not a racist. I just want to watch the movie. 98 00:07:30,079 --> 00:07:33,674 I'm only going to say this one more time, sir. Calm down. 99 00:07:33,849 --> 00:07:34,907 I'm calm! 100 00:07:42,424 --> 00:07:43,891 All rise. 101 00:07:46,796 --> 00:07:50,061 -What do you think? -Not guilty. It's a no-brainer. 102 00:07:50,232 --> 00:07:56,728 Mr. Buznik. In case 723, assault and battery against a flight attendant... 103 00:07:57,506 --> 00:07:58,632 ...I find you guilty. 104 00:08:00,576 --> 00:08:04,307 I'm ordering you to pay a fine of $3500. 105 00:08:04,480 --> 00:08:05,640 Thank God you're okay. 106 00:08:05,815 --> 00:08:08,648 In addition, to prevent further acts of rage... 107 00:08:08,818 --> 00:08:13,915 ...this court orders you to undergo 20 hours of anger management therapy. 108 00:08:15,191 --> 00:08:16,749 Anger management? 109 00:08:28,537 --> 00:08:30,937 Oh, my goodness. Bobby Knight. 110 00:08:31,273 --> 00:08:34,106 -You're in this group? -Oh, yeah. This is my first day. 111 00:08:34,276 --> 00:08:37,734 -It's my first day also. -I hope this class cures me. 112 00:08:37,913 --> 00:08:39,574 Working on the anger problem? 113 00:08:40,149 --> 00:08:42,982 Anger? Isn't this Sexaholics Anonymous? 114 00:08:44,887 --> 00:08:47,378 No. I think that's down the hall. 115 00:08:47,556 --> 00:08:50,719 Well, the hell with this! I'm going home! 116 00:09:14,183 --> 00:09:15,411 Dr. Rydell? 117 00:09:17,853 --> 00:09:20,014 You don't remember me, do you? 118 00:09:20,489 --> 00:09:25,688 -I sat next to you on the plane. -Oh, yeah, the headset guy. 119 00:09:26,428 --> 00:09:28,953 -Good to see you again. -Good to see you too. 120 00:09:29,131 --> 00:09:30,359 That was a crazy flight. 121 00:09:30,532 --> 00:09:34,161 They actually sentenced me to anger management for that. 122 00:09:34,336 --> 00:09:35,496 Really? 123 00:09:35,704 --> 00:09:37,171 Wow. 124 00:09:37,339 --> 00:09:39,864 This is incredible. You could sign this for me... 125 00:09:40,042 --> 00:09:43,034 ...and tell them I don't have an anger problem if you want. 126 00:09:44,747 --> 00:09:47,272 I can't just sign your papers. 127 00:09:47,449 --> 00:09:49,644 I didn't do anything wrong. You know that. 128 00:09:51,387 --> 00:09:52,513 All right. 129 00:09:53,589 --> 00:09:55,318 How's this? 130 00:09:55,491 --> 00:09:56,924 Just hang for one session... 131 00:09:57,092 --> 00:10:00,687 ...so I can at least say I gave you a proper analysis. 132 00:10:00,863 --> 00:10:03,855 -Then I'll sign your papers. -Okay. 133 00:10:05,801 --> 00:10:07,928 -Shall we? -Oh, yes. Yes. 134 00:10:08,103 --> 00:10:08,270 So my boss, he was talking to me about how many sick days I've taken. 135 00:10:08,270 --> 00:10:12,070 So my boss, he was talking to me about how many sick days I've taken. 136 00:10:12,241 --> 00:10:14,505 And I was like, you know, "Don't go there." 137 00:10:14,777 --> 00:10:18,440 But he kept on about wanting to see a doctor's note or something. 138 00:10:18,614 --> 00:10:22,345 And I said, "Look, I'm seriously serious. You don't want to go there." 139 00:10:22,618 --> 00:10:25,951 But he kept talking and talking, being such a nag... 140 00:10:26,121 --> 00:10:28,521 ...and then I just blacked out. 141 00:10:28,691 --> 00:10:29,851 I blacked out. 142 00:10:30,025 --> 00:10:33,620 And when I woke up, I was standing over him and I was screaming: 143 00:10:33,796 --> 00:10:38,529 "I told you not to go there! I told you not to go there!" 144 00:10:40,369 --> 00:10:42,667 How do you feel you handled that situation? 145 00:10:44,006 --> 00:10:45,564 Not as well as I could've. 146 00:10:45,741 --> 00:10:51,008 Remember, Lou, temper's the one thing you can't get rid of by losing it. 147 00:10:53,515 --> 00:10:56,678 Now, Fury Fighters, let's say hello to someone... 148 00:10:56,852 --> 00:11:01,016 ...who's joining our quest to get the anger monkeys off our backs: 149 00:11:01,190 --> 00:11:03,283 -Dave. -Hi, Dave. 150 00:11:03,459 --> 00:11:04,448 Hi. 151 00:11:05,194 --> 00:11:08,823 Good news, I fed my anger monkey a banana this morning... 152 00:11:08,998 --> 00:11:10,590 ...and he's feeling much better. 153 00:11:13,202 --> 00:11:16,638 More good news, you won't have to listen to those lame jokes... 154 00:11:16,805 --> 00:11:18,830 ...because I'm only here for one session. 155 00:11:19,008 --> 00:11:23,274 Dave assaulted a female flight attendant in midair. 156 00:11:24,046 --> 00:11:26,844 -Nice. -I bet you beat her good. 157 00:11:27,316 --> 00:11:30,479 I didn't beat anybody. I touched a woman. 158 00:11:30,652 --> 00:11:32,677 Liar. Bullshitter. You're a woman beater. 159 00:11:32,855 --> 00:11:35,722 You can't admit it because you're a piece of garbage. 160 00:11:35,891 --> 00:11:40,294 I don't know about all that, but now I understand why you're here. 161 00:11:41,563 --> 00:11:44,361 I'm here because I was verbally attacked by my neighbor. 162 00:11:44,533 --> 00:11:47,001 And I took a dump on his porch. 163 00:11:47,369 --> 00:11:50,930 I guess you're better than me. That's why you can't cop to your rage. 164 00:11:51,106 --> 00:11:52,733 You're superior. He's superior. 165 00:11:52,908 --> 00:11:56,901 -Maybe Dave's not ready yet, Chuck. -You're not ready. Hear what he said? 166 00:11:57,146 --> 00:11:59,580 Let's introduce Dave to some of the rest of us. 167 00:11:59,748 --> 00:12:02,581 Girls, why don't you tell Dave what brought you here. 168 00:12:02,751 --> 00:12:06,551 I'm sure he'd love to listen to what you guys have to say. 169 00:12:06,722 --> 00:12:08,155 We always do. 170 00:12:09,258 --> 00:12:11,726 -Come on, Dave. Join us. -Okay. 171 00:12:14,463 --> 00:12:17,660 Okay. Well, we're in the adult film industry. 172 00:12:17,833 --> 00:12:18,993 And we're lovers. 173 00:12:19,168 --> 00:12:22,137 One day, Gina was having sex with this Filipino guy Melo... 174 00:12:22,304 --> 00:12:25,364 -...which was cool, it was in the script. -Sure. 175 00:12:25,541 --> 00:12:28,032 And then I asked Melo back to the house with us... 176 00:12:28,210 --> 00:12:31,646 ...which is cool, because, well, we like a little variety. 177 00:12:32,047 --> 00:12:33,537 Variety's good. 178 00:12:34,249 --> 00:12:36,342 So anyway, in the middle of our session... 179 00:12:36,518 --> 00:12:39,487 ...I look up and I see Gina kissing Melo on the mouth... 180 00:12:39,655 --> 00:12:43,216 ...which is not cool because it violates our threesome code of ethics. 181 00:12:43,392 --> 00:12:45,724 -Stacy bit my toe off. -Then Melo freaks out... 182 00:12:46,061 --> 00:12:49,428 -...and calls me a crazy skank. -Nobody talks to my bitch that way. 183 00:12:49,598 --> 00:12:51,793 -So I stapled his lips shut. -Here we are. 184 00:12:53,502 --> 00:12:55,993 Well, we've all been there. 185 00:12:57,840 --> 00:13:00,240 -I like him. -Yeah, he's funny. 186 00:13:00,509 --> 00:13:01,874 Not as funny as you. 187 00:13:04,746 --> 00:13:06,008 I like that. 188 00:13:08,083 --> 00:13:11,541 -All right, girls. -Let it go. Let it go a little bit longer. 189 00:13:12,020 --> 00:13:13,009 Walk it off. 190 00:13:15,724 --> 00:13:19,854 Nate. Didn't we decide that you shouldn't listen to the ball game? 191 00:13:20,062 --> 00:13:23,520 Don't worry, Dr. B, it's just a regular season game. Not important. 192 00:13:23,699 --> 00:13:25,428 He missed the lay-up! 193 00:13:25,634 --> 00:13:28,899 See? Iverson just missed a lay-up at the buzzer, Sixers lose. 194 00:13:29,071 --> 00:13:30,538 Who gives a crap, huh? 195 00:13:30,706 --> 00:13:32,970 I mean, it's just a silly game, anyways. 196 00:13:37,713 --> 00:13:40,705 The anger sharks are swimming in my head. 197 00:13:41,116 --> 00:13:42,640 You gotta dunk that shit! 198 00:13:42,818 --> 00:13:44,979 You gotta dunk that shit! 199 00:13:45,154 --> 00:13:47,019 Listen to me. Stay with me, Nate. 200 00:13:47,289 --> 00:13:49,154 Now, repeat after me, Nate: 201 00:13:49,324 --> 00:13:51,554 Goosfraba. 202 00:13:51,727 --> 00:13:53,592 Goos blah blah. 203 00:13:53,762 --> 00:13:56,253 Not "blah blah," Nate. 204 00:13:56,598 --> 00:13:58,964 Goosfraba. 205 00:13:59,601 --> 00:14:01,728 Goosfraba. 206 00:14:01,904 --> 00:14:03,633 That's good. Slower. 207 00:14:03,805 --> 00:14:07,536 Goosfraba. 208 00:14:07,709 --> 00:14:08,869 How do you feel? 209 00:14:09,478 --> 00:14:10,467 Better. 210 00:14:13,248 --> 00:14:14,738 Good job, Nate. 211 00:14:14,917 --> 00:14:17,579 That sound is a derivation of an old Eskimo word... 212 00:14:17,753 --> 00:14:20,119 ...that mothers used to calm their children. 213 00:14:20,289 --> 00:14:22,348 -I see. -Eskimos seem nice. 214 00:14:22,524 --> 00:14:25,322 -They do. -I think Eskimos are smug. 215 00:14:25,494 --> 00:14:26,927 Hold that thought, Chuck. 216 00:14:27,563 --> 00:14:29,121 So, Dave... 217 00:14:29,698 --> 00:14:31,131 ...tell us about yourself. 218 00:14:31,300 --> 00:14:32,289 Who are you? 219 00:14:32,768 --> 00:14:35,669 Well, I am an executive assistant... 220 00:14:35,837 --> 00:14:38,169 ...at a major pet products company. 221 00:14:39,508 --> 00:14:43,308 I don't want you to tell us what you do. I want you to tell us who you are. 222 00:14:43,946 --> 00:14:45,413 All right. 223 00:14:46,815 --> 00:14:48,612 I'm a pretty good guy. 224 00:14:49,117 --> 00:14:51,677 I like playing tennis on occasion.... 225 00:14:51,954 --> 00:14:55,117 Also, not your hobbies, Dave, just simple: 226 00:14:55,290 --> 00:14:56,814 Tell us who you are. 227 00:14:58,093 --> 00:14:59,458 I just.... 228 00:15:00,662 --> 00:15:04,826 Maybe you could give me an example of what a good answer would be. 229 00:15:05,000 --> 00:15:06,126 What did you say? 230 00:15:07,202 --> 00:15:09,602 You want Lou to tell you who you are? 231 00:15:11,907 --> 00:15:13,534 No, I just.... 232 00:15:15,944 --> 00:15:18,777 I'm a nice, easygoing man. 233 00:15:19,681 --> 00:15:22,206 I might be a little bit indecisive at times. 234 00:15:22,384 --> 00:15:25,751 Dave, you're describing your personality. 235 00:15:25,921 --> 00:15:27,252 I want to know... 236 00:15:28,090 --> 00:15:31,184 -...who you are. -What the hell do you want me to say? 237 00:15:36,498 --> 00:15:39,956 I mean, I'm sorry. I just.... I want to answer your question. 238 00:15:40,135 --> 00:15:43,229 I'm just not doing it right, I guess. 239 00:15:43,405 --> 00:15:47,205 I think we're getting a picture, Dave. 240 00:15:47,376 --> 00:15:50,311 -Let's move on. -Dr. Rydell, I'd like to know something. 241 00:15:50,479 --> 00:15:52,640 Why is it that Chuck thinks he can smoke? 242 00:15:52,814 --> 00:15:56,409 I do whatever I want when I want, you little Spanish fruit topping. 243 00:15:57,119 --> 00:15:59,451 Honey, at least I didn't make my aunt pregnant. 244 00:16:03,425 --> 00:16:05,256 What are you laughing at, Dave? 245 00:16:06,862 --> 00:16:10,093 Just laughing. I don't know. I'm not laughing at you. 246 00:16:10,265 --> 00:16:13,462 Were you laughing with me? Because I'm not laughing. 247 00:16:14,469 --> 00:16:16,801 Am I out of line, or is this guy pushing me? 248 00:16:17,606 --> 00:16:19,540 Well, how do you feel, Chuck? 249 00:16:19,775 --> 00:16:23,768 I went from happy to angry, skipped sad. Now I feel like kicking his ass. 250 00:16:24,146 --> 00:16:25,670 Then we'll see who's laughing. 251 00:16:25,847 --> 00:16:29,283 What? Think you're better than me because you've got both your nuts? 252 00:16:30,052 --> 00:16:33,715 All right, man. All right. Come on. Come on, big boy. Pretty boy. 253 00:16:35,190 --> 00:16:39,490 All right. Is it worth going back to the penitentiary, Chuck? 254 00:16:39,661 --> 00:16:42,892 -So he's laughing at you. -I'm not laughing at him. 255 00:16:48,003 --> 00:16:49,368 Goosfraba. 256 00:16:53,575 --> 00:16:56,476 -Goosfraba. -Okay. 257 00:16:57,679 --> 00:17:00,273 Good job, Chuck. That was really good. 258 00:17:02,250 --> 00:17:03,485 Where's the coffee cake? I was looking forward to it. 259 00:17:03,485 --> 00:17:04,918 Where's the coffee cake? I was looking forward to it. 260 00:17:05,087 --> 00:17:07,851 I haven't been to the Actors Studio in quite some time. 261 00:17:08,056 --> 00:17:10,923 -I'm sure your audition will go well. -Thanks. I hope so. 262 00:17:11,093 --> 00:17:12,287 -Good night. -All right. 263 00:17:12,461 --> 00:17:13,723 -Thanks, Buddy. -Bye-bye. 264 00:17:13,895 --> 00:17:16,090 That was a little bit insane. 265 00:17:16,365 --> 00:17:19,528 If I had to do 20 hours of that, I'd end up killing myself. 266 00:17:19,701 --> 00:17:20,690 Here you go. 267 00:17:20,902 --> 00:17:23,837 Twenty hours in my class would be pointless for you. 268 00:17:24,206 --> 00:17:25,264 I agree. 269 00:17:25,507 --> 00:17:28,999 I think I'm going to recommend to the court that we double your time. 270 00:17:29,611 --> 00:17:30,839 What do you mean? 271 00:17:31,012 --> 00:17:32,570 Let me explain something. 272 00:17:32,914 --> 00:17:36,543 There are two kinds of angry people: explosive and implosive. 273 00:17:36,918 --> 00:17:40,752 Explosive is the kind of individual that you see screaming at the cashier... 274 00:17:40,922 --> 00:17:42,787 ...for not taking their coupons. 275 00:17:43,091 --> 00:17:47,721 Implosive is the cashier who remains quiet, day after day... 276 00:17:47,929 --> 00:17:51,387 ...and finally shoots everyone in the store. 277 00:17:51,566 --> 00:17:53,158 You're the cashier. 278 00:17:53,435 --> 00:17:58,270 No. I'm the guy hiding in the frozen food section dialing 911, I swear. 279 00:17:58,540 --> 00:18:00,565 I'm going to assign you an anger ally... 280 00:18:00,776 --> 00:18:03,267 ...to help calm you down when you're losing it. 281 00:18:03,545 --> 00:18:04,534 Chuck. 282 00:18:04,813 --> 00:18:07,543 Not Chuck. Give me Bobby Knight, or the porno girls. 283 00:18:07,716 --> 00:18:09,513 Heard we're partnering up, huh? 284 00:18:09,818 --> 00:18:11,308 -Yes. -Here's my number. 285 00:18:11,520 --> 00:18:14,045 Great. "You're going to die, bitch." 286 00:18:14,456 --> 00:18:17,118 Oops, that's a letter I'm writing to Geraldo Rivera. 287 00:18:17,325 --> 00:18:18,883 -I see. -My bad. Here. 288 00:18:19,127 --> 00:18:21,459 That's the number. Good. Thank you. 289 00:18:23,398 --> 00:18:26,026 Dave and Chuck... 290 00:18:27,269 --> 00:18:30,500 ...working together as a team. 291 00:18:31,039 --> 00:18:35,203 -It's a win-win situation. -Yeah, feels it. 292 00:18:35,377 --> 00:18:37,208 Dave's particulars. 293 00:18:37,779 --> 00:18:39,269 I'll see you soon. 294 00:18:46,922 --> 00:18:49,049 The Yanks are great this season. 295 00:18:49,224 --> 00:18:51,658 Dave thinks they could beat Seattle's win record. 296 00:18:51,893 --> 00:18:55,226 Remember at Brown when we saw Ron Guidry win his 20th? 297 00:18:55,430 --> 00:18:57,227 Oh, man. He was on fire that year. 298 00:18:57,432 --> 00:18:58,558 We could've been too. 299 00:18:58,767 --> 00:19:02,032 Andrew, don't start or I can't hang out with you anymore. 300 00:19:02,204 --> 00:19:05,298 Sorry, it's just hard. I'll never meet anyone as good as you. 301 00:19:05,607 --> 00:19:08,167 You will. She'll be a very lucky lady. 302 00:19:08,844 --> 00:19:10,937 Thanks for being my best friend. 303 00:19:12,814 --> 00:19:14,008 Linda. 304 00:19:14,182 --> 00:19:16,343 -Hey, Dave. -Andrew. 305 00:19:16,551 --> 00:19:18,109 Good to see you guys hugging. 306 00:19:18,954 --> 00:19:20,888 How was the doctor? 307 00:19:21,623 --> 00:19:23,056 Psychotic. 308 00:19:23,291 --> 00:19:26,852 Well, did you get any good promotion news from Mr. Head? 309 00:19:27,062 --> 00:19:29,963 I wasn't able to talk to him about that yet, but I will. 310 00:19:31,566 --> 00:19:34,296 Not that crowded here. You'd think it would be packed. 311 00:19:34,469 --> 00:19:38,599 I rented the place. I figured it'd be more fun if it was just Brown alumni. 312 00:19:38,807 --> 00:19:41,105 Where'd you go to college again? 313 00:19:41,276 --> 00:19:42,971 Trenton Community College. 314 00:19:45,146 --> 00:19:48,377 You had a hard day. Let me buy you a milk shake. 315 00:19:49,150 --> 00:19:50,276 Later, Andrew. 316 00:19:50,485 --> 00:19:53,613 --once you cast your line in, so during retrieval... 317 00:19:53,788 --> 00:19:56,723 ...it'll help you to create a realistic and a erratic.... 318 00:19:59,227 --> 00:20:00,319 Hey, Dave. 319 00:20:00,562 --> 00:20:04,225 -Hey. Andrew, what's up? -Not much. 320 00:20:04,633 --> 00:20:06,999 You always try to simulate live bait. 321 00:20:07,235 --> 00:20:11,729 Okay, they got fishing while you go to the bathroom. That's nice. 322 00:20:11,940 --> 00:20:14,101 Yep. Bass fishing. Hey, he caught one. 323 00:20:14,910 --> 00:20:16,673 Be aware of your presentation... 324 00:20:16,845 --> 00:20:20,576 ...and make sure that, as you work it along.... 325 00:20:20,949 --> 00:20:22,075 Oh, yeah. 326 00:20:24,953 --> 00:20:26,318 Congratulations. 327 00:20:26,488 --> 00:20:29,184 Now that is a big one, folks. 328 00:20:35,163 --> 00:20:37,028 Always a blast being with your friends. 329 00:20:37,198 --> 00:20:38,665 It was a great night. 330 00:20:38,833 --> 00:20:40,824 Yankees winning, beer and hot dogs. 331 00:20:41,102 --> 00:20:44,162 Yeah, you like those foot-Iong hot dogs, don't you? 332 00:20:45,340 --> 00:20:50,107 So I saw your boy Andrew at the urinal. 333 00:20:50,545 --> 00:20:51,944 Saw his... 334 00:20:52,614 --> 00:20:54,809 -...thing. -You were looking? 335 00:20:55,016 --> 00:20:56,779 Yeah, unfortunately. 336 00:20:57,018 --> 00:21:01,512 So, now, did this guy grow up near a nuclear power plant or something? 337 00:21:01,856 --> 00:21:03,414 What are you talking about? 338 00:21:03,592 --> 00:21:07,995 Never really seen nothing like that before. Didn't it used to scare you? 339 00:21:08,163 --> 00:21:09,152 I never saw it. 340 00:21:10,098 --> 00:21:11,156 You never saw it? 341 00:21:11,433 --> 00:21:14,925 No, I told you, I never slept with him. Why, is it huge? 342 00:21:15,604 --> 00:21:17,333 No. No. No. No. 343 00:21:17,539 --> 00:21:20,997 It's actually quite petite. 344 00:21:21,276 --> 00:21:23,210 I felt bad for him. 345 00:21:23,678 --> 00:21:27,045 It looked like it belonged on a baby and it had a funny color. 346 00:21:28,283 --> 00:21:30,877 I bet he got a lot of snickers in the locker room. 347 00:21:31,119 --> 00:21:33,053 Like, "What the hell's that thing?" 348 00:21:33,221 --> 00:21:36,554 When you're in a locker room, you must feel good about yourself. 349 00:21:36,725 --> 00:21:41,526 I do. If there are 20 naked guys in there, I'm usually in the top 18. 350 00:21:41,830 --> 00:21:44,298 -Which isn't bad. -You're doing really good. 351 00:21:44,466 --> 00:21:45,797 Thanks. 352 00:21:49,971 --> 00:21:53,372 -Who's that? -I don't know. Let me get rid of them. 353 00:21:55,076 --> 00:21:58,204 -Hello? -Dave, it's me, Chuck. 354 00:21:58,713 --> 00:22:00,943 -Who's Chuck? -Your anger ally. 355 00:22:01,116 --> 00:22:02,981 I'm in a mood, Dave. A bad mood. 356 00:22:03,218 --> 00:22:04,583 A very bad mood. 357 00:22:04,753 --> 00:22:08,280 I was fired from my ice-cream truck job today. No more Fudgeicles. 358 00:22:08,890 --> 00:22:11,222 -What's an anger ally? -Who's that? 359 00:22:11,559 --> 00:22:12,617 She making fun of me? 360 00:22:13,728 --> 00:22:15,923 No. That's my girlfriend. 361 00:22:16,097 --> 00:22:20,227 You tell her to put a sock in it because I need to talk to you right now! 362 00:22:20,802 --> 00:22:22,633 We're a little busy right now. 363 00:22:22,837 --> 00:22:24,896 You're busy? We're all busy, okay? 364 00:22:25,273 --> 00:22:28,731 You come down here before a black wolf swallows my brain! 365 00:22:38,420 --> 00:22:41,787 After I got kicked out of the Army, I went through a real bad time: 366 00:22:41,956 --> 00:22:46,518 Hookers, booze, shooting holes in the ceiling, screaming myself to sleep. 367 00:22:47,295 --> 00:22:49,695 Finally, my parents said I had to move out. 368 00:22:50,532 --> 00:22:53,763 I'm guessing that's when you decided to shack up with your aunt. 369 00:22:54,269 --> 00:22:56,066 Don't get cute, wiseass! 370 00:22:56,771 --> 00:22:57,795 But, yes. 371 00:22:59,474 --> 00:23:01,499 What's with the watch, huh? Am I boring you? 372 00:23:01,676 --> 00:23:06,545 We ordered the drinks 15 minutes ago and I kind of gotta get back. 373 00:23:07,248 --> 00:23:08,715 Miss? Excuse me, miss? 374 00:23:08,917 --> 00:23:11,715 Is this Slow And Stupid Waitress Day? 375 00:23:11,886 --> 00:23:13,979 I'm sorry. I be right with you. 376 00:23:14,355 --> 00:23:17,620 Damn, man, reminds me of these chicks back in the war. 377 00:23:17,792 --> 00:23:20,693 Would give you the old licky-licky, then fry your banana. 378 00:23:20,895 --> 00:23:21,884 Settle. 379 00:23:22,063 --> 00:23:26,523 I have seen some shit, man. I kid you not, I have seen some shit. 380 00:23:27,836 --> 00:23:31,704 Wake up to the sound of kids screaming. 381 00:23:32,107 --> 00:23:33,870 Explosions everywhere. 382 00:23:35,210 --> 00:23:37,075 Never know when your number's up. 383 00:23:37,278 --> 00:23:39,007 Vietnam, huh? 384 00:23:40,715 --> 00:23:43,115 -Grenada, man. -Grenada? 385 00:23:44,419 --> 00:23:46,216 Wasn't that like 12 hours long? 386 00:23:51,025 --> 00:23:52,014 Did you see that? 387 00:23:52,527 --> 00:23:56,293 -See what? -That guy. He just gave me a look. 388 00:23:57,999 --> 00:23:59,296 He didn't give you a look. 389 00:23:59,534 --> 00:24:03,470 And I'm pretty sure I heard him mutter some kind of anti-Semitic remark. 390 00:24:04,706 --> 00:24:05,934 Are you Jewish? 391 00:24:06,608 --> 00:24:09,873 I could be. But, no. Half Irish, half Italian, half Mexican. 392 00:24:11,579 --> 00:24:13,604 Let's go give those guys some tsuris. 393 00:24:14,249 --> 00:24:16,774 Well, the guy on the left is blind, Chuck. 394 00:24:17,051 --> 00:24:18,780 I hear you. 395 00:24:19,220 --> 00:24:20,209 He's yours. 396 00:24:20,622 --> 00:24:22,385 No. That's not what I was saying. 397 00:24:23,925 --> 00:24:24,949 -Hey. -What the hell? 398 00:24:25,126 --> 00:24:26,787 Got something against guys with hair? 399 00:24:26,961 --> 00:24:27,950 What's going on? 400 00:24:34,169 --> 00:24:35,761 Don't! Stop it! Stop! 401 00:24:35,937 --> 00:24:38,064 Stop! Goosfraba! 402 00:24:38,239 --> 00:24:39,228 You piece of shit! 403 00:24:47,215 --> 00:24:49,149 Stop it! Stop it! 404 00:24:53,121 --> 00:24:54,588 Welcome back, Mr. Buznik. 405 00:24:55,156 --> 00:24:58,887 I see you've managed to brutalize a cocktail waitress this time. 406 00:24:59,494 --> 00:25:02,952 I guess beating up stewardesses can get old after a while. 407 00:25:03,164 --> 00:25:05,257 Flight attendant, Your Honor. 408 00:25:05,567 --> 00:25:08,559 I didn't hit her on purpose, Your Honor. 409 00:25:08,770 --> 00:25:10,795 I was being attacked by someone... 410 00:25:11,005 --> 00:25:13,599 ...and while I was trying to take away his.... 411 00:25:13,808 --> 00:25:15,241 His.... 412 00:25:15,443 --> 00:25:18,105 Trying to take away my cane, Your Honor. 413 00:25:19,614 --> 00:25:22,412 You cracked a waitress in the face... 414 00:25:22,617 --> 00:25:25,279 ...while attempting to steal a blind man's cane? 415 00:25:25,753 --> 00:25:29,450 Your Honor, we're not even sure how blind this man really is. 416 00:25:35,830 --> 00:25:37,991 Okay. My bad. Moving on. 417 00:25:38,333 --> 00:25:40,426 Happy now, ass-wipe? 418 00:25:40,768 --> 00:25:44,033 Mr. Buznik, I don't know why you hate women. 419 00:25:44,272 --> 00:25:45,933 Maybe you don't know either... 420 00:25:46,140 --> 00:25:51,134 ...but I'll let you think about it while you spend one year in a state prison. 421 00:25:51,379 --> 00:25:53,813 -Isn't that a bit harsh, Your Honor? -No! 422 00:25:54,482 --> 00:25:55,471 Okay. 423 00:25:58,987 --> 00:26:02,616 -May I approach, Your Honor? -By all means, Dr. Rydell. 424 00:26:02,790 --> 00:26:03,814 Thank you. 425 00:26:13,301 --> 00:26:15,462 -It's been a while. -Yes, it has. 426 00:26:15,637 --> 00:26:18,299 -You look marvelous, Brenda. -Thank you. 427 00:26:18,473 --> 00:26:20,168 -And how are the boys? -Fantastic. 428 00:26:20,341 --> 00:26:23,242 James made the basketball team, Raheem landed the lead... 429 00:26:23,411 --> 00:26:24,901 ...in Fiddler on the Roof. 430 00:26:25,079 --> 00:26:28,674 Raheem will make a breathtaking Tevye, I'm sure. 431 00:26:29,350 --> 00:26:33,218 So do you have a take on this Buznik guy? 432 00:26:33,421 --> 00:26:35,150 Is this good or bad? 433 00:26:35,723 --> 00:26:38,317 Well, it's bad that he's talking to her... 434 00:26:38,526 --> 00:26:40,153 ...but it's good that.... 435 00:26:41,496 --> 00:26:44,158 No, it's bad. It's all bad. 436 00:26:44,599 --> 00:26:48,057 -You think you can help him? -I think so, Your Honor. 437 00:26:48,336 --> 00:26:53,330 If I can't, I'll tear him apart with my bare hands. 438 00:27:01,182 --> 00:27:02,206 Mr. Buznik... 439 00:27:02,417 --> 00:27:05,875 ...because of the enormous respect I have for Dr. Rydell... 440 00:27:06,054 --> 00:27:09,023 ...I'm placing you in his intensive anger management program... 441 00:27:09,190 --> 00:27:10,521 ...for 30 days. 442 00:27:10,925 --> 00:27:14,952 But if you fail to strictly adhere to the rules of his program... 443 00:27:15,129 --> 00:27:18,064 ...you will spend the next year in state prison. 444 00:27:31,312 --> 00:27:33,837 -Buddy? -Good evening. Ready to get it on? 445 00:27:34,015 --> 00:27:35,642 Get what on? What are you doing here? 446 00:27:35,817 --> 00:27:37,250 Well, well, well. 447 00:27:37,418 --> 00:27:38,783 The lair of the rage rhino. 448 00:27:38,987 --> 00:27:41,922 I smell the effluvium of pain and frustration. 449 00:27:42,123 --> 00:27:44,318 -Where should we put my stuff? -What stuff? 450 00:27:44,726 --> 00:27:47,217 We've got 30 days to control your anger. 451 00:27:47,428 --> 00:27:49,988 My approach dictates intense observation. 452 00:27:50,231 --> 00:27:53,064 What better vantage point than bunkmates? 453 00:27:53,801 --> 00:27:55,962 Put that there, Dan, thank you very much. 454 00:27:56,170 --> 00:28:01,403 No. No. I'm sorry. Guys, I don't think you should be moving in with me. 455 00:28:01,642 --> 00:28:02,802 Sit down, Dave. 456 00:28:05,246 --> 00:28:07,146 Let's be perfectly clear about this. 457 00:28:07,482 --> 00:28:09,609 You've been deemed a threat to society. 458 00:28:09,817 --> 00:28:12,149 I believe that radical, round-the-clock therapy... 459 00:28:12,320 --> 00:28:15,414 ...is the only way to effect a meaningful and positive change... 460 00:28:15,590 --> 00:28:16,648 ...in your behavior. 461 00:28:16,891 --> 00:28:18,950 Now we can do it here or Rikers Island. 462 00:28:19,160 --> 00:28:21,458 -Anything else, Dr. B? -No thanks, Dan. 463 00:28:21,662 --> 00:28:23,994 We'll install the wiretaps tomorrow. 464 00:28:24,198 --> 00:28:25,187 Wiretaps? 465 00:28:25,433 --> 00:28:27,867 -Is this your CD collection? -Yes. 466 00:28:28,770 --> 00:28:30,032 Oh, my. 467 00:28:31,973 --> 00:28:33,497 What are you doing? 468 00:28:33,674 --> 00:28:36,871 I don't want you listening to any angry music. 469 00:28:37,045 --> 00:28:38,842 The Carpenters are angry? I mean.... 470 00:28:39,947 --> 00:28:41,505 Don't be naive, Dave. 471 00:28:41,849 --> 00:28:44,841 "Close to You." "We've Only Just Begun." 472 00:28:45,053 --> 00:28:47,783 Songs of madness and obsession. 473 00:28:49,023 --> 00:28:50,786 Who's going to pay for that? 474 00:28:50,992 --> 00:28:55,952 Retard your anger level a few notches and listen to me. Can you do that? 475 00:28:56,364 --> 00:28:59,162 Yeah. It's retarded. I'm retarded. 476 00:29:00,201 --> 00:29:01,361 Good. 477 00:29:01,536 --> 00:29:05,199 Now then, we need to go over some ground rules. 478 00:29:08,042 --> 00:29:10,135 My girlfriend got me that. 479 00:29:12,080 --> 00:29:15,277 You're to refrain from violent acts including verbal assault... 480 00:29:15,450 --> 00:29:16,883 ...and vulgar hand gestures. 481 00:29:17,085 --> 00:29:19,815 You may not use rage-enhancing substances... 482 00:29:19,987 --> 00:29:23,718 ...such as caffeine, nicotine, alcohol, crack cocaine... 483 00:29:23,925 --> 00:29:26,519 ...Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks... 484 00:29:26,694 --> 00:29:28,491 ...Bing Bangs or Flying Willards. 485 00:29:28,696 --> 00:29:31,392 -How about Fiddle Faddles? -Under my supervision. 486 00:29:31,866 --> 00:29:34,596 Also, if you are unable to stop masturbating... 487 00:29:34,769 --> 00:29:38,227 ...please do so without the use of any pornographic images... 488 00:29:38,439 --> 00:29:42,068 ...depicting quote-unquote "angry sex." 489 00:29:42,276 --> 00:29:45,734 That having been said, I'm a pretty good guy... 490 00:29:45,913 --> 00:29:47,881 ...and I think you'll be pleasantly surprised... 491 00:29:48,049 --> 00:29:49,949 ...at how much fun we can have. 492 00:29:50,118 --> 00:29:54,487 Jeez, without Slippy-Flippies or angry masturbating? How is that possible? 493 00:29:54,655 --> 00:29:58,853 Sarcasm is anger's ugly cousin. From now on, unacceptable. 494 00:29:59,760 --> 00:30:01,625 Dave, I got this for you. 495 00:30:01,863 --> 00:30:04,388 It's a wonderfully therapeutic tool. 496 00:30:04,599 --> 00:30:07,397 Record your thoughts on this whenever you feel angry. 497 00:30:08,703 --> 00:30:10,933 I'm feeling very angry right now... 498 00:30:11,105 --> 00:30:14,199 ...because I only have one bed and no couch. 499 00:30:14,408 --> 00:30:15,773 Not a problem. 500 00:30:18,212 --> 00:30:23,548 In Europe, it's not considered unusual for three or four men to share a bed. 501 00:30:23,885 --> 00:30:27,218 Yeah, well, that's why I'm proud to be an American. 502 00:30:29,557 --> 00:30:30,888 By the way.... 503 00:30:36,597 --> 00:30:38,724 I like to sleep in the nude. 504 00:31:15,269 --> 00:31:16,896 You hear that frog? 505 00:31:17,605 --> 00:31:18,594 Nope. 506 00:31:36,457 --> 00:31:37,446 What do you want? 507 00:31:37,658 --> 00:31:40,456 I'm just recording your demeanor upon awakening. 508 00:31:41,696 --> 00:31:44,631 Good to see you got your underwear back on. 509 00:31:45,299 --> 00:31:46,391 6:30? 510 00:31:46,634 --> 00:31:48,499 I don't gotta be up till 7. 511 00:31:48,703 --> 00:31:50,466 You've got to make my breakfast. 512 00:31:51,639 --> 00:31:54,802 Dave, cooking is very relaxing and therapeutic. 513 00:31:55,309 --> 00:31:58,710 I want two eggs, over easy and unfertilized... 514 00:31:58,913 --> 00:32:01,245 ...wheat toast, dry, and please... 515 00:32:01,415 --> 00:32:03,076 ...tell me you've got ketchup. 516 00:32:03,317 --> 00:32:05,342 There's a Denny's down the street. 517 00:32:05,553 --> 00:32:06,918 Not only do they have ketchup... 518 00:32:07,088 --> 00:32:09,648 ...but they got the angriest waitresses I've seen. 519 00:32:09,824 --> 00:32:13,157 You could have a blast with the goosfraba thing down there. 520 00:32:13,494 --> 00:32:14,518 Lame-o. 521 00:32:36,751 --> 00:32:37,809 Your eggs. 522 00:32:46,694 --> 00:32:50,357 -Holy shit! -I said over easy!! 523 00:32:55,736 --> 00:32:57,101 Now, why did I do that? 524 00:32:57,705 --> 00:33:00,697 Because I refused to spoon with you last night? 525 00:33:02,576 --> 00:33:06,444 The angry man opens his mouth and shuts his eyes. 526 00:33:08,049 --> 00:33:09,277 Alpha-Bits. 527 00:33:09,550 --> 00:33:13,816 No matter how old I get, always a culinary delight. 528 00:33:14,055 --> 00:33:17,582 No explanation for the egg throwing. He's a psycho. 529 00:33:18,092 --> 00:33:21,425 Don't sulk, Dave. Eat. Sit down. 530 00:33:21,729 --> 00:33:23,560 We'll be off to work in a jiffy. 531 00:33:24,765 --> 00:33:29,566 "We'll be off to work." Now, by "we'Il," I assume you mean just me, right? 532 00:33:29,737 --> 00:33:32,262 Well, I have to join you at work. 533 00:33:32,473 --> 00:33:33,735 Full contact. 534 00:33:34,275 --> 00:33:37,767 That will make me look nuts, Buddy, bringing a shrink to work... 535 00:33:37,978 --> 00:33:40,276 ...you whipping eggs at people. I don't know. 536 00:33:40,514 --> 00:33:44,507 You must never be ashamed that you sought help for yourself, Dave. 537 00:33:44,719 --> 00:33:46,277 It's not a weakness. 538 00:33:49,123 --> 00:33:51,023 I mean, I gotta be there by 9:00. 539 00:33:51,225 --> 00:33:54,285 I don't think we'll make it on time. You're not even dressed. 540 00:33:54,462 --> 00:33:57,454 The Talmud says: "Wherever you look... 541 00:33:58,466 --> 00:34:00,457 ...there's something to be seen." 542 00:34:01,335 --> 00:34:02,632 Look, Dave. 543 00:34:14,915 --> 00:34:17,816 -What exactly was that all about? -What? 544 00:34:17,985 --> 00:34:21,648 You just ran through a red light. Are you trying to get us both killed? 545 00:34:21,822 --> 00:34:25,656 I'm a little flustered right now. I have to be to work in eight minutes. 546 00:34:26,260 --> 00:34:27,249 Flustered? 547 00:34:30,398 --> 00:34:33,299 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa, man! 548 00:34:33,567 --> 00:34:37,469 -Holy shit! What are you doing? -I need you to unfluster. 549 00:34:38,005 --> 00:34:41,236 My boss is going to go nuts on me if we're late, so please? 550 00:34:41,409 --> 00:34:43,775 We will proceed when you are centered. 551 00:34:43,944 --> 00:34:45,309 I'm centered, I'm centered. 552 00:34:45,479 --> 00:34:48,312 There's 10,000 people behind us. Let's go, crazy man. 553 00:34:50,951 --> 00:34:53,545 What is that? Is that good? 554 00:34:53,954 --> 00:34:55,546 We're going to sing a song. 555 00:34:55,990 --> 00:34:59,824 No. I don't want to sing a song. I want to go to.... I've gotta go. 556 00:35:00,027 --> 00:35:01,153 Here we go. 557 00:35:01,328 --> 00:35:05,059 The magic of Leonard Bernstein and Stephen Sondheim's... 558 00:35:05,266 --> 00:35:07,860 ...West Side Story. 559 00:35:09,537 --> 00:35:11,095 "I Feel Pretty." 560 00:35:12,206 --> 00:35:14,504 Get this moving. What the hell's your problem? 561 00:35:14,675 --> 00:35:17,235 Shut your pie-hole! We're working here! 562 00:35:17,678 --> 00:35:18,906 Wow. Sorry. 563 00:36:16,570 --> 00:36:18,470 Move your ass, dipshit! 564 00:36:29,283 --> 00:36:30,443 Burn in hell! 565 00:36:45,733 --> 00:36:46,893 Yes! 566 00:36:50,671 --> 00:36:52,639 You feel stunning. 567 00:36:52,840 --> 00:36:54,637 And entrancing. 568 00:37:12,960 --> 00:37:14,757 You're late. 569 00:37:14,962 --> 00:37:18,398 Yes. There was a little bit of a tie up on the bridge. 570 00:37:18,566 --> 00:37:21,558 I didn't ask for a traffic report. You're always late. 571 00:37:21,735 --> 00:37:25,171 Now is the first time I've been late. But you're right. I'm sorry. 572 00:37:25,339 --> 00:37:26,567 May I interject? 573 00:37:26,941 --> 00:37:30,399 You were about to say something else before you said, "I'm sorry." 574 00:37:30,578 --> 00:37:32,569 We mustn't absorb and repress. 575 00:37:32,746 --> 00:37:36,546 -Who's this? -I'm his anger management therapist. 576 00:37:37,151 --> 00:37:38,982 You're in anger management? 577 00:37:40,521 --> 00:37:42,921 Temporarily, yeah. 578 00:37:43,257 --> 00:37:46,317 Do you remember the flight to St. Louis... 579 00:37:46,527 --> 00:37:49,792 ...that I was on when they had to turn the plane around? 580 00:37:49,964 --> 00:37:52,762 Yeah, yeah. Because of that unruly passenger in coach. 581 00:37:52,933 --> 00:37:54,423 Hey! Hey! Hey! Hey! 582 00:37:54,602 --> 00:37:56,866 He doesn't like people touching his clubs. 583 00:37:59,073 --> 00:38:02,065 Well, that unruly passenger was me. 584 00:38:02,242 --> 00:38:06,736 I got arrested at Kennedy. That's why I didn't make the next flight. 585 00:38:07,381 --> 00:38:09,576 You said your apartment caught fire. 586 00:38:09,750 --> 00:38:12,947 Dissembling is a common tool of the anger junkie. 587 00:38:14,121 --> 00:38:17,716 Might I have your first name, Mr. Head? And tell me it isn't Dick. 588 00:38:19,460 --> 00:38:22,122 -It's Frank. -Fran. 589 00:38:22,896 --> 00:38:25,126 Isn't that normally a girl's name? 590 00:38:25,966 --> 00:38:27,558 What went on on that flight? 591 00:38:27,968 --> 00:38:30,903 To be honest with you, it was a mix-up. I.... 592 00:38:31,138 --> 00:38:33,504 Jibber jabber. Jibber jabbering. Mumbo jumbo. 593 00:38:33,674 --> 00:38:36,165 Denial. Key, key, key, key, key, key. 594 00:38:36,343 --> 00:38:39,642 Fran, your assistant beat the bejesus out of a flight attendant. 595 00:38:39,813 --> 00:38:41,508 -I didn't. -You broke her nose. 596 00:38:41,682 --> 00:38:43,741 I broke the cocktail waitress's nose. 597 00:38:45,219 --> 00:38:47,847 I mean, I accidentally did that. 598 00:38:48,022 --> 00:38:50,047 Dave, you have a disease. 599 00:38:50,224 --> 00:38:53,990 Would you apologize if you were a diabetic? Of course not. 600 00:38:54,161 --> 00:38:58,257 Why do you feel you have to apologize because you're suffering from T.A.S.? 601 00:38:59,333 --> 00:39:00,322 T.A.S.? 602 00:39:00,501 --> 00:39:02,196 Toxic Anger Syndrome. 603 00:39:03,671 --> 00:39:05,036 I don't have T.A.S. 604 00:39:05,205 --> 00:39:08,333 He's angry. It's a sickness, not a crime, Fran. 605 00:39:08,509 --> 00:39:10,033 His name is Frank! 606 00:39:14,181 --> 00:39:16,615 No. I'm sorry. 607 00:39:28,962 --> 00:39:31,556 Clothes for cats isn't really a new idea... 608 00:39:31,732 --> 00:39:35,395 ...but there was never really a line made for overweight cats... 609 00:39:35,569 --> 00:39:38,504 ...who might feel a little self-conscious... 610 00:39:38,672 --> 00:39:40,765 ...about how they look in certain outfits. 611 00:39:40,941 --> 00:39:44,206 That's why I got the baggy sweater on him, to cover up his gut. 612 00:39:44,378 --> 00:39:47,211 And the beret to take attention off his plump head. 613 00:39:47,381 --> 00:39:51,374 Oh, little Meatball. You tie this up tight... 614 00:39:51,552 --> 00:39:53,884 ...and away goes the chin. 615 00:39:54,054 --> 00:39:55,783 I'm so handsome. 616 00:39:58,959 --> 00:40:02,759 -Hey, Dave. This is your office? -Andrew. 617 00:40:02,930 --> 00:40:05,524 -What are you doing here? -I played golf with Frank. 618 00:40:05,899 --> 00:40:09,198 He's friends with my dad. We're members of the same country club. 619 00:40:09,369 --> 00:40:12,395 Really? I've been wanting to play golf with him a long time. 620 00:40:12,573 --> 00:40:14,541 -Is it awesome there? -It's nice. 621 00:40:19,413 --> 00:40:22,576 So, anyway, Dave, how's anger management going? 622 00:40:23,584 --> 00:40:24,949 Who told you about that? 623 00:40:25,119 --> 00:40:27,713 Linda's my best friend. There's no secrets between us. 624 00:40:27,888 --> 00:40:31,517 For the love of Mike! This guy's your girl's best friend? 625 00:40:31,759 --> 00:40:34,592 No. I mean, I like to consider myself her best friend... 626 00:40:34,795 --> 00:40:39,596 ...but Andrew is her best friend friend, if that makes any sense. 627 00:40:39,767 --> 00:40:42,895 You ought to golf yourself. You look a little stressed out. 628 00:40:44,938 --> 00:40:46,462 I gotta go. Bye. 629 00:40:50,611 --> 00:40:51,976 Well, well, well. 630 00:40:52,279 --> 00:40:54,509 This guy's got quite a basket on him. 631 00:40:54,681 --> 00:40:56,808 Really? I didn't notice that. 632 00:40:57,184 --> 00:41:00,642 Do you really want the love of your life hanging around with a guy... 633 00:41:00,821 --> 00:41:04,382 ...who looks as though he could satisfy a blue whale? 634 00:41:04,858 --> 00:41:07,884 Well, it's.... I'm doing okay myself, pal. 635 00:41:08,228 --> 00:41:10,696 Maybe it's the way his pants fit him. 636 00:41:12,633 --> 00:41:13,725 What's up? 637 00:41:15,202 --> 00:41:17,796 -This is your young lady? -That's my Linda. 638 00:41:17,971 --> 00:41:20,064 My, oh, my. 639 00:41:21,141 --> 00:41:24,577 I was toying with the notion that you were gay... 640 00:41:24,745 --> 00:41:27,111 ...because of the kitty-cat clothes, so forth. 641 00:41:28,115 --> 00:41:29,275 What does she do? 642 00:41:29,783 --> 00:41:33,651 She teaches poetry. Poetry teacher. 643 00:41:33,987 --> 00:41:35,818 I love poetry. 644 00:41:37,891 --> 00:41:40,655 Oh, my, my, my. It's.... 645 00:41:41,161 --> 00:41:43,823 Yes, it's a good picture of her. 646 00:41:47,067 --> 00:41:50,833 Well, apparently Dr. Rydell has a history of unorthodox techniques. 647 00:41:51,004 --> 00:41:52,835 He's got a dozen lawsuits pending. 648 00:41:53,006 --> 00:41:55,566 So it's not just me. This guy is nuts, isn't he? 649 00:41:55,742 --> 00:41:56,766 Or a genius. 650 00:41:56,944 --> 00:42:02,405 But if you could prove that he's nuts: audiotape, video, picture, whatever... 651 00:42:02,583 --> 00:42:04,141 ...I'll arrange a hearing. 652 00:42:06,653 --> 00:42:08,484 I gotta go. I think he's coming. 653 00:42:16,496 --> 00:42:17,758 Hi, Nancy. 654 00:42:17,931 --> 00:42:19,831 What are you doing in the ladies' room? 655 00:42:20,434 --> 00:42:24,598 Sorry. I just heard you guys got cleaner seats than us. 656 00:42:25,239 --> 00:42:27,264 Not after I get through with them. 657 00:42:30,477 --> 00:42:34,504 I don't care for the way you've ironed my shirts, Dave. Try it again. 658 00:42:34,681 --> 00:42:38,742 -I've been very patient with you. -Beware the fury of the patient man. 659 00:42:38,919 --> 00:42:41,513 -I'm serious! -Too serious. 660 00:42:41,722 --> 00:42:43,212 Get undressed. 661 00:42:43,790 --> 00:42:45,451 What did you say? 662 00:42:46,860 --> 00:42:47,952 Take off your clothes. 663 00:42:48,128 --> 00:42:50,688 I've got a stress-reduction technique to show you. 664 00:42:50,864 --> 00:42:53,799 -It'll be good for you. -Take off my clothes? 665 00:42:53,967 --> 00:42:56,197 Do you want to see me naked, Buddy? 666 00:42:58,639 --> 00:43:00,300 Are you a homophobe, Dave? 667 00:43:00,474 --> 00:43:05,639 No, I'm a pulling-my-penis-out- in-front-of-you-a-phobe. 668 00:43:06,747 --> 00:43:09,614 Let's take a walk on the wild side. 669 00:43:23,330 --> 00:43:25,059 -What's up, baby? -Why are we here? 670 00:43:25,232 --> 00:43:26,597 I'm not a homophobe. 671 00:43:26,767 --> 00:43:29,531 My lawyer's gay. His boyfriend is gay. 672 00:43:29,703 --> 00:43:32,194 And are they all aware that you despise them? 673 00:43:32,639 --> 00:43:34,698 Looking for company, baby? 674 00:43:34,875 --> 00:43:36,706 No. We're not. Thank you. 675 00:43:36,877 --> 00:43:38,538 It's worth 50 bucks... 676 00:43:38,712 --> 00:43:43,479 ...if you get in the back seat with my friend here and have a little chat. 677 00:43:43,650 --> 00:43:45,379 My pleasure, Mr. Eyebrows. 678 00:43:47,487 --> 00:43:49,216 Oh, boy, here we go. 679 00:43:52,326 --> 00:43:54,886 -Hello. -Hey. Good to see you. 680 00:43:55,963 --> 00:43:58,955 -What's your name, baby? -Melvin. 681 00:43:59,132 --> 00:44:01,726 His name is David. Don't dissemble. 682 00:44:01,902 --> 00:44:05,303 I'm not dissembling. That's my Hebrew name. 683 00:44:05,472 --> 00:44:08,805 I'm Galaxia. That's my German name. 684 00:44:09,009 --> 00:44:10,306 Great. 685 00:44:10,477 --> 00:44:13,708 Where are you from originally, Hebrew Melvin? 686 00:44:13,880 --> 00:44:14,972 Brooklyn. 687 00:44:15,482 --> 00:44:18,542 What part of Germany do you hail from? 688 00:44:18,719 --> 00:44:23,315 I'm from a little Bavarian village called Lickin Zee Dickin. 689 00:44:23,490 --> 00:44:24,514 Care to visit? 690 00:44:25,025 --> 00:44:29,189 Actually, I like to spend most of my time... 691 00:44:29,363 --> 00:44:31,763 ...in Girls Without Wieners-ville. 692 00:44:32,165 --> 00:44:34,099 I'm more comfortable there. 693 00:44:36,837 --> 00:44:39,431 He's just not used to male intimacy. 694 00:44:39,740 --> 00:44:42,903 Well, that's okay, because I'm a lady. 695 00:44:43,176 --> 00:44:44,609 Oops, no, I'm not. 696 00:44:44,778 --> 00:44:45,802 Whoa! There it is. 697 00:44:46,747 --> 00:44:49,545 I feel like dancing. Dancing. 698 00:44:51,351 --> 00:44:52,340 Oh, my God. 699 00:44:52,919 --> 00:44:55,615 What does this have to do with anger management? 700 00:44:55,789 --> 00:44:59,384 -Oh, are you an angry boy? -No. 701 00:44:59,559 --> 00:45:01,117 Do you need some discipline? 702 00:45:01,328 --> 00:45:02,522 No, thank you very-- 703 00:45:02,696 --> 00:45:04,789 Oh! Hey! Hey, watch that shit! 704 00:45:05,032 --> 00:45:08,297 Listen, ladies! Gentleman! Lentleman! 705 00:45:08,468 --> 00:45:11,596 I'm not having sex with a she-male! Relax! 706 00:45:11,772 --> 00:45:14,263 Galaxia, you may get out of the car now. 707 00:45:14,441 --> 00:45:17,035 Your services are no longer required. 708 00:45:18,445 --> 00:45:19,707 You know what? 709 00:45:20,113 --> 00:45:21,808 You guys are freaks. 710 00:45:24,551 --> 00:45:26,109 Give me the tape recorder. 711 00:45:28,722 --> 00:45:29,882 Come on. 712 00:45:32,659 --> 00:45:35,059 Patient number 135, David Buznik... 713 00:45:35,228 --> 00:45:38,994 ...has learned the difference between unhealthy anger and righteous anger. 714 00:45:39,166 --> 00:45:43,694 Thus he has advanced to the second level of my program. 715 00:45:43,904 --> 00:45:46,304 Great. Can I go throw up now? 716 00:45:51,845 --> 00:45:54,109 I'm a lady. Oops, no, I'm not. 717 00:45:54,281 --> 00:45:57,011 -Whoa, there it is. -I feel like dancing. 718 00:45:57,250 --> 00:46:00,413 Wasn't that sick? She looked like Olivia Newton-John... 719 00:46:00,587 --> 00:46:04,421 ...if she was really ugly and had huge balls. 720 00:46:04,591 --> 00:46:07,253 But Buddy didn't order you to have sex. 721 00:46:07,427 --> 00:46:09,258 I'm getting a call. Please hang on. 722 00:46:09,796 --> 00:46:12,094 -Hello? -Is Buddy there? 723 00:46:12,799 --> 00:46:14,926 No, he's in the shower right now. 724 00:46:15,135 --> 00:46:16,762 This is Becky, his assistant. 725 00:46:16,937 --> 00:46:19,098 Just tell him his mom called from Boston. 726 00:46:19,306 --> 00:46:22,298 She said she's having some minor surgery. 727 00:46:22,476 --> 00:46:27,675 It's not serious, but she'll be at Boston County Hospital for the next two days. 728 00:46:39,526 --> 00:46:44,156 Miracles of modern science. I am stimulating my hair follicles... 729 00:46:44,331 --> 00:46:46,526 ...and brushing my teeth at the same time. 730 00:46:47,234 --> 00:46:49,099 It looks really good. 731 00:46:52,239 --> 00:46:53,228 What's the matter? 732 00:46:53,573 --> 00:46:57,202 Your mom. They took her to the hospital, Buddy. 733 00:46:57,811 --> 00:46:59,278 What's wrong with my mother? 734 00:46:59,446 --> 00:47:02,347 She's having surgery. 735 00:47:02,516 --> 00:47:03,574 I'm sorry. 736 00:47:03,750 --> 00:47:07,413 -Is it serious? -When is surgery not serious? 737 00:47:07,754 --> 00:47:10,120 Yeah. Yeah. Yeah. You're right. 738 00:47:10,323 --> 00:47:13,258 Maybe I better get up to Boston... 739 00:47:13,426 --> 00:47:16,418 ...see what's going on up there. 740 00:47:16,596 --> 00:47:20,054 Yeah. Yeah. Why don't you just go up there. 741 00:47:20,433 --> 00:47:23,368 Spend some quality time. I'll stay here. 742 00:47:23,537 --> 00:47:25,164 It'll be good for you guys. 743 00:47:25,338 --> 00:47:26,771 Oh, God. 744 00:47:31,845 --> 00:47:35,542 You're all I got, Mom. Please don't leave me. 745 00:47:41,221 --> 00:47:44,019 No more clam chowder. 746 00:47:46,459 --> 00:47:47,448 Buddy... 747 00:47:47,627 --> 00:47:49,117 ...it was a joke. 748 00:47:49,729 --> 00:47:52,323 I'm sorry. You don't have to cry anymore. 749 00:47:54,301 --> 00:47:56,235 -A joke? -Yeah. 750 00:47:56,469 --> 00:47:58,061 Oh, boy. 751 00:47:58,305 --> 00:48:01,001 A joke. A jo-- I.... 752 00:48:01,208 --> 00:48:03,540 I can't believe that I fell for that one. 753 00:48:05,712 --> 00:48:08,442 I really thought my mother was having surgery. 754 00:48:09,950 --> 00:48:12,350 I'm going to get you back for that one. 755 00:48:16,389 --> 00:48:19,552 Just so you know, she really is having surgery. 756 00:48:22,395 --> 00:48:24,590 I thought you said you were joking. 757 00:48:24,798 --> 00:48:26,925 No, the serious part was the joke. 758 00:48:27,133 --> 00:48:30,466 She's having surgery, but just minor surgery. 759 00:48:31,404 --> 00:48:34,805 Maybe I better get up to Boston... 760 00:48:35,008 --> 00:48:38,171 ...see what's really going on up there. 761 00:48:38,345 --> 00:48:41,940 Why don't you--? You just shoot up there. I'll be here. 762 00:48:46,152 --> 00:48:47,141 What? 763 00:48:47,554 --> 00:48:51,149 -I can't believe he's making me go. -How come you guys aren't flying? 764 00:48:51,324 --> 00:48:55,385 Because Dr. Cocoa Puff said legally I'm not allowed to get on a plane. 765 00:48:55,562 --> 00:48:58,258 Meanwhile, I've got Head up my ass about that catalog. 766 00:48:58,431 --> 00:49:01,195 I've got to get it done with nut-boy in Boston. 767 00:49:01,434 --> 00:49:03,425 Why can't Head write his own catalog? 768 00:49:03,603 --> 00:49:06,037 Because I've got to earn that promotion. 769 00:49:06,206 --> 00:49:09,107 You've been doing his job for years. You should be his-- 770 00:49:09,276 --> 00:49:12,177 I'm sorry. I know this is really stressing you out. 771 00:49:12,345 --> 00:49:15,439 I'm sure that it's going to be over before you know it. 772 00:49:15,615 --> 00:49:18,778 Yeah, if I don't get caught popping any Jelly Stingers. 773 00:49:18,952 --> 00:49:20,920 Well, that's going to be tough! 774 00:49:31,631 --> 00:49:33,690 Oh, God. There he is. 775 00:49:33,867 --> 00:49:35,801 -That's him? -Yes. 776 00:49:38,872 --> 00:49:41,466 What? Oh. Okay, I'll hold that. 777 00:49:41,875 --> 00:49:42,864 My-- 778 00:49:43,043 --> 00:49:44,704 The quiet warmth 779 00:49:44,878 --> 00:49:49,611 Smoldering beneath the rituals Of hope for familiarity 780 00:49:49,883 --> 00:49:52,579 A coursing underground river 781 00:49:52,752 --> 00:49:56,119 Pregnant with the chance currents Of knowledge and love 782 00:49:56,289 --> 00:49:59,622 -What? -That's my poem! I wrote that. 783 00:49:59,793 --> 00:50:01,055 I know. 784 00:50:01,227 --> 00:50:03,559 That is your poem. I love that poem. 785 00:50:03,730 --> 00:50:06,324 I found it crumpled up behind the sports pages... 786 00:50:06,499 --> 00:50:08,592 ...on the floor of David's bedroom. 787 00:50:09,903 --> 00:50:14,397 -Shades of early Emily Dickinson. -Who was great on Police Woman. 788 00:50:14,674 --> 00:50:19,077 Thank you. And thank you for rescuing it from the floor. 789 00:50:20,513 --> 00:50:22,743 I think I better get going. 790 00:50:23,750 --> 00:50:27,049 I'll miss you, big guy, so take good care. 791 00:50:27,220 --> 00:50:29,085 -How about a kiss? -I'd love a kiss. 792 00:50:29,255 --> 00:50:32,019 I think she's talking to me. I think I can handle it. 793 00:50:32,192 --> 00:50:34,592 So why don't you back up an inch or two. 794 00:50:34,761 --> 00:50:35,853 Got it. 795 00:50:37,030 --> 00:50:38,793 Thank you. And, take care. 796 00:50:39,032 --> 00:50:41,091 Have a great trip, you guys. 797 00:50:41,267 --> 00:50:42,529 Oh, we will. 798 00:50:42,702 --> 00:50:43,964 Bye. 799 00:50:50,210 --> 00:50:51,234 What? 800 00:50:51,411 --> 00:50:54,744 Some mindless nitwit is parked behind me. 801 00:50:54,948 --> 00:50:56,415 Good. Then we can't go. 802 00:50:56,583 --> 00:50:58,141 No, I can get out. 803 00:50:58,418 --> 00:51:01,285 -Get in. -I don't know how you'll get out. 804 00:51:01,788 --> 00:51:05,485 Try to wiggle out, you're going to get a ding. But you know everything. 805 00:51:10,864 --> 00:51:11,990 What's he doing? 806 00:51:20,473 --> 00:51:23,636 Well, you're batting a thousand... 807 00:51:23,843 --> 00:51:25,572 ...in craziness. 808 00:51:28,515 --> 00:51:30,312 Now we're bumping into cars. 809 00:51:30,483 --> 00:51:33,145 I'm just making a little room to back up. 810 00:51:33,319 --> 00:51:35,287 If I had lost my temper... 811 00:51:35,455 --> 00:51:37,787 ...would I have had the presence of mind... 812 00:51:37,957 --> 00:51:40,926 ...to leave my card and my insurance information? 813 00:51:41,094 --> 00:51:44,689 Whatever, Mr. Insane-Vein-Popping- A-Little-Too-Far-Out-Of-His-Head-... 814 00:51:44,864 --> 00:51:46,388 ...While-Swinging-The-Bat Guy. 815 00:51:54,474 --> 00:51:56,772 I think you've got room to back up. 816 00:52:09,522 --> 00:52:12,320 Why haven't you taken Linda off the market? 817 00:52:12,492 --> 00:52:13,891 Think you can do better? 818 00:52:14,060 --> 00:52:17,291 I'm going to ask her to marry me when I'm ready. 819 00:52:17,464 --> 00:52:20,490 Nobody wants to settle down with a 35-year-old secretary. 820 00:52:20,667 --> 00:52:22,157 Procrastination, Dave. 821 00:52:22,335 --> 00:52:23,768 I'm not procrastinating. 822 00:52:23,937 --> 00:52:26,371 I even think about how I'm going to pop the question. 823 00:52:26,539 --> 00:52:30,134 Husky down jacket. Husky Eskimo look. 824 00:52:30,310 --> 00:52:34,144 What's your plan, ask her at a Yankee game? 825 00:52:35,381 --> 00:52:37,246 Actually, yes. How did you know? 826 00:52:37,417 --> 00:52:39,749 I said the corniest thing I could think of. 827 00:52:39,953 --> 00:52:42,922 If you knew Linda, you'd know how uncorny it would be to her. 828 00:52:43,089 --> 00:52:45,785 Putting up a "Marry me, please" on the scoreboard... 829 00:52:45,959 --> 00:52:49,292 ...proclaiming my love for her in front of thousands of strangers. 830 00:52:49,996 --> 00:52:54,057 As you seem to have noticed, I'm a little bit jumpy with public affection. 831 00:52:54,801 --> 00:52:57,269 You seemed to be lovey-dovey back there. 832 00:52:58,671 --> 00:53:01,367 Glad you think that's funny. I gotta work. 833 00:53:18,791 --> 00:53:21,259 A five-hour trip to find out Mommy had a jelly bean... 834 00:53:21,427 --> 00:53:22,519 ...removed from her nose. 835 00:53:22,695 --> 00:53:25,095 I'm glad I missed work. Can we eat now? 836 00:53:43,416 --> 00:53:45,384 You could have her, you know. 837 00:53:47,287 --> 00:53:50,450 I'm sure she'd love to hang out with a goofy secretary... 838 00:53:50,623 --> 00:53:53,183 ...whose only talent is nostril wiggling. 839 00:53:53,960 --> 00:53:56,292 -Girls love that. -Dave... 840 00:53:56,462 --> 00:54:00,330 ...you've got a lot more going for you than wiggly nostrils. 841 00:54:00,533 --> 00:54:03,297 I want you to go over there and ask that woman out. 842 00:54:03,970 --> 00:54:05,198 No, I got a girlfriend. 843 00:54:06,139 --> 00:54:10,542 I'm not telling you to elope with her. Just go over and flirt a little bit. 844 00:54:10,710 --> 00:54:13,679 Flirting is cheating's ugly cousin, Buddy. 845 00:54:13,913 --> 00:54:15,574 I'm not a cheater. 846 00:54:15,915 --> 00:54:19,442 Is it cheating if you're passed around the cell block like a peace pipe? 847 00:54:19,619 --> 00:54:24,784 Because that is what's on the docket for you if you don't go and ask her out. 848 00:54:24,958 --> 00:54:26,152 Okay, Dave? 849 00:54:27,126 --> 00:54:28,320 Oh, God. 850 00:54:32,732 --> 00:54:34,393 That's my boy. 851 00:54:39,172 --> 00:54:40,696 Excuse me. 852 00:54:41,841 --> 00:54:45,572 I was wondering if I could buy you a drink. I see that you have a drink... 853 00:54:45,745 --> 00:54:49,112 ...but I could get you another when you're through with that one. 854 00:54:50,383 --> 00:54:52,317 Bite me. 855 00:54:53,786 --> 00:54:56,380 Nice meeting you. Okay. 856 00:55:00,927 --> 00:55:03,020 Can you guess why she rejected you? 857 00:55:03,196 --> 00:55:07,462 She wanted to be like the 2000 other girls who said that to me growing up? 858 00:55:07,634 --> 00:55:10,194 No. Self-hypnotic negative imagery. 859 00:55:10,703 --> 00:55:14,366 Confidence is the key to winning a young lady's attention. 860 00:55:15,241 --> 00:55:17,209 Now, listen to me very carefully. 861 00:55:17,377 --> 00:55:19,971 -Approach Miss Thing again. -No. 862 00:55:20,213 --> 00:55:21,237 With confidence. 863 00:55:21,414 --> 00:55:23,541 And if she says no this time... 864 00:55:23,716 --> 00:55:27,049 ...I will admit that I am a failure as a therapist... 865 00:55:27,220 --> 00:55:29,381 ...and release you from my program. 866 00:55:29,689 --> 00:55:31,919 You'll release me from your program? 867 00:55:41,234 --> 00:55:43,634 Just go over there and repeat the following... 868 00:55:44,237 --> 00:55:45,534 ...verbatim: 869 00:55:45,872 --> 00:55:48,306 I'm sorry I was so rude before... 870 00:55:48,474 --> 00:55:51,841 ...but it's difficult for me to express myself... 871 00:55:52,011 --> 00:55:55,970 ...when I'm on the verge of exploding in my pants. 872 00:56:00,053 --> 00:56:02,283 -Get out of here. -Trust me, Dave. 873 00:56:02,622 --> 00:56:06,023 If you are calm as well as witty, she will respond. 874 00:56:06,192 --> 00:56:09,593 Witty went out the window with the pants explosion thing, thanks. 875 00:56:10,129 --> 00:56:12,029 My offer stands. 876 00:56:16,536 --> 00:56:18,470 So if I repeat that crazy shit... 877 00:56:18,738 --> 00:56:22,799 ...you probably stole from a porno flick, you sick bastard... 878 00:56:23,276 --> 00:56:25,073 ...and get rejected... 879 00:56:25,311 --> 00:56:27,302 ...you'll release me from the program? 880 00:56:27,980 --> 00:56:28,969 Exactly. 881 00:56:29,649 --> 00:56:31,207 Here we go. 882 00:56:34,120 --> 00:56:36,145 Go get them, Mr. Johnson. 883 00:57:01,814 --> 00:57:06,274 I'm sorry I was so rude before... 884 00:57:07,620 --> 00:57:12,956 ...but it's difficult for me... 885 00:57:13,860 --> 00:57:17,591 ...to express myself... 886 00:57:31,244 --> 00:57:34,236 ...when I am on the verge... 887 00:57:36,816 --> 00:57:40,081 ...of exploding in my pants. 888 00:57:43,456 --> 00:57:46,550 You are too cute. 889 00:57:47,293 --> 00:57:48,726 Get the fuck out of here. 890 00:57:51,464 --> 00:57:53,455 -I'm Kendra. -I'm Dave. 891 00:57:53,733 --> 00:57:54,927 Let me buy you a drink. 892 00:57:56,402 --> 00:57:58,267 Can I get a cosmopolitan? 893 00:58:06,946 --> 00:58:08,641 I couldn't take it anymore... 894 00:58:08,848 --> 00:58:12,147 ...so finally I just tell my boss: 895 00:58:12,385 --> 00:58:16,412 "Hey, baldy, if I want crap out of you, I'll squeeze your head." 896 00:58:16,923 --> 00:58:20,757 -I didn't say that, but I should have. -You are so funny. 897 00:58:20,960 --> 00:58:23,929 Too bad you're leaving town. We could have fun together. 898 00:58:25,298 --> 00:58:27,960 Unfortunately, I am leaving in the morning. 899 00:58:28,134 --> 00:58:30,466 In fact, I think I gotta get back to my friend. 900 00:58:38,778 --> 00:58:39,802 What's the matter? 901 00:58:41,113 --> 00:58:43,308 -You gotta be kidding me. -What's wrong? 902 00:58:43,516 --> 00:58:45,381 My friend took off on me. 903 00:58:45,618 --> 00:58:47,449 I can give you a ride. 904 00:58:47,720 --> 00:58:49,551 I don't even know where the guy lives. 905 00:58:49,722 --> 00:58:52,748 We can hang out at my place until you get in touch with him. 906 00:59:00,199 --> 00:59:02,861 I bet there's like 50 Rydells in here. 907 00:59:03,069 --> 00:59:05,435 I shouldn't eat this. I'm getting so fat. 908 00:59:05,738 --> 00:59:07,365 What? You're not fat. 909 00:59:07,540 --> 00:59:10,304 My clothes hide it, but I'm getting gooey right here. 910 00:59:10,576 --> 00:59:12,009 I don't see any goo. 911 00:59:12,245 --> 00:59:14,736 You want to see goo, I'll show you my ass. 912 00:59:15,081 --> 00:59:17,982 Well, I see it, and I didn't five years ago. 913 00:59:18,150 --> 00:59:21,017 I went out with this guy, and he wouldn't sleep with me. 914 00:59:21,187 --> 00:59:25,180 And I asked him why, and he said that when he saw me without my clothes... 915 00:59:26,092 --> 00:59:27,787 ...that I look like a porker. 916 00:59:27,960 --> 00:59:31,589 He was probably just nervous because you're beautiful and.... 917 00:59:31,931 --> 00:59:34,957 Anyways, you're not a porker. You're the un-porker. 918 00:59:35,134 --> 00:59:36,999 You're Sizzlean. 919 00:59:39,839 --> 00:59:43,331 -You're so sweet, Dave. -Well, you're sweet, Kendra. 920 00:59:43,542 --> 00:59:47,569 Thanks for having me here. He said her name was Rose. 921 00:59:47,847 --> 00:59:49,246 Rose. 922 00:59:50,750 --> 00:59:53,583 Rose Rydell. Rose Rydell. Rose Rydell. 923 00:59:53,753 --> 00:59:55,948 Rose Rydell! I got it! 924 01:00:00,593 --> 01:00:01,582 Kendra... 925 01:00:02,695 --> 01:00:05,858 ...even though I'd love to see you take that bra off... 926 01:00:06,098 --> 01:00:10,398 ...because it represents a team I've hated my entire life... 927 01:00:10,803 --> 01:00:12,862 ...I think you gotta keep it on. 928 01:00:13,039 --> 01:00:14,131 Why? 929 01:00:15,041 --> 01:00:17,441 Because I got a girlfriend. 930 01:00:20,079 --> 01:00:22,206 I'm not a child, Dave. 931 01:00:22,415 --> 01:00:25,748 If you think I'm a porker, then just come right out and say it. 932 01:00:25,952 --> 01:00:27,647 No. I don't think you're a porker. 933 01:00:27,820 --> 01:00:30,618 Then why when the idea of sleeping with me comes up... 934 01:00:30,790 --> 01:00:33,088 ...do you all of a sudden have a "girlfriend"? 935 01:00:33,259 --> 01:00:35,819 Because I do. I do. I have a girlfriend. 936 01:00:35,995 --> 01:00:37,895 Said the liar to the beached whale! 937 01:00:38,064 --> 01:00:39,497 You're not a beached whale. 938 01:00:39,665 --> 01:00:42,031 If anything, you could even gain a few pounds. 939 01:00:43,135 --> 01:00:45,535 So now I'm too skinny for you? 940 01:00:45,805 --> 01:00:47,102 No. I didn't mean that. 941 01:00:47,306 --> 01:00:50,298 -Is this what you want, Dave? -No. 942 01:00:50,543 --> 01:00:52,101 If I put on a few pounds... 943 01:00:52,278 --> 01:00:56,078 ...will you be able to stifle your vomit long enough to have sex with me?! 944 01:00:56,449 --> 01:00:57,780 Holy shit. 945 01:00:58,017 --> 01:01:01,350 Are you such a hot stud that you'll break me in two?! 946 01:01:01,520 --> 01:01:04,751 You're angry right now. Wanna sing? Do you know "I Feel Pretty"? 947 01:01:06,459 --> 01:01:08,256 -Get out! Get out! -Stop! 948 01:01:08,494 --> 01:01:09,620 Get out! 949 01:01:09,829 --> 01:01:11,592 Get out!! 950 01:01:12,131 --> 01:01:13,496 Porker! 951 01:01:13,699 --> 01:01:14,688 Fatty! 952 01:01:15,534 --> 01:01:17,525 No!! 953 01:01:30,950 --> 01:01:32,042 How did it go, pal? 954 01:01:32,251 --> 01:01:35,311 -Why'd you ditch me? -What are you talking about? 955 01:01:35,488 --> 01:01:37,046 You gave me the signal. 956 01:01:37,323 --> 01:01:39,348 I didn't give you the signal to leave. 957 01:01:39,525 --> 01:01:43,120 I gave you the signal to say your gross pickup line actually worked. 958 01:01:43,295 --> 01:01:45,229 Well, of course it did. 959 01:01:45,631 --> 01:01:49,067 So did Little Davey need some anger management? 960 01:01:49,235 --> 01:01:51,601 -That chick was killer. -Serial killer. 961 01:01:51,771 --> 01:01:54,239 She tried to chocolate me to death. 962 01:01:54,407 --> 01:01:56,466 Anyways, I don't cheat on Linda. 963 01:01:57,510 --> 01:02:00,946 -Speaking of Linda, she called earlier. -Oh, yeah? 964 01:02:01,213 --> 01:02:04,512 She seemed a little bit bent out of shape. 965 01:02:04,717 --> 01:02:08,050 -About what? -Your being out with another woman. 966 01:02:08,220 --> 01:02:11,280 -How would she know that? -I told her. 967 01:02:11,457 --> 01:02:13,789 -What else could I do? -What else could you do? 968 01:02:13,959 --> 01:02:18,453 You could've told her something else. I was at the bank. I was at the store. 969 01:02:18,631 --> 01:02:21,566 I ate bad guacamole and I couldn't stop shitting! 970 01:02:21,734 --> 01:02:23,565 Any of those would have been fine! 971 01:02:24,036 --> 01:02:26,800 Well, I'm sorry, Dave, but I don't lie for my patients. 972 01:02:26,972 --> 01:02:30,499 You want to leave your friend and run off and chase some hot babe... 973 01:02:30,776 --> 01:02:32,744 ...you can't expect me to cover for you. 974 01:02:32,912 --> 01:02:35,574 I did what you told me to do, you sick, demented man. 975 01:02:39,218 --> 01:02:40,708 What are you laughing at? 976 01:02:41,787 --> 01:02:43,277 What's so funny? 977 01:02:44,957 --> 01:02:49,724 Kendra is an ex-patient of mine, an actress. Pretty good one too. 978 01:02:49,895 --> 01:02:54,389 I arranged for her to be in the bar and for you to pick her up. 979 01:02:58,237 --> 01:02:59,499 You were messing with me? 980 01:02:59,672 --> 01:03:02,402 Yeah. You know, just a joke between friends... 981 01:03:02,575 --> 01:03:05,942 ...like the one you pulled on me about my dying mother. 982 01:03:06,112 --> 01:03:08,410 I told you I'd get you back for that. 983 01:03:09,615 --> 01:03:10,604 All right. 984 01:03:14,153 --> 01:03:16,348 So you really didn't talk to Linda. 985 01:03:16,722 --> 01:03:20,123 Of course I did. That's what made it so funny. 986 01:03:23,028 --> 01:03:24,325 Where's your phone? 987 01:03:24,563 --> 01:03:28,795 She's not home, Dave. She went out with her pal Andrea. 988 01:03:29,135 --> 01:03:31,569 She doesn't know any Andreas. You mean Andrew? 989 01:03:31,770 --> 01:03:36,434 Yeah, that's it. Andrew, the testicle with legs. 990 01:03:36,675 --> 01:03:39,166 "The testicle with legs." Great!! 991 01:03:39,345 --> 01:03:42,974 Now wait a minute. Calm down a bit. Try some deep breathing. 992 01:03:43,149 --> 01:03:46,084 Maybe just hum a little "I Feel Pretty." 993 01:03:46,318 --> 01:03:49,810 No!! How about you hum the "I'm a Crazy Asshole" song? 994 01:03:49,989 --> 01:03:52,719 And take me home, you psychotic piece of wacko. 995 01:03:53,626 --> 01:03:56,117 I never thought you'd take it like this. 996 01:04:07,106 --> 01:04:10,667 So, what, we're not going to talk at all? 997 01:04:13,345 --> 01:04:17,441 Would you forgive me if I told you I called Linda last night... 998 01:04:17,716 --> 01:04:21,277 ...after our little fracas and explained that it was my fault? 999 01:04:21,654 --> 01:04:22,643 What did she say? 1000 01:04:22,888 --> 01:04:28,155 Well, she's not mad at you anymore, but she let me have it pretty good. 1001 01:04:28,360 --> 01:04:30,453 You deserved it. I did nothing wrong. 1002 01:04:30,629 --> 01:04:32,290 I know. I know. 1003 01:04:34,133 --> 01:04:35,122 Friends? 1004 01:04:37,736 --> 01:04:40,864 -Take a little nap. -I am tired. 1005 01:04:41,040 --> 01:04:42,871 Well, you had a rough night. 1006 01:04:56,655 --> 01:04:58,213 Stop with the cupcake! 1007 01:04:59,692 --> 01:05:02,661 Rise and shine, Sir Snoozola. 1008 01:05:03,495 --> 01:05:05,463 What's going on? Where are we? 1009 01:05:05,631 --> 01:05:08,429 Well, at a great deal of expense and effort... 1010 01:05:08,601 --> 01:05:12,196 ...we have managed to locate your grade school b�te noire... 1011 01:05:12,371 --> 01:05:13,360 ...Arnie Shankman. 1012 01:05:13,539 --> 01:05:16,736 We do desire a confrontation with him, do we not? 1013 01:05:17,509 --> 01:05:20,740 What? Do you mean the kid who bullied me in fifth grade? 1014 01:05:20,913 --> 01:05:24,906 Dave, I think it's pivotal for you to confront your childhood nemesis. 1015 01:05:25,251 --> 01:05:28,778 Remember, for 22 more days, you are mine. 1016 01:05:30,623 --> 01:05:32,386 This is where Arnie Shankman lives? 1017 01:05:36,595 --> 01:05:39,689 You're kidding me. You're going to make me confront a monk. 1018 01:05:41,033 --> 01:05:42,193 Great. 1019 01:05:48,107 --> 01:05:50,940 Are you ashamed that you never stood up to him? 1020 01:05:51,110 --> 01:05:52,941 No. He was just a kid lashing out... 1021 01:05:53,112 --> 01:05:55,637 ...because his sister got sent to an insane asylum. 1022 01:05:55,814 --> 01:05:58,374 I'm surprised your research didn't tell you that. 1023 01:05:59,485 --> 01:06:00,884 This doesn't look like him. 1024 01:06:03,956 --> 01:06:06,049 Excuse me, Arnie Shankman? 1025 01:06:07,293 --> 01:06:09,955 Sorry about waking you up. 1026 01:06:10,729 --> 01:06:13,129 My name is Pana Kamanana... 1027 01:06:13,632 --> 01:06:16,760 ...but, yes, I was once known as Arnie Shankman. 1028 01:06:17,136 --> 01:06:18,296 Arnie.... 1029 01:06:18,470 --> 01:06:20,961 Pana Kamanana... 1030 01:06:21,407 --> 01:06:23,602 ...Dave Buznik from elementary school. 1031 01:06:25,077 --> 01:06:27,011 David Buznik. 1032 01:06:27,313 --> 01:06:30,282 This is the last place I thought I'd find you, a monastery. 1033 01:06:30,449 --> 01:06:34,044 You could say I've gone through a rather dramatic transformation. 1034 01:06:34,219 --> 01:06:36,449 Could you excuse him for a second, Peanuts? 1035 01:06:38,490 --> 01:06:40,720 His name's not Peanuts. It's Pana Manapia. 1036 01:06:40,893 --> 01:06:44,329 You want me to fight a monk? He's not even allowed to hurt a plant. 1037 01:06:44,496 --> 01:06:47,932 For Pete's sake, this is the monk that twisted your tits! 1038 01:06:48,100 --> 01:06:50,534 Confront him or you're going to prison! 1039 01:06:50,769 --> 01:06:53,294 All right. All right. All right. 1040 01:06:58,911 --> 01:07:02,074 Anyways, what I wanted to say to you was... 1041 01:07:02,448 --> 01:07:06,612 ...when we were kids, you kind of bullied me around a little bit... 1042 01:07:06,785 --> 01:07:11,188 ...and I never really did anything to deserve that kind of treatment. 1043 01:07:11,423 --> 01:07:13,891 Of course not. I was a real cretin then. 1044 01:07:14,126 --> 01:07:16,526 I did a lot of horrible things as a kid. 1045 01:07:16,695 --> 01:07:19,960 I pushed you around. I called you nasty names. 1046 01:07:20,232 --> 01:07:22,962 You pulled my gym shorts down in front of Sara Plowman. 1047 01:07:24,570 --> 01:07:27,130 That actually was pretty funny. 1048 01:07:27,639 --> 01:07:29,800 Jeez, I don't think that it was. 1049 01:07:30,042 --> 01:07:33,239 Now, come, David. Humor is the spice of life. 1050 01:07:33,479 --> 01:07:35,447 The look on your face was priceless. 1051 01:07:35,981 --> 01:07:38,506 "Oh! Sara saw my pee-pee!" 1052 01:07:39,585 --> 01:07:42,213 So Pena likes the spicy humor. 1053 01:07:42,421 --> 01:07:46,414 Maybe he'd enjoy the knee-slapper you told me about the great Buddha. 1054 01:07:46,592 --> 01:07:48,150 What did you say about Buddha? 1055 01:07:48,327 --> 01:07:51,956 Dave said, "How does a guy who weighs over 600 pounds... 1056 01:07:52,131 --> 01:07:55,259 ...have the balls to teach people about self-discipline?" 1057 01:07:56,435 --> 01:07:58,266 Let's not make fun of my God, here. 1058 01:07:58,437 --> 01:08:01,998 You know what else Dave finds particularly piquant? 1059 01:08:02,241 --> 01:08:05,802 Recalling your nut-job sister struggling with her underpants... 1060 01:08:05,978 --> 01:08:07,036 ...in a straitjacket. 1061 01:08:07,212 --> 01:08:08,543 You think that's funny? 1062 01:08:08,714 --> 01:08:10,807 Dave used to con her into getting naked... 1063 01:08:10,983 --> 01:08:13,747 ...by saying that her clothes had ghosts in them. 1064 01:08:13,919 --> 01:08:15,147 That never happened. 1065 01:08:15,320 --> 01:08:17,413 Then he'd pull out his winkie and tell her... 1066 01:08:17,589 --> 01:08:20,251 ...it was a strawberry ice-cream cone. 1067 01:08:21,326 --> 01:08:24,056 Is that what you've come here to tell me? 1068 01:08:24,229 --> 01:08:27,096 Did you expose yourself... 1069 01:08:27,399 --> 01:08:28,593 ...to my sister? 1070 01:08:30,569 --> 01:08:34,903 -And don't shove me again. -It's shower-room humiliation again. 1071 01:08:35,073 --> 01:08:38,565 He's giving you a wet willie and making you chew on his jockstrap... 1072 01:08:38,744 --> 01:08:40,678 ...and fart blossom and all this. 1073 01:08:41,380 --> 01:08:45,817 Answer me, Buznik! Did you get it on with my sister? 1074 01:08:47,586 --> 01:08:49,577 Over and over again. 1075 01:08:50,956 --> 01:08:53,925 And she moaned like a wildebeest. 1076 01:08:54,092 --> 01:08:56,060 Wildebeest. 1077 01:08:59,298 --> 01:09:01,232 Whoo! Now, that felt good! 1078 01:09:01,400 --> 01:09:03,493 I wasn't expecting that from a Buddhist. 1079 01:09:04,803 --> 01:09:08,295 -I'm a little pissed off right now. -You all right? You're all right. 1080 01:09:13,745 --> 01:09:15,872 David! David! No, David! 1081 01:09:16,048 --> 01:09:17,675 Easy, boy! 1082 01:09:17,850 --> 01:09:19,215 Sorry. 1083 01:09:20,319 --> 01:09:21,479 Help me, brother. 1084 01:09:21,687 --> 01:09:24,247 -Help me. -Okay. Come on. Come on. 1085 01:09:24,556 --> 01:09:27,218 Okay, we're even. We're even now. 1086 01:09:27,493 --> 01:09:30,018 -I went crazy. I'm so sorry. -I started it. 1087 01:09:30,195 --> 01:09:31,719 -I started it. -It's all right. 1088 01:09:31,897 --> 01:09:33,660 And I'm gonna finish it! 1089 01:09:34,933 --> 01:09:36,901 Now we're even, butt-lick! 1090 01:09:37,269 --> 01:09:39,260 No! Don't! Don't! Don't! 1091 01:09:39,438 --> 01:09:43,169 "What's that, Auntie Em? It's a twister!" 1092 01:09:43,442 --> 01:09:44,966 My nipples! 1093 01:09:45,143 --> 01:09:47,771 Pena! Look! Your sister's back. 1094 01:09:47,946 --> 01:09:50,346 I got Casper in my clothes! 1095 01:09:52,518 --> 01:09:54,850 -Pretty good. -Thanks, baby. 1096 01:09:55,020 --> 01:09:56,009 I'll kill you! 1097 01:09:56,955 --> 01:09:58,889 You want that rake? 1098 01:09:59,057 --> 01:10:01,685 You can't get that rake from me! 1099 01:10:01,860 --> 01:10:03,327 Look, everybody! 1100 01:10:03,495 --> 01:10:05,463 Pana Banana's got a heinie. 1101 01:10:05,697 --> 01:10:07,961 -He's got a heinie! -I give! 1102 01:10:08,133 --> 01:10:09,828 -I give! -All right. I'm sorry. 1103 01:10:10,235 --> 01:10:13,466 -Friends? -You suck! 1104 01:10:16,542 --> 01:10:17,531 Shankman! 1105 01:10:17,709 --> 01:10:20,200 Wedgie! Wedgie! Wedgie! 1106 01:10:20,412 --> 01:10:22,505 -I've seen enough. -Hold it right there. 1107 01:10:22,681 --> 01:10:24,911 This party's by invitation only. 1108 01:10:28,854 --> 01:10:31,084 Pow! Pow! Pow! Pow! 1109 01:10:37,462 --> 01:10:39,453 Go! Go! Go! Go! Go! 1110 01:10:45,604 --> 01:10:47,697 Hold it back there! Come on, come on. 1111 01:10:47,873 --> 01:10:48,931 Start the car! 1112 01:10:49,107 --> 01:10:51,200 Go! Go! Go! Come on, let's go! 1113 01:10:51,376 --> 01:10:53,469 Now! Now! Now! Now! 1114 01:11:00,452 --> 01:11:01,612 Oh, boy! 1115 01:11:01,787 --> 01:11:03,618 We were like Butch and Sundance! 1116 01:11:03,789 --> 01:11:07,247 Oh, my God! I thought you were going to shoot somebody! 1117 01:11:11,330 --> 01:11:14,390 You really threw me some curves back there, kid. 1118 01:11:14,566 --> 01:11:17,296 I never expected it to go that way. 1119 01:11:17,736 --> 01:11:20,466 But you kicked some serious monk ass there, baby. 1120 01:11:20,639 --> 01:11:22,334 You're damn right, baby! 1121 01:11:22,574 --> 01:11:26,066 -How did it feel? -I feel good! I feel incredible! 1122 01:11:26,311 --> 01:11:30,407 I feel bad about molesting his sister all those times, but it's all right! 1123 01:11:31,249 --> 01:11:35,185 -You really molested a crazy girl? -No. Got you. 1124 01:11:37,522 --> 01:11:40,923 Congratulations, keed, you've reached level three. 1125 01:11:45,030 --> 01:11:47,828 I would never have done anything with that girl. 1126 01:11:48,000 --> 01:11:52,528 Don't worry. Dr. Rydell explained everything to me, and I get it. 1127 01:11:52,704 --> 01:11:57,767 Dr. Rydell brought up an interesting fact about me being a procrastinator... 1128 01:11:57,943 --> 01:12:01,174 ...and I was going to wait for a Yankee game to do this... 1129 01:12:01,346 --> 01:12:02,540 ...but.... 1130 01:12:02,781 --> 01:12:06,774 I don't know. I.... It's something I wanted to say to you... 1131 01:12:06,985 --> 01:12:10,716 ...and I'm having a hard time saying it for some reason. But.... 1132 01:12:13,058 --> 01:12:17,119 It's just that monks, they talk shit... 1133 01:12:17,295 --> 01:12:19,092 ...but they can't back it up. 1134 01:12:21,800 --> 01:12:24,769 That's what was so hard to say to me? 1135 01:12:30,375 --> 01:12:34,812 You know, when I was on the phone with Buddy, he gave me some advice. 1136 01:12:34,980 --> 01:12:38,916 That's great. His advice is a little cuckoo... 1137 01:12:39,151 --> 01:12:41,051 ...but somehow it works. 1138 01:12:41,219 --> 01:12:44,382 Well, then I guess I'll just do what he suggested. 1139 01:12:48,060 --> 01:12:51,029 I don't think that we should see each other for a while. 1140 01:12:51,897 --> 01:12:56,095 Buddy thinks that a trial separation will ultimately... 1141 01:12:57,135 --> 01:12:59,330 ...strengthen our relationship. 1142 01:13:05,844 --> 01:13:07,471 Now, Fury Fighters... 1143 01:13:07,646 --> 01:13:10,877 ...what keys do we need to possess before we can--? 1144 01:13:11,049 --> 01:13:12,414 Dave. You're late. 1145 01:13:12,584 --> 01:13:15,519 -Can I talk to you alone, please? -Sure you can-- 1146 01:13:24,763 --> 01:13:27,527 You told Linda we should have a trial separation? 1147 01:13:27,733 --> 01:13:29,030 -Yes. -Yes?! 1148 01:13:29,267 --> 01:13:30,393 Yes! 1149 01:13:30,669 --> 01:13:34,298 Separating from Linda is a crucial part of our strategy. 1150 01:13:34,473 --> 01:13:36,703 My strategy is to keep my girlfriend. 1151 01:13:36,975 --> 01:13:40,138 All right. Strictly as a friend. 1152 01:13:40,679 --> 01:13:43,375 Linda's been thinking about leaving you for some time. 1153 01:13:43,882 --> 01:13:47,215 She loves you, but she recognizes you're a neurotic mess. 1154 01:13:47,486 --> 01:13:48,475 You're jealous... 1155 01:13:48,653 --> 01:13:52,851 ...self-Ioathing, resentful, insecure and a premature ejaculator. 1156 01:13:53,225 --> 01:13:55,455 She told you I was a premature ejaculator? 1157 01:13:55,627 --> 01:13:56,992 That part I was assuming. 1158 01:13:57,629 --> 01:13:59,927 I haven't done that in, like, eight months. 1159 01:14:00,098 --> 01:14:05,559 Anyway, a trial separation will make you both gain a deeper appreciation... 1160 01:14:05,804 --> 01:14:07,897 ...for David Buznik. 1161 01:14:08,473 --> 01:14:12,569 After she dates a couple of losers, she'll be begging you to take her back. 1162 01:14:17,415 --> 01:14:21,852 So I've been thinking about it, Linda... 1163 01:14:22,154 --> 01:14:26,648 ...and a trial separation is exactly what we need. 1164 01:14:26,858 --> 01:14:29,918 And if you want to start seeing... 1165 01:14:30,162 --> 01:14:32,858 ...other penises-- People... 1166 01:14:35,700 --> 01:14:37,395 ...I want you to feel free. 1167 01:14:37,602 --> 01:14:39,570 You sound upset. Are you all right? 1168 01:14:41,907 --> 01:14:46,742 I'm fine. Just date anybody you'd like. 1169 01:14:46,945 --> 01:14:48,845 And don't hold back, okay? 1170 01:14:49,080 --> 01:14:53,244 Because there's a lot of nice guys out there and I'm cool with it. 1171 01:14:53,451 --> 01:14:55,009 I'll be strong. 1172 01:14:58,390 --> 01:15:01,484 So the guy asked me for change. I laughed. He cursed. 1173 01:15:01,660 --> 01:15:02,718 I whizzed on him. 1174 01:15:03,361 --> 01:15:06,558 -What else could I do, huh? -You should've tossed a rock at him. 1175 01:15:06,798 --> 01:15:10,029 That's your solution for everything. The guy's homeless, right? 1176 01:15:10,268 --> 01:15:12,031 Let him be. Set your anger free. 1177 01:15:12,537 --> 01:15:16,439 Look at you, Lou. You've really calmed down since working with Dr. B. 1178 01:15:16,608 --> 01:15:18,542 -We all have. -Hey, fellas. 1179 01:15:19,144 --> 01:15:21,203 Could you bring it down a little bit? 1180 01:15:21,379 --> 01:15:24,212 We're trying to have dinner. The walls are really thin. 1181 01:15:24,382 --> 01:15:27,146 -This is a free country! -What's going on with you?! 1182 01:15:27,419 --> 01:15:29,580 -Are you crazy?! -Go in! Just go in. 1183 01:15:31,623 --> 01:15:33,591 Goosfraba! Goosfraba! 1184 01:15:33,758 --> 01:15:36,818 Goosfraba. 1185 01:15:37,095 --> 01:15:39,620 Very good. What are you guys doing here? 1186 01:15:39,831 --> 01:15:42,129 I need to see Dr. B. I'm in crisis. 1187 01:15:42,334 --> 01:15:44,962 He's not here. Why don't you go look for him? 1188 01:15:45,136 --> 01:15:49,596 Davey, your girlfriend stopped by and she dropped these off for you. 1189 01:15:50,842 --> 01:15:53,242 Those are her keys to my apartment. 1190 01:15:53,411 --> 01:15:55,641 I think your girlfriend's cheating on you. 1191 01:15:55,981 --> 01:15:58,643 -Why? -I heard her on her cell phone... 1192 01:15:58,817 --> 01:16:00,512 ...talking to a guy... 1193 01:16:01,019 --> 01:16:04,284 -...making a date. -I'm so sorry, Dave. 1194 01:16:04,689 --> 01:16:06,122 Andrew. 1195 01:16:06,358 --> 01:16:07,552 I'll kill that guy. 1196 01:16:09,127 --> 01:16:12,460 She ain't cheating on me by the way. We agreed to take a break. 1197 01:16:12,631 --> 01:16:16,123 She's not taking a break from the old sausage, huh? 1198 01:16:16,701 --> 01:16:17,690 Sorry. 1199 01:16:17,969 --> 01:16:20,733 She's meeting the Andrew at Mort's on 86th Street now... 1200 01:16:20,906 --> 01:16:22,168 ...if you want to go watch. 1201 01:16:24,175 --> 01:16:26,507 No. No, I can't do that. 1202 01:16:32,150 --> 01:16:33,139 We're here. 1203 01:16:33,752 --> 01:16:36,915 -Both of you showed up? -You like Stacy better or something? 1204 01:16:37,088 --> 01:16:41,252 It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous... 1205 01:16:41,426 --> 01:16:43,587 ...so I really only needed one of you guys. 1206 01:16:43,828 --> 01:16:45,762 Well, now she'll be twice as jealous. 1207 01:16:45,997 --> 01:16:49,091 -So do you know the guy she's with? -I think I might. 1208 01:16:49,267 --> 01:16:50,564 Let me ask you something. 1209 01:16:50,735 --> 01:16:54,933 Because of your profession you probably have seen a lot of them. 1210 01:16:55,106 --> 01:16:59,440 Does size count at all, or is that just some weird thing guys think about? 1211 01:16:59,611 --> 01:17:02,478 This is where Gina and I always get into a heated debate. 1212 01:17:02,647 --> 01:17:04,478 I like them when they're really big. 1213 01:17:04,649 --> 01:17:07,345 And I think it's better when they're enormous. 1214 01:17:14,426 --> 01:17:15,825 Good evening. 1215 01:17:15,994 --> 01:17:18,121 Table for three? 1216 01:17:18,296 --> 01:17:21,163 -May we take your coats? -No. We're okay. 1217 01:17:21,333 --> 01:17:23,665 The girls are gonna take their coats off. 1218 01:17:23,835 --> 01:17:25,996 Would you like a boobs--? Booth? 1219 01:17:29,607 --> 01:17:33,805 Actually, could you give us a table overlooking that table right there? 1220 01:17:33,979 --> 01:17:35,947 -Sure. Right this way. -Thank you. 1221 01:17:39,684 --> 01:17:42,710 Oh, my God. It's Stacy and Gina. 1222 01:17:42,887 --> 01:17:44,286 Who? 1223 01:17:44,456 --> 01:17:45,980 Nobody. 1224 01:17:46,191 --> 01:17:48,421 I'm so hungry I could eat you, Dave. 1225 01:17:48,760 --> 01:17:50,250 Yummy. Yummy. 1226 01:17:51,563 --> 01:17:54,088 -Let's get wasted tonight. -Definitely. 1227 01:17:54,265 --> 01:17:57,428 Have fun. Lucky son of a bitch. 1228 01:17:59,637 --> 01:18:01,537 What? 1229 01:18:03,541 --> 01:18:05,236 I can't believe this. 1230 01:18:05,410 --> 01:18:06,741 Excuse me. 1231 01:18:06,911 --> 01:18:11,575 Linda. I'm a little embarrassed. I didn't know you were going to be here. 1232 01:18:11,783 --> 01:18:14,217 I guess not. Are those your friends? 1233 01:18:14,386 --> 01:18:18,152 I'm supposed to date other people so I figured I'd give it a try. 1234 01:18:22,660 --> 01:18:26,152 Gina, can you stop sucking on Stacy's finger for one second? 1235 01:18:26,331 --> 01:18:28,492 I want to introduce you to somebody. 1236 01:18:29,067 --> 01:18:32,400 -Stacy, Gina, this is Linda. -Nice to meet you. 1237 01:18:32,670 --> 01:18:35,332 And I'd like you to meet my date. 1238 01:18:35,907 --> 01:18:38,671 Ladies, this is Buddy Rydell. 1239 01:18:39,210 --> 01:18:41,940 -Look, Dave, it's Buddy. -I see. 1240 01:18:42,113 --> 01:18:45,048 -You know Stacy and Gina? -Yes, yes, I do. 1241 01:18:45,216 --> 01:18:47,946 We're in Dave's anger group. Fury Fighters! 1242 01:18:49,554 --> 01:18:52,148 Well, gee whiz. Here's your R�my, Linda. 1243 01:18:52,357 --> 01:18:54,291 This is a bit awkward. 1244 01:18:54,459 --> 01:18:56,017 I mean, group members... 1245 01:18:56,194 --> 01:18:58,628 ...are not supposed to get romantically involved. 1246 01:18:58,797 --> 01:19:01,732 -Yeah! I agree with that. -You know that. 1247 01:19:01,900 --> 01:19:04,994 I'd like to talk to you alone for a second. 1248 01:19:05,170 --> 01:19:08,901 There's a rage control technique I'd like to go over with you right now. 1249 01:19:09,074 --> 01:19:10,735 Of course. Excuse me-- 1250 01:19:12,243 --> 01:19:13,301 What? 1251 01:19:15,313 --> 01:19:17,747 -Two of the usual, Duke. -Coming right up, Dr. B. 1252 01:19:17,916 --> 01:19:20,783 You're the biggest backstabbing piece of crap I ever met. 1253 01:19:21,753 --> 01:19:22,913 What are you saying? 1254 01:19:23,088 --> 01:19:25,318 I'm trying to give you a hand. It's my job. 1255 01:19:25,490 --> 01:19:28,118 Bullshit! Your job is to steal my girlfriend?! 1256 01:19:28,326 --> 01:19:30,658 My job is trying to prevent Mr. Andrew... 1257 01:19:30,829 --> 01:19:33,764 ...from unleashing the Whopper with Cheese. 1258 01:19:34,265 --> 01:19:36,961 That's right. Since you've been out of the picture... 1259 01:19:37,135 --> 01:19:39,831 ...Andrew's been burning up the wires night and day... 1260 01:19:40,105 --> 01:19:43,597 ...trying to rekindle those hotsie-totsie nights up at Brown U. 1261 01:19:43,775 --> 01:19:46,642 -How would you know? -You think I only tapped your phone? 1262 01:19:46,845 --> 01:19:48,312 What was she saying? 1263 01:19:48,513 --> 01:19:52,279 The good news is, I already launched a preemptive strike. 1264 01:19:52,450 --> 01:19:55,283 Now the situation is contained. 1265 01:19:55,453 --> 01:19:57,444 You and I control the game. 1266 01:19:57,689 --> 01:19:58,678 How? 1267 01:19:58,857 --> 01:20:02,190 I will be uncharacteristically aggressively boring. 1268 01:20:02,360 --> 01:20:06,296 I keep talking about myself, acting arrogant and obnoxious. 1269 01:20:06,631 --> 01:20:09,464 When Linda sees what the dating world is really like... 1270 01:20:09,634 --> 01:20:13,297 ...then guess who comes out smelling like a white mushroom? 1271 01:20:17,208 --> 01:20:20,644 -You swear to me this will work? -The ball's already up in the air. 1272 01:20:20,979 --> 01:20:23,812 Incidentally, nice move bringing the girls. 1273 01:20:24,482 --> 01:20:27,474 Very strong. Come on. 1274 01:20:27,652 --> 01:20:30,348 I'll see you at home in a half-hour, keed. 1275 01:20:32,991 --> 01:20:35,391 That's 25 dollars, pal. 1276 01:20:35,627 --> 01:20:37,322 We don't.... 1277 01:21:11,429 --> 01:21:13,260 Where were you? It's 1:00. 1278 01:21:13,498 --> 01:21:17,628 When you hear what happened, you'll bow down and worship me like a god. 1279 01:21:17,802 --> 01:21:19,929 -Better be good. Give it to me. -Okay. 1280 01:21:20,104 --> 01:21:23,164 After dinner, she insisted we go home. So we hop on the bus-- 1281 01:21:23,341 --> 01:21:25,901 The bus? You took the bus? What happened to your car? 1282 01:21:26,077 --> 01:21:27,704 I was way too smashed to drive. 1283 01:21:27,879 --> 01:21:33,112 I told her I didn't want to waste money on a cab. That did not go down well. 1284 01:21:34,185 --> 01:21:35,675 Okay. I like that. 1285 01:21:35,853 --> 01:21:38,014 So we get to her house... 1286 01:21:38,356 --> 01:21:41,519 ...we have some kind of a weird argument... 1287 01:21:41,693 --> 01:21:45,026 ...about the number of syllables in a haiku. 1288 01:21:45,196 --> 01:21:46,561 Poetry garbage. 1289 01:21:46,831 --> 01:21:50,130 She said it was getting late, we kissed and I headed on home. 1290 01:21:51,169 --> 01:21:54,002 Now, you say you kissed? 1291 01:21:54,205 --> 01:21:56,867 It was nothing. Little five-second kiss. That's all. 1292 01:21:57,041 --> 01:21:58,531 Wait. Wait. Wait. Wait. 1293 01:21:58,776 --> 01:22:01,267 You're having this horrible evening. 1294 01:22:01,446 --> 01:22:04,882 -How do you end up kissing, again? -I wish I knew, keed. 1295 01:22:05,049 --> 01:22:07,643 We were both pretty geezed up. 1296 01:22:07,885 --> 01:22:11,719 One second we're fighting, and the next second we're laughing... 1297 01:22:11,956 --> 01:22:14,288 ...and then just a quick 10-second kiss. 1298 01:22:14,459 --> 01:22:16,927 I thought that you said five seconds. 1299 01:22:17,095 --> 01:22:18,756 First it was a five-second one... 1300 01:22:18,930 --> 01:22:22,297 ...and then a little break because my beard gave her a tickle. 1301 01:22:22,634 --> 01:22:25,432 She's cute. And then a 10-second Frencher. 1302 01:22:26,571 --> 01:22:30,803 You had your crazy, corroded tongue in my girlfriend's mouth? 1303 01:22:32,510 --> 01:22:35,343 Just a second. Just one second, Dave. 1304 01:22:35,647 --> 01:22:38,377 Dr. B, let it bip. 1305 01:22:39,050 --> 01:22:41,143 Well, hello. 1306 01:22:43,054 --> 01:22:45,318 I shouldn't really talk right now. 1307 01:22:45,990 --> 01:22:48,652 Well, I suppose you're right. 1308 01:22:50,061 --> 01:22:51,892 It's got to be done. 1309 01:22:53,498 --> 01:22:54,726 Who was that? Linda? 1310 01:22:58,903 --> 01:23:02,999 I've got some good news for you and some potentially upsetting news. 1311 01:23:03,174 --> 01:23:05,005 First, the good news. 1312 01:23:05,176 --> 01:23:07,838 I'm going to sign your papers. You're a free man. 1313 01:23:08,012 --> 01:23:10,242 Let me hear the potentially upsetting news. 1314 01:23:11,416 --> 01:23:14,908 Linda and I have fallen for one another. 1315 01:23:15,086 --> 01:23:16,519 Pretty hard too. 1316 01:23:16,854 --> 01:23:19,914 David, I hope you believe me when I say this: 1317 01:23:20,091 --> 01:23:21,922 I didn't intend for this to happen. 1318 01:23:22,093 --> 01:23:24,857 It was no one's fault, I guess. It was just-- 1319 01:23:25,029 --> 01:23:26,587 Wait a minute. 1320 01:23:30,702 --> 01:23:32,636 I figured this out. 1321 01:23:39,610 --> 01:23:41,043 You're messing with me. 1322 01:23:41,746 --> 01:23:43,441 I wish I were, Dave. 1323 01:23:43,948 --> 01:23:48,783 However, I did insist that we not go forward without your blessing... 1324 01:23:48,953 --> 01:23:53,890 ...because we're best friends. So, what do you say, Dave? 1325 01:23:54,459 --> 01:23:57,292 Is it all right if I date your ex? 1326 01:24:01,733 --> 01:24:03,291 Welcome back, Mr. Buznik. 1327 01:24:03,468 --> 01:24:06,130 I am appalled by your assault on Dr. Rydell. 1328 01:24:06,304 --> 01:24:09,705 Obviously, anger management has been a complete failure for you. 1329 01:24:09,874 --> 01:24:13,833 I'm setting a trial date for 3 weeks from today for attempted murder. 1330 01:24:14,011 --> 01:24:17,777 As for Dr. Rydell's safety, I'm issuing a restraining order. 1331 01:24:17,949 --> 01:24:21,282 Which means that at no time can you come within 500 feet of him... 1332 01:24:21,452 --> 01:24:23,818 ...or his lovely new girlfriend, Linda. 1333 01:24:23,988 --> 01:24:25,717 Court is adjourned. 1334 01:24:44,742 --> 01:24:46,471 Coming, Peaches. 1335 01:24:55,086 --> 01:24:56,781 Are you kidding me? 1336 01:25:02,560 --> 01:25:05,586 Numb-nuts, where's the catalog for my Fat Cat clothing line? 1337 01:25:05,763 --> 01:25:07,230 I said I'd have it by 3. 1338 01:25:08,833 --> 01:25:11,063 -Okay. -Get in gear. 1339 01:25:14,705 --> 01:25:16,138 I'm so sorry I'm late. 1340 01:25:16,307 --> 01:25:18,969 I hope you have it. My presentation's in two hours. 1341 01:25:19,143 --> 01:25:22,237 What's this? Your fat-shit cat's been sitting there all day. 1342 01:25:22,513 --> 01:25:23,946 Don't worry about him. 1343 01:25:24,115 --> 01:25:27,016 Here you go. I think you're gonna like it. 1344 01:25:34,459 --> 01:25:35,483 It's good stuff. 1345 01:25:36,260 --> 01:25:38,228 That's a good picture, I think. 1346 01:25:40,064 --> 01:25:41,395 What the hell is this?! 1347 01:25:41,566 --> 01:25:44,626 You keep telling everybody you created the Husky Cat line. 1348 01:25:44,869 --> 01:25:47,303 I thought you'd want your picture in there. No? 1349 01:25:47,472 --> 01:25:49,770 Question: Can I get two couches in my office? 1350 01:25:49,941 --> 01:25:52,569 If friends come over, I want them to feel comfortable. 1351 01:25:52,743 --> 01:25:53,801 What office? 1352 01:25:53,978 --> 01:25:58,347 Frank was nice enough to give me some creative executive position. 1353 01:26:00,251 --> 01:26:03,220 -You gave him the job that I wanted? -He earned it. 1354 01:26:03,387 --> 01:26:05,855 Why can't you be happy for me? Linda's gonna be. 1355 01:26:06,123 --> 01:26:08,887 Know something? I'm sick of you hanging out with Linda. 1356 01:26:09,060 --> 01:26:11,551 She dumped you 15 years ago. Get over it. 1357 01:26:11,729 --> 01:26:13,128 I wouldn't worry about me. 1358 01:26:13,297 --> 01:26:16,494 It's your pal Buddy who's taking her to the Yankee game tonight. 1359 01:26:17,268 --> 01:26:18,701 Yankee game. 1360 01:26:19,971 --> 01:26:22,132 Did he steal my proposal idea? 1361 01:26:22,807 --> 01:26:25,435 Buznik, your behavior is unacceptable. 1362 01:26:26,644 --> 01:26:28,475 Unacceptable? 1363 01:26:29,146 --> 01:26:34,140 I've been getting your coffee and doing your work for five years now. 1364 01:26:34,318 --> 01:26:36,445 When a good position actually opens up... 1365 01:26:36,687 --> 01:26:39,087 ...you give it to the biggest dick in the world? 1366 01:26:39,257 --> 01:26:43,193 I don't know about the world, but it's definitely the biggest one in the room. 1367 01:26:44,562 --> 01:26:47,224 Now, when I started here... 1368 01:26:47,431 --> 01:26:50,400 ...I was promised advancement opportunities. 1369 01:26:50,601 --> 01:26:53,729 And breaking that promise, to me, is unacceptable. 1370 01:26:55,540 --> 01:26:58,634 You see? I golf also. You should bring me sometime. 1371 01:26:58,876 --> 01:27:03,108 So when I get out of jail, sometime in the next two to five years... 1372 01:27:03,281 --> 01:27:08,048 ...I expect you to give me the position that Andrew just resigned from. 1373 01:27:08,753 --> 01:27:11,017 -Okay. -Great. 1374 01:27:11,222 --> 01:27:13,349 Have fun looking like Colonel Klink. 1375 01:27:15,993 --> 01:27:19,554 By the way, his name is not Fat-shit Cat, it's Meatball... 1376 01:27:19,730 --> 01:27:22,392 ...and he's eating your crab cakes right now. 1377 01:27:28,339 --> 01:27:32,241 -You starting to get excited? -Are you kidding? I'm out of my mind. 1378 01:27:32,410 --> 01:27:34,071 This is going to be some night. 1379 01:27:36,914 --> 01:27:38,643 Come on. Come on. 1380 01:27:48,492 --> 01:27:51,689 -Dr. B, how's it going? -Very well, thank you. 1381 01:27:52,263 --> 01:27:54,356 Always a thrill. Right this way. 1382 01:27:57,501 --> 01:27:59,662 Where the hell's a spot? Where's a spot? 1383 01:28:00,972 --> 01:28:02,064 Whoa! Watch it, man! 1384 01:28:02,239 --> 01:28:02,406 Your attention, please. 1385 01:28:02,406 --> 01:28:03,839 Your attention, please. 1386 01:28:04,008 --> 01:28:05,839 Before tonight's National Anthem... 1387 01:28:06,010 --> 01:28:09,070 ...Metropolitan Opera star Robert Merrill... 1388 01:28:09,246 --> 01:28:14,013 ...will present a special moment for two special people. 1389 01:28:14,251 --> 01:28:16,242 I love when they do this. 1390 01:28:17,254 --> 01:28:20,951 -Good. -Ladies and gentlemen, Robert Merrill. 1391 01:28:36,007 --> 01:28:37,998 Linda?! Linda! 1392 01:28:56,193 --> 01:28:59,094 What the hell do you think you're doing? 1393 01:29:00,031 --> 01:29:01,521 Wait, don't I know you? 1394 01:29:01,699 --> 01:29:03,633 -Come on. -Where's your German accent? 1395 01:29:08,372 --> 01:29:10,237 You have me confused with somebody-- 1396 01:29:10,408 --> 01:29:13,070 I wanna get on the field. I'm a fan of Mr. Merrill's. 1397 01:29:13,244 --> 01:29:15,872 -There's no fans allowed on that field. -Galaxia. 1398 01:29:16,947 --> 01:29:17,936 It's Gary. 1399 01:29:18,115 --> 01:29:21,778 Whatever. Someone else will marry my woman if you don't let me go. 1400 01:29:23,287 --> 01:29:26,381 -Hebrew Melvin's in love. -Very much. 1401 01:29:27,958 --> 01:29:30,051 I can't stop love. 1402 01:29:30,294 --> 01:29:32,057 -Go. -Thank you. 1403 01:29:33,564 --> 01:29:36,829 Don't think I don't owe you a couple smacks by the way. 1404 01:29:37,935 --> 01:29:41,769 Good evening. Tonight, romance comes to Yankee Stadium. 1405 01:29:44,008 --> 01:29:46,340 Oh, my God, it's Dave. 1406 01:29:46,844 --> 01:29:48,641 What the heck are you doing here? 1407 01:29:48,879 --> 01:29:51,313 -I wanna borrow this for a second. -That's my mike! 1408 01:29:51,482 --> 01:29:52,972 Linda? Where are you? 1409 01:29:53,684 --> 01:29:54,981 Don't move. 1410 01:29:55,419 --> 01:29:57,910 Linda? Are you out there, honey? 1411 01:29:59,490 --> 01:30:01,515 Linda, I'm not mad at you. 1412 01:30:04,762 --> 01:30:05,922 Oh, shit. 1413 01:30:08,499 --> 01:30:10,524 I know that crazy man brought you here. 1414 01:30:12,737 --> 01:30:14,671 Davey's going crazy! 1415 01:30:14,839 --> 01:30:17,603 I've done crazier stuff than that to win back a chick. 1416 01:30:17,775 --> 01:30:19,868 Once I ran naked through a subway station. 1417 01:30:20,044 --> 01:30:21,443 How was that supposed to work? 1418 01:30:21,946 --> 01:30:24,346 I guess I never really thought it through. 1419 01:30:26,250 --> 01:30:28,514 I gotta tell you something personal! 1420 01:30:29,687 --> 01:30:31,279 This kid lost his marbles. 1421 01:30:33,257 --> 01:30:34,747 I'm over here! 1422 01:30:36,861 --> 01:30:39,694 Linda, think about what you're doing to us. 1423 01:30:42,266 --> 01:30:43,858 Sweet tackle. Wow! 1424 01:30:44,034 --> 01:30:45,968 Dave just got leveled! 1425 01:30:47,037 --> 01:30:50,632 -Nobody messes with my microphone. -I'm sorry. 1426 01:30:50,908 --> 01:30:52,239 Bob? 1427 01:30:53,377 --> 01:30:55,641 -Everything all right, Buddy? -Oh, yeah. 1428 01:30:55,813 --> 01:30:57,576 I've never seen you so excited. 1429 01:30:57,748 --> 01:31:00,512 It's not every day a man gets to propose marriage... 1430 01:31:00,684 --> 01:31:02,208 ...to the woman he loves. 1431 01:31:02,386 --> 01:31:05,219 Now, here's what I want you to write on the scoreboard. 1432 01:31:05,389 --> 01:31:09,223 Linda! Linda, I've loved you since the day I met you! 1433 01:31:09,393 --> 01:31:11,554 I won't let you do this to us! 1434 01:31:12,997 --> 01:31:14,862 Don't marry him! 1435 01:31:15,199 --> 01:31:16,666 Don't marry him! 1436 01:31:18,002 --> 01:31:19,799 Wait! 1437 01:31:20,638 --> 01:31:23,266 Let this man finish what he came here to say. 1438 01:31:24,175 --> 01:31:25,403 Let the man back in. 1439 01:31:25,576 --> 01:31:28,841 -Who was that guy? -I think it's Regis Philbin. 1440 01:31:31,382 --> 01:31:34,545 Thank you, Mayor Giuliani. You're the man, by the way. 1441 01:31:36,353 --> 01:31:39,288 This clown better hurry up. My arm's starting to ice over. 1442 01:31:39,456 --> 01:31:41,947 Chill, Rocket. Goosfraba. 1443 01:31:42,126 --> 01:31:43,491 Goosfraba. 1444 01:31:44,295 --> 01:31:46,229 Goosfraba. 1445 01:31:49,066 --> 01:31:52,900 I can understand why you wanted to see other people. I really can. 1446 01:31:53,270 --> 01:31:55,761 Buddy Rydell is a psycho! 1447 01:31:56,273 --> 01:31:58,605 But he was right about one thing. 1448 01:31:59,910 --> 01:32:01,901 I was an angry guy. 1449 01:32:02,446 --> 01:32:04,607 Mainly angry at myself... 1450 01:32:04,782 --> 01:32:07,842 ...for letting people treat me like crap all the time. 1451 01:32:08,285 --> 01:32:10,776 But I don't want to be that angry guy anymore. 1452 01:32:10,955 --> 01:32:12,354 I wanna change. 1453 01:32:12,690 --> 01:32:14,021 If you give me a chance... 1454 01:32:14,191 --> 01:32:18,025 ...I can show you that I got the guts to stand up for what I believe in. 1455 01:32:18,195 --> 01:32:19,787 And I believe in us, Linda. 1456 01:32:20,064 --> 01:32:24,228 I love you with all my heart, and I know you love me back. 1457 01:32:25,102 --> 01:32:26,763 I should be your husband... 1458 01:32:27,338 --> 01:32:29,101 ...not that weirdo. 1459 01:32:30,574 --> 01:32:35,409 I want to have a family with you. I want to have kids with you. 1460 01:32:35,579 --> 01:32:38,412 Kids who have your eyes... 1461 01:32:38,582 --> 01:32:39,981 ...and your lips... 1462 01:32:40,584 --> 01:32:41,915 ...and my... 1463 01:32:42,653 --> 01:32:44,780 ...last name. That's all I wish on them. 1464 01:32:46,957 --> 01:32:49,391 Please marry me, Linda. 1465 01:32:55,165 --> 01:32:58,601 Before I make my decision, you have to do something for me. 1466 01:33:02,306 --> 01:33:05,469 You have to kiss me in front of all these people! 1467 01:33:11,448 --> 01:33:13,348 You can do it, David! 1468 01:33:15,319 --> 01:33:17,514 Give her a five-second Frencher! 1469 01:33:21,425 --> 01:33:23,689 Kiss her, David. 1470 01:33:24,595 --> 01:33:26,290 Kiss her, David. 1471 01:33:28,198 --> 01:33:30,029 Kiss her, David! 1472 01:33:31,001 --> 01:33:33,094 Kiss her, David. 1473 01:33:40,678 --> 01:33:42,737 Go Yankees! 1474 01:34:00,097 --> 01:34:02,292 Dave's a dirty boy. 1475 01:34:04,468 --> 01:34:06,060 That wasn't so bad, was it? 1476 01:34:06,570 --> 01:34:10,939 I can't believe you actually started to fall for that crazy man. 1477 01:34:11,108 --> 01:34:13,474 Buddy's not such a bad guy. 1478 01:34:18,882 --> 01:34:22,079 Congratulations! You just graduated from anger management! 1479 01:34:44,775 --> 01:34:47,335 I'm glad your car died. The train's romantic. 1480 01:34:47,511 --> 01:34:49,035 Don't change the subject. 1481 01:34:49,213 --> 01:34:54,082 You're telling me the past two weeks of my life was just therapy? 1482 01:34:54,284 --> 01:34:55,512 Well.... 1483 01:34:55,919 --> 01:34:56,908 Yeah. 1484 01:34:57,254 --> 01:34:59,381 I met with Buddy after reading his book... 1485 01:34:59,556 --> 01:35:02,923 ...and I told him about some of the things going on in your life... 1486 01:35:03,127 --> 01:35:08,087 ...and how upset it was making you and how nuts it was making me. 1487 01:35:09,767 --> 01:35:13,032 He said that he thought he could help, but it would be tough. 1488 01:35:13,270 --> 01:35:15,261 So how much of this thing was a setup? 1489 01:35:15,506 --> 01:35:19,806 Well, the guy in your seat on the plane, the flight attendant, the judge... 1490 01:35:19,977 --> 01:35:21,968 ...they're all friends of Buddy's. 1491 01:35:22,146 --> 01:35:25,513 What about the air marshal who tasered me? Was he in on it? 1492 01:35:25,682 --> 01:35:27,513 No, he was just having a bad day. 1493 01:35:27,684 --> 01:35:30,278 Son of a bitch. 1494 01:35:41,999 --> 01:35:44,229 Skipper, how you doing? 1495 01:35:46,236 --> 01:35:49,296 Buddy Rydell, you're a great man. 1496 01:35:49,573 --> 01:35:52,940 I was just doing my job. I never doubted you for a minute. 1497 01:35:53,277 --> 01:35:55,643 Except when Galaxia had ahold of you. 1498 01:35:57,548 --> 01:35:59,880 Did you just call that guy Buddy Rydell? 1499 01:36:01,285 --> 01:36:04,118 A guy named Buddy Rydell left this card... 1500 01:36:04,288 --> 01:36:05,915 ...on what's left of my Lexus! 1501 01:36:06,090 --> 01:36:08,684 Oh, yeah. For insurance purposes. 1502 01:36:08,859 --> 01:36:10,793 Your insurance was canceled! 1503 01:36:13,130 --> 01:36:14,961 Grenada! 1504 01:36:15,799 --> 01:36:19,166 Don't point that gun at Buddy. I'm the one who smashed your car up. 1505 01:36:19,336 --> 01:36:20,462 -Dave?! -No! 1506 01:36:20,671 --> 01:36:22,263 I'm sick of guys like this. 1507 01:36:22,439 --> 01:36:24,771 You wanna mess with my friends, shoot me first. 1508 01:36:24,942 --> 01:36:26,170 -Don't! -Are you crazy? 1509 01:36:26,510 --> 01:36:27,670 Settle down. 1510 01:36:27,845 --> 01:36:30,507 Butt out! Tough guy's going to learn a lesson. 1511 01:36:31,849 --> 01:36:35,216 I'm not afraid. Dr. Rydell taught me not to be afraid of anybody. 1512 01:36:37,688 --> 01:36:39,849 Can I ask you a question, though? 1513 01:36:48,565 --> 01:36:50,192 Got you! 1514 01:36:54,204 --> 01:36:57,196 Dr. B, Davey just pulled a joke on us! 1515 01:36:57,407 --> 01:36:59,739 And how does that make you feel, Lou? 1516 01:37:11,889 --> 01:37:13,754 Chuck. 1517 01:37:13,924 --> 01:37:16,392 We were just doing a joke. That's my friend. 1518 01:37:16,593 --> 01:37:17,992 Are you okay? 1519 01:37:21,865 --> 01:37:24,333 He feels stunning. 1520 01:37:25,305 --> 01:38:25,475 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 118612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.