All language subtitles for [Spanish (auto-generated)] ️ Enamorada (Película 1946) ᴴᴰ [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,220 --> 00:00:03,880 no 2 00:00:06,720 --> 00:01:16,569 [Música] 3 00:01:18,870 --> 00:02:37,710 [Música] 4 00:02:40,400 --> 00:02:59,029 [Música] 5 00:03:02,360 --> 00:03:04,840 ah 6 00:03:05,160 --> 00:03:07,640 ah 7 00:03:14,300 --> 00:03:16,720 i 8 00:03:20,820 --> 00:03:25,490 [Música] 9 00:03:26,780 --> 00:03:29,390 venimos a cholula del bienvenido me 10 00:03:29,390 --> 00:03:30,730 gusta marte 11 00:03:30,730 --> 00:03:34,080 a soldados de la revolución triunfante 12 00:03:34,080 --> 00:03:36,690 venidos de el ejército libertador cuyos 13 00:03:36,690 --> 00:03:38,670 aguerridos para diego el día rompiendo 14 00:03:38,670 --> 00:03:41,770 con su bravura y con su sangre 15 00:03:41,770 --> 00:03:44,720 y un pueblo esclavizado por la reacción 16 00:03:44,720 --> 00:03:46,569 bien 17 00:03:46,569 --> 00:03:51,010 hermanos de juárez hermano unidad 18 00:03:51,010 --> 00:03:53,670 bocanegra 19 00:03:55,610 --> 00:03:57,470 s 20 00:03:57,470 --> 00:03:59,450 y me lo guardé activo hoy ver a mi 21 00:03:59,450 --> 00:04:01,609 general 22 00:04:01,609 --> 00:04:04,270 en el agua 23 00:04:04,270 --> 00:04:06,780 hola miami 24 00:04:06,780 --> 00:04:09,919 [Aplausos] 25 00:04:10,620 --> 00:04:32,660 [Música] 26 00:04:32,660 --> 00:04:35,500 quienes son los ricos del pueblo ricos 27 00:04:35,500 --> 00:04:38,690 si aquí no hay ricos mi general 28 00:04:38,690 --> 00:04:40,200 [Música] 29 00:04:40,200 --> 00:04:43,080 quiénes son los ricos de este pueblo que 30 00:04:43,080 --> 00:04:48,410 tienen y cuánto tienen quiénes son 31 00:04:48,780 --> 00:05:02,300 [Música] 32 00:05:07,689 --> 00:05:09,369 el comandante de las fuerzas nos aseguró 33 00:05:09,369 --> 00:05:10,479 que no había peligro de que el pueblo 34 00:05:10,479 --> 00:05:12,159 cayera y ahora estamos a merced de estos 35 00:05:12,159 --> 00:05:15,129 bandidos yo no le llamaría partidos son 36 00:05:15,129 --> 00:05:17,910 revolucionarios 37 00:05:17,910 --> 00:05:20,310 para el caso es lo mismo yo odio a estos 38 00:05:20,310 --> 00:05:22,020 que se dicen revolucionarios y que con 39 00:05:22,020 --> 00:05:23,970 ese pretexto están destrozando el país y 40 00:05:23,970 --> 00:05:26,450 el comercio 41 00:05:31,230 --> 00:05:33,770 ah 42 00:05:36,280 --> 00:05:38,990 no le pasó nada era una bala perdida de 43 00:05:38,990 --> 00:05:41,420 un reaccionario que iba de oídas déjame 44 00:05:41,420 --> 00:05:43,760 en paz dos veces con las mujeres de 45 00:05:43,760 --> 00:05:46,720 carlos aquí a los hombres 46 00:05:54,980 --> 00:05:56,540 ya les decía yo que nos debíamos de 47 00:05:56,540 --> 00:05:58,639 haber refugiado en la iglesia 48 00:05:58,639 --> 00:06:02,090 con el señor cura mi casa es mi casa y 49 00:06:02,090 --> 00:06:03,889 mi casa será respetada tanto como la 50 00:06:03,889 --> 00:06:06,560 iglesia completando estepa de sierra y 51 00:06:06,560 --> 00:06:08,300 usted don fidel no olvide que hay que 52 00:06:08,300 --> 00:06:09,919 enfrentarse a esta gente con dignidad y 53 00:06:09,919 --> 00:06:12,379 valor nosotros somos lo que somos y 54 00:06:12,379 --> 00:06:15,379 ellos son lo que son conversión puede 55 00:06:15,379 --> 00:06:18,129 ser este derecho 56 00:06:23,900 --> 00:06:26,710 parte 57 00:06:27,990 --> 00:06:30,080 ah 58 00:06:32,820 --> 00:06:35,660 son ellos 59 00:06:38,139 --> 00:06:43,210 yo te acompaño no hija tú te quedas aquí 60 00:06:43,210 --> 00:06:47,520 a cuidar la casa vamos 61 00:06:50,100 --> 00:06:53,260 madre que nos iban a hacer 62 00:06:53,260 --> 00:06:58,230 no sé de los dioses siempre es justo 63 00:07:03,700 --> 00:07:06,670 no se preocupe usted beatriz 64 00:07:06,670 --> 00:07:09,790 parece una ironía de la vida pero el 65 00:07:09,790 --> 00:07:11,950 general que tomo el pueblo el general 66 00:07:11,950 --> 00:07:13,810 jose juan reyes y yo fuimos al seminario 67 00:07:13,810 --> 00:07:15,920 juntos durante algún tiempo 68 00:07:15,920 --> 00:07:18,500 los que hicimos como hermanos no creo 69 00:07:18,500 --> 00:07:20,289 que eso se le haya olvidado 70 00:07:20,289 --> 00:07:23,520 está usted tranquilo 71 00:07:25,290 --> 00:07:33,569 [Música] 72 00:07:33,610 --> 00:07:37,470 conversión por la izquierda recuerden 73 00:07:37,470 --> 00:07:40,769 [Música] 74 00:07:44,500 --> 00:07:52,890 [Música] 75 00:07:52,890 --> 00:07:56,089 [Aplausos] 76 00:07:56,160 --> 00:07:58,670 ah 77 00:08:03,050 --> 00:08:12,000 [Música] 78 00:08:12,000 --> 00:08:14,340 tierrita josé juan 79 00:08:14,340 --> 00:08:19,620 [Música] 80 00:08:19,620 --> 00:08:22,680 mi hermano qué gusto me da verte me 81 00:08:22,680 --> 00:08:24,120 habían dicho que estaba por aquí pero no 82 00:08:24,120 --> 00:08:26,790 podía creerlo sin embargo me dije puede 83 00:08:26,790 --> 00:08:28,080 que sí esté en una de tantas de las 84 00:08:28,080 --> 00:08:30,120 presidentas 65 iglesias que hay en este 85 00:08:30,120 --> 00:08:31,290 pueblo y ya ves 86 00:08:31,290 --> 00:08:34,229 estuviste todas las iglesias están 87 00:08:34,229 --> 00:08:36,380 cerradas no sé cuándo 88 00:08:36,380 --> 00:08:39,310 1 89 00:08:39,960 --> 00:08:41,250 [Música] 90 00:08:41,250 --> 00:08:44,820 esto sí que espere 91 00:08:45,630 --> 00:08:48,010 que no salga 92 00:08:48,010 --> 00:08:51,100 bueno entonces aquí has venido en que 93 00:08:51,100 --> 00:08:54,260 puedo servirle a mi en nada 94 00:08:54,260 --> 00:08:57,490 gracias jose juan 95 00:08:57,750 --> 00:09:01,640 solo he venido a acompañar estos señores 96 00:09:02,670 --> 00:09:05,190 [Música] 97 00:09:05,190 --> 00:09:08,970 jaja vaya ya entiendo se me había 98 00:09:08,970 --> 00:09:12,540 olvidado entonces mira esperame mientras 99 00:09:12,540 --> 00:09:15,200 me ocupo de ellos 100 00:09:15,810 --> 00:09:18,350 esperaré jose juan 101 00:09:18,350 --> 00:09:20,000 y también espero que no vayas a hacer 102 00:09:20,000 --> 00:09:21,900 nada que se indigno de ti 103 00:09:21,900 --> 00:09:24,650 siéntate 104 00:09:25,459 --> 00:09:28,720 que te sientes te digo 105 00:09:30,260 --> 00:09:34,870 [Música] 106 00:09:34,870 --> 00:09:37,779 a veces se pegan los sombreros o sea lo 107 00:09:37,779 --> 00:09:41,710 estuvo a punta de cola casos tanto que 108 00:09:41,710 --> 00:09:44,020 van a tenerse que confesar con su nuevo 109 00:09:44,020 --> 00:09:46,529 padre 110 00:09:47,160 --> 00:09:51,709 quien de ustedes es carlos peñafiel 111 00:09:56,339 --> 00:09:59,850 soy yo acérquese 112 00:09:59,850 --> 00:10:03,500 le estoy diciendo que se acerque 113 00:10:11,250 --> 00:10:12,840 usted sabe a lo que he venido este 114 00:10:12,840 --> 00:10:15,170 pueblo 115 00:10:15,820 --> 00:10:18,630 me extrañó haberlo encontrado por aquí 116 00:10:18,630 --> 00:10:21,390 porque no se fue con ellos porque esta 117 00:10:21,390 --> 00:10:23,730 es mi tierra aquí nací y aquí me han de 118 00:10:23,730 --> 00:10:27,150 enterrar con los míos además no creo que 119 00:10:27,150 --> 00:10:30,500 ustedes vayan a durar aquí mucho tiempo 120 00:10:31,010 --> 00:10:32,510 a usted me lo voy a tener que cuidar 121 00:10:32,510 --> 00:10:34,610 mucho señor peñafiel yo siempre he 122 00:10:34,610 --> 00:10:36,590 sabido cuidarme a mí mismo para ma usted 123 00:10:36,590 --> 00:10:39,530 muy golpeado amigo pero a la vaca mañosa 124 00:10:39,530 --> 00:10:41,690 hay que saberla ordeñar si no fuera por 125 00:10:41,690 --> 00:10:44,450 eso pierde usted el tiempo lo que tengo 126 00:10:44,450 --> 00:10:46,220 no está donde me lo pueda robar en 127 00:10:46,220 --> 00:10:49,480 cualquier don carlos 128 00:11:15,379 --> 00:11:18,170 quienes pide el bernal 129 00:11:18,170 --> 00:11:21,130 a sus órdenes general 130 00:11:21,130 --> 00:11:23,950 yo soy fidel bernard comerciante para 131 00:11:23,950 --> 00:11:25,450 servirlo y para servir en todo al 132 00:11:25,450 --> 00:11:27,160 gobierno que éste representa no sabe 133 00:11:27,160 --> 00:11:28,480 usted el gusto que me da que haya 134 00:11:28,480 --> 00:11:31,890 libertad o al pueblo de cholula 135 00:11:37,360 --> 00:11:39,310 pues me da gusto ver que haya gente 136 00:11:39,310 --> 00:11:43,029 razonable entre ustedes gente dispuesta 137 00:11:43,029 --> 00:11:46,320 a cooperar con nosotros 138 00:11:47,459 --> 00:11:50,160 no faltaba más mi general en todo y por 139 00:11:50,160 --> 00:11:52,490 todo puede usted contar conmigo 140 00:11:52,490 --> 00:11:57,410 incondicionalmente aunque no tengo nada 141 00:12:07,100 --> 00:12:09,080 pues por lo pronto puede usted cooperar 142 00:12:09,080 --> 00:12:11,600 con 30 mil pesos en efectivo 30 mil 143 00:12:11,600 --> 00:12:12,400 pesos 144 00:12:12,400 --> 00:12:16,340 imposible 30 mil pesos y todo el ganado 145 00:12:16,340 --> 00:12:18,110 que mandó usted remontará hace unos días 146 00:12:18,110 --> 00:12:20,600 sería la ruina y también todas las 147 00:12:20,600 --> 00:12:22,220 existencias de trigo y de azúcar que 148 00:12:22,220 --> 00:12:23,780 tiene usted acaparadas aquí mismo en 149 00:12:23,780 --> 00:12:25,550 cholula pero si yo no tengo nada en 150 00:12:25,550 --> 00:12:27,440 general usted es hombre de bien y no 151 00:12:27,440 --> 00:12:30,170 puede arruinarme yo no soy enemigo de 152 00:12:30,170 --> 00:12:32,300 nadie yo solo quiero estar bien con 153 00:12:32,300 --> 00:12:34,730 todos me oye mi general estar bien con 154 00:12:34,730 --> 00:12:37,280 todos que me dejen en paz y que me dejen 155 00:12:37,280 --> 00:12:38,630 trabajar 156 00:12:38,630 --> 00:12:40,730 yo sólo se el comerciante no entiendo de 157 00:12:40,730 --> 00:12:43,270 revolución 158 00:12:46,630 --> 00:12:49,620 no entiende pero bien que se aprovecha 159 00:12:49,620 --> 00:12:52,000 acá para los alimentos y suben los 160 00:12:52,000 --> 00:12:55,270 precios y el pueblo que pague y que pase 161 00:12:55,270 --> 00:12:57,480 hambre 162 00:13:16,970 --> 00:13:20,329 las revoluciones las revoluciones no se 163 00:13:20,329 --> 00:13:21,949 hacen para que algunos se hagan ricos a 164 00:13:21,949 --> 00:13:23,629 costa de la sangre de los que combaten 165 00:13:23,629 --> 00:13:25,980 por sus convicciones 166 00:13:25,980 --> 00:13:28,130 cualquier causa puede tener enemigos 167 00:13:28,130 --> 00:13:30,300 porque los hombres tienen derecho a 168 00:13:30,300 --> 00:13:32,580 pensar libremente o no son hombres 169 00:13:32,580 --> 00:13:34,150 libres 170 00:13:34,150 --> 00:13:36,250 se puede sentir respeto por el enemigo 171 00:13:36,250 --> 00:13:38,110 que lucha y muere por la causa que él 172 00:13:38,110 --> 00:13:39,910 considera justa 173 00:13:39,910 --> 00:13:42,190 pero aquellos que se tambalean entre dos 174 00:13:42,190 --> 00:13:44,680 bandos los que quieren estar bien con 175 00:13:44,680 --> 00:13:47,680 todos los que no son enemigos de nadie 176 00:13:47,680 --> 00:13:49,240 cuando hay una lucha en que se juegan 177 00:13:49,240 --> 00:13:51,490 los destinos futuros de la patria esos 178 00:13:51,490 --> 00:13:54,250 son los verdaderos traidores los 179 00:13:54,250 --> 00:13:56,860 bastardos las sanguijuelas que se 180 00:13:56,860 --> 00:13:58,390 alimentan chupando la sangre de sus 181 00:13:58,390 --> 00:14:00,240 hermanos 182 00:14:00,240 --> 00:14:10,669 [Música] 183 00:14:11,459 --> 00:14:14,300 calloia 184 00:14:14,520 --> 00:14:20,990 en general si lo que en general no 185 00:14:21,060 --> 00:14:23,620 [Música] 186 00:14:23,620 --> 00:14:26,620 no 187 00:14:27,270 --> 00:14:30,330 [Música] 188 00:14:34,300 --> 00:14:39,340 yo le doy todo mi dinero mis alhajas 189 00:14:39,920 --> 00:14:43,080 [Música] 190 00:14:44,380 --> 00:14:47,760 pero no debate 191 00:14:51,290 --> 00:14:55,040 pero que divida 192 00:14:55,040 --> 00:14:59,440 [Música] 193 00:15:00,769 --> 00:15:04,939 me gasté también 194 00:15:04,980 --> 00:15:09,010 [Música] 195 00:15:09,010 --> 00:15:12,010 dramática 196 00:15:14,040 --> 00:15:20,429 [Música] 197 00:15:34,279 --> 00:15:37,370 perdonen en general no me puedo aguantar 198 00:15:37,370 --> 00:15:40,140 medio vasco 199 00:15:40,140 --> 00:15:46,040 bocanegra en general los anillos 200 00:15:47,030 --> 00:15:50,270 cualquier general usted no se le escapa 201 00:15:50,270 --> 00:15:51,690 nada 202 00:15:51,690 --> 00:15:54,300 qué lindo es tener un jefe así aunque no 203 00:15:54,300 --> 00:15:57,290 le toque una 204 00:16:04,230 --> 00:16:08,630 y usted quién es soy el señor travers 205 00:16:11,430 --> 00:16:13,260 y qué hace usted por aquí pueden 206 00:16:13,260 --> 00:16:15,380 ingenieros de la empresa en construcción 207 00:16:15,380 --> 00:16:18,029 necesito un salvoconducto para ir la 208 00:16:18,029 --> 00:16:20,560 ciudad de mexico y regresar 209 00:16:20,560 --> 00:16:22,899 a la ciudad de méxico 210 00:16:22,899 --> 00:16:24,519 y que va a ser usted de la ciudad de 211 00:16:24,519 --> 00:16:26,639 méxico nada de política que me lleva ya 212 00:16:26,639 --> 00:16:29,750 le estoy diciendo la verdad 213 00:16:29,750 --> 00:16:31,940 voy allá para comprar los tonos del 214 00:16:31,940 --> 00:16:34,970 traje de novia espero casarme muy pronto 215 00:16:34,970 --> 00:16:37,670 en este pueblo con la hija de donald es 216 00:16:37,670 --> 00:16:42,040 peñafiel a quien usted haya conocido 217 00:16:43,360 --> 00:16:46,360 no puedo negar se lo por su nacionalidad 218 00:16:46,360 --> 00:16:48,259 rogelio 219 00:16:48,259 --> 00:16:51,470 en general lleva el míster este a que le 220 00:16:51,470 --> 00:16:54,579 den un salvoconducto original 221 00:16:54,579 --> 00:16:58,319 muchas gracias señor general 222 00:17:00,480 --> 00:17:02,339 nada más a un tipo como éste se le 223 00:17:02,339 --> 00:17:05,750 ocurre casarse en estos tiempos 224 00:17:09,240 --> 00:17:11,280 yo soy apolonio sánchez el maestro de 225 00:17:11,280 --> 00:17:13,349 escuela señor mi general y soy del norte 226 00:17:13,349 --> 00:17:15,550 de sinaloa 227 00:17:15,550 --> 00:17:17,859 y por qué lo trajeron me trajeron con el 228 00:17:17,859 --> 00:17:20,980 montón pues ándele vayas a abrir la 229 00:17:20,980 --> 00:17:24,720 escuela sí señor mi general 230 00:17:32,850 --> 00:17:36,419 por detrás no no yo qué le pasa profesor 231 00:17:36,419 --> 00:17:38,970 que le preocupa sin querer ofender a 232 00:17:38,970 --> 00:17:40,559 nadie quiero participar le mi señor 233 00:17:40,559 --> 00:17:42,660 general que desde hace siete decenas que 234 00:17:42,660 --> 00:17:45,210 el gobierno no me paga y pues tengo 235 00:17:45,210 --> 00:17:46,440 cerrada la escuela desde la semana 236 00:17:46,440 --> 00:17:47,710 pasada 237 00:17:47,710 --> 00:17:51,789 y cuanto a su chivo como que cuanto gana 238 00:17:51,789 --> 00:17:56,230 diario 175 diario señor general y antes 239 00:17:56,230 --> 00:17:58,510 ganaba 2 pesos pero ahora nos rebaja 25 240 00:17:58,510 --> 00:18:01,000 centavos y no sé por qué y cuántos 241 00:18:01,000 --> 00:18:03,429 muchachos tiene a casi todo el pueblo y 242 00:18:03,429 --> 00:18:04,899 perdóneme que no los haya contado son 243 00:18:04,899 --> 00:18:08,429 muchos no caben en la escuela 244 00:18:13,380 --> 00:18:15,000 [Música] 245 00:18:15,000 --> 00:18:18,130 siete decenas sí señor 246 00:18:18,130 --> 00:18:21,720 y 175 diarios 247 00:18:25,300 --> 00:18:34,759 [Música] 248 00:18:40,350 --> 00:18:47,570 [Música] 249 00:18:55,470 --> 00:18:58,630 aquí tienes de 200 pesos profesores 250 00:18:58,630 --> 00:19:01,470 después le pagaremos lo que se le debe 251 00:19:01,470 --> 00:19:05,040 y desde mañana gana usted el doble 252 00:19:05,040 --> 00:19:08,100 muchas gracias señor mi general muchas 253 00:19:08,100 --> 00:19:10,680 gracias señor mi general vaya a abrir la 254 00:19:10,680 --> 00:19:14,300 escuela con su permiso 255 00:19:22,080 --> 00:19:23,740 [Música] 256 00:19:23,740 --> 00:19:26,460 baja 257 00:19:44,510 --> 00:19:47,210 mira bocanegra donde esta lista y saca 258 00:19:47,210 --> 00:19:49,760 textos que te des lo que esté apuntado y 259 00:19:49,760 --> 00:19:52,040 si se niegan ya sabes lo que tienes que 260 00:19:52,040 --> 00:19:54,380 hacer los cuatro viejos que les están 261 00:19:54,380 --> 00:19:56,540 dando chicharrón allá afuera que le 262 00:19:56,540 --> 00:19:59,000 sigan dando hasta que chile está bien en 263 00:19:59,000 --> 00:20:01,330 general 264 00:20:03,010 --> 00:20:06,010 conversión 265 00:20:15,270 --> 00:20:20,300 muchas gracias consiguan yo no tomo 266 00:20:40,060 --> 00:20:43,060 mira delito mejor vete jugara yo fuera 267 00:20:43,060 --> 00:20:46,560 aquí eres mi papá sito 268 00:20:56,999 --> 00:20:58,859 cuánto dinero te dieron a guardar tus 269 00:20:58,859 --> 00:21:00,940 amigos 270 00:21:00,940 --> 00:21:03,790 no tengo ningún dinero tú eres el cura 271 00:21:03,790 --> 00:21:06,100 del pueblo en ustedes si tienen 272 00:21:06,100 --> 00:21:08,000 confianza 273 00:21:08,000 --> 00:21:10,770 donde lo tienes escondido 274 00:21:10,770 --> 00:21:13,280 no tengo dinero de los ricos 275 00:21:13,280 --> 00:21:16,000 son un poco de los pobres 276 00:21:16,000 --> 00:21:19,399 las limosnas de un año 277 00:21:19,399 --> 00:21:21,639 pero no creo que eso te puede interesar 278 00:21:21,639 --> 00:21:25,309 no llega a 200 pesos en lo personal no 279 00:21:25,309 --> 00:21:27,259 me interesa el dinero pero para la causa 280 00:21:27,259 --> 00:21:29,900 si me interesa por poco que sea 281 00:21:29,900 --> 00:21:33,779 es todo lo que tienes eso es todo 282 00:21:33,779 --> 00:21:37,830 es decir de valor hay otras cosas como 283 00:21:37,830 --> 00:21:39,820 un buen todas las iglesias 284 00:21:39,820 --> 00:21:41,440 candelabros 285 00:21:41,440 --> 00:21:44,500 vasos sagrados a suyas ya no queda gran 286 00:21:44,500 --> 00:21:48,100 cosa pues que les hicieron han servido 287 00:21:48,100 --> 00:21:53,070 para contribuir a otras causas josé juan 288 00:22:03,440 --> 00:22:06,370 sin embargo 289 00:22:07,170 --> 00:22:10,050 queda en la sacristía un cuadro la 290 00:22:10,050 --> 00:22:11,370 adoración de los reyes de nicolás 291 00:22:11,370 --> 00:22:13,470 rodríguez juárez data de fines del siglo 292 00:22:13,470 --> 00:22:16,710 17 ya podrás juzgar el valor que tiene 293 00:22:16,710 --> 00:22:20,190 es una gran pintura la pintó en 1698 si 294 00:22:20,190 --> 00:22:22,320 no me equivoco y tenía que ser una gran 295 00:22:22,320 --> 00:22:26,510 pintura si la pintó un lugares 296 00:22:28,070 --> 00:22:30,290 pero fue nicolás rodríguez cuando con 297 00:22:30,290 --> 00:22:34,570 rodríguez o como quieras pero un white 298 00:22:38,169 --> 00:22:41,200 mira eres tan ingenuo que te apuesto a 299 00:22:41,200 --> 00:22:42,489 que ni siquiera te has dado cuenta que 300 00:22:42,489 --> 00:22:45,190 en cierto modo tú y yo somos iguales 301 00:22:45,190 --> 00:22:47,850 iguales 302 00:22:48,600 --> 00:22:50,460 somos iguales como todos los hombres son 303 00:22:50,460 --> 00:22:53,130 iguales ante dios no rafael no ante dios 304 00:22:53,130 --> 00:22:55,680 que yo no soy mucho de esas cosas aquí 305 00:22:55,680 --> 00:22:59,840 abajo si aquí en la tierra 306 00:23:00,260 --> 00:23:03,110 mira tu prédicas y luchas a tu manera 307 00:23:03,110 --> 00:23:05,210 por un mundo eterno del mañana en el que 308 00:23:05,210 --> 00:23:07,310 el bien tiene su premio y el mal tiene 309 00:23:07,310 --> 00:23:10,010 su castigo un mundo lejano al que aspira 310 00:23:10,010 --> 00:23:12,020 llegar todos los hombres porque cree que 311 00:23:12,020 --> 00:23:13,820 en ese mundo podrán tener la dicha 312 00:23:13,820 --> 00:23:16,160 eterna y la tendrán si es que tienen fe 313 00:23:16,160 --> 00:23:18,590 antes de morir la manga hay que tener fe 314 00:23:18,590 --> 00:23:20,840 en la vida sin pensar en la muerte por 315 00:23:20,840 --> 00:23:23,030 eso yo lucho por que nuestro mundo este 316 00:23:23,030 --> 00:23:26,060 mundo de vida de carne y de tierra sea 317 00:23:26,060 --> 00:23:27,650 un lugar donde los hombres puedan vivir 318 00:23:27,650 --> 00:23:30,170 mejor porque el hombre que vive bien 319 00:23:30,170 --> 00:23:32,570 suele siempre ser un hombre de bien y 320 00:23:32,570 --> 00:23:34,370 esos hombres de bien son las almas 321 00:23:34,370 --> 00:23:36,380 buenas que recibirán el premio que tú 322 00:23:36,380 --> 00:23:38,950 les has prometido 323 00:23:39,120 --> 00:23:40,680 nuestras armas y nuestros medios son 324 00:23:40,680 --> 00:23:43,260 distintos es cierto pero yo es decir 325 00:23:43,260 --> 00:23:45,990 nosotros vamos abriendo la tierra y tú 326 00:23:45,990 --> 00:23:48,120 vas echando la semilla en esos surcos 327 00:23:48,120 --> 00:23:50,190 abiertos yo solos pib a servir a dios 328 00:23:50,190 --> 00:23:52,800 josé juán o como quieras pero hay más de 329 00:23:52,800 --> 00:23:54,930 un camino y no me podrás negar que 330 00:23:54,930 --> 00:23:56,790 servir al hombre es también servir a 331 00:23:56,790 --> 00:23:57,390 dios 332 00:23:57,390 --> 00:23:58,920 el rebaño le pertenece al señor el 333 00:23:58,920 --> 00:24:00,990 rebaño le pertenece al señor y también 334 00:24:00,990 --> 00:24:03,510 nos pertenece a nosotros por eso el día 335 00:24:03,510 --> 00:24:04,920 en que los hombres de lucha y los 336 00:24:04,920 --> 00:24:06,630 hombres contemplativos que cuidan de las 337 00:24:06,630 --> 00:24:08,850 almas estuvieran unidos entonces 338 00:24:08,850 --> 00:24:10,950 nuestros hermanos en la tierra serían 339 00:24:10,950 --> 00:24:13,800 hombres mejores y la patria que es el 340 00:24:13,800 --> 00:24:15,870 cielo de la tierra sería una patria 341 00:24:15,870 --> 00:24:19,380 mejor y el cielo tu cielo tendría más 342 00:24:19,380 --> 00:24:21,450 almas puras que lo convertirían en 343 00:24:21,450 --> 00:24:23,910 cierto modo en una como patria eterna 344 00:24:23,910 --> 00:24:26,250 que serviría de inspiración para las 345 00:24:26,250 --> 00:24:28,970 generaciones del mañana 346 00:24:36,559 --> 00:24:38,509 hay mucho de verdad en lo que dices jose 347 00:24:38,509 --> 00:24:40,690 juan 348 00:24:40,850 --> 00:24:43,700 pero esa inquietud esa preocupación por 349 00:24:43,700 --> 00:24:45,140 el bienestar de los hombres que arden 350 00:24:45,140 --> 00:24:47,610 dentro de ti 351 00:24:47,610 --> 00:24:49,500 también la hemos tenido y la seguimos 352 00:24:49,500 --> 00:24:51,870 teniendo nosotros y si no piensa en la 353 00:24:51,870 --> 00:24:53,870 obra de los misioneros del siglo 16 354 00:24:53,870 --> 00:24:56,280 nadie podrá negar que ellos no sólo se 355 00:24:56,280 --> 00:24:58,049 preocuparon por el bienestar material y 356 00:24:58,049 --> 00:24:59,910 espiritual de los hombres sino que 357 00:24:59,910 --> 00:25:01,320 muchos de ellos perdieron la vida al 358 00:25:01,320 --> 00:25:03,660 buscarles ese bienestar y si ellos 359 00:25:03,660 --> 00:25:05,340 hicieron eso porque no lo han seguido 360 00:25:05,340 --> 00:25:08,030 haciendo ustedes 361 00:25:10,410 --> 00:25:12,990 no adelita todavía no vete a jugar con 362 00:25:12,990 --> 00:25:15,440 los caballos 363 00:25:22,429 --> 00:25:26,509 esa niña es hija tuya no pero como si lo 364 00:25:26,509 --> 00:25:29,539 fuera su padre fue compañero mío casi mi 365 00:25:29,539 --> 00:25:32,899 hermano su madre una soldadera murieron 366 00:25:32,899 --> 00:25:35,799 en la voladura de un tren 367 00:25:35,879 --> 00:25:38,339 y porque la tienes aquí esta no es una 368 00:25:38,339 --> 00:25:41,219 vida propia para una niña la dejé al 369 00:25:41,219 --> 00:25:43,319 cuidado de unos parientes lejanos pero 370 00:25:43,319 --> 00:25:44,759 pronto me di cuenta que la gente no 371 00:25:44,759 --> 00:25:46,769 quiere a los niños ajenos no me la 372 00:25:46,769 --> 00:25:49,889 trataban bien y ni remedio no tengo más 373 00:25:49,889 --> 00:25:51,209 hogar que mi silla vaquera pero la 374 00:25:51,209 --> 00:25:55,309 mocosa me quiere y está mejor conmigo 375 00:26:05,330 --> 00:26:08,030 sabes josé juán tú hubieras hecho un 376 00:26:08,030 --> 00:26:10,700 magnífico sacerdote de eso quién sabe 377 00:26:10,700 --> 00:26:12,500 pero ustedes sí han hecho buenos 378 00:26:12,500 --> 00:26:13,910 generales 379 00:26:13,910 --> 00:26:15,320 te digo eso por si acaso se te había 380 00:26:15,320 --> 00:26:17,470 olvidado 381 00:26:18,179 --> 00:26:20,789 bueno y que puedo seguir diciendo misas 382 00:26:20,789 --> 00:26:23,549 mientras esté viva aquí puedes hacer lo 383 00:26:23,549 --> 00:26:25,740 que quieras y puedes empezar a hacerlo 384 00:26:25,740 --> 00:26:28,529 desde ahora mismo es decir si sigues el 385 00:26:28,529 --> 00:26:29,999 camino que lees trazaron a ustedes los 386 00:26:29,999 --> 00:26:32,300 misioneros del siglo 16 387 00:26:32,300 --> 00:26:35,450 muchas gracias josé juán entonces con tu 388 00:26:35,450 --> 00:26:39,580 permiso me voy para la iglesia 389 00:26:44,559 --> 00:26:47,860 hoy rafael el cuadro que pintó ese señor 390 00:26:47,860 --> 00:26:50,110 juárez cuelga lo bien alto donde nadie 391 00:26:50,110 --> 00:26:52,690 lo puede alcanzar no vaya a ser causa de 392 00:26:52,690 --> 00:26:55,139 otras causas 393 00:26:58,480 --> 00:27:01,110 pasa 394 00:27:03,600 --> 00:27:07,190 muchas gracias de general 395 00:27:10,040 --> 00:27:13,480 en general traigo una preocupación 396 00:27:13,480 --> 00:27:17,309 aunque una preocupación 397 00:27:17,309 --> 00:27:22,190 y no sé cómo decirle pues hable 398 00:27:22,509 --> 00:27:24,220 general 399 00:27:24,220 --> 00:27:29,490 hasta usted enamorado alguna vez 400 00:27:30,110 --> 00:27:36,870 [Música] 401 00:27:36,870 --> 00:27:39,660 entonces va a ser muy difícil que me 402 00:27:39,660 --> 00:27:43,800 comprende usted por qué porque cuando un 403 00:27:43,800 --> 00:27:46,650 ama a una mujer también se llama todo 404 00:27:46,650 --> 00:27:49,620 que la rodea ella y usted 405 00:27:49,620 --> 00:27:53,190 está enamorado sí precisamente muy 406 00:27:53,190 --> 00:27:54,620 enamorado 407 00:27:54,620 --> 00:27:56,600 y el sueño a peñafiel que quien está 408 00:27:56,600 --> 00:28:00,470 detenido es el papá de mi novia 409 00:28:00,470 --> 00:28:09,380 [Música] 410 00:28:09,380 --> 00:28:11,990 yo sé que usted lo considera en la migra 411 00:28:11,990 --> 00:28:16,040 revolución y lo es en cierto modo sus 412 00:28:16,040 --> 00:28:19,340 ideas son a la antigua pero no cambiará 413 00:28:19,340 --> 00:28:22,550 bien en general no voy a hablar con la 414 00:28:22,550 --> 00:28:23,470 mano corazón 415 00:28:23,470 --> 00:28:26,820 condis no ustedes los mexicanos 416 00:28:26,820 --> 00:28:29,290 no quiere mucho a mi novia 417 00:28:29,290 --> 00:28:32,620 y es por ello que me atrevo a pedir esto 418 00:28:32,620 --> 00:28:35,830 su padre y no cree en la revolución pero 419 00:28:35,830 --> 00:28:40,210 sí déjenme que los ayude a ustedes y 420 00:28:40,210 --> 00:28:43,549 usted deje la negrita 421 00:28:43,549 --> 00:28:48,309 por el amor de una mujer en general 422 00:28:59,080 --> 00:29:01,260 [Música] 423 00:29:01,260 --> 00:29:03,810 acabo de estar con el general y no se 424 00:29:03,810 --> 00:29:05,430 preocupe beatriz le puedo asegurar que 425 00:29:05,430 --> 00:29:07,500 su papá no le pasará nada si le hacen 426 00:29:07,500 --> 00:29:09,480 algo a mi papá soy capaz de volar le la 427 00:29:09,480 --> 00:29:12,260 tapa de los sesos a todos ellos beatriz 428 00:29:12,260 --> 00:29:15,370 aprenda a dominarse 429 00:29:19,210 --> 00:29:20,710 un día le va a dar un disgusto muy 430 00:29:20,710 --> 00:29:23,940 grande ese carácter que tiene 431 00:29:24,039 --> 00:29:27,470 hay que tomar las cosas con más calma 432 00:29:27,470 --> 00:29:28,880 es que esos son capaces de cualquier 433 00:29:28,880 --> 00:29:31,780 barbaridad padre 434 00:29:32,600 --> 00:29:35,600 mire beatriz mejor regrese a su casa con 435 00:29:35,600 --> 00:29:37,190 toda seguridad don carlos ya la está 436 00:29:37,190 --> 00:29:38,360 esperando 437 00:29:38,360 --> 00:29:39,690 ojalá tarde 438 00:29:39,690 --> 00:29:42,320 beatriz 439 00:29:43,230 --> 00:29:46,260 si padre le voy a suplicar otra vez que 440 00:29:46,260 --> 00:29:47,960 no salga a la calle 441 00:29:47,960 --> 00:29:50,240 sobre todo en estos días 442 00:29:50,240 --> 00:29:52,029 es mejor 443 00:29:52,029 --> 00:29:54,729 y porque me de salir padre usted misma 444 00:29:54,729 --> 00:29:56,139 acaba de decir que esos son capaces de 445 00:29:56,139 --> 00:29:58,559 cualquier cosa 446 00:29:59,890 --> 00:30:03,330 mujer padre pero sé cuidarme 447 00:30:04,509 --> 00:30:06,509 precisamente beatriz 448 00:30:06,509 --> 00:30:09,959 pero dese cuenta de que usted no es como 449 00:30:09,959 --> 00:30:12,409 las demás 450 00:30:13,880 --> 00:30:17,159 [Música] 451 00:30:47,070 --> 00:30:50,330 mira nomás que chamorro 452 00:30:50,800 --> 00:30:53,120 el cuerpo humano 453 00:30:53,120 --> 00:30:56,059 pero cuerpo de tentación cara de 454 00:30:56,059 --> 00:30:57,560 espantapájaros 455 00:30:57,560 --> 00:31:02,030 apuesto volver otra vez de chamorro que 456 00:31:02,030 --> 00:31:05,530 aguantaría hasta una cachetada 457 00:31:09,910 --> 00:31:11,630 ah 458 00:31:11,630 --> 00:31:34,410 [Música] 459 00:31:36,020 --> 00:31:38,630 y si es hombre a guantes de la otra que 460 00:31:38,630 --> 00:31:41,990 me vieron los chamorros pelado éste 461 00:31:41,990 --> 00:31:45,870 [Música] 462 00:31:45,870 --> 00:31:48,820 [Risas] 463 00:31:48,820 --> 00:31:52,010 [Música] 464 00:31:55,970 --> 00:31:58,490 es bueno estar duro tiene por poco lo 465 00:31:58,490 --> 00:32:00,730 para la cabeza 466 00:32:00,730 --> 00:32:02,320 [Música] 467 00:32:02,320 --> 00:32:04,630 pero las cosas están cambiando verdad 468 00:32:04,630 --> 00:32:08,079 [Música] 469 00:32:11,030 --> 00:32:13,440 con esa mujer 470 00:32:13,440 --> 00:32:15,840 me voy a pasar 471 00:32:15,840 --> 00:32:19,760 de caballo debe generar 472 00:32:20,840 --> 00:32:22,010 la muerte 473 00:32:22,010 --> 00:32:27,480 [Música] 474 00:32:27,480 --> 00:32:30,400 para mi sombrero 475 00:32:30,400 --> 00:32:39,069 [Música] 476 00:32:44,210 --> 00:32:46,330 i 477 00:32:56,760 --> 00:33:00,620 no me venga siguiendo sí no 478 00:33:02,490 --> 00:33:05,559 [Música] 479 00:33:07,670 --> 00:33:10,210 y 480 00:33:10,450 --> 00:33:22,360 [Música] 481 00:33:22,360 --> 00:33:22,980 y 482 00:33:22,980 --> 00:33:27,410 [Música] 483 00:33:27,970 --> 00:33:30,570 2 484 00:33:30,590 --> 00:33:45,200 [Música] 485 00:33:45,200 --> 00:33:49,990 las velas de nieve a 328 ni tos 486 00:33:56,680 --> 00:34:00,419 [Música] 487 00:34:00,419 --> 00:34:03,809 sonidos de los valles de los chiquitos o 488 00:34:03,809 --> 00:34:06,600 de los grandes de los grandotes 1 16 de 489 00:34:06,600 --> 00:34:09,270 septiembre un 16 de septiembre que 490 00:34:09,270 --> 00:34:12,200 vueles lo que quiero 491 00:34:14,489 --> 00:34:17,569 [Música] 492 00:34:19,460 --> 00:34:21,489 pero yo no 493 00:34:21,489 --> 00:34:23,889 pero lo tiras rápidamente porque es la 494 00:34:23,889 --> 00:34:28,460 muerte niña beatriz la muerte la muerte 495 00:34:28,460 --> 00:35:26,669 [Música] 496 00:35:31,090 --> 00:35:53,920 [Música] 497 00:36:03,460 --> 00:36:06,260 todavía no niña beatriz de esta mañana 498 00:36:06,260 --> 00:36:08,420 que se lo llevaron a todos 'año santo' 499 00:36:08,420 --> 00:36:11,330 niña que es decir a nacer no tengas 500 00:36:11,330 --> 00:36:11,720 cuidado 501 00:36:11,720 --> 00:36:14,000 el padre cierra dice que no le pasará 502 00:36:14,000 --> 00:36:16,130 nada lo que quieren es sacarle dinero al 503 00:36:16,130 --> 00:36:17,840 arroz porque no se nota de una vez para 504 00:36:17,840 --> 00:36:19,850 evitar dificultades a esos partidos ni 505 00:36:19,850 --> 00:36:22,230 un centavo que trabajen 506 00:36:22,230 --> 00:36:24,570 cortinas por corte la llevarle la comida 507 00:36:24,570 --> 00:36:28,680 la misma de tardar ha de ser papá y otra 508 00:36:28,680 --> 00:36:30,830 niña 509 00:36:31,840 --> 00:36:34,470 igual 510 00:36:37,140 --> 00:36:40,440 ten cuidado 511 00:36:43,550 --> 00:36:46,099 no te apures tanto 512 00:36:46,099 --> 00:36:49,339 y eso quiero hablar de tu papá sin él 513 00:36:49,339 --> 00:36:51,650 como ayudar a los funcionarios hizo muy 514 00:36:51,650 --> 00:36:54,440 bien puede hacer perder de su vida de 515 00:36:54,440 --> 00:36:56,809 otra manera y no es hombre que cambie 516 00:36:56,809 --> 00:36:59,150 fácilmente de opinión yo voy a ir a 517 00:36:59,150 --> 00:37:00,520 verlo 518 00:37:00,520 --> 00:37:03,040 si eres el notero tu papá quedará libre 519 00:37:03,040 --> 00:37:04,600 y cuando se entregue el dinero que pidió 520 00:37:04,600 --> 00:37:07,750 que le pidió dinero a mi papá si es peor 521 00:37:07,750 --> 00:37:09,310 que un ladrón pero papá no se lo dará 522 00:37:09,310 --> 00:37:12,670 nunca él no lo sé ni yo tampoco pero hay 523 00:37:12,670 --> 00:37:14,140 que darlo 524 00:37:14,140 --> 00:37:16,720 tengo que haberse bandido novia 300 525 00:37:16,720 --> 00:37:19,720 cuando todavía para ti son siente todo 526 00:37:19,720 --> 00:37:22,089 está arreglado y casi podría decir que 527 00:37:22,089 --> 00:37:25,299 tú arreglaste yo sí le dije que estaba 528 00:37:25,299 --> 00:37:27,549 enamorada de ti y que tu papá nunca 529 00:37:27,549 --> 00:37:30,549 cambiaría la frase tráela de enero pero 530 00:37:30,549 --> 00:37:33,430 no acepto no acaba de entender los a 531 00:37:33,430 --> 00:37:35,440 ustedes los mexicanos no son lo que no 532 00:37:35,440 --> 00:37:37,569 te entiende nada eduardo estás todo 533 00:37:37,569 --> 00:37:39,700 trabado hecho un lío no te entiendo nada 534 00:37:39,700 --> 00:37:41,339 no no sé cómo le vamos a hacer después 535 00:37:41,339 --> 00:37:44,980 que decías que no acaba de entender los 536 00:37:44,980 --> 00:37:47,559 ajustados los mexicanos esto es un 537 00:37:47,559 --> 00:37:49,630 hombre que manda a matar a un individuo 538 00:37:49,630 --> 00:37:53,349 porque le dio asco asco sólo por eso 539 00:37:53,349 --> 00:37:55,990 pues el barrio de enero y la vida de 540 00:37:55,990 --> 00:37:58,930 precioso mujer y quién fue confidente de 541 00:37:58,930 --> 00:38:01,359 ese no me extraña nada pobre de rositas 542 00:38:01,359 --> 00:38:03,869 pero éste no era mexicano eduardo 543 00:38:03,869 --> 00:38:06,749 y mandó matar a don fidel y casi al 544 00:38:06,749 --> 00:38:09,359 mismo tiempo aceptó mi súplica y le 545 00:38:09,359 --> 00:38:11,640 perdonó la vida a otro hombre un amigo 546 00:38:11,640 --> 00:38:14,490 de emoción sólo cuando se pedía el amor 547 00:38:14,490 --> 00:38:17,369 de una mujer por mi amor por ti beatriz 548 00:38:17,369 --> 00:38:20,369 y no se quiere te conoce pero quería 549 00:38:20,369 --> 00:38:22,710 mandar matar a mi papá pero no lo hizo 550 00:38:22,710 --> 00:38:25,109 pero lo quería matar matar es un hombre 551 00:38:25,109 --> 00:38:29,220 extraño no sé si es malo o es bueno pero 552 00:38:29,220 --> 00:38:31,200 si le puede ver los ojos que cumple su 553 00:38:31,200 --> 00:38:34,109 palabra porque no entiendo es que siendo 554 00:38:34,109 --> 00:38:37,559 tan mexicano nunca están enamorados como 555 00:38:37,559 --> 00:38:39,779 estar enamorados y no tiene corazón es 556 00:38:39,779 --> 00:38:42,559 revolucionario 557 00:39:04,500 --> 00:39:31,510 [Música] 558 00:39:34,040 --> 00:39:37,690 [Música] 559 00:39:41,590 --> 00:39:43,770 muy 560 00:39:47,040 --> 00:39:56,010 [Música] 561 00:39:56,010 --> 00:39:57,250 y 562 00:39:57,250 --> 00:40:16,770 [Música] 563 00:40:23,680 --> 00:40:34,809 [Música] 564 00:40:36,860 --> 00:40:47,970 [Música] 565 00:40:51,030 --> 00:42:39,190 [Música] 566 00:43:01,430 --> 00:43:04,520 [Música] 567 00:43:13,330 --> 00:43:19,710 [Música] 568 00:43:25,550 --> 00:43:39,000 [Música] 569 00:43:39,000 --> 00:43:43,070 ellos pueden seguir enseñando solos 570 00:43:43,610 --> 00:43:45,650 te conozco demasiado pero no adivinar 571 00:43:45,650 --> 00:43:48,160 que algo más 572 00:43:48,440 --> 00:43:50,570 en qué puedo servirte 573 00:43:50,570 --> 00:43:55,970 [Música] 574 00:43:55,970 --> 00:43:59,890 que suene muchacha yo 575 00:44:00,270 --> 00:44:02,109 [Música] 576 00:44:02,109 --> 00:44:05,549 quiero que me dirá quién es 577 00:44:08,690 --> 00:44:13,119 mira bien de cosas vamos de aquí 578 00:44:16,539 --> 00:44:19,180 me extraña que vengas a preguntarme 579 00:44:19,180 --> 00:44:21,670 a mí por una muchacha 580 00:44:21,670 --> 00:44:23,710 acá si pudiera yo tomarlo como una falta 581 00:44:23,710 --> 00:44:24,859 de respeto 582 00:44:24,859 --> 00:44:26,960 no creas eso por favor te lo suplico 583 00:44:26,960 --> 00:44:29,569 vengo a buscar al amigo y quiero que me 584 00:44:29,569 --> 00:44:32,480 hables como amigo también 585 00:44:32,480 --> 00:44:35,769 [Música] 586 00:44:36,330 --> 00:44:40,040 ahí tienes el cuadro de que hablamos 587 00:44:40,040 --> 00:44:43,900 el que pinto de ese señor juárez 588 00:44:54,710 --> 00:44:58,450 la adoración de los reyes 589 00:45:04,940 --> 00:45:07,569 juárez 590 00:45:10,180 --> 00:45:13,180 698 591 00:45:23,730 --> 00:45:26,740 los tres reyes magos 592 00:45:26,740 --> 00:45:28,640 símbolo de poder 593 00:45:28,640 --> 00:45:30,190 de riqueza 594 00:45:30,190 --> 00:45:32,630 y de opresión 595 00:45:32,630 --> 00:45:34,440 en un establo 596 00:45:34,440 --> 00:45:37,230 qué ironía 597 00:45:37,230 --> 00:45:40,260 postrados de rodillas ante el niño que 598 00:45:40,260 --> 00:45:42,810 al nacer nos trajo el amor a la 599 00:45:42,810 --> 00:45:45,460 hermandad de los humanos 600 00:45:45,460 --> 00:45:47,109 derramó su sangre en la cruz del 601 00:45:47,109 --> 00:45:48,750 calvario 602 00:45:48,750 --> 00:45:50,460 hizo que brotar en las llagas de los 603 00:45:50,460 --> 00:45:52,850 clavos 604 00:45:56,100 --> 00:45:58,580 y la bondad 605 00:46:04,920 --> 00:46:07,940 qué símbolo tan inmenso para los hombres 606 00:46:07,940 --> 00:46:10,340 es más que un símbolo josé juan así ha 607 00:46:10,340 --> 00:46:12,230 de ser seguramente pero ya ni quien se 608 00:46:12,230 --> 00:46:14,570 acuerde de ese símbolo por eso en el 609 00:46:14,570 --> 00:46:17,980 mundo tan desastrosamente mal 610 00:46:22,570 --> 00:46:24,320 ahí 611 00:46:24,320 --> 00:46:28,690 a ver mira camina para acá por favor 612 00:46:28,730 --> 00:46:32,320 si camina para acá y somete 613 00:46:35,450 --> 00:46:38,230 más arriba 614 00:46:45,349 --> 00:46:48,259 mantén a la luz huelga y de juárez ahí 615 00:46:48,259 --> 00:46:51,249 donde le dé la buena luz 616 00:47:03,450 --> 00:47:05,650 hace unas horas que la bien 617 00:47:05,650 --> 00:47:08,410 unas cuantas horas nada más 618 00:47:08,410 --> 00:47:11,340 y me quiero casar con ella 619 00:47:11,340 --> 00:47:15,410 y ella lo sabe 620 00:47:16,559 --> 00:47:19,939 y tú no sabes quién es ella 621 00:47:20,339 --> 00:47:23,519 es decir si la vi pero no sé quién es y 622 00:47:23,519 --> 00:47:25,019 tú eres el único que puedes decírmelo 623 00:47:25,019 --> 00:47:28,880 pues no soy como vaya a hacer eso 624 00:47:34,480 --> 00:47:38,040 tienes que decirme quién es 625 00:47:40,390 --> 00:47:43,520 es la mujer más linda que yo he visto 626 00:47:43,520 --> 00:47:46,840 y su cara es un sueño 627 00:47:48,180 --> 00:47:51,470 son dos almendras de sombra y de cielo 628 00:47:51,470 --> 00:47:53,200 y cuando te miran te olvidas de todo 629 00:47:53,200 --> 00:47:57,070 hasta de ella misma para ver esos ojos 630 00:47:57,070 --> 00:48:01,180 los ojos de ella nada más 631 00:48:02,410 --> 00:48:04,900 y 632 00:48:04,900 --> 00:48:06,790 y te dan ganas de rozar la con tus 633 00:48:06,790 --> 00:48:10,480 labios como un cariño más que como un 634 00:48:10,480 --> 00:48:11,620 beso 635 00:48:11,620 --> 00:48:13,870 y rozar las mejillas con tus labios 636 00:48:13,870 --> 00:48:16,140 secos 637 00:48:18,340 --> 00:48:21,370 como dos relámpagos rojos cuando se 638 00:48:21,370 --> 00:48:23,860 enoja porque te advierto que tiene su 639 00:48:23,860 --> 00:48:26,190 genio 640 00:48:26,380 --> 00:48:31,050 y dices que tiene su genio digo 641 00:48:31,559 --> 00:48:34,789 no te puedes casar con esa mujer 642 00:48:34,789 --> 00:48:38,569 las clases naturalmente es beatriz es 643 00:48:38,569 --> 00:48:42,759 decir la hija de don carlos peñafiel 644 00:48:46,190 --> 00:48:48,680 no pero está comprometida para casarse 645 00:48:48,680 --> 00:48:52,280 con quien con el señor robert al que le 646 00:48:52,280 --> 00:48:55,040 dio el salvoconducto si es un buen 647 00:48:55,040 --> 00:48:57,140 hombre y ten la seguridad de que va a 648 00:48:57,140 --> 00:49:02,580 regresar por ella eso ya lo veremos 649 00:49:02,580 --> 00:49:04,920 después de lo que me has dicho y del 650 00:49:04,920 --> 00:49:07,830 modo como lo ha dicho no sé que te pueda 651 00:49:07,830 --> 00:49:09,990 decir para hacerte comprender y para 652 00:49:09,990 --> 00:49:12,570 hacerte cambiar y por qué de cambiar yo 653 00:49:12,570 --> 00:49:14,880 yo quiero esta mujer nunca he querido 654 00:49:14,880 --> 00:49:18,060 antes y ahora que la he encontrado no la 655 00:49:18,060 --> 00:49:20,160 voy a perder y es evidente al oír de 656 00:49:20,160 --> 00:49:22,500 hablar así que fácilmente puede ser tuya 657 00:49:22,500 --> 00:49:25,500 tú tienes la fuerza y ustedes toman por 658 00:49:25,500 --> 00:49:27,000 la fuerza porque no pueden tener de otra 659 00:49:27,000 --> 00:49:29,400 manera pero al tenerla así la perdería 660 00:49:29,400 --> 00:49:32,100 sin remedio siendo mía 661 00:49:32,100 --> 00:49:35,470 no la perderé nunca 662 00:49:35,470 --> 00:49:38,380 entiéndelo bien me quiero casar con ella 663 00:49:38,380 --> 00:49:40,359 no tienes derecho y no te la mereces 664 00:49:40,359 --> 00:49:42,340 beatriz no es la mujer que tú has visto 665 00:49:42,340 --> 00:49:44,590 nada más es buena y en el fondo es 666 00:49:44,590 --> 00:49:47,050 sencilla es para cuidar un hogar un 667 00:49:47,050 --> 00:49:50,520 hogar jose juan y tú que tienes nada 668 00:49:50,520 --> 00:49:52,720 solo un ideal que te arrastra a combatir 669 00:49:52,720 --> 00:49:54,430 y que seguramente te arrastrará hasta la 670 00:49:54,430 --> 00:49:56,830 muerte un ideal que destruye todo lo que 671 00:49:56,830 --> 00:49:59,170 ella representa qué derecho tienes 672 00:49:59,170 --> 00:50:00,310 aspirado a otra vida sin ni siquiera 673 00:50:00,310 --> 00:50:03,220 eres dueño de la tuya porque tu vida te 674 00:50:03,220 --> 00:50:04,960 lleva por los caminos de lo incierto y 675 00:50:04,960 --> 00:50:07,090 ya representa la seguridad y el arraigo 676 00:50:07,090 --> 00:50:08,950 de la casa de la tierra de lo que no 677 00:50:08,950 --> 00:50:10,720 cambia de lo que no se conquista 678 00:50:10,720 --> 00:50:13,420 luchando como tus luchas muy bien todo 679 00:50:13,420 --> 00:50:16,260 eso lo comprendo muy bien 680 00:50:17,560 --> 00:50:20,880 [Música] 681 00:50:25,090 --> 00:50:28,200 [Música] 682 00:50:28,200 --> 00:50:31,099 eso no lo sé 683 00:50:33,710 --> 00:50:38,830 señorita durante este momento 684 00:50:38,830 --> 00:50:45,000 [Música] 685 00:50:46,530 --> 00:50:49,339 al igual que la de miembro 686 00:50:49,339 --> 00:50:51,970 porque para mí 687 00:50:51,970 --> 00:50:56,339 y algo más 688 00:50:56,339 --> 00:50:58,759 sí no 689 00:51:00,790 --> 00:51:02,440 pues entonces en contra de los demonios 690 00:51:02,440 --> 00:51:05,680 oye si no todos sabían controlen a ti y 691 00:51:05,680 --> 00:51:07,960 destruya se había cometido en a mí esto 692 00:51:07,960 --> 00:51:09,430 va a ser un poder porque el sábado de 693 00:51:09,430 --> 00:51:12,490 gloria como la vez parece que tendrá al 694 00:51:12,490 --> 00:51:15,130 hombre atrás la delante que es pobre 695 00:51:15,130 --> 00:51:18,910 complete guante aire tiene que servir de 696 00:51:18,910 --> 00:51:21,360 escudos 697 00:51:31,920 --> 00:51:33,480 preparen 698 00:51:33,480 --> 00:51:35,150 palmas 699 00:51:35,150 --> 00:51:38,020 apuntó 700 00:51:41,780 --> 00:51:44,520 suspende este funcionamiento fastenal 701 00:51:44,520 --> 00:51:46,680 frío al peñafiel a mi despacho está bien 702 00:51:46,680 --> 00:51:50,130 general descansen palmas 703 00:51:50,130 --> 00:51:51,960 al mediodía se mandaba a llevar 704 00:51:51,960 --> 00:51:54,859 totalmente español 705 00:51:55,480 --> 00:52:28,260 [Música] 706 00:52:28,260 --> 00:52:30,870 siento lo que pasó señor peñafiel yo 707 00:52:30,870 --> 00:52:32,040 había ordenado que lo dejaran en 708 00:52:32,040 --> 00:52:33,570 libertad pero mis órdenes no fueron 709 00:52:33,570 --> 00:52:35,279 entendidas 710 00:52:35,279 --> 00:52:38,640 está usted en libertad estoy en libertad 711 00:52:38,640 --> 00:52:41,309 en absoluta libertad señor prefiero en 712 00:52:41,309 --> 00:52:44,459 libertad sin ninguna condición sin 713 00:52:44,459 --> 00:52:46,140 ninguna condición 714 00:52:46,140 --> 00:52:49,529 no le comprendo a usted ni contento que 715 00:52:49,529 --> 00:52:53,359 motivó la haya impulsado a hacer esto 716 00:52:53,680 --> 00:52:55,060 [Música] 717 00:52:55,060 --> 00:52:56,740 [Aplausos] 718 00:52:56,740 --> 00:53:11,039 [Música] 719 00:53:12,690 --> 00:53:15,869 lo siento señor peñafiel 720 00:53:15,869 --> 00:53:17,710 200 señorita peñafiel 721 00:53:17,710 --> 00:53:23,280 [Música] 722 00:53:23,710 --> 00:53:25,980 vamos a escapar 723 00:53:25,980 --> 00:53:28,250 señor peña piel 724 00:53:28,250 --> 00:53:30,980 siento de veras lo que ha pasado créame 725 00:53:30,980 --> 00:53:32,960 lo desearía que me hiciera el honor de 726 00:53:32,960 --> 00:53:35,250 permitirme hablar con usted 727 00:53:35,250 --> 00:53:37,200 en su casa nadie que se haya atrevido a 728 00:53:37,200 --> 00:53:38,490 insultar a mi padre como usted lo ha 729 00:53:38,490 --> 00:53:42,680 hecho entrar a mi casa y aquí papá 730 00:53:49,290 --> 00:53:52,449 [Música] 731 00:53:52,760 --> 00:53:54,800 tiene ustedes motivos de sobra para no 732 00:53:54,800 --> 00:53:58,080 querer recibirlo con carlos 733 00:53:58,080 --> 00:54:00,090 y me apena tener que hablar desde esto 734 00:54:00,090 --> 00:54:03,480 pero qué quiere usted que yo hiciera 735 00:54:03,480 --> 00:54:05,580 él es mi amigo 736 00:54:05,580 --> 00:54:08,800 mi mejor y casi mi único amigo 737 00:54:08,800 --> 00:54:10,390 y no he tenido más remedio que venir a 738 00:54:10,390 --> 00:54:12,820 decirles que hoy vendrá a esta casa para 739 00:54:12,820 --> 00:54:17,130 hablar con usted para hablar conmigo y 740 00:54:17,130 --> 00:54:20,200 pues yo creo que sí dijo que vendría a 741 00:54:20,200 --> 00:54:22,650 las ocho 742 00:54:24,730 --> 00:54:29,190 faltan tres minutos para que venga 743 00:54:29,760 --> 00:54:32,560 y aquí se trata de que yo tenga la razón 744 00:54:32,560 --> 00:54:35,080 y perdone que le grite papá hay cosas 745 00:54:35,080 --> 00:54:36,340 que reclamos mejor las mujeres que los 746 00:54:36,340 --> 00:54:38,800 hombres delantales 747 00:54:38,800 --> 00:54:40,750 es cierto don carlos acuerde si usted ve 748 00:54:40,750 --> 00:54:44,170 a cage don carlos él está enamorado de 749 00:54:44,170 --> 00:54:46,150 su hija tan enamorado que me 750 00:54:46,150 --> 00:54:48,550 desconcierta y me preocupa pero por eso 751 00:54:48,550 --> 00:54:49,900 mismo es incapaz de hacerle ningún daño 752 00:54:49,900 --> 00:54:52,570 ni a usted ni a ella porque la quiere 753 00:54:52,570 --> 00:54:55,540 como no va a ser capaz y marcia está 754 00:54:55,540 --> 00:54:57,480 enamorado 755 00:54:57,480 --> 00:54:59,790 yo que soy gente decente to vic a 756 00:54:59,790 --> 00:55:01,260 robarme a mi mujer 757 00:55:01,260 --> 00:55:03,619 imagínate lo que será capaz un 758 00:55:03,619 --> 00:55:06,910 cualquiera como eso 759 00:55:06,910 --> 00:55:10,559 te robaste a mamá 760 00:55:13,910 --> 00:55:16,010 no me lo había dicho y como te lo iba a 761 00:55:16,010 --> 00:55:19,480 decir si por escándalo del pueblo 762 00:55:20,829 --> 00:55:23,859 mis abuelitos no te querían no es eso es 763 00:55:23,859 --> 00:55:25,269 que los padres de tu mamá pues querían 764 00:55:25,269 --> 00:55:27,249 lo mejor para su hija ya mí no me 765 00:55:27,249 --> 00:55:29,580 querían porque a fecha paro 766 00:55:29,580 --> 00:55:33,410 se oponía como todos los padres beatriz 767 00:55:33,410 --> 00:55:37,490 pero tu mamá te le robaste naturalmente 768 00:55:37,490 --> 00:55:40,100 y ella te querías estábamos de acuerdo y 769 00:55:40,100 --> 00:55:42,770 si nos queríamos todo fue porque los 770 00:55:42,770 --> 00:55:44,869 padres siempre ponen peros con las hijas 771 00:55:44,869 --> 00:55:46,720 pero te casaste con ella verdad 772 00:55:46,720 --> 00:55:49,760 naturalmente que mi café chaparro pero 773 00:55:49,760 --> 00:55:51,860 me café no afecto de un caballero 774 00:55:51,860 --> 00:56:01,690 [Música] 775 00:56:04,480 --> 00:56:07,320 ah 776 00:56:08,040 --> 00:56:10,730 es el 777 00:56:12,110 --> 00:56:17,780 [Música] 778 00:56:22,970 --> 00:56:24,940 es puntual 779 00:56:24,940 --> 00:56:27,640 verdad papá 780 00:56:27,640 --> 00:56:30,150 yo 781 00:56:31,400 --> 00:56:34,010 no vas a usar malas razones todas las 782 00:56:34,010 --> 00:56:34,510 que hace papá 783 00:56:34,510 --> 00:56:43,200 [Música] 784 00:56:43,200 --> 00:56:45,210 quién es 785 00:56:45,210 --> 00:56:48,480 soy yo señorita y quienes yo el general 786 00:56:48,480 --> 00:56:50,400 jose juan reyes y que quiere usted aquí 787 00:56:50,400 --> 00:56:52,200 vengo a hablar con su papá señorita 788 00:56:52,200 --> 00:56:54,960 peñafiel que quiere y también quisiera 789 00:56:54,960 --> 00:56:56,910 hablar con usted en esta casa no tiene 790 00:56:56,910 --> 00:56:57,960 usted que hablar con nadie 791 00:56:57,960 --> 00:57:00,240 váyase y no siga molestando yo vine a 792 00:57:00,240 --> 00:57:02,040 hablar con su papá señorita y no con 793 00:57:02,040 --> 00:57:04,710 usted pero que no entiende usted ya le 794 00:57:04,710 --> 00:57:06,690 dije que estar allá como ha tenido el 795 00:57:06,690 --> 00:57:08,490 descaro de venir a mi casa además le 796 00:57:08,490 --> 00:57:10,590 prohíbo hasta que pase por mi calle sé 797 00:57:10,590 --> 00:57:12,150 que le gusta un ejercicio irresistible 798 00:57:12,150 --> 00:57:15,800 ok además usted o un ridículo un tallo 799 00:57:15,800 --> 00:57:20,360 101 vaca tambo chanco menudo mantenido 800 00:57:20,360 --> 00:57:24,140 lástima de rock además esto es muy feo 801 00:57:24,140 --> 00:57:27,140 payaso 802 00:57:27,210 --> 00:57:36,980 que está sordo no oyó nada no no le oí 803 00:57:37,240 --> 00:57:40,800 pues acérquese 804 00:57:41,860 --> 00:57:44,250 ah 805 00:57:44,250 --> 00:57:47,559 [Música] 806 00:57:47,559 --> 00:57:49,680 cómo 807 00:57:49,680 --> 00:57:52,940 y de paz 808 00:57:52,940 --> 00:57:55,460 de la vista el oído la puerta carta voz 809 00:57:55,460 --> 00:58:15,070 [Música] 810 00:58:15,070 --> 00:58:18,170 [Risas] 811 00:58:18,170 --> 00:58:19,690 aquí 812 00:58:19,690 --> 00:58:22,580 con él 813 00:58:22,580 --> 00:58:25,670 tu abuela 814 00:58:29,420 --> 00:58:30,380 y 815 00:58:30,380 --> 00:58:44,800 [Música] 816 00:58:44,800 --> 00:58:48,020 [Aplausos] 817 00:58:48,020 --> 00:59:04,140 [Música] 818 00:59:04,140 --> 00:59:06,860 no 819 00:59:09,420 --> 00:59:13,690 y ahora qué tal le supo eso le enseñará 820 00:59:13,690 --> 00:59:15,330 que las mujeres son como los ratones 821 00:59:15,330 --> 00:59:20,250 siempre caen en la trampa por curiosas 822 00:59:21,180 --> 00:59:24,089 [Risas] 823 00:59:24,089 --> 00:59:28,049 buenas noches buenas noches 824 00:59:32,190 --> 00:59:36,809 como que cuatro manos 825 00:59:37,019 --> 00:59:39,819 - entonces no entró ni que fuera tan 826 00:59:39,819 --> 00:59:41,799 buey los garrotazos serán después del 827 00:59:41,799 --> 00:59:44,969 matrimonio no antes 828 00:59:50,200 --> 00:59:52,980 en general 829 00:59:56,550 --> 01:00:00,140 [Música] 830 01:00:00,140 --> 01:00:02,510 no 831 01:00:02,510 --> 01:00:05,680 y ya va a comprar 832 01:00:06,950 --> 01:00:09,950 ah 833 01:00:13,280 --> 01:00:16,389 [Música] 834 01:00:30,350 --> 01:00:52,550 [Música] 835 01:00:54,780 --> 01:00:57,819 [Música] 836 01:00:57,900 --> 01:01:00,900 d 837 01:01:08,180 --> 01:01:11,250 [Música] 838 01:01:14,560 --> 01:01:17,820 el viento 839 01:01:20,170 --> 01:01:57,260 [Música] 840 01:02:05,040 --> 01:02:10,559 [Música] 841 01:02:13,320 --> 01:02:16,499 [Música] 842 01:02:19,750 --> 01:02:22,110 ah 843 01:02:31,440 --> 01:02:33,670 señorita 844 01:02:33,670 --> 01:02:35,220 [Música] 845 01:02:35,220 --> 01:02:36,270 no me toques 846 01:02:36,270 --> 01:02:42,410 [Música] 847 01:02:42,410 --> 01:02:44,490 perdóneme señorita 848 01:02:44,490 --> 01:02:46,830 pero tengo que hablar con usted aunque 849 01:02:46,830 --> 01:02:48,840 sea quien la cree usted no tiene nada 850 01:02:48,840 --> 01:02:50,340 que hablar conmigo y si quiere hablar 851 01:02:50,340 --> 01:02:53,029 post hable con sus soldaderas 852 01:02:53,029 --> 01:02:56,130 quizá tenga razón señorita pero 853 01:02:56,130 --> 01:02:57,940 desgraciadamente 854 01:02:57,940 --> 01:03:00,250 el corazón recoge esto a mí no me 855 01:03:00,250 --> 01:03:02,230 importa pues que se ha creído que porque 856 01:03:02,230 --> 01:03:04,089 su corazón escoge nada más por eso 857 01:03:04,089 --> 01:03:06,040 tenemos que aguantar sus verdades se 858 01:03:06,040 --> 01:03:07,900 equivoca usted ustedes quiere si 859 01:03:07,900 --> 01:03:10,349 nosotros 860 01:03:11,510 --> 01:03:13,860 [Música] 861 01:03:13,860 --> 01:03:17,070 por qué no decirlo somos gente decente y 862 01:03:17,070 --> 01:03:18,420 usted un aventurero cualquiera muy 863 01:03:18,420 --> 01:03:20,550 pelado déjenme en paz y ballesta con su 864 01:03:20,550 --> 01:03:22,650 mujer suele o con su soldaderas o 865 01:03:22,650 --> 01:03:25,360 colocación de usted a llamarlas 866 01:03:25,360 --> 01:03:34,829 [Música] 867 01:03:34,870 --> 01:03:38,590 señoritas perdóname que un pelado porque 868 01:03:38,590 --> 01:03:41,230 soy un pelado para usted le recuerde que 869 01:03:41,230 --> 01:03:43,300 si somos diferentes no es ni por culpa 870 01:03:43,300 --> 01:03:46,270 mía ni por mérito si usted como tampoco 871 01:03:46,270 --> 01:03:48,070 son mujerzuelas esas son maderas a quien 872 01:03:48,070 --> 01:03:50,609 usted desprecio porque no las conocen 873 01:03:50,609 --> 01:03:53,160 pero yo sí las conozco son humildes 874 01:03:53,160 --> 01:03:56,400 entregadas y saben trabajar sufrir y 875 01:03:56,400 --> 01:03:59,190 morir sin esperar nada nada más el 876 01:03:59,190 --> 01:04:01,259 cariño del hombre que quiere puede que 877 01:04:01,259 --> 01:04:03,720 tenga usted razón en despreciar las tal 878 01:04:03,720 --> 01:04:07,290 vez si sean muy diferentes a usted 879 01:04:07,290 --> 01:04:09,300 después de todo 880 01:04:09,300 --> 01:04:12,510 la gente no es toda igual por un simple 881 01:04:12,510 --> 01:04:15,290 accidente de nacimiento nada más por eso 882 01:04:15,290 --> 01:04:17,970 y si le hubiera tocado nacer sin ninguna 883 01:04:17,970 --> 01:04:20,010 ventaja como nacieron muchas de esas 884 01:04:20,010 --> 01:04:22,290 mujeres qué clase de mujer hubiera sin 885 01:04:22,290 --> 01:04:24,530 usted 886 01:04:24,690 --> 01:04:27,380 mujerzuela 887 01:04:36,880 --> 01:04:40,880 no sé juan no seas cobarde 888 01:04:40,880 --> 01:04:44,480 [Música] 889 01:04:44,480 --> 01:04:47,119 no le pegues a una mujer tengan un 890 01:04:47,119 --> 01:04:49,450 hombre 891 01:04:49,710 --> 01:04:53,450 e infeliz y que cobarde 892 01:04:59,230 --> 01:05:03,150 [Música] 893 01:05:04,390 --> 01:05:07,740 perdona mejor sé cuándo 894 01:05:08,290 --> 01:05:11,300 vamos la prisa 895 01:05:11,300 --> 01:05:29,770 [Música] 896 01:05:29,770 --> 01:05:32,410 aunque es un hombre tan brutal pegarle a 897 01:05:32,410 --> 01:05:34,750 una mujer pero pegarle austeridad un 898 01:05:34,750 --> 01:05:37,120 sacerdote eso no tiene nombre padre yo 899 01:05:37,120 --> 01:05:39,670 tuve la culpa no olvides de lo que soy y 900 01:05:39,670 --> 01:05:42,730 me enfrente como eso esto es lo que yo 901 01:05:42,730 --> 01:05:45,460 quisiera hacer hombres para arrastrarlos 902 01:05:45,460 --> 01:05:47,830 vaciarlo de anguiano que tenemos lo aquí 903 01:05:47,830 --> 01:05:50,290 para darle bofetadas y quitarle esa 904 01:05:50,290 --> 01:05:53,080 sonrisa de cínico que tiene la cara 905 01:05:53,080 --> 01:05:57,100 y esos ojos padre beatriz no hable usted 906 01:05:57,100 --> 01:05:59,340 así 907 01:06:02,550 --> 01:06:11,160 que le dijo usted a cualquiera 908 01:06:14,730 --> 01:06:18,630 no solamente recordar mente 909 01:06:19,680 --> 01:06:22,299 yo no sé por qué no lo castiga adiós 910 01:06:22,299 --> 01:06:24,579 gentes como él no deberían de vivir yo 911 01:06:24,579 --> 01:06:25,900 no sé por qué rayos no se mueren todas 912 01:06:25,900 --> 01:06:26,920 esas gentes que no sirven para nada 913 01:06:26,920 --> 01:06:29,309 bueno 914 01:06:32,390 --> 01:06:36,350 [Música] 915 01:06:40,250 --> 01:06:42,530 [Música] 916 01:06:42,530 --> 01:06:44,490 beatriz 917 01:06:44,490 --> 01:06:47,340 acérquese usted 918 01:06:47,340 --> 01:06:48,320 por favor 919 01:06:48,320 --> 01:06:51,949 [Música] 920 01:06:58,330 --> 01:07:02,590 jose juan estuvo aquí vivió ese cuadro y 921 01:07:02,590 --> 01:07:04,510 casi no oscuridad 922 01:07:04,510 --> 01:07:06,340 y lo cambio de lugar porque él quería 923 01:07:06,340 --> 01:07:09,140 que le diera la buena luz 924 01:07:09,140 --> 01:07:11,059 para él los tres reyes simbolizan a los 925 01:07:11,059 --> 01:07:13,069 poderosos a los que son o creen ser 926 01:07:13,069 --> 01:07:15,300 superiores a los demás 927 01:07:15,300 --> 01:07:17,990 y ese niño de los que están más abajo 928 01:07:17,990 --> 01:07:20,480 porque es la caridad el amor y la 929 01:07:20,480 --> 01:07:22,450 humildad 930 01:07:22,450 --> 01:07:25,150 y ahí tiene usted a los poderosos de 931 01:07:25,150 --> 01:07:27,369 rodillas y humillándole como si 932 01:07:27,369 --> 01:07:28,990 quisieran bajar de su altura para ser 933 01:07:28,990 --> 01:07:32,010 iguales que sus semejantes 934 01:07:34,080 --> 01:07:36,050 vio más allá de las figuras del lienzo 935 01:07:36,050 --> 01:07:38,790 vio un símbolo inmenso para los hombres 936 01:07:38,790 --> 01:07:41,280 y en la cara tenía una expresión casi de 937 01:07:41,280 --> 01:07:42,870 amargura porque ya nadie se acuerda de 938 01:07:42,870 --> 01:07:44,280 ese símbolo 939 01:07:44,280 --> 01:07:46,050 como si él quisiera poder hacer que 940 01:07:46,050 --> 01:07:47,310 todos los hombres fueran otra vez 941 01:07:47,310 --> 01:07:49,640 iguales 942 01:07:51,830 --> 01:07:53,060 lo que persiguen esos revolucionarios 943 01:07:53,060 --> 01:07:55,120 padres 944 01:07:55,120 --> 01:07:56,890 no sé 945 01:07:56,890 --> 01:08:00,280 pero eso es lo que él me dijo a mí 946 01:08:00,280 --> 01:08:03,369 pero ese estuvo aquí 947 01:08:03,369 --> 01:08:04,990 estuvo aquí 948 01:08:04,990 --> 01:08:08,849 para hablarme de usted de mí 949 01:08:08,849 --> 01:08:11,069 y nunca he oído hablar a un hombre de 950 01:08:11,069 --> 01:08:13,229 una mujer como él me habló de usted 951 01:08:13,229 --> 01:08:15,680 beatriz 952 01:08:21,660 --> 01:08:24,850 [Música] 953 01:08:30,939 --> 01:08:39,460 [Música] 954 01:08:39,970 --> 01:08:41,700 en general 955 01:08:41,700 --> 01:08:44,890 me permite sentarme con usted 956 01:08:44,890 --> 01:08:48,120 siéntese mi mayor 957 01:08:49,170 --> 01:08:51,960 [Música] 958 01:08:51,960 --> 01:08:55,799 soy viejo general y por eso me atrevo en 959 01:08:55,799 --> 01:08:57,189 prometer 960 01:08:57,189 --> 01:09:00,279 yo sé bien que usted prefiere estar solo 961 01:09:00,279 --> 01:09:01,509 ahorita 962 01:09:01,509 --> 01:09:05,109 pero ya sabemos lo que hay ahora en mis 963 01:09:05,109 --> 01:09:07,899 asuntos no se mete nadie ni jóvenes ni 964 01:09:07,899 --> 01:09:08,720 viejos 965 01:09:08,720 --> 01:09:35,169 [Música] 966 01:09:37,210 --> 01:09:44,919 [Música] 967 01:09:47,319 --> 01:09:59,390 [Música] 968 01:10:01,960 --> 01:10:08,999 [Música] 969 01:10:12,500 --> 01:10:23,860 [Música] 970 01:10:23,860 --> 01:10:25,980 me permite mejorar 971 01:10:25,980 --> 01:10:33,369 [Música] 972 01:10:35,480 --> 01:10:39,260 [Música] 973 01:10:39,660 --> 01:10:42,220 como aquí 974 01:10:42,220 --> 01:10:45,090 107 975 01:10:45,170 --> 01:10:48,239 [Música] 976 01:10:49,350 --> 01:10:50,740 perdóneme 977 01:10:50,740 --> 01:10:53,650 [Música] 978 01:10:53,650 --> 01:10:56,050 mire mi general 979 01:10:56,050 --> 01:10:58,860 yo a usted le quiero mucho 980 01:10:58,860 --> 01:11:02,750 yo siempre ando con usted la bola y 981 01:11:02,750 --> 01:11:05,980 para que decir más 982 01:11:06,460 --> 01:11:11,690 así con bebé todo viejo y arrugado 983 01:11:11,690 --> 01:11:15,280 yo fui joven con usted si en general 984 01:11:15,280 --> 01:11:18,180 aunque no lo parezca 985 01:11:18,180 --> 01:11:21,390 y bueno política muchacha 986 01:11:21,390 --> 01:11:24,420 ahora aquella yo si llegamos a 987 01:11:24,420 --> 01:11:26,050 entendernos 988 01:11:26,050 --> 01:11:28,830 pero un pleito 989 01:11:28,830 --> 01:11:30,870 lo que nunca falta cuando ando 990 01:11:30,870 --> 01:11:32,580 renombrado 991 01:11:32,580 --> 01:11:35,400 ahora que aquel pleito no lo fue como 992 01:11:35,400 --> 01:11:39,270 los otros que como es natural ya 993 01:11:39,270 --> 01:11:42,369 habíamos tenido anterior 994 01:11:42,369 --> 01:11:46,880 a ella le mordió el orgullo mi general 995 01:11:46,880 --> 01:11:49,420 y a mí 996 01:11:49,800 --> 01:11:52,699 y ellos 997 01:11:53,269 --> 01:11:56,500 y yo por el vídeo 998 01:11:56,500 --> 01:11:58,930 con una lagrimita que yo lo hubiera 999 01:11:58,930 --> 01:12:01,320 visto en aquellos ojos 1000 01:12:01,320 --> 01:12:02,750 tan lindos 1001 01:12:02,750 --> 01:12:05,810 yo me lo hubiera hincado con todo y lo 1002 01:12:05,810 --> 01:12:07,270 macho 1003 01:12:07,270 --> 01:12:09,270 y ha pedido perdón 1004 01:12:09,270 --> 01:12:11,060 [Música] 1005 01:12:11,060 --> 01:12:13,749 pero hay mujeres que no 1006 01:12:13,749 --> 01:12:16,150 y yo 1007 01:12:16,150 --> 01:12:18,929 pues por eso 1008 01:12:19,150 --> 01:12:21,210 ah 1009 01:12:22,640 --> 01:12:25,489 yo sé lo que le pasa a mi general 1010 01:12:25,489 --> 01:12:27,420 y créanme 1011 01:12:27,420 --> 01:12:31,730 yo sé lo que se siente aquí 1012 01:12:31,730 --> 01:12:35,980 pero se necesita ser muy macho 1013 01:12:35,980 --> 01:12:36,920 al pedir perdón 1014 01:12:36,920 --> 01:12:38,820 [Música] 1015 01:12:38,820 --> 01:12:41,550 y yo no lo fui 1016 01:12:41,550 --> 01:12:44,270 y aquí 1017 01:12:44,350 --> 01:12:46,780 te advierto 1018 01:12:46,780 --> 01:12:49,210 y vendiendo 1019 01:12:49,210 --> 01:12:54,360 [Música] 1020 01:12:54,360 --> 01:12:57,199 parro pp 1021 01:12:57,489 --> 01:13:01,920 y ha hablado mucho no quiero molestar 1022 01:13:01,920 --> 01:13:04,730 con permiso 1023 01:13:04,730 --> 01:13:06,390 visitarás 1024 01:13:06,390 --> 01:13:13,130 [Música] 1025 01:13:15,250 --> 01:13:49,960 [Música] 1026 01:13:53,140 --> 01:13:55,140 bengoa 1027 01:13:55,140 --> 01:13:58,750 a pedirle perdón pétriz 1028 01:13:58,750 --> 01:14:02,750 pero quizá usted no me quiere escuchar 1029 01:14:02,750 --> 01:14:05,060 yo le pido perdón 1030 01:14:05,060 --> 01:14:08,600 y se lo pediré siempre sin esperar que 1031 01:14:08,600 --> 01:14:11,260 me lo conseguirá 1032 01:14:11,409 --> 01:14:14,860 tal vez mis palabras se pierdan antes de 1033 01:14:14,860 --> 01:14:16,920 llegar a sus oídos 1034 01:14:16,920 --> 01:14:19,800 porque tienen que subir muy alto 1035 01:14:19,800 --> 01:14:23,780 mi balcón está siempre cerrado 1036 01:14:25,770 --> 01:14:29,179 otras voces tendrán que decirle 1037 01:14:29,179 --> 01:14:32,280 lo que usted no deja que yo le diga 1038 01:14:32,280 --> 01:14:34,670 lo sostiene 1039 01:14:34,670 --> 01:14:38,150 debajo de esas 1040 01:14:38,150 --> 01:14:42,699 devan por eso nos dejas 1041 01:14:47,450 --> 01:14:50,350 ellos me quieren mirar 1042 01:14:50,350 --> 01:14:53,540 pero si tú no los dejan 1043 01:14:53,540 --> 01:14:57,000 pero si no nos dejan 1044 01:14:57,000 --> 01:15:01,580 ni si quiera para poder 1045 01:15:06,510 --> 01:15:09,140 el uso 1046 01:15:09,140 --> 01:15:12,760 besar tus labios quisiera 1047 01:15:12,760 --> 01:15:16,199 [Música] 1048 01:15:18,310 --> 01:15:23,890 [Música] 1049 01:15:23,890 --> 01:15:27,270 de niña hermosa 1050 01:15:30,690 --> 01:15:33,620 y así será 1051 01:15:33,760 --> 01:15:36,360 2 1052 01:15:41,300 --> 01:15:43,130 mucho 1053 01:15:43,130 --> 01:15:46,270 que eres linda 1054 01:15:49,000 --> 01:15:52,130 [Música] 1055 01:15:52,890 --> 01:15:55,870 quisiera 1056 01:15:55,870 --> 01:16:20,449 [Música] 1057 01:16:21,409 --> 01:16:26,090 y por pobre me desprecia yo te concedo 1058 01:16:26,090 --> 01:16:27,500 razón 1059 01:16:27,500 --> 01:16:31,050 yo te concedo razón 1060 01:16:31,050 --> 01:16:33,630 sí por problema después 1061 01:16:33,630 --> 01:16:36,110 [Música] 1062 01:16:36,110 --> 01:16:40,730 yo no te ofrezco riquezas te ofrezco mi 1063 01:16:40,730 --> 01:16:42,270 corazón 1064 01:16:42,270 --> 01:16:45,540 te ofrezco mi corazón 1065 01:16:45,540 --> 01:16:48,210 el cambio de mis pobres 1066 01:16:48,210 --> 01:16:54,119 [Música] 1067 01:16:54,119 --> 01:16:59,650 malagueña salerosa besar tus labios 1068 01:16:59,650 --> 01:17:03,389 quisiera venir 1069 01:17:06,180 --> 01:17:10,400 para tus labios quisiera 1070 01:17:11,790 --> 01:17:14,440 y decir tenemos 1071 01:17:14,440 --> 01:17:18,440 [Música] 1072 01:17:18,440 --> 01:17:20,289 [Aplausos] 1073 01:17:20,289 --> 01:17:22,690 y así será 1074 01:17:22,690 --> 01:17:24,560 como el cantor 1075 01:17:24,560 --> 01:17:27,880 una rosa 1076 01:17:32,160 --> 01:17:37,390 [Música] 1077 01:17:38,030 --> 01:17:41,260 el primero 1078 01:17:41,689 --> 01:17:43,450 como el canto 1079 01:17:43,450 --> 01:17:52,139 [Música] 1080 01:17:52,139 --> 01:17:54,709 m 1081 01:17:54,890 --> 01:18:03,790 [Música] 1082 01:18:38,010 --> 01:18:40,430 ya no la volveré a molestar 1083 01:18:40,430 --> 01:18:42,930 ramas 1084 01:18:42,930 --> 01:18:45,440 se lo prometo 1085 01:18:45,440 --> 01:18:47,850 pero por favor 1086 01:18:47,850 --> 01:18:49,620 porque cambia usted 1087 01:18:49,620 --> 01:18:55,830 [Música] 1088 01:18:55,989 --> 01:18:58,980 en este lugar 1089 01:18:59,580 --> 01:19:02,750 le quiero pedir perdón 1090 01:19:02,820 --> 01:19:05,610 perdón por todo 1091 01:19:05,610 --> 01:19:07,850 perdón 1092 01:19:07,850 --> 01:19:09,390 por quererla 1093 01:19:09,390 --> 01:19:13,169 [Música] 1094 01:19:16,550 --> 01:19:18,539 [Música] 1095 01:19:18,539 --> 01:19:20,530 me han dicho 1096 01:19:20,530 --> 01:19:24,539 que yo no tengo derecho a enamorarme 1097 01:19:24,640 --> 01:19:27,090 y menos 1098 01:19:27,090 --> 01:19:30,710 pero una persona como usted 1099 01:19:30,820 --> 01:19:34,290 porque soy lo que soy 1100 01:19:34,290 --> 01:19:38,480 tiene yo mismo sé cómo iré a acabar 1101 01:19:39,639 --> 01:19:42,950 pero el corazón no saben eso 1102 01:19:42,950 --> 01:19:44,420 [Música] 1103 01:19:44,420 --> 01:19:46,820 sigue tranquilo 1104 01:19:46,820 --> 01:19:49,540 y en calma 1105 01:19:50,110 --> 01:19:53,170 cuando de pronto se detiene 1106 01:19:53,170 --> 01:19:56,199 como si la propia vida se detuviera por 1107 01:19:56,199 --> 01:19:58,230 un momento 1108 01:19:58,230 --> 01:20:01,440 con la angustia de no saber si la vida 1109 01:20:01,440 --> 01:20:03,060 acaba ahí 1110 01:20:03,060 --> 01:20:07,220 no va a seguir otra vez adelante 1111 01:20:09,849 --> 01:20:14,159 ya nunca se aparte del corazón 1112 01:20:17,410 --> 01:20:20,250 yo he soñado 1113 01:20:20,730 --> 01:20:23,280 creyendo me capaz 1114 01:20:23,280 --> 01:20:26,980 de haberla podido hacer feliz 1115 01:20:26,980 --> 01:20:28,970 y dios sabe 1116 01:20:28,970 --> 01:20:32,600 que todas mis esperanzas ya solo pueden 1117 01:20:32,600 --> 01:20:35,010 tener una finalidad en mi vida 1118 01:20:35,010 --> 01:20:37,090 y seguir soñando 1119 01:20:37,090 --> 01:20:40,260 en el mismo 1120 01:20:42,730 --> 01:20:47,910 yo le hubiera hecho dichosa a usted 1121 01:20:50,620 --> 01:20:53,460 no sé qué 1122 01:20:56,520 --> 01:20:59,540 muy pronto 1123 01:21:00,700 --> 01:21:03,120 nunca 1124 01:21:06,160 --> 01:21:09,240 me llevaré aquí 1125 01:21:09,340 --> 01:21:11,520 siempre 1126 01:21:11,520 --> 01:21:13,610 estaremos delante 1127 01:21:13,610 --> 01:21:16,780 [Música] 1128 01:21:18,000 --> 01:21:21,440 cómo está esa imagen 1129 01:21:34,250 --> 01:21:36,370 [Música] 1130 01:21:36,370 --> 01:21:39,240 siempre 1131 01:21:42,090 --> 01:21:47,180 [Música] 1132 01:21:58,500 --> 01:22:00,390 [Música] 1133 01:22:00,390 --> 01:22:02,469 por ahí 1134 01:22:02,469 --> 01:22:06,960 la mujer que me abandonó 1135 01:22:08,719 --> 01:22:14,349 yo pido clemencia que me olvide 1136 01:22:14,989 --> 01:22:19,539 las penas que no soy yo 1137 01:22:20,630 --> 01:22:24,260 qué sentimiento tan grande cuando me 1138 01:22:24,260 --> 01:22:25,889 pasó 1139 01:22:25,889 --> 01:22:29,989 el verano por ti 1140 01:22:31,450 --> 01:22:36,060 no se puede olvidar te pero más 1141 01:22:36,060 --> 01:22:44,290 [Música] 1142 01:22:44,290 --> 01:22:47,230 y yo andábamos buscando acaba de llegar 1143 01:22:47,230 --> 01:22:48,610 el propio y dice que las fuerzas 1144 01:22:48,610 --> 01:22:50,110 federales que estaban como siete 1145 01:22:50,110 --> 01:22:52,780 kilómetros de aquí cuánta gente dice que 1146 01:22:52,780 --> 01:22:55,840 son son dos batallones de infantería dos 1147 01:22:55,840 --> 01:22:57,280 regimientos de caballería y además seis 1148 01:22:57,280 --> 01:22:58,510 secciones de ametralladoras en general 1149 01:22:58,510 --> 01:23:00,490 vienen bien dotados despertad hecho 1150 01:23:00,490 --> 01:23:02,290 municiones y estaba aquí en cinco horas 1151 01:23:02,290 --> 01:23:04,630 y además está en consigna de destinos a 1152 01:23:04,630 --> 01:23:09,790 su captura y orden y usted mi general no 1153 01:23:09,790 --> 01:23:11,400 sé 1154 01:23:11,400 --> 01:23:13,790 y después les haré mis órdenes 1155 01:23:13,790 --> 01:23:15,980 la cuarta línea toda la gente así me 1156 01:23:15,980 --> 01:23:18,310 generan 1157 01:23:47,320 --> 01:23:49,420 este medio me ha gustado dentro de mi 1158 01:23:49,420 --> 01:23:52,090 general salvoconducto no salvoconducto 1159 01:23:52,090 --> 01:23:54,639 las cosas han cambiado que hacemos con 1160 01:23:54,639 --> 01:23:56,150 él mi general 1161 01:23:56,150 --> 01:23:59,360 no ha tenido el descaro de volver con un 1162 01:23:59,360 --> 01:24:02,110 plato de novia 1163 01:24:02,810 --> 01:24:05,989 [Música] 1164 01:24:29,640 --> 01:24:32,900 retírate bocanegra 1165 01:24:58,260 --> 01:25:01,589 [Música] 1166 01:25:06,260 --> 01:25:15,030 [Música] 1167 01:25:18,870 --> 01:25:22,640 [Música] 1168 01:25:23,590 --> 01:25:26,680 cuando me habló usted la primera vez 1169 01:25:26,680 --> 01:25:29,230 no comprendí lo que me quería decir 1170 01:25:29,230 --> 01:25:31,740 [Música] 1171 01:25:31,740 --> 01:25:34,760 si lo comprendo 1172 01:25:41,749 --> 01:25:45,039 rayos de bryant 1173 01:25:46,680 --> 01:25:48,330 [Música] 1174 01:25:48,330 --> 01:25:51,680 y hágala muy feliz 1175 01:25:52,800 --> 01:25:56,190 rogelio manden en general la compañera 1176 01:25:56,190 --> 01:25:59,059 sí señor 1177 01:25:59,150 --> 01:26:16,600 [Música] 1178 01:26:20,220 --> 01:26:24,409 [Música] 1179 01:26:26,659 --> 01:26:30,250 había venido a cabeza a rogar 1180 01:26:30,250 --> 01:26:32,050 pero no ha sido necesario y te lo 1181 01:26:32,050 --> 01:26:35,000 agradezco josé juan 1182 01:26:35,000 --> 01:26:38,349 siempre has buscado la buena luz 1183 01:26:38,349 --> 01:26:40,510 sin darte cuenta de que tú siempre te 1184 01:26:40,510 --> 01:26:43,379 quedas en la oscuridad 1185 01:26:45,850 --> 01:26:47,280 [Música] 1186 01:26:47,280 --> 01:26:50,620 hoy en la noche se casaron por lo civil 1187 01:26:50,620 --> 01:26:52,429 y mañana 1188 01:26:52,429 --> 01:26:55,920 mañana yo conmigo josé juan 1189 01:26:55,920 --> 01:27:00,160 tendré que cazarlos ante dios 1190 01:27:00,160 --> 01:27:03,010 mi general el enemigo ya está a la vista 1191 01:27:03,010 --> 01:27:05,980 en líneas desplegadas listo para atacar 1192 01:27:05,980 --> 01:27:09,350 su artillería y está emplazada 1193 01:27:09,350 --> 01:27:11,330 prepare a la gente para evacuar la plaza 1194 01:27:11,330 --> 01:27:14,750 inmediatamente sin pelear mi general sin 1195 01:27:14,750 --> 01:27:19,590 pelear y mayor es también mi general 1196 01:27:19,590 --> 01:27:22,460 con permiso 1197 01:27:27,880 --> 01:27:32,130 me da gusto que haya decidido no pelear 1198 01:27:33,490 --> 01:27:36,820 hay veces que no se debe pelear 1199 01:27:36,820 --> 01:27:39,670 es más decoroso retirarse a tiempo que 1200 01:27:39,670 --> 01:27:44,250 pelear y pelear hasta perder 1201 01:27:44,679 --> 01:27:46,670 bueno si rita 1202 01:27:46,670 --> 01:27:49,050 adiós 1203 01:27:49,050 --> 01:27:50,940 y perdóname todo 1204 01:27:50,940 --> 01:27:53,340 adiós josé juan 1205 01:27:53,340 --> 01:27:56,150 que dios te bendiga 1206 01:28:05,080 --> 01:28:07,390 en general aquí está la señora que lo 1207 01:28:07,390 --> 01:28:08,710 que es o recibir ni el dinero ni las 1208 01:28:08,710 --> 01:28:12,840 alhajas y pues me la traje 1209 01:28:16,159 --> 01:28:19,880 es usted rosa bernal la viuda de don 1210 01:28:19,880 --> 01:28:22,669 fidel bernal siento muchísimo que el 1211 01:28:22,669 --> 01:28:24,920 ayer no al estado así sra 1212 01:28:24,920 --> 01:28:26,870 y le suplico que haga favor de recibir 1213 01:28:26,870 --> 01:28:29,750 ese dinero que es suyo y también los 1214 01:28:29,750 --> 01:28:31,610 anillos 1215 01:28:31,610 --> 01:28:34,130 y quiero que sepa usted que aunque no me 1216 01:28:34,130 --> 01:28:35,780 arrepiento de haber mandado fusilar a su 1217 01:28:35,780 --> 01:28:39,860 marido es sentir una gran pena por usted 1218 01:28:39,860 --> 01:28:42,140 yo no sé todos somos 1219 01:28:42,140 --> 01:28:44,510 y no le guardo este rincón gracias 1220 01:28:44,510 --> 01:28:47,450 señora y no les acompaña la señora su 1221 01:28:47,450 --> 01:28:51,610 casa y entre gales o en general 1222 01:28:56,550 --> 01:28:59,880 a jon andrús del juez que nos deberá 1223 01:28:59,880 --> 01:29:03,780 casar ante todos tus amistades y quiero 1224 01:29:03,780 --> 01:29:06,659 hacerte estas últimas preguntas está 1225 01:29:06,659 --> 01:29:11,030 segura de que quieres casarte conmigo 1226 01:29:11,870 --> 01:29:14,600 está segura de que no quieres a otro 1227 01:29:14,600 --> 01:29:18,700 hombre que sólo me quiero a mí 1228 01:29:19,340 --> 01:29:22,880 te pregunto este escocés porque es otro 1229 01:29:22,880 --> 01:29:25,429 hombre y te quiero tanto a ti cómo 1230 01:29:25,429 --> 01:29:28,070 podría yo creerte 1231 01:29:28,070 --> 01:29:31,670 entonces está segura que está dispuesta 1232 01:29:31,670 --> 01:29:34,600 a ser mi esposa 1233 01:29:36,520 --> 01:29:39,550 entonces antes de entrar permíteme que 1234 01:29:39,550 --> 01:29:43,200 te haga mi regalo de bodas 1235 01:30:02,100 --> 01:30:04,670 dímelo 1236 01:30:04,800 --> 01:30:07,890 [Aplausos] 1237 01:30:09,960 --> 01:30:11,050 ah 1238 01:30:11,050 --> 01:30:30,600 [Aplausos] 1239 01:30:30,600 --> 01:30:33,470 los testigos de ambos contrayentes 1240 01:30:33,470 --> 01:30:36,090 tengan la bondad de tomar su sitio 1241 01:30:36,090 --> 01:30:39,330 quiero aprovechar este momento para 1242 01:30:39,330 --> 01:30:42,630 decirles que es un honor muy grande para 1243 01:30:42,630 --> 01:30:45,990 mí cumplir como juez en este matrimonio 1244 01:30:45,990 --> 01:30:49,860 ya que se trata de la hija de don carlos 1245 01:30:49,860 --> 01:30:53,300 peñafiel mi compadre 1246 01:30:53,300 --> 01:30:56,180 y de ti beatriz que me tocó llevarse en 1247 01:30:56,180 --> 01:30:59,290 brazos a la pila bautismal 1248 01:30:59,290 --> 01:31:01,810 que me tocó a sentar en el registro tu 1249 01:31:01,810 --> 01:31:03,550 nombre 1250 01:31:03,550 --> 01:31:06,849 quiero decirte en este momento tan 1251 01:31:06,849 --> 01:31:10,750 significativo para ti para tu padre y 1252 01:31:10,750 --> 01:31:13,780 para todos nosotros lo que la ley espera 1253 01:31:13,780 --> 01:31:17,139 del hombre y de la mujer y empezaré por 1254 01:31:17,139 --> 01:31:19,929 expresar el gusto que me da a ver que te 1255 01:31:19,929 --> 01:31:22,840 vas a casar con un extranjero con el 1256 01:31:22,840 --> 01:31:27,010 señor roberts porque esto demuestra que 1257 01:31:27,010 --> 01:31:29,460 entre nosotros 1258 01:31:29,460 --> 01:31:31,850 ni existen y jamás han existido 1259 01:31:31,850 --> 01:31:35,490 prejuicios raciales y por lo tanto tu 1260 01:31:35,490 --> 01:31:38,010 responsabilidad como mujer mexicana es 1261 01:31:38,010 --> 01:31:40,340 mayor 1262 01:31:44,380 --> 01:31:46,960 beatriz peñafiel 1263 01:31:46,960 --> 01:31:49,940 de hoy más tu nombre sera 1264 01:31:49,940 --> 01:31:54,050 beatriz peñafiel de roberts 1265 01:31:54,050 --> 01:31:56,800 firma 1266 01:32:05,050 --> 01:32:08,770 [Música] 1267 01:32:11,400 --> 01:32:13,950 no se alarmen ustedes son las fuerzas 1268 01:32:13,950 --> 01:32:17,330 federales que vienen a atacarlos 1269 01:32:21,160 --> 01:32:24,100 pero el general jose juan reyes no 1270 01:32:24,100 --> 01:32:25,930 peleará 1271 01:32:25,930 --> 01:32:27,720 está derrotado 1272 01:32:27,720 --> 01:32:30,170 y ha juzgado a más honra 1273 01:32:30,170 --> 01:32:33,170 retirarse 1274 01:32:36,530 --> 01:33:06,189 [Música] 1275 01:33:08,300 --> 01:33:11,379 [Música] 1276 01:33:24,090 --> 01:33:41,250 [Música] 1277 01:34:26,580 --> 01:34:43,560 [Música] 1278 01:34:45,290 --> 01:34:46,630 qué tal 1279 01:34:46,630 --> 01:35:06,340 [Música] 1280 01:35:06,340 --> 01:35:08,370 [Aplausos] 1281 01:35:08,370 --> 01:35:59,409 [Música] 79917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.