Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,147 --> 00:00:47,980
- Oh.
2
00:00:52,166 --> 00:00:53,259
You okay?
3
00:00:53,259 --> 00:00:55,092
Yeah.
4
00:01:25,500 --> 00:01:28,343
- And that was my short film, The Voyeur.
5
00:01:28,343 --> 00:01:30,630
- Very good, and as you can see,
6
00:01:30,630 --> 00:01:32,823
anybody can make a film these days.
7
00:01:33,846 --> 00:01:36,396
Okay, I actually meant that
by way of a compliment.
8
00:01:37,725 --> 00:01:38,810
I see exactly what you were trying to do,
9
00:01:38,810 --> 00:01:41,010
but what it does show
is that with the access
10
00:01:41,010 --> 00:01:42,530
to technology these days,
11
00:01:42,530 --> 00:01:46,290
anybody can take a video or
pictures of someone covertly,
12
00:01:46,290 --> 00:01:49,750
i.e., without their
consent or their say so.
13
00:01:49,750 --> 00:01:51,410
In fact, just the other
day, I was on the train
14
00:01:51,410 --> 00:01:55,660
and did notice that someone
was also filming me.
15
00:01:55,660 --> 00:01:57,290
- Erin, order up for table 14, please.
16
00:01:57,290 --> 00:01:59,523
Yeah, sorry, a latte.
17
00:02:01,450 --> 00:02:02,790
- Um, excuse me?
18
00:02:02,790 --> 00:02:04,140
I actually ordered a skinny latte,
19
00:02:04,140 --> 00:02:05,990
and this has full cream milk in it.
20
00:02:05,990 --> 00:02:07,133
I'm sorry.
21
00:02:13,310 --> 00:02:14,940
- Holy shit, look at that thing.
22
00:02:14,940 --> 00:02:15,837
There we go.
23
00:02:17,150 --> 00:02:19,823
Oh, not shy now, are you?
24
00:02:20,910 --> 00:02:22,745
Aw, come on.
25
00:02:22,745 --> 00:02:24,824
Unlike
you, mate, you're not a gent.
26
00:02:24,824 --> 00:02:25,747
- Nothing!
27
00:02:25,747 --> 00:02:27,154
I'll get
her number, don't you worry.
28
00:02:27,154 --> 00:02:28,478
As cold as ice.
29
00:02:28,478 --> 00:02:30,143
Look at that, it's incredible.
30
00:02:30,143 --> 00:02:32,093
Yeah, not too bad, wow.
31
00:02:32,093 --> 00:02:32,926
- She is good.
32
00:02:32,926 --> 00:02:34,667
But you got no chance.
33
00:02:34,667 --> 00:02:36,227
Awful, mate.
34
00:02:36,227 --> 00:02:37,205
All my decisions.
35
00:02:38,038 --> 00:02:39,438
He's choking, Max.
36
00:02:39,438 --> 00:02:40,932
Max, are you okay?
37
00:02:40,932 --> 00:02:41,765
Someone help.
38
00:02:41,765 --> 00:02:43,156
Is he okay?
39
00:02:43,156 --> 00:02:44,232
What's going on?
40
00:02:44,232 --> 00:02:45,757
Max.
41
00:02:45,757 --> 00:02:47,165
Max, Max!
42
00:02:47,165 --> 00:02:48,190
I don't, I don't.
43
00:02:48,190 --> 00:02:49,815
Seriously, mate, come on.
44
00:02:49,815 --> 00:02:52,720
Max, he's choking, Max, Max!
45
00:02:52,720 --> 00:02:54,589
Max, Max, come on.
46
00:02:54,589 --> 00:02:55,422
Come on!
47
00:02:55,422 --> 00:02:57,189
Max, come on, come on.
48
00:02:57,189 --> 00:02:58,840
- Max!
- Seriously, Max, seriously.
49
00:02:58,840 --> 00:03:00,414
Far out.
50
00:03:00,414 --> 00:03:02,755
Jesus, mate, you all right?
51
00:03:02,755 --> 00:03:04,917
Far out, I've never seen that before.
52
00:03:04,917 --> 00:03:05,750
- Oh my God.
53
00:03:05,750 --> 00:03:07,525
Have some water.
54
00:03:26,054 --> 00:03:27,340
- You all right to finish up out here?
55
00:03:27,340 --> 00:03:28,173
Yeah.
56
00:03:28,173 --> 00:03:29,006
- Sweet.
57
00:03:29,006 --> 00:03:29,839
See you tomorrow.
58
00:04:09,830 --> 00:04:10,663
Hi Rach.
59
00:04:10,663 --> 00:04:13,550
Are you ready
for a big one tonight?
60
00:04:13,550 --> 00:04:15,833
- Um, about that,
61
00:04:15,833 --> 00:04:16,892
is that my towel?
62
00:04:16,892 --> 00:04:17,951
- Surprise!
63
00:04:17,951 --> 00:04:20,130
Remember how you said
your mum was on vacay?
64
00:04:20,130 --> 00:04:23,737
Well, I remembered
where the spare key was.
65
00:04:23,737 --> 00:04:25,283
Well, either that or I
just haven't returned it.
66
00:04:26,490 --> 00:04:28,470
Anyway, let's at least do something fun.
67
00:04:28,470 --> 00:04:29,680
- Sounds good.
68
00:04:29,680 --> 00:04:30,550
Everything okay?
69
00:04:30,550 --> 00:04:32,200
You're wearing your mopey face.
70
00:04:32,200 --> 00:04:33,830
Yeah, for sure.
71
00:04:33,830 --> 00:04:35,600
Okay, well, whatever it is,
72
00:04:35,600 --> 00:04:37,320
we can talk about it when you get here.
73
00:04:37,320 --> 00:04:38,523
- Okay, see you soon.
74
00:04:39,840 --> 00:04:40,673
Erin?
75
00:04:43,200 --> 00:04:44,550
- Oh.
76
00:04:44,550 --> 00:04:45,383
Hey, Jake.
77
00:04:45,383 --> 00:04:46,380
- How's it going?
78
00:04:46,380 --> 00:04:48,283
- Good, just heading home.
79
00:04:51,500 --> 00:04:53,770
- Is that a new laptop?
80
00:04:53,770 --> 00:04:55,290
- This?
81
00:04:55,290 --> 00:04:56,223
- Well, yeah.
82
00:04:57,970 --> 00:04:58,803
- Nope.
83
00:04:58,803 --> 00:05:00,020
- Cool.
84
00:05:00,020 --> 00:05:05,020
Uh, are you seeing Rach tonight,
85
00:05:05,570 --> 00:05:07,210
'cause we're thinking
of heading to a party
86
00:05:07,210 --> 00:05:08,043
if you wanna join.
87
00:05:08,043 --> 00:05:09,840
- But I'm not really sure
if it'll be a thing, though.
88
00:05:09,840 --> 00:05:11,950
I mean, what?
89
00:05:11,950 --> 00:05:13,580
It's just a bunch of
people from high school.
90
00:05:13,580 --> 00:05:16,123
I mean, who would you even talk to?
91
00:05:17,340 --> 00:05:18,173
No offense.
92
00:05:21,750 --> 00:05:23,310
- That's okay.
93
00:05:23,310 --> 00:05:25,160
Rach and I have a lot to catch up on.
94
00:05:26,950 --> 00:05:29,770
- Well, if you change your
mind, just message, yeah?
95
00:05:29,770 --> 00:05:30,603
- Thanks.
96
00:05:33,700 --> 00:05:35,938
♪ You're a star, I like your style ♪
97
00:05:35,938 --> 00:05:38,590
♪ Bet you wish you know she's
perfect for your smile ♪
98
00:05:38,590 --> 00:05:41,193
Ah, welcome home, chica!
99
00:05:41,193 --> 00:05:42,033
- Hey!
- Hey!
100
00:05:43,628 --> 00:05:46,610
Here, a Rachel Special.
101
00:05:46,610 --> 00:05:47,811
- What's in this?
102
00:05:47,811 --> 00:05:50,630
- Uh, vodka, oh, banana juice.
103
00:05:50,630 --> 00:05:51,463
- Great.
104
00:05:55,885 --> 00:05:59,650
- So, what's got you all hot and bothered?
105
00:05:59,650 --> 00:06:01,860
- Nothing, just uni stuff.
106
00:06:01,860 --> 00:06:02,910
How's the internship?
107
00:06:03,980 --> 00:06:05,150
- You know, you'd think that working
108
00:06:05,150 --> 00:06:06,710
at one of the top PR firms
109
00:06:06,710 --> 00:06:09,350
would at least lead to a celeb sighting.
110
00:06:09,350 --> 00:06:12,750
What I've been doing all
week is filing papers.
111
00:06:12,750 --> 00:06:15,520
Oh, and listening to how Jenny
and Monica's second pregnancy
112
00:06:15,520 --> 00:06:17,921
was just so much easier than the first.
113
00:06:17,921 --> 00:06:18,754
- Oh, no.
114
00:06:18,754 --> 00:06:20,363
- Oh, yeah, to say the least.
115
00:06:22,190 --> 00:06:24,160
Okay, are you going to
tell me what's going on
116
00:06:24,160 --> 00:06:25,293
or do I have to guess?
117
00:06:26,290 --> 00:06:28,597
- I told you, just uni stuff.
118
00:06:28,597 --> 00:06:31,323
- Oh, and by that you mean Alex stuff.
119
00:06:32,880 --> 00:06:33,910
- Maybe.
120
00:06:33,910 --> 00:06:36,163
- Oh, wait, have you
actually spoken to him?
121
00:06:37,210 --> 00:06:38,043
Not exactly.
122
00:06:38,043 --> 00:06:39,360
- Or followed him on Insta.
123
00:06:39,360 --> 00:06:40,500
- No.
124
00:06:40,500 --> 00:06:42,093
- Then what the F is it?
125
00:06:42,990 --> 00:06:45,623
- I sort of found his laptop.
126
00:06:54,764 --> 00:06:55,764
- Oh my God.
127
00:06:56,639 --> 00:06:58,111
Have you opened it?
128
00:06:58,111 --> 00:06:58,944
- No.
129
00:06:58,944 --> 00:07:01,153
Isn't that like a massive
invasion of privacy?
130
00:07:08,100 --> 00:07:10,367
- Oh my God, you absolute stalker.
131
00:07:10,367 --> 00:07:13,010
I can't believe you know his password.
132
00:07:13,010 --> 00:07:14,777
- Well, he always sits
right in front of me.
133
00:07:14,777 --> 00:07:17,932
- Oh, or is that because you
always sit right behind him?
134
00:07:17,932 --> 00:07:19,068
- Shut up!
135
00:07:22,677 --> 00:07:24,623
Are you sure we should do this?
136
00:07:29,710 --> 00:07:32,310
- Come on, what are you waiting for?
137
00:07:32,310 --> 00:07:33,203
- Um.
138
00:07:34,420 --> 00:07:37,010
Why don't we check out his music?
139
00:07:37,010 --> 00:07:38,540
- Boring!
140
00:07:38,540 --> 00:07:39,520
But okay.
141
00:07:39,520 --> 00:07:42,030
- All I want is something
to talk to him about.
142
00:07:42,030 --> 00:07:43,290
Okay.
143
00:07:43,290 --> 00:07:45,360
Sky Ferreira.
144
00:07:45,360 --> 00:07:46,840
Churches.
145
00:07:46,840 --> 00:07:48,040
Ariel Pink?
146
00:07:48,040 --> 00:07:49,960
- Hey, look, he even listens to the same
147
00:07:49,960 --> 00:07:51,303
true crime podcast as you.
148
00:07:52,510 --> 00:07:54,010
- This is too good!
149
00:07:54,010 --> 00:07:56,490
- Hey, cheers.
150
00:07:56,490 --> 00:07:59,120
To all of your hopes
and dreams coming true.
151
00:07:59,120 --> 00:08:00,451
- I'm actually shaking.
152
00:08:00,451 --> 00:08:01,284
- Oh!
153
00:08:03,350 --> 00:08:04,460
- No way.
154
00:08:04,460 --> 00:08:06,727
- Yeah, even I draw the line
at reading someone's emails,
155
00:08:06,727 --> 00:08:09,446
unless there are clear
signs of potential cheating.
156
00:08:10,700 --> 00:08:11,830
- Okay, I'm going to shut it down.
157
00:08:11,830 --> 00:08:13,069
- Yeah, good idea.
158
00:08:15,420 --> 00:08:17,470
- You don't think it's him?
159
00:08:17,470 --> 00:08:19,773
You know, looking for his computer?
160
00:08:20,740 --> 00:08:23,080
- Why don't you add him on Facebook?
161
00:08:23,080 --> 00:08:24,520
Totally not weird because, you know,
162
00:08:24,520 --> 00:08:27,460
you're doing him a favor
finding his laptop.
163
00:08:27,460 --> 00:08:29,370
- Yeah, I guess I could do that.
164
00:08:29,370 --> 00:08:30,611
Hey, do you want a top-off?
165
00:08:30,611 --> 00:08:31,444
- Sure.
166
00:08:31,444 --> 00:08:33,701
Cool, BRB.
167
00:08:55,106 --> 00:08:57,106
What happened?
168
00:09:14,873 --> 00:09:17,720
- So, are we done with show
and tell for the night?
169
00:09:17,720 --> 00:09:20,460
- Yeah, yeah, I've definitely seen enough.
170
00:09:20,460 --> 00:09:22,720
- Would you totally hate me if I told Jake
171
00:09:22,720 --> 00:09:24,150
we might swing by a party later?
172
00:09:24,150 --> 00:09:24,983
- Yes.
173
00:09:26,060 --> 00:09:26,893
But I'll come.
174
00:09:26,893 --> 00:09:29,073
- Yay, it'll only be for
a little bit, I promise.
175
00:09:30,007 --> 00:09:30,930
Here.
176
00:09:30,930 --> 00:09:32,180
Let's find you an outfit.
177
00:09:39,333 --> 00:09:41,159
- Hey.
- Hey!
178
00:09:41,159 --> 00:09:42,367
Glad you guys could make it.
179
00:09:42,367 --> 00:09:44,790
- Of course, I've been
missing you, you AF-SO.
180
00:09:44,790 --> 00:09:46,250
- Yeah, sorry, we've been
doing plays at the hospital
181
00:09:46,250 --> 00:09:48,440
with crazy Alice.
182
00:09:48,440 --> 00:09:49,790
- There's hardly anyone from school here.
183
00:09:49,790 --> 00:09:53,030
- Yeah, I've been doing my
best to meet new people.
184
00:09:53,030 --> 00:09:54,635
- But I'm still your fav, right?
185
00:09:54,635 --> 00:09:55,468
- Always.
186
00:09:56,620 --> 00:09:58,280
- Oh, I see you made it.
187
00:09:58,280 --> 00:10:00,850
- Your eyes are obviously working well.
188
00:10:00,850 --> 00:10:03,420
- Hey, girls, let's
just play nice, can we?
189
00:10:03,420 --> 00:10:04,593
Good to see you, Marn.
190
00:10:05,828 --> 00:10:06,911
- Yeah, yeah.
191
00:10:08,070 --> 00:10:09,716
Should we go dance?
192
00:10:09,716 --> 00:10:10,549
Come on.
193
00:10:11,809 --> 00:10:12,976
- Hey, Rachel.
194
00:10:17,623 --> 00:10:19,990
And how is everyone else doing?
195
00:10:24,490 --> 00:10:25,825
- Rach, you look--
196
00:10:25,825 --> 00:10:27,020
- Don't even go there, Tom.
197
00:10:27,020 --> 00:10:29,150
It's never gonna happen.
198
00:10:29,150 --> 00:10:31,110
Hey, how's your knee doing?
199
00:10:31,110 --> 00:10:32,340
- Still fucked.
200
00:10:32,340 --> 00:10:34,820
- But he's making some
real progress, right, Tom?
201
00:10:34,820 --> 00:10:36,620
- Thanks to my new training partner.
202
00:10:39,950 --> 00:10:42,130
Uh, I can still pull mad
beers if anyone wants one.
203
00:10:42,130 --> 00:10:44,993
- Wow, two years working in
a bar and you can do that?
204
00:10:44,993 --> 00:10:47,960
- Hey, Ill even make
you a Sex on the Beach.
205
00:10:47,960 --> 00:10:49,830
- I'm just gonna go to the bathroom.
206
00:10:49,830 --> 00:10:51,890
Did you want me to come?
207
00:10:51,890 --> 00:10:53,110
- What's wrong with Erin?
208
00:10:53,110 --> 00:10:53,943
- What isn't?
209
00:10:56,850 --> 00:10:57,800
Sorry.
210
00:10:57,800 --> 00:10:58,633
- Erin, hey.
211
00:11:02,748 --> 00:11:05,455
I haven't seen you out in a while.
212
00:11:05,455 --> 00:11:06,288
- I.
213
00:11:06,288 --> 00:11:07,630
- Why don't you let me get you a drink?
214
00:11:07,630 --> 00:11:09,040
- No, no, that's fine.
215
00:11:09,040 --> 00:11:10,590
- Oh yeah, you do have a tendency
216
00:11:10,590 --> 00:11:12,040
to drink too much, don't you?
217
00:11:15,380 --> 00:11:16,640
- Baby, come talk to
these people over here
218
00:11:16,640 --> 00:11:18,003
about the campaign.
219
00:11:21,210 --> 00:11:23,260
- Hey, you still live around here, right?
220
00:11:24,111 --> 00:11:26,173
'Cause I'm running for local council.
221
00:11:27,020 --> 00:11:28,343
You're looking good, Erin.
222
00:11:30,511 --> 00:11:33,785
I hope I have your vote.
223
00:11:50,566 --> 00:11:52,290
- You're so fucking stupid, Erin.
224
00:11:52,290 --> 00:11:54,167
- I don't think so.
225
00:11:54,167 --> 00:11:56,403
Hey, you got great
taste in music, for one.
226
00:11:59,770 --> 00:12:01,180
- Oh!
227
00:12:01,180 --> 00:12:04,090
- Did you see them play
last summer at NextFest?
228
00:12:04,090 --> 00:12:05,210
- I couldn't afford it.
229
00:12:05,210 --> 00:12:06,520
- I thought I'd probably
remember your face
230
00:12:06,520 --> 00:12:07,353
if I'd seen you there.
231
00:12:07,353 --> 00:12:08,220
I'm Alex.
232
00:12:08,220 --> 00:12:09,537
- Um, Erin.
233
00:12:09,537 --> 00:12:12,723
- So, Erin, what's the story?
234
00:12:13,770 --> 00:12:17,069
- Um, what do you wanna know?
235
00:12:17,069 --> 00:12:17,986
- Anything.
236
00:12:19,354 --> 00:12:22,283
- Uh, I love motorcycling,
237
00:12:23,550 --> 00:12:25,160
reality TV,
238
00:12:25,160 --> 00:12:26,893
and puppies.
239
00:12:28,732 --> 00:12:30,690
- AT least I can get
behind two of those things.
240
00:12:30,690 --> 00:12:32,130
- Reality TV not your thing?
241
00:12:32,130 --> 00:12:33,993
- Nah, puppies, I hate dogs.
242
00:12:38,200 --> 00:12:39,440
I'm kidding.
243
00:12:39,440 --> 00:12:41,040
Everyone loves puppies, come on.
244
00:12:43,228 --> 00:12:44,140
You know, you'll have
to take me for a ride
245
00:12:44,140 --> 00:12:45,446
on that bike some time.
246
00:12:45,446 --> 00:12:48,993
- I'm sure that could be arranged.
247
00:12:48,993 --> 00:12:51,770
So, tell me about you.
248
00:12:51,770 --> 00:12:52,840
- What about me?
249
00:12:52,840 --> 00:12:53,673
- Your hobbies.
250
00:12:55,060 --> 00:12:57,000
- Well, I like filmmaking.
251
00:12:57,000 --> 00:12:58,733
Mostly, I'm just off with friends.
252
00:13:02,500 --> 00:13:04,590
You're in my doco class as well, right?
253
00:13:04,590 --> 00:13:07,120
- Yeah, it's kinda what I wanna do.
254
00:13:07,120 --> 00:13:09,190
- I reckon you'd tell a pretty good story.
255
00:13:09,190 --> 00:13:10,682
- What makes you say that?
256
00:13:10,682 --> 00:13:12,099
- Just a feeling.
257
00:13:14,430 --> 00:13:15,263
Sorry.
258
00:13:19,880 --> 00:13:20,863
I've gotta go.
259
00:13:23,477 --> 00:13:25,403
Can I add you on Facebook some time?
260
00:13:27,680 --> 00:13:32,460
- It's Erin MacNeil, M-A-C-N--
261
00:13:32,460 --> 00:13:33,425
E-I-L?
262
00:13:33,425 --> 00:13:34,573
Yeah.
263
00:13:34,573 --> 00:13:36,336
- Just gotta hope you accept me now, eh?
264
00:13:36,336 --> 00:13:38,020
Yeah, of course.
265
00:13:38,020 --> 00:13:41,533
- All right, well, um, I guess
I'll see you later, Erin.
266
00:13:45,584 --> 00:13:46,417
- Bye.
267
00:13:51,950 --> 00:13:53,550
- So you actually talked to him?
268
00:13:53,550 --> 00:13:54,500
- Yeah.
269
00:13:54,500 --> 00:13:55,333
- Oh my.
270
00:13:55,333 --> 00:13:56,600
- He wants me to take him for a ride.
271
00:13:56,600 --> 00:13:58,179
- Oh, does he now?
272
00:13:58,179 --> 00:13:59,260
Stop.
273
00:13:59,260 --> 00:14:00,650
- Okay, so when is this hot date?
274
00:14:00,650 --> 00:14:02,140
- Oh, I don't know.
275
00:14:02,140 --> 00:14:03,280
Some time?
276
00:14:03,280 --> 00:14:05,007
- He added you on FB, right?
277
00:14:05,007 --> 00:14:05,841
Yeah.
278
00:14:05,841 --> 00:14:07,580
- So you gotta make the next move.
279
00:14:07,580 --> 00:14:09,280
Oh my God, invite him
to my birthday party.
280
00:14:09,280 --> 00:14:11,078
- Oh, no, I don't know.
281
00:14:11,078 --> 00:14:11,911
No, come on!
282
00:14:11,911 --> 00:14:13,300
I mean, you hate my friends.
283
00:14:13,300 --> 00:14:14,350
It'll be perfect.
284
00:14:14,350 --> 00:14:15,500
- You do have a point.
285
00:14:15,500 --> 00:14:17,550
- Plus, then we'll be able
to see if he really is
286
00:14:17,550 --> 00:14:19,160
as amazing as he seems.
287
00:14:19,160 --> 00:14:21,000
- Don't interrogate him.
288
00:14:21,000 --> 00:14:22,213
I'll try my hardest.
289
00:14:23,690 --> 00:14:25,560
- I brought your present.
290
00:14:27,305 --> 00:14:28,727
Open it.
291
00:14:40,477 --> 00:14:44,325
♪ When your heart is
full of nothing at all ♪
292
00:14:44,325 --> 00:14:45,158
- Erin.
293
00:14:45,158 --> 00:14:46,747
♪ And your body runs ♪
294
00:14:46,747 --> 00:14:48,210
♪ You forgot what for ♪
295
00:14:48,210 --> 00:14:49,480
- Do you hate it?
296
00:14:49,480 --> 00:14:51,090
I'm sorry, I'll find another--
297
00:14:51,090 --> 00:14:52,600
- No, I love it.
298
00:14:52,600 --> 00:14:54,023
Thank you, seriously.
299
00:14:55,734 --> 00:14:56,690
And I love you.
300
00:14:56,690 --> 00:15:00,333
Seriously, I would do just
about anything for you.
301
00:15:01,590 --> 00:15:03,300
I would chop off all my hair.
302
00:15:03,300 --> 00:15:05,220
I'd jump off a cliff.
303
00:15:05,220 --> 00:15:07,170
I would even help you bury a dead body.
304
00:15:08,650 --> 00:15:11,030
Hey, to best friends
305
00:15:11,030 --> 00:15:15,550
and to not totally
embarrassing me at my party.
306
00:15:15,550 --> 00:15:16,621
- Cheers to that.
307
00:15:26,352 --> 00:15:27,185
Hey.
308
00:15:27,185 --> 00:15:28,018
- Hey.
309
00:15:28,018 --> 00:15:28,851
Sorry I'm late.
310
00:15:28,851 --> 00:15:30,642
- Nah, it's all good, I understand.
311
00:15:30,642 --> 00:15:32,952
Takes time to look this good.
312
00:15:32,952 --> 00:15:33,970
Are you all right?
313
00:15:33,970 --> 00:15:34,913
- Yeah, I'm cool.
314
00:15:38,750 --> 00:15:40,280
- Well, um, consider me your backup
315
00:15:40,280 --> 00:15:41,580
for any awkward situation.
316
00:15:42,589 --> 00:15:43,589
Oh my God!
317
00:15:44,540 --> 00:15:45,610
Hey!
318
00:15:45,610 --> 00:15:46,700
- Happy birthday.
319
00:15:46,700 --> 00:15:47,830
Thanks, babe.
320
00:15:47,830 --> 00:15:49,080
Hey, where have you been?
321
00:15:49,080 --> 00:15:49,913
- Sorry, I--
322
00:15:49,913 --> 00:15:51,600
- No, no, no, I'm sorry, it's my bad.
323
00:15:51,600 --> 00:15:52,830
I had to drop my little brother off
324
00:15:52,830 --> 00:15:55,290
at indoor soccer training,
and made it late.
325
00:15:55,290 --> 00:15:56,880
- No problem at all.
326
00:15:56,880 --> 00:15:57,880
Alex, right?
327
00:15:57,880 --> 00:15:59,210
- Pleased to meet you.
328
00:15:59,210 --> 00:16:00,043
Pleasure.
329
00:16:00,990 --> 00:16:02,180
- He's gorgeous.
330
00:16:02,180 --> 00:16:05,013
- Did Erin just walk in here
with the hottest guy ever?
331
00:16:05,907 --> 00:16:06,740
- I think she did.
332
00:16:06,740 --> 00:16:08,470
- Oh hey, come sit with us.
333
00:16:08,470 --> 00:16:10,890
So, uh, this is Cara, Marnie, Jake.
334
00:16:10,890 --> 00:16:13,750
You guys all know Erin, but this is Alex.
335
00:16:13,750 --> 00:16:17,393
- All right, Wet Pussy shots on the house!
336
00:16:18,520 --> 00:16:19,573
Happy birthday.
337
00:16:23,100 --> 00:16:25,478
- Cheers, to the birthday girl.
338
00:16:25,478 --> 00:16:26,713
- And to new friends.
339
00:16:29,640 --> 00:16:32,350
- I got you the cheaper
version of your favorite.
340
00:16:32,350 --> 00:16:35,180
- Oh, that's so nice of you, thanks, Tom.
341
00:16:35,180 --> 00:16:36,013
How nice.
342
00:16:40,050 --> 00:16:41,720
- Keen for a dance, birthday girl?
343
00:16:41,720 --> 00:16:42,553
- Sure, Tommy.
344
00:16:44,890 --> 00:16:47,810
Okay, since when are you
even low-key attracted to me?
345
00:16:47,810 --> 00:16:48,890
- Huh?
346
00:16:48,890 --> 00:16:51,690
- I'm talking about these
over-the-top attempts at flirting.
347
00:16:51,690 --> 00:16:54,140
- Well, you are pretty hot.
348
00:16:54,140 --> 00:16:54,973
- Yeah, I know.
349
00:16:55,940 --> 00:16:57,020
I'm just saying,
350
00:16:57,020 --> 00:16:59,100
if you're trying to make Cara jealous,
351
00:16:59,100 --> 00:17:00,150
I think it's working.
352
00:17:04,300 --> 00:17:06,397
- So, Erin, how's your, um,
353
00:17:08,180 --> 00:17:11,150
I'm so sorry, I forget what it is you do.
354
00:17:11,150 --> 00:17:14,620
- It's a major in
communications, right, Erin?
355
00:17:14,620 --> 00:17:15,453
- Yeah.
356
00:17:15,453 --> 00:17:16,630
- Interesting.
357
00:17:16,630 --> 00:17:18,920
Yeah, I'm doing business
and commerce at Melbourne.
358
00:17:18,920 --> 00:17:22,380
- You've always been a really hard worker.
359
00:17:22,380 --> 00:17:24,130
- You know, I do what I have to.
360
00:17:24,130 --> 00:17:29,130
So, your course, is it like
watching movies kind of stuff?
361
00:17:29,330 --> 00:17:30,283
- A little, yeah.
362
00:17:31,280 --> 00:17:32,990
More about the analysis and production
363
00:17:32,990 --> 00:17:34,660
of digital and print media.
364
00:17:34,660 --> 00:17:35,580
That sort of thing.
365
00:17:35,580 --> 00:17:38,210
- That's right, your little films.
366
00:17:38,210 --> 00:17:40,260
- Yeah, she's really good.
367
00:17:40,260 --> 00:17:41,283
- How would you know?
368
00:17:42,770 --> 00:17:44,790
- I watched your mini doco on YouTube
369
00:17:44,790 --> 00:17:46,320
about human trafficking.
370
00:17:46,320 --> 00:17:47,480
I didn't even know that stuff happened
371
00:17:47,480 --> 00:17:48,630
this side of the world.
372
00:17:49,490 --> 00:17:51,060
- That's really amazing, Erin.
373
00:17:51,060 --> 00:17:52,950
You know, I've always said,
we really need to take action
374
00:17:52,950 --> 00:17:53,930
on that sort of thing.
- Better behind the camera
375
00:17:53,930 --> 00:17:55,490
than in front of it I guess.
376
00:17:55,490 --> 00:17:57,210
- Hey, that's enough, Marnie.
377
00:17:57,210 --> 00:17:59,673
- Jakey, I'm just having a little joke.
378
00:18:01,290 --> 00:18:03,147
Erin doesn't mind, does she?
379
00:18:05,120 --> 00:18:06,470
- I'll be back in a minute.
380
00:18:24,028 --> 00:18:26,159
Hi, my name is Erin
381
00:18:26,159 --> 00:18:26,992
and sorry.
382
00:18:32,324 --> 00:18:34,588
Hi, my name is Erin.
383
00:18:34,588 --> 00:18:36,005
I'm such a freak.
384
00:18:44,240 --> 00:18:47,140
So, Alex.
385
00:18:47,140 --> 00:18:49,373
Are you and Erin like a thing?
386
00:18:50,310 --> 00:18:51,870
- I hope so at least.
387
00:18:51,870 --> 00:18:55,300
- Well, do you at least have,
like, a brother or something?
388
00:18:55,300 --> 00:18:57,110
Preferably one as good-looking as you.
389
00:18:57,110 --> 00:18:58,313
- Not anymore.
390
00:18:59,370 --> 00:19:00,510
- What?
391
00:19:00,510 --> 00:19:01,343
- He's dead.
392
00:19:04,460 --> 00:19:06,410
- Hey, where's Erin?
393
00:19:06,410 --> 00:19:08,543
- Uh, I think she ran off to
the bathroom or something.
394
00:19:09,390 --> 00:19:12,670
- Okay, am I missing out on a
really bad joke here or what?
395
00:19:12,670 --> 00:19:14,100
- Come on, you've had enough to drink.
396
00:19:14,100 --> 00:19:15,397
I'll take you home.
397
00:19:15,397 --> 00:19:17,090
- I feel like Tequila
Marnie's come out to play,
398
00:19:17,090 --> 00:19:18,730
and I really don't like that bitch.
399
00:19:18,730 --> 00:19:21,480
- Oh, like fuck you guys,
like I'm just having a joke.
400
00:19:21,480 --> 00:19:22,730
- Well, if you're just having a joke
401
00:19:22,730 --> 00:19:23,830
at my best friend's expense,
402
00:19:23,830 --> 00:19:26,073
take your failed attempts
elsewhere, can you?
403
00:19:27,200 --> 00:19:28,033
- Whatever.
404
00:19:29,890 --> 00:19:31,050
- Wanna go look for her?
405
00:19:31,050 --> 00:19:31,883
- Sure.
406
00:19:33,004 --> 00:19:34,590
- Okay.
407
00:19:34,590 --> 00:19:36,600
I should never have invited Marnie.
408
00:19:36,600 --> 00:19:37,760
I screwed up.
409
00:19:37,760 --> 00:19:38,593
- You had Erin's back in the end.
410
00:19:38,593 --> 00:19:39,900
That's what counts.
411
00:19:39,900 --> 00:19:41,270
- She's a very special girl.
412
00:19:41,270 --> 00:19:42,560
- Don't worry, I know.
413
00:19:44,000 --> 00:19:45,800
- I guess you're used
to all this craziness.
414
00:19:45,800 --> 00:19:47,580
You know, having a little
brother and all that.
415
00:19:47,580 --> 00:19:48,850
- Yeah, right, uh.
416
00:19:50,920 --> 00:19:53,223
So I'm guessing there's
some history there.
417
00:19:54,153 --> 00:19:54,986
- I guess you could say that.
418
00:19:54,986 --> 00:19:56,770
Can I ask what happened?
419
00:19:56,770 --> 00:19:58,210
- Marnie always had it out for Erin.
420
00:19:58,210 --> 00:19:59,430
You know, calling her weirdo.
421
00:19:59,430 --> 00:20:00,990
It's just kid stuff.
422
00:20:00,990 --> 00:20:01,823
And?
423
00:20:02,660 --> 00:20:04,580
- Well, she should still at least pretend
424
00:20:04,580 --> 00:20:06,260
to be nice to her.
425
00:20:06,260 --> 00:20:09,847
Since we graduated, it
was just the bitch 24/7.
426
00:20:11,000 --> 00:20:13,670
- So nothing in particular happened.
427
00:20:13,670 --> 00:20:14,820
- Not that I can think of.
428
00:20:14,820 --> 00:20:17,010
I mean, I have my suspicions
they've butted heads
429
00:20:17,010 --> 00:20:18,160
over something, though.
430
00:20:19,390 --> 00:20:22,200
Erin, hey, are you okay?
431
00:20:22,200 --> 00:20:24,770
- Yeah, I just needed
to sit out for a sec.
432
00:20:24,770 --> 00:20:27,360
- Well, you'll be happy to
know the crazy bitch is gone,
433
00:20:27,360 --> 00:20:29,620
so it's just gonna be
fun from now on, okay?
434
00:20:29,620 --> 00:20:31,840
- What's your favorite drink?
435
00:20:31,840 --> 00:20:33,410
Vodka, Coke, and lemon.
436
00:20:33,410 --> 00:20:35,330
- Interesting choice.
437
00:20:35,330 --> 00:20:36,380
Let's get three then.
438
00:20:40,420 --> 00:20:45,420
♪ You glow in my heart ♪
439
00:20:48,152 --> 00:20:51,402
♪ You glow in my heart ♪
440
00:20:56,643 --> 00:20:58,071
- Oh my God.
441
00:20:58,071 --> 00:21:00,154
Guys, best birthday ever!
442
00:21:02,544 --> 00:21:04,044
I'm gonna hug you.
443
00:21:06,155 --> 00:21:06,988
Oh!
444
00:21:17,230 --> 00:21:18,550
- Thanks for tonight.
445
00:21:18,550 --> 00:21:21,050
- Thanks for having me along for the ride.
446
00:21:21,050 --> 00:21:22,650
I'll see you in class on Monday?
447
00:21:27,740 --> 00:21:28,573
Good night.
448
00:22:12,975 --> 00:22:14,260
- Hey, it's me.
449
00:22:14,260 --> 00:22:15,910
I can see that, dummy.
450
00:22:18,960 --> 00:22:20,975
Was I a real piece of shit tonight?
451
00:22:20,975 --> 00:22:22,626
You definitely
went to the dark side.
452
00:22:22,626 --> 00:22:25,141
- I'm gonna have to
apologize to them tomorrow.
453
00:22:25,141 --> 00:22:27,351
Yeah, well,
don't over reach on that.
454
00:22:27,351 --> 00:22:30,720
You didn't completely ruin their night.
455
00:22:30,720 --> 00:22:34,603
- Jake, after what happened that night,
456
00:22:35,710 --> 00:22:37,910
Erin's the one who
should be shitty with us.
457
00:22:41,245 --> 00:22:43,070
I think I'm such a bitch to her sometimes
458
00:22:43,070 --> 00:22:48,070
because I feel really guilty.
459
00:22:48,312 --> 00:22:49,716
Me, too.
460
00:22:49,716 --> 00:22:50,858
All the time.
461
00:22:54,133 --> 00:22:55,173
- Just a sec.
462
00:22:56,680 --> 00:22:59,350
Okay, something really freaky
is happening right now.
463
00:22:59,350 --> 00:23:00,410
You need me to come over?
464
00:23:00,410 --> 00:23:01,910
- Just stay on the line, okay?
465
00:23:03,470 --> 00:23:07,012
- Marnie, what the hell's going on?
466
00:23:40,720 --> 00:23:43,563
Oh my God, Jake.
467
00:23:44,873 --> 00:23:45,886
I need to quit drinking.
468
00:23:45,886 --> 00:23:47,840
Marnie, behind you!
469
00:24:08,373 --> 00:24:09,683
- They're upstairs.
470
00:24:09,683 --> 00:24:12,147
- Marnie, get out of there!
- I'm so scared right now.
471
00:24:12,147 --> 00:24:14,314
Run, Marnie, run!
472
00:24:15,327 --> 00:24:16,160
Marnie!
473
00:24:57,286 --> 00:24:58,119
- Wake up.
474
00:24:59,490 --> 00:25:00,863
Birthday breakfast.
475
00:25:02,840 --> 00:25:05,180
- Oh, you're an angel.
476
00:25:05,180 --> 00:25:09,650
Oh, okay, please tell me
last night was amazing
477
00:25:09,650 --> 00:25:13,170
because I don't remember anything.
478
00:25:13,170 --> 00:25:14,890
- It sure was.
479
00:25:14,890 --> 00:25:16,090
- Wait.
480
00:25:16,090 --> 00:25:18,760
Does this mean there
was progress with Alex?
481
00:25:18,760 --> 00:25:20,210
He's a super sweetie, by the way.
482
00:25:20,210 --> 00:25:21,203
- Yeah, he is.
483
00:25:22,240 --> 00:25:23,300
- So?
484
00:25:23,300 --> 00:25:25,280
- Well, we sort of--
485
00:25:25,280 --> 00:25:26,870
- Oh my God.
486
00:25:26,870 --> 00:25:28,990
- No, we didn't hook up or anything.
487
00:25:28,990 --> 00:25:30,054
- Erin.
488
00:25:47,625 --> 00:25:48,458
Jake.
489
00:25:48,458 --> 00:25:49,656
Hey.
490
00:25:49,656 --> 00:25:51,806
Yeah, I know, I just
saw her, are you okay?
491
00:25:52,970 --> 00:25:53,843
Where are you?
492
00:25:56,570 --> 00:25:57,403
Okay.
493
00:26:04,340 --> 00:26:06,423
That's so messed up.
494
00:26:09,100 --> 00:26:09,933
Erin.
495
00:26:11,000 --> 00:26:11,833
Erin!
496
00:26:13,600 --> 00:26:14,623
Marnie's dead.
497
00:26:15,850 --> 00:26:18,533
- I know, sorry.
498
00:26:24,580 --> 00:26:27,150
Do you need me to take you somewhere?
499
00:26:27,150 --> 00:26:30,160
- Um, yeah.
500
00:26:30,160 --> 00:26:31,320
Jake's in a really bad way.
501
00:26:31,320 --> 00:26:34,160
He wants me to meet him at
the park near his place.
502
00:26:34,160 --> 00:26:35,863
- Okay, let's go see him then.
503
00:26:58,240 --> 00:26:59,550
Are you getting ready?
504
00:26:59,550 --> 00:27:01,000
- Yeah, I'll be out in a sec.
505
00:27:21,730 --> 00:27:22,563
Jake.
506
00:27:30,590 --> 00:27:31,740
- Thanks for meeting me
507
00:27:33,330 --> 00:27:35,500
on your birthday of all days.
508
00:27:35,500 --> 00:27:36,900
Of course, sweetie.
509
00:27:38,390 --> 00:27:39,690
Are you gonna join us?
510
00:27:39,690 --> 00:27:40,523
- Sorry.
511
00:27:43,830 --> 00:27:47,963
- So, you were speaking
to her at the time?
512
00:27:50,340 --> 00:27:51,173
- Yeah.
513
00:27:52,740 --> 00:27:53,893
We were just chatting.
514
00:27:55,040 --> 00:27:57,040
I wanted to make sure that she was okay.
515
00:28:03,180 --> 00:28:05,680
And then, I don't know,
someone just attacked her.
516
00:28:06,944 --> 00:28:09,701
I wanted to call the police straightaway,
517
00:28:09,701 --> 00:28:11,251
begged me to stay on the phone.
518
00:28:12,260 --> 00:28:16,370
- I'm sure you would've done
everything that you could.
519
00:28:21,354 --> 00:28:23,054
- I know it doesn't mean much now,
520
00:28:25,062 --> 00:28:28,077
but she wanted to apologize.
521
00:28:30,193 --> 00:28:31,738
- For what?
522
00:28:31,738 --> 00:28:33,113
- For what she did.
523
00:28:33,113 --> 00:28:35,710
- It must've been hard,
524
00:28:35,710 --> 00:28:37,607
just sitting there
525
00:28:37,607 --> 00:28:39,370
and watching helplessly.
526
00:28:39,370 --> 00:28:40,203
Erin!
527
00:28:40,203 --> 00:28:41,036
- It was.
528
00:28:42,140 --> 00:28:43,723
I really regret it.
529
00:28:49,110 --> 00:28:49,943
- I gotta go.
530
00:28:51,290 --> 00:28:52,505
Where?
531
00:28:52,505 --> 00:28:53,930
- Work.
532
00:28:53,930 --> 00:28:55,750
I thought you
weren't working til five.
533
00:28:55,750 --> 00:28:57,223
- No, doing the two to nine.
534
00:29:05,882 --> 00:29:07,257
I'm sorry about Marnie.
535
00:29:50,322 --> 00:29:51,563
Help!
536
00:30:30,420 --> 00:30:32,170
- Erin, would you mind
taking those milkshakes
537
00:30:32,170 --> 00:30:33,100
to those two over there.
538
00:30:33,100 --> 00:30:34,130
I'm absolutely swamped.
539
00:30:34,130 --> 00:30:34,963
Sure.
540
00:30:35,850 --> 00:30:37,340
- I just wanted to say
thanks for helping me out
541
00:30:37,340 --> 00:30:38,573
in the course lately.
542
00:30:39,760 --> 00:30:40,593
Is everything all right?
543
00:30:40,593 --> 00:30:42,723
- I'm sorry, I'm such a wreck.
544
00:30:43,710 --> 00:30:46,370
- Hey, there's no need to be sorry.
545
00:30:46,370 --> 00:30:47,253
It's all right.
546
00:30:49,260 --> 00:30:50,790
- I just can't believe that anybody
547
00:30:50,790 --> 00:30:51,993
would want to kill her.
548
00:30:54,210 --> 00:30:55,993
- Yeah, I know, it's fucked.
549
00:30:57,800 --> 00:30:59,530
- And Cam, you know, he's busy right now
550
00:30:59,530 --> 00:31:01,500
with the campaign, and I just don't want
551
00:31:01,500 --> 00:31:03,530
to bother him with any of this stuff.
552
00:31:03,530 --> 00:31:06,050
- Well, you know, I
mean, you can bother me
553
00:31:06,050 --> 00:31:06,983
any time you like.
554
00:31:11,990 --> 00:31:14,520
- Two raspberry milkshakes,
one with almond milk.
555
00:31:14,520 --> 00:31:15,811
That one's mine.
556
00:31:15,811 --> 00:31:16,644
- Of course.
557
00:31:16,644 --> 00:31:17,623
- Thanks, wow.
558
00:31:19,490 --> 00:31:20,790
- How are you doing, Erin?
559
00:31:28,790 --> 00:31:30,320
Erin?
560
00:31:30,320 --> 00:31:31,153
- Great.
561
00:31:32,270 --> 00:31:33,103
Okay.
562
00:31:34,170 --> 00:31:35,780
You?
563
00:31:35,780 --> 00:31:37,673
- Yeah, great, thanks.
564
00:31:39,890 --> 00:31:40,790
- Great milkshake.
565
00:31:41,770 --> 00:31:42,603
Amazing.
566
00:31:45,190 --> 00:31:47,390
We should go
for a coffee sometime.
567
00:32:05,323 --> 00:32:06,156
- Hey.
- Hey.
568
00:32:07,710 --> 00:32:09,100
You ready for that ride?
569
00:32:09,100 --> 00:32:09,933
- Hell yeah.
570
00:32:35,890 --> 00:32:36,723
I'm impressed.
571
00:32:38,960 --> 00:32:39,793
- By what?
572
00:32:39,793 --> 00:32:40,626
- You.
573
00:32:41,547 --> 00:32:42,410
- What about me?
574
00:32:42,410 --> 00:32:43,310
- The way you rode that thing.
575
00:32:43,310 --> 00:32:44,870
It was insane.
576
00:32:44,870 --> 00:32:47,747
I guess I'll
take that as a compliment.
577
00:32:47,747 --> 00:32:48,623
- You should.
578
00:32:51,400 --> 00:32:52,233
So you okay?
579
00:32:54,650 --> 00:32:55,483
- About what?
580
00:32:56,545 --> 00:32:57,495
- That girl Marnie.
581
00:32:58,552 --> 00:33:00,363
What happened to her was pretty brutal.
582
00:33:02,560 --> 00:33:05,063
- Well, so was she.
583
00:33:06,410 --> 00:33:07,243
- I noticed some weirdness between you
584
00:33:07,243 --> 00:33:08,763
and that Jake guy, as well.
585
00:33:14,270 --> 00:33:16,683
Did they do something to you?
586
00:33:21,158 --> 00:33:22,408
- It's not what they did.
587
00:33:25,370 --> 00:33:26,670
It's what they let happen.
588
00:33:30,250 --> 00:33:31,403
Something awful.
589
00:33:33,316 --> 00:33:34,333
Unforgivable.
590
00:34:11,160 --> 00:34:16,153
- Just know that I'll
never let anyone hurt you.
591
00:34:16,153 --> 00:34:16,986
Not ever.
592
00:34:37,100 --> 00:34:39,767
She was a lovely girl.
593
00:34:41,890 --> 00:34:44,460
- Hey, thanks so much for coming.
594
00:34:44,460 --> 00:34:46,900
I know you two weren't
the best of friends.
595
00:34:46,900 --> 00:34:47,850
- I'm here for you.
596
00:34:48,790 --> 00:34:49,770
- I didn't know what combo you like
597
00:34:49,770 --> 00:34:50,990
so I just got a selection of everything.
598
00:34:50,990 --> 00:34:53,140
- If there was a sweetie
of the year award,
599
00:34:53,140 --> 00:34:55,050
you would definitely win.
600
00:34:55,050 --> 00:34:56,600
- It's not easy losing someone.
601
00:34:57,934 --> 00:34:59,740
- Then just don't say it, okay?
602
00:34:59,740 --> 00:35:02,120
Don't say anything, all right?
603
00:35:02,120 --> 00:35:04,360
- Oh look, it's the old high school squad.
604
00:35:04,360 --> 00:35:05,193
Hey.
605
00:35:06,100 --> 00:35:08,740
- Hey, guys, we were
just talking about you.
606
00:35:08,740 --> 00:35:11,490
- Yeah, what Tom means to say is, um,
607
00:35:11,490 --> 00:35:13,770
we are so excited to have Rachel here
608
00:35:13,770 --> 00:35:15,596
working at the campaign on Friday.
609
00:35:15,596 --> 00:35:16,847
- What?
610
00:35:16,847 --> 00:35:17,910
- Oh, I didn't tell you?
611
00:35:17,910 --> 00:35:19,580
- No, you didn't.
612
00:35:19,580 --> 00:35:21,610
- Well, I mean, technically,
my boss is working it.
613
00:35:21,610 --> 00:35:22,790
I'm shadowing her there.
614
00:35:22,790 --> 00:35:25,080
- Nevertheless, it'll be
great to have you on the team.
615
00:35:25,080 --> 00:35:26,060
Right, baby?
616
00:35:26,060 --> 00:35:26,893
- Of course.
617
00:35:29,038 --> 00:35:31,350
- I still can't believe what's happened.
618
00:35:31,350 --> 00:35:34,563
- Yeah, um, it's a real tragedy.
619
00:35:37,950 --> 00:35:42,950
- Oh, um, this is Erin's friend Alex.
620
00:35:43,140 --> 00:35:45,603
You may have heard on my
birthday, but this is Cam.
621
00:35:48,439 --> 00:35:49,600
- Hi.
622
00:35:49,600 --> 00:35:50,583
- I've gotta go.
623
00:35:53,000 --> 00:35:54,163
- Jake, wait for me.
624
00:35:55,640 --> 00:35:58,060
- Hey, mate, nice to meet you.
625
00:35:58,060 --> 00:35:59,831
- So you're the Cameron Bendell?
626
00:35:59,831 --> 00:36:00,853
- Oh, it's actually Bendel,
627
00:36:00,853 --> 00:36:05,853
but, uh, good to see my
reputation precedes me though.
628
00:36:05,950 --> 00:36:08,980
- Well, your social media
presence does, at least.
629
00:36:08,980 --> 00:36:09,813
- Oh.
630
00:36:09,813 --> 00:36:11,930
- He's going to be the
youngest member ever
631
00:36:11,930 --> 00:36:13,580
of our local government when he wins.
632
00:36:13,580 --> 00:36:16,380
- Oh, no, I'm just thankful
to have all the support,
633
00:36:16,380 --> 00:36:18,423
you know, especially from a major party.
634
00:36:22,485 --> 00:36:23,650
- Meanwhile I'm just slinging beers
635
00:36:23,650 --> 00:36:26,793
and getting wasted every
weekend, so.
636
00:36:28,470 --> 00:36:30,973
- Quite the power couple then.
637
00:36:34,100 --> 00:36:35,753
- He's a very lucky guy.
638
00:36:35,753 --> 00:36:37,513
- I wouldn't count on that forever.
639
00:36:41,100 --> 00:36:43,450
Hey, guys, Jake's
really freaking out.
640
00:36:44,880 --> 00:36:46,230
- Let's go and get the car.
641
00:36:49,831 --> 00:36:51,581
It was real nice meeting you, mate.
642
00:37:09,100 --> 00:37:10,707
- Jake?
643
00:37:10,707 --> 00:37:12,153
We're gonna take you home, okay?
644
00:37:14,600 --> 00:37:16,093
- I'm sorry, I'm so sorry.
645
00:37:17,880 --> 00:37:19,763
She was, too, she really was.
646
00:37:20,840 --> 00:37:21,773
- She is now.
647
00:37:23,844 --> 00:37:25,880
Guys, I'll see you
at the luncheon tomorrow.
648
00:37:25,880 --> 00:37:27,632
- Yeah, we look forward to it.
649
00:37:31,634 --> 00:37:34,384
- Watch where you're going, mate!
650
00:37:36,532 --> 00:37:37,365
Are you all right?
651
00:37:37,365 --> 00:37:42,365
Yeah.
652
00:37:43,110 --> 00:37:44,220
You almost killed them.
653
00:37:44,220 --> 00:37:45,640
- Yeah, sorry, I looked away for a second,
654
00:37:45,640 --> 00:37:48,103
and they were there.
655
00:37:49,956 --> 00:37:52,210
- Just get us home in one piece, okay?
656
00:37:52,210 --> 00:37:53,333
- I'll do my best.
657
00:38:06,270 --> 00:38:08,610
Here I was thinking you were a vodka girl.
658
00:38:08,610 --> 00:38:10,400
- I'm full of surprises.
659
00:38:10,400 --> 00:38:12,510
- Always got a few tricks
up your sleeve, eh?
660
00:38:12,510 --> 00:38:13,962
- Yeah.
661
00:38:13,962 --> 00:38:14,962
Something like that.
662
00:38:19,890 --> 00:38:24,030
Hey, I'm sorry if the funeral
brought up some stuff for you.
663
00:38:24,030 --> 00:38:24,880
- Not your fault.
664
00:38:26,830 --> 00:38:28,180
I just miss them, you know?
665
00:38:30,060 --> 00:38:31,163
My dad and my brother.
666
00:38:38,150 --> 00:38:42,920
- Whatever happened, it must have sucked.
667
00:38:42,920 --> 00:38:43,753
- Yeah.
668
00:38:45,590 --> 00:38:47,290
It should never have come to that.
669
00:38:51,948 --> 00:38:53,468
- Go, Tom, go, come on, come on, come on,
670
00:38:53,468 --> 00:38:54,890
you can do it!
671
00:38:54,890 --> 00:38:55,968
Oh my gosh!
672
00:38:55,968 --> 00:38:56,886
How'd I do?
673
00:38:56,886 --> 00:38:58,439
- It was over three miles.
674
00:38:58,439 --> 00:38:59,439
- Shit yeah!
675
00:39:01,232 --> 00:39:02,065
Thank you.
676
00:39:02,909 --> 00:39:04,411
That was so good.
677
00:39:04,411 --> 00:39:05,411
- Thank you.
678
00:39:08,960 --> 00:39:10,197
- Congratulations, Tomo.
679
00:39:10,197 --> 00:39:11,030
Hey!
680
00:39:11,030 --> 00:39:11,940
Yeah, thanks, man.
681
00:39:11,940 --> 00:39:12,773
- Well done.
682
00:39:12,773 --> 00:39:14,160
- Cheers.
683
00:39:14,160 --> 00:39:14,993
Oh, thanks.
684
00:39:14,993 --> 00:39:17,493
- Anyway, we better get going.
685
00:39:18,390 --> 00:39:19,223
Early morning.
686
00:39:20,160 --> 00:39:22,170
Oh, yeah, hey, about that.
687
00:39:22,170 --> 00:39:23,730
I'll be there first thing to help out.
688
00:39:23,730 --> 00:39:25,033
- Yeah, about that, um,
689
00:39:26,880 --> 00:39:28,467
I'm thinking we're all right.
690
00:39:29,570 --> 00:39:31,597
- What are you talking about?
691
00:39:31,597 --> 00:39:34,120
- Uh, well, Jake's got the
morning off from the hospital,
692
00:39:34,120 --> 00:39:35,160
you know, so I'm just thinking it might be
693
00:39:35,160 --> 00:39:36,310
a better fit, you know?
694
00:39:38,410 --> 00:39:40,880
- But Tom's been helping
us with the campaign
695
00:39:40,880 --> 00:39:42,030
this whole time.
- Yeah, yeah, yeah,
696
00:39:42,030 --> 00:39:43,930
but Tomo understands, don't you, mate?
697
00:39:45,950 --> 00:39:47,180
- Yeah, sure, mate, that's fine.
698
00:39:47,180 --> 00:39:48,480
- Good, good.
699
00:39:48,480 --> 00:39:49,820
Well, hey,
700
00:39:49,820 --> 00:39:52,310
make sure to come to class
for a drink later, all right?
701
00:39:52,310 --> 00:39:53,310
- Course.
702
00:39:53,310 --> 00:39:54,143
- Good man.
703
00:39:56,070 --> 00:39:57,820
Get home safely, mate, all right?
704
00:39:57,820 --> 00:39:59,270
See you later.
705
00:39:59,270 --> 00:40:00,603
See you.
706
00:40:03,100 --> 00:40:04,050
- See you tomorrow.
707
00:40:07,310 --> 00:40:08,403
- See you then.
708
00:40:09,654 --> 00:40:10,737
Cara!
709
00:40:19,069 --> 00:40:19,902
- Oh!
710
00:40:19,902 --> 00:40:20,735
- Tomo!
711
00:40:20,735 --> 00:40:21,568
- Hey!
712
00:40:21,568 --> 00:40:22,775
- You gonna turn out the lights tonight?
713
00:40:22,775 --> 00:40:23,620
- Yeah, no worries.
714
00:40:23,620 --> 00:40:25,946
Catch you later.
715
00:41:28,550 --> 00:41:30,996
Hello, Tom.
716
00:41:30,996 --> 00:41:33,310
You forgot something.
717
00:41:41,111 --> 00:41:42,850
Triple 0,
what's your emergency?
718
00:41:42,850 --> 00:41:43,900
- Fuck this.
719
00:41:43,900 --> 00:41:44,733
Sit!
720
00:41:47,630 --> 00:41:50,020
You've always been a follower, Tom,
721
00:41:50,020 --> 00:41:52,360
and now you're going to
follow my instructions,
722
00:41:52,360 --> 00:41:53,373
if you wanna live.
723
00:41:57,110 --> 00:41:58,938
Don't you love the smell of gasoline?
724
00:42:06,699 --> 00:42:08,197
- What?
725
00:42:21,870 --> 00:42:23,843
Now let's talk
about Erin MacNeil.
726
00:42:25,920 --> 00:42:27,183
Rings a bell, doesn't it?
727
00:42:30,477 --> 00:42:32,977
- Hey, hey, hey, it wasn't me.
728
00:42:32,977 --> 00:42:34,210
- What did you do?
- Nothing,
729
00:42:34,210 --> 00:42:35,433
I didn't do anything!
730
00:42:37,890 --> 00:42:40,160
Look, it was, it was a joke.
731
00:42:40,160 --> 00:42:41,922
- Was it?
- Please.
732
00:42:47,570 --> 00:42:50,231
Guys, do it.
733
00:42:55,466 --> 00:42:56,888
Oh my God.
734
00:43:11,050 --> 00:43:12,239
Oh, shit.
735
00:43:14,144 --> 00:43:15,740
Bring the camera.
736
00:43:15,740 --> 00:43:16,573
Whatever.
737
00:43:17,840 --> 00:43:19,650
Something tells me
there's more to the story.
738
00:43:19,650 --> 00:43:21,990
- I, look, man, I swear that's everything.
739
00:43:21,990 --> 00:43:22,823
I swear, man.
740
00:43:22,823 --> 00:43:24,760
I think I've heard enough anyway.
741
00:43:24,760 --> 00:43:25,593
Thank you, Tom.
742
00:43:25,593 --> 00:43:26,510
- Hey, wait, wait, wait, wait,
743
00:43:26,510 --> 00:43:29,350
we didn't mean for it to
go that far, all right?
744
00:43:29,350 --> 00:43:30,620
Oh, so we're gonna talk now?
745
00:43:30,620 --> 00:43:32,900
- Yes, yes, anything you want, please.
746
00:43:42,217 --> 00:43:44,224
Hey, look, I swear that's it.
747
00:43:44,224 --> 00:43:46,284
I swear on my mum's grave, all right?
748
00:43:46,284 --> 00:43:50,167
Thank you, Tom,
you've been very helpful.
749
00:44:18,733 --> 00:44:20,733
- Hey, man, hey, please.
750
00:44:24,231 --> 00:44:25,064
No, no!
751
00:44:26,027 --> 00:44:27,430
No.
752
00:44:27,430 --> 00:44:29,023
No!
753
00:45:42,254 --> 00:45:45,287
- Oh my God, E, go online right now.
754
00:45:45,287 --> 00:45:46,194
- What's going on?
755
00:45:46,194 --> 00:45:47,861
Just do it!
756
00:45:52,410 --> 00:45:53,846
Fuck.
757
00:45:53,846 --> 00:45:55,964
I know.
758
00:45:55,964 --> 00:45:57,980
The reporters are saying
that he was murdered.
759
00:45:57,980 --> 00:45:58,930
I can't believe it.
760
00:45:59,988 --> 00:46:01,315
- Wow.
761
00:46:01,315 --> 00:46:03,485
- To have two of our
friends die in one week,
762
00:46:03,485 --> 00:46:05,330
I mean, like, what are the chances?
763
00:46:05,330 --> 00:46:06,163
- Yeah.
764
00:46:07,170 --> 00:46:08,390
Totally crazy.
765
00:46:08,390 --> 00:46:10,530
- Erin, I'm really freaking out!
766
00:46:10,530 --> 00:46:14,107
- Don't worry, you have
nothing to worry about.
767
00:46:15,139 --> 00:46:16,635
I'm going to go
wake Jake up and tell him.
768
00:46:16,635 --> 00:46:18,470
He's not going to take this well.
769
00:46:18,470 --> 00:46:19,837
- Good luck.
770
00:46:19,837 --> 00:46:20,670
- Thanks.
771
00:46:49,473 --> 00:46:50,660
- Hey.
772
00:46:50,660 --> 00:46:51,543
- Hey, you.
773
00:46:52,610 --> 00:46:55,593
I was wondering what you
were doing right now.
774
00:46:56,550 --> 00:46:57,950
- Just cleaning up.
775
00:46:57,950 --> 00:46:59,140
- You sound tired.
776
00:46:59,140 --> 00:47:00,640
- Yeah, it's been a big night.
777
00:47:01,520 --> 00:47:03,460
- Want someone to snuggle with?
778
00:47:03,460 --> 00:47:04,560
- Yeah, I'd like that.
779
00:47:08,580 --> 00:47:10,430
- I'll leave the front door unlocked.
780
00:47:45,568 --> 00:47:47,909
I told you I was going to
leave the door unlocked.
781
00:47:47,909 --> 00:47:49,852
- I thought I'd let you call the shots.
782
00:48:24,546 --> 00:48:25,629
Is this okay?
783
00:48:27,308 --> 00:48:28,548
- Definitely.
784
00:48:43,860 --> 00:48:47,113
- Jake and Rachel are on their way, okay?
785
00:48:51,360 --> 00:48:52,860
Hey.
786
00:48:52,860 --> 00:48:54,403
- So nice of you to join us.
787
00:48:55,890 --> 00:48:58,220
- We need to be there for each other.
788
00:48:58,220 --> 00:48:59,520
- Yeah, that's the spirit.
789
00:49:01,330 --> 00:49:03,823
Why don't we take a seat?
790
00:49:28,290 --> 00:49:29,123
So.
791
00:49:30,636 --> 00:49:32,757
- Cheers to Tom.
792
00:49:32,757 --> 00:49:33,840
- And Marnie.
793
00:49:34,920 --> 00:49:35,753
- Cheers.
794
00:49:40,517 --> 00:49:42,400
- Uh, sorry, have I got the right place?
795
00:49:42,400 --> 00:49:44,359
I'm looking for a Cameron Bendel.
796
00:49:44,359 --> 00:49:45,800
- Yes, yes, you have, that's me.
797
00:49:45,800 --> 00:49:47,900
- Oh, hi, I'm Patty from Local Times.
798
00:49:47,900 --> 00:49:49,370
Are you still okay to have a quick chat?
799
00:49:49,370 --> 00:49:50,203
Mm hmm.
800
00:49:54,690 --> 00:49:56,473
- You didn't cancel the interviews?
801
00:49:57,960 --> 00:49:58,923
- Baby, I couldn't.
802
00:50:00,150 --> 00:50:02,330
I mean, we're this close to the election,
803
00:50:02,330 --> 00:50:03,980
and I already canceled the party.
804
00:50:11,450 --> 00:50:12,283
Cara.
805
00:50:21,498 --> 00:50:22,331
- Please.
806
00:50:25,210 --> 00:50:26,043
So.
807
00:50:29,749 --> 00:50:30,832
- Cara, Cara.
808
00:50:32,270 --> 00:50:33,103
Hey, come here.
809
00:50:36,945 --> 00:50:37,778
Are you okay?
810
00:50:39,200 --> 00:50:41,773
- Yeah, for sure, I was
just getting some air.
811
00:50:42,710 --> 00:50:44,900
- Cara, it's okay to be upset.
812
00:50:44,900 --> 00:50:45,773
We all are.
813
00:50:47,960 --> 00:50:49,310
- I should be getting back.
814
00:50:55,580 --> 00:50:57,460
- That girl seriously needs a psychiatrist
815
00:50:57,460 --> 00:51:00,130
but she's gonna make a
great First Lady one day.
816
00:51:00,130 --> 00:51:02,190
- If she makes it that far.
817
00:51:02,190 --> 00:51:04,450
- Come on, as if her and
Cam will ever break up.
818
00:51:04,450 --> 00:51:07,440
He's serially cheats on
her and she just takes it.
819
00:51:07,440 --> 00:51:09,160
That's not what I mean.
820
00:51:09,160 --> 00:51:10,603
- Then what do you mean?
821
00:51:11,690 --> 00:51:13,050
- You can't put what's been happening
822
00:51:13,050 --> 00:51:15,170
down as freak coincidences.
823
00:51:15,170 --> 00:51:17,067
- No, you can't put murder
down as a coincidence
824
00:51:17,067 --> 00:51:19,093
but why would anyone wanna hurt Cara?
825
00:51:21,640 --> 00:51:23,590
Hey, if you know something,
826
00:51:23,590 --> 00:51:24,423
you can tell me.
827
00:51:24,423 --> 00:51:25,310
- Of course not!
828
00:51:25,310 --> 00:51:27,910
- Well, why are you acting
so weird all of a sudden?
829
00:51:29,720 --> 00:51:30,840
I'm gonna go check on Cam,
830
00:51:30,840 --> 00:51:33,850
but can we talk about this later?
831
00:51:33,850 --> 00:51:34,683
Sure.
832
00:52:01,657 --> 00:52:03,550
- Are you really doing this now?
833
00:52:03,550 --> 00:52:04,383
- Doing what?
834
00:52:06,840 --> 00:52:08,840
- You told me you were
done with this shit.
835
00:52:08,840 --> 00:52:10,751
- Please, I need them,
just until the election.
836
00:52:10,751 --> 00:52:11,584
I wanna be strong for you!
837
00:52:11,584 --> 00:52:12,663
- If you can't handle the pressure now,
838
00:52:12,663 --> 00:52:14,033
how the fuck do you think it's gonna be
839
00:52:14,033 --> 00:52:15,130
when I get elected, huh?
840
00:52:15,130 --> 00:52:16,810
- Our friend was just murdered!
841
00:52:16,810 --> 00:52:18,730
- Don't you use his death to justify
842
00:52:18,730 --> 00:52:20,580
you being a selfish bitch.
843
00:52:20,580 --> 00:52:21,890
- I'm not.
844
00:52:21,890 --> 00:52:24,060
I just want things to be back.
845
00:52:24,060 --> 00:52:25,520
- What do you think
people are going to say
846
00:52:25,520 --> 00:52:27,170
when they see my girlfriend zonked out
847
00:52:27,170 --> 00:52:29,403
of her fucking brains, huh, huh?
848
00:52:31,440 --> 00:52:34,000
Now get yourself together
849
00:52:34,000 --> 00:52:34,883
or get out.
850
00:52:55,515 --> 00:52:57,038
My name is Erin
851
00:52:57,038 --> 00:52:58,371
and I'm a freak.
852
00:52:59,814 --> 00:53:02,064
I am, like, so alternative,
853
00:53:02,993 --> 00:53:06,525
but like my hands are so
much better than yours
854
00:53:06,525 --> 00:53:07,358
and yours.
855
00:53:10,008 --> 00:53:11,925
I grew this one eyebrow
856
00:53:13,891 --> 00:53:17,641
because I believe that
feminine beauty is so.
857
00:53:28,644 --> 00:53:29,752
- Marnie, what are you doing?
858
00:53:29,752 --> 00:53:31,072
- Lighten up, babe.
859
00:53:31,072 --> 00:53:33,155
- Yeah, lighten up, babe.
860
00:53:38,753 --> 00:53:41,918
- Stop it, you're hurting her!
861
00:53:41,918 --> 00:53:44,014
- This isn't cool.
862
00:53:44,014 --> 00:53:45,097
- Bye, loser.
863
00:53:48,518 --> 00:53:49,768
- Thanks, babe.
864
00:53:55,507 --> 00:53:57,977
Oh my God, you dick.
865
00:53:57,977 --> 00:53:58,813
Yeah, sorry.
866
00:53:58,813 --> 00:54:01,520
This is a brand new outfit.
867
00:54:01,520 --> 00:54:02,353
Really sorry.
868
00:54:02,353 --> 00:54:04,160
- It's all right, you guys take her
869
00:54:04,160 --> 00:54:05,567
and I'll take care of her.
870
00:54:07,586 --> 00:54:09,028
- Why can't you take her?
871
00:54:09,028 --> 00:54:10,320
- Because she's a chick
872
00:54:10,320 --> 00:54:12,453
and it would be weird if I did.
873
00:54:14,380 --> 00:54:15,213
What's going on in here?
874
00:54:15,213 --> 00:54:17,723
- Jake, he vomited on my new outfit.
875
00:54:18,708 --> 00:54:19,541
- Come on, I'll take you to the bath
876
00:54:19,541 --> 00:54:20,733
and get you cleaned up.
877
00:54:22,010 --> 00:54:23,870
What the hell, you guys?
878
00:54:23,870 --> 00:54:27,040
You guys take her
and I'll take care of Erin.
879
00:54:27,040 --> 00:54:28,473
- Fine, but this isn't cool.
880
00:54:29,536 --> 00:54:30,369
- You okay?
881
00:54:30,369 --> 00:54:31,536
- Both of you.
882
00:54:36,544 --> 00:54:38,407
A little help here.
883
00:54:38,407 --> 00:54:39,990
- Okay, I'm coming.
884
00:55:13,106 --> 00:55:14,689
- It's only a rock.
885
00:55:18,003 --> 00:55:18,876
- No, no, no!
886
00:55:18,876 --> 00:55:20,293
Stop it.
887
00:55:31,520 --> 00:55:34,240
- Those three words perfectly encompass
888
00:55:34,240 --> 00:55:36,640
what I'm going to bring to Oakwood.
889
00:55:36,640 --> 00:55:40,674
Community, connection,
and, uh, something else.
890
00:55:41,720 --> 00:55:43,175
Forgot.
891
00:55:43,175 --> 00:55:44,008
- Shouldn't Cara be here?
- Community, connection,
892
00:55:44,008 --> 00:55:45,857
and community, sorry, yes, go ahead.
893
00:55:47,767 --> 00:55:48,830
Can you tell us about some
894
00:55:48,830 --> 00:55:50,029
of your traffic policies?
895
00:55:50,029 --> 00:55:50,862
Sure.
896
00:55:53,358 --> 00:55:55,549
Help, help!
897
00:56:00,331 --> 00:56:01,829
Help, help!
898
00:56:14,383 --> 00:56:16,340
- Speechless, just like you've always been
899
00:56:16,340 --> 00:56:18,150
when it counted, huh?
900
00:56:18,150 --> 00:56:19,330
- Cleaning up our streets means
901
00:56:19,330 --> 00:56:21,660
not only just addressing our crime issues,
902
00:56:21,660 --> 00:56:22,950
but actually helping those in need
903
00:56:22,950 --> 00:56:24,923
get off the streets, as well.
904
00:56:24,923 --> 00:56:28,180
- Help, help, it's Cara,
Cara, Cara's been attacked.
905
00:56:28,180 --> 00:56:29,013
- I'm sorry.
906
00:56:32,537 --> 00:56:34,454
- They were over there.
907
00:56:39,393 --> 00:56:40,560
Jake.
908
00:56:42,623 --> 00:56:44,550
- What the hell is wrong with you, huh?
909
00:56:44,550 --> 00:56:46,247
Where did you say they were?
910
00:56:46,247 --> 00:56:47,769
I don't know.
911
00:56:47,769 --> 00:56:48,680
Come on, let's get outta here.
912
00:56:48,680 --> 00:56:49,513
- It was Alex.
913
00:56:49,513 --> 00:56:50,346
- Erin's Alex?
914
00:56:51,320 --> 00:56:54,101
Sorry, folks, it's
just a slight misunderstanding.
915
00:56:54,101 --> 00:56:57,730
- No, I saw her being attacked!
916
00:56:57,730 --> 00:57:01,690
- My girlfriend Cara and I
had a slight misunderstanding
917
00:57:01,690 --> 00:57:03,670
this morning and I'm
sure she was just down
918
00:57:03,670 --> 00:57:06,870
in the garden making a bit of a scene.
919
00:57:06,870 --> 00:57:10,240
I can't really blame my
good friend Jake here
920
00:57:10,240 --> 00:57:13,923
for seeing this and
jumping to conclusions.
921
00:57:15,430 --> 00:57:18,280
But if you'll please join
me back up by the pool,
922
00:57:18,280 --> 00:57:21,310
we can continue to talk
about the important work
923
00:57:21,310 --> 00:57:23,923
that really needs to take
place in our community.
924
00:57:50,270 --> 00:57:51,150
Jake, wait!
925
00:57:51,150 --> 00:57:53,025
- His dad and brother
were killed you know.
926
00:57:53,025 --> 00:57:53,858
- What?
927
00:57:53,858 --> 00:57:55,100
- Yeah, this guy I was seeing last year,
928
00:57:55,100 --> 00:57:56,130
he works at the university.
929
00:57:56,130 --> 00:57:58,920
I got him to get me some
information from the database.
930
00:57:58,920 --> 00:58:00,410
- They keep that stuff on file?
931
00:58:00,410 --> 00:58:02,480
- No, there was enough information,
932
00:58:02,480 --> 00:58:03,970
I could do my own digging.
933
00:58:03,970 --> 00:58:05,160
- Jake, you're being ridiculous.
934
00:58:05,160 --> 00:58:08,073
What reason would he have
to want to kill anybody?
935
00:58:08,990 --> 00:58:10,830
- He'd have his reasons,
936
00:58:10,830 --> 00:58:11,973
and not just him.
937
00:58:13,000 --> 00:58:14,110
- Jake.
938
00:58:14,110 --> 00:58:17,140
- Look, meet me tonight and
I will tell you everything.
939
00:58:17,140 --> 00:58:18,530
Jake, why can't
you just talk to me?
940
00:58:18,530 --> 00:58:19,870
- You need to see it to believe it.
941
00:58:19,870 --> 00:58:21,460
Why can't you
just talk to me, Jake?
942
00:58:21,460 --> 00:58:23,660
- Look, meet me at nine
at yours, all right?
943
00:58:24,760 --> 00:58:25,593
- Okay.
944
00:58:53,205 --> 00:58:54,038
Erin!
945
00:58:54,038 --> 00:58:55,310
We need to talk.
946
00:58:55,310 --> 00:58:56,630
- What about?
947
00:58:56,630 --> 00:58:58,020
- Alex!
948
00:58:58,020 --> 00:58:58,853
- You're right.
949
00:58:59,880 --> 00:59:01,115
Come sit down.
950
00:59:01,115 --> 00:59:02,282
Okay.
951
00:59:03,560 --> 00:59:06,158
- The sex is amazing, in
case you're wondering.
952
00:59:06,158 --> 00:59:07,827
That is not what I meant!
953
00:59:07,827 --> 00:59:09,170
- You're the one that's telling me
954
00:59:09,170 --> 00:59:10,650
I need to put myself out there.
955
00:59:10,650 --> 00:59:13,943
- Erin, I think there's something
seriously wrong with him.
956
00:59:14,957 --> 00:59:15,826
- What?
957
00:59:15,826 --> 00:59:18,180
- Hey, I didn't know
what kind of guacamole
958
00:59:18,180 --> 00:59:19,430
you said you liked, so I just brought
959
00:59:19,430 --> 00:59:20,806
whatever the store had.
960
00:59:20,806 --> 00:59:23,784
Aw, I would've gone for whatever.
961
00:59:23,784 --> 00:59:26,701
Only the best for my girl.
962
00:59:28,621 --> 00:59:29,454
Hey, Rach.
963
00:59:31,291 --> 00:59:34,290
Erin, we need to leave, now.
964
00:59:34,290 --> 00:59:36,110
- What are you talking about?
965
00:59:36,110 --> 00:59:37,784
Alex just got here with dinner.
966
00:59:37,784 --> 00:59:38,617
- Yeah, come one.
967
00:59:38,617 --> 00:59:39,800
- Erin, please come with me.
968
00:59:39,800 --> 00:59:41,730
- What's got you so upset?
969
00:59:41,730 --> 00:59:42,953
I don't understand.
970
00:59:42,953 --> 00:59:45,510
- I told you, there is something
seriously wrong with him.
971
00:59:45,510 --> 00:59:46,510
- Because he likes me?
972
00:59:46,510 --> 00:59:48,160
- No!
973
00:59:48,160 --> 00:59:50,497
Jake saw him attack Cara and--
974
00:59:50,497 --> 00:59:52,343
- And that makes him what?
975
00:59:54,210 --> 00:59:57,680
- Then explain to me
what happened to your dad
976
00:59:57,680 --> 00:59:58,703
and your brother.
977
01:00:02,300 --> 01:00:04,240
- That was an accident.
978
01:00:04,240 --> 01:00:05,773
Accidents happen sometimes.
979
01:00:06,980 --> 01:00:09,410
Look, Rach, we get it.
980
01:00:09,410 --> 01:00:11,360
Three people that you know have died.
981
01:00:11,360 --> 01:00:12,550
- So you did kill her.
982
01:00:12,550 --> 01:00:15,603
- No, sorry, what I meant was, um,
983
01:00:17,160 --> 01:00:20,468
what we think you need
right now are your friends.
984
01:00:20,468 --> 01:00:22,700
- Okay, you stay the hell away from me.
985
01:00:22,700 --> 01:00:24,042
- I'm not gonna hurt you, all right?
986
01:00:24,042 --> 01:00:25,520
I'm just want you to
sit down and talk to us.
987
01:00:25,520 --> 01:00:27,620
- Erin, if you don't
come with me right now,
988
01:00:27,620 --> 01:00:28,990
I'm going to call the police.
989
01:00:28,990 --> 01:00:31,440
- And what are you gonna tell them?
990
01:00:31,440 --> 01:00:34,019
- Yeah, what are you gonna tell them?
991
01:00:34,019 --> 01:00:35,789
- What I saw,
992
01:00:35,789 --> 01:00:37,990
and the fact that since
you came into her life,
993
01:00:37,990 --> 01:00:40,650
anyone she doesn't get
along with ends up dead.
994
01:00:40,650 --> 01:00:42,840
- Well, um, from where I'm standing,
995
01:00:42,840 --> 01:00:44,430
it doesn't look like you
two are getting along
996
01:00:44,430 --> 01:00:45,620
too well, either.
997
01:00:46,704 --> 01:00:48,140
- Are you threatening me?
998
01:00:48,140 --> 01:00:49,140
- I never said that.
999
01:00:52,720 --> 01:00:54,040
- You're delusional.
1000
01:00:54,040 --> 01:00:56,993
If you go to the police, I
will never speak to you again.
1001
01:00:56,993 --> 01:00:57,826
Ever!
1002
01:01:19,860 --> 01:01:20,693
- Rachel?
1003
01:01:20,693 --> 01:01:21,526
Hey, where are you?
1004
01:01:21,526 --> 01:01:22,750
- I'm at Oakwood Reserve.
1005
01:01:25,100 --> 01:01:25,933
What's happened?
1006
01:01:25,933 --> 01:01:28,224
- You were right about Alex.
1007
01:01:28,224 --> 01:01:30,080
Okay, I need you to tell me
everything that you know,
1008
01:01:30,080 --> 01:01:32,160
and then we need to go
straight to the police.
1009
01:01:32,160 --> 01:01:33,160
- All right.
1010
01:01:40,100 --> 01:01:42,560
- Okay, tell me everything.
1011
01:01:42,560 --> 01:01:43,470
- It's all on here.
1012
01:01:43,470 --> 01:01:45,550
- What the hell am I
supposed to do with that?
1013
01:01:45,550 --> 01:01:47,027
- Just take it home and watch it.
1014
01:01:47,027 --> 01:01:49,027
- No, Jake, we don't have time for this.
1015
01:01:49,880 --> 01:01:51,250
Wait, no, I think I've got my computer
1016
01:01:51,250 --> 01:01:52,350
in the back of my car.
1017
01:01:58,620 --> 01:01:59,453
I got it!
1018
01:02:03,290 --> 01:02:04,123
Jake?
1019
01:02:09,680 --> 01:02:10,880
Fucking hell, Jake!
1020
01:02:10,880 --> 01:02:14,317
- Sorry, I was just feeling
a little exposed in the park
1021
01:02:14,317 --> 01:02:15,150
on my own.
1022
01:02:15,150 --> 01:02:16,830
- Well, I was feeling
a little bit terrified
1023
01:02:16,830 --> 01:02:18,470
when a strange man walked up behind me.
1024
01:02:18,470 --> 01:02:19,340
- Sorry.
1025
01:02:19,340 --> 01:02:20,490
- Give me the damn USB.
1026
01:02:43,880 --> 01:02:47,554
- Is this what you want?
1027
01:02:47,554 --> 01:02:50,471
It's just you and me now, princess.
1028
01:02:52,368 --> 01:02:55,951
Oh, Cara sure doesn't
have tits like these.
1029
01:02:59,062 --> 01:02:59,895
Oh, yeah.
1030
01:03:02,496 --> 01:03:03,909
Yeah, yeah.
1031
01:03:03,909 --> 01:03:04,742
Ssh.
1032
01:03:05,991 --> 01:03:08,408
Yeah, you love it, don't you?
1033
01:03:15,956 --> 01:03:16,789
- What the hell?
1034
01:03:16,789 --> 01:03:18,889
Hey, whoa.
1035
01:03:18,889 --> 01:03:20,401
- Hey!
1036
01:03:23,799 --> 01:03:25,966
Tom, get off him!
1037
01:03:27,400 --> 01:03:28,233
Cam, Cam.
1038
01:03:29,985 --> 01:03:32,235
You're disgusting.
1039
01:03:40,075 --> 01:03:41,325
- That asshole.
1040
01:03:42,524 --> 01:03:43,357
I'm gonna--
1041
01:03:43,357 --> 01:03:44,190
- Kill him.
1042
01:03:46,520 --> 01:03:48,323
Don't worry, I'll take care of that.
1043
01:03:58,810 --> 01:03:59,913
Erin, wake up.
1044
01:04:06,093 --> 01:04:07,833
- What's going on?
1045
01:04:07,833 --> 01:04:10,587
I have something
very special to show you.
1046
01:04:37,900 --> 01:04:41,913
Call it Avenging Erin.
1047
01:04:45,680 --> 01:04:46,613
- Why is she here?
1048
01:04:46,613 --> 01:04:48,940
- Same as you, to watch the show.
1049
01:04:48,940 --> 01:04:50,767
She's even gonna star in this part.
1050
01:04:54,110 --> 01:04:56,040
- Please don't include her in this.
1051
01:04:56,040 --> 01:04:57,835
- It's too late for that.
1052
01:05:00,090 --> 01:05:01,240
Here's our leading man.
1053
01:05:04,406 --> 01:05:05,239
- Cara!
1054
01:05:10,424 --> 01:05:11,257
What the hell?
1055
01:05:20,572 --> 01:05:22,322
- Put it on, darling.
1056
01:05:23,370 --> 01:05:25,953
My business partners are going
to be very happy with this.
1057
01:05:27,130 --> 01:05:29,150
- Your business partners?
1058
01:05:29,150 --> 01:05:31,820
Come on, baby,
as if you didn't know.
1059
01:05:31,820 --> 01:05:33,210
- Know what?
1060
01:05:33,210 --> 01:05:35,290
- The minute you picked up that computer,
1061
01:05:35,290 --> 01:05:36,980
you were starring in a movie.
1062
01:05:36,980 --> 01:05:37,823
My best one yet.
1063
01:05:38,670 --> 01:05:39,900
My work doesn't really
1064
01:05:40,870 --> 01:05:44,580
usually have a story per se,
1065
01:05:44,580 --> 01:05:46,960
so this was a bit of a coincidence.
1066
01:05:46,960 --> 01:05:49,473
Really gives it that extra
production value, you know?
1067
01:05:54,960 --> 01:05:57,670
Now, what do you have to say to her?
1068
01:05:59,260 --> 01:06:00,173
- I'm sorry.
1069
01:06:01,010 --> 01:06:02,440
I wanted to help, but
1070
01:06:03,970 --> 01:06:05,640
after it happened, I stole Cam's phone
1071
01:06:05,640 --> 01:06:07,630
and emailed the video to myself,
1072
01:06:07,630 --> 01:06:08,883
but he found out.
1073
01:06:09,730 --> 01:06:11,500
By the next morning, my
family were receiving
1074
01:06:11,500 --> 01:06:12,680
all sorts of threats.
1075
01:06:12,680 --> 01:06:14,826
- But you still could've done something!
1076
01:06:14,826 --> 01:06:15,659
- But you didn't.
1077
01:06:15,659 --> 01:06:16,659
- But I did!
1078
01:06:19,330 --> 01:06:20,450
I kept a copy.
1079
01:06:20,450 --> 01:06:22,240
- And where's that been
hiding all these years?
1080
01:06:22,240 --> 01:06:25,000
- His family, I was scared
of what they would do.
1081
01:06:25,000 --> 01:06:27,263
- We can work this out, man.
1082
01:06:28,650 --> 01:06:31,280
- Baby, pass me that
bag over there, please.
1083
01:06:31,280 --> 01:06:32,293
Today, come on.
1084
01:06:36,837 --> 01:06:38,269
- Stop it, stop it.
1085
01:06:38,269 --> 01:06:42,800
- Shut up, bitch, or I'll
cut your fucking tongue out!
1086
01:06:42,800 --> 01:06:44,210
Come on.
1087
01:06:44,210 --> 01:06:45,190
- Here you go.
1088
01:06:45,190 --> 01:06:46,694
- Open it.
1089
01:06:57,060 --> 01:06:57,893
That's it.
1090
01:07:10,860 --> 01:07:11,780
That's my girl.
1091
01:07:18,609 --> 01:07:19,692
Go on, do it.
1092
01:07:21,586 --> 01:07:23,336
Erin, don't!
1093
01:07:27,080 --> 01:07:27,913
- Do it.
1094
01:07:40,579 --> 01:07:41,781
- Oh, get off me!
1095
01:07:43,930 --> 01:07:45,123
- Stop, please, Alex!
1096
01:07:46,201 --> 01:07:47,034
I said no!
1097
01:07:50,664 --> 01:07:51,504
- Now.
1098
01:07:51,504 --> 01:07:53,423
Wait!
1099
01:07:53,423 --> 01:07:56,210
- Now, since Erin doesn't
wanna get her hands dirty,
1100
01:07:56,210 --> 01:07:57,240
I'm gonna leave that to you guys,
1101
01:07:57,240 --> 01:07:58,160
and let's be honest, your hands
1102
01:07:58,160 --> 01:08:00,797
are already pretty fucking
dirty, aren't they?
1103
01:08:00,797 --> 01:08:02,070
- What do you mean?
1104
01:08:02,070 --> 01:08:03,770
- I mean either you kill
him or he kills you,
1105
01:08:03,770 --> 01:08:05,540
winner gets out of here alive.
1106
01:08:05,540 --> 01:08:07,060
- No.
1107
01:08:07,060 --> 01:08:07,893
- What was that?
1108
01:08:08,790 --> 01:08:09,623
- I said no.
1109
01:08:10,960 --> 01:08:11,890
- Fuck this.
1110
01:08:34,429 --> 01:08:36,235
Jake.
1111
01:08:47,227 --> 01:08:50,310
- Now what do you have to say to her?
1112
01:08:56,909 --> 01:08:57,909
- I'm sorry.
1113
01:09:08,101 --> 01:09:09,600
I'm really sorry.
1114
01:09:14,713 --> 01:09:16,796
- You love it, don't you?
1115
01:09:28,754 --> 01:09:30,770
Erin, what have you done?
1116
01:09:35,927 --> 01:09:38,260
- Now, I bet that felt good.
1117
01:10:03,088 --> 01:10:05,088
What are we gonna do about her?
1118
01:10:06,820 --> 01:10:08,620
- Well, I was thinking, seeing
as she's your best friend,
1119
01:10:08,620 --> 01:10:10,620
something quick and painless.
1120
01:10:10,620 --> 01:10:12,693
- Yeah, that would be nice.
1121
01:10:15,920 --> 01:10:16,753
Can I do it?
1122
01:10:29,800 --> 01:10:30,633
- Erin, please.
1123
01:10:33,233 --> 01:10:34,543
Please, Erin.
1124
01:10:39,800 --> 01:10:40,910
- Alex.
1125
01:10:40,910 --> 01:10:41,993
- Yeah?
1126
01:10:44,640 --> 01:10:45,807
Erin!
1127
01:10:49,498 --> 01:10:50,785
Get off her!
1128
01:10:52,540 --> 01:10:53,790
Bitch!
1129
01:11:00,979 --> 01:11:02,528
Erin!
1130
01:11:28,683 --> 01:11:30,687
- I really thought you were the one.
1131
01:11:49,600 --> 01:11:50,767
Erin.
1132
01:12:33,437 --> 01:12:35,187
- I'm so sorry, Rach.
1133
01:12:44,629 --> 01:12:46,546
It'll be okay.
1134
01:12:47,476 --> 01:12:49,276
It's gonna be okay.
1135
01:12:57,603 --> 01:13:00,300
- Remember that time
you said you'd help me
1136
01:13:00,300 --> 01:13:02,231
bury a dead body?
1137
01:13:25,270 --> 01:13:26,880
♪ Do I look like Judas ♪
1138
01:13:26,880 --> 01:13:28,498
♪ I cannot betray you ♪
1139
01:13:28,498 --> 01:13:30,137
♪ I can never play you ♪
1140
01:13:30,137 --> 01:13:31,989
♪ Baby you should know ♪
1141
01:13:31,989 --> 01:13:33,541
♪ You're not a mistake now ♪
1142
01:13:33,541 --> 01:13:35,076
♪ We're not a mistake ♪
1143
01:13:35,076 --> 01:13:36,969
♪ Your heart is not a playground ♪
1144
01:13:36,969 --> 01:13:39,682
♪ You should know I know ♪
1145
01:13:39,682 --> 01:13:43,107
♪ But all I want for you ♪
1146
01:13:43,107 --> 01:13:46,673
♪ But all I want ♪
1147
01:13:46,673 --> 01:13:48,032
♪ I've been through the fire ♪
1148
01:13:48,032 --> 01:13:49,954
♪ And I made it ♪
1149
01:13:49,954 --> 01:13:53,321
♪ I've been all about
your heart and soul ♪
1150
01:13:53,321 --> 01:13:54,706
♪ You done been through hell ♪
1151
01:13:54,706 --> 01:13:56,805
♪ I just wanna bring you back ♪
1152
01:13:56,805 --> 01:14:00,116
♪ Heaven is a drug you
don't wanna do without ♪
1153
01:14:00,116 --> 01:14:03,883
♪ Loving you is diamonds
and you're so all of that ♪
1154
01:14:03,883 --> 01:14:08,011
♪ You deserve, you deserve
all the love, you ♪
1155
01:14:08,011 --> 01:14:11,262
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1156
01:14:11,262 --> 01:14:14,891
♪ Heartbreak you should
never hurt no one ♪
1157
01:14:14,891 --> 01:14:18,151
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1158
01:14:18,151 --> 01:14:21,760
♪ Heartbreak please
don't come around here ♪
1159
01:14:21,760 --> 01:14:24,910
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1160
01:14:24,910 --> 01:14:28,611
♪ Heartbreak you should know ♪
1161
01:14:28,611 --> 01:14:32,092
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1162
01:14:32,092 --> 01:14:35,031
♪ Heartbreak please
don't come around here ♪
1163
01:14:35,031 --> 01:14:38,522
♪ Uh uh, I don't believe
you when you say ♪
1164
01:14:38,522 --> 01:14:43,150
♪ Uh uh, you don't
believe the love he gave ♪
1165
01:14:43,150 --> 01:14:45,703
♪ I can take the pain away ♪
1166
01:14:45,703 --> 01:14:49,949
♪ Right now ♪
1167
01:14:49,949 --> 01:14:53,134
♪ I pray for the worst to go ♪
1168
01:14:53,134 --> 01:14:56,605
♪ Tomorrow will be kind to you ♪
1169
01:14:56,605 --> 01:14:59,362
♪ But all I want for you ♪
1170
01:14:59,362 --> 01:15:01,989
♪ But all I want ♪
1171
01:15:01,989 --> 01:15:03,197
♪ You done been through hell ♪
1172
01:15:03,197 --> 01:15:05,336
♪ I just wanna bring you back ♪
1173
01:15:05,336 --> 01:15:08,693
♪ Heaven is a drug you
don't wanna do without ♪
1174
01:15:08,693 --> 01:15:12,282
♪ Loving you is diamonds
and you're so all of that ♪
1175
01:15:12,282 --> 01:15:16,568
♪ You deserve, you deserve
all the love, you ♪
1176
01:15:16,568 --> 01:15:19,912
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1177
01:15:19,912 --> 01:15:23,430
♪ Heartbreak you should know I know ♪
1178
01:15:23,430 --> 01:15:26,814
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1179
01:15:26,814 --> 01:15:30,433
♪ Heartbreak please
don't come around here ♪
1180
01:15:30,433 --> 01:15:33,597
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1181
01:15:33,597 --> 01:15:37,234
♪ Heartbreak you should know I ♪
1182
01:15:37,234 --> 01:15:40,629
♪ Heartbreak please don't hurt me ♪
1183
01:15:40,629 --> 01:15:45,629
♪ Heartbreak, please
don't come around here ♪
73900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.