All language subtitles for love.victor.s01e08.720p.web.h264-btx_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:04,463 VICTOR: Simon, thank you for your last message. 2 00:00:04,463 --> 00:00:07,007 You said some stuff I really needed to hear... 3 00:00:08,300 --> 00:00:11,595 That there's a world beyond high school and my family. 4 00:00:11,595 --> 00:00:14,681 A world where there are people like me. 5 00:00:15,224 --> 00:00:17,476 You said if I could go and see your life in New York, 6 00:00:17,476 --> 00:00:21,104 I'd know there's a place where I belong. 7 00:00:21,104 --> 00:00:23,649 And you know what? I really need to see it. 8 00:00:24,566 --> 00:00:27,444 So, I did something a little crazy. 9 00:00:27,444 --> 00:00:29,905 Good morning. ISABEL: Honey, please. 10 00:00:29,905 --> 00:00:32,115 ‐ Buenos. You going somewhere? ISABEL: Good morning. 11 00:00:32,115 --> 00:00:34,368 ‐ Yeah. This weekend's that basketball camp at Georgia State. 12 00:00:34,368 --> 00:00:35,744 The team's leaving right after school. 13 00:00:36,578 --> 00:00:37,955 Did you forget? 14 00:00:37,955 --> 00:00:40,249 I told you about it, like, forever ago. 15 00:00:40,249 --> 00:00:41,959 I gave you a permission slip and everything. 16 00:00:41,959 --> 00:00:43,293 ‐ No, you didn't. 17 00:00:43,293 --> 00:00:44,878 ‐ Maybe you weren't paying attention with, 18 00:00:44,878 --> 00:00:46,839 you know, everything going on between you two. 19 00:00:50,801 --> 00:00:51,885 ‐ [whispers] Did you... 20 00:00:51,885 --> 00:00:53,804 ‐ I don't remember a slip. ISABEL: No. 21 00:00:53,804 --> 00:00:55,138 VICTOR: Oh. 22 00:00:55,931 --> 00:00:56,890 Here it is. 23 00:00:58,517 --> 00:01:01,144 ‐ Uh, yeah, okay. Dámelo, and I'll sign it right now. 24 00:01:01,144 --> 00:01:03,897 ‐ Or I can. I forge Dad's signature all the time. 25 00:01:03,897 --> 00:01:06,066 Permission slips, checks. You name it. 26 00:01:06,066 --> 00:01:08,151 ‐ You know we can hear you, right? 27 00:01:08,735 --> 00:01:11,530 VICTOR: I got a bus ticket to come and visit you. 28 00:01:11,530 --> 00:01:12,531 In New York. 29 00:01:13,740 --> 00:01:16,869 So, I hope you're cool with me crashing on your couch this weekend, 30 00:01:16,869 --> 00:01:19,913 because in 22 short hours, 31 00:01:19,913 --> 00:01:22,541 I'll be in New York City. 32 00:01:26,795 --> 00:01:27,921 ♪ upbeat music playing ♪ 33 00:01:27,921 --> 00:01:30,465 ‐ ♪ Waiting for the time ♪ 34 00:01:30,465 --> 00:01:33,427 ♪ Waiting for the place ♪ 35 00:01:33,427 --> 00:01:35,762 ♪ And I, I, I ♪ 36 00:01:35,762 --> 00:01:37,764 ♪ I, I need ♪ 37 00:01:37,764 --> 00:01:40,309 ♪ Somebody to tell me it'll be all right ♪ 38 00:01:40,309 --> 00:01:43,228 ♪ Somebody to tell me it'll be just fine ♪ 39 00:01:43,228 --> 00:01:46,732 ♪ If someone has been there before, say it right now ♪ 40 00:01:46,732 --> 00:01:48,734 ♪ 'Cause I just need to hear it ♪ 41 00:01:51,320 --> 00:01:54,615 ♪ 42 00:01:57,826 --> 00:01:59,703 [bell rings] 43 00:02:01,747 --> 00:02:04,333 ‐ Lake, you look perfect in pink. 44 00:02:04,333 --> 00:02:07,503 Like a sexy bottle of Pepto Bismol. ‐ [speaking gibberish] 45 00:02:07,503 --> 00:02:10,631 Get a hold of yourself, man. But thank you. 46 00:02:11,256 --> 00:02:12,841 [Mia grunts] 47 00:02:12,841 --> 00:02:13,842 [thuds] 48 00:02:14,760 --> 00:02:15,969 ‐ Uh, everything okay? 49 00:02:15,969 --> 00:02:18,472 ‐ I was supposed to hang out with Victor this weekend, 50 00:02:18,472 --> 00:02:22,309 but I guess he and his dad planned some last minute boys' trip. 51 00:02:22,309 --> 00:02:24,895 ‐ So after bailing on meeting your dad, he's bailing again? 52 00:02:24,895 --> 00:02:27,189 ‐ The nerve! And what is this about a boys' trip? 53 00:02:27,189 --> 00:02:29,858 I mean, I was not invited, and I'm pretty sure I'm a boy. 54 00:02:29,858 --> 00:02:31,109 ‐ Pretty sure? [door closes] 55 00:02:31,109 --> 00:02:33,654 ‐ Shut it. I am in a terrible mood. 56 00:02:33,654 --> 00:02:35,656 My boyfriend Omar dumped me. 57 00:02:35,656 --> 00:02:37,824 ‐ Well, he's making a huge mistake, Ms. Thomas. 58 00:02:37,824 --> 00:02:39,034 You're a catch. 59 00:02:39,034 --> 00:02:40,994 ‐ Oh, thank you, Andrew. 60 00:02:40,994 --> 00:02:43,455 That's very inappropriate coming from a 16‐year‐old boy, 61 00:02:43,455 --> 00:02:45,874 but you know what? I'll take the win. 62 00:02:45,874 --> 00:02:49,711 Okay, textbooks. Page 33. "Self‐esteem and depression." 63 00:02:49,711 --> 00:02:52,339 MIA: Guess you'll make a move on anyone. 64 00:02:52,339 --> 00:02:53,715 [phone vibrating] 65 00:02:55,634 --> 00:02:59,012 ANDREW: You still mad I kissed you? I said I was sorry. 66 00:02:59,012 --> 00:03:00,264 [phone buzzing] 67 00:03:02,391 --> 00:03:04,893 ♪ 68 00:03:05,978 --> 00:03:08,772 LAKE: Meet me later to kiss this Pepto Bis. 69 00:03:08,772 --> 00:03:10,816 [phone vibrating] 70 00:03:13,527 --> 00:03:16,113 MIA: WTH? Who is this for? 71 00:03:16,113 --> 00:03:17,906 [phone vibrating] 72 00:03:17,906 --> 00:03:20,284 LAKE: You! Wanted to borrow your lipstick. 73 00:03:20,284 --> 00:03:23,370 I had a breakfast burrito this morning that didn't agree with me. [phone vibrating] 74 00:03:28,041 --> 00:03:30,002 ANDREW: Are you ignoring me? [phone vibrating] 75 00:03:30,002 --> 00:03:32,546 MIA: I was trying to, but you won't take the hint. 76 00:03:32,546 --> 00:03:34,548 FELIX: Feeling a little left out. 77 00:03:34,548 --> 00:03:36,300 What are we all texting about? [phones buzzing] 78 00:03:36,300 --> 00:03:40,929 ‐ Huh. Congratulations. Lake. Mia. Felix. Andrew. 79 00:03:40,929 --> 00:03:43,724 You've all earned yourselves Saturday detention 80 00:03:43,724 --> 00:03:45,434 for texting in class. 81 00:03:46,435 --> 00:03:48,937 Told you I was in one of my terrible moods. 82 00:03:48,937 --> 00:03:52,149 ♪ 83 00:03:56,028 --> 00:03:58,113 ‐ Ugh. Go directly to jail? 84 00:03:58,113 --> 00:04:01,074 ‐ Lock her up! Lock her up! 85 00:04:01,074 --> 00:04:02,451 ‐ The remote got stuck in the couch, 86 00:04:02,451 --> 00:04:04,745 and your brother spent the day watching Fox News. 87 00:04:04,745 --> 00:04:08,040 ‐ Okay, Carla. See you Monday at 4:00. 88 00:04:09,041 --> 00:04:11,793 [singsongy] Guess who just booked her first piano lesson? 89 00:04:11,793 --> 00:04:13,754 ‐ [singsongy] Why are you so embarrassing? 90 00:04:14,671 --> 00:04:17,049 ‐ Um, Pilar, 91 00:04:17,049 --> 00:04:20,844 I was thinking about getting some new work clothes at the mall tomorrow. 92 00:04:20,844 --> 00:04:21,929 Do you wanna come? 93 00:04:21,929 --> 00:04:24,306 ‐ Oh, I totally would. But I don't want to. 94 00:04:24,306 --> 00:04:25,807 ‐ You can get whatever you want, 95 00:04:25,807 --> 00:04:28,435 as long as it's not sexy, crazy, or over $40. 96 00:04:29,269 --> 00:04:30,979 ‐ Can I get my cartilage pierced? 97 00:04:30,979 --> 00:04:33,732 ‐ Uh, no. That would fall into the crazy category. 98 00:04:34,358 --> 00:04:36,443 ‐ She can always take it out. 99 00:04:37,361 --> 00:04:39,905 PILAR: Mmmmm. 100 00:04:40,447 --> 00:04:43,742 ‐ If you look like a pirate, I will pull it out with my own hands, okay? 101 00:04:43,742 --> 00:04:45,869 [Pilar squealing, giggling] I'm just... 102 00:04:46,912 --> 00:04:50,207 ‐ Okay. Adrian, come help me decide if I should go helix or snug. 103 00:04:50,207 --> 00:04:52,501 ‐ I don't know what any of those words are. 104 00:04:52,501 --> 00:04:53,585 PILAR: Come on! 105 00:04:54,169 --> 00:04:56,755 ‐ Oh, my God. Three thank yous, and a hug. 106 00:04:56,755 --> 00:04:58,674 You saw the hug, right? I didn't imagine that. 107 00:04:58,674 --> 00:05:01,426 ‐ Isabel, you are playing with fire. You give that mouse a cookie, 108 00:05:01,426 --> 00:05:02,761 she's gonna want a glass of milk. 109 00:05:02,761 --> 00:05:04,304 ‐ Mm, now I want a cookie. 110 00:05:06,431 --> 00:05:08,767 ♪ 111 00:05:09,560 --> 00:05:11,353 [snoring] 112 00:05:14,314 --> 00:05:15,858 [phone dinging] 113 00:05:15,858 --> 00:05:18,986 SIMON: Victor, I really wish you'd given me a heads‐up 114 00:05:18,986 --> 00:05:20,362 that you were coming to New York. 115 00:05:20,362 --> 00:05:23,156 I'd love to see you, but I'm not there. 116 00:05:23,156 --> 00:05:25,993 ‐ What? No. No, no, no, no, no, no, no. 117 00:05:28,036 --> 00:05:29,872 Do you mind? 118 00:05:29,872 --> 00:05:33,000 SIMON: I'm stuck in Jersey at my cousin's bachelor party. 119 00:05:33,000 --> 00:05:34,960 Yay. Boobs. 120 00:05:38,046 --> 00:05:40,632 But even though I can't be your gay sherpa, 121 00:05:40,632 --> 00:05:42,217 I know someone who can. 122 00:05:42,217 --> 00:05:44,595 Someone who's probably more fun than me, anyway. 123 00:05:45,262 --> 00:05:46,263 ‐ Victor? 124 00:05:46,263 --> 00:05:48,432 SIMON: You remember my boyfriend Bram, right? ‐ Victor, hey! 125 00:05:48,432 --> 00:05:50,392 ‐ Hey. ‐ How was your trip? 126 00:05:50,392 --> 00:05:52,603 ‐ It was good. ‐ Ah, I'm so excited to meet you. 127 00:05:52,603 --> 00:05:54,146 [kisses] ‐ Whoa. 128 00:05:54,938 --> 00:05:57,191 ‐ It's all good. It's New York. Nobody gives a shit. 129 00:05:57,191 --> 00:05:58,650 [laughs] Trust me. 130 00:05:59,860 --> 00:06:01,653 [kissing noises] 131 00:06:06,033 --> 00:06:08,911 ‐ [exhales] It's the weekend. Nobody's coming. 132 00:06:11,496 --> 00:06:14,249 ‐ Love this, but, um, no more hickeys. 133 00:06:14,249 --> 00:06:16,293 You're my sexy little secret. 134 00:06:16,293 --> 00:06:18,670 ‐ Right. Right, right. It's like a... 135 00:06:18,670 --> 00:06:21,965 a forbidden romance between two spies. 136 00:06:21,965 --> 00:06:24,843 Like... Kissin' Impossible. 137 00:06:24,843 --> 00:06:26,303 ‐ Exactly. 138 00:06:26,303 --> 00:06:29,973 Um, okay. Come on. Detention time. 139 00:06:29,973 --> 00:06:34,436 Um, I'll just head in there, and you stay here and count to ten... 140 00:06:34,436 --> 00:06:35,687 thousand. 141 00:06:37,147 --> 00:06:41,276 ‐ One... two... three... 142 00:06:41,985 --> 00:06:46,114 ‐ I cannot believe I'm here on a Saturday. 143 00:06:46,114 --> 00:06:49,743 I'm missing the hot dad next door teach his kid how to swim. 144 00:06:50,953 --> 00:06:53,830 ‐ Did you guys come here together? ‐ Me and Andrew? 145 00:06:53,830 --> 00:06:55,457 No. He wishes. 146 00:06:57,376 --> 00:06:59,002 ‐ Is that a hickey? ‐ What? 147 00:06:59,002 --> 00:07:00,838 ‐ Are you hooking up with someone? ‐ No. 148 00:07:00,838 --> 00:07:03,757 No, I burned myself on a curling iron. 149 00:07:03,757 --> 00:07:05,300 ‐ Huh. Your hair's straight today. 150 00:07:05,300 --> 00:07:07,261 ‐ Who are you? The hair police? 151 00:07:07,261 --> 00:07:09,972 [imitates siren] My hair's straight. I surrender! 152 00:07:09,972 --> 00:07:13,308 MS. THOMAS: They're my DVDs, Omar! I'm keeping them, okay? 153 00:07:13,308 --> 00:07:16,103 You don't even watch Rizzoli and Isles! 154 00:07:17,312 --> 00:07:19,106 Welcome, detention‐ees. 155 00:07:19,106 --> 00:07:21,859 Uh, today we're gonna be getting this place in tip‐top shape 156 00:07:21,859 --> 00:07:23,151 for the Spring Fling. 157 00:07:23,151 --> 00:07:25,863 Andrew and Lake, you're a team. 158 00:07:25,863 --> 00:07:28,615 Mia, and... where's Lone Stone? 159 00:07:28,615 --> 00:07:29,491 FELIX: Here. 160 00:07:29,491 --> 00:07:31,827 I'm here. Sorry, I was... 161 00:07:31,827 --> 00:07:32,786 going to the bathroom. 162 00:07:32,786 --> 00:07:35,372 ‐ I hear it takes longer to pee when you only have one ball. 163 00:07:35,372 --> 00:07:38,000 ‐ That is not at all medically accurate. 164 00:07:38,000 --> 00:07:40,836 And just to be clear, I have two balls. 165 00:07:40,836 --> 00:07:42,546 MS. THOMAS: There's no shame in just having one. 166 00:07:42,546 --> 00:07:46,216 My father just had one. Led a very full life. Now get to work. 167 00:07:46,216 --> 00:07:48,468 ♪ "Best Friend" by Sofi Tukker playing ♪ 168 00:07:48,468 --> 00:07:50,053 ‐ ♪ ...way past 65 ♪ 169 00:07:50,053 --> 00:07:51,930 ANDREW: Hey, you. Goofball. 170 00:07:53,765 --> 00:07:55,434 ‐ Stop. I have a weapon. 171 00:07:55,434 --> 00:07:57,394 [Andrew and Lake chattering indistinctly] 172 00:07:57,895 --> 00:07:59,188 ‐ ♪ I drop what I do ♪ 173 00:07:59,188 --> 00:08:00,189 VICTOR: Oh, my God. 174 00:08:00,189 --> 00:08:01,648 BRAM: Sorry. The elevator's broken. 175 00:08:01,648 --> 00:08:04,776 But on the plus side, all those stairs are killer for your glutes. 176 00:08:05,903 --> 00:08:07,321 ‐ Uh, who are these people? 177 00:08:07,321 --> 00:08:10,866 BRAM: Uh, you think that we could afford an apartment in Brooklyn 178 00:08:10,866 --> 00:08:12,451 with no roommates? No. 179 00:08:12,451 --> 00:08:14,369 ‐ I prefer the term "flatmates," actually. 180 00:08:14,369 --> 00:08:16,705 It makes us sound more European. 181 00:08:16,705 --> 00:08:19,249 I'm Justin, with soft J, like "joosh." 182 00:08:19,249 --> 00:08:21,001 ‐ I'm Victor. 183 00:08:21,001 --> 00:08:22,794 IVY: I'm Ivy. ‐ I'm Kim. 184 00:08:22,794 --> 00:08:25,214 And before you ask, my pronouns are they, them, theirs. 185 00:08:25,631 --> 00:08:29,176 ‐ Oh, okay. Nice to meet... they. 186 00:08:29,176 --> 00:08:31,220 [all laughing] IVY: So what's your deal? 187 00:08:32,095 --> 00:08:33,514 ‐ My deal? 188 00:08:33,514 --> 00:08:34,640 ALL: Mm‐hmm. 189 00:08:35,557 --> 00:08:37,726 ‐ Oh, I'm just, uh, visiting. 190 00:08:37,726 --> 00:08:40,229 I'm Bram and Simon's pre‐frosh. 191 00:08:42,981 --> 00:08:44,608 Yeah. We all used to go to the same high school, 192 00:08:44,608 --> 00:08:46,985 so my college counselor hooked us up. 193 00:08:46,985 --> 00:08:49,947 Wanted to get a taste of NYU. You know, check out the basketball program. 194 00:08:49,947 --> 00:08:50,906 ‐ What? 195 00:08:50,906 --> 00:08:52,908 ‐ You wanted to come to NYU for the sports? 196 00:08:52,908 --> 00:08:54,201 ‐ Ooh, your college counselor hooked you up 197 00:08:54,201 --> 00:08:55,744 with the wrong‐ass people, girl. 198 00:08:55,744 --> 00:08:57,454 ALL: Ooh! ‐ I'm not a girl. 199 00:08:57,454 --> 00:08:59,540 ‐ Don't mind him. ‐ He's harmless. 200 00:08:59,540 --> 00:09:01,542 Any friend of Bram and Simon's is a friend of ours. 201 00:09:01,542 --> 00:09:05,254 ‐ Absolutely. You should totally come with us to Messy Boots tonight. 202 00:09:05,254 --> 00:09:06,255 ‐ Yes! 203 00:09:06,255 --> 00:09:07,548 Oh, my God! ‐ What's Messy Boots? 204 00:09:07,548 --> 00:09:09,007 ‐ It is the best party in town. IVY: Yes. 205 00:09:09,007 --> 00:09:10,300 ‐ They have this drag show 206 00:09:10,300 --> 00:09:11,969 where they bring people from the audience on stage. 207 00:09:11,969 --> 00:09:13,011 ‐ Nah. 208 00:09:13,011 --> 00:09:16,306 I mean, it's just, I just have so much to do with this pre‐frosh thing. So... 209 00:09:17,224 --> 00:09:19,393 ‐ Um, can I steal you for a second? 210 00:09:19,393 --> 00:09:20,769 ‐ Yeah. ‐ Yeah. Okay. 211 00:09:21,270 --> 00:09:22,521 ‐ Nice to meet you guys. 212 00:09:22,521 --> 00:09:24,064 JUSTIN and KIM: Nice to meet you. 213 00:09:24,815 --> 00:09:26,441 ‐ What is a pre‐frosh? 214 00:09:29,778 --> 00:09:33,031 ‐ Okay, what was that? Why did you tell them that you're my pre‐frosh? 215 00:09:33,031 --> 00:09:34,825 ‐ Because I don't know them. 216 00:09:34,825 --> 00:09:36,493 I barely know you. 217 00:09:36,493 --> 00:09:40,038 Look, Simon is the only person I've told, and I... 218 00:09:40,038 --> 00:09:43,125 I'm not ready to open up to a whole bunch of strangers. 219 00:09:43,125 --> 00:09:44,585 ‐ Okay. I get it. 220 00:09:44,585 --> 00:09:47,254 And I'm sorry. I forgot how scary it is when you're first coming out, 221 00:09:47,254 --> 00:09:49,006 even around other gay people. 222 00:09:49,506 --> 00:09:50,549 ‐ I'm sorry. 223 00:09:51,508 --> 00:09:54,469 I, I know I came out here to experience gay stuff, 224 00:09:54,469 --> 00:09:56,930 but it all just feels so... ‐ Gay? 225 00:09:56,930 --> 00:09:58,390 [chuckles] [Victor exhales] 226 00:09:58,390 --> 00:10:01,143 ‐ Come on. I gotta show you something, all right? 227 00:10:01,643 --> 00:10:03,020 [door opens] 228 00:10:07,065 --> 00:10:09,234 [buzzing] 229 00:10:12,112 --> 00:10:14,031 ‐ Ah! Finally. 230 00:10:14,031 --> 00:10:16,575 I was starting to worry you were back there getting devil horns 231 00:10:16,575 --> 00:10:18,202 tattooed on your forehead. 232 00:10:20,913 --> 00:10:23,207 Which is a very good look for some people. 233 00:10:25,626 --> 00:10:27,044 Can I see it? 234 00:10:27,669 --> 00:10:31,173 [gasps] Oh, it's cute! A little hoop. 235 00:10:31,173 --> 00:10:33,634 Do you love it? Oh! 236 00:10:34,510 --> 00:10:37,763 ‐ You're rad. My mom never let me do anything like this. 237 00:10:37,763 --> 00:10:40,015 ‐ Well, yeah. I'm a cool mom. 238 00:10:40,015 --> 00:10:42,684 I just really believe that you have to let your children express themselves. 239 00:10:42,684 --> 00:10:44,228 Right, Pilar? [cash register dings] 240 00:10:45,229 --> 00:10:46,897 ‐ That'll be 80 for the two piercings. 241 00:10:49,691 --> 00:10:50,609 ‐ Two? 242 00:10:51,360 --> 00:10:52,945 What did you do, Pilar? 243 00:10:54,530 --> 00:10:55,822 [gasps] 244 00:10:59,409 --> 00:11:02,746 ‐ You said everything was too gay for you, so, thought I'd butch it up. 245 00:11:02,746 --> 00:11:05,082 ♪ "Knockout" by Yung Gravy playing ♪ 246 00:11:05,082 --> 00:11:06,333 ‐ ♪ Gravy ♪ 247 00:11:06,333 --> 00:11:07,751 ‐ You came here for the sports, right? 248 00:11:08,085 --> 00:11:09,670 Let's see what you got. 249 00:11:10,838 --> 00:11:13,006 ♪ 250 00:11:15,926 --> 00:11:17,803 ‐ ♪ Hop in, walk out ♪ 251 00:11:17,803 --> 00:11:19,555 ♪ Pipe up, clock out ♪ 252 00:11:19,555 --> 00:11:21,056 ♪ New wrist, watch out ♪ 253 00:11:21,056 --> 00:11:22,683 ♪ Lil, that's a knock out ♪ 254 00:11:22,683 --> 00:11:24,434 ♪ Hop in, walk out ♪ 255 00:11:24,434 --> 00:11:26,144 ♪ Pipe up, clock out ♪ 256 00:11:26,144 --> 00:11:27,563 ♪ New wrist, watch out ♪ 257 00:11:27,563 --> 00:11:29,147 ♪ Lil, that's a knock out ♪ 258 00:11:29,147 --> 00:11:30,899 ♪ Hop in, walk out ♪ 259 00:11:30,899 --> 00:11:32,568 ♪ Pipe up, clock out ♪ 260 00:11:32,568 --> 00:11:34,111 ♪ New wrist, watch out ♪ 261 00:11:34,111 --> 00:11:36,029 ♪ Lil, that's a knock out ♪ 262 00:11:37,990 --> 00:11:39,116 [exhales] 263 00:11:39,116 --> 00:11:40,158 [phone chimes] 264 00:11:44,788 --> 00:11:46,123 [Bram panting] 265 00:11:46,123 --> 00:11:47,583 ‐ So, what'd you think? 266 00:11:47,583 --> 00:11:49,835 ‐ [laughs] That was embarrassing. 267 00:11:49,835 --> 00:11:52,462 At Creekwood, I'm actually considered good. 268 00:11:52,462 --> 00:11:54,840 ‐ Oh, I know. These guys are insane. ‐ Yeah. 269 00:11:54,840 --> 00:11:56,592 BRAM: Jason was in the NBA. 270 00:11:56,592 --> 00:11:58,302 First openly gay player. 271 00:11:58,302 --> 00:11:59,469 JASON: Hey, good game, Bram. 272 00:11:59,469 --> 00:12:01,305 Maybe next time you'll even make a shot. 273 00:12:01,305 --> 00:12:03,307 ‐ Oh, that's cold. [laughs] 274 00:12:03,974 --> 00:12:06,268 Get out of here! ‐ He's gay? 275 00:12:07,144 --> 00:12:09,855 ‐ They all are. It's a gay league. 276 00:12:09,855 --> 00:12:11,899 We play here twice a week. 277 00:12:11,899 --> 00:12:14,943 I just wanted you to see that there's no one way to be gay. 278 00:12:14,943 --> 00:12:18,322 Right? You can be femme, you can be butch, athletic, 279 00:12:18,322 --> 00:12:21,366 or in Simon's case, painfully un‐athletic. 280 00:12:21,366 --> 00:12:22,659 [both laugh] 281 00:12:23,452 --> 00:12:26,622 But the one thing you can't be is afraid. 282 00:12:27,247 --> 00:12:29,791 Victor, you came here because you wanted to belong. 283 00:12:30,834 --> 00:12:33,795 I got an apartment filled with super gay roommates 284 00:12:33,795 --> 00:12:36,632 who would be thrilled to accept you. 285 00:12:37,966 --> 00:12:39,718 So don't be too scared to let them in. 286 00:12:41,136 --> 00:12:42,513 Yeah? ‐ Yeah. 287 00:12:43,972 --> 00:12:46,517 So... everyone here is gay? 288 00:12:46,517 --> 00:12:47,851 ‐ Oh, yeah. 289 00:12:47,851 --> 00:12:49,061 ‐ Even Darius? BRAM: Yeah. 290 00:12:49,061 --> 00:12:52,022 VICTOR: He's, like, six‐foot‐eight. ‐ Oh, you should see him in heels. 291 00:12:52,022 --> 00:12:53,273 [laughs] 292 00:12:57,819 --> 00:12:59,446 ANDREW: That's just me forgetting... 293 00:12:59,446 --> 00:13:02,491 You. Are. A. Cute... [Lake laughing] 294 00:13:02,491 --> 00:13:04,493 ‐ I know, right? So offensive. 295 00:13:04,493 --> 00:13:07,913 I mean, it's 2020. Women can be sexual beings without being labeled a ho‐bag. 296 00:13:07,913 --> 00:13:10,040 If anyone got to know Amanda Rogers, 297 00:13:10,040 --> 00:13:12,876 they'd understand that she is just super affectionate. 298 00:13:12,876 --> 00:13:14,336 Mostly with the football team. 299 00:13:14,336 --> 00:13:16,296 ‐ Did you know that Lake and Andrew are hooking up? 300 00:13:16,588 --> 00:13:17,798 ‐ What? 301 00:13:17,798 --> 00:13:18,966 [laughing] 302 00:13:18,966 --> 00:13:22,135 MIA: I mean, I don't have a problem with it, obviously. 303 00:13:22,427 --> 00:13:24,346 But I just don't see them together. Do you? 304 00:13:24,346 --> 00:13:25,848 ‐ No. 305 00:13:25,848 --> 00:13:28,475 I definitely do not. Will you excuse me a minute? 306 00:13:32,187 --> 00:13:34,731 Andrew. Ms. Thomas wants us to switch. 307 00:13:34,731 --> 00:13:35,732 ‐ Fine by me. 308 00:13:35,732 --> 00:13:38,944 I've been pretending to mop for, like, an hour now, so... 309 00:13:38,944 --> 00:13:40,863 you got a lot of work to do there, Lone Stone. 310 00:13:45,409 --> 00:13:46,660 ‐ So... 311 00:13:47,703 --> 00:13:49,121 You're hooking up with Andrew. 312 00:13:49,121 --> 00:13:50,581 ‐ [laughing] What are you talking about? 313 00:13:50,581 --> 00:13:52,833 ‐ Oh, cut the charade. Mia told me everything. 314 00:13:54,418 --> 00:13:58,297 ‐ Oh. She saw the hickey that you gave me and assumed it was from Andrew. 315 00:13:59,590 --> 00:14:01,258 ‐ Oh. [chuckles] 316 00:14:01,258 --> 00:14:02,801 ‐ This is why I said no hickeys. 317 00:14:03,552 --> 00:14:05,721 But this jealousy thing is kind of hot. 318 00:14:07,472 --> 00:14:10,184 ‐ Look, Lake, I've been trying to be cool, 319 00:14:10,184 --> 00:14:12,269 because I don't want to mess this up, 320 00:14:12,269 --> 00:14:16,773 but I'm starting to feel like you're super embarrassed by me. 321 00:14:16,773 --> 00:14:18,650 ‐ [exhales] No. 322 00:14:18,650 --> 00:14:22,029 No, not super embarrassed. Medium. 323 00:14:23,322 --> 00:14:25,282 ‐ Is it the Lone Stone thing? 324 00:14:26,074 --> 00:14:27,284 ‐ Doesn't help. 325 00:14:27,993 --> 00:14:31,246 But I... I'd love to keep doing what we're doing. 326 00:14:31,246 --> 00:14:34,208 You know. On the DL. [chuckles] 327 00:14:35,083 --> 00:14:36,418 [Felix sighs] 328 00:14:43,759 --> 00:14:45,844 [siren blaring] 329 00:14:47,763 --> 00:14:49,056 ‐ Hey, guys. ‐ Hey. 330 00:14:49,056 --> 00:14:51,266 ‐ Hey. Hey, pre‐frosh. ‐ Hey. What's up? 331 00:14:51,266 --> 00:14:52,726 ‐ Justin, that's a lot of look. 332 00:14:52,726 --> 00:14:54,895 ‐ Girl, we are going to a drag show, not church. 333 00:14:54,895 --> 00:14:56,522 [all laughing] 334 00:14:56,522 --> 00:14:59,816 ‐ Why do so many gay people like dressing up in drag? 335 00:15:00,442 --> 00:15:02,653 Is it, like, fun to be a character? 336 00:15:02,653 --> 00:15:04,238 Be someone that you're not? 337 00:15:07,366 --> 00:15:09,076 ‐ Okay, pre‐frosh. 338 00:15:10,494 --> 00:15:12,454 [Justin sighs] 339 00:15:17,209 --> 00:15:19,503 This was me three years ago. 340 00:15:21,296 --> 00:15:23,423 Yeah. [chuckles] 341 00:15:23,423 --> 00:15:27,678 My parents would have me put on this gorgeous ensemble, 342 00:15:27,678 --> 00:15:30,556 and walk around the neighborhood and try to convince people 343 00:15:30,556 --> 00:15:33,308 to join a religion that I knew wanted nothing to do with me. 344 00:15:34,393 --> 00:15:38,188 As you can probably tell, I was not loving my life. 345 00:15:38,188 --> 00:15:39,773 It was... 346 00:15:42,609 --> 00:15:44,111 It was a dark time. 347 00:15:46,572 --> 00:15:47,823 Anyway... 348 00:15:49,408 --> 00:15:51,743 That was putting on a character. 349 00:15:52,870 --> 00:15:54,621 That was drag. 350 00:15:56,415 --> 00:16:00,377 This is just me being me. 351 00:16:00,377 --> 00:16:02,212 BRAM: Mm‐hmm, mm‐hmm. 352 00:16:05,507 --> 00:16:07,467 ‐ Um, 353 00:16:07,467 --> 00:16:12,097 my parents are religious, too. 354 00:16:13,223 --> 00:16:15,893 Not like yours, but, um... 355 00:16:19,396 --> 00:16:21,190 I really worry... 356 00:16:22,107 --> 00:16:25,611 how they'll react if I ever tell them that I'm, um... 357 00:16:28,447 --> 00:16:29,990 I'm like you guys. 358 00:16:29,990 --> 00:16:32,534 ♪ 359 00:16:34,328 --> 00:16:35,204 [mouthing] 360 00:16:37,998 --> 00:16:39,458 [sighs] 361 00:16:48,133 --> 00:16:51,345 ARMANDO: Why would she want to punch a hole in her tongue, on purpose? 362 00:16:51,345 --> 00:16:54,097 ‐ Because she's demented. Our daughter is demented. 363 00:16:54,097 --> 00:16:56,975 ‐ I told you. I told you‐‐ ‐ I was desperate, Armando. 364 00:16:56,975 --> 00:16:59,937 I just wanted our daughter to like me again. 365 00:16:59,937 --> 00:17:02,439 ‐ Isa, she likes you. Of course she likes you. ‐ No! 366 00:17:02,439 --> 00:17:05,692 Ever since we told the kids about Roger, 367 00:17:05,692 --> 00:17:07,736 Victor's been able to get over it, but Pilar, 368 00:17:07,736 --> 00:17:10,155 she doesn't look at me the same. 369 00:17:11,406 --> 00:17:14,076 And she doesn't know what you did, so, 370 00:17:14,076 --> 00:17:16,203 I'm the only bad guy here. 371 00:17:16,203 --> 00:17:19,915 ‐ Wait, no. Hey, listen, I‐‐ Isa! 372 00:17:20,791 --> 00:17:22,084 ‐ Quit slacking. Let's go. 373 00:17:23,001 --> 00:17:26,672 ‐ You know, you're like, a tall... 374 00:17:26,672 --> 00:17:29,466 super tall giant. 375 00:17:29,466 --> 00:17:31,593 ‐ Are you hitting on me? 376 00:17:31,593 --> 00:17:34,096 ‐ No! No, I'm insulting you. 377 00:17:34,096 --> 00:17:37,266 I'm not good at trash talk, because unlike you, I'm a good person. 378 00:17:37,266 --> 00:17:40,227 ‐ I'm a good person. I just like busting your ball. 379 00:17:40,227 --> 00:17:41,937 [Andrew laughs] 380 00:17:43,313 --> 00:17:46,108 ‐ Do you know how many times I scrubbed the word "Lonestone" 381 00:17:46,108 --> 00:17:48,110 off these walls today? 382 00:17:48,110 --> 00:17:50,863 Twenty‐one times. And each time is your fault. 383 00:17:51,238 --> 00:17:53,532 Ever since you created that stupid nickname, 384 00:17:53,532 --> 00:17:55,075 I wasn't a person. 385 00:17:55,075 --> 00:17:56,493 I was a joke. 386 00:17:57,536 --> 00:17:59,162 And no girl wants to date a joke. 387 00:17:59,955 --> 00:18:02,332 ‐ Oh, come on, man. I just like to make people laugh. 388 00:18:02,332 --> 00:18:04,042 ‐ Nobody's laughing because you're funny. 389 00:18:04,793 --> 00:18:07,379 They're laughing because they don't want to be the next victim of a dumb... 390 00:18:08,630 --> 00:18:10,924 clichéd jock straight out of an '80s movie. 391 00:18:20,309 --> 00:18:23,312 ‐ Mia, why would you tell Felix I'm hooking up with Andrew? 392 00:18:23,687 --> 00:18:25,397 ‐ I don't know. Because you are. 393 00:18:25,856 --> 00:18:28,609 Not that I care. Live your life. 394 00:18:28,609 --> 00:18:32,321 ‐ I swear on my crocodile‐embossed Chanel 2.55 handbag 395 00:18:32,321 --> 00:18:34,990 with the black and gold clasps that I am not hooking up with Andrew. 396 00:18:35,490 --> 00:18:38,952 But clearly, you do care. A lot. 397 00:18:39,828 --> 00:18:41,830 [exhales] So, what's up? 398 00:18:44,708 --> 00:18:46,210 ‐ He kissed me. [Lake gasps] 399 00:18:46,210 --> 00:18:49,254 No, don't gasp. I shut it down right away. 400 00:18:49,254 --> 00:18:50,756 Or almost right away. 401 00:18:50,756 --> 00:18:52,883 It was the night Victor stood me up for the fundraiser, 402 00:18:52,883 --> 00:18:56,261 so I was already feeling weird, and Andrew was there. 403 00:18:57,471 --> 00:18:59,765 He was looking hot in his blazer, and I‐‐ 404 00:18:59,765 --> 00:19:01,558 I guess he thought we were having a moment. 405 00:19:01,558 --> 00:19:02,726 ‐ Well, were you? 406 00:19:03,644 --> 00:19:04,895 ‐ I don't know. 407 00:19:06,730 --> 00:19:09,441 Okay. Do you remember how I told you 408 00:19:09,441 --> 00:19:12,152 I lost my virginity to some rando at camp? 409 00:19:12,819 --> 00:19:16,406 Well, it wasn't at camp, and it wasn't some rando. 410 00:19:16,406 --> 00:19:17,574 [Lake gasps] 411 00:19:17,574 --> 00:19:19,159 ‐ You and Andrew. 412 00:19:19,159 --> 00:19:20,244 Why didn't you tell me? 413 00:19:21,119 --> 00:19:22,079 ‐ Because. 414 00:19:22,913 --> 00:19:25,332 The night it happened, I was feeling really sad about my mom, 415 00:19:25,332 --> 00:19:29,002 and it was just a mistake that I try never to think about. 416 00:19:30,337 --> 00:19:31,547 Anyway, I'm sorry. 417 00:19:32,589 --> 00:19:35,759 Best friends don't keep secrets from each other. 418 00:19:38,846 --> 00:19:40,514 ‐ Um... 419 00:19:40,514 --> 00:19:43,600 I'm actually hooking up with Felix. 420 00:19:43,600 --> 00:19:46,770 [Mia gasps] Are you, like, totally grossed out? 421 00:19:46,770 --> 00:19:52,359 ‐ No! I'm just... uh, s‐surprised? 422 00:19:52,359 --> 00:19:56,530 ‐ Me, too. Just... sort of happened. 423 00:19:56,530 --> 00:19:57,906 And then it happened again. 424 00:19:58,740 --> 00:20:00,325 And every day since. ‐ Aw! 425 00:20:00,325 --> 00:20:04,371 Well, Felix is so sweet, and sleeper cute. 426 00:20:04,997 --> 00:20:08,292 And it's about time you like an actual nice guy. 427 00:20:10,002 --> 00:20:13,005 ‐ He is cute, isn't he? ‐ Yeah. 428 00:20:14,381 --> 00:20:17,176 ♪ club music playing ♪ 429 00:20:17,176 --> 00:20:19,845 [indistinct chatter] 430 00:20:19,845 --> 00:20:22,681 BRAM: Oh, it's baby's first gay club. JUSTIN: Aw! 431 00:20:22,681 --> 00:20:24,224 ‐ What do you think? 432 00:20:24,224 --> 00:20:26,852 ‐ So, everyone here is... 433 00:20:26,852 --> 00:20:27,769 ‐ Gay. 434 00:20:27,769 --> 00:20:29,771 ♪ club music playing ♪ 435 00:20:29,771 --> 00:20:33,442 ‐ Just a ginger ale for my friend. He is drunk enough on boys, already. 436 00:20:33,442 --> 00:20:34,693 ‐ Oh, you're one to talk. 437 00:20:34,693 --> 00:20:36,820 Girl. Come on. [all chattering] 438 00:20:36,820 --> 00:20:38,530 [laughing] 439 00:20:38,530 --> 00:20:39,740 ‐ Yo, I'm Mike. 440 00:20:40,866 --> 00:20:42,701 ‐ Uh, nice. 441 00:20:42,701 --> 00:20:44,036 [Justin snickers] 442 00:20:45,370 --> 00:20:48,457 ‐ Victor! ‐ He was trying to flirt with you! 443 00:20:48,457 --> 00:20:49,416 ‐ He was? 444 00:20:49,416 --> 00:20:51,126 IVY: Yes. You're hopeless. KIM: Yes! 445 00:20:51,126 --> 00:20:54,379 ‐ Get used to it, Victor. I have a feeling you're gonna break a lot of hearts. 446 00:20:54,379 --> 00:20:55,756 [Victor laughs] KIM: Totally. 447 00:20:55,756 --> 00:20:57,716 ‐ You can forget all about that Benji kid. 448 00:20:59,259 --> 00:21:00,677 ‐ Wait, how, how did you‐‐ 449 00:21:01,637 --> 00:21:02,679 How'd you know about Benji? 450 00:21:06,808 --> 00:21:09,353 Did Simon tell you guys about our messages? 451 00:21:09,353 --> 00:21:10,479 ‐ Victor, look‐‐ 452 00:21:10,479 --> 00:21:12,105 ‐ So you all... 453 00:21:12,105 --> 00:21:14,566 just pretended not to know who I was. 454 00:21:16,777 --> 00:21:18,529 Then you've just been lying to me. 455 00:21:19,571 --> 00:21:20,697 This whole time. 456 00:21:22,366 --> 00:21:23,825 Wow. ‐ No. 457 00:21:23,825 --> 00:21:25,160 ‐ Cool. 458 00:21:25,160 --> 00:21:26,620 BRAM: No, Victor‐‐ 459 00:21:28,413 --> 00:21:29,748 ‐ Ivy! 460 00:21:33,043 --> 00:21:34,795 [crickets chirping] 461 00:21:36,630 --> 00:21:37,756 ‐ Look at her. 462 00:21:39,925 --> 00:21:41,134 [screams] 463 00:21:41,134 --> 00:21:43,303 You know, I'm starting to think she's keeping us here 464 00:21:43,303 --> 00:21:45,848 so that she doesn't have to go home to an empty apartment. 465 00:21:45,848 --> 00:21:47,099 [Andrew chuckles] 466 00:21:47,641 --> 00:21:50,060 ‐ Hey, uh, you've known me forever. 467 00:21:51,311 --> 00:21:54,147 You don't think I'm a bad guy, do you? 468 00:21:54,147 --> 00:21:57,734 I mean, I know, uh, I like to mess with people, 469 00:21:57,734 --> 00:22:00,696 but I'm an nice guy. 470 00:22:00,696 --> 00:22:03,532 And people know that, right? You know that? 471 00:22:04,700 --> 00:22:06,743 ‐ I think deep down, you're a good guy. 472 00:22:07,536 --> 00:22:09,788 But I'm not sure that matters much, 473 00:22:09,788 --> 00:22:11,707 if on the surface you're a total jerk. 474 00:22:21,633 --> 00:22:24,595 ‐ Sure you want to sit next to me? The janitor might see. 475 00:22:25,345 --> 00:22:26,555 [Lake sighs] 476 00:22:27,431 --> 00:22:30,267 ‐ I'm sorry about earlier. 477 00:22:31,310 --> 00:22:32,853 You're not embarrassing. 478 00:22:32,853 --> 00:22:37,441 I'm embarrassing for caring about status, or whatever. 479 00:22:38,525 --> 00:22:39,985 [exhales] 480 00:22:39,985 --> 00:22:42,279 I'm not ready for everyone to know, but... 481 00:22:43,906 --> 00:22:46,200 I did tell Mia about us. 482 00:22:47,743 --> 00:22:50,412 So, baby steps, okay? 483 00:22:51,955 --> 00:22:53,373 ‐ Okay. 484 00:22:57,294 --> 00:22:59,379 MS. THOMAS: Guys. Children! 485 00:22:59,379 --> 00:23:01,507 Come over here! Come here. 486 00:23:01,507 --> 00:23:03,091 I have some amazing news. 487 00:23:04,301 --> 00:23:06,011 Omar's taking me back. 488 00:23:06,011 --> 00:23:09,473 Yeah, he really liked the edible arrangement I sent, 489 00:23:09,473 --> 00:23:13,810 so, um, I gotta rush home for some sweet, sweet... 490 00:23:16,855 --> 00:23:18,232 ...corn. 491 00:23:18,232 --> 00:23:21,485 So, uh, you're all free to go home. 492 00:23:24,154 --> 00:23:27,157 ‐ Thank God. Is anybody else hungry? 493 00:23:27,157 --> 00:23:31,828 ‐ Starving. Hot dad neighbor usually barbecues on Saturdays, so... 494 00:23:31,828 --> 00:23:34,206 [Mia and Lake chattering indistinctly] [Felix sighs] 495 00:23:36,333 --> 00:23:37,501 ‐ Andrew. 496 00:23:38,168 --> 00:23:40,087 ‐ Yeah, yeah, yeah. Here I come. 497 00:23:48,262 --> 00:23:51,348 ♪ 498 00:24:03,485 --> 00:24:04,736 [knocking on door] 499 00:24:04,736 --> 00:24:06,780 ‐ What? ARMANDO: Can we talk? 500 00:24:08,782 --> 00:24:10,659 Pilar, 501 00:24:10,659 --> 00:24:12,327 I know it's been a tough year, 502 00:24:12,327 --> 00:24:15,581 but all this sulking in your room, and the tongue piercing, 503 00:24:15,581 --> 00:24:17,833 it's got me wondering, are you okay? 504 00:24:17,833 --> 00:24:19,626 ‐ My tongue hurts pretty bad. 505 00:24:20,627 --> 00:24:23,505 ‐ I mean, generally, you seem angry. 506 00:24:23,505 --> 00:24:26,008 A lot. Especially at your mom. 507 00:24:30,929 --> 00:24:32,890 You have to forgive her, Pilar. 508 00:24:32,890 --> 00:24:34,391 She made a mistake. 509 00:24:34,391 --> 00:24:35,767 And if I know your mother, 510 00:24:35,767 --> 00:24:38,270 she will beat herself up about this for the rest of her life. 511 00:24:39,563 --> 00:24:41,315 But she's still your mom. 512 00:24:42,399 --> 00:24:45,527 Same one who sung you lullabies about Pilar, her star. 513 00:24:46,486 --> 00:24:50,532 So, I'll say it again. You, you have to forgive her, Pilar. 514 00:24:52,451 --> 00:24:53,994 ‐ [muffled] Have you? 515 00:24:53,994 --> 00:24:55,120 ‐ What? 516 00:24:55,662 --> 00:24:57,122 ‐ Have you? 517 00:24:59,875 --> 00:25:01,001 ‐ Of course. 518 00:25:10,677 --> 00:25:12,012 [indistinct chatter] [cars honking] 519 00:25:12,012 --> 00:25:14,056 [exhales] 520 00:25:14,056 --> 00:25:16,099 SIMON: Victor! 521 00:25:16,099 --> 00:25:17,559 VICTOR: Simon? 522 00:25:17,559 --> 00:25:19,144 ‐ Hey, man! 523 00:25:19,144 --> 00:25:21,772 Hey. God, I've been texting with Bram, 524 00:25:21,772 --> 00:25:24,233 and I just felt so bad about missing this whole thing 525 00:25:24,233 --> 00:25:27,361 that I, I left the bachelor party, and... 526 00:25:28,487 --> 00:25:30,113 Wait, what's the matter? 527 00:25:30,113 --> 00:25:31,698 Why aren't you inside with everyone else? 528 00:25:32,616 --> 00:25:33,534 ‐ Look, 529 00:25:35,244 --> 00:25:37,329 Simon, I trusted you. 530 00:25:37,329 --> 00:25:39,331 I thought that what I told you stayed between us, 531 00:25:39,331 --> 00:25:42,459 but now I realize this whole time you've been sitting around with your friends, 532 00:25:42,459 --> 00:25:45,128 laughing about my stupid, messed up life. 533 00:25:45,128 --> 00:25:47,464 ‐ Well, no. Victor, that's not... 534 00:25:47,464 --> 00:25:49,508 That is not what happened, I swear. 535 00:25:50,509 --> 00:25:54,096 Look, when you first messaged me, I was touched. 536 00:25:54,763 --> 00:25:56,557 Really. But... 537 00:25:57,683 --> 00:25:59,518 You know, I was scared, too. 538 00:25:59,518 --> 00:26:01,728 I, I know you want me to be this, like, 539 00:26:01,728 --> 00:26:05,607 guru who has all the answers, but the truth is, I don't. 540 00:26:05,607 --> 00:26:10,863 And I didn't want to push you too hard, or tell you the wrong thing. 541 00:26:11,697 --> 00:26:14,157 Or make your life any harder than it already was. 542 00:26:14,783 --> 00:26:19,079 And look, like you said in your first message, 543 00:26:19,079 --> 00:26:20,414 we're not the same. 544 00:26:21,498 --> 00:26:23,208 I never had a girlfriend. 545 00:26:24,459 --> 00:26:25,836 But Bram did. 546 00:26:25,836 --> 00:26:28,881 And I, I didn't have super religious parents, 547 00:26:28,881 --> 00:26:30,716 but Justin did. 548 00:26:32,593 --> 00:26:36,221 Every one of my friends had a little bit to offer. 549 00:26:36,221 --> 00:26:38,015 A little piece of the puzzle. 550 00:26:39,016 --> 00:26:41,101 They weren't sitting around laughing about your life. 551 00:26:41,101 --> 00:26:45,856 They were in your corner, listening, and helping, and, and cheering you on. 552 00:26:47,274 --> 00:26:49,860 ‐ Why would they want to help a complete stranger? 553 00:26:50,986 --> 00:26:52,946 ‐ Because you're not a stranger. 554 00:26:54,072 --> 00:26:55,365 You're one of us. 555 00:26:57,117 --> 00:26:59,661 To me, that's the best part about all of this. 556 00:26:59,661 --> 00:27:01,663 Having a community. 557 00:27:01,663 --> 00:27:05,167 A group of friends that gave up an entire weekend 558 00:27:05,167 --> 00:27:07,169 to help a kid that they've never met, 559 00:27:07,169 --> 00:27:09,171 just because they know that on some level, 560 00:27:09,171 --> 00:27:10,839 we've all been through the same thing. 561 00:27:12,007 --> 00:27:13,634 Because we're family. 562 00:27:18,222 --> 00:27:19,806 ‐ So, uh... 563 00:27:19,806 --> 00:27:21,934 is it always this cold in New York, or... 564 00:27:21,934 --> 00:27:23,727 [both chuckling] 565 00:27:23,727 --> 00:27:24,603 ‐ Here. 566 00:27:25,896 --> 00:27:29,024 It's a little something to remember your weekend in the city. 567 00:27:32,194 --> 00:27:34,530 Also, Bram said that he would, uh, 568 00:27:34,530 --> 00:27:37,115 burn it if I wore it one more time. [laughs] 569 00:27:38,033 --> 00:27:39,117 Shall we? 570 00:27:40,452 --> 00:27:43,080 ♪ "Dreamland" by Pet Shop Boys [featuring Years and Years] playing ♪ 571 00:27:43,080 --> 00:27:44,748 ‐ Ah! You're back! 572 00:27:44,748 --> 00:27:47,918 IVY: Oh, my gosh. Victor, I'm so sorry. ‐ Why is nobody dancing? 573 00:27:47,918 --> 00:27:49,670 ‐ ♪ Dreamland ♪ 574 00:27:50,379 --> 00:27:53,507 [all laughing and chattering] 575 00:27:55,717 --> 00:27:57,177 ‐ Ooh! 576 00:27:57,678 --> 00:27:59,304 ‐ ♪ I need you ♪ 577 00:28:00,013 --> 00:28:03,517 ♪ I close my eyes and you lead the way ♪ 578 00:28:03,517 --> 00:28:04,977 ♪ Dreamland ♪ 579 00:28:07,229 --> 00:28:08,605 ♪ Dreamland ♪ 580 00:28:08,605 --> 00:28:12,025 ♪ I close my eyes and you lead the way ♪ 581 00:28:12,025 --> 00:28:13,652 ♪ Dreamland ♪ 582 00:28:14,611 --> 00:28:16,780 [TV playing indistinctly] 583 00:28:33,714 --> 00:28:35,215 LAKE: Thank you. 584 00:28:35,215 --> 00:28:37,426 FELIX: Aw, that looks good. Can I have one? ‐ No. 585 00:28:37,426 --> 00:28:39,178 FELIX: What? ANDREW: You gotta earn the fry. 586 00:28:39,178 --> 00:28:41,722 It's a rite of passage. FELIX: How do I earn a fry? 587 00:28:41,722 --> 00:28:43,473 ‐ You look as good as us. [line ringing] 588 00:28:43,473 --> 00:28:45,851 VICTOR [on voicemail] Hey, it's Victor. Leave me a message. [phone beeps] 589 00:28:45,851 --> 00:28:47,811 SHOW HOST: Here's Katya! 590 00:28:47,811 --> 00:28:50,731 [all cheering and clapping] 591 00:28:51,064 --> 00:28:53,066 ‐ Woo! Yeah, girl! 592 00:28:56,028 --> 00:28:57,613 [voices crescendo] [laughs] 593 00:28:57,613 --> 00:28:59,781 KATYA: New York City! Welcome to Messy Boots. 594 00:28:59,781 --> 00:29:01,241 Can I just say, 595 00:29:01,241 --> 00:29:05,495 you are the sorriest‐looking crowd I have ever seen! 596 00:29:05,495 --> 00:29:06,663 [all laughing] 597 00:29:06,663 --> 00:29:08,373 Except this one. 598 00:29:09,875 --> 00:29:12,252 Who's this little chicken? [makes kissing noises] 599 00:29:12,252 --> 00:29:14,505 Come on up here. Get your butt up here. 600 00:29:14,505 --> 00:29:17,799 WOMAN: Woo! [crowd cheering and clapping] 601 00:29:18,509 --> 00:29:19,801 ‐ Yeah, Victor! 602 00:29:21,136 --> 00:29:22,721 ‐ What's your name, honey? 603 00:29:22,721 --> 00:29:25,057 ‐ Uh... [clears throat] Victor. 604 00:29:25,057 --> 00:29:26,683 ‐ How's your night going, Victor? 605 00:29:28,393 --> 00:29:30,521 [audience chattering] [woman yelling] 606 00:29:32,856 --> 00:29:34,024 ‐ Uh... 607 00:29:35,484 --> 00:29:37,903 It's been the best night of my life. 608 00:29:37,903 --> 00:29:39,571 [audience cheers, claps] 609 00:29:39,571 --> 00:29:42,032 ♪ "God This Feels Good" by Isaac Dunbar playing ♪ 610 00:29:42,032 --> 00:29:44,159 ‐ ♪ I never wanna die ♪ 611 00:29:44,159 --> 00:29:46,245 ♪ Is it a blessing or curse ♪ 612 00:29:46,245 --> 00:29:47,996 ♪ It's too soon to decide ♪ 613 00:29:47,996 --> 00:29:50,040 ♪ God this feels good ♪ 614 00:29:52,334 --> 00:29:55,212 ♪ God this feels good ♪ 615 00:29:55,212 --> 00:29:56,797 ♪ Ah ♪ 616 00:29:56,797 --> 00:30:00,551 ♪ I'm Mr. Bright Eyes, Don't know how I went this long ♪ 617 00:30:00,551 --> 00:30:02,219 ♪ Ah ♪ 46077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.