Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,836 --> 00:01:13,956
THE AFRICAN
2
00:02:21,116 --> 00:02:25,348
Tomek!
3
00:02:25,476 --> 00:02:33,064
Sweden enjoys one of the highest
standards of living in the world.
4
00:02:33,196 --> 00:02:39,112
0.15 percent
of the global population live here.
5
00:02:39,236 --> 00:02:42,387
Are our numbers low
because no one wants to come here?
6
00:02:42,516 --> 00:02:46,828
Believe me, they do.
7
00:02:46,956 --> 00:02:53,714
Are they not welcome here?
That question I leave to you voters.
8
00:02:56,156 --> 00:03:02,994
I had a call. An apparent suicide
in a railway car in Poland.
9
00:03:03,116 --> 00:03:06,825
The Polish police
claims that death itself...
10
00:03:06,956 --> 00:03:11,552
That's what he said. Death itself
occurred while the train was in Ystad,
11
00:03:11,676 --> 00:03:15,305
so the body is on its way back here.
12
00:03:15,436 --> 00:03:20,191
- Who did you speak to?
- Some Foreign Office official.
13
00:03:20,316 --> 00:03:24,275
"Death itself"...
14
00:03:24,396 --> 00:03:30,232
- Where's Kurt?
- He's taking out overtime.
15
00:03:34,676 --> 00:03:38,351
You go in, I'll park the car.
16
00:03:49,396 --> 00:03:56,666
Here's the room, the Golden Room.
There's some gilding on the ceiling.
17
00:03:56,796 --> 00:04:02,428
- The Social Democrats booked it.
- Election night.
18
00:04:02,556 --> 00:04:09,109
No one's told us what part of the
hotel was mentioned in the bomb threat.
19
00:04:09,236 --> 00:04:15,675
- Maybe it's something political?
- It's the election season after all.
20
00:04:15,796 --> 00:04:22,065
I'll be needing a list of the other
rooms that are booked.
21
00:04:22,196 --> 00:04:26,553
Sorry, it took a while.
22
00:04:26,676 --> 00:04:30,874
Hi... Oh, so this is where you work?
23
00:04:30,996 --> 00:04:36,275
- I had no idea...
- That you worked here.
24
00:04:36,396 --> 00:04:40,275
- Are you a police officer too?
- Yes. Maybe we should...
25
00:04:40,396 --> 00:04:44,753
- Did you get home all right?
- No... Yes.
26
00:04:44,876 --> 00:04:52,066
Do you keep items that people have left
behind in any special place?
27
00:05:02,916 --> 00:05:06,704
We keep it for a while if we
can't manage to contact the owner.
28
00:05:06,836 --> 00:05:11,068
- Anyone need a phone charger?
- Not me.
29
00:05:11,196 --> 00:05:17,066
- Maybe you could use an extra?
- Let me know if you need any help.
30
00:05:21,356 --> 00:05:25,031
How could I know
that she worked here?
31
00:05:25,156 --> 00:05:28,626
- "Did you get home all right?"
- That's enough!
32
00:05:28,756 --> 00:05:32,590
We were drunk
and it was a bad one-night-stand.
33
00:05:32,716 --> 00:05:36,994
And it's not like it's your business
who I screw anyway.
34
00:05:39,396 --> 00:05:42,115
Here's the list.
35
00:05:42,236 --> 00:05:48,550
Hang on, could you come back?
This is an entire set of luggage.
36
00:05:48,676 --> 00:05:54,865
Yes, the man just vanished. He didn't
do a runner, he paid his bill.
37
00:05:54,996 --> 00:05:59,512
- Who was he?
- A black man.
38
00:06:35,436 --> 00:06:38,269
The body has been shipped over
from Poland.
39
00:06:38,396 --> 00:06:42,435
The Coroner's office will be
supplying some answers soon.
40
00:06:42,556 --> 00:06:45,946
We're dealing with a coloured...
a black man.
41
00:06:46,076 --> 00:06:51,104
- How did he kill himself?
- He supposedly shot himself.
42
00:06:51,236 --> 00:06:55,195
- With what?
- A revolver.
43
00:06:55,316 --> 00:07:01,107
- The hotel had some unclaimed luggage.
- Sol�ngen's Rest Home, where is that?
44
00:07:01,236 --> 00:07:07,789
Not now. - Good, go to the hotel
and pick up that luggage.
45
00:07:18,396 --> 00:07:22,309
- Here.
- Where's it from?
46
00:07:22,436 --> 00:07:28,033
"The Netherlands". "Beye Alian."
47
00:07:30,796 --> 00:07:35,745
Four stamps from Liberia.
I guess that's where he came from.
48
00:07:35,876 --> 00:07:41,155
A poor guy dreaming of a life in
Europe. Acquires Dutch citizenship.
49
00:07:41,276 --> 00:07:46,270
Not bad, only Beye
isn't really satisfied.
50
00:07:46,396 --> 00:07:49,832
So he decides to commit suicide.
51
00:07:49,956 --> 00:07:54,347
"Ystad seems like
a nice place to die in," Beye thinks.
52
00:07:54,476 --> 00:07:57,866
He's never been to Ystad before.
He gets here,
53
00:07:57,996 --> 00:08:04,231
checks into a hotel
for a few nights with his drum.
54
00:08:04,356 --> 00:08:09,191
And then he blows his brains out
in a freight car.
55
00:08:09,316 --> 00:08:12,786
- What do you think?
- Cut it out.
56
00:08:14,316 --> 00:08:19,390
The height is right,
and the hairline. Yes, it's him.
57
00:08:19,516 --> 00:08:22,235
- Are you sure?
- Yes.
58
00:08:22,356 --> 00:08:27,066
The shape of the ear
is distinctive and identical.
59
00:08:27,196 --> 00:08:32,509
The cause of death
was a bullet in the brain.
60
00:08:32,636 --> 00:08:39,075
The bullet exploded some 6-9 cm
in from the entry point in the zygoma.
61
00:08:39,196 --> 00:08:42,108
This wasn't ordinary ammunition.
62
00:08:42,236 --> 00:08:45,672
- Suicide?
- Absolutely not.
63
00:08:45,796 --> 00:08:49,471
The shooter was at least
three metres away.
64
00:08:55,116 --> 00:09:00,110
- Reverse until I tell you to stop.
- Roger. Over and out.
65
00:09:08,956 --> 00:09:12,471
I don't seem to have
any mobile coverage.
66
00:09:12,596 --> 00:09:16,828
The murder took place the day before
yesterday, between 1 and 5 am.
67
00:09:16,956 --> 00:09:20,869
We'll go through the restwhen you get in.
68
00:09:20,996 --> 00:09:25,114
My mum isn't all there, she can't
make it on her own anymore.
69
00:09:25,236 --> 00:09:29,707
Only she's not senile enough
70
00:09:29,836 --> 00:09:37,868
to qualify for the Sol�ngen Rest Home.
71
00:09:37,996 --> 00:09:40,430
This is blood.
72
00:09:50,716 --> 00:09:56,951
I went to another place,
and they thought she was too senile.
73
00:09:57,076 --> 00:09:59,192
Open up, Svartman.
74
00:09:59,316 --> 00:10:03,025
She's too healthy and she's too ill.
75
00:10:03,156 --> 00:10:07,627
The silly woman in charge saidv
76
00:10:07,756 --> 00:10:11,590
"You could always pop in
and check on her now and then."
77
00:10:11,716 --> 00:10:16,471
That's terrible. Let me know
if you want some help.
78
00:10:16,596 --> 00:10:21,624
It's a bloody disgrace!
Think of all the taxes we pay.
79
00:10:21,756 --> 00:10:29,310
That's the point, it's
an agreement between society...
80
00:10:29,436 --> 00:10:33,349
No one's been shot here,
so get out of the way.
81
00:10:33,476 --> 00:10:37,788
- My mother has just...
- Hang on.
82
00:10:48,676 --> 00:10:52,271
There's more blood here.
83
00:11:02,636 --> 00:11:05,708
And this little darling...
84
00:11:08,756 --> 00:11:14,035
Here's the first prognosisv
The guy was shot from over here.
85
00:11:14,156 --> 00:11:17,592
And the shooter was injured too.
86
00:11:17,716 --> 00:11:24,394
The victim was placed in the car
20 minutes after the murder.
87
00:11:24,516 --> 00:11:27,588
Lunch.
88
00:11:29,156 --> 00:11:36,028
- You said something about your mum.
- She was admitted to Sol�ngen.
89
00:11:36,436 --> 00:11:39,428
FOR SALE
90
00:12:21,436 --> 00:12:24,985
Sorry.
91
00:12:25,116 --> 00:12:29,268
- Kurt?
- Kenneth?
92
00:12:29,396 --> 00:12:33,753
Well, what do you know?
93
00:12:36,076 --> 00:12:40,388
I didn't take the straightest route up.
94
00:12:40,516 --> 00:12:46,273
I didn't start at the top.
I was a miner at first.
95
00:12:46,396 --> 00:12:50,912
Surprised you, didn't I?
I supposed I was fascinated.
96
00:12:51,036 --> 00:12:57,908
Going hundreds of metres underground
like that. Then it became my school.
97
00:12:58,036 --> 00:13:03,190
I figured the more we worked, the
more we produced from the mine,
98
00:13:03,316 --> 00:13:11,030
the richer we made other people.
And you joined the police force.
99
00:13:11,156 --> 00:13:17,152
I've been meaning to call you,
only I figured you were busy.
100
00:13:17,276 --> 00:13:20,666
Same here, actually.
101
00:13:20,796 --> 00:13:26,905
And you never know if people remember
you. I only spent my summers here.
102
00:13:27,036 --> 00:13:33,555
- How are you doing?
- Fine. Well, I'm aging...
103
00:13:33,676 --> 00:13:40,752
I had a heart attack two years ago,
so I have to take it easy.
104
00:13:40,876 --> 00:13:46,030
And that's difficult.
But you're keeping busy.
105
00:13:46,156 --> 00:13:52,504
Yes, but I've had
my share of crap too.
106
00:13:52,636 --> 00:13:59,792
My doctor tells me I have to pay back
what I borrowed from my future.
107
00:14:01,556 --> 00:14:06,676
Look through this stuff and see if
there's anything you want to keep.
108
00:14:06,796 --> 00:14:11,108
We have a visitor, Maj.
Come say hello.
109
00:14:15,596 --> 00:14:20,875
- Hello.
- My wife, Maj. - Kurt Wallander.
110
00:14:20,996 --> 00:14:25,069
- Is there something wrong?
- No, I saw your ad.
111
00:14:25,196 --> 00:14:29,075
We're old childhood friends.
Strange, isn't it?
112
00:14:29,196 --> 00:14:34,350
Talking about throwing stuff out...
I've got something to show you.
113
00:14:43,556 --> 00:14:49,347
Are you kidding me? Is that
the bike we rode to Malm�?
114
00:14:49,476 --> 00:14:55,551
- This is the one.
- Amazing. So you kept it?
115
00:14:55,676 --> 00:15:00,545
I'm going to fight for this.
Some things you just don't get rid of.
116
00:15:00,676 --> 00:15:06,672
Either that, or it comes with the
house. Keep the tyres pumped up.
117
00:15:06,796 --> 00:15:13,907
Christ... I bet you're busy,
with the election coming up and all.
118
00:15:14,036 --> 00:15:20,430
That's what's nice about coming here.
You know, a change of perspective.
119
00:15:20,556 --> 00:15:24,595
- Everything all right?
- Yes, fine.
120
00:15:24,716 --> 00:15:29,267
- Why are you selling the house?
- We don't have the time.
121
00:15:29,396 --> 00:15:33,628
It's sad to see the garden so unkempt.
122
00:15:33,756 --> 00:15:39,831
Some of our neighbours keep an eye
on the house for us, but no...
123
00:15:39,956 --> 00:15:43,665
And I might
be even busier after the election.
124
00:15:43,796 --> 00:15:50,986
- Have you shown the whole house yet?
- Almost.
125
00:15:51,116 --> 00:15:55,314
I'll get on with my stuff.
Give me a hand later on, okay?
126
00:16:08,956 --> 00:16:16,306
We can assume that it occurred here,
but it's not been established.
127
00:16:16,436 --> 00:16:21,908
You did tell me to call you
if anything came up.
128
00:16:22,036 --> 00:16:27,713
We're dealing with a black man
in his thirties.
129
00:16:29,236 --> 00:16:32,353
Do we know where it happened?
130
00:16:32,476 --> 00:16:35,354
Nyberg's checking out the railway yard.
131
00:16:35,476 --> 00:16:38,354
Good...
132
00:16:39,996 --> 00:16:43,227
- Good morning, Ebba.
- Hello, Kurt.
133
00:16:43,356 --> 00:16:49,795
Listen, you have a dog, don't you?
Here's a stupid questionv
134
00:16:49,916 --> 00:16:53,431
If you go to a kennel,
how much do they cost?
135
00:16:53,556 --> 00:16:59,825
You'll have to pay something
like 10,000 for a good dog.
136
00:16:59,956 --> 00:17:03,107
See you later.
137
00:17:03,236 --> 00:17:06,672
He was holding it when he was found.
138
00:17:06,796 --> 00:17:11,916
- What make is it?
- Nagant, a Russian military revolver.
139
00:17:12,036 --> 00:17:14,789
- It looks old.
- A collector's item.
140
00:17:14,916 --> 00:17:22,231
He had airline tickets on him as
well, for a flight home yesterday.
141
00:17:22,356 --> 00:17:26,395
- Hi there!
- Hi... Listen, Svartman.
142
00:17:26,516 --> 00:17:31,909
Could you return this
to the evidence cabinet?
143
00:17:35,036 --> 00:17:40,269
- More than one weapon is involved.
- Several shots were fired?
144
00:17:40,396 --> 00:17:45,186
We've found blood at two locations,
here and over by the spent case.
145
00:17:45,316 --> 00:17:51,551
- No case over there?
- Not all guns leave cases behind.
146
00:17:51,676 --> 00:17:57,308
We can assume he was shot with
the weapon placed in his hand.
147
00:17:57,436 --> 00:18:02,669
The smaller pool of blood
could come from, say, a fist fight...
148
00:18:02,796 --> 00:18:10,510
No, there are no signs of a scuffle.
We've searched the entire area.
149
00:18:10,636 --> 00:18:15,505
The lab report is inv
Two different blood groups.
150
00:18:15,636 --> 00:18:22,951
Depending on their bearing on thecase, we'll answer your questions.
151
00:18:23,076 --> 00:18:29,231
- Was the victim black?- He had an African background, yes.
152
00:18:29,356 --> 00:18:33,508
- Black? Is the motive clear?- No.
153
00:18:33,636 --> 00:18:39,393
- Could this be a racist killing?- Was the victim a refugee?
154
00:18:39,516 --> 00:18:43,714
He was a Dutch citizenof African origins.
155
00:18:43,836 --> 00:18:50,674
- We have no leads on the motive.- Any connection to the election?
156
00:18:56,116 --> 00:19:01,315
- What should we do?
- Nothing. Just carry on.
157
00:19:01,436 --> 00:19:07,386
- Don't you get it? He's dead.
- Yes, he's dead.
158
00:19:07,516 --> 00:19:14,308
Considering what he did to you,
you can hardly be sorry about that.
159
00:19:14,436 --> 00:19:19,669
- Isn't that right, Kenneth?
- I don't know.
160
00:19:24,316 --> 00:19:29,390
He's dead, and you can't
do anything to change that fact.
161
00:19:29,516 --> 00:19:35,034
Besides, you don't have time
to worry about him now.
162
00:19:35,156 --> 00:19:38,068
All right?
163
00:19:48,476 --> 00:19:53,914
I'd like to report something.
I'd like to turn myself in.
164
00:19:54,236 --> 00:19:58,832
I see. Just take a seat,
165
00:19:58,956 --> 00:20:02,710
and a police officer
will be with you shortly.
166
00:20:02,836 --> 00:20:07,864
- You can have a good chat.
- It's about a murder.
167
00:20:07,996 --> 00:20:10,829
That Negro who was murdered.
168
00:20:10,956 --> 00:20:19,148
I'll get someone to come at once.
- Hello...
169
00:20:19,276 --> 00:20:22,985
I was supposed to wait there,
by the freight cars.
170
00:20:23,116 --> 00:20:28,588
I was going
to buy a gun for 3,000 kronor.
171
00:20:28,716 --> 00:20:34,552
I didn't know... I wasn't aware
the guy was a Negro.
172
00:20:34,676 --> 00:20:38,225
A stinking nigger.
173
00:20:41,596 --> 00:20:47,068
Well, so I got the gun.
174
00:20:47,196 --> 00:20:54,272
Some old piece of crap
he wanted to sell.
175
00:20:54,396 --> 00:21:02,508
But he had two guns,
and I wanted to buy the other one.
176
00:21:02,636 --> 00:21:08,393
And then... Well, it's a blur.
177
00:21:08,516 --> 00:21:12,225
I had given him the money,
and he had put it in his jacket.
178
00:21:12,356 --> 00:21:19,114
That's it... That's when I saw
the other gun, and I wanted that one.
179
00:21:19,236 --> 00:21:23,434
Only he said no,
and I threatened him.
180
00:21:23,556 --> 00:21:31,144
I had to kill the darky, kill him...
So I fired the gun.
181
00:21:31,276 --> 00:21:36,509
Then I put him in the car
and put my gun in his hand,
182
00:21:36,636 --> 00:21:42,188
Took his gun and left.
I killed the nigger.
183
00:21:42,316 --> 00:21:45,388
Why are you confessing to this murder?
184
00:21:45,516 --> 00:21:51,386
What's the point of killing a nigger
if nobody knows I did it?
185
00:21:51,516 --> 00:21:54,906
It would be like that high jumper...
186
00:21:55,036 --> 00:21:59,951
The one who broke the world record,
only nobody saw it.
187
00:22:05,596 --> 00:22:10,226
- Any luck at the hotel?
- No, they hardly saw him at all.
188
00:22:10,356 --> 00:22:13,029
He paid cash for his room.
189
00:22:13,156 --> 00:22:20,790
And he made two phone calls using
a pay-and-go card bought in Holland.
190
00:22:35,916 --> 00:22:39,875
Quiet. Quiet, I said.
191
00:22:58,796 --> 00:23:02,106
So the guy called himself?
192
00:23:02,236 --> 00:23:08,869
- And you shot him in the chest?
- No, in the face.
193
00:23:08,996 --> 00:23:12,909
Somewhere in the middle.
194
00:23:13,036 --> 00:23:18,235
- And then he shot you?
- No, he shot first.
195
00:23:18,356 --> 00:23:21,507
I was hit here.
196
00:23:21,636 --> 00:23:24,753
Then I shot him.
197
00:23:24,876 --> 00:23:30,667
I see. The gun you took,
the reason you shot the man...
198
00:23:30,796 --> 00:23:34,550
- Where is it now?
- In the sea.
199
00:23:34,676 --> 00:23:38,715
I'll show you.
200
00:23:38,836 --> 00:23:44,547
- How was he dressed?
- It's hard to say.
201
00:23:44,676 --> 00:23:48,794
It was dark, you know...
202
00:23:48,916 --> 00:23:52,704
Jeans, a track suit jacket.
203
00:23:57,476 --> 00:24:01,913
This interview
was terminated at 10:35 am.
204
00:24:02,036 --> 00:24:06,348
Arrest him.
205
00:24:06,476 --> 00:24:10,788
Daddy did something, you see.
But I'll be back.
206
00:24:10,916 --> 00:24:14,989
Arrange something for him.
Don't forget the blood tests.
207
00:24:15,116 --> 00:24:20,713
He can't stay with other dogs,
it won't work.
208
00:24:20,836 --> 00:24:26,468
He's so afraid of other dogs.
Don't punish Sammy.
209
00:24:26,596 --> 00:24:31,511
It's not his fault
that he's in this situation.
210
00:24:33,156 --> 00:24:38,025
He spent a few years in an institution
after stabbing his mother to death.
211
00:24:38,156 --> 00:24:43,674
- He was discharged two years ago.
- I just don't buy his story.
212
00:24:43,796 --> 00:24:49,428
Stockholm called. They're sending
someone from the ClD to be in charge.
213
00:24:49,556 --> 00:24:53,674
I guess it has to do with
the bomb scare and the election.
214
00:24:53,796 --> 00:24:55,787
Maybe they know
something they're not telling us.
215
00:24:55,916 --> 00:25:01,866
- Wouldn't they have to tell us?
- No. Would you like a ride?
216
00:25:01,996 --> 00:25:05,272
No, we'll walk. Who are they sending?
217
00:25:05,396 --> 00:25:11,028
Some guy.
I think his name was Farzan.
218
00:25:46,476 --> 00:25:49,388
FOREIGNER BRUTALLY MURDERED
219
00:25:49,516 --> 00:25:55,864
They have an African dance class there?
A lot of thumping?
220
00:25:55,996 --> 00:26:00,547
Did you see him at the rally?
A black man?
221
00:26:00,676 --> 00:26:05,989
"Sieg heil"? Are you sure he said that?
222
00:26:06,116 --> 00:26:10,075
He could have lent someone his phone.
223
00:26:10,196 --> 00:26:15,031
There's a message
on the answering service.
224
00:26:16,756 --> 00:26:21,272
C'est Diao. Je suis en Su�de.J'ai vu l'homme qui transpire!
225
00:26:21,396 --> 00:26:26,550
Tu dois venir, okay?Je te rappelle se soir.
226
00:26:26,676 --> 00:26:30,351
Who knows what he's saying...
227
00:26:30,476 --> 00:26:38,064
"Diao here. I'm in Sweden. I've seen
the sweat-man, the sweaty man."
228
00:26:38,196 --> 00:26:42,508
I don't know, it's African French.
229
00:26:42,636 --> 00:26:46,629
"I have to see you.
I'll call you back."
230
00:26:48,196 --> 00:26:52,872
- Well, well!
- Could Arvid be the sweat-man?
231
00:26:52,996 --> 00:26:56,625
The call was made before
Arvid put in an appearance.
232
00:26:56,756 --> 00:27:03,992
According to Arvid, they met for the
first time at the scene of the crime.
233
00:27:04,116 --> 00:27:09,952
And I guess we have to believe him,
since he confessed and all.
234
00:27:10,076 --> 00:27:15,355
There was a drum in Beye's luggage.
Why lug around something like that?
235
00:27:15,476 --> 00:27:21,551
We've been told about an African
dance group that has black drummers.
236
00:27:21,676 --> 00:27:26,625
And we have this photo.
Take a look.
237
00:27:26,756 --> 00:27:33,628
There's a white man
standing there in the middle.
238
00:27:33,756 --> 00:27:40,912
This little guy could possibly be
our victim. Look at his passport.
239
00:27:41,036 --> 00:27:47,350
The other man might be that friend
of his. A possible scenariov
240
00:27:47,476 --> 00:27:52,106
He calls his friend
while he's here in Sweden.
241
00:27:52,236 --> 00:27:57,754
And then he calls the sweat-man.
I don't know...
242
00:27:57,876 --> 00:28:04,827
The mobile and the picture
could give us some leads.
243
00:28:04,956 --> 00:28:07,914
Have Svartman run a check on the gun
244
00:28:08,036 --> 00:28:11,108
and talk to the residents
living close to the yard.
245
00:28:11,236 --> 00:28:14,706
Linda and Stefan
will check out the dance lead.
246
00:28:19,836 --> 00:28:24,193
I've never seen the guy.
What was his name?
247
00:28:24,316 --> 00:28:31,506
Diao was the last instructor... Diao
Amdy. He left the day before yesterday.
248
00:28:31,636 --> 00:28:36,551
He was supposed to stay one more week,
but we didn't get along.
249
00:28:36,676 --> 00:28:42,387
- Where did he go?
- Liberia. If he made the flight.
250
00:28:42,516 --> 00:28:46,634
He was staying at the hotel.
251
00:28:46,756 --> 00:28:50,465
I didn't exactly
give him a big send-off.
252
00:28:51,796 --> 00:28:54,549
Okay. Thank you.
253
00:28:59,436 --> 00:29:06,114
Right... This is Farzan Keyhan
from the Sweden's national CID.
254
00:29:06,236 --> 00:29:10,752
This is Jan Martinsson,
Linda Wallander, Stefan Lindman.
255
00:29:10,876 --> 00:29:17,224
Please, take a seat. My intention is
that we work this case together.
256
00:29:17,356 --> 00:29:23,989
I certainly respect you
and I hope you will respect me.
257
00:29:27,516 --> 00:29:34,035
I'm not here because Stockholm
doesn't think you can't handle things.
258
00:29:34,156 --> 00:29:38,866
- Shall we get moving?
- Yes.
259
00:29:38,996 --> 00:29:42,625
You have made a mistake.
260
00:29:42,756 --> 00:29:45,828
The victim wasn't staying at the hotel.
261
00:29:45,956 --> 00:29:51,952
That was Diao Amdy. One might
think all black Africans look alike...
262
00:29:52,076 --> 00:29:57,355
I'm sorry, I'm responsible
for that particular mix-up.
263
00:29:57,476 --> 00:30:03,312
- His passport was there. Our theory...
- Fine, no arrests have been made.
264
00:30:03,436 --> 00:30:07,349
Actually, one person is under arrest.
265
00:30:07,476 --> 00:30:12,869
A man came in and confessed.
We questioned him yesterday.
266
00:30:12,996 --> 00:30:18,753
I wasn't aware of this.
Why wasn't I informed immediately?
267
00:30:18,876 --> 00:30:22,585
Set up a new interview straight away.
268
00:30:25,436 --> 00:30:30,794
Why did they send that guy?
Don't you know why he's here?
269
00:30:30,916 --> 00:30:34,272
I'll go talk to him.
270
00:30:37,356 --> 00:30:44,512
Farzan... Farzan,
could you spare a few minutes?
271
00:30:44,636 --> 00:30:50,029
I've already talked to Arvid.
He isn't our man.
272
00:30:50,156 --> 00:30:54,547
- How do you know that?
- A gut feeling, intuition...
273
00:30:54,676 --> 00:31:00,273
- So why is he in custody?
- We can't prove he didn't do it.
274
00:31:00,396 --> 00:31:05,868
We have other leads,
why don't we pursue them?
275
00:31:05,996 --> 00:31:12,071
I'd like to come to my own conclusions,
I'm sure you can understand that.
276
00:31:22,516 --> 00:31:26,270
So you didn't think to check
who was actually staying at the hotel?
277
00:31:26,396 --> 00:31:33,871
I slipped up. It was a black man, and l
took for granted that it was him.
278
00:31:33,996 --> 00:31:37,671
- It's an easy mistake to make.
- Well, thank you.
279
00:31:37,796 --> 00:31:44,474
You've been in a bad mood ever since
we ran into that girl. Are you jealous?
280
00:31:44,596 --> 00:31:49,670
No, I most certainly am not jealous.
I'm not.
281
00:31:49,796 --> 00:31:55,507
Whatever you do is your business.
And vice-versa.
282
00:31:55,636 --> 00:32:00,152
- Right?
- Yeah.
283
00:32:00,276 --> 00:32:04,554
How long have you fantasized
about killing black people?
284
00:32:04,676 --> 00:32:08,749
Ever since
I saw a darky for the first time.
285
00:32:08,876 --> 00:32:12,312
Malm�, 20 years ago...
286
00:32:12,436 --> 00:32:17,715
- Why did it take so long to do it?
- I've been on medication.
287
00:32:17,836 --> 00:32:22,273
I was committed to an institution
for the criminally insane.
288
00:32:22,396 --> 00:32:27,026
Bloody hell,
it stinks of kebab in here.
289
00:32:27,156 --> 00:32:30,432
- How's the inquiry going?
- Have you made any arrests?
290
00:32:30,556 --> 00:32:36,506
We have detained a suspect with regard
to the murder of Beye Alian.
291
00:32:36,636 --> 00:32:41,664
- What's his name? Is he from Ystad?
- One question at a time.
292
00:32:41,796 --> 00:32:47,553
The only thing I can say at this time
is that we have good prospects.
293
00:32:47,676 --> 00:32:51,874
We have put in a lot of effort,
which has led to results.
294
00:32:51,996 --> 00:32:57,593
The suspect is in his forties, he has a
criminal record and he lives in Ystad.
295
00:32:57,716 --> 00:33:02,073
That's all I can say at this time.
296
00:33:03,516 --> 00:33:09,352
We have the results of Arvid's blood
test. It's a match for the crime scene.
297
00:33:09,476 --> 00:33:12,786
That's like saying
they both drive a Volvo.
298
00:33:12,916 --> 00:33:16,955
He's been formally charged.
The prosecutor had no reservations.
299
00:33:17,076 --> 00:33:20,432
A neighbour recently filed a complaint
against him for harassment.
300
00:33:20,556 --> 00:33:26,904
"lnformed the injured party that he
would go on "knobbing" her door
301
00:33:27,036 --> 00:33:29,709
unless she turned
off her bugging device.
302
00:33:29,836 --> 00:33:33,954
The accused
was advised to take his medication."
303
00:33:34,076 --> 00:33:40,311
- We know he's a nut case.
- What is "knobbing"?
304
00:33:40,436 --> 00:33:43,508
You rub objects with your genitals.
305
00:33:43,636 --> 00:33:48,505
Other people inadvertently come
into contact with your secretions.
306
00:33:48,636 --> 00:33:54,427
He spent five years in an institution
for stabbing his mother to death.
307
00:33:54,556 --> 00:34:00,028
He was released two years ago. He's
been affiliated with neo-Nazi groups,
308
00:34:00,156 --> 00:34:04,513
but he left these organisations while
he was institutionalised.
309
00:34:04,636 --> 00:34:09,994
Being a nut case doesn't
disqualify him as a killer.
310
00:34:16,836 --> 00:34:21,352
Hello, Bo. Kurt here.
Could you spare a minute?
311
00:34:21,476 --> 00:34:27,790
We have this fellow
from Stockholm here, Farzan Keyhan.
312
00:34:27,916 --> 00:34:30,635
What can you tell me about him?
313
00:34:42,076 --> 00:34:47,355
- There are some markings on the car.
- A logotype.
314
00:34:47,476 --> 00:34:52,550
- I don't know...
- Neither do I.
315
00:34:52,676 --> 00:34:58,512
And then there's this "sweaty man"...
316
00:34:58,636 --> 00:35:05,075
- I'm tired. I think I'll walk home.
- Let's go.
317
00:35:05,196 --> 00:35:08,825
- "Death is our ultimate destination."
- Don't talk like that.
318
00:35:08,956 --> 00:35:12,915
"Woman gives birth
straddling an open grave"
319
00:35:13,036 --> 00:35:17,746
"Only animals face death
with open eyes."
320
00:35:17,876 --> 00:35:21,585
Both men left their luggage
behind at the hotel.
321
00:35:21,716 --> 00:35:26,107
One of the suitcases belonged to
Diao Amdy, the other, to Beye Alian.
322
00:35:26,236 --> 00:35:29,831
- How do you know that?
- There were two toilet cases.
323
00:35:29,956 --> 00:35:33,232
Beye must have
spent the night in Diao's room.
324
00:35:33,356 --> 00:35:37,907
The people at the hotel couldn't
tell the difference between them.
325
00:35:38,036 --> 00:35:41,631
Beye Alian travelled light.
326
00:35:41,756 --> 00:35:45,874
As if he had come here
for a brief business transaction.
327
00:35:45,996 --> 00:35:50,194
He was going to sell a gun.
328
00:35:50,316 --> 00:35:54,628
So he flies to Ystad
to sell a gun.
329
00:35:54,756 --> 00:35:58,908
Where did Diao go?
330
00:35:59,036 --> 00:36:03,826
And how does the sweaty man
figure into all this?
331
00:36:03,956 --> 00:36:09,474
The sweaty man could
be a code word.
332
00:36:09,596 --> 00:36:14,989
I spoke to Bosse Gustavsson
up in Stockholm about Farzan.
333
00:36:15,116 --> 00:36:20,873
Right, I expected it was a sore point.
334
00:36:22,116 --> 00:36:25,586
He's the man you send to hot cases.
335
00:36:25,716 --> 00:36:30,232
He either closes them quickly,
336
00:36:30,356 --> 00:36:35,669
or makes the inquiry "coagulate".
as he put it.
337
00:36:35,796 --> 00:36:41,234
If you don't want the truth
to come out, you send in Farzan.
338
00:36:41,356 --> 00:36:45,144
I think you're exaggerating here.
339
00:36:57,556 --> 00:37:01,469
Linda speaking.
340
00:37:01,596 --> 00:37:06,306
Hello... No, it's not inconvenient.
341
00:37:06,436 --> 00:37:10,793
Hang on. - Stefan!
342
00:37:13,956 --> 00:37:17,392
It's that girl from the hotel.
343
00:37:22,516 --> 00:37:30,833
Stefan here... Hi. No, that was Linda.
We work together.
344
00:37:30,956 --> 00:37:36,952
I've been so busy.
We have a murder case on our hands.
345
00:37:37,076 --> 00:37:43,106
Bloody nasty business.
So we're working.
346
00:37:43,236 --> 00:37:49,106
Why don't I call you tomorrow?
I'll call you at work.
347
00:37:50,676 --> 00:37:58,071
Eat the dog food. I can't serve roast
chicken every day. Go on.
348
00:37:58,196 --> 00:38:05,910
Kurt? A man named Carl M. Nilsson
has a license for a Nagant.
349
00:38:06,036 --> 00:38:12,953
He's a resident of Spain, but the gun
is kept at an address in Esl�v.
350
00:38:13,836 --> 00:38:16,430
Hello.
351
00:38:20,276 --> 00:38:24,986
Hello. Well, I...
352
00:38:25,116 --> 00:38:29,189
...ran a check on Carl Nilsson,
he collects weapons.
353
00:38:29,316 --> 00:38:35,312
Back in the 70s, he was a mercenary for
the apartheid regime in Rhodesia.
354
00:38:35,436 --> 00:38:43,389
In the 80s he ran a military school.
Well-known neo-Nazis were involved.
355
00:38:43,516 --> 00:38:48,510
The school have been under scrutiny,
but he has never been convicted.
356
00:38:48,636 --> 00:38:53,027
- Where does he fit in?
- He owns a Nagant.
357
00:38:53,156 --> 00:38:57,672
A gun Arvid claims he was going to buy.
358
00:39:04,996 --> 00:39:11,629
"L No. 8893 A."
359
00:39:11,756 --> 00:39:14,065
Bingo.
360
00:39:30,316 --> 00:39:33,353
It's supposed to be up here.
361
00:39:39,556 --> 00:39:45,074
- What's going on?
- Hunting. Bucks, so just relax.
362
00:39:59,076 --> 00:40:02,830
Wait a minute... Look.
363
00:40:06,556 --> 00:40:08,626
This is fresh.
364
00:40:15,516 --> 00:40:21,227
You wouldn't leave all these behind
if it was weapons you were after.
365
00:40:25,876 --> 00:40:30,870
Bring your bags and powder cases.
There's been a break-in.
366
00:40:32,156 --> 00:40:36,786
- Would you like some tea?
- I'm fine.
367
00:40:40,516 --> 00:40:43,906
Linda got the impression
that you and Diao
368
00:40:44,036 --> 00:40:47,949
fell out
before he checked into the hotel.
369
00:40:48,076 --> 00:40:54,515
What does Diao have to do with this?
Is it just because he's an African?
370
00:40:54,636 --> 00:40:58,754
- Did you fall out?
- Yes.
371
00:40:58,876 --> 00:41:06,032
You see, Diao knew the man
who was murdered, Beye Alian.
372
00:41:06,156 --> 00:41:09,865
- Is that something...?
- I had no idea.
373
00:41:09,996 --> 00:41:15,548
Alian was an African
with Dutch citizenship.
374
00:41:15,676 --> 00:41:20,306
- This is a murder investigation.
- I really don't know anything.
375
00:41:20,436 --> 00:41:27,069
- You are not a suspect.
- Why did you fall out?
376
00:41:27,196 --> 00:41:31,189
I was upset. Angry and upset.
377
00:41:31,316 --> 00:41:35,389
We had a relationship,
but he let me down.
378
00:41:35,516 --> 00:41:40,829
- You were angry about the break-up.
- I was upset.
379
00:41:40,956 --> 00:41:46,269
He had an affair
with another woman.
380
00:41:46,396 --> 00:41:50,787
Mia, she was
in one of the dance classes.
381
00:41:50,916 --> 00:41:58,504
Why don't you talk to him about this?
Why are you asking me all this?
382
00:41:58,636 --> 00:42:03,152
- Diao didn't go to Liberia.
- He had a ticket.
383
00:42:03,276 --> 00:42:07,952
He never got on the plane.
384
00:42:08,076 --> 00:42:13,355
- What happened to him?
- We don't know.
385
00:42:13,476 --> 00:42:18,914
Did he want to go back to Liberia,
or did he want to stay in Sweden?
386
00:42:19,036 --> 00:42:24,508
I don't know. I realise
that I didn't really know him at all.
387
00:42:24,636 --> 00:42:32,350
What his dreams were. I thought
I was a part of them, but I was wrong.
388
00:42:32,476 --> 00:42:39,632
- Where can we find Mia?
- Her boyfriends kicked her out.
389
00:42:43,716 --> 00:42:47,868
You go see the boyfriend and I'll go
see Mia. That will take me 20 minutes.
390
00:42:47,996 --> 00:42:53,150
I don't want him calling
before I get there.
391
00:42:53,276 --> 00:42:59,033
Take everything from the beginning.
Pretend you don't know a thing.
392
00:43:19,956 --> 00:43:24,586
Hello, I'm Detective Linda Wallander.
I'm looking for Mia.
393
00:43:24,716 --> 00:43:27,105
She's not here.
394
00:43:39,356 --> 00:43:42,314
Hello!
395
00:43:43,516 --> 00:43:45,984
Hello?
396
00:43:47,756 --> 00:43:52,910
- Hello.
- Mia?
397
00:43:53,036 --> 00:43:59,066
- Ystad police. Kurt Wallander.
- Hello.
398
00:43:59,196 --> 00:44:01,790
Come in.
399
00:44:05,476 --> 00:44:11,551
Sweetheart, could you take her?
I need to talk to this lady.
400
00:44:20,516 --> 00:44:26,113
Water colours, she said.
A course in water-colour painting...
401
00:44:26,236 --> 00:44:31,390
She didn't dare tell me
it was some bloody native dancing.
402
00:44:31,516 --> 00:44:37,227
Now I know why she had
to wash her feet when she got home.
403
00:44:37,356 --> 00:44:44,194
One day I followed her and went
down into that dancing basement.
404
00:44:44,316 --> 00:44:50,664
There they were.
He was screwing her like...
405
00:44:50,796 --> 00:44:55,916
Screwing her like a fucking nigger!
I'm sorry.
406
00:44:56,036 --> 00:45:00,427
It's all right. Don't worry.
407
00:45:00,556 --> 00:45:06,506
I thought I was going to go berserk,
but I just left.
408
00:45:06,636 --> 00:45:09,753
She didn't even see me.
409
00:45:09,876 --> 00:45:16,987
Then she came home. Happy as can be.
But she didn't get far.
410
00:45:19,356 --> 00:45:23,713
I haven't told the kids yet.
411
00:45:23,836 --> 00:45:26,794
How the hell could she do that?
412
00:45:26,916 --> 00:45:30,465
She expecting my baby!
413
00:45:30,596 --> 00:45:35,624
- Is she pregnant?
- She's due in two bloody weeks.
414
00:45:38,756 --> 00:45:42,032
I'm sorry.
415
00:45:48,036 --> 00:45:53,235
I almost expected
to be hearing from you.
416
00:45:53,356 --> 00:45:58,350
- I guess Lasse wonders where I am.
- No, Lasse knows.
417
00:45:58,476 --> 00:46:04,585
We're looking for Diao Amdy.
I understand you had a relationship.
418
00:46:04,716 --> 00:46:09,392
- I don't know if I'd call it that.
- Something along those lines, then.
419
00:46:09,516 --> 00:46:15,512
- We had an affair before he left.
- That's the problem.
420
00:46:15,636 --> 00:46:20,187
He didn't go back home,
so we're looking for him.
421
00:46:20,316 --> 00:46:27,074
Have you heard about the murder
of another black man, Beye Alian?
422
00:46:27,196 --> 00:46:33,305
- Yes.
- When did you last see Diao?
423
00:46:33,436 --> 00:46:39,545
Well... That would be when Lasse
caught us together.
424
00:46:39,676 --> 00:46:45,387
I ran after him, wanting to explain
things, but he was so furious.
425
00:46:45,516 --> 00:46:50,795
- You ran after him? Where?
- At the dance studio.
426
00:46:50,916 --> 00:46:55,592
Did Diao
ever mention his friend Beye?
427
00:46:55,716 --> 00:47:01,393
No, we didn't really talk much.
If you know what I mean...
428
00:47:05,556 --> 00:47:11,267
I'm looking for a house in this
neighbourhood myself. It's nice here.
429
00:47:11,396 --> 00:47:14,911
It's nice in the summertime.
430
00:47:15,036 --> 00:47:22,465
One last questionv Could Lasse have
wanted to get back at Diao?
431
00:47:22,596 --> 00:47:28,353
- He isn't dead, is he?
- We don't know.
432
00:47:28,476 --> 00:47:32,674
Lasse hasn't done anything wrong.
Leave him alone.
433
00:47:32,796 --> 00:47:36,709
He's had enough trouble.
434
00:47:36,836 --> 00:47:43,275
- Believe me.
- I do. Well, thank you.
435
00:48:06,836 --> 00:48:11,956
- What was the deal over there?
- The gun cabinet had been forced.
436
00:48:07,036 --> 00:48:12,156
- What was the deal over there?
- The gun cabinet had been forced.
437
00:48:12,276 --> 00:48:16,714
Only two guns were missing, though.
438
00:48:21,719 --> 00:48:27,112
- Well... Good work.
- Thank you.
439
00:48:27,238 --> 00:48:30,516
RESOLUTION NEAR IN MURDER CASE
440
00:48:30,640 --> 00:48:35,509
That other fellow, Diao Amdy,
he and Beye were friends.
441
00:48:35,640 --> 00:48:42,558
Some kind of conflict, an affair, took
place prior to Diao's disappearance.
442
00:48:42,680 --> 00:48:49,951
- Shouldn't we stay on that track?
- I don't see any reason for that.
443
00:48:50,083 --> 00:48:56,112
- The owner of the gun...
- Has an alibi. He was in Spain.
444
00:48:56,242 --> 00:49:01,113
- Shouldn't someone talk to him?
- I did.
445
00:49:01,244 --> 00:49:05,841
His past is questionable,
but it has no bearing on this case.
446
00:49:05,965 --> 00:49:11,119
Two guns were sold. The theory only
holds up if they were to be sold.
447
00:49:11,244 --> 00:49:18,037
- But they left some guns behind.
- Maybe they were interrupted.
448
00:49:18,165 --> 00:49:23,366
- It's a remote location.
- Oh, were you there when it happened?
449
00:49:23,487 --> 00:49:29,039
What evidence were you hoping for
that would tie this guy to the crime?
450
00:49:29,167 --> 00:49:35,198
DNA can help seal a conviction, but
the lack of DNA doesn't let you off.
451
00:49:35,328 --> 00:49:39,322
The man's testimony constitutes
a form of evidence.
452
00:49:39,449 --> 00:49:45,000
It contains certain details only
the killer would know about.
453
00:49:45,130 --> 00:49:51,648
- We know the details.
- That's within the team.
454
00:49:59,891 --> 00:50:04,362
Hello, Sammy!
455
00:50:04,491 --> 00:50:10,886
- Hello! Where's your daddy?
- He's away.
456
00:50:11,012 --> 00:50:17,203
- Do you know Arvid?
- He and Sammy come to my shop.
457
00:50:17,333 --> 00:50:21,486
- Does he live around here?
- Yes, up there.
458
00:50:21,614 --> 00:50:25,688
- The lights are still on.
- He never turns them off.
459
00:50:25,815 --> 00:50:30,570
- Not even at night?
- No. I live here too, so I know.
460
00:50:30,695 --> 00:50:34,291
The lights are on around the clock.
461
00:50:37,216 --> 00:50:42,051
- How is he?
- Calm and collected.
462
00:50:42,176 --> 00:50:47,650
- Do he prefer having the lights on?
- All the time.
463
00:50:47,778 --> 00:50:50,451
All night long?
464
00:50:50,578 --> 00:50:55,700
Listen, turn out the lights. Do it.
465
00:50:58,580 --> 00:51:04,017
Turn the lights back on!
For God's sake!
466
00:51:04,139 --> 00:51:09,932
- Help! Turn on the lights!
- You can turn them back on again.
467
00:51:11,102 --> 00:51:17,290
Listen, Arvid, I have a few questions
about the night of the murder.
468
00:51:17,421 --> 00:51:21,859
Down by the railway yard,
were there any lights there?
469
00:51:21,984 --> 00:51:24,052
Yes.
470
00:51:24,863 --> 00:51:29,016
- You're afraid of the dark, right?
- Yes.
471
00:51:29,144 --> 00:51:34,457
I don't like darkness, I don't like it.
472
00:51:34,584 --> 00:51:41,981
- Did you really shoot that man?
- I've already told you that.
473
00:51:42,106 --> 00:51:49,899
- I shot him right in the face...
- Good, Arvid.
474
00:51:50,026 --> 00:51:53,622
Sweet dreams.
475
00:51:53,747 --> 00:51:57,980
- You won't turn off the lights?
- No.
476
00:52:37,154 --> 00:52:42,910
Good morning. I saw Arvid yesterday.
He has a pathological fear of darkness.
477
00:52:43,033 --> 00:52:48,268
He can't stand it. By 10 pm,
the railway yard is pitch black.
478
00:52:48,395 --> 00:52:53,389
- We know it's not Arvid.
- This was in Arvid's flat.
479
00:52:53,515 --> 00:52:55,949
A police radio.
480
00:52:56,075 --> 00:53:00,830
On the 12th, the mobile network
was down and the radio was used.
481
00:53:00,955 --> 00:53:03,949
Not only for operative purposes.
482
00:53:04,077 --> 00:53:08,434
- Golden Stroke in the last race.
- She didn't do well last time.
483
00:53:08,557 --> 00:53:12,870
She had a cold.
Her trainer has faith in her.
484
00:53:12,998 --> 00:53:16,307
- Then go for it.
- Where are you?
485
00:53:16,437 --> 00:53:20,991
By the trains. It looks like
two people have been shot.
486
00:53:21,120 --> 00:53:25,111
- Were you at the coroner's office?
- Yes, it's him.
487
00:53:25,238 --> 00:53:29,630
- Where was he shot?
- In the face.
488
00:53:32,521 --> 00:53:36,878
Well then, let's move on.
489
00:53:44,082 --> 00:53:48,042
Do you realise what you've done?
Are you happy now?
490
00:53:48,163 --> 00:53:53,794
Do you realise what you've done?
For Christ's sake!
491
00:53:59,804 --> 00:54:03,559
The interview concerns
the murder of Beye Alian.
492
00:54:03,685 --> 00:54:08,361
You are here as a suspect.
493
00:54:08,485 --> 00:54:14,641
You have the right to have a lawyer
present. Do you know your rights?
494
00:54:14,766 --> 00:54:20,079
- Is there anything...?
- No, that will just prolong this.
495
00:54:21,767 --> 00:54:28,321
Can you tell me what you were doing
Saturday night and Sunday morning?
496
00:54:28,448 --> 00:54:33,967
I was at home, asleep.
I went to bed after "Soccer Night".
497
00:54:34,089 --> 00:54:38,129
- Can anyone testify to that?
- No, the kids were asleep too.
498
00:54:38,250 --> 00:54:43,643
- You didn't go out all night?
- I wouldn't leave the kids.
499
00:54:43,770 --> 00:54:48,480
So you've never left the house
while your kids were asleep then?
500
00:54:48,610 --> 00:54:52,524
I guess I have popped down
to the petrol station occasionally.
501
00:54:52,651 --> 00:54:56,611
Have you or have you not left
your kids home alone on occasion?
502
00:54:56,732 --> 00:55:00,521
Yes. Very briefly.
I had run out of snuff.
503
00:55:00,653 --> 00:55:07,287
I ran over to the petrol station
and back, that's all.
504
00:55:08,573 --> 00:55:12,771
Let's see, the petrol station...
How far is that?
505
00:55:12,893 --> 00:55:17,923
About a kilometre.
A little less than a kilometre.
506
00:55:18,055 --> 00:55:21,650
How far away is the railway yard?
507
00:55:21,774 --> 00:55:26,007
That's where the murder took place,
here in Ystad.
508
00:55:26,135 --> 00:55:32,974
- A few kilometres, I guess.
- 1.4 kilometres.
509
00:55:33,098 --> 00:55:36,851
You should know, you worked there.
510
00:55:36,977 --> 00:55:42,258
- Is he our man?
- I'm not saying anything.
511
00:55:42,379 --> 00:55:48,135
- That was a question.
- It probably is. I'm taking off.
512
00:55:48,258 --> 00:55:52,332
Arvid was asking about his dog.
513
00:55:57,581 --> 00:56:04,578
I hope I haven't
spoiled him too badly.
514
00:56:04,701 --> 00:56:10,378
- So, how does it feel to be free?
- Not so good.
515
00:56:10,503 --> 00:56:14,415
All I really wanted
was to go back to the institution.
516
00:56:17,264 --> 00:56:23,020
- That's why you did this?
- Yes.
517
00:56:23,143 --> 00:56:27,933
I'll see what I can do
about getting you home.
518
00:56:28,063 --> 00:56:32,742
Thank you. Goodbye.
519
00:56:55,388 --> 00:57:00,587
- What are you doing?
- I'm trying to find that logo.
520
00:57:00,708 --> 00:57:06,739
- Why are you using my computer?
- Mine's stalled.
521
00:57:06,869 --> 00:57:12,821
By the way, you have mail.
From the girl at the hotel.
522
00:57:12,951 --> 00:57:19,107
- She wrote you a poem.
- Wait a minute...
523
00:57:19,232 --> 00:57:23,465
"I can still feel the sensation
of your hands on my hot body. "
524
00:57:23,592 --> 00:57:27,745
- What the hell? Where are you going?
- It's none of your business.
525
00:57:27,873 --> 00:57:30,103
How am I supposed to get home?
526
00:57:30,233 --> 00:57:33,623
I bet you'll get
a discount at the hotel.
527
00:57:33,753 --> 00:57:39,989
That's my car, for God's sake!
Bloody idiot!
528
00:57:42,834 --> 00:57:49,149
What the hell are you staring at?
She's totally off her rocker...
529
00:57:50,236 --> 00:57:55,629
May I call my kids and say good night?
Could you answer me?!
530
00:58:02,878 --> 00:58:08,555
He has a motive, no alibi and
he used to work down at the yard.
531
00:58:08,678 --> 00:58:15,914
- Hang on. I'll get back to you.
- I've dug up some dirt.
532
00:58:21,879 --> 00:58:24,873
- What the hell...?
- Let's talk.
533
00:58:25,001 --> 00:58:31,874
- That was ten years ago!
- You were a flaming neo-Nazi.
534
00:58:32,002 --> 00:58:37,598
- Look, I even got rid of the tattoo.
- But have you changed your spots?
535
00:58:37,721 --> 00:58:41,113
I was just kid.
536
00:58:41,242 --> 00:58:47,513
My old man lost his job and started to
drink. I had so much anger inside.
537
00:58:47,644 --> 00:58:50,635
How long do I have to be punished
for that shit?
538
00:58:50,763 --> 00:58:57,636
- I don't have those views anymore.
- Do you know Carl M. Nilsson?
539
00:58:57,764 --> 00:59:03,362
- How did the two of you meet?
- He let us practice on his property.
540
00:59:03,485 --> 00:59:08,513
Us? Practice?
Could you be a little more specific?
541
00:59:08,645 --> 00:59:11,445
The White Aryan Power group.
542
00:59:11,567 --> 00:59:15,959
We played at war and revolution.
543
00:59:17,207 --> 00:59:24,479
This picture was published in a series
of articles. This is the original shot.
544
00:59:24,609 --> 00:59:30,763
- And that's me. So what?
- The gun you're holding killed Alian.
545
00:59:30,888 --> 00:59:35,918
You have prior burglary convictions.
If you think we need a witness,
546
00:59:36,050 --> 00:59:41,602
finger prints or DNA,
you're in for an unpleasant surprise.
547
00:59:41,730 --> 00:59:48,763
- It wasn't me.
- Confession, a little cooperation...
548
00:59:48,892 --> 00:59:53,091
That would mean less prison time.
549
00:59:53,213 --> 00:59:57,125
You'd be out
for your daughter's 11th birthday,
550
00:59:57,252 --> 01:00:01,132
instead of her 20th.
551
01:00:01,253 --> 01:00:07,090
So, what's it going to be, Lasse?
Lasse, the Nazi...
552
01:00:07,214 --> 01:00:11,686
It's something
you'll have to live with.
553
01:00:40,299 --> 01:00:43,770
Diao...
554
01:02:38,795 --> 01:02:42,230
- Hello.
- Oh, hello.
555
01:02:42,354 --> 01:02:47,589
- Is there something wrong?
- No, but can I crash here tonight?
556
01:02:47,716 --> 01:02:51,231
Sure.
557
01:02:59,117 --> 01:03:06,354
I was up working.
I find it so hard to sleep.
558
01:03:06,478 --> 01:03:09,835
Would you like some help?
559
01:03:09,959 --> 01:03:12,678
- Coffee?
- Tea.
560
01:03:12,799 --> 01:03:15,917
I'm out of tea.
561
01:03:44,325 --> 01:03:49,035
Dad... I think I'm onto something.
562
01:03:54,764 --> 01:04:00,841
In the 80s, in Liberia, there was
this mining company called LAMCO.
563
01:04:00,966 --> 01:04:04,482
Check out their logo.
564
01:04:04,607 --> 01:04:09,317
And check this out. Kenneth Nilsson.
565
01:04:11,048 --> 01:04:14,006
Oh...
566
01:04:19,609 --> 01:04:22,248
Hello.
567
01:04:22,369 --> 01:04:28,046
Hi there! I was wondering
what happened to you.
568
01:04:28,169 --> 01:04:31,958
- I've been swamped.
- Me too.
569
01:04:32,090 --> 01:04:38,087
- Aren't you interested?
- I came here to ask you something.
570
01:04:38,211 --> 01:04:42,762
We found this photo among
the murdered man's belongings.
571
01:04:42,891 --> 01:04:49,923
You were in the mining business.
LAMCO operated in Liberia,
572
01:04:50,052 --> 01:04:53,284
the country
the murdered man came from.
573
01:04:53,413 --> 01:05:00,206
Is that LAMCO's logo there on the car?
574
01:05:07,854 --> 01:05:13,885
- No, it's impossible to tell, right?
- Right.
575
01:05:15,296 --> 01:05:21,611
Well, thank you
Someone's waiting for you. Bye.
576
01:05:24,058 --> 01:05:29,575
Could everyone listen up?
I'd like to thank you all.
577
01:05:29,697 --> 01:05:36,171
Without your professional efforts
we wouldn't have gotten this far.
578
01:05:36,298 --> 01:05:42,216
Good police work
is the sum of everyone's efforts.
579
01:05:42,339 --> 01:05:48,893
- Remember that. Cheers!
- Thank you, Farzan.
580
01:05:49,020 --> 01:05:55,097
I did hope for a confession last night.
Now I don't know if we will get one.
581
01:05:55,222 --> 01:06:01,775
But we are ready to prosecute.
We have arrested the perpetrator.
582
01:06:01,902 --> 01:06:07,422
So now I'm going to call my superiors
and continue to praise you.
583
01:06:07,544 --> 01:06:15,383
Let me know if there are any
openings here. I'd jump at the chance.
584
01:06:19,305 --> 01:06:24,459
Could you come with me?
I have something to show you.
585
01:06:25,546 --> 01:06:28,743
I expect you've heard of him?
586
01:06:28,866 --> 01:06:35,578
If the Social Democrats win, Nilsson
will be the Minister of Social Affairs.
587
01:06:35,706 --> 01:06:39,746
That explains why they sent Farzan.
588
01:06:39,867 --> 01:06:45,818
- So what do you want?
- To get to the bottom of this.
589
01:06:45,948 --> 01:06:51,502
And I want us to do it with
your consent and without Farzan.
590
01:06:51,630 --> 01:06:57,341
Okay. I wouldn't have
been able to stop you anyway.
591
01:06:59,950 --> 01:07:05,151
Kenneth is speaking at a rally. You,
Linda, Stefan and Svartman will go.
592
01:07:05,271 --> 01:07:08,741
I want him to notice you.
593
01:07:08,871 --> 01:07:12,785
Just observe him, that's all.
594
01:07:12,912 --> 01:07:16,871
I remember taking a statement
595
01:07:16,992 --> 01:07:21,032
from a person who had seen a black
man at one of Kenneth's rallies.
596
01:07:21,153 --> 01:07:24,863
He gave me his phone number, too.
It's in the computer.
597
01:07:24,994 --> 01:07:28,191
It's not here.
Why didn't you mention it?
598
01:07:28,314 --> 01:07:31,273
It didn't seem important until now.
599
01:07:31,395 --> 01:07:35,787
- Are you sure you entered it?
- Yes. I was sitting right here.
600
01:07:35,916 --> 01:07:40,671
Then someone must have deleted it.
601
01:07:42,237 --> 01:07:49,393
In these days of globalisation,
we cannot...
602
01:07:51,838 --> 01:07:57,550
...like the ostrich,
hide our heads in the sand
603
01:07:57,679 --> 01:08:04,994
and... turn our backs
on the outside world...
604
01:08:05,119 --> 01:08:09,716
...and those who want to be let in.
605
01:08:26,041 --> 01:08:30,560
- Do we bring him in?
- No, we'll wait until tomorrow.
606
01:08:30,684 --> 01:08:36,394
- Let him stew for a while...
- Kenneth and I are old friends.
607
01:08:36,523 --> 01:08:40,483
So this isn't something I enjoy doing.
608
01:08:52,045 --> 01:08:56,039
Stefan! Listen...
609
01:08:56,166 --> 01:08:58,964
This is off the record.
610
01:08:59,086 --> 01:09:04,003
Mia is over at the house with the kids.
Lars called and said good night.
611
01:09:04,128 --> 01:09:10,762
Go to her cottage and look around.
There's something that doesn't add up.
612
01:09:10,888 --> 01:09:15,917
Didn't Lars tell us he saw
Diao and Mia going at it?
613
01:09:16,049 --> 01:09:20,964
- But they didn't see him.
- She was in a good mood.
614
01:09:21,089 --> 01:09:26,722
I believe Lars, she's the one who's
lying. Why would she do that?
615
01:09:26,850 --> 01:09:29,808
I'll run over and have a look.
616
01:09:29,930 --> 01:09:37,202
If you see anything, don't touch it.
You can call me as late as you like.
617
01:09:49,733 --> 01:09:52,373
Hi...
618
01:09:52,494 --> 01:09:56,043
What do you know about Kenneth
Nilsson's connection to Alian?
619
01:09:56,174 --> 01:09:59,645
- What are you talking about?
- What do you know...
620
01:09:59,775 --> 01:10:05,168
Nilsson isn't involved in that
homicide. What do you know?
621
01:10:05,297 --> 01:10:10,689
- I know there's a connection.
- Then you know more than I do.
622
01:10:10,816 --> 01:10:17,575
Have you deleted statements
that mentioned Kenneth Nilsson?
623
01:10:17,697 --> 01:10:24,092
All right, I did delete
some irrelevant information about him,
624
01:10:24,218 --> 01:10:27,894
but he has nothing to do
with Alian's murder.
625
01:10:28,019 --> 01:10:31,613
- Are you sure about that?
- Yes.
626
01:10:32,819 --> 01:10:36,574
Farzan, it scares me to listen to you.
627
01:10:36,700 --> 01:10:40,819
Please don't
drag the force down into the mud.
628
01:10:40,941 --> 01:10:44,138
Don't you want to be a good policeman?
629
01:10:45,501 --> 01:10:48,174
So be one.
630
01:11:34,747 --> 01:11:40,619
- What time is it?
- Ten past twelve.
631
01:11:45,549 --> 01:11:51,069
- That looks animated.
- Look.
632
01:11:59,912 --> 01:12:06,350
Why the hell
would he kill a black man?
633
01:12:54,478 --> 01:12:58,188
Nighty-night...
634
01:12:58,319 --> 01:13:01,676
Shall we go?
635
01:13:05,399 --> 01:13:11,873
Hello? Oh, hi.
A bag from Harrods?
636
01:13:12,000 --> 01:13:16,597
Yes, I know the store. Was that it?
637
01:13:16,721 --> 01:13:23,321
That was the only thing that stands
out, the rest is just rubbish.
638
01:13:23,442 --> 01:13:25,912
All right. Bye.
639
01:13:29,723 --> 01:13:33,194
Maybe it's nothing.
640
01:13:33,324 --> 01:13:37,034
It doesn't have to be significant
that he worked for LAMCO.
641
01:13:37,165 --> 01:13:43,765
Then he had a bad day at the rally
and quarrelled with his wife.
642
01:13:43,886 --> 01:13:46,241
Let's go.
643
01:13:55,127 --> 01:14:00,201
You can't do this! We've mortgaged
the house, we'll have nothing.
644
01:14:00,327 --> 01:14:05,082
Your political career will be over.
Everything we've fought so hard for!
645
01:14:05,207 --> 01:14:08,883
Stop it!
646
01:14:22,890 --> 01:14:29,046
The picture you showed me,
that was me and the boys...
647
01:14:29,171 --> 01:14:33,847
Beye and Diao, a long time ago.
648
01:14:33,973 --> 01:14:39,764
I had a relationship
with Beye's mother.
649
01:14:39,893 --> 01:14:44,011
I drank pretty heavily in those days.
650
01:14:44,133 --> 01:14:51,210
Well, I'm not entirely sure what
happened. One night we had a fight
651
01:14:51,334 --> 01:14:57,331
and I hit her. The boys woke me up
later. Beye and Diao, I mean.
652
01:14:57,455 --> 01:15:04,807
There she was on the floor, dead. Quite
a few people had gathered outside,
653
01:15:04,937 --> 01:15:11,616
but I made it back to Sweden,
by way of the consulate.
654
01:15:11,738 --> 01:15:15,971
I didn't hear from them again.
655
01:15:16,099 --> 01:15:21,855
Once I was back,
I dealt with my drinking problem.
656
01:15:21,978 --> 01:15:25,494
I met my present wife, Maj.
657
01:15:25,619 --> 01:15:30,216
And I forgot all about it.
It faded away.
658
01:15:30,340 --> 01:15:36,052
Until I met them again.
A few weeks ago.
659
01:15:36,181 --> 01:15:41,938
Well, I said met, but...
They came to my door, with guns.
660
01:15:42,061 --> 01:15:48,935
They wanted half a million,
or they'd shoot me.
661
01:15:49,063 --> 01:15:53,455
We should have contacted the police,
662
01:15:53,584 --> 01:15:56,700
but we didn't want this to get out.
663
01:15:56,823 --> 01:16:01,420
- We?
- Maj and me.
664
01:16:01,544 --> 01:16:07,859
I told her everything.
If the story was made public,
665
01:16:07,985 --> 01:16:14,539
everything she's worked for, that we've
worked for, would go down the drain.
666
01:16:14,665 --> 01:16:22,063
So Maj got the money together...
667
01:16:22,188 --> 01:16:26,420
...and then we read about the murder.
Such a terrible thing.
668
01:16:26,548 --> 01:16:32,544
That's why I wanted to talk to you.
We had nothing to do with the murder.
669
01:16:32,668 --> 01:16:38,983
- She gave them half a million?
- We thought that would settle it.
670
01:16:39,109 --> 01:16:43,946
The debt had been paid
and they would go home.
671
01:16:44,071 --> 01:16:50,418
We want to help the police
as much as we can,
672
01:16:50,552 --> 01:16:54,702
but we'd be grateful
if none of this gets out.
673
01:16:54,830 --> 01:16:58,029
So Maj took care of everything?
674
01:16:58,152 --> 01:17:04,422
She got in touch with whoever you
contact to put a lid on an inquiry.
675
01:17:04,553 --> 01:17:10,424
Someone who has control
over the National Security Service.
676
01:17:13,154 --> 01:17:18,228
They called
and asked us to meet them.
677
01:17:18,354 --> 01:17:24,624
- Where?
- At the railway yard.
678
01:17:24,755 --> 01:17:32,516
- Could you tell us what happened?
- I arrived and there they were.
679
01:17:32,637 --> 01:17:40,829
I put down the money and said;
"Here's the money". Then I left.
680
01:17:40,957 --> 01:17:46,113
- What time was that?
- Late. One o'clock, or thereabouts.
681
01:17:48,159 --> 01:17:53,187
- Did you walk home?
- No, I took the car.
682
01:17:53,319 --> 01:17:57,438
- Did you hear gunshots?
- No.
683
01:17:57,560 --> 01:18:03,477
- Was the money in a bag?
- It was in a plastic bag.
684
01:18:03,601 --> 01:18:08,392
- From Harrods.
- Yes.
685
01:18:10,322 --> 01:18:14,441
Mia has keys to another house nearby.
I bet Diao is there.
686
01:18:14,563 --> 01:18:21,402
- Is Mia at her old house?
- Yes. - Stefan, you take care of Mia.
687
01:18:21,523 --> 01:18:26,802
- Is Lasse still in custody?
- Yes.
688
01:19:11,731 --> 01:19:14,609
Well, hello there.
689
01:19:14,730 --> 01:19:18,361
Be careful. Careful...
690
01:19:29,893 --> 01:19:32,884
Let's go to the house next door.
691
01:20:03,697 --> 01:20:07,054
Let's go to Lasse's house.
692
01:20:29,461 --> 01:20:33,057
Stop playing. It's time to go.
693
01:20:57,545 --> 01:21:02,335
Come on, come with me. Get in the car.
694
01:21:18,027 --> 01:21:23,055
For God's sake, no!
Wait until he's put Stefan in the car.
695
01:21:24,149 --> 01:21:28,859
- Where are the children?
- They're safe.
696
01:21:28,989 --> 01:21:35,099
- Where are they?
- Here. Drop the gun and come here.
697
01:21:41,471 --> 01:21:44,224
Pick it up.
698
01:22:14,276 --> 01:22:17,109
Police!
699
01:23:23,285 --> 01:23:30,441
On the eve of the election, Kenneth
Nilsson retires from the campaign.
700
01:23:30,565 --> 01:23:34,957
Due to become Minister of Social
Affairs, the former union boss
701
01:23:35,085 --> 01:23:41,878
who spear-headed
the Social Democratic campaign...
702
01:23:50,927 --> 01:23:56,720
- What did Mia say?
- She drove them to Carl's place...
703
01:23:56,849 --> 01:24:00,843
To Kenneth's house and the railway
yard... Diao and Beye quarrelled.
704
01:24:00,969 --> 01:24:06,487
Beye didn't
want to split the money evenly,
705
01:24:06,611 --> 01:24:10,398
since it was
his mother Kenneth had killed.
706
01:24:10,530 --> 01:24:15,925
Diao managed to shoot Beye by mistake.
I don't think she's lying.
707
01:24:16,052 --> 01:24:21,365
But she helped move the body, which
meant she became an accessory,
708
01:24:21,492 --> 01:24:28,126
and so she was caught up in the
madness of it all. And she was in love.
709
01:24:28,252 --> 01:24:32,531
Kenneth killed his mother.
710
01:24:32,653 --> 01:24:38,763
I know, but the statute of limitations
has already run out.
711
01:24:41,654 --> 01:24:44,090
Right...
712
01:24:44,216 --> 01:24:48,094
It's election day.
Did you go and vote?
713
01:24:49,536 --> 01:24:53,166
Oh, was that today?62485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.