All language subtitles for The.Tree.That.Saved.Christmas.2014.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:09,800 [***] 2 00:00:35,200 --> 00:00:36,400 [LAUGHING] 3 00:00:44,633 --> 00:00:46,267 MOLLY, SLOW DOWN! 4 00:00:46,333 --> 00:00:48,200 [LAUGHING] I'M FLYING! 5 00:00:48,267 --> 00:00:50,200 WAIT UP! 6 00:00:50,267 --> 00:00:52,300 [GIGGLING] 7 00:01:02,300 --> 00:01:03,533 ARE WE THERE YET? 8 00:01:03,600 --> 00:01:04,933 UH, ALMOST. 9 00:01:05,067 --> 00:01:06,167 KEEP GOING. 10 00:01:07,367 --> 00:01:08,233 [SHUTTER CLICKS] 11 00:01:15,233 --> 00:01:16,300 TA-DAH! 12 00:01:17,467 --> 00:01:19,567 WE CAME ALL THE WAY UP HERE FOR THAT? 13 00:01:19,633 --> 00:01:22,233 IT LOOKS LIKE A CHARLIE BROWN CHRISTMAS TREE. 14 00:01:22,300 --> 00:01:24,500 SHE NEEDS OUR LOVE, LUCAS. 15 00:01:24,567 --> 00:01:26,733 WHAT'S SO SPECIAL ABOUT THIS ONE? 16 00:01:26,800 --> 00:01:28,333 WELL... 17 00:01:28,400 --> 00:01:32,700 SOMEDAY, SHE'S GOING TO BE THE BIGGEST, 18 00:01:32,767 --> 00:01:34,967 MOST BEAUTIFUL TREE IN THE FOREST. 19 00:01:35,067 --> 00:01:36,467 WHY DID YOU BRING YOUR GUITAR? 20 00:01:36,533 --> 00:01:38,367 MUSIC HELPS HER GROW. 21 00:01:40,300 --> 00:01:41,967 [CHECKS TUNING] 22 00:01:44,400 --> 00:01:46,467 [STRUMMING] 23 00:01:46,533 --> 00:01:48,067 HAVE YOU NAMED IT YET? 24 00:01:48,100 --> 00:01:49,233 NOT "IT." 25 00:01:49,300 --> 00:01:50,733 "HER." 26 00:01:50,800 --> 00:01:51,733 SHE'S A GIRL TREE? 27 00:01:51,800 --> 00:01:52,700 OF COURSE. 28 00:01:52,767 --> 00:01:55,700 I MEAN, WELL, JUST LOOK AT HER. 29 00:01:55,767 --> 00:01:57,567 WHY DON'T WE CALL HER MOLLY'S TREE? 30 00:01:59,700 --> 00:02:00,700 YEAH. 31 00:02:02,800 --> 00:02:04,600 [SHUTTER CLICKS] 32 00:02:08,600 --> 00:02:10,667 MOLLY'S TREE. 33 00:02:10,733 --> 00:02:14,400 SIGN THE FINAL PAGE THERE... 34 00:02:14,467 --> 00:02:18,400 AND NOW WE NEED ONE MORE DUPLICATE. 35 00:02:18,467 --> 00:02:20,367 WHEN I THINK OF 36 00:02:20,433 --> 00:02:21,333 ALL THE TREES THAT WERE SACRIFICED 37 00:02:21,400 --> 00:02:22,400 TO MAKE ALL THIS PAPER-- 38 00:02:22,467 --> 00:02:24,600 WELL, THINK ABOUT HOW ALL THIS PAPER 39 00:02:24,667 --> 00:02:26,300 IS GOING TO BUY YOU ANOTHER 200 ACRES OF FARMLAND, GORDON. 40 00:02:26,367 --> 00:02:28,300 WE'RE GOING TO PAY OFF THIS LOAN 41 00:02:28,367 --> 00:02:29,567 AS SOON AS WE CAN, ELLIOT. 42 00:02:29,633 --> 00:02:30,700 THAT'S OUR PLAN. 43 00:02:30,767 --> 00:02:32,367 OF COURSE YOU ARE. 44 00:02:32,433 --> 00:02:33,633 SIGN HERE. 45 00:02:35,367 --> 00:02:38,600 INITIAL HERE. 46 00:02:39,800 --> 00:02:41,533 IS THAT ONE OF LUCAS'S? 47 00:02:41,600 --> 00:02:42,967 WHAT? 48 00:02:43,867 --> 00:02:45,500 OH. 49 00:02:45,567 --> 00:02:48,133 HIS MOTHER MADE ME BRING IT DOWN, 50 00:02:48,200 --> 00:02:49,500 PUT IT IN THE OFFICE. 51 00:02:49,567 --> 00:02:50,800 IT'S BEAUTIFUL. 52 00:02:50,867 --> 00:02:52,267 HE'S VERY TALENTED. 53 00:02:52,333 --> 00:02:53,333 HE SHOULD BE OUTSIDE 54 00:02:53,400 --> 00:02:54,300 PLAYING FOOTBALL, 55 00:02:54,367 --> 00:02:56,067 NOT HOLED UP IN A DARKROOM 56 00:02:56,133 --> 00:02:57,533 SOMEWHERE. 57 00:02:57,600 --> 00:02:59,167 I SUPPOSE YOU HAVE THE SAME PROBLEM WITH MOLLY. 58 00:02:59,233 --> 00:03:02,867 NO. WE'RE VERY PROUD OF EVERYTHING MOLLY DOES. 59 00:03:02,933 --> 00:03:04,433 SHE WANTS TO BE A WRITER, DOESN'T SHE? 60 00:03:04,500 --> 00:03:06,200 SHE'S THE BRIGHTEST KID IN HER CLASS. 61 00:03:06,267 --> 00:03:07,700 SHE COULD BE A SCHOOL TEACHER 62 00:03:07,767 --> 00:03:09,867 OR A NURSE. 63 00:03:09,933 --> 00:03:12,667 THESE KIDS WITH THEIR PRETENTIOUS ASPIRATIONS. 64 00:03:14,367 --> 00:03:15,667 THEY'RE JUST CHILDREN, ELLIOT. 65 00:03:15,733 --> 00:03:17,367 YEAH. RIGHT. 66 00:03:17,433 --> 00:03:18,633 AH, ONE LAST SIGNATURE, AND WE'RE DONE. 67 00:03:22,667 --> 00:03:26,467 I HOPE WE'RE NOT MAKING A MISTAKE. 68 00:03:26,533 --> 00:03:28,667 YOU'RE JUST DOING WHAT YOUR FATHER DID, GORDON. 69 00:03:28,733 --> 00:03:31,367 EVERY GENERATION EXPANDED THE FARM. 70 00:03:31,433 --> 00:03:34,233 IF YOU FOLLOW YOUR HEART, YOU CAN'T GO WRONG. 71 00:03:34,300 --> 00:03:37,333 COME ON, LET'S CELEBRATE. 72 00:03:39,800 --> 00:03:41,467 MERRY CHRISTMAS! 73 00:03:47,233 --> 00:03:49,300 [RINGS BELL] 74 00:03:49,367 --> 00:03:51,733 WHAT ARE YOU WORKING ON, HONEY? 75 00:03:51,800 --> 00:03:53,767 EVERY TREE HAS A STORY TO TELL. 76 00:03:53,833 --> 00:03:55,267 YOU KNOW THAT. 77 00:03:55,333 --> 00:03:56,300 WHAT ABOUT THIS ONE? 78 00:03:56,367 --> 00:03:59,233 WHAT'S THIS TREE'S STORY? 79 00:03:59,300 --> 00:04:00,200 WELL... 80 00:04:01,600 --> 00:04:02,900 MAYBE... 81 00:04:02,967 --> 00:04:04,367 IT'S GOING TO GO TO A FAMILY 82 00:04:04,433 --> 00:04:06,867 WHO DOESN'T HAVE ENOUGH MONEY TO CELEBRATE CHRISTMAS. 83 00:04:06,933 --> 00:04:09,733 A PRIEST FROM THEIR CHURCH WILL BUY IT FOR THEM 84 00:04:09,800 --> 00:04:10,900 AND LEAVE IT AT THEIR DOORSTEP 85 00:04:10,967 --> 00:04:12,100 AS A SURPRISE. 86 00:04:12,167 --> 00:04:13,767 IT'S GONNA BE THEIR BEST CHRISTMAS EVER. 87 00:04:13,833 --> 00:04:15,367 [CHUCKLES] 88 00:04:15,433 --> 00:04:18,600 WHERE IN THE WORLD DO YOU COME UP WITH THIS STUFF? 89 00:04:25,433 --> 00:04:26,633 SOMEDAY, 90 00:04:26,700 --> 00:04:28,500 LUCAS AND I ARE GOING TO MOVE TO NEW YORK CITY. 91 00:04:29,933 --> 00:04:31,800 HE'S GOING TO TAKE PICTURES OF SKYSCRAPERS, 92 00:04:31,867 --> 00:04:35,633 AND I'M GOING TO WRITE STORIES ABOUT... 93 00:04:35,700 --> 00:04:37,500 ABOUT EVERYTHING! 94 00:04:48,100 --> 00:04:50,433 [CHAINSAW DRONING] 95 00:05:01,500 --> 00:05:02,633 MOM, WHERE'S DAD? 96 00:05:02,700 --> 00:05:03,967 UP ON THE RIDGE ROUTE. 97 00:05:04,067 --> 00:05:05,667 YOU HAVE TO TAKE ME UP THERE, RIGHT NOW! 98 00:05:05,733 --> 00:05:07,667 THEY'RE MAKING ROOM FOR THE HEALTHY TREES. 99 00:05:07,733 --> 00:05:08,800 IT'S NOT RIGHT! 100 00:05:08,867 --> 00:05:10,767 IF YOUR FATHER DOESN'T DO IT, 101 00:05:10,833 --> 00:05:13,833 THEY'LL BE A LIGHTNING STRIKE OR A FIRE. 102 00:05:13,900 --> 00:05:16,067 THAT'S THE LAW OF THE FOREST. 103 00:05:16,067 --> 00:05:18,533 THAT'S A FAKE GROWN-UP LAW, AND YOU KNOW IT. 104 00:05:21,633 --> 00:05:24,067 YOU KNOW WHAT, YOU ARE RIGHT. 105 00:05:24,133 --> 00:05:25,933 LET'S GO. 106 00:05:26,067 --> 00:05:29,567 [CHAINSAW DRONING] 107 00:05:47,833 --> 00:05:48,933 [GASPING IN FRIGHT] 108 00:05:50,533 --> 00:05:52,733 MOLLY! MOLLY! 109 00:05:52,800 --> 00:05:54,067 WAIT! 110 00:05:54,067 --> 00:05:56,900 MOLLY, WAIT UP! MOLLY! 111 00:05:56,967 --> 00:05:58,867 [CHAINSAWS DRONE, SAWS RASPING] 112 00:06:01,667 --> 00:06:02,767 GORDON! 113 00:06:02,833 --> 00:06:03,800 [GORDON]: MOLLY! 114 00:06:03,867 --> 00:06:04,967 -GORDON! -MOLLY! 115 00:06:05,067 --> 00:06:06,100 NO! NO! 116 00:06:06,167 --> 00:06:07,900 MOLLY, SWEETIE, WHAT ARE YOU DOING? 117 00:06:07,967 --> 00:06:08,933 THAT'S A RUNNING SAW. 118 00:06:09,067 --> 00:06:10,067 LISTEN-- 119 00:06:10,067 --> 00:06:12,200 THAT'S MY TREE. 120 00:06:12,267 --> 00:06:13,767 YOU CAN'T CUT HER DOWN. LEAVE HER ALONE. 121 00:06:13,833 --> 00:06:15,567 WE HAVE TO CUT IT DOWN. 122 00:06:15,633 --> 00:06:16,667 I MEAN, IT'S NOT GOING TO MAKE IT. 123 00:06:16,733 --> 00:06:18,467 THAT'S A GIRL TREE. 124 00:06:18,533 --> 00:06:20,467 HER NAME'S MOLLY. 125 00:06:20,533 --> 00:06:22,533 THIS IS PART OF THE JOB. 126 00:06:22,600 --> 00:06:24,067 IF WE TAKE HER, 127 00:06:24,100 --> 00:06:26,700 WE GIVE ALL THE OTHER TREES 128 00:06:26,767 --> 00:06:28,567 A FIGHTING CHANCE. 129 00:06:28,633 --> 00:06:29,600 BUT SHE DESERVES A FIGHTING CHANCE 130 00:06:29,667 --> 00:06:30,833 JUST LIKE EVERYBODY ELSE. 131 00:06:32,800 --> 00:06:33,800 I'M AFRAID WE'RE JUST TOO LATE. 132 00:06:37,200 --> 00:06:38,733 IT WOULD TAKE A MIRACLE TO SAVE THAT TREE. 133 00:06:38,800 --> 00:06:41,167 THEN MAKE A MIRACLE, DADDY. 134 00:06:41,233 --> 00:06:43,467 YOU CAN DO IT. 135 00:06:43,533 --> 00:06:44,867 OH, GORDON, 136 00:06:44,933 --> 00:06:47,867 ISN'T THERE SOMETHING YOU CAN DO? 137 00:06:49,700 --> 00:06:51,900 [***] 138 00:06:57,900 --> 00:06:58,833 LOTS OF IT. 139 00:06:58,900 --> 00:07:00,567 TONS, YEAH. 140 00:07:09,100 --> 00:07:10,867 THERE WE GO. 141 00:07:13,800 --> 00:07:15,600 SOMEDAY, 142 00:07:15,667 --> 00:07:18,167 THIS TREE WILL HAVE A STORY TO TELL. 143 00:07:21,267 --> 00:07:23,233 [ROAR OF TRAFFIC] 144 00:07:27,067 --> 00:07:28,767 [DISTANT SIRENS WAIL] 145 00:07:34,667 --> 00:07:35,800 [YELPS] UGH! 146 00:07:35,867 --> 00:07:37,900 EW... 147 00:07:37,967 --> 00:07:40,333 REALLY? 148 00:07:40,400 --> 00:07:42,767 [CELL PHONE RINGS] 149 00:07:44,367 --> 00:07:45,100 OH! 150 00:07:45,167 --> 00:07:45,967 UH... 151 00:07:48,833 --> 00:07:50,300 HELLO! 152 00:07:50,367 --> 00:07:52,067 YES. OH, YES, SIR. 153 00:07:52,100 --> 00:07:54,233 I WILL BE THERE A.S.A.P. 154 00:07:54,300 --> 00:07:55,233 UH-HUH. 155 00:07:55,300 --> 00:07:57,067 YUP, I AM ON MY WAY. 156 00:07:58,900 --> 00:08:00,067 GOOD MORNING, TARA. 157 00:08:00,100 --> 00:08:01,767 HE'S SCREAMING FOR THE BRADBURY FILE. 158 00:08:01,833 --> 00:08:04,067 [SIGHS] I WAS JUST GRABBING SOME LUNCH. 159 00:08:04,100 --> 00:08:04,833 LUNCH? 160 00:08:04,900 --> 00:08:05,833 IT WAS FAST FOOD. 161 00:08:05,900 --> 00:08:07,233 NOT FAST ENOUGH. 162 00:08:07,300 --> 00:08:08,300 MS. LOGAN? 163 00:08:12,067 --> 00:08:13,300 SIR, YOU WERE ASKING FOR 164 00:08:13,367 --> 00:08:15,233 THE BRADBURY ACQUISITION FILE? 165 00:08:15,300 --> 00:08:16,733 I HAVE SOMETHING FAR MORE PRESSING. 166 00:08:16,800 --> 00:08:17,833 SOMETHING YOU'RE BETTER SUITED FOR. 167 00:08:19,367 --> 00:08:22,400 UM, THESE ARE CHRISTMAS WISH LISTS. 168 00:08:22,467 --> 00:08:24,367 GET MY GIRLS EVERYTHING THEY WANT. 169 00:08:24,433 --> 00:08:25,667 HAVE IT GIFT WRAPPED, WITH CARDS, 170 00:08:25,733 --> 00:08:27,100 YOU KNOW WHAT TO DO. 171 00:08:27,167 --> 00:08:29,300 ISN'T THIS SOMETHING YOU MIGHT WANT TO DO YOURSELF? 172 00:08:30,900 --> 00:08:32,300 AND I NEED YOU TO RUN DINNER OVER TONIGHT. 173 00:08:32,367 --> 00:08:33,633 THE COOK'S DOWN WITH THE FLU. 174 00:08:34,833 --> 00:08:36,133 'TIS THE SEASON. 175 00:08:36,200 --> 00:08:37,967 I ACTUALLY HAVE MY WRITERS' GROUP TONIGHT. 176 00:08:38,067 --> 00:08:39,067 IT'S REALLY IMPORTANT TO ME-- 177 00:08:39,100 --> 00:08:40,133 AND WHILE YOU'RE CHRISTMAS SHOPPING, 178 00:08:40,200 --> 00:08:41,367 PICK SOMETHING OUT FOR YOURSELF. 179 00:08:41,433 --> 00:08:42,167 EXCUSE ME? 180 00:08:42,233 --> 00:08:43,067 WHATEVER YOU LIKE, 181 00:08:43,133 --> 00:08:44,667 WITHIN REASON. 182 00:08:44,733 --> 00:08:46,567 AND GET SOMETHING FOR TARA. 183 00:08:47,467 --> 00:08:49,233 INEXPENSIVE PERFUME. 184 00:08:49,300 --> 00:08:50,900 SHE REEKS OF IT. 185 00:08:50,967 --> 00:08:52,167 [TSKS IN DISAPPROVAL] 186 00:08:52,233 --> 00:08:54,367 LORD VOLDEMORT LETTING YOU GO HOME EARLY? 187 00:08:54,433 --> 00:08:55,733 THAT'LL BE THE DAY. 188 00:08:55,800 --> 00:08:56,833 RIGHT? 189 00:08:56,900 --> 00:08:58,833 YOU MUST BE SO EXCITED ABOUT TONIGHT? 190 00:08:58,900 --> 00:09:00,500 I SPENT MONTHS ON THAT SHORT STORY, 191 00:09:00,567 --> 00:09:01,433 AND NOW IT'S GOING BACK ON THE SHELF. 192 00:09:01,500 --> 00:09:03,467 OH, NO! 193 00:09:03,533 --> 00:09:04,767 WELL... 194 00:09:04,833 --> 00:09:06,267 WHAT IS IT THIS TIME? 195 00:09:06,333 --> 00:09:08,433 CHRISTMAS SHOPPING FOR VICTORIA AND SOFIA. 196 00:09:08,500 --> 00:09:09,867 YOU KNOW, I TOOK THIS JOB, 197 00:09:09,933 --> 00:09:11,900 THINKING THAT I WOULD BE READING MANUSCRIPTS 198 00:09:11,967 --> 00:09:14,067 AND WRITING STORY REPORTS. 199 00:09:14,100 --> 00:09:15,833 AND THE ONLY WRITING I DO THESE DAYS 200 00:09:15,900 --> 00:09:18,433 IS PENNING SICK NOTES FOR HIS GIRLS AT SCHOOL. 201 00:09:18,500 --> 00:09:20,733 THIS IS WHAT AN IVY LEAGUE EDUCATION BUYS US. 202 00:09:20,800 --> 00:09:21,933 BE PROUD, 203 00:09:22,067 --> 00:09:23,433 AT LEAST HE GAVE YOU THE SHOPPING ASSIGNMENT, 204 00:09:23,500 --> 00:09:24,667 AND YOU'RE THE NEW GIRL. 205 00:09:24,733 --> 00:09:25,733 DO YOU THINK ANYONE EVER CALLED J.K. ROWLING 206 00:09:25,800 --> 00:09:26,800 THE "NEW GIRL." 207 00:09:26,867 --> 00:09:28,800 J.K. ROWLING WAS PRACTICALLY HOMELESS 208 00:09:28,867 --> 00:09:29,733 BEFORE "HARRY POTTER." 209 00:09:29,800 --> 00:09:31,300 AT LEAST YOU HAVE A JOB. 210 00:09:31,367 --> 00:09:32,700 GOOD POINT. 211 00:09:32,767 --> 00:09:33,700 SEE YOU LATER. 212 00:09:33,767 --> 00:09:35,400 [HORNS HONKING, TRAFFIC ROARS] 213 00:09:35,467 --> 00:09:36,433 I'M STARVED. 214 00:09:36,500 --> 00:09:37,400 DID YOU GET MUSHU? 215 00:09:37,467 --> 00:09:38,333 UH-HUH. 216 00:09:38,400 --> 00:09:40,200 LET'S GO. 217 00:09:43,467 --> 00:09:45,067 ALRIGHTY. 218 00:09:46,767 --> 00:09:47,633 OKAY... 219 00:09:53,767 --> 00:09:54,667 THANK YOU. 220 00:09:54,733 --> 00:09:55,767 WELL, YOU MIGHT WANT TWO. 221 00:09:58,067 --> 00:10:00,000 OH, YOU CAN USE A FORK. 222 00:10:00,000 --> 00:10:00,067 OH, YOU CAN USE A FORK. HERE. 223 00:10:00,067 --> 00:10:01,000 HERE. 224 00:10:01,067 --> 00:10:02,933 NO, I WANT TO DO IT LIKE YOU. 225 00:10:05,233 --> 00:10:07,833 OKAY, LIKE... LIKE THIS. 226 00:10:07,900 --> 00:10:08,800 CAN YOU STAY OVER TONIGHT? 227 00:10:08,867 --> 00:10:10,267 WE COULD HAVE A SLUMBER PARTY. 228 00:10:10,333 --> 00:10:11,900 WE DON'T HAVE SCHOOL TOMORROW. 229 00:10:11,967 --> 00:10:13,033 UH, WELL, I ACTUALLY STILL HAVE A FEW ERRANDS 230 00:10:13,100 --> 00:10:14,067 I HAVE TO DO FOR YOUR FATHER, 231 00:10:14,133 --> 00:10:15,200 BUT YOU KNOW WHAT, 232 00:10:15,267 --> 00:10:16,900 CAROLYN'S GOING TO TAKE OVER AT 7:00. 233 00:10:16,967 --> 00:10:18,067 WE HATE CAROLYN. 234 00:10:18,133 --> 00:10:19,333 HER BREATH SMELLS LIKE MOTHBALLS 235 00:10:19,400 --> 00:10:21,133 AND SHE'S ALWAYS WEARING MEN'S SHOES. 236 00:10:21,200 --> 00:10:23,267 SHE'S A GOOD SITTER, YOU GUYS. 237 00:10:24,767 --> 00:10:27,367 I WISH YOU COULD LIVE HERE. 238 00:10:27,433 --> 00:10:28,167 OH... 239 00:10:29,433 --> 00:10:30,633 DID YOU BRING ANY OF YOUR STORIES? 240 00:10:34,867 --> 00:10:36,267 WHAT HAPPENED? 241 00:10:36,333 --> 00:10:38,200 LIFE. 242 00:10:38,267 --> 00:10:39,733 READ ONE! PLEASE? 243 00:10:39,800 --> 00:10:41,033 WE LOVE YOUR STORIES. 244 00:10:41,100 --> 00:10:42,233 MY DAD ALWAYS SAYS 245 00:10:42,300 --> 00:10:43,467 THE FIRST SENTENCE IS THE MOST IMPORTANT. 246 00:10:43,533 --> 00:10:45,600 ALL RIGHT, BUT JUST THE FIRST SENTENCE. 247 00:10:47,200 --> 00:10:49,000 "THOUGH SHE HAD NO WINGS, 248 00:10:49,067 --> 00:10:50,000 "SHE KNEW IN HER HEART 249 00:10:50,067 --> 00:10:51,033 "THAT IF SHE HAD THE COURAGE, 250 00:10:51,100 --> 00:10:52,733 SHE COULD FLY." 251 00:10:55,100 --> 00:10:56,700 YOU GUYS ARE AN EASY AUDIENCE. 252 00:11:02,233 --> 00:11:03,200 MOLLY. 253 00:11:03,267 --> 00:11:05,067 I NEED TO TALK TO YOU. 254 00:11:05,133 --> 00:11:08,067 BRING THE CALENDARS. 255 00:11:08,133 --> 00:11:10,767 CONFIRM THE HOLIDAY GUEST LIST WITH THE PARTY PLANNER. 256 00:11:10,833 --> 00:11:12,467 HE'LL BE DECORATING THE TOWNHOUSE TODAY. 257 00:11:12,533 --> 00:11:14,500 I WANT IT TO LOOK LIKE WINTER WONDERLAND. 258 00:11:14,567 --> 00:11:16,133 OH, THE GIRLS ARE GOING TO LOVE THAT. 259 00:11:16,200 --> 00:11:19,067 I'VE DECIDED ON THE AZORES FOR THEIR CHRISTMAS BREAK. 260 00:11:19,067 --> 00:11:20,233 I'VE SCHEDULED A MEETING 261 00:11:20,300 --> 00:11:21,933 WITH ONE OF THE BRADBURY PARTNERS. 262 00:11:22,067 --> 00:11:24,100 HE'LL BE VACATIONING ON THE ISLAND. 263 00:11:24,167 --> 00:11:25,333 WELL... 264 00:11:25,400 --> 00:11:26,633 I'LL BE THINKING OF YOU BASKING IN THE SUN 265 00:11:26,700 --> 00:11:29,533 WHILE I'M FREEZING AND SHIVERING UP IN VERMONT. 266 00:11:29,600 --> 00:11:31,367 I PLAN ON CLOSING THAT DEAL WHILE I'M AWAY. 267 00:11:31,433 --> 00:11:35,100 I EXPECT YOU TO BE ON MY DESK TO FIELD THE PAPERWORK. 268 00:11:35,167 --> 00:11:37,267 MR. DUNLAP, IT'S- IT'S CHRISTMAS. 269 00:11:37,333 --> 00:11:39,233 I KNOW, I'M DISAPPOINTED, TOO, 270 00:11:39,300 --> 00:11:42,067 BUT THE BRADBURY ACQUISITION IS FAR MORE IMPORTANT. 271 00:11:42,100 --> 00:11:43,767 I KNEW YOU'D UNDERSTAND. 272 00:11:48,200 --> 00:11:49,400 [SIGHING] 273 00:11:49,467 --> 00:11:51,300 SO SORRY. 274 00:11:55,233 --> 00:11:57,733 [TELEPHONE RINGS] 275 00:11:59,133 --> 00:12:01,367 WALTER DUNLAP'S OFFICE. 276 00:12:01,433 --> 00:12:02,400 WOW. 277 00:12:02,467 --> 00:12:03,900 SUCH ENTHUSIASM. 278 00:12:03,967 --> 00:12:07,100 HEY. I'M JUST HAVING ONE OF THOSE DAYS, RYAN. 279 00:12:07,167 --> 00:12:08,367 SORRY TO HEAR THAT, KIDDO. 280 00:12:08,433 --> 00:12:09,500 HMM. 281 00:12:09,567 --> 00:12:10,700 HOLD ON A SECOND, 282 00:12:10,767 --> 00:12:13,100 I'VE GOT A SKYLIGHT STUCK TO MY FINGER HERE. 283 00:12:13,167 --> 00:12:15,467 HAVE YOU TALKED TO MOM IN THE LAST FEW DAYS? 284 00:12:15,533 --> 00:12:16,567 UH, NO, ACTUALLY. 285 00:12:16,633 --> 00:12:17,967 I WAS JUST ABOUT TO CALL HER, 286 00:12:18,067 --> 00:12:19,600 BECAUSE I'M GOING TO HAVE TO CHANGE MY TRAVEL PLANS. 287 00:12:19,667 --> 00:12:23,400 WELL, THIS MIGHT CHANGE YOUR TRAVEL PLANS EVEN MORE. 288 00:12:23,467 --> 00:12:25,100 APPARENTLY, 289 00:12:25,167 --> 00:12:28,067 THE BANK IS FORECLOSING ON THE CHRISTMAS TREE FARM. 290 00:12:28,067 --> 00:12:29,400 WHAT? 291 00:12:29,467 --> 00:12:30,400 I GOT A CALL FROM AN OLD HIGH SCHOOL BUDDY. 292 00:12:30,467 --> 00:12:31,533 HE TOLD ME ABOUT IT, 293 00:12:31,600 --> 00:12:32,833 AND THEN I CALLED DAD AND ASKED HIM, 294 00:12:32,900 --> 00:12:34,233 AND HE TRIED TO BRUSH IT OFF. 295 00:12:34,300 --> 00:12:36,567 APPARENTLY, THEY TOOK OUT SOME KIND OF SECOND MORTGAGE, 296 00:12:36,633 --> 00:12:38,467 LIKE, 20 YEARS AGO, 297 00:12:38,533 --> 00:12:39,867 AND GOT BEHIND ON THE PAYMENTS 298 00:12:39,933 --> 00:12:41,333 DURING THE RECESSION. 299 00:12:41,400 --> 00:12:43,067 NOW THE BANK'S TRYING TO FORECLOSE. 300 00:12:43,067 --> 00:12:45,133 THEY WEREN'T GOING TO TELL US UNTIL AFTER THE HOLIDAYS. 301 00:12:45,200 --> 00:12:46,467 THIS IS CRAZY. 302 00:12:46,533 --> 00:12:48,200 MOM AND DAD LIVE AND BREATHE THE FARM. 303 00:12:48,267 --> 00:12:49,233 IT GETS WORSE. 304 00:12:49,300 --> 00:12:51,067 THEY'VE ALREADY LINED UP A BUYER. 305 00:12:51,133 --> 00:12:52,467 APPARENTLY, THEY'RE GOING TO TURN THE PLACE 306 00:12:52,533 --> 00:12:54,233 INTO A GOLF RESORT. 307 00:12:54,300 --> 00:12:55,300 THEY'RE GOING TO CLEARCUT ALL THE TREES. 308 00:12:56,500 --> 00:12:58,300 [DUNLAP]: MOLLY, I NEED YOU. 309 00:12:58,367 --> 00:13:00,067 GO, BEFORE HE HAS A CORONARY. 310 00:13:00,133 --> 00:13:03,067 H-- MOLLY? HELLO? 311 00:13:03,133 --> 00:13:05,100 THE PARTY PLANNER IS ON HIS WAY TO THE TOWNHOUSE. 312 00:13:05,167 --> 00:13:06,067 I'LL BE RIGHT WITH YOU, SIR! 313 00:13:06,100 --> 00:13:08,067 I NEED YOU OVER THERE, NOW. 314 00:13:08,100 --> 00:13:09,967 DON'T LET THEM GO CRAZY WITH THE RIBBONS AND BOWS, 315 00:13:10,067 --> 00:13:11,067 AND NO RED VELVET. 316 00:13:11,067 --> 00:13:12,933 YES, SIR! UNDERSTOOD. 317 00:13:13,067 --> 00:13:14,333 RYAN, WHAT ARE WE GOING TO DO? 318 00:13:14,400 --> 00:13:16,333 [FEEDBACK] 319 00:13:16,400 --> 00:13:17,900 RYAN? 320 00:13:17,967 --> 00:13:19,233 [OPERATOR]: WE'RE SORRY. 321 00:13:19,300 --> 00:13:19,600 YOUR CALL CANNOT BE COMPLETED AS DIALED. 322 00:13:24,700 --> 00:13:26,067 OH, NO RED VELVET. 323 00:13:26,100 --> 00:13:27,967 ORDERS FROM ON HIGH. 324 00:13:28,067 --> 00:13:30,067 IT'S A BEAUTIFUL STRUCTURE, THOUGH. 325 00:13:30,067 --> 00:13:32,500 GOOD STRONG BOUGH WEEP AND GOOD NEEDLE RETENTION. 326 00:13:32,567 --> 00:13:33,867 WOW, YOU SOUND LIKE AN EXPERT. 327 00:13:33,933 --> 00:13:36,067 OH, NO. 328 00:13:36,067 --> 00:13:38,067 WELL, MAY YOU AND YOUR FAMILY 329 00:13:38,067 --> 00:13:39,400 HAVE A WONDERFUL CHRISTMAS. 330 00:13:39,467 --> 00:13:40,900 THANK YOU, IT'S NOT FOR ME, THOUGH. 331 00:13:40,967 --> 00:13:42,900 MY APARTMENT DON'T EVEN HAVE A PLASTIC SANTA. 332 00:13:42,967 --> 00:13:44,267 THANK YOU. 333 00:13:45,533 --> 00:13:48,067 [TREE CREAKS, JINGLING] 334 00:13:49,333 --> 00:13:50,367 WELL, AGAIN, MERRY CHRISTMAS! 335 00:13:50,433 --> 00:13:51,900 UH... GUYS? 336 00:13:51,967 --> 00:13:54,100 UH, I THINK I NEED A LITTLE HELP HERE? 337 00:13:54,167 --> 00:13:55,900 BECAUSE... GUYS? 338 00:14:11,567 --> 00:14:14,100 IMPOSSIBLE. 339 00:14:29,700 --> 00:14:31,733 NO WAY... 340 00:14:31,800 --> 00:14:33,800 WELL, I HAVE NO IDEA WHAT IT MEANS, 341 00:14:33,867 --> 00:14:35,400 BUT IN A CITY OF 19 MILLION PEOPLE, 342 00:14:35,467 --> 00:14:37,067 THIS TREE FOUND ME. 343 00:14:37,100 --> 00:14:38,367 THIS IS REAL LIFE, SIS, 344 00:14:38,433 --> 00:14:39,933 IT'S NOT ONE OF YOUR SHORT STORIES. 345 00:14:41,400 --> 00:14:42,767 I'VE GOT TO GO. 346 00:14:42,833 --> 00:14:45,467 WHAT WAS THAT TONE IN YOUR VOICE? 347 00:14:45,533 --> 00:14:46,700 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 348 00:14:46,767 --> 00:14:48,567 [SIGHING] 349 00:14:50,533 --> 00:14:51,167 OKAY. 350 00:14:56,167 --> 00:14:57,100 [GRUNTING WITH EFFORT] 351 00:14:59,867 --> 00:15:01,567 [MOLLY]: MR. DUNLAP, I'VE BEEN TRYING TO REACH YOU. 352 00:15:01,633 --> 00:15:03,933 I'VE ARRANGED FOR ANOTHER TREE TO BE DELIVERED TO YOUR HOUSE. 353 00:15:04,067 --> 00:15:07,400 THE ONE THEY SENT OVER JUST REALLY WASN'T RIGHT. 354 00:15:07,467 --> 00:15:10,300 I'M SO SORRY, BUT 'M ACTUALLY HEADED TO VERMONT.I 355 00:15:10,367 --> 00:15:11,833 I HAVE A FAMILY EMERGENCY. 356 00:15:11,900 --> 00:15:14,300 I'M HAVING SOMEONE OVER MY DESK FOR THE HOLIDAYS.C 357 00:15:14,367 --> 00:15:16,767 I'M REALLY SORRY TO LEAVE YOU N SUCH SHORT NOTICE LIKE THIS,O 358 00:15:16,833 --> 00:15:19,100 BUT I WILL CHECK IN WITH YOU AS SOON AS I CAN... 359 00:15:19,167 --> 00:15:20,400 MERRY CHRISTMAS. 360 00:15:20,467 --> 00:15:22,100 THIS IS MY TREE. 361 00:15:22,167 --> 00:15:23,367 MERRY CHRISTMAS. 362 00:15:28,433 --> 00:15:30,967 TAXI! 363 00:15:32,667 --> 00:15:34,067 TAXI! 364 00:15:34,133 --> 00:15:36,300 WAIT! 365 00:15:43,333 --> 00:15:44,633 [HONKING CHEERILY] 366 00:15:50,700 --> 00:15:52,533 [LAUGHING HAPPILY] 367 00:15:57,067 --> 00:15:58,100 DAD! 368 00:15:58,167 --> 00:15:59,100 OH, SWEETHEART. 369 00:15:59,167 --> 00:16:01,067 [LAUGHING] 370 00:16:04,400 --> 00:16:05,200 HEY, MOM. 371 00:16:05,267 --> 00:16:06,800 MOLLY! 372 00:16:06,867 --> 00:16:08,267 [LAUGHING IN DELIGHT] 373 00:16:08,333 --> 00:16:09,833 WHAT ARE YOU DOING HERE? 374 00:16:09,900 --> 00:16:12,533 I THOUGHT YOU COULDN'T GET AWAY? 375 00:16:12,600 --> 00:16:13,600 OH... 376 00:16:13,667 --> 00:16:14,233 RYAN? 377 00:16:15,633 --> 00:16:17,700 HE KNEW ALL ALONG, DIDN'T HE? 378 00:16:17,767 --> 00:16:19,600 WE WANTED TO KEEP IT A SURPRISE. 379 00:16:22,933 --> 00:16:25,767 SWEETHEART, YOU DIDN'T NEED TO BRING A TREE. 380 00:16:27,800 --> 00:16:29,733 [CHUCKLING] 381 00:16:31,867 --> 00:16:35,300 THIS IS NOT JUST ANY TREE, DAD. 382 00:16:36,567 --> 00:16:38,067 OKAY... 383 00:16:38,867 --> 00:16:40,600 RIGHT OVER HERE. 384 00:16:43,567 --> 00:16:44,700 WHAT ARE THE CHANCES 385 00:16:44,767 --> 00:16:45,733 OF SOMETHING LIKE THIS HAPPENING, THOUGH? 386 00:16:45,800 --> 00:16:48,267 I MEAN, MY TRE FOUN ME. 387 00:16:48,333 --> 00:16:49,333 IT'S AMAZING. 388 00:16:49,400 --> 00:16:51,700 BUT HOW DO YOU KNOW IT'S YOUR TREE? 389 00:16:51,767 --> 00:16:52,733 OH, NO QUESTION. 390 00:16:52,800 --> 00:16:53,700 THERE'S THE GASH IN THE TRUNK, 391 00:16:53,767 --> 00:16:55,467 AND THE ORANGE STAIN. 392 00:16:55,533 --> 00:16:57,367 WHEN I SAW IT, 393 00:16:57,433 --> 00:16:59,267 I JUST, I KNEW I HAD TO DO SOMETHING. 394 00:16:59,333 --> 00:17:01,333 CHANCE, RANDOM ACT. 395 00:17:01,400 --> 00:17:03,100 I MEAN, WHATEVER YOU WANT TO CALL IT. 396 00:17:04,467 --> 00:17:06,867 THIS TREE BROUGHT ME HOME FOR A REASON. 397 00:17:06,933 --> 00:17:08,300 IT'S A SIGN. 398 00:17:08,367 --> 00:17:09,500 OF WHAT? 399 00:17:09,567 --> 00:17:12,167 RYAN AND I ARE GOING TO HELP YOU. 400 00:17:12,233 --> 00:17:13,267 LOOK, HONEY, 401 00:17:13,333 --> 00:17:14,967 LET ME STOP YOU RIGHT THERE. 402 00:17:15,067 --> 00:17:16,633 WE ABSOLUTELY APPRECIATE THE SUPPORT, 403 00:17:16,700 --> 00:17:18,700 BUT WE DON'T WANT 404 00:17:18,767 --> 00:17:20,567 TO BURDEN YOU TWO WITH OUR FINANCIAL PROBLEMS. 405 00:17:20,633 --> 00:17:23,367 WE'RE ALL IN THIS TOGETHER, DAD. 406 00:17:23,433 --> 00:17:24,800 WHEN WE TOOK THAT SECOND MORTGAGE, 407 00:17:24,867 --> 00:17:25,800 WE NEVER EXPECTED-- 408 00:17:25,867 --> 00:17:26,867 MOM, 409 00:17:26,933 --> 00:17:28,700 IT'S NO ONE'S FAULT. 410 00:17:30,433 --> 00:17:32,467 WELL, LET'S NOT RUIN EVERYTHING 411 00:17:32,533 --> 00:17:35,833 TALKING ABOUT SOMETHING THAT HAPPENED 20 YEARS AGO. 412 00:17:35,900 --> 00:17:38,367 YOUR FATHER AND I ARE JUST HAPPY TO HAVE YOU KIDS 413 00:17:38,433 --> 00:17:40,200 HOME FOR CHRISTMAS. 414 00:17:42,267 --> 00:17:44,467 [***] 415 00:17:59,400 --> 00:18:01,833 IT'S LIKE YOU NEVER LEFT. 416 00:18:03,067 --> 00:18:03,867 YEAH. 417 00:18:08,500 --> 00:18:10,600 THIS IS TOUGH ON ALL OF US, MOLLY. 418 00:18:13,667 --> 00:18:15,900 I KNOW HOW MUCH THE FARM MEANS TO YOU. 419 00:18:19,600 --> 00:18:21,633 "EVERY TREE TELLS A STORY," HUH? 420 00:18:23,467 --> 00:18:25,733 IT'S A BEAUTIFUL SENTIMENT. 421 00:18:25,800 --> 00:18:27,500 DAD... 422 00:18:27,567 --> 00:18:31,400 RYAN AND I ARE REALLY SERIOUS ABOUT HELPING. 423 00:18:34,067 --> 00:18:36,600 MY HEART'S ALWAYS GOING TO BE HERE. 424 00:18:36,667 --> 00:18:39,967 I MEAN, THIS PLACE IS WHAT GROUNDS ME. 425 00:18:40,067 --> 00:18:42,333 I DON'T EVER WANT TO LOSE THAT. 426 00:18:53,700 --> 00:18:54,667 YOU KNOW WHAT? 427 00:18:54,733 --> 00:18:55,833 WE SHOULD DECORATE IT TOMORROW. 428 00:18:55,900 --> 00:18:57,667 WE'LL FIND THAT BIG GLITTERY ANGEL 429 00:18:57,733 --> 00:18:58,867 THAT WE USUALLY PUT ON IT? 430 00:18:58,933 --> 00:19:00,333 WHAT DO YOU SAY? 431 00:19:00,400 --> 00:19:02,533 EVERYTHING'S PACKED, MOLLY. 432 00:19:02,600 --> 00:19:05,067 YOU PACKED THE ORNAMENTS? 433 00:19:05,100 --> 00:19:06,700 THERE'S NOT EVEN A STRAND OF LIGHTS? 434 00:19:06,767 --> 00:19:08,400 YOUR FATHER AND I DECIDED 435 00:19:08,467 --> 00:19:10,833 WE DIDN'T WANT TO DO A TREE THIS YEAR. 436 00:19:10,900 --> 00:19:12,300 MOM... 437 00:19:12,367 --> 00:19:14,333 IT'S STILL CHRISTMAS. 438 00:19:14,400 --> 00:19:15,333 PUTTING UP A TREE 439 00:19:15,400 --> 00:19:17,467 WOULD HAVE MADE THIS EVEN HARDER. 440 00:19:17,533 --> 00:19:18,767 YOUR FATHER IS BEING A SAINT, 441 00:19:18,833 --> 00:19:21,967 BUT I KNOW THIS IS KILLING HIM. 442 00:19:22,067 --> 00:19:25,367 AT LEAST WE'VE GOT ONE MORE HOLIDAY HERE ALL TOGETHER, 443 00:19:25,433 --> 00:19:27,867 AND THAT'S WHAT'S IMPORTANT. 444 00:19:34,133 --> 00:19:37,400 [HAMMERING] 445 00:19:47,467 --> 00:19:49,067 [BANGING AND HAMMERING] 446 00:19:49,100 --> 00:19:51,400 IT STANDS THE TEST OF TIME, HUH? 447 00:19:51,467 --> 00:19:53,900 MAYBE A LITTLE TOUCH-UP HERE AND THERE. 448 00:19:58,133 --> 00:20:00,367 SHOULD JUST DECLARE IT A HISTORIC LANDMARK. 449 00:20:00,433 --> 00:20:02,000 [CHUCKLES] 450 00:20:02,067 --> 00:20:04,967 YOU KNOW, LIKE THOSE DOLL HOUSES YOU BUILT FOR ME. 451 00:20:05,033 --> 00:20:08,533 "THIS IS WHERE RYAN LOGAN STARTED HIS CAREER." 452 00:20:08,600 --> 00:20:10,400 I'VE BEEN THINKING ABOUT TAKING IT APART, 453 00:20:10,467 --> 00:20:12,533 SHIPPING IT TO SEATTLE. 454 00:20:12,600 --> 00:20:14,333 I JUST CAN'T BEAR THE THOUGHT OF IT... 455 00:20:14,400 --> 00:20:15,900 IT'S NOT GOING TO HAPPEN. 456 00:20:15,967 --> 00:20:19,900 WE'RE GOING TO BEAT THIS. 457 00:20:19,967 --> 00:20:21,233 YEAH. 458 00:20:26,633 --> 00:20:27,467 [RINGS BELL] 459 00:20:32,900 --> 00:20:36,267 [RUSTLING PAGES] 460 00:20:39,033 --> 00:20:42,767 [WIND BLOWING] 461 00:20:42,833 --> 00:20:46,200 [PAGES RUSTLING] 462 00:20:51,000 --> 00:20:52,400 [BRANCHES CREAKING, CHAINSAWS WHIRRING] 463 00:20:55,867 --> 00:20:56,867 [GASPS IN FRIGHT] 464 00:20:58,100 --> 00:21:00,467 [PANTING] 465 00:21:09,900 --> 00:21:12,600 [SCRIBBLING RAPIDLY] 466 00:21:12,667 --> 00:21:15,300 [CELL PHONE RINGS] 467 00:21:17,133 --> 00:21:18,433 [SIGHS] 468 00:21:18,500 --> 00:21:20,067 HELLO? 469 00:21:20,067 --> 00:21:21,833 YESTERDAY WAS JUST FULL OF SURPRISES, MS. LOGAN. 470 00:21:22,067 --> 00:21:23,233 YES, MR. DUNLAP, 471 00:21:23,300 --> 00:21:24,733 I'M SO SORRY THAT I COULDN'T TRACK YOU DOWN. 472 00:21:24,800 --> 00:21:27,067 I HOPE EVERYTHING IS OKAY WITH YOUR FAMILY? 473 00:21:27,133 --> 00:21:28,667 YES. NO. 474 00:21:28,733 --> 00:21:29,800 IT'S-IT'S COMPLICATED. 475 00:21:29,867 --> 00:21:31,800 WELL, EVERYTHING IS NOT OKAY HERE. 476 00:21:31,867 --> 00:21:33,200 I ALREADY HAD TO LET GO OF THE TEMP. 477 00:21:33,267 --> 00:21:35,500 THE AGENCY IS SENDING OVER A REPLACEMENT, 478 00:21:35,567 --> 00:21:37,833 SO SHE'LL PROBABLY CALL YOU TO GET UP TO SPEED. 479 00:21:37,900 --> 00:21:39,767 TARA'S ABSOLUTELY USELESS. 480 00:21:39,833 --> 00:21:42,133 SO, DOES THIS MEAN I STILL HAVE A JOB? 481 00:21:42,200 --> 00:21:44,067 WE'LL TALK ABOUT THAT LATER. 482 00:21:44,133 --> 00:21:45,167 THE GIRLS WANT TO KNOW 483 00:21:45,233 --> 00:21:46,700 IF THEY CAN SKYPE YOU FROM THE AZORES. 484 00:21:46,767 --> 00:21:48,067 OF COURSE. 485 00:21:48,133 --> 00:21:50,100 I REALLY FELT SO BADLY THAT I HAD TO LEAVE SO QUICKLY-- 486 00:21:50,167 --> 00:21:51,100 TARA! 487 00:21:51,167 --> 00:21:52,400 AND SHE'S GONE. 488 00:21:52,467 --> 00:21:54,433 GOTTA GO, MOLLY. 489 00:21:54,500 --> 00:21:55,500 TARA? 490 00:21:55,567 --> 00:21:57,533 TARA! 491 00:22:01,533 --> 00:22:03,367 [SIGHING] 492 00:22:03,367 --> 00:22:03,433 [SIGHING] 493 00:22:06,967 --> 00:22:08,067 [RINGS BELL] 494 00:22:16,567 --> 00:22:18,400 [CHRISTMAS CAROLS PLAY ON RADIO] 495 00:22:21,200 --> 00:22:23,767 WOW, LOOK AT THOSE FANCY NEW YORK BOOTS. 496 00:22:23,833 --> 00:22:26,600 THESE ARE MY WORK BOOTS. 497 00:22:26,667 --> 00:22:29,767 CAN YOU USE A HAND? 498 00:22:29,833 --> 00:22:31,233 COME ON, LET ME DO SOMETHING. 499 00:22:31,300 --> 00:22:34,133 DON'T YOU REMEMBER WHAT A GOOD HELP I WAS? 500 00:22:34,200 --> 00:22:36,767 REMEMBER WHAT TO DO WITH ONE OF THOSE? 501 00:22:38,967 --> 00:22:41,433 THERE YOU GO. 502 00:22:41,500 --> 00:22:42,633 YOU SEE? 503 00:22:42,700 --> 00:22:45,633 WE STILL MAKE A GOOD TEAM, HUH? 504 00:22:45,700 --> 00:22:48,700 I LEARNED FROM THE BEST. 505 00:22:48,767 --> 00:22:50,833 WHERE IS EVERYBODY? 506 00:22:50,900 --> 00:22:54,867 DOESN'T ANYBODY BUY CHRISTMAS TREES ANYMORE? 507 00:22:54,933 --> 00:22:59,233 OURS AREN'T CHEAP TO GROW. 508 00:22:59,300 --> 00:23:03,167 I CAN'T BEAT THE PRICES AT THE BIG BOX STORES. 509 00:23:06,333 --> 00:23:08,567 MONEY'S TIGHT. 510 00:23:10,900 --> 00:23:12,900 CAN YOU BLAME THEM? 511 00:23:20,067 --> 00:23:22,533 [CLINKING GLASSES] CHEERS. 512 00:23:22,600 --> 00:23:24,633 MM. 513 00:23:24,700 --> 00:23:27,233 WELL, THE BEER TASTES THE SAME-- 514 00:23:27,300 --> 00:23:28,267 A LITTLE SKUNKY, 515 00:23:28,333 --> 00:23:29,800 A LITTLE RANK. 516 00:23:31,300 --> 00:23:34,067 YEAH, LUCAS AND I USED TO SIT IN THIS BOOTH. 517 00:23:34,133 --> 00:23:35,967 OH, WE'D SIT HERE FOR HOURS. 518 00:23:36,067 --> 00:23:37,700 THIS WAS OUR "MAKE-OUT" SPOT. 519 00:23:37,767 --> 00:23:38,633 EW! 520 00:23:38,700 --> 00:23:39,900 [LAUGHING] 521 00:23:39,967 --> 00:23:41,100 YEAH, WE PLANNED THE REST OF OUR LIVES 522 00:23:41,167 --> 00:23:44,167 RIGHT HERE IN THIS BOOTH. 523 00:23:44,233 --> 00:23:46,300 WOW, I HAVEN'T HEARD YOU TALK ABOUT HIM IN A LONG TIME. 524 00:23:46,367 --> 00:23:47,867 OH, I NEVER THINK ABOUT HIM ANYMORE. 525 00:23:47,933 --> 00:23:49,233 HAH! [LAUGHING] 526 00:23:49,300 --> 00:23:52,133 YOU ARE A TERRIBLE LIAR. 527 00:23:52,200 --> 00:23:53,067 YOU EVER HEAR FROM HIM? 528 00:23:53,133 --> 00:23:55,600 IT'S BEEN A LONG TIME. 529 00:23:55,667 --> 00:23:57,467 WELL, YOU DID KIND OF BREAK HIS HEART, LITTLE SIS. 530 00:23:57,533 --> 00:23:58,800 I DOUBT IT. 531 00:23:58,867 --> 00:24:00,200 COME ON, HE'S PROBABLY MARRIED 532 00:24:00,267 --> 00:24:02,133 WITH FOUR CHILDREN BY NOW, 533 00:24:02,200 --> 00:24:03,067 AND DOESN'T EVEN REMEMBER ME. 534 00:24:03,067 --> 00:24:04,767 ACTUALLY, 535 00:24:04,833 --> 00:24:07,833 I HEARD THAT HE'S WORKING AT THE BANK WITH HIS OLD MAN. 536 00:24:07,900 --> 00:24:08,833 LUCAS? 537 00:24:08,900 --> 00:24:09,800 MM-HMM. 538 00:24:09,867 --> 00:24:11,067 ARE YOU SERIOUS? 539 00:24:11,067 --> 00:24:12,633 THAT MAN COULDN'T BALANCE A CHECK BOOK 540 00:24:12,700 --> 00:24:14,300 IF HIS LIFE DEPENDED ON IT. 541 00:24:14,367 --> 00:24:15,567 HEY, CASSIE! 542 00:24:15,633 --> 00:24:16,733 WELL, WELL, WELL. 543 00:24:16,800 --> 00:24:17,700 SPEAK OF THE DEVIL. 544 00:24:17,767 --> 00:24:20,200 WHAT ARE YOU DOING? 545 00:24:20,267 --> 00:24:21,667 [LUCAS]: ...THE USUAL. 546 00:24:21,733 --> 00:24:22,833 AND EXTRA FRIES? 547 00:24:24,900 --> 00:24:26,767 WELL, HE'S AGED WELL. 548 00:24:26,833 --> 00:24:27,667 [WHISPERING] SHH! STOP TALKING! 549 00:24:27,733 --> 00:24:29,667 HE MIGHT SEE US. 550 00:24:30,967 --> 00:24:33,067 IS THAT A SUIT HE'S WEARING? 551 00:24:33,100 --> 00:24:34,133 YEAH, NICE SUIT. 552 00:24:34,200 --> 00:24:35,100 I DON'T KNOW ABOUT THE TIE, THOUGH. 553 00:24:35,167 --> 00:24:36,233 LUCAS IN A TIE? 554 00:24:36,300 --> 00:24:37,867 WHY DON'T WE GO OVER AND SAY HI? 555 00:24:37,933 --> 00:24:38,700 NO! ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 556 00:24:40,800 --> 00:24:42,600 IS HE GETTING TAKE-OUT FOR ONE 557 00:24:42,667 --> 00:24:43,733 OR A FAMILY? 558 00:24:43,800 --> 00:24:45,600 UM... 559 00:24:45,667 --> 00:24:46,533 [CLEARS THROAT] 560 00:24:51,767 --> 00:24:54,667 DID YOU LOSE SOMETHING DOWN THERE, HONEY? 561 00:24:54,733 --> 00:24:56,200 UH... 562 00:24:56,267 --> 00:24:57,667 I JUST, UM... 563 00:24:57,733 --> 00:25:00,400 I JUST SPILLED MY DRINK A LITTLE BIT. 564 00:25:00,467 --> 00:25:01,267 MM... 565 00:25:01,333 --> 00:25:02,933 IT'S FINE. IT'S GOOD, THOUGH. 566 00:25:03,067 --> 00:25:03,733 YEAH. 567 00:25:03,800 --> 00:25:05,133 YEAH. 568 00:25:05,200 --> 00:25:07,733 NOW I REMEMBER. 569 00:25:07,800 --> 00:25:08,867 THIS BOOTH, 570 00:25:08,933 --> 00:25:10,100 FAKE IDS, 571 00:25:10,167 --> 00:25:11,667 AND A WHOLE LOT 572 00:25:11,733 --> 00:25:12,733 OF KISSING. 573 00:25:12,800 --> 00:25:13,967 [CHUCKLING AWKWARDLY] 574 00:25:14,067 --> 00:25:15,333 RELIVING YOUR OLD HIGH SCHOOL YEARS, HUH? 575 00:25:15,400 --> 00:25:18,067 OH, NO, NO, IT WASN'T THAT AT ALL, ACTUALLY-- 576 00:25:18,133 --> 00:25:19,333 WELL, LET ME TELL YOU, HONEY, 577 00:25:19,400 --> 00:25:21,367 YOU WALKED OUT ON PRINCE CHARMING 578 00:25:21,433 --> 00:25:23,067 IN THAT ONE. 579 00:25:23,100 --> 00:25:24,233 MM-HMM. 580 00:25:24,300 --> 00:25:25,633 SO, 581 00:25:25,700 --> 00:25:26,933 ANOTHER ROUND HERE, I ASSUME? 582 00:25:27,067 --> 00:25:27,767 YES. 583 00:25:27,833 --> 00:25:28,767 YOU LOOK LIKE YOU NEED IT. 584 00:25:28,833 --> 00:25:29,967 YES, PLEASE. 585 00:25:30,067 --> 00:25:31,633 YOU KIDS ARE CRAZY. 586 00:25:31,700 --> 00:25:34,867 LIKE, WHEN YOU MOVE AWAY, YOU'RE LOSING YOUR MINDS. 587 00:25:36,767 --> 00:25:37,567 ABSOLUTELY. 588 00:25:38,933 --> 00:25:40,233 LOST OUR MINDS 589 00:25:40,300 --> 00:25:42,367 AND SAVED OUR SOULS. 590 00:25:42,433 --> 00:25:43,667 CHEERS TO THAT. 591 00:25:43,733 --> 00:25:44,600 CHEERS. 592 00:25:46,767 --> 00:25:48,100 I JUST WISH WE COULD TALK TO LUCAS'S DAD 593 00:25:48,167 --> 00:25:49,267 ABOUT MOM AND DAD'S LOAN. 594 00:25:49,333 --> 00:25:51,067 WHAT? THAT GUY? 595 00:25:51,067 --> 00:25:52,067 ARE YOU SERIOUS? 596 00:25:52,100 --> 00:25:53,933 HE IS THE WORST! 597 00:25:54,067 --> 00:25:55,133 DO YOU KNOW 598 00:25:55,200 --> 00:25:56,667 THAT HE WAS THE COACH OF MY LITTLE LEAGUE TEAM. 599 00:25:56,733 --> 00:25:57,367 [LAUGHING] 600 00:25:57,433 --> 00:25:58,267 YEAH! 601 00:25:58,333 --> 00:26:00,200 HE SAID THAT I RAN LIKE A GIRL, 602 00:26:00,267 --> 00:26:02,667 AND THEN HE ANNOUNCED IT FROM THE P.A. SYSTEM 603 00:26:02,733 --> 00:26:03,900 DURING THE ALL STAR GAME. 604 00:26:03,967 --> 00:26:05,233 UGH! 605 00:26:05,300 --> 00:26:07,767 THAT'S JUST BECAUSE YOU BUILD DOLL HOUSES. 606 00:26:07,833 --> 00:26:08,767 EXCUSE ME? 607 00:26:08,833 --> 00:26:10,300 ARCHITECTURAL DOLL HOUSES. 608 00:26:10,367 --> 00:26:11,767 THERE'S A DIFFERENCE. 609 00:26:11,833 --> 00:26:13,133 [LAUGHING] 610 00:26:13,200 --> 00:26:15,867 IF THEY COULD JUST MODIFY THEIR MORTGAGE. 611 00:26:15,933 --> 00:26:16,867 OR IF OUR STUDENT LOANS WEREN'T SO HUGE, 612 00:26:16,933 --> 00:26:18,767 WE COULD BORROW THE MONEY OURSELVES. 613 00:26:18,833 --> 00:26:20,067 NAH, DO YOU KNOW WHAT? 614 00:26:20,100 --> 00:26:21,067 I THINK YOU'RE BETTER OFF 615 00:26:21,133 --> 00:26:22,767 TALKING TO LUCAS DIRECTLY ABOUT THAT. 616 00:26:22,833 --> 00:26:24,733 OH, NO, THERE'S NO WAY. 617 00:26:24,800 --> 00:26:25,900 I COULD NEVER DO THAT. 618 00:26:25,967 --> 00:26:27,500 NEVER. 619 00:26:27,567 --> 00:26:29,067 I HATE THAT DAD STILL WORKS OUT 620 00:26:29,100 --> 00:26:30,733 IN THIS COLD. 621 00:26:30,800 --> 00:26:32,967 HE LOOKS SO TIRED. 622 00:26:33,067 --> 00:26:34,267 YOU KNOW, I NEVER THOUGHT ABOUT HIM AS OLD 623 00:26:34,333 --> 00:26:36,933 UNTIL THIS MORNING. 624 00:26:37,067 --> 00:26:37,933 YEAH, I JUST HOPE 625 00:26:38,067 --> 00:26:40,933 WE'RE NOT POSTPONING THE INEVITABLE. 626 00:26:41,067 --> 00:26:42,933 DON'T YOU REMEMBER 627 00:26:43,067 --> 00:26:44,400 WHEN ALL OF THESE PLACES 628 00:26:44,467 --> 00:26:46,833 WERE DECORATED FOR CHRISTMAS? 629 00:26:46,900 --> 00:26:48,100 YEAH, IT'S BEEN PRETTY GRIM AROUND HERE 630 00:26:48,167 --> 00:26:49,367 THE LAST FEW YEARS. 631 00:26:49,433 --> 00:26:50,567 YEAH, I MEAN, REALLY, 632 00:26:50,633 --> 00:26:52,367 IT LOOKS LIKE THE TOWN THAT SANTA FORGOT. 633 00:26:52,433 --> 00:26:53,700 WHEN WE WERE LITTLE, 634 00:26:53,767 --> 00:26:56,067 ALL OF THESE MERCHANTS WOULD DECORATE FOR THE HOLIDAYS, 635 00:26:56,133 --> 00:26:57,700 AND IT WAS ALWAYS SO BEAUTIFUL, 636 00:26:57,767 --> 00:26:59,067 AND GAUDY. [CHUCKLES] 637 00:26:59,133 --> 00:27:00,900 ALL THE MOM AND POP SHOPS ARE WORRIED 638 00:27:00,967 --> 00:27:02,433 THAT IF PARADISE RESORT HAPPENS, 639 00:27:02,500 --> 00:27:05,167 THEY'RE GONNA GET REPLACED BY BIG RETAIL CHAINS. 640 00:27:05,233 --> 00:27:07,233 I DON'T BLAME THEM. 641 00:27:07,300 --> 00:27:09,733 IS THIS THE BANK? 642 00:27:09,800 --> 00:27:12,333 THIS IS THE BANK. 643 00:27:12,400 --> 00:27:14,200 IS ANYBODY LOOKING? 644 00:27:14,267 --> 00:27:15,333 WHAT? 645 00:27:15,400 --> 00:27:16,733 MOLLY, WHAT ARE YOU-- 646 00:27:20,300 --> 00:27:21,967 [LAUGHING] 647 00:27:23,100 --> 00:27:24,767 LET ME SHOW YOU HOW IT'S DONE. 648 00:27:24,833 --> 00:27:26,967 OH, THAT'S A GOOD ONE. 649 00:27:27,067 --> 00:27:28,500 [SMACKS GLASS SHARPLY] 650 00:27:28,567 --> 00:27:29,833 [ALARM WAILING] 651 00:27:29,900 --> 00:27:31,067 RUN. RUN, RUN, RUN. 652 00:27:31,133 --> 00:27:33,900 RUN, RUN, RUN! 653 00:27:33,967 --> 00:27:35,233 [SIRENS WAILING AND BLARING] 654 00:27:35,300 --> 00:27:37,167 [LAUGHING] 655 00:27:41,267 --> 00:27:42,467 [GASPING FOR BREATH] 656 00:27:42,533 --> 00:27:45,067 WHOA, YOU RUN FAST. 657 00:27:45,100 --> 00:27:46,933 AH, THAT BURNS. 658 00:27:47,067 --> 00:27:48,133 [LAUGHING] 659 00:27:48,200 --> 00:27:49,900 I HAVEN'T RUN THAT HARD FOR YEARS. 660 00:27:49,967 --> 00:27:53,233 I MEAN... [GASPING] 661 00:27:53,300 --> 00:27:54,433 AREN'T YOU COMING INSIDE? 662 00:27:54,500 --> 00:27:55,833 IT'S FREEZING. 663 00:27:55,900 --> 00:27:57,767 AH, NO, NO, I'M STILL ON WEST COAST TIME. 664 00:27:57,833 --> 00:27:58,533 SWEET DREAMS. 665 00:27:58,600 --> 00:28:00,667 HEY, IF THE COPS COME BY, 666 00:28:00,733 --> 00:28:02,933 I'M GOING TO TELL THEM THE SNOWBALLS WERE YOUR IDEA. 667 00:28:03,067 --> 00:28:04,200 THANKS A LOT! 668 00:28:06,067 --> 00:28:07,733 [GASPING] 669 00:28:10,233 --> 00:28:12,233 [INHALES DEEPLY] 670 00:28:18,667 --> 00:28:19,900 HUH. 671 00:28:36,233 --> 00:28:37,300 OH, LUCAS. 672 00:28:37,367 --> 00:28:41,233 [LAUGHING] 673 00:29:11,167 --> 00:29:12,800 OH, WATCH YOUR STEP. 674 00:29:14,400 --> 00:29:17,067 800 PRISTINE ACRES. 675 00:29:17,100 --> 00:29:19,067 36 HOLES OF GOLF. 676 00:29:19,133 --> 00:29:20,400 12 SKI LIFTS. 677 00:29:20,467 --> 00:29:22,867 230 CONDOS... 678 00:29:24,567 --> 00:29:26,933 AND A FIVE-STAR LUXURY HOTEL. 679 00:29:28,700 --> 00:29:31,067 SO, WE PLAN TO BULLDOZE THE HOUSE 680 00:29:31,067 --> 00:29:32,200 AND CLEARCUT THE FLATLANDS, 681 00:29:32,267 --> 00:29:34,500 WHILE PRESERVING THE NATURAL BEAUTY 682 00:29:34,567 --> 00:29:36,067 OF LOOKOUT MOUNTAIN. 683 00:29:36,133 --> 00:29:37,500 AND WITH YOUR HELP, 684 00:29:37,567 --> 00:29:41,067 WE WILL BECOME VERMONT'S FIRST SELF-SUSTAINING, 685 00:29:41,100 --> 00:29:44,167 ALL GREEN, LUXURY RESORT. 686 00:29:44,233 --> 00:29:46,467 AND IF YOU LOOK IN THE DISTANCE, 687 00:29:46,533 --> 00:29:48,300 YOU'LL SEE A SPRING-FED RIVER 688 00:29:48,367 --> 00:29:53,133 THAT BE DIVERTED INTO HYDRO-ELECTRIC POWER. 689 00:29:53,200 --> 00:29:54,167 YEAH, WE USED TO SWIM 690 00:29:54,233 --> 00:29:56,167 IN THAT STREAM. 691 00:30:03,967 --> 00:30:05,400 UH, HI, FOLKS. 692 00:30:05,467 --> 00:30:07,100 WHY DON'T YOU GUYS, UM, 693 00:30:07,167 --> 00:30:09,300 JUST TAKE A LOOK AROUND BEFORE WE MOVE ON? 694 00:30:10,633 --> 00:30:11,600 WOW, WHAT A SALES PITCH. 695 00:30:11,667 --> 00:30:14,600 I THINK I'M READY TO BUY MY TIMESHARE. 696 00:30:14,667 --> 00:30:15,900 MOLLY... 697 00:30:15,967 --> 00:30:17,100 I DIDN'T KNOW YOU WERE HOME. 698 00:30:17,167 --> 00:30:18,200 YEAH, AND I NEVER THOUGHT 699 00:30:18,267 --> 00:30:19,200 I WOULD SEE YOU IN A SUIT AND TIE. 700 00:30:21,967 --> 00:30:23,067 HOW ARE YOU? 701 00:30:23,133 --> 00:30:24,967 IT'S BEEN A LONG TIME. 702 00:30:25,033 --> 00:30:26,133 WHEN DID YOU GET IN? 703 00:30:26,200 --> 00:30:27,500 DOES MY FATHER KNOW YOU'RE HERE? 704 00:30:27,567 --> 00:30:28,967 BECAUSE AS FAR AS I'M CONCERNED, 705 00:30:29,033 --> 00:30:31,067 I'M PRETTY SURE THIS IS STILL OUR PROPERTY! 706 00:30:32,367 --> 00:30:34,033 YOUR PARENTS HAVE BEEN GOING ALONG WITH THINGS 707 00:30:34,100 --> 00:30:35,500 EVERY STEP OF THE WAY. 708 00:30:35,567 --> 00:30:37,600 LUCAS, YOU'VE KNOWN MY FAMILY FOREVER. 709 00:30:37,667 --> 00:30:39,367 I MEAN, YOU SPENT MORE TIME AT OUR DINING ROOM TABLE 710 00:30:39,433 --> 00:30:41,233 THAN YOUR OWN. 711 00:30:41,300 --> 00:30:43,100 HOW COULD YOU GET MIXED UP IN THIS MESS? 712 00:30:43,167 --> 00:30:44,600 YOU REALLY LOOK GREAT. 713 00:30:44,667 --> 00:30:47,100 THINGS MUST BE GOING WELL. 714 00:30:47,167 --> 00:30:49,300 RYAN AND I WANT TO TALK TO YOUR FATHER 715 00:30:49,367 --> 00:30:51,000 ABOUT RESTRUCTURING THEIR DEBT. 716 00:30:51,067 --> 00:30:52,533 I'VE HAD A MILLION CONVERSATIONS WITH HIM. 717 00:30:52,600 --> 00:30:53,533 HE'S NOT GONNA DO IT. 718 00:30:55,033 --> 00:30:56,367 BUT LOOK AT IT THIS WAY, 719 00:30:56,433 --> 00:30:58,000 THIS MIGHT ACTUALLY BE GOOD FOR THE COMMUNITY. 720 00:30:58,067 --> 00:31:00,200 I MEAN, WE'VE PROJECTED IT'S GOING TO BRING 721 00:31:00,267 --> 00:31:02,500 400 PERMANENT, GOOD-PAYING JOBS. 722 00:31:02,567 --> 00:31:04,133 WHEN DID YOU START DRINKING THE KOOL-AID? 723 00:31:05,400 --> 00:31:06,500 CAN WE GO TALK INSIDE? 724 00:31:06,567 --> 00:31:08,067 IT'S BEEN SO LONG. 725 00:31:08,133 --> 00:31:09,367 YOU MUST BE FREEZING. 726 00:31:09,433 --> 00:31:10,700 NO, I'M NOT COLD. I'M NOT COLD. 727 00:31:10,767 --> 00:31:12,300 RIGHT. 728 00:31:12,367 --> 00:31:14,667 I FORGOT ABOUT THE SELF-RIGHTEOUS ANGER. 729 00:31:14,733 --> 00:31:16,400 THIS IS NOT FUNNY. 730 00:31:16,467 --> 00:31:17,667 NO, YOU'RE RIGHT, IT'S NOT FUNNY. 731 00:31:17,733 --> 00:31:20,333 LISTEN, WE NEED THIS RESORT. 732 00:31:20,400 --> 00:31:23,067 THE RECESSION JUST ABOUT DESTROYED DANBURY. 733 00:31:23,067 --> 00:31:25,733 ALMOST HALF OF THE BUSINESSES ON MAIN STREET COLLAPSED. 734 00:31:25,800 --> 00:31:28,633 THE BANK DID EVERYTHING THEY COULD... 735 00:31:28,700 --> 00:31:30,233 YES, I'LL BE RIGHT THERE. 736 00:31:30,300 --> 00:31:32,267 JUST GIVE ME... 737 00:31:32,333 --> 00:31:34,067 IT'S NOT LIKE NEW YORK CITY WHERE THERE'S ENDLESS RESOURCES. 738 00:31:34,067 --> 00:31:35,500 BUT IT'S STILL THE SAME PROBLEMS, LUCAS, 739 00:31:35,567 --> 00:31:37,267 IT'S JUST A MATTER OF SCALE. 740 00:31:37,333 --> 00:31:39,267 WHEN A SMALL BUSINESS GOES UNDER IN A SMALL TOWN, 741 00:31:39,333 --> 00:31:40,967 IT'S LIKE DROPPING A BOULDER INTO A POND. 742 00:31:41,067 --> 00:31:41,900 IT'S AN ECONOMIC TIDAL WAVE. 743 00:31:43,600 --> 00:31:45,067 I'VE LEARNED A LOT OF UGLY LESSONS 744 00:31:45,100 --> 00:31:46,267 OVER THE LAST FOUR YEARS. 745 00:31:46,333 --> 00:31:48,667 LUCAS, YOU'VE GOT TO STOP RATIONALIZING THIS. 746 00:31:48,733 --> 00:31:50,400 YOU KNOW THIS IS WRONG, 747 00:31:50,467 --> 00:31:52,500 YOU KNOW THAT IN YOUR HEART. 748 00:31:52,567 --> 00:31:55,167 AT LEAST YOU THINK I STILL HAVE ONE. 749 00:31:56,633 --> 00:31:57,767 COME ON. 750 00:31:57,833 --> 00:31:59,833 MOLLY, IF THIS GOES THE WAY WE HAVE PLANNED, 751 00:31:59,900 --> 00:32:01,667 YOUR PARENTS ARE GOING TO HAVE SOMETHING IN THEIR POCKET, 752 00:32:01,733 --> 00:32:03,067 AND THEY CAN MOVE ON, 753 00:32:03,067 --> 00:32:04,533 AND START A LIFE FOR THEMSELVES SOMEWHERE ELSE. 754 00:32:04,600 --> 00:32:06,067 A NEW LIFE? 755 00:32:07,200 --> 00:32:08,533 DO YOU HAVE ANY IDEA 756 00:32:08,600 --> 00:32:11,667 WHAT THEY WOULD BE LEAVING BEHIND? 757 00:32:11,733 --> 00:32:13,067 I'M SORRY, I CAN'T EVEN DO THIS. 758 00:32:13,133 --> 00:32:14,067 MOLLY? 759 00:32:14,133 --> 00:32:15,733 CAN YOU-- WAIT A SE-- 760 00:32:15,800 --> 00:32:18,300 WE HAVE A LOT TO TALK ABOUT. 761 00:32:18,300 --> 00:32:18,400 WE HAVE A LOT TO TALK ABOUT. 762 00:32:19,367 --> 00:32:20,567 HOW DARE HE COME HERE 763 00:32:20,633 --> 00:32:22,467 WITH A BUS LOAD OF INVESTORS. 764 00:32:22,533 --> 00:32:23,667 [SLAMMING DISHWASHER] 765 00:32:23,733 --> 00:32:26,067 I DON'T LIKE IT EITHER, BUT HE HAS EVERY RIGHT. 766 00:32:26,067 --> 00:32:27,067 NO, HE DOESN'T. 767 00:32:27,067 --> 00:32:28,067 NOT UNTIL THE DAY THEY TAKE US AWAY 768 00:32:28,067 --> 00:32:28,900 KICKING AND SCREAMING. 769 00:32:30,267 --> 00:32:33,400 LET IT GO, HONEY. 770 00:32:36,733 --> 00:32:38,067 I ALMOST CAME AND WOKE YOU UP AT 3:00 IN MORNING. 771 00:32:38,100 --> 00:32:39,067 I HAVE AN IDEA, 772 00:32:39,100 --> 00:32:40,333 AND I WANT TO TALK TO YOU ABOUT IT. 773 00:32:40,400 --> 00:32:41,667 WELL, RYAN, YOU WOULD HAVE FOUND ME WIDE AWAKE 774 00:32:41,733 --> 00:32:42,567 AT 3:00 IN THE MORNING, 775 00:32:42,633 --> 00:32:43,933 STARING AT THE CEILING. 776 00:32:44,067 --> 00:32:45,267 YOU SAID SOMETHING YESTERDAY THAT GOT ME THINKING, 777 00:32:45,333 --> 00:32:48,067 ABOUT MY DOGHOUSE BEING DECLARED A HISTORIC LANDMARK? 778 00:32:48,067 --> 00:32:49,167 I WAS KIDDING. 779 00:32:49,233 --> 00:32:50,267 NO, NO, NO, 780 00:32:50,333 --> 00:32:53,600 MY DOG HOUSE HAS NOTHING ON THIS HOUSE. 781 00:32:53,667 --> 00:32:56,100 IT'S ALMOST 200 YEARS OLD. 782 00:32:56,167 --> 00:32:57,200 IT'S SURVIVED FLOODS, 783 00:32:57,267 --> 00:32:59,633 AND FIRES, AND GOD KNOWS WHAT ELSE. 784 00:32:59,700 --> 00:33:02,367 OUR GREAT-GREAT-GREAT-GREAT GRANDFATHER 785 00:33:02,433 --> 00:33:03,767 BUILT EVERY PIECE BY HAND. 786 00:33:03,833 --> 00:33:07,267 DIDN'T HE EVEN SIGN THE LAND GRANT FOR THE TOWN? 787 00:33:07,333 --> 00:33:08,767 JONATHAN LOGAN. 788 00:33:08,833 --> 00:33:11,167 YEAH, MOM SAID HE WAS THE FIRST MAYOR, OR SOMETHING. 789 00:33:11,233 --> 00:33:12,233 YES! 790 00:33:12,300 --> 00:33:13,367 AND YES THIS HOUSE IS BEAUTIFUL, 791 00:33:13,433 --> 00:33:14,533 BUT WE NEED MONEY, 792 00:33:14,600 --> 00:33:16,167 NOT A SPREAD IN "ARCHITECTURAL DIGEST." 793 00:33:16,233 --> 00:33:17,567 HEAR ME OUT. 794 00:33:17,633 --> 00:33:21,133 MOST STATES OFFER PROTECTION FOR HISTORIC MONUMENTS. 795 00:33:22,433 --> 00:33:24,200 YOU GET THE DESIGNATION 796 00:33:24,267 --> 00:33:26,267 FOR EITHER THE ARCHITECTURE, 797 00:33:26,333 --> 00:33:28,633 OR TO HONOR A HISTORIC PERSON THAT USED TO LIVE THERE. 798 00:33:28,700 --> 00:33:30,500 WE HAVE BOTH! 799 00:33:30,567 --> 00:33:32,800 SO, WHAT ARE YOU SAYING? 800 00:33:32,867 --> 00:33:36,667 ONCE IT'S DECLARED A LANDMARK, A BUILDING CAN'T BE TORN DOWN. 801 00:33:36,733 --> 00:33:37,733 IT'S PROTECTED. 802 00:33:37,800 --> 00:33:39,333 THE BANKS CAN'T DO ANYTHING. 803 00:33:39,400 --> 00:33:41,167 THE STATE ISSUES AN E.I.R. 804 00:33:41,233 --> 00:33:42,267 WHAT'S AN E.I.R.? 805 00:33:42,333 --> 00:33:43,667 "ENVIRONMENT IMPACT REPORT." 806 00:33:43,733 --> 00:33:46,200 IT TAKES AT LEAST A YEAR, BUT THAT'LL BUY US SOME TIME. 807 00:33:46,267 --> 00:33:48,133 OH, YOU REMEMBER THAT GIRL I DATED, KARLA? 808 00:33:48,200 --> 00:33:49,767 OH. 809 00:33:49,833 --> 00:33:51,633 WHATEVER, IT WAS JUNIOR HIGH. 810 00:33:51,700 --> 00:33:54,667 ANYWAYS, SHE NOW WORKS AT THE CITY COUNCIL. 811 00:33:54,733 --> 00:33:55,667 YOU SHOULD CALL HER. 812 00:33:55,733 --> 00:33:57,200 I ALREADY DID. 813 00:33:57,267 --> 00:33:59,667 WE'RE MAKING A PRESENTATION TO THE COUNCIL TOMORROW NIGHT. 814 00:33:59,733 --> 00:34:00,667 [HIGH-FIVING] 815 00:34:00,733 --> 00:34:01,767 NICE. 816 00:34:01,833 --> 00:34:02,933 [CHRISTMAS CAROLERS SINGING] 817 00:34:03,067 --> 00:34:04,900 * ...WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 818 00:34:04,967 --> 00:34:07,367 * WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS * 819 00:34:07,433 --> 00:34:09,600 * AND A HAPPY NEW YEAR * 820 00:34:09,667 --> 00:34:11,533 * GOOD TIDINGS WE BRING * 821 00:34:16,933 --> 00:34:18,600 HAVE YOU SEEN THIS EMAIL? 822 00:34:18,667 --> 00:34:19,700 THEY'RE HOLDING A HEARING TOMORROW 823 00:34:19,767 --> 00:34:21,300 ON THE LOGAN PROPERTY. 824 00:34:21,367 --> 00:34:23,133 WHO STIRRED UP THAT HORNET'S NEST? 825 00:34:23,200 --> 00:34:24,633 OH, YOU FIND THAT AMUSING, DO YOU? 826 00:34:24,700 --> 00:34:26,633 THEY'RE CLAIMING THAT THAT RUNDOWN COW PALACE 827 00:34:26,700 --> 00:34:29,167 IS A HISTORIC SITE. 828 00:34:29,233 --> 00:34:30,733 -WELL, DAD, IT MIGHT BE. -I DON'T CARE. 829 00:34:30,800 --> 00:34:31,933 IT'S COMING DOWN. 830 00:34:32,067 --> 00:34:34,500 ALONG WITH EVERYTHING ELSE ON THAT PROPERTY. 831 00:34:34,567 --> 00:34:37,200 BULLDOZE INTO THE FRACKING GROUND. 832 00:34:37,267 --> 00:34:38,833 THAT CHRISTMAS TREE FARM 833 00:34:38,900 --> 00:34:40,833 IS HISTORY, YOUNG MAN. 834 00:34:40,900 --> 00:34:42,567 DO WHATEVER IT TAKES 835 00:34:42,633 --> 00:34:43,700 TO MAKE THAT GO AWAY. 836 00:34:52,533 --> 00:34:54,567 [CHUCKLING AND GUSHING] 837 00:34:56,633 --> 00:34:58,200 THIS IS INCREDIBLE. 838 00:34:58,267 --> 00:35:01,433 IT SAYS 1856 RIGHT ON THE FRAME. 839 00:35:01,500 --> 00:35:03,500 YEAH, THAT'S JONATHAN LOGAN. 840 00:35:03,567 --> 00:35:05,533 HE BROUGHT HIS WHOLE FAMILY OVER HERE FROM SCOTLAND, 841 00:35:05,600 --> 00:35:07,267 THEN HE BUILT THIS HOUSE. 842 00:35:07,333 --> 00:35:09,867 HE LOOKS A LOT LIKE YOU, RYAN, 843 00:35:09,933 --> 00:35:11,633 ESPECIALLY THE SMILE. 844 00:35:11,700 --> 00:35:12,800 THIS IS IMPORTANT STUFF, DAD. 845 00:35:12,867 --> 00:35:14,767 I MEAN, NOT JUST TO THE FAMILY, 846 00:35:14,833 --> 00:35:16,833 BUT TO THE TOWN. 847 00:35:16,900 --> 00:35:18,400 IT SHOULD REALLY BE IN A MUSEUM. 848 00:35:18,467 --> 00:35:19,233 WELL, WITH YOUR HELP, 849 00:35:19,300 --> 00:35:20,700 MAYBE IT WILL. 850 00:35:20,767 --> 00:35:22,367 YOU GUYS, I'M WORRIED 851 00:35:22,433 --> 00:35:23,600 THIS ISN'T GOING TO BE ENOUGH. 852 00:35:23,667 --> 00:35:24,867 ARE YOU KIDDING? 853 00:35:24,933 --> 00:35:27,267 I COULD LECTURE THE COUNCIL FOR THREE HOURS 854 00:35:27,333 --> 00:35:28,600 ON OUR HOUSE AND THIS FAMILY. 855 00:35:28,667 --> 00:35:30,333 YEAH, BUT THAT'S EXACTLY OUR PROBLEM. 856 00:35:30,400 --> 00:35:31,300 WE DON'T WANT TO BORE THEM TO DEATH 857 00:35:31,367 --> 00:35:32,900 WITH SOME POWERPOINT PRESENTATION. 858 00:35:32,967 --> 00:35:34,767 WE NEED PIZZAZZ. 859 00:35:34,833 --> 00:35:36,167 YOU KNOW? LIKE WHEN I'M WRITING A STORY, 860 00:35:36,233 --> 00:35:38,300 I'M ALWAYS LOOKING FOR THE HOOK. 861 00:35:38,367 --> 00:35:40,800 SO, WHAT'S OUR HOOK? 862 00:35:42,467 --> 00:35:44,900 WAIT A MINUTE. 863 00:35:47,067 --> 00:35:49,267 I NEED 100 POUNDS OF SAND, PAPER BAGS AND MATCHES... 864 00:35:49,333 --> 00:35:50,933 DAD, CAN I BORROW YOUR PICK-UP? 865 00:35:51,067 --> 00:35:53,233 UH...SURE? 866 00:35:55,167 --> 00:35:57,067 THE LOGANS HAD COME A LONG WAY 867 00:35:57,067 --> 00:36:01,167 FROM THIS FIRST SIMPLE FARM HOUSE IN THE 1850s. 868 00:36:01,233 --> 00:36:05,200 SO MANY FAMILIES IN DANBURY 869 00:36:05,267 --> 00:36:07,933 HAVE MADE THE TRIP TO BUY THEIR CHRISTMAS TREE 870 00:36:08,067 --> 00:36:09,733 RIGHT HERE. 871 00:36:09,800 --> 00:36:11,833 AND, UH, THAT'S OUR PRESENTATION. 872 00:36:11,900 --> 00:36:13,500 I'D LIKE TO THANK YOU ALL 873 00:36:13,567 --> 00:36:15,833 FOR TAKING THE TIME TO COME DOWN AND, UH... 874 00:36:21,200 --> 00:36:22,433 VERY IMPRESSIVE, RYAN. 875 00:36:22,500 --> 00:36:26,667 THE COUNCIL APPRECIATES ALL OF YOUR HARD WORK. 876 00:36:26,733 --> 00:36:28,367 THANK YOU VERY MUCH, SIR. 877 00:36:28,433 --> 00:36:29,933 UM... 878 00:36:34,133 --> 00:36:36,833 [CLEARS THROAT] MY, UH, SISTER, MOLLY, 879 00:36:36,900 --> 00:36:39,167 WANTED TO FINISH UP... 880 00:36:39,233 --> 00:36:40,233 [CHUCKLES AWKWARDLY] 881 00:36:40,300 --> 00:36:43,333 SHE SEEMS TO, UM, HAVE BEEN DELAYED. 882 00:36:44,967 --> 00:36:47,867 GRANTING LANDMARK STATUS 883 00:36:47,933 --> 00:36:52,867 ENSURES THAT WE CAN SAVE THIS VALUABLE RESOURCE 884 00:36:52,933 --> 00:36:57,167 NOT ONLY FOR OUR FAMILY, BUT FOR THE ENTIRE COMMUNITY. 885 00:37:02,333 --> 00:37:03,767 ALL HAIL THE TROUBLEMAKER. 886 00:37:03,833 --> 00:37:04,700 BE QUIET, DAD. 887 00:37:07,067 --> 00:37:08,067 HI-- 888 00:37:08,133 --> 00:37:09,167 [FEEDBACK SQUEAKS] 889 00:37:09,233 --> 00:37:12,067 I'M MOLLY LOGAN. 890 00:37:12,100 --> 00:37:14,400 WHEN MY FAMILY FIRST CAME TO DANBURY FALLS 891 00:37:14,467 --> 00:37:18,067 NEARLY 200 YEARS AGO, 892 00:37:18,067 --> 00:37:21,067 THERE WAS... THERE WAS NO TOWN, 893 00:37:21,067 --> 00:37:22,400 THERE WAS NO MAIN STREET, 894 00:37:22,467 --> 00:37:24,767 THERE WAS NO SERVICES WHATSOEVER. 895 00:37:24,833 --> 00:37:26,833 ALL THEY HAD WAS... 896 00:37:26,900 --> 00:37:28,767 WELL, A DREAM, 897 00:37:28,833 --> 00:37:31,233 AND 50 ACRES 898 00:37:31,300 --> 00:37:34,933 OF THE MOST BEAUTIFUL FOREST IMAGINABLE. 899 00:37:35,067 --> 00:37:36,400 THEY BUILT THEIR HOUSE 900 00:37:36,467 --> 00:37:39,067 WITHOUT THE USE OF POWER TOOLS. 901 00:37:39,100 --> 00:37:40,400 THEY CUT DOWN TREES, 902 00:37:40,467 --> 00:37:42,067 AND MILLED THEM TO MAKE SIDING. 903 00:37:42,133 --> 00:37:44,933 AND THEN THEY WENT ON TO BUILD THIS TOWN 904 00:37:45,067 --> 00:37:49,967 WITH NOTHING BUT SWEAT EQUITY AND A DREAM FOR THE FUTURE. 905 00:37:50,067 --> 00:37:53,367 AND NOW THAT DREAM IS IN DANGER. 906 00:37:53,433 --> 00:37:55,067 SO IF YOU COULD BE SO KIND, 907 00:37:55,133 --> 00:37:56,133 AND JUST STAND UP, 908 00:37:56,200 --> 00:37:58,833 AND PLEASE FOLLOW ME OUTSIDE. 909 00:38:03,300 --> 00:38:05,267 THIS IS VERY UNUSUAL, MS. LOGAN. 910 00:38:05,333 --> 00:38:07,600 NO, YOU WON'T BE DISAPPOINTED, SIR, I PROMISE. 911 00:38:07,667 --> 00:38:09,233 EVERYONE, COME ON. PLEASE? 912 00:38:09,300 --> 00:38:11,233 IF YOU'LL JUST FOLLOW ME OUTSIDE? 913 00:38:11,300 --> 00:38:14,833 WHAT IN GOD'S NAME IS SHE DOING? 914 00:38:14,900 --> 00:38:17,200 I HAVE NO IDEA. 915 00:38:17,267 --> 00:38:19,067 WELL, COME ON, THEN. 916 00:38:19,067 --> 00:38:20,533 COME ON, FOLKS. 917 00:38:20,600 --> 00:38:21,433 COME ON. 918 00:38:23,067 --> 00:38:23,833 LET'S GO. 919 00:38:47,133 --> 00:38:50,167 THIS STREET USED TO BE BUSTLING WITH SHOPPERS, 920 00:38:50,233 --> 00:38:52,067 AND HOLIDAY LIGHTS, 921 00:38:52,100 --> 00:38:53,667 AND VISITORS WHO CAME FROM ALL OVER 922 00:38:53,733 --> 00:38:55,600 TO BUY THEIR CHRISTMAS TREE IN DANBURY. 923 00:38:55,667 --> 00:38:59,233 IT'S NOT JUST OUR HOUSE THAT'S IN JEOPARDY, 924 00:38:59,300 --> 00:39:01,533 IT'S OUR ENTIRE TOWN. 925 00:39:01,600 --> 00:39:05,433 IT'S OUR SHARED EXPERIENCE OF THE HOLIDAYS, 926 00:39:05,500 --> 00:39:06,933 IT'S OUR SENSE OF HOPE. 927 00:39:08,100 --> 00:39:09,267 SO, PLEASE, 928 00:39:09,333 --> 00:39:11,933 HELP KEEP CHRISTMAS ALIVE IN DANBURY. 929 00:39:12,067 --> 00:39:13,200 THANK YOU. 930 00:39:13,267 --> 00:39:16,667 [APPLAUSE AND CHEERS] 931 00:39:16,733 --> 00:39:18,067 IT'S BEAUTIFUL. 932 00:39:18,100 --> 00:39:19,900 AW, THANKS, DAD. 933 00:39:19,967 --> 00:39:21,300 YOU DID THIS ALL ON YOUR OWN? 934 00:39:21,367 --> 00:39:22,700 SOME OF THE MERCHANTS HELPED. 935 00:39:22,767 --> 00:39:24,100 EVERYONE WANTED TO DO SOMETHING 936 00:39:24,167 --> 00:39:25,233 TO GET INTO THE CHRISTMAS SPIRIT. 937 00:39:25,300 --> 00:39:27,867 "THE HOOK." I GET IT. 938 00:39:29,167 --> 00:39:30,167 THANK YOU, MOLLY, 939 00:39:30,233 --> 00:39:31,733 FOR YOUR BEAUTIFUL PRESENTATION. 940 00:39:31,800 --> 00:39:34,700 THIS MEETING IS HEREBY ADJOURNED. 941 00:39:34,767 --> 00:39:37,100 WE'LL ISSUE A RULING WITHIN THE WEEK. 942 00:39:48,400 --> 00:39:49,500 ONE HOT CHOCOLATE TO GO, PLEASE. 943 00:39:49,567 --> 00:39:50,800 COMING RIGHT UP. 944 00:40:05,067 --> 00:40:08,233 NEVER LIKED VEGETABLES, HUH? 945 00:40:09,500 --> 00:40:13,600 NOTHING GREEN, YOU KNOW MY RULES. 946 00:40:13,667 --> 00:40:16,633 RULES ARE NEVER A GOOD THING. 947 00:40:16,700 --> 00:40:18,333 STILL HAVE AUTHORITY ISSUES, HUH? 948 00:40:22,100 --> 00:40:25,000 YOU KNOW, THAT WAS INCREDIBLE TONIGHT. 949 00:40:26,967 --> 00:40:28,633 THANK YOU. 950 00:40:28,700 --> 00:40:30,067 I MEAN IT. 951 00:40:30,133 --> 00:40:32,900 DID YOU SEE THE WAY PEOPLE WERE TAKING PICTURES? 952 00:40:32,967 --> 00:40:35,000 EVERYONE'S SO HAPPY. 953 00:40:37,067 --> 00:40:39,133 I WASN'T EXPECTING A COMPLIMENT. 954 00:40:39,200 --> 00:40:41,300 THERE'S THE SMILE I REMEMBER. 955 00:40:43,167 --> 00:40:45,233 DON'T BE CHARMING, LUCAS. 956 00:40:45,300 --> 00:40:47,167 THIS IS ALREADY HARD ENOUGH. 957 00:40:50,300 --> 00:40:51,267 [CHUCKLES] 958 00:40:51,333 --> 00:40:52,533 THAT'S OUR SONG. 959 00:40:52,600 --> 00:40:55,467 OUR SENIOR YEAR, DO YOU REMEMBER? 960 00:40:55,533 --> 00:40:56,500 REALLY? 961 00:40:56,567 --> 00:40:58,667 I... NO, I DON'T THINK I.... 962 00:40:58,733 --> 00:41:00,133 THIS SONG? 963 00:41:00,200 --> 00:41:02,433 YOU WERE ALWAYS SUCH A BAD LIAR. 964 00:41:02,500 --> 00:41:05,500 OH, COME ON. 965 00:41:05,567 --> 00:41:06,633 * A HUNDRED YEARS FROM NOW * 966 00:41:06,700 --> 00:41:11,100 * YOU WILL STILL BE ON MY... * 967 00:41:11,167 --> 00:41:12,467 * MIND [CHUCKLING] 968 00:41:12,533 --> 00:41:14,433 [LAUGHS] 969 00:41:17,433 --> 00:41:19,300 I WAS NEVER THE SINGER. 970 00:41:20,533 --> 00:41:22,600 SO, YOU'RE EATING DINNER ALONE. 971 00:41:22,667 --> 00:41:24,567 I TAKE IT YOU DON'T HAVE A FAMILY. 972 00:41:24,633 --> 00:41:26,300 YOU ARE CORRECT. 973 00:41:27,467 --> 00:41:28,433 I HAVE TWO DOGS 974 00:41:28,500 --> 00:41:30,533 AND A GOLDFISH, THOUGH. 975 00:41:30,600 --> 00:41:33,367 I EAT HERE ABOUT FOUR TIMES A WEEK. 976 00:41:36,700 --> 00:41:38,267 DO YOU WANT A... 977 00:41:38,333 --> 00:41:40,533 A GLASS OF WINE OR SOMETHING? 978 00:41:40,600 --> 00:41:42,467 OH, NO, I'M JUST WAITING ON MY HOT CHOCOLATE 979 00:41:42,533 --> 00:41:43,500 TO BE FINISHED. 980 00:41:43,567 --> 00:41:45,067 ONE GLASS? 981 00:41:45,067 --> 00:41:47,367 CONSIDER IT A PEACE OFFERING. 982 00:41:57,300 --> 00:41:59,100 NOT MUCH HAS CHANGED AROUND HERE, HUH? 983 00:41:59,167 --> 00:42:00,267 INCLUDING THE MUSIC. 984 00:42:00,333 --> 00:42:02,700 THAT JUKE BOX IS FROZEN IN TIME. 985 00:42:02,767 --> 00:42:05,367 YEAH, IT'S THE ORIGINAL JUKEBOX. 986 00:42:05,433 --> 00:42:06,700 [CHUCKLES] 987 00:42:06,767 --> 00:42:08,500 ACTUALLY, A FEW THINGS HAVE CHANGED. 988 00:42:08,567 --> 00:42:11,667 UM, MY MOM DIVORCED MY DAD. 989 00:42:11,733 --> 00:42:13,467 SHE MOVED BACK TO BOSTON 990 00:42:13,533 --> 00:42:15,600 AND TOOK WHATEVER HEART HE HAD LEFT WITH HER. 991 00:42:15,667 --> 00:42:16,800 I'M SO SORRY. 992 00:42:16,867 --> 00:42:18,067 THAT MUST HAVE BEEN REALLY HARD ON YOU. 993 00:42:18,100 --> 00:42:20,167 HARDER ON MY DAD. 994 00:42:20,233 --> 00:42:22,267 HE NEVER REALLY RECOVERED. 995 00:42:23,833 --> 00:42:25,667 BUT MY BROTHER, JOE, HAS GOT FOUR KIDS NOW. 996 00:42:25,733 --> 00:42:26,733 CAN YOU BELIEVE THAT? 997 00:42:26,800 --> 00:42:28,500 -REALLY? -YEAH. 998 00:42:28,567 --> 00:42:31,567 UM, I GOT MY MBA. 999 00:42:31,633 --> 00:42:34,467 AND UM... 1000 00:42:34,533 --> 00:42:37,500 TIME HAS KIND OF STOOD STILL SINCE YOU LEFT. 1001 00:42:43,133 --> 00:42:45,533 LUCAS, WE REALLY SCREWED UP. 1002 00:42:45,600 --> 00:42:47,267 AGAIN, 1003 00:42:47,333 --> 00:42:48,700 I APOLOGIZE FOR WHAT'S HAPPENING, 1004 00:42:48,767 --> 00:42:50,067 BUT I REALLY THINK THAT THIS RESORT 1005 00:42:50,100 --> 00:42:51,100 IS GONNA BE GOOD FOR THIS TOWN. 1006 00:42:51,167 --> 00:42:52,600 NO, I'M TALKING ABOUT NEW YORK. 1007 00:42:53,867 --> 00:42:55,167 I'M STILL FURIOUS WITH YOU 1008 00:42:55,233 --> 00:42:56,767 THAT YOU DIDN'T COME WITH ME. 1009 00:42:56,833 --> 00:42:58,100 YOU GOT A SCHOLARSHIP TO PRATT. 1010 00:42:58,167 --> 00:42:59,733 I MEAN, YOU BLEW AWAY THE ADMISSIONS COMMITTEE 1011 00:42:59,800 --> 00:43:01,300 WITH YOUR PHOTOGRAPHS. 1012 00:43:01,367 --> 00:43:02,800 IT WASN'T AN EASY DECISION. 1013 00:43:02,867 --> 00:43:04,467 WAS IT EVEN YOURS? 1014 00:43:07,133 --> 00:43:08,833 [SIGHS HEAVILY] 1015 00:43:08,900 --> 00:43:10,700 YOU BROKE UP WITH ME. 1016 00:43:10,767 --> 00:43:14,500 NO, AS I REMEMBER, YOU BROKE UP WITH ME. 1017 00:43:14,567 --> 00:43:17,267 AND SOMEWHERE IN BETWEEN LIES THE TRUTH. 1018 00:43:17,333 --> 00:43:20,467 I WAS MOVING TO NEW YORK TO WRITE NOVELS, 1019 00:43:20,533 --> 00:43:22,167 YOU WERE COMING THERE TO TAKE PHOTOGRAPHS. 1020 00:43:22,233 --> 00:43:24,567 WE WERE GONNA HAVE THIS GREAT LIFE TOGETHER. 1021 00:43:24,633 --> 00:43:25,733 YOU GAVE ME AN ULTIMATUM. 1022 00:43:25,800 --> 00:43:27,500 WHO DOES THAT 1023 00:43:27,567 --> 00:43:28,700 TO SOMEONE THEY LOVE? 1024 00:43:28,767 --> 00:43:30,500 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 1025 00:43:30,567 --> 00:43:31,533 YES, I LOVE IT HERE. 1026 00:43:31,600 --> 00:43:32,867 I MEAN, THIS IS HOME, 1027 00:43:32,933 --> 00:43:35,767 BUT IF I WOULD HAVE STAYED HERE, I WOULD HAVE SUFFOCATED. 1028 00:43:43,433 --> 00:43:46,433 WELL, AT THE END OF THE DAY, 1029 00:43:46,500 --> 00:43:48,267 DID YOU GET THE LIFE YOU WANTED? 1030 00:43:50,267 --> 00:43:51,567 I WORK CRAZY HOURS 1031 00:43:51,633 --> 00:43:53,300 FOR SOMEONE WHO DOESN'T APPRECIATE ME. 1032 00:43:53,367 --> 00:43:56,500 I... I'M DROWNING IN STUDENT LOANS, 1033 00:43:56,567 --> 00:43:57,600 I NEVER HAVE TIME TO WRITE, 1034 00:43:57,667 --> 00:43:59,700 AND IN MAY, I'M GOING TO BE 30. 1035 00:44:00,967 --> 00:44:03,700 BUT, YES, IT'S MY LIFE, AND... 1036 00:44:03,767 --> 00:44:05,767 I OWN IT, FOR BETTER OR WORSE. 1037 00:44:07,667 --> 00:44:09,767 I HATE THE WAY WE ENDED THINGS. 1038 00:44:14,767 --> 00:44:16,533 THINGS HAVEN'T BEEN THE SAME HERE WITHOUT YOU HERE. 1039 00:44:25,467 --> 00:44:26,533 TIME TO GO HOME, FOLKS. 1040 00:44:26,600 --> 00:44:27,633 IT'S PUMPKIN TIME. 1041 00:44:27,700 --> 00:44:30,267 WE CLOSE AT MIDNIGHT. 1042 00:44:30,333 --> 00:44:32,400 THIS... THIS WAS A MISTAKE. 1043 00:44:37,067 --> 00:44:38,767 WE CAN'T RELIVE THE OLD TIMES. 1044 00:44:38,833 --> 00:44:40,600 I MEAN... 1045 00:44:40,667 --> 00:44:43,700 THIS JUKE BOX MAY STILL HAVE OUR RECORDS, 1046 00:44:43,767 --> 00:44:45,233 BUT THEY'RE WORN AND SCRATCHED. 1047 00:44:45,300 --> 00:44:46,133 IT'S... 1048 00:44:47,333 --> 00:44:49,567 IT'S JUST GONE. 1049 00:44:49,633 --> 00:44:51,133 I HAVE TO GO. 1050 00:45:14,300 --> 00:45:16,500 [MURMUR AND BUSTLE OF CROWD] 1051 00:45:23,067 --> 00:45:25,333 THE PROPOSAL HAS IGNITED A FIRESTORM OF DEBATE 1052 00:45:25,400 --> 00:45:27,800 OVER THE FATE OF THE LOGAN CHRISTMAS TREE FARM. 1053 00:45:27,867 --> 00:45:29,700 THE LOGAN FAMILY HAS BEEN PROVIDING CHRISTMAS CHEER 1054 00:45:29,767 --> 00:45:32,300 FOR ALMOST 200 YEARS... 1055 00:45:32,367 --> 00:45:33,800 DAD, WHAT'S GOING ON? 1056 00:45:33,867 --> 00:45:35,433 IT'S BEEN LIKE THIS SINCE WE OPENED. 1057 00:45:35,500 --> 00:45:37,133 COULD YOU HELP YOUR MOM ON THE CASH? 1058 00:45:38,600 --> 00:45:39,867 [MAN CHUCKLING] 1059 00:45:39,933 --> 00:45:41,667 WHEN I READ THE NEWSPAPER ARTICLE 1060 00:45:41,733 --> 00:45:44,400 ABOUT THE COUNCIL MEETING, 1061 00:45:44,467 --> 00:45:46,300 I JUST HAD TO BRING MY KIDS DOWN HERE ONE LAST TIME. 1062 00:45:46,367 --> 00:45:47,267 THANK YOU. 1063 00:45:47,333 --> 00:45:48,433 WE REALLY APPRECIATE IT. 1064 00:45:48,500 --> 00:45:50,067 I WANTED TO LET THEM KNOW 1065 00:45:50,100 --> 00:45:52,567 THAT CHRISTMAS TREES DON'T GROW IN THE GAS STATION PARKING LOT. 1066 00:45:52,633 --> 00:45:54,233 [CHUCKLING] 1067 00:45:55,500 --> 00:45:56,333 HERE WE GO. THAT'S WHAT WE CAME FOR. 1068 00:45:57,600 --> 00:45:58,700 THANKS, HONEY. 1069 00:45:58,767 --> 00:45:59,800 [CHUCKLING FONDLY] 1070 00:45:59,867 --> 00:46:01,067 WHY DON'T YOU RING THAT? 1071 00:46:02,400 --> 00:46:03,333 COME HERE... 1072 00:46:03,400 --> 00:46:04,400 HERE WE GO. YEAH... 1073 00:46:04,467 --> 00:46:05,700 [RINGS BELL] 1074 00:46:05,767 --> 00:46:06,700 [LAUGHING] 1075 00:46:08,467 --> 00:46:09,867 YEAH... 1076 00:46:09,933 --> 00:46:12,433 YOU KEEP FIGHTING THE GOOD FIGHT, YOU HEAR. 1077 00:46:12,500 --> 00:46:13,533 THANK YOU. 1078 00:46:15,333 --> 00:46:17,200 COME ON, KIDS. 1079 00:46:19,067 --> 00:46:21,800 I DIDN'T KNOW THERE WERE REPORTERS THERE LAST NIGHT. 1080 00:46:21,867 --> 00:46:24,867 THIS IS A SMALL TOWN, YOU MADE BIG NEWS. 1081 00:46:24,933 --> 00:46:26,567 YOU SHOULD HAVE SEEN YOUR FATHER'S FACE 1082 00:46:26,633 --> 00:46:28,067 WHEN HE CAME OUT AND SAW ALL THIS. 1083 00:46:28,100 --> 00:46:30,833 I HAVEN'T SEEN HIM SMILE LIKE THAT IN AGES. 1084 00:46:30,900 --> 00:46:33,433 HEY, HOW ABOUT YOU COME IN HERE AND DO THE CREDIT CARD SALES, 1085 00:46:33,500 --> 00:46:34,667 AND I'LL DO THE CASH? 1086 00:46:34,733 --> 00:46:35,800 SOUNDS GOOD. 1087 00:46:35,867 --> 00:46:36,733 OKAY. 1088 00:46:52,067 --> 00:46:53,267 MOLLY! 1089 00:46:53,333 --> 00:46:54,800 GIRLS? 1090 00:46:54,867 --> 00:46:56,567 OH, MY GOSH, HI! 1091 00:46:56,633 --> 00:46:57,900 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1092 00:46:57,967 --> 00:46:59,900 HI! 1093 00:47:00,067 --> 00:47:01,767 WE HATED THE AZORES. 1094 00:47:01,833 --> 00:47:03,633 IT WAS HORRIBLE! 1095 00:47:03,700 --> 00:47:05,733 I GOT SAND IN MY BATHING SUIT. 1096 00:47:05,800 --> 00:47:08,633 ALL DADDY DID WAS TALK ON HIS PHONE. 1097 00:47:08,700 --> 00:47:09,900 OH, MR. DUNLAP, HI. 1098 00:47:09,967 --> 00:47:11,067 IT'S GOOD TO SEE YOU. 1099 00:47:11,133 --> 00:47:12,867 I-I DON'T UNDERSTAND-- 1100 00:47:12,933 --> 00:47:14,067 I WANTED TO CALL AHEAD, 1101 00:47:14,100 --> 00:47:15,633 BUT THE GIRLS INSISTED IT BE A SURPRISE. 1102 00:47:15,700 --> 00:47:17,567 IT'S SIMPLE, 1103 00:47:17,633 --> 00:47:18,933 THEY WANTED SNOW. 1104 00:47:19,067 --> 00:47:20,500 THEY WANTED A REAL CHRISTMAS. 1105 00:47:20,567 --> 00:47:22,533 OH, WELL, YOU'VE COME TO THE RIGHT PLACE. 1106 00:47:22,600 --> 00:47:23,700 WE BOOKED A SUITE 1107 00:47:23,767 --> 00:47:25,767 AT THE SKY SUMMIT LODGE IN INVERNESS, 1108 00:47:25,833 --> 00:47:27,600 I'VE ALWAYS WANTED TO STAY THERE. 1109 00:47:27,667 --> 00:47:30,600 OH, I WORKED THERE ONE SUMMER AS A SHORT ORDER COOK. 1110 00:47:30,667 --> 00:47:31,767 IT'S A MIRACLE NO ONE GOT FOOD POISONING. 1111 00:47:31,833 --> 00:47:32,767 [GIGGLING] 1112 00:47:32,833 --> 00:47:35,500 SO, WHEN CAN WE GO ON A TRACTOR RIDE? 1113 00:47:35,567 --> 00:47:37,067 MOLLY, CAN WE HAVE A SLUMBER PARTY? 1114 00:47:37,100 --> 00:47:38,933 WE HAVEN'T DONE ANYTHING FUN FOR DAYS. 1115 00:47:39,067 --> 00:47:39,933 AW... 1116 00:47:40,067 --> 00:47:41,600 GIRLS... WE DON'T MEAN TO INTRUDE. 1117 00:47:41,667 --> 00:47:44,433 NO, I WOULD LOVE TO HAVE THEM OVER, SIR, REALLY. 1118 00:47:44,500 --> 00:47:45,600 YOU SHOULD COME INSIDE AND MEET MY FOLKS. 1119 00:47:46,933 --> 00:47:47,967 IS THAT A HORSE? 1120 00:47:48,067 --> 00:47:49,100 YES, HE'S SUPER FRIENDLY. 1121 00:47:49,167 --> 00:47:50,133 COME ON, LET'S GO! 1122 00:47:50,200 --> 00:47:51,700 [GIRLS GUSH IN DELIGHT] 1123 00:47:55,600 --> 00:47:59,367 I'M SORRY ABOUT WHAT YOU'RE GOING THROUGH. 1124 00:48:00,867 --> 00:48:02,133 HOW-HOW DID YOU KNOW? 1125 00:48:02,200 --> 00:48:04,600 WE CAUGHT THE LOCAL NEWS AT THE AIRPORT 1126 00:48:04,667 --> 00:48:06,467 AND THEN SOMEONE UPLOADED CELL PHONE VIDEO 1127 00:48:06,533 --> 00:48:07,933 OF YOUR PRESENTATION LAST NIGHT. 1128 00:48:08,067 --> 00:48:09,800 IT WENT VIRAL. 1129 00:48:09,867 --> 00:48:12,100 YOU CAPTURED LIGHTNING IN A BOTTLE, MOLLY. 1130 00:48:23,533 --> 00:48:24,800 IT'S KIND OF DIFFERENT 1131 00:48:24,867 --> 00:48:26,667 THAN HOW YOU GUYS GREW UP IN THE BIG CITY, ISN'T IT? 1132 00:48:26,733 --> 00:48:28,467 [GIRLS, AMAZED]: YEAH. 1133 00:48:28,533 --> 00:48:29,933 OH, YOU HAVE TO LOOK AT THE FIREPLACE. 1134 00:48:30,067 --> 00:48:31,800 BELIEVE IT OR NOT, IN THE OLDEN DAYS, 1135 00:48:31,867 --> 00:48:33,133 THEY WOULD ACTUALLY COOK IN HERE. 1136 00:48:33,200 --> 00:48:34,433 IN THE FIREPLACE? 1137 00:48:34,500 --> 00:48:35,500 YEAH, ISN'T THAT CRAZY? 1138 00:48:35,567 --> 00:48:36,767 SEE THAT HOOK? 1139 00:48:36,833 --> 00:48:38,067 THAT'S WHERE THEY WOULD HANG THE SOUP FROM. 1140 00:48:38,133 --> 00:48:39,533 WHOA, COOL. 1141 00:48:41,067 --> 00:48:43,733 HOW COME IT DOESN'T HAVE ANY ORNAMENTS? 1142 00:48:43,800 --> 00:48:45,600 IT LOOKS NAKED. 1143 00:48:45,667 --> 00:48:48,667 WELL, MY MOM ACTUALLY PACKED ALL OF THE DECORATIONS AWAY 1144 00:48:48,733 --> 00:48:50,533 BECAUSE THEY'RE- THEY'RE MOVING. 1145 00:48:50,600 --> 00:48:52,800 IT'S A LONG STORY. 1146 00:48:52,867 --> 00:48:54,667 THAT TREE NEEDS ORNAMENTS, MOLLY. 1147 00:48:54,733 --> 00:48:55,900 IT'S CHRISTMAS NO MATTER WHERE YOU LIVE. 1148 00:49:02,133 --> 00:49:04,067 YOU DON'T NEED TO GO TO ALL THAT TROUBLE, MRS. LOGAN. 1149 00:49:04,133 --> 00:49:06,800 IT'S BETTY, AND I INSIST. 1150 00:49:06,867 --> 00:49:08,267 YOU'VE COME A LONG WAY. 1151 00:49:08,333 --> 00:49:10,167 I CAN'T IMAGINE WHAT KIND OF GRUEL 1152 00:49:10,233 --> 00:49:11,167 THE AIRLINE FED YOU, 1153 00:49:11,233 --> 00:49:12,967 EVEN IN FIRST CLASS. 1154 00:49:13,067 --> 00:49:14,667 THE GIRLS MUST BE STARVING. 1155 00:49:14,733 --> 00:49:15,667 DAD, THEY HAVE A BARN! 1156 00:49:15,733 --> 00:49:17,533 WITH REAL SHEEP! 1157 00:49:17,600 --> 00:49:19,633 REAL SHEEP? 1158 00:49:19,700 --> 00:49:20,900 MOLLY, CAN WE SEE THE BABY LAMBS? 1159 00:49:20,967 --> 00:49:22,933 COME ON, I WANT TO PET THE HORSE AGAIN! 1160 00:49:23,067 --> 00:49:24,700 YOUR DAUGHTER WAS ALL THEY TALKED ABOUT 1161 00:49:24,767 --> 00:49:26,733 THE WHOLE TIME WE WERE AWAY. 1162 00:49:26,800 --> 00:49:28,800 WE WERE AT A FIVE-STAR RESORT 1163 00:49:28,867 --> 00:49:30,733 WITH A SUITE OVERLOOKING THE OCEAN, 1164 00:49:30,800 --> 00:49:32,300 OUR OWN PERSONAL CHEF. 1165 00:49:32,367 --> 00:49:34,267 THE GIRLS COULD HAVE ANYTHING THEY WANTED, 1166 00:49:34,333 --> 00:49:35,600 BUT ALL THEY WANTED WAS MOLLY. 1167 00:49:35,667 --> 00:49:37,667 AW. 1168 00:49:37,733 --> 00:49:38,867 THE FIRST NIGHT, 1169 00:49:38,933 --> 00:49:40,833 THE CHEF OFFERED TO PREPARE OUR DINNER, 1170 00:49:40,900 --> 00:49:44,067 BUT I REALIZED 1171 00:49:44,067 --> 00:49:46,767 I DIDN'T EVEN KNOW THEIR FAVORITE FOODS. 1172 00:49:46,833 --> 00:49:48,600 I DIDN'T KNOW THEIR BEDTIMES. 1173 00:49:48,667 --> 00:49:52,233 I DIDN'T EVEN KNOW WHAT STORIES TO READ TO THEM. 1174 00:49:52,300 --> 00:49:55,967 IT'S NOT EASY BEING A PARENT. 1175 00:49:58,167 --> 00:50:00,600 YOU'VE RAISED A VERY SPECIAL DAUGHTER, BETTY. 1176 00:50:00,667 --> 00:50:02,700 THANKS. 1177 00:50:02,767 --> 00:50:05,233 I WISH I COULD TAKE CREDIT FOR HOW SHE TURNED OUT. 1178 00:50:05,300 --> 00:50:07,633 EVER SINCE MOLLY WAS A LITTLE GIRL, 1179 00:50:07,700 --> 00:50:10,467 SHE'S BEEN A FORCE OF NATURE. 1180 00:50:16,000 --> 00:50:17,100 IN THE WORLD WE LIVE IN, 1181 00:50:17,167 --> 00:50:20,600 YOU NEED THAT FORCE TO MOVE MOUNTAINS, 1182 00:50:20,667 --> 00:50:24,067 BECAUSE YOU'RE CLIMBING THEM EVERY DAY. 1183 00:50:24,133 --> 00:50:26,167 [CLEARS THROAT AWKWARDLY] 1184 00:50:26,233 --> 00:50:27,667 MOLLY TOLD ME 1185 00:50:27,733 --> 00:50:30,700 THAT YOU LOST YOUR WIFE A FEW YEARS AGO. 1186 00:50:30,767 --> 00:50:32,033 I'M SORRY. 1187 00:50:32,100 --> 00:50:34,200 THAT MUST BE VERY HARD FOR YOU. 1188 00:50:34,267 --> 00:50:38,967 IT'S EVEN HARDER FOR THE GIRLS. 1189 00:50:39,033 --> 00:50:40,500 BUT I TRY TO PLAN FOR EVERYTHING. 1190 00:50:40,567 --> 00:50:43,633 BUT I JUST CAN'T SEEM TO GET ANY OF IT RIGHT. 1191 00:50:44,833 --> 00:50:46,033 LISTEN TO ME, I'M SORRY. 1192 00:50:46,100 --> 00:50:47,933 I DON'T KNOW WHY I'M GOING ON LIKE THIS. 1193 00:50:48,000 --> 00:50:50,100 IT MUST BE JET LAG OR SOMETHING. 1194 00:50:50,167 --> 00:50:53,100 WHY DON'T YOU JUST SIT OVER HERE A SPELL 1195 00:50:53,167 --> 00:50:55,767 AND RELAX? 1196 00:50:56,867 --> 00:50:58,900 DO YOU MIND IF I CALL YOU WALTER? 1197 00:51:01,767 --> 00:51:02,533 BYE, MOLLY! 1198 00:51:02,600 --> 00:51:04,467 BYE, MOLLY! 1199 00:51:04,533 --> 00:51:05,467 BYE, GIRLS! 1200 00:51:05,533 --> 00:51:06,467 BYE HONEY. 1201 00:51:06,533 --> 00:51:08,433 BYE, SWEETHEART. 1202 00:51:08,500 --> 00:51:10,267 [LAUGHING] 1203 00:51:10,333 --> 00:51:11,267 AREN'T THEY CUTE? 1204 00:51:11,333 --> 00:51:12,567 OH, MY GOODNESS. 1205 00:51:12,633 --> 00:51:13,600 SWEET GIRLS. 1206 00:51:18,667 --> 00:51:20,667 INTERESTING MAN. 1207 00:51:20,733 --> 00:51:22,333 COMPLICATED, 1208 00:51:22,400 --> 00:51:24,467 BUT HIS HEART'S IN THE RIGHT PLACE. 1209 00:51:24,533 --> 00:51:26,567 YEAH, IT WAS WEIRD HAVING MY BOSS HERE. 1210 00:51:26,633 --> 00:51:28,233 HE ACTUALLY ASKED ME ABOUT WHAT WAS GOING ON, 1211 00:51:28,300 --> 00:51:30,633 LIKE... HE CARED. 1212 00:51:30,700 --> 00:51:34,067 [SCOFFS] OF COURSE, HE CARED, HONEY. 1213 00:51:34,067 --> 00:51:36,267 I THINK HIS VISIT IS KISMET. 1214 00:51:36,333 --> 00:51:37,367 "KISMET?" 1215 00:51:37,433 --> 00:51:38,633 MOM, NO ONE SAYS THAT ANYMORE. 1216 00:51:38,700 --> 00:51:40,467 WELL, I DO. 1217 00:51:40,533 --> 00:51:41,967 KISMET, I TELL YOU. 1218 00:51:42,067 --> 00:51:43,733 IT'S A MOTHER'S INTUITION. 1219 00:51:43,800 --> 00:51:46,500 OKAY, WELL, WHAT ELSE DO YOU KNOW? 1220 00:51:46,567 --> 00:51:49,333 ARE WE GOING TO SURVIVE THIS MESS? 1221 00:51:49,400 --> 00:51:51,367 AW... 1222 00:51:51,433 --> 00:51:54,933 LISTEN, THEY CAN THREATEN TO TAKE AWAY THE HOUSE, 1223 00:51:55,067 --> 00:51:56,967 THEY CAN TAKE AWAY THE FARM, 1224 00:51:57,067 --> 00:52:00,433 BUT WE'LL STILL HAVE EACH OTHER. 1225 00:52:00,500 --> 00:52:03,367 DON'T YOU WORRY. 1226 00:52:14,067 --> 00:52:16,800 IT'S OUR SHARED EXPERIENCE OF THE HOLIDAYS... 1227 00:52:18,167 --> 00:52:21,067 IT'S OUR SENSE OF HOPE. 1228 00:52:21,133 --> 00:52:22,067 FOR GOD SAKES, LUCAS, 1229 00:52:22,100 --> 00:52:23,333 TURN THAT WOMAN OFF! 1230 00:52:25,100 --> 00:52:26,400 IT'S BAD ENOUGH I HEAR IT IN MY SLEEP. 1231 00:52:26,467 --> 00:52:27,500 SORRY, DAD, I... 1232 00:52:27,567 --> 00:52:29,500 I DON'T KNOW REALLY KNOW THAT GOT ON THERE. 1233 00:52:29,567 --> 00:52:31,800 YOU ADMIRE HER, I SUPPOSE. 1234 00:52:31,867 --> 00:52:33,733 MOLLY'S FEARLESS, 1235 00:52:33,800 --> 00:52:34,900 SHE ALWAYS WAS. 1236 00:52:34,967 --> 00:52:36,467 FEARLESS? I CALL IT RECKLESS. 1237 00:52:36,533 --> 00:52:38,467 DON'T GO PINING FOR HER, SON. 1238 00:52:38,533 --> 00:52:40,133 SHE MAY CLAIM TO BE A CHAMPION OF THE PEOPLE, 1239 00:52:40,200 --> 00:52:41,667 BUT SHE'S ACTUALLY JUST JEOPARDIZING 1240 00:52:41,733 --> 00:52:43,567 THE FUTURE OF THIS WHOLE TOWN. 1241 00:52:43,633 --> 00:52:45,400 DAD, GIVE HER A BREAK, IT'S CHRISTMAS. 1242 00:52:45,467 --> 00:52:46,833 YEAH, AS FAR AS I'M CONCERNED, 1243 00:52:46,900 --> 00:52:49,067 YOUR MOTHER TOOK CHRISTMAS AND HALF OUR STOCK PORTFOLIO 1244 00:52:49,133 --> 00:52:51,067 WITH HER BACK TO BOSTON. 1245 00:52:51,067 --> 00:52:53,567 YEAH, WELL, 1246 00:52:53,633 --> 00:52:54,800 JUST BECAUSE YOU'RE FEELING BAD 1247 00:52:54,867 --> 00:52:56,100 DOESN'T MEAN EVERYONE ELSE HAS TO BE. 1248 00:52:56,167 --> 00:52:57,667 YOU'VE BEEN DOWN THAT ROAD BEFORE, LUCAS. 1249 00:52:57,733 --> 00:52:58,800 YOU'RE CHASING A WOMAN 1250 00:52:58,867 --> 00:52:59,900 WHO IS ALWAYS GOING TO LEAVE YOU. 1251 00:53:00,067 --> 00:53:01,500 WHY SHOULD THIS TIME BE ANY DIFFERENT? 1252 00:53:01,567 --> 00:53:04,900 I WANT THESE PUBLICITY STILLS FOR THE PARADISE BROCHURE. 1253 00:53:04,967 --> 00:53:06,300 WHEN ARE YOU GOING TO GET THAT DONE? 1254 00:53:06,367 --> 00:53:08,933 I'VE JUST BEEN BUSY WORKING ON THE SALES PROPOSALS. 1255 00:53:09,067 --> 00:53:10,600 WELL, EITHER YOU GO BACK TO THE FARM TODAY, 1256 00:53:10,667 --> 00:53:11,967 OR I'M HIRING A PROFESSIONAL. 1257 00:53:12,067 --> 00:53:13,500 DAD, I TAKE AMAZING PICTURES. 1258 00:53:13,567 --> 00:53:14,567 WHY WOULD YOU WANT TO DO THAT? 1259 00:53:14,633 --> 00:53:16,700 JUST TAKE CARE OF IT, OKAY? 1260 00:53:21,600 --> 00:53:23,933 [CHRISTMAS CAROLS PLAY ON RADIO] 1261 00:53:25,600 --> 00:53:27,067 THANK YOU. MERRY CHRISTMAS. 1262 00:53:55,533 --> 00:53:56,667 HEY, LUCAS. 1263 00:53:56,733 --> 00:53:58,133 GOOD MORNING, MOLLY. 1264 00:53:58,200 --> 00:54:00,133 HONEY, I WANT YOU TO TAKE LUCAS UP TO LOOKOUT MOUNTAIN. 1265 00:54:00,200 --> 00:54:01,633 HE NEEDS TO SHOOT 1266 00:54:01,700 --> 00:54:03,600 SOME PUBLICITY SHOTS, OR SOMETHING. 1267 00:54:03,667 --> 00:54:05,467 SO, YOU'RE GOING TO NEED FOUR-WHEEL DRIVE, 1268 00:54:05,533 --> 00:54:06,867 TAKE MY PICK-UP, OKAY? 1269 00:54:06,933 --> 00:54:08,067 [MUMBLING IN PROTEST] 1270 00:54:08,067 --> 00:54:09,167 I-I'M SUPPOSED TO BE RELIEVING MOM 1271 00:54:09,233 --> 00:54:11,067 AT THE HOT CHOCOLATE STAND, DAD. 1272 00:54:11,067 --> 00:54:13,733 IF IT'S A BAD TIME, I CAN COME BACK. 1273 00:54:13,800 --> 00:54:14,967 [BOTH MURMURING AWKWARDLY] 1274 00:54:15,067 --> 00:54:16,833 BOTH OF YOU, 1275 00:54:16,900 --> 00:54:18,700 IT'LL BE FINE. 1276 00:54:18,767 --> 00:54:20,200 JUST GO. 1277 00:54:20,267 --> 00:54:21,867 BUT... 1278 00:54:33,667 --> 00:54:36,933 IS THAT THE SAME CAMERA YOU HAD WHEN WE WERE KIDS? 1279 00:54:37,067 --> 00:54:38,067 IT'S MY OLD CASE, 1280 00:54:38,067 --> 00:54:40,433 I COULDN'T BEAR TO PART WITH IT. 1281 00:54:40,500 --> 00:54:41,867 NEW CAMERA. 1282 00:54:41,933 --> 00:54:44,200 YOU WERE ALWAYS SUCH A GREAT PHOTOGRAPHER. 1283 00:54:44,267 --> 00:54:46,100 I MISS IT. 1284 00:54:46,167 --> 00:54:47,900 BUT THAT'S LIFE, RIGHT? 1285 00:54:47,967 --> 00:54:49,200 YOU GROW UP, 1286 00:54:49,267 --> 00:54:52,567 AND YOU'VE GOT TO LEAVE THINGS BEHIND. 1287 00:54:52,633 --> 00:54:56,500 WHY DID YOU GUYS DECIDE TO CALL IT PARADISE RESORT? 1288 00:54:56,567 --> 00:54:58,133 WHEN I WAS LITTLE, 1289 00:54:58,200 --> 00:55:00,067 I USED TO TELL MY FOLKS 1290 00:55:00,067 --> 00:55:02,967 THAT THIS WAS MY IDEA OF PARADISE, 1291 00:55:03,067 --> 00:55:05,600 THIS PLACE. 1292 00:55:05,667 --> 00:55:08,200 YOU KNOW, YOU GREW UP HERE, 1293 00:55:08,267 --> 00:55:11,067 WITH THE BEAUTIFUL STARS AND THE MOUNTAIN. 1294 00:55:11,133 --> 00:55:12,133 I WAS IN THE CITY 1295 00:55:12,200 --> 00:55:16,533 WITH THE STREET LIGHTS AND SIDEWALKS. 1296 00:55:16,600 --> 00:55:19,267 I CANNOT BELIEVE IT IS STILL HERE. 1297 00:55:19,333 --> 00:55:21,933 THANKFULLY, SOME THINGS NEVER CHANGE. 1298 00:55:23,067 --> 00:55:24,800 YOU KNOW, WHEN I WAS A KID, 1299 00:55:24,867 --> 00:55:25,900 I THOUGHT "FORK-IN-THE-ROAD" 1300 00:55:25,967 --> 00:55:27,133 ACTUALLY MEANT A FORK IN THE ROAD? 1301 00:55:27,200 --> 00:55:28,333 [CHUCKLES] 1302 00:55:28,400 --> 00:55:30,567 WELL, I MEAN, YOU ALWAYS WERE A CONCRETE THINKER. 1303 00:55:33,900 --> 00:55:36,067 DO YOU EVER WONDER WHERE WE'D BE 1304 00:55:36,133 --> 00:55:39,133 IF WE'D TAKEN A DIFFERENT PATH? 1305 00:55:39,200 --> 00:55:41,567 ALL THE TIME. 1306 00:55:44,067 --> 00:55:45,500 LET'S GO. 1307 00:56:04,167 --> 00:56:06,700 THERE, NOW WE'LL ALWAYS KNOW THE WAY. 1308 00:56:06,767 --> 00:56:08,767 IF WE STICK TOGETHER, LUCAS, 1309 00:56:08,833 --> 00:56:10,367 WE'LL NEVER GET LOST. 1310 00:56:10,433 --> 00:56:12,100 HERE, GRAB MY HAND. 1311 00:56:12,167 --> 00:56:13,267 DON'T LET GO. 1312 00:56:18,333 --> 00:56:19,867 THE STEEL AND GLASS CANYONS OF MANHATTAN 1313 00:56:19,933 --> 00:56:21,333 DON'T COMPARE? 1314 00:56:21,400 --> 00:56:23,633 NOT EVEN CLOSE. 1315 00:56:23,700 --> 00:56:25,200 JUST THE MOUNTAIN AIR, 1316 00:56:25,267 --> 00:56:27,833 THERE'S JUST NOTHING LIKE IT. 1317 00:56:27,900 --> 00:56:29,600 I KNOW. 1318 00:56:33,067 --> 00:56:35,567 [SHUTTER CLICKING] 1319 00:56:35,633 --> 00:56:37,067 WHY DID YOU GIVE IT UP? 1320 00:56:37,067 --> 00:56:38,733 [SHUTTER CLICKS] 1321 00:56:38,800 --> 00:56:39,933 GIVE WHAT UP? 1322 00:56:40,067 --> 00:56:41,133 PHOTOGRAPHY. 1323 00:56:41,200 --> 00:56:42,067 I MEAN, IT WAS YOUR DREAM. 1324 00:56:44,067 --> 00:56:45,867 YOU DIDN'T JUST TAKE PICTURES, 1325 00:56:45,933 --> 00:56:48,167 YOU CAPTURED PEOPLE'S SOULS. 1326 00:56:50,400 --> 00:56:51,767 SOMETIMES, DREAMS AREN'T PRACTICAL. 1327 00:56:54,067 --> 00:56:56,567 THEY CAN CAUSE MORE HEARTACHE THAN THEY'RE WORTH. 1328 00:56:58,267 --> 00:56:59,633 [SHUTTER CLICKING] 1329 00:57:02,267 --> 00:57:03,700 [SHUTTER CLICKS] 1330 00:57:03,767 --> 00:57:04,967 [LAUGHS] 1331 00:57:05,067 --> 00:57:07,233 THE LIGHT IS SO NICE, I COULDN'T RESIST. 1332 00:57:07,300 --> 00:57:08,733 [CHUCKLING] 1333 00:57:08,800 --> 00:57:10,067 -[SHUTTER CLICKING] -PLEASE DON'T. 1334 00:57:17,400 --> 00:57:18,833 WATCH YOUR STEP. 1335 00:57:57,067 --> 00:57:58,767 [***] 1336 00:58:09,067 --> 00:58:10,367 [FIRE CRACKLING] 1337 00:58:10,433 --> 00:58:11,833 [GROGGY SIGH] 1338 00:58:11,900 --> 00:58:13,867 HONEY... 1339 00:58:13,933 --> 00:58:16,067 HAVE YOU BEEN UP ALL NIGHT? 1340 00:58:16,133 --> 00:58:20,167 YEAH, I CAN'T REALLY SLEEP. 1341 00:58:20,233 --> 00:58:21,733 WHAT'S WRONG? 1342 00:58:21,800 --> 00:58:23,667 NOTHING. 1343 00:58:27,733 --> 00:58:31,367 I WAS UP ON LOOKOUT MOUNTAIN YESTERDAY WITH LUCAS. 1344 00:58:31,433 --> 00:58:33,933 YOU STILL HAVE FEELINGS FOR HIM. 1345 00:58:35,733 --> 00:58:38,733 WHAT IS WRONG WITH ME, MOM? 1346 00:58:38,800 --> 00:58:40,733 WHY CAN'T I LET GO? 1347 00:58:40,800 --> 00:58:45,133 YOU HAVE TO FORGIVE HIM, FORGIVE YOURSELF. 1348 00:58:45,200 --> 00:58:47,733 THE ONLY ONE YOU'RE HURTING IS YOU. 1349 00:58:47,800 --> 00:58:50,233 WE MADE SO MANY MISTAKES. 1350 00:58:50,300 --> 00:58:52,067 WE WERE JUST KIDS. 1351 00:58:57,833 --> 00:59:00,067 YOU KNOW, 1352 00:59:00,067 --> 00:59:01,800 I WAS THE ONE WHO TALKED YOUR FATHER 1353 00:59:01,867 --> 00:59:03,200 INTO TAKING THE LOAN. 1354 00:59:05,200 --> 00:59:07,700 HE WAS AFRAID TO EXPAND THE FARM. 1355 00:59:07,767 --> 00:59:09,400 YOU AND RYAN WERE YOUNG, 1356 00:59:09,467 --> 00:59:13,333 AND WE WERE ALREADY UNDER A LOT OF FINANCIAL STRAIN. 1357 00:59:15,800 --> 00:59:17,067 [TSKS] 1358 00:59:17,067 --> 00:59:21,900 IT'S TAKEN ME A LONG TIME TO FORGIVE MYSELF. 1359 00:59:21,967 --> 00:59:24,867 BUT I'LL TELL YOU SOMETHING, 1360 00:59:24,933 --> 00:59:27,867 I WOULDN'T TRADE WHAT WE DID FOR THE WORLD. 1361 00:59:30,467 --> 00:59:31,633 SO, WHAT ARE YOU SAYING? 1362 00:59:32,900 --> 00:59:36,133 YOU CAN'T GO BACK AND REWRITE THE PAST, 1363 00:59:36,200 --> 00:59:38,867 BUT IF YOU FOLLOW YOUR HEART, 1364 00:59:38,933 --> 00:59:41,233 THE BEST YEARS ARE AHEAD OF YOU. 1365 00:59:50,933 --> 00:59:53,067 [***] 1366 00:59:53,133 --> 00:59:54,333 HEY, GIRLS, 1367 00:59:54,400 --> 00:59:56,467 LOOKS LIKE SOMEBODY'S READY FOR A SLEEPOVER. 1368 00:59:56,533 --> 00:59:57,867 THIS IS AMAZING. 1369 00:59:57,933 --> 00:59:59,067 LOOK AT THE CROWDS. 1370 00:59:59,067 --> 01:00:00,433 MOLLY, WHERE'S RYAN? 1371 01:00:00,500 --> 01:00:01,900 WE'VE GOT SEVEN PEOPLE WAITING FOR TREES HERE. 1372 01:00:01,967 --> 01:00:03,367 [MOLLY]: OKAY, DAD, I'LL BE RIGHT THERE. 1373 01:00:03,433 --> 01:00:04,467 KNOW WHAT, MR. DUNLAP, WHY DON'T YOU BRING THE GIRLS INSIDE? 1374 01:00:04,533 --> 01:00:05,467 I'LL BE RIGHT THERE. 1375 01:00:05,533 --> 01:00:08,400 DADDY CAN HELP YOU. 1376 01:00:08,467 --> 01:00:09,967 OH, NO, NO, WE'LL BE FINE. 1377 01:00:11,300 --> 01:00:12,767 WHY NOT? 1378 01:00:12,833 --> 01:00:14,667 I CAN TIE A KNOT WITH THE BEST OF THEM. 1379 01:00:14,733 --> 01:00:16,367 I WAS IN BOY SCOUTS. 1380 01:00:16,433 --> 01:00:18,300 [SHOCKED] YOU USED TO BE A BOY SCOUT? 1381 01:00:18,367 --> 01:00:19,800 EAGLE SCOUT. 1382 01:00:19,867 --> 01:00:23,767 I WON AWARDS FOR COOKING, 1383 01:00:23,833 --> 01:00:25,167 FOR CAMPING. 1384 01:00:25,233 --> 01:00:27,267 DAD, YOU ONLY KNOW HOW TO DO IS ORDER ROOM SERVICE. 1385 01:00:27,333 --> 01:00:28,533 [LAUGHS] 1386 01:00:28,600 --> 01:00:30,833 YOU JUST HAVEN'T SEEN ME IN MY ELEMENT, GIRLS. 1387 01:00:30,900 --> 01:00:32,367 WATCH-- 1388 01:00:32,433 --> 01:00:34,733 MR. LOGAN, TREE ME. 1389 01:00:34,800 --> 01:00:35,967 HERE. 1390 01:00:41,100 --> 01:00:42,333 GO BACK THE OTHER WAY. 1391 01:00:43,367 --> 01:00:44,967 THERE WE ARE. NO, LOOK.... 1392 01:00:45,033 --> 01:00:45,933 [LAUGHING] 1393 01:00:46,000 --> 01:00:47,200 JUST HOLD THAT ONE, OKAY? 1394 01:00:47,267 --> 01:00:48,100 OW! 1395 01:00:48,167 --> 01:00:49,300 [LAUGHING] 1396 01:00:50,867 --> 01:00:51,900 RYAN... 1397 01:00:51,967 --> 01:00:54,133 THIS IS THE BEST TV SHOW EVER! 1398 01:01:00,933 --> 01:01:02,067 DAD, THERE'S SOMETHING I WANT TO TALK TO YOU-- 1399 01:01:02,100 --> 01:01:03,067 [LAUGHING TOGETHER] 1400 01:01:03,067 --> 01:01:04,467 --ABOUT. 1401 01:01:07,167 --> 01:01:08,967 MR. MAYOR. 1402 01:01:09,067 --> 01:01:09,933 IT'S GOOD TO SEE YOU. 1403 01:01:10,067 --> 01:01:11,433 LUCAS. 1404 01:01:11,500 --> 01:01:12,300 I DIDN'T KNOW YOU HAD A MEETING THIS MORNING. 1405 01:01:12,367 --> 01:01:13,267 I CAN GO GET MY NOTEBOOK-- 1406 01:01:13,333 --> 01:01:15,633 NO, NO, NO, THAT'S NOT NECESSARY. 1407 01:01:15,700 --> 01:01:18,533 UH, WE'RE JUST FINISHING UP HERE. 1408 01:01:18,600 --> 01:01:20,167 OKAY? 1409 01:01:20,233 --> 01:01:23,067 JUST GIVE US A MINUTE, WILL YOU? 1410 01:01:23,067 --> 01:01:25,067 [LAUGHING TOGETHER] 1411 01:01:25,067 --> 01:01:26,933 [GIGGLING AND LAUGHING] 1412 01:01:27,067 --> 01:01:28,333 OH, MY GOODNESS. 1413 01:01:28,400 --> 01:01:29,867 SHINGLES... 1414 01:01:29,933 --> 01:01:31,467 [LAUGHING AND CHATTING] 1415 01:01:34,100 --> 01:01:35,633 THAT'S THE GOOPIEST ROOF EVER. 1416 01:01:35,700 --> 01:01:38,367 CAN A GINGERBREAD HOUSE HAVE THREE CHIMNEYS? 1417 01:01:38,433 --> 01:01:39,967 OF COURSE, IT CAN HAVE AS MANY AS YOU WANT. 1418 01:01:40,067 --> 01:01:40,967 THERE'S NO RULES. 1419 01:01:41,067 --> 01:01:41,967 [GIGGLING] YES! 1420 01:01:42,067 --> 01:01:43,400 [LAUGHING AND CHATTING] 1421 01:01:43,467 --> 01:01:45,167 GOOD JOB. 1422 01:01:45,233 --> 01:01:47,067 HEY, THAT'S PRETTY GOOD, RIGHT? 1423 01:01:47,067 --> 01:01:49,400 GOOD JOB, YOU GUYS. 1424 01:01:49,467 --> 01:01:51,067 OH, NO! 1425 01:01:51,067 --> 01:01:53,067 [SQUEALING IN ALARM] 1426 01:01:53,067 --> 01:01:55,433 [STRUMMING GUITAR] 1427 01:01:59,200 --> 01:02:00,567 I CAN'T BELIEVE YOU KNOW HOW TO MAKE POPCORN 1428 01:02:00,633 --> 01:02:03,067 WITHOUT A MICROWAVE. 1429 01:02:03,133 --> 01:02:04,933 IT TASTES SO GOOD THIS WAY. 1430 01:02:05,067 --> 01:02:05,867 [LAUGHS] 1431 01:02:05,933 --> 01:02:07,133 WHO TAUGHT YOU TO PLAY? 1432 01:02:07,200 --> 01:02:08,900 MY GRANDFATHER. 1433 01:02:08,967 --> 01:02:09,867 HE USED TO SAY 1434 01:02:09,933 --> 01:02:12,133 THAT IT WOULD HELP THE TREES GROW. 1435 01:02:13,667 --> 01:02:15,233 YOU KNOW HOW TO DO EVERYTHING. 1436 01:02:15,300 --> 01:02:16,533 NAH. 1437 01:02:16,600 --> 01:02:18,333 SO, WHAT ARE ALL THOSE BOOKS? 1438 01:02:18,400 --> 01:02:20,300 OH. WELL... 1439 01:02:20,367 --> 01:02:21,833 YOU GUYS ASK A LOT OF QUESTIONS. 1440 01:02:21,900 --> 01:02:23,267 MY DAD SAYS 1441 01:02:23,333 --> 01:02:25,333 NEVER BE AFRAID TO ASK QUESTIONS. 1442 01:02:25,400 --> 01:02:27,100 YOU KNOW WHAT, YOUR DAD'S RIGHT. 1443 01:02:27,167 --> 01:02:28,600 THOSE ARE JUST MY JOURNALS. 1444 01:02:28,667 --> 01:02:31,100 I'VE BEEN WRITING STORIES SINCE I WAS A KID. 1445 01:02:31,167 --> 01:02:33,533 READ US ONE. PLEASE? 1446 01:02:33,600 --> 01:02:34,533 NO. MAYBE SOME OTHER TIME. 1447 01:02:34,600 --> 01:02:37,400 [CELL PHONE RINGS] 1448 01:02:42,433 --> 01:02:43,933 IS THAT FROM YOUR BOYFRIEND? 1449 01:02:44,067 --> 01:02:46,500 I DON'T HAVE A BOYFRIEND. 1450 01:02:46,567 --> 01:02:47,733 I DON'T BELIEVE YOU. 1451 01:02:47,800 --> 01:02:49,967 YOU HAVE THE BOYFRIEND LOOK IN YOUR EYES. 1452 01:02:51,300 --> 01:02:52,967 WELL, AREN'T YOU GOING TO WRITE HIM BACK? 1453 01:02:54,267 --> 01:02:56,167 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1454 01:02:56,233 --> 01:02:57,967 [TOGETHER]: WRITE HIM BACK! 1455 01:03:14,467 --> 01:03:15,700 "MY FATHER TOLD ME 1456 01:03:15,767 --> 01:03:17,433 "THAT THE TREE I HAD PICKED OUT 1457 01:03:17,500 --> 01:03:19,933 "WAS VERY, VERY SICK. 1458 01:03:20,067 --> 01:03:21,500 "HE SAID THAT IT WAS TERMINAL, 1459 01:03:21,567 --> 01:03:24,933 BUT I REFUSED TO BELIEVE HIM." 1460 01:03:25,067 --> 01:03:26,967 WHAT'S "TERMINAL?" 1461 01:03:27,067 --> 01:03:29,633 WHEN SOMEONE'S GOING TO DIE. 1462 01:03:29,700 --> 01:03:32,167 LIKE MOM? 1463 01:03:32,233 --> 01:03:33,933 YEAH. 1464 01:03:39,600 --> 01:03:45,067 "I WENT TO BED THAT NIGHT PRAYING FOR A MIRACLE..." 1465 01:03:45,133 --> 01:03:46,433 [SNIFFLING] 1466 01:03:46,500 --> 01:03:48,633 COME HERE. 1467 01:03:48,700 --> 01:03:50,533 [CRYING SOFTLY] 1468 01:03:54,733 --> 01:03:57,067 HE'S GOING TO THINK IT'S SO BEAUTIFUL. 1469 01:03:57,067 --> 01:03:58,400 [ALL CHUCKLING HAPPILY] 1470 01:03:58,467 --> 01:03:59,300 IT'S PERFECT. 1471 01:04:02,233 --> 01:04:03,600 THERE HE IS. 1472 01:04:05,700 --> 01:04:07,167 HEY, GIRLS. 1473 01:04:07,233 --> 01:04:08,733 DADDY, WE MADE A HOUSE! 1474 01:04:08,800 --> 01:04:09,733 WOW! 1475 01:04:09,800 --> 01:04:11,300 THAT LOOKS FANTASTIC. 1476 01:04:11,367 --> 01:04:12,667 THEY WERE EXCELLENT GUESTS, SIR. 1477 01:04:17,567 --> 01:04:19,267 THAT SAYS IT ALL, DOESN'T IT? 1478 01:04:19,333 --> 01:04:20,500 THEY'RE GREAT KIDS. 1479 01:04:21,800 --> 01:04:23,400 THERE YOU GO. OH, I'M GOING TO MISS YOU GUYS. 1480 01:04:23,467 --> 01:04:26,200 MOLLY GIVES THEM PERMISSION TO FLY. 1481 01:04:26,267 --> 01:04:28,067 THE SKY'S THE LIMIT, 1482 01:04:28,067 --> 01:04:29,200 AND THEY ARE FEARLESS. 1483 01:04:29,267 --> 01:04:30,633 A PARENT'S LAMENT. 1484 01:04:30,700 --> 01:04:31,933 YOU WANT THEM TO FLY, 1485 01:04:32,067 --> 01:04:34,167 BUT YOU WANT TO BE SURE THEY HAVE A PARACHUTE. 1486 01:04:34,233 --> 01:04:36,067 I CAN'T THANK YOU ENOUGH, BETTY. 1487 01:04:37,533 --> 01:04:39,300 THIS IS WHAT MY KIDS NEED. 1488 01:04:39,367 --> 01:04:40,467 A REAL FAMILY. 1489 01:04:40,533 --> 01:04:43,233 YOU ALREADY HAVE THAT. 1490 01:04:43,300 --> 01:04:46,100 FAMILY IS A STATE OF MIND. 1491 01:04:47,500 --> 01:04:50,433 I HOPE MY GIRLS GROW UP TO BE AS AMAZING AS YOUR DAUGHTER. 1492 01:04:52,400 --> 01:04:54,200 TELL HER THAT SOMETIME. 1493 01:04:54,267 --> 01:04:55,933 I THINK SHE'D APPRECIATE HEARING IT. 1494 01:05:14,800 --> 01:05:18,067 ALL RIGHT, WHY THE SAD FACES? 1495 01:05:18,133 --> 01:05:20,200 WE MISS MOLLY. 1496 01:05:20,267 --> 01:05:21,667 SHE'S SO FUN, DAD. 1497 01:05:21,733 --> 01:05:23,633 WE HAVE A GREAT DAY AHEAD. 1498 01:05:23,700 --> 01:05:24,900 SKI LESSONS 1499 01:05:24,967 --> 01:05:26,200 AND THEN A SLEIGH RIDE. 1500 01:05:26,267 --> 01:05:28,067 WHY DIDN'T MOMMY GET BETTER? 1501 01:05:28,133 --> 01:05:29,833 EXCUSE ME? 1502 01:05:29,900 --> 01:05:31,967 DID THE DOCTORS DO EVERYTHING THEY COULD TO HELP HER? 1503 01:05:33,533 --> 01:05:36,367 OF COURSE THEY DID, HONEY. 1504 01:05:36,433 --> 01:05:39,700 YOUR MOM NEVER GAVE UP, 1505 01:05:39,767 --> 01:05:41,133 SHE ALWAYS KEPT FIGHTING. 1506 01:05:41,200 --> 01:05:44,300 WHO LOOKS MORE LIKE HER, ME OR SOFIA? 1507 01:05:45,833 --> 01:05:49,400 WELL, SOFIA, 1508 01:05:49,467 --> 01:05:51,533 YOU HAVE HER SMILE... 1509 01:05:53,200 --> 01:05:54,567 AND VICTORIA, 1510 01:05:54,633 --> 01:05:55,667 YOU HAVE HER EYES. 1511 01:05:57,267 --> 01:06:01,267 SHE NEVER WANTED TO LEAVE US, 1512 01:06:01,333 --> 01:06:02,800 BUT HER TIME WAS UP. 1513 01:06:05,267 --> 01:06:08,533 SHE LOVED YOU BOTH VERY, VERY MUCH. 1514 01:06:19,233 --> 01:06:22,533 WHAT BROUGHT THIS UP? 1515 01:06:22,600 --> 01:06:24,667 ONE OF MOLLY'S STORIES, 1516 01:06:24,733 --> 01:06:27,133 ABOUT A TREE. 1517 01:06:27,200 --> 01:06:29,367 MOLLY'S STORY? 1518 01:06:29,433 --> 01:06:31,367 SHE'S ALWAYS WRITING A STORY. 1519 01:06:31,433 --> 01:06:32,533 DON'T YOU KNOW ANYTHING? 1520 01:06:32,600 --> 01:06:34,433 [CHUCKLES] 1521 01:06:34,500 --> 01:06:37,167 WHAT HAPPENED TO THE TREE? 1522 01:06:37,233 --> 01:06:39,900 IT WAS VERY SICK, BUT IT GOT BETTER. 1523 01:06:39,967 --> 01:06:42,400 IT WAS A CHRISTMAS MIRACLE. 1524 01:06:42,467 --> 01:06:43,533 IT GREW UP TO BE 1525 01:06:43,600 --> 01:06:46,567 THE TALLEST TREE IN THE FOREST. 1526 01:06:46,633 --> 01:06:48,600 MAYBE YOU COULD 1527 01:06:48,667 --> 01:06:50,867 READ US ONE FOR BEDTIME. 1528 01:06:50,933 --> 01:06:53,067 MOLLY'S ALWAYS READING US A STORY. 1529 01:06:56,200 --> 01:06:58,467 MOLLY WROTE THESE? 1530 01:06:58,533 --> 01:06:59,833 OUR MOLLY? 1531 01:06:59,900 --> 01:07:01,333 YEAH. 1532 01:07:01,400 --> 01:07:02,800 SHE'S A WRITER. 1533 01:07:02,867 --> 01:07:05,300 ISN'T THAT WHY SHE WORKS FOR YOU? 1534 01:07:05,300 --> 01:07:05,433 ISN'T THAT WHY SHE WORKS FOR YOU? 1535 01:07:08,433 --> 01:07:09,533 MOLLY, HEY. 1536 01:07:09,600 --> 01:07:12,300 MR. DUNLAP, GIRLS, WHAT ARE YOU DOING HERE? 1537 01:07:12,367 --> 01:07:13,967 YOUR MOM CALLED US. 1538 01:07:14,067 --> 01:07:14,867 WE'RE HERE TO SUPPORT YOU 1539 01:07:14,933 --> 01:07:15,900 AND YOUR FAMILY, 1540 01:07:15,967 --> 01:07:17,467 RIGHT, GIRLS? 1541 01:07:17,533 --> 01:07:18,633 YEAH. 1542 01:07:18,700 --> 01:07:19,700 [MAYOR]: HI, FOLKS! 1543 01:07:19,767 --> 01:07:20,867 IF EVERYONE CAN JUST TAKE THEIR SEAT, 1544 01:07:20,933 --> 01:07:22,700 WE'LL GET STARTED. 1545 01:07:32,067 --> 01:07:33,967 [FEEDBACK WHINING] IS THIS THING ON? 1546 01:07:34,067 --> 01:07:35,800 CAN EVERYBODY HEAR ME OKAY? 1547 01:07:35,867 --> 01:07:37,833 I WANT TO WELCOME EVERYBODY HERE TONIGHT. 1548 01:07:37,900 --> 01:07:40,400 I'VE GOT SOME EXCITING NEWS, 1549 01:07:40,467 --> 01:07:42,733 AND, WELL, WE JUST COULDN'T WAIT 1550 01:07:42,800 --> 01:07:44,500 UNTIL FRIDAY'S CITY COUNCIL MEETING. 1551 01:07:44,567 --> 01:07:46,667 TO SHARE IT WITH YOU. 1552 01:07:46,733 --> 01:07:49,267 THE COUNCIL HAS VOTED UNANIMOUSLY 1553 01:07:49,333 --> 01:07:53,733 TO DECLARE THE LOGAN HOUSE A CITY LANDMARK, 1554 01:07:53,800 --> 01:07:55,833 THUS PROTECTING IT FROM DEMOLITION. 1555 01:07:55,900 --> 01:07:59,600 [CHEERING AND APPLAUSE] 1556 01:07:59,667 --> 01:08:01,933 REQUIRED BY STATE LAW. 1557 01:08:02,067 --> 01:08:03,567 WE HAVE YOU KIDS TO THANK. 1558 01:08:03,633 --> 01:08:04,800 NO, NO, THIS WAS RYAN'S IDEA. 1559 01:08:04,867 --> 01:08:06,267 HE'S RESPONSIBLE FOR THIS. 1560 01:08:06,333 --> 01:08:07,367 RYAN, YOU'RE GREAT 1561 01:08:07,433 --> 01:08:08,900 AT THIS PRESERVATION STUFF. 1562 01:08:08,967 --> 01:08:10,600 I THINK YOU'VE FOUND YOUR TRUE CALLING. 1563 01:08:10,667 --> 01:08:11,967 SETTLE DOWN, EVERYBODY, SETTLE DOWN. 1564 01:08:12,067 --> 01:08:14,500 THERE'S EVEN MORE GOOD NEWS, FOLKS. 1565 01:08:14,567 --> 01:08:18,067 ELLIOT BISHOP AND THE DANBURY FALLS BANK 1566 01:08:18,100 --> 01:08:19,800 HAVE PROPOSED PRESERVING THE HOUSE 1567 01:08:19,867 --> 01:08:22,067 FOR FUTURE GENERATIONS 1568 01:08:22,067 --> 01:08:24,967 BY RELOCATING IT HERE TO MAIN STREET 1569 01:08:25,067 --> 01:08:27,367 WHERE IT WILL BECOME THE FUTURE HOME 1570 01:08:27,433 --> 01:08:30,267 OF THE DANBURY FALLS HISTORIC MUSEUM. 1571 01:08:30,333 --> 01:08:31,200 [CROWD MURMURING HESITANTLY] 1572 01:08:33,733 --> 01:08:35,600 HANG ON A MINUTE, 1573 01:08:35,667 --> 01:08:38,267 YOU WANT TO MOVE OUR HOUSE 1574 01:08:38,333 --> 01:08:41,800 SO THAT HE CAN PROCEED WITH HIS RESORT? 1575 01:08:41,867 --> 01:08:43,567 IT'S A WIN/WIN SITUATION, GORDON. 1576 01:08:43,633 --> 01:08:44,633 IT'S A MAGNANIMOUS OFFER 1577 01:08:44,700 --> 01:08:45,600 FROM THE BANK. 1578 01:08:45,667 --> 01:08:47,067 ABSOLUTELY NOT! 1579 01:08:47,067 --> 01:08:48,567 WORK WITH ME HALFWAY HERE, GORDON-- 1580 01:08:48,633 --> 01:08:49,933 YOU SNAKE! 1581 01:08:50,067 --> 01:08:51,900 YOU THINK YOU CAN BUY AND SELL EVERYTHING IN THIS TOWN! 1582 01:08:51,967 --> 01:08:52,767 WELL, YOU CAN'T! 1583 01:08:52,833 --> 01:08:53,833 DAD, DON'T! 1584 01:08:53,900 --> 01:08:55,333 IS THIS THE DEATH OF CHRISTMAS 1585 01:08:55,400 --> 01:08:56,367 IN SMALL-TOWN AMERICA? 1586 01:08:56,433 --> 01:08:57,967 MR. LOGAN HAS NO COMMENT. 1587 01:08:58,067 --> 01:08:59,067 DO YOU PLAN ON MOUNTING A LEGAL DEFENSE? 1588 01:08:59,067 --> 01:08:59,900 GORDON! 1589 01:09:02,667 --> 01:09:04,533 MOLLY, I DIDN'T KNOW. 1590 01:09:04,600 --> 01:09:06,067 IS THIS WHAT YOU WANTED TO TALK TO ME ABOUT? 1591 01:09:06,133 --> 01:09:07,700 I KNEW MY DAD WAS UP TO SOMETHING, 1592 01:09:07,767 --> 01:09:08,633 BUT I HAD NO IDEA. 1593 01:09:08,700 --> 01:09:10,067 I'M GOING TO MAKE THIS RIGHT, 1594 01:09:10,133 --> 01:09:11,067 I PROMISE. 1595 01:09:11,100 --> 01:09:12,667 YOU PROMISE ME? 1596 01:09:12,733 --> 01:09:14,767 LUCAS, YOU CAN'T EVEN KEEP A PROMISE TO YOURSELF. 1597 01:09:14,833 --> 01:09:15,867 MOLLY? 1598 01:09:15,933 --> 01:09:16,867 MOLLY! 1599 01:09:18,867 --> 01:09:20,500 WELL, WHAT DID THAT COST YOU, DAD? 1600 01:09:20,567 --> 01:09:22,067 IT'S THE PRICE OF DOING BUSINESS, SON. 1601 01:09:22,133 --> 01:09:24,100 YOU THINK I'M GOING TO LET THAT GIRL JEOPARDIZE 1602 01:09:24,167 --> 01:09:27,067 ME DOING WHAT'S RIGHT FOR THIS TOWN! 1603 01:09:27,133 --> 01:09:28,367 DAD. DAD! 1604 01:09:29,700 --> 01:09:32,967 [CROWD MURMURING IN CONCERN] 1605 01:09:57,067 --> 01:09:59,067 [RINGS BELL] 1606 01:10:17,767 --> 01:10:20,567 I GAVE EVERYBODY FALSE HOPE. 1607 01:10:20,633 --> 01:10:23,500 IT WAS THE WORST THING I COULD HAVE DONE. 1608 01:10:23,567 --> 01:10:25,967 HOPE IS THE AIR WE BREATHE. 1609 01:10:26,033 --> 01:10:27,433 THERE'S NOTHING TO APOLOGIZE FOR. 1610 01:10:27,500 --> 01:10:29,067 I DISAPPOINTED YOU, DAD. 1611 01:10:29,133 --> 01:10:30,600 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, RYAN? 1612 01:10:30,667 --> 01:10:32,133 FOR GENERATIONS, 1613 01:10:32,200 --> 01:10:34,433 THE OLDEST SON WOULD STAY BEHIND 1614 01:10:34,500 --> 01:10:36,500 AND HELP WITH THE FAMILY BUSINESS, 1615 01:10:36,567 --> 01:10:38,067 UNTIL ME. 1616 01:10:38,133 --> 01:10:39,867 I SCREWED IT UP. 1617 01:10:39,933 --> 01:10:41,700 RYAN, DON'T-- 1618 01:10:41,767 --> 01:10:43,933 I ABANDONED YOU AND MOM. 1619 01:10:44,000 --> 01:10:46,167 EVERYBODY KNEW MOLLY WAS GOING TO GO TO NEW YORK 1620 01:10:46,233 --> 01:10:47,367 AND BECOME A WRITER, 1621 01:10:47,433 --> 01:10:49,567 BUT I SHOULD HAVE STAYED. 1622 01:10:49,633 --> 01:10:51,100 ABSOLUTELY NOT. 1623 01:10:51,167 --> 01:10:56,500 WHEN YOU GOT ACCEPTED AT MIT, YOUR MOTHER AND I WERE ECSTATIC. 1624 01:10:56,567 --> 01:10:58,100 MIT? ARCHITECTURE SCHOOL? 1625 01:10:58,167 --> 01:10:59,867 COME ON, RYAN. 1626 01:11:00,067 --> 01:11:02,267 YOU DON'T HAVE TO SAY THAT TO MAKE ME FEEL BETTER. 1627 01:11:02,333 --> 01:11:05,233 IF I'D STAYED, WORKED HARDER, 1628 01:11:05,300 --> 01:11:08,733 MAYBE NONE OF THIS WOULD HAVE HAPPENED. 1629 01:11:08,800 --> 01:11:10,600 I'M GONNA TELL YOU SOMETHING, RYAN. 1630 01:11:10,600 --> 01:11:10,700 I'M GONNA TELL YOU SOMETHING, RYAN. 1631 01:11:11,567 --> 01:11:13,167 YEAH, I TOOK OVER THIS PLACE FOR MY FATHER, 1632 01:11:13,233 --> 01:11:15,267 HE DID FOR HIS FATHER, 1633 01:11:15,333 --> 01:11:18,200 BUT TRUTH BE TOLD, 1634 01:11:18,267 --> 01:11:20,600 I WISH I'D HAD A CHOICE. 1635 01:11:22,200 --> 01:11:24,300 I DIDN'T GET TO GO TO COLLEGE. 1636 01:11:26,533 --> 01:11:28,667 IT WASN'T AN OPTION FOR ME. 1637 01:11:28,733 --> 01:11:30,733 OF COURSE, I WOULD HAVE LOVED IT IF YOU'D STAYED HERE 1638 01:11:30,800 --> 01:11:32,600 BY MY SIDE, 1639 01:11:32,667 --> 01:11:34,567 BUT I SAW WHAT YOU COULD DO AS A BOY. 1640 01:11:34,633 --> 01:11:36,200 YOU HAD TALENTS 1641 01:11:36,267 --> 01:11:39,500 THAT WERE BEYOND A LIFE ON THE FARM. 1642 01:11:39,567 --> 01:11:40,800 DO YOU REALLY MEAN THAT? 1643 01:11:40,867 --> 01:11:45,067 I AM INCREDIBLY PROUD OF YOU, SON. 1644 01:12:00,667 --> 01:12:02,300 GIRLS... 1645 01:12:04,067 --> 01:12:06,267 I'M GOING TO TELL BETTY WE'RE LEAVING. 1646 01:12:06,333 --> 01:12:07,467 THE FAMILY NEEDS TO BE ALONE NOW. 1647 01:12:07,533 --> 01:12:08,633 DAD... 1648 01:12:08,700 --> 01:12:11,367 EVERYBODY'S SO SAD. 1649 01:12:11,433 --> 01:12:13,400 CAN'T YOU DO SOMETHING? 1650 01:12:13,467 --> 01:12:15,467 I WISH I COULD, SWEETHEART. 1651 01:12:15,533 --> 01:12:16,633 YOU TAUGHT US 1652 01:12:16,700 --> 01:12:17,633 WE HAVE TO HELP OUR FRIENDS AND FAMILY 1653 01:12:17,700 --> 01:12:19,200 WHEN THEY'RE IN TROUBLE. 1654 01:12:19,267 --> 01:12:20,567 WE DON'T WANT TO INTERFERE-- 1655 01:12:20,633 --> 01:12:22,433 MOLLY'S PRACTICALLY FAMILY. 1656 01:12:24,500 --> 01:12:25,767 YOU KNOW, 1657 01:12:25,833 --> 01:12:28,500 I THINK YOU TWO ARE RIGHT. 1658 01:12:30,633 --> 01:12:32,300 I HAVE A COUPLE IDEAS, 1659 01:12:32,367 --> 01:12:33,333 BUT I'M GOING TO NEED SOME HELP HERE. 1660 01:12:34,767 --> 01:12:36,267 "GIRL POWER" HELP. 1661 01:12:38,200 --> 01:12:39,067 ANYTHING, DAD. 1662 01:12:39,067 --> 01:12:40,400 WE'LL DO ANYTHING FOR MOLLY. 1663 01:12:57,800 --> 01:12:59,300 YOU PUT UP A GOOD FIGHT. 1664 01:13:00,533 --> 01:13:01,733 AH... 1665 01:13:01,800 --> 01:13:05,333 I'M AFRAID RYAN AND I HAVE JUST MADE IT WORSE. 1666 01:13:05,400 --> 01:13:08,533 IT'S EXACTLY WHAT MY PARENTS WARNED US ABOUT. 1667 01:13:13,767 --> 01:13:17,500 I'VE BEEN WATCHING YOU THE PAST FEW DAYS, MOLLY, 1668 01:13:17,567 --> 01:13:21,467 AND WHAT YOU'VE DID FOR THEM, THAT WAS EXTRAORDINARY. 1669 01:13:21,533 --> 01:13:24,267 I'D BE PROUD TO CALL YOU MY DAUGHTER. 1670 01:13:26,800 --> 01:13:27,867 TAKE IT FROM SOMEONE 1671 01:13:27,933 --> 01:13:29,267 WHO'S HAD HIS SHARE OF STREET FIGHTS 1672 01:13:29,333 --> 01:13:31,467 IN THE BUSINESS WORLD, 1673 01:13:31,533 --> 01:13:35,200 IT'S NOT OVER, 1674 01:13:35,267 --> 01:13:36,867 NOT BY A LONG SHOT. 1675 01:13:38,900 --> 01:13:40,767 YOU THINK? 1676 01:13:40,833 --> 01:13:42,733 I KNOW. 1677 01:13:44,833 --> 01:13:48,433 YOU HAVE SOMETHING VERY FEW PEOPLE POSSESS. 1678 01:13:48,500 --> 01:13:49,467 FAITH. 1679 01:13:49,533 --> 01:13:54,333 DON'T DOUBT YOURSELF. 1680 01:13:54,400 --> 01:13:57,100 THAT TREE DIDN'T BRING YOU HOME FOR NOTHING. 1681 01:14:11,633 --> 01:14:13,300 YOU DON'T GET IT, DAD! 1682 01:14:13,367 --> 01:14:14,400 NOT NOW. 1683 01:14:14,467 --> 01:14:15,400 PEOPLE ARE LOOKING TO BUY MORE THAN A TREE 1684 01:14:15,467 --> 01:14:16,767 FROM THE LOGANS, 1685 01:14:16,833 --> 01:14:18,267 THEY WANT TO CONNECT WITH THE CHRISTMAS THEY LOST, 1686 01:14:18,333 --> 01:14:19,900 OR FORGOT, OR NEVER REALLY HAD-- 1687 01:14:19,967 --> 01:14:22,367 MOLLY IS JUST USING YOU TO GET WHAT SHE WANTS. 1688 01:14:22,433 --> 01:14:23,967 SHE'S ALREADY WALKED OUT ON YOU ONCE. 1689 01:14:24,067 --> 01:14:26,200 I'M THE ONE WHO WALKED OUT ON HER. 1690 01:14:26,267 --> 01:14:27,333 I MADE MY CHOICES, 1691 01:14:27,400 --> 01:14:28,667 AND I WAS WRONG. 1692 01:14:31,533 --> 01:14:32,767 YOU CUT A DEAL WITH THE MAYOR. 1693 01:14:32,833 --> 01:14:35,267 THE MAYOR IS DOING WHAT'S RIGHT FOR THIS TOWN. 1694 01:14:35,333 --> 01:14:36,600 THE FINANCES ARE SHAKY. 1695 01:14:36,667 --> 01:14:37,700 THE NUMBERS DON'T ADD UP. 1696 01:14:37,767 --> 01:14:38,933 WE'VE DONE NOTHING WRONG. 1697 01:14:39,067 --> 01:14:40,400 THAT'S HOW THE BUSINESS WORLD WORKS. 1698 01:14:40,467 --> 01:14:41,867 WELL, I DON'T WANT ANY PART OF IT. 1699 01:14:41,933 --> 01:14:43,467 10 YEARS AGO, 1700 01:14:43,533 --> 01:14:45,533 YOU NEVER WOULD HAVE PULLED A STUNT LIKE THIS. 1701 01:14:45,600 --> 01:14:48,433 MOM WOULDN'T HAVE STOOD FOR IT. 1702 01:14:48,500 --> 01:14:50,633 DON'T YOU TALK TO ME ABOUT YOUR MOTHER. 1703 01:14:50,700 --> 01:14:53,167 YOU'RE PUNISHING EVERYONE AROUND YOU 1704 01:14:53,233 --> 01:14:54,533 BECAUSE YOU'RE STILL MAD AT HER. 1705 01:14:54,600 --> 01:14:55,367 THAT'S ENOUGH! 1706 01:14:58,367 --> 01:15:00,400 YOU THINK YOU'VE WON, DAD? 1707 01:15:00,467 --> 01:15:03,333 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, 1708 01:15:03,400 --> 01:15:07,167 YOU'VE ALREADY LOST EVERYTHING THAT MATTERS. 1709 01:15:13,700 --> 01:15:15,500 [CELL PHONE RINGS] 1710 01:15:15,567 --> 01:15:16,500 DAD, YOU PROMISED, 1711 01:15:16,567 --> 01:15:17,933 NO PHONE CALLS. 1712 01:15:18,067 --> 01:15:20,333 JUST ONE SECOND. 1713 01:15:20,400 --> 01:15:21,233 HELLO. 1714 01:15:21,300 --> 01:15:24,567 YES. DONE. 1715 01:15:24,633 --> 01:15:25,500 GOOD NEWS! 1716 01:15:25,567 --> 01:15:27,467 WE'RE CLOSING THE BRADBURY DEAL. 1717 01:15:27,533 --> 01:15:29,700 THE OFFICE NEEDS ME BACK AS SOON AS POSSIBLE. 1718 01:15:29,767 --> 01:15:31,933 BUT, DAD, WHAT ABOUT OUR SECRET PROJECT? 1719 01:15:32,067 --> 01:15:33,500 WHAT ABOUT GIRL POWER? 1720 01:15:33,567 --> 01:15:35,300 I KNOW, I SAID THAT. 1721 01:15:35,367 --> 01:15:36,367 MOLLY NEEDS US. 1722 01:15:37,933 --> 01:15:39,867 SOMETIMES, WHEN YOU'RE THE BOSS, 1723 01:15:39,933 --> 01:15:41,633 YOU HAVE TO MAKE TOUGH DECISIONS. 1724 01:15:41,700 --> 01:15:44,633 WELL, I'M THE BOSS OF YOU AND WE'RE NOT GOING ANYWHERE. 1725 01:15:45,767 --> 01:15:48,200 ALL RIGHT, GIRLS. 1726 01:15:48,267 --> 01:15:50,367 WHAT'S NEXT ON THE LIST? 1727 01:15:50,433 --> 01:15:52,133 [GIGGLING] 1728 01:15:55,500 --> 01:15:58,733 [CHRISTMAS CAROLS PLAYING] 1729 01:16:02,367 --> 01:16:03,700 YOU TAKING THE DAY OFF? 1730 01:16:03,767 --> 01:16:04,667 YOU'RE NOT AT THE BANK. 1731 01:16:06,633 --> 01:16:07,667 I'M GOING TO BE HAVING A LOT OF DAYS OFF. 1732 01:16:12,767 --> 01:16:13,767 I QUIT. 1733 01:16:13,833 --> 01:16:14,767 WHAT? 1734 01:16:21,400 --> 01:16:22,067 I'VE BEEN DOING A LOT OF THINKING 1735 01:16:22,100 --> 01:16:24,400 SINCE YOU CAME BACK, 1736 01:16:24,467 --> 01:16:25,733 AND I'VE REALIZED 1737 01:16:25,800 --> 01:16:28,833 I GAVE UP ON TWO OF THE MOST IMPORTANT THINGS IN MY LIFE, 1738 01:16:28,900 --> 01:16:31,567 AND I'VE BEEN MISERABLE EVER SINCE. 1739 01:16:31,633 --> 01:16:32,833 LUCAS... 1740 01:16:32,900 --> 01:16:34,700 I SHOULD HAVE STOOD MY GROUND FOR WHAT I WANTED 1741 01:16:34,767 --> 01:16:37,600 A LONG TIME AGO. 1742 01:16:37,667 --> 01:16:39,567 AND WHAT I WANT IS YOU. 1743 01:16:39,633 --> 01:16:41,733 DO YOU REALLY MEAN THAT? 1744 01:16:41,800 --> 01:16:43,500 WITH ALL MY HEART. 1745 01:16:43,567 --> 01:16:46,900 PLEASE TELL ME THERE'S STILL A CHANCE FOR US. 1746 01:16:46,967 --> 01:16:49,533 I WANT TO BELIEVE YOU SO, SO MUCH. 1747 01:16:50,800 --> 01:16:51,933 THE LAST TIME I MADE YOU A PROMISE, 1748 01:16:52,067 --> 01:16:52,933 I BROKE IT. 1749 01:16:53,067 --> 01:16:55,333 I DIDN'T COME TO NEW YORK. 1750 01:16:55,400 --> 01:16:57,867 BUT THIS TIME, I PROMISE 1751 01:16:57,933 --> 01:16:59,833 I WON'T LET YOU DOWN. 1752 01:17:14,667 --> 01:17:17,333 I'VE MISSED YOU... 1753 01:17:17,400 --> 01:17:18,833 SO MUCH. 1754 01:17:23,167 --> 01:17:24,800 [RINGS BELL] 1755 01:17:29,633 --> 01:17:31,400 IT'S STRANGE TO THINK WE'LL NEVER DO THIS AGAIN. 1756 01:17:32,900 --> 01:17:34,333 [LIMO HONKS] 1757 01:17:34,400 --> 01:17:35,500 HEY... 1758 01:17:35,567 --> 01:17:38,433 I THOUGHT THEY WENT BACK TO NEW YORK. 1759 01:17:38,500 --> 01:17:39,967 NO, MOM INVITED THEM FOR CHRISTMAS EVE. 1760 01:17:41,133 --> 01:17:42,600 I'LL BRING THE REST LATER. 1761 01:17:42,667 --> 01:17:44,267 [CHUCKLING] 1762 01:17:46,700 --> 01:17:47,633 HI, GIRLS. 1763 01:17:47,700 --> 01:17:49,500 WOW, ARE YOU MOVING IN? 1764 01:17:49,567 --> 01:17:50,467 EVEN BETTER. 1765 01:17:50,533 --> 01:17:51,500 SHH! REMEMBER, 1766 01:17:51,567 --> 01:17:53,067 IT'S SUPPOSED TO BE A SURPRISE. 1767 01:17:53,100 --> 01:17:55,967 I'M SO HAPPY THAT YOU'RE SPENDING CHRISTMAS EVE WITH US. 1768 01:17:56,067 --> 01:17:57,433 YOU KNOW THIS IS A VERY SPECIAL NIGHT. 1769 01:17:57,500 --> 01:17:58,933 IT'S YOUR LAST CHANCE 1770 01:17:59,067 --> 01:18:01,067 TO ASK SANTA FOR WHATEVER YOU WANT 1771 01:18:01,067 --> 01:18:02,467 AND HOPE THAT IT COMES TRUE. 1772 01:18:02,533 --> 01:18:03,967 IS THAT FOR REAL, DAD? 1773 01:18:04,067 --> 01:18:05,833 WHATEVER MOLLY SAYS. 1774 01:18:05,900 --> 01:18:07,500 SHE'S THE EXPERT WHEN IT COMES TO CHRISTMAS. 1775 01:18:07,567 --> 01:18:09,767 IT'S TRUE. 1776 01:18:09,833 --> 01:18:11,833 NOW, I'VE BEEN GIVEN EXPLICIT INSTRUCTIONS 1777 01:18:11,900 --> 01:18:13,600 THAT NO ONE IS TO GO IN THE HOUSE 1778 01:18:13,667 --> 01:18:14,967 UNTIL YOU CLOSE FOR THE DAY. 1779 01:18:15,067 --> 01:18:17,633 ALL RIGHT, WELL, THAT'S WHAT WE'LL DO. 1780 01:18:17,700 --> 01:18:20,333 [GIGGLING] COME ON. 1781 01:18:20,333 --> 01:18:20,533 [GIGGLING] COME ON. 1782 01:18:20,900 --> 01:18:22,400 [GRUNTING WITH EFFORT] 1783 01:18:22,467 --> 01:18:23,400 [BELL RINGS] 1784 01:18:25,200 --> 01:18:26,067 [PATS TAILGATE] 1785 01:18:33,267 --> 01:18:35,900 [VOICE BREAKING] LAST TREE. 1786 01:18:35,967 --> 01:18:37,700 I HOPE IT HAS A GOOD STORY TO TELL. 1787 01:18:39,133 --> 01:18:40,433 THE FAMILY LIVES OVER IN RALSTON. 1788 01:18:40,500 --> 01:18:43,700 MOM'S A MUSIC TEACHER, 1789 01:18:43,767 --> 01:18:45,833 BUT SHE'S BEEN OUT OF WORK. 1790 01:18:45,900 --> 01:18:47,967 DAD'S IN THE RESERVES. 1791 01:18:48,067 --> 01:18:50,967 THEY REALLY WANTED ONE OF OUR TREES FOR THEIR KIDS, 1792 01:18:51,067 --> 01:18:52,067 SO... 1793 01:18:52,100 --> 01:18:53,467 [CHUCKLES] 1794 01:18:53,533 --> 01:18:56,600 I JUST GAVE IT TO THEM. 1795 01:18:57,967 --> 01:18:59,433 THAT'S BEAUTIFUL, DAD. 1796 01:19:01,200 --> 01:19:02,767 GOD HAS BLESSED OUR FAMILY OVER THE YEARS 1797 01:19:02,833 --> 01:19:04,800 WITH SO MUCH GOOD FORTUNE 1798 01:19:04,867 --> 01:19:09,067 WHY NOT PASS A LITTLE BIT OF IT ALONG, HUH? 1799 01:19:09,067 --> 01:19:10,933 OKAY, EVERYBODY, 1800 01:19:11,067 --> 01:19:12,433 LET'S GO INSIDE AND LIGHT A FIRE. 1801 01:19:14,100 --> 01:19:15,900 NO SAD FACES. 1802 01:19:15,967 --> 01:19:18,867 IT'S CHRISTMAS EVE. 1803 01:19:21,800 --> 01:19:22,400 [WHISPERS] SEE YOU IN THERE. 1804 01:19:34,633 --> 01:19:36,767 [RINGS BELL GENTLY] 1805 01:19:42,067 --> 01:19:45,433 I'M SO SORRY, DAD. 1806 01:19:53,300 --> 01:19:55,767 I'M SO SORRY. 1807 01:19:59,133 --> 01:20:02,567 LIFE GOES ON, SWEETHEART. 1808 01:20:02,633 --> 01:20:04,733 LIFE GOES ON. 1809 01:20:12,467 --> 01:20:13,667 CLOSE YOUR EYES. 1810 01:20:13,733 --> 01:20:15,433 CLOSE YOUR EYES? 1811 01:20:15,500 --> 01:20:16,567 NO, NOT YET. 1812 01:20:16,633 --> 01:20:17,600 THEY'RE ALL HERE, SOFIA. 1813 01:20:17,667 --> 01:20:18,633 IT'S FREEZING. 1814 01:20:18,700 --> 01:20:20,600 OKAY, OKAY, LET THEM IN. 1815 01:20:25,733 --> 01:20:28,500 ARE YOUR EYES CLOSED, MOLLY? 1816 01:20:28,567 --> 01:20:30,300 MM-HMM. 1817 01:20:31,500 --> 01:20:34,067 OKAY, OPEN THEM. 1818 01:20:35,833 --> 01:20:36,700 [GASPING IN DELIGHT] 1819 01:20:38,633 --> 01:20:40,267 [LAUGHING] OH, MY GOSH, 1820 01:20:44,133 --> 01:20:46,733 THIS TREE NEEDED DECORATIONS, 1821 01:20:46,800 --> 01:20:48,333 AND SINCE YOURS WERE ALL PACKED UP, 1822 01:20:48,400 --> 01:20:49,300 WE WENT AND BOUGHT SOME. 1823 01:20:51,300 --> 01:20:54,133 WE WORKED ALL AFTERNOON. 1824 01:20:54,200 --> 01:20:57,433 THIS IS BEAUTIFUL. 1825 01:20:57,500 --> 01:20:58,733 I DON'T KNOW HOW I'LL EVER THANK YOU. 1826 01:20:58,800 --> 01:21:00,833 THIS WAS ENTIRELY THE GIRLS' IDEA. 1827 01:21:00,900 --> 01:21:03,467 THEY CLEARED OUT THE STORE. 1828 01:21:03,533 --> 01:21:05,467 [LAUGHING] 1829 01:21:05,533 --> 01:21:08,267 AND WE FOUND A SPECIAL ANGEL FOR THE TOP. 1830 01:21:08,333 --> 01:21:09,300 HER NAME IS MOLLY, 1831 01:21:09,367 --> 01:21:11,400 AND SHE HAS SOMETHING FOR YOU. 1832 01:21:13,200 --> 01:21:14,133 READ IT! 1833 01:21:14,200 --> 01:21:15,300 GO ON, READ IT. 1834 01:21:15,367 --> 01:21:16,700 REALLY? 1835 01:21:51,833 --> 01:21:52,800 [GASPING IN DISBELIEF] 1836 01:21:52,867 --> 01:21:54,067 WHAT IS IT, HONEY? 1837 01:21:58,933 --> 01:22:02,233 "IN HONOR OF YOUR SERVICE TO THE COMMUNITY 1838 01:22:02,300 --> 01:22:05,367 "FOR ALMOST 200 YEARS, 1839 01:22:05,433 --> 01:22:06,900 "THE DUNLAP FAMILY AGREES 1840 01:22:06,967 --> 01:22:09,433 "TO BECOME THE GUARANTOR OF YOUR MORTGAGE 1841 01:22:09,500 --> 01:22:10,833 "FOR THE PURPOSE 1842 01:22:10,900 --> 01:22:15,467 "OF SUSTAINING THE LOGAN HERITAGE CHRISTMAS TREE FARM. 1843 01:22:15,533 --> 01:22:16,933 "SIGNED, 1844 01:22:17,067 --> 01:22:18,533 WALTER E. DUNLAP SR.." 1845 01:22:21,067 --> 01:22:23,267 IT'S JUST UNTIL YOU GET BACK ON YOUR FEET, 1846 01:22:23,333 --> 01:22:24,800 AND THEN I'LL DROP AWAY. 1847 01:22:24,867 --> 01:22:26,500 THIS IS ALL STILL YOURS. 1848 01:22:29,567 --> 01:22:32,233 YOU MEAN... 1849 01:22:32,300 --> 01:22:33,600 THE CHRISTMAS FARM STAYS OPEN? 1850 01:22:33,667 --> 01:22:35,467 FOR AS LONG AS YOU'D LIKE, 1851 01:22:35,533 --> 01:22:36,700 AND THE BANK CAN'T TOUCH YOU. 1852 01:22:36,767 --> 01:22:38,267 WALTER, WE CAN'T ASK YOU-- 1853 01:22:38,333 --> 01:22:39,167 DON'T. 1854 01:22:39,233 --> 01:22:40,667 IT'S DONE. 1855 01:22:40,733 --> 01:22:45,167 I DON'T KNOW HOW WE'LL EVER BE ABLE TO REPAY YOU. 1856 01:22:50,400 --> 01:22:52,567 [LAUGHING HAPPILY] 1857 01:22:54,367 --> 01:22:55,500 MERRY CHRISTMAS! 1858 01:22:55,567 --> 01:22:57,867 -MERRY CHRISTMAS! -MERRY CHRISTMAS! 1859 01:22:57,933 --> 01:22:59,533 [***] 1860 01:23:18,967 --> 01:23:21,900 IT'S A BEAUTIFUL NIGHT. 1861 01:23:21,967 --> 01:23:24,400 IT IS NOW. 1862 01:23:28,400 --> 01:23:29,467 CAN WE START TO TALK ABOUT 1863 01:23:29,533 --> 01:23:30,733 HOW WE'RE GOING TO HANDLE NEW YORK 1864 01:23:30,800 --> 01:23:33,367 WHEN WE GET BACK NEXT WEEK? 1865 01:23:33,433 --> 01:23:37,733 YES, I TOTALLY UNDERSTAND IF YOU HAVE TO LET ME GO. 1866 01:23:37,800 --> 01:23:38,867 THERE IS THAT. 1867 01:23:38,933 --> 01:23:41,433 BUT WE HAVE AN EVEN BIGGER PROBLEM. 1868 01:23:41,500 --> 01:23:45,867 I CAN'T HAVE YOU ON PAYROLL TWICE. 1869 01:23:45,933 --> 01:23:47,267 WHAT? 1870 01:23:47,333 --> 01:23:48,300 AS A WRITER 1871 01:23:48,367 --> 01:23:50,067 AND AS AN ASSISTANT. 1872 01:23:50,133 --> 01:23:52,767 I'M AFRAID THAT YOUR ASSISTANT DAYS ARE OVER. 1873 01:23:54,400 --> 01:23:55,633 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1874 01:23:58,867 --> 01:24:00,200 THE GIRLS MEANT NO HARM. 1875 01:24:01,967 --> 01:24:03,067 [CHUCKLES] 1876 01:24:03,133 --> 01:24:05,400 THEY SHOULD HAVE TOLD YOU THEY BORROWED THEM. 1877 01:24:05,467 --> 01:24:08,833 SO THIS WHY THEY WERE ASKING FOR A FLASHLIGHT? 1878 01:24:10,767 --> 01:24:15,067 THEY ASKED ME TO READ THEM AT BEDTIME. 1879 01:24:15,100 --> 01:24:16,500 DO YOU KNOW HOW LONG IT'S BEEN 1880 01:24:16,567 --> 01:24:18,400 SINCE WE'VE DONE BEDTIME STORIES TOGETHER? 1881 01:24:21,333 --> 01:24:23,533 THE WRITING'S QUITE GOOD. 1882 01:24:23,600 --> 01:24:25,367 YOU MAY NEED SOME EDITING, 1883 01:24:25,433 --> 01:24:26,867 A LITTLE POLISH, 1884 01:24:26,933 --> 01:24:30,067 BUT WHAT YOU HAVE THERE IS SOLID. 1885 01:24:30,067 --> 01:24:31,367 WHAT WOULD YOU SAY 1886 01:24:31,433 --> 01:24:34,300 ABOUT PUTTING THOSE STORIES IN A CHRISTMAS ANTHOLOGY? 1887 01:24:35,500 --> 01:24:38,067 Y-YOU WANT TO PUBLISH THEM? 1888 01:24:38,067 --> 01:24:39,733 UNLESS YOU'RE PLANNING ON GETTING IN A BIDDING WAR 1889 01:24:39,800 --> 01:24:41,800 WITH ONE OF MY COMPETITORS. 1890 01:24:41,867 --> 01:24:43,533 YOU'VE HIT ON SOMETHING UNIQUE, 1891 01:24:43,600 --> 01:24:46,900 THE IDEA OF EVERY TREE HAVING A STORY. 1892 01:24:46,967 --> 01:24:49,900 WHERE DID THAT COME FROM? 1893 01:24:51,967 --> 01:24:55,600 I GUESS I JUST ALWAYS BELIEVED IT WAS TRUE. 1894 01:24:55,667 --> 01:24:57,667 YOU KNOW, LOOK AT MY TREE, 1895 01:24:57,733 --> 01:25:00,700 LOOK AT HOW MANY PEOPLE IT BROUGHT TOGETHER. 1896 01:25:02,600 --> 01:25:03,867 WELL, WE'LL HAMMER OUT THE DETAILS 1897 01:25:03,933 --> 01:25:04,867 WHEN WE'RE BACK IN THE CITY. 1898 01:25:07,833 --> 01:25:09,600 THANK YOU, SIR. 1899 01:25:15,800 --> 01:25:17,067 YOU KNOW, I WENT ALL THE WAY TO NEW YORK CITY 1900 01:25:17,067 --> 01:25:19,667 TO TRY AND FIND MY DREAM, 1901 01:25:19,733 --> 01:25:21,733 AND... 1902 01:25:21,800 --> 01:25:26,400 IT WAS RIGHT HERE WHERE I STARTED. 1903 01:25:40,567 --> 01:25:41,500 [ALL CHATTING HAPPILY] 1904 01:25:41,567 --> 01:25:43,167 PRESENTS! 1905 01:25:43,233 --> 01:25:47,067 [***] 1906 01:25:49,167 --> 01:25:52,767 [LAUGHING IN DELIGHT] 1907 01:25:52,833 --> 01:25:54,767 [CHUCKLING] 1908 01:25:54,833 --> 01:25:55,833 [LAUGHING AND GUSHING] 1909 01:25:55,900 --> 01:25:56,700 YOU KNOW WHAT, GUYS, 1910 01:25:56,767 --> 01:25:58,933 LET'S GET A GROUP SHOT. 1911 01:25:59,067 --> 01:26:00,333 YEAH! 1912 01:26:03,100 --> 01:26:04,933 THAT'S GOOD. READY? ONE, TWO, THREE. 1913 01:26:05,067 --> 01:26:05,867 [SHUTTER CLICKS] 1914 01:26:07,100 --> 01:26:08,067 NICE. 1915 01:26:08,100 --> 01:26:10,167 -MERRY CHRISTMAS! -MERRY CHRISTMAS! 1916 01:26:10,233 --> 01:26:11,900 PERFECT. 1917 01:26:11,967 --> 01:26:14,667 IT'S A PERFECT CHRISTMAS. 1918 01:26:16,867 --> 01:26:18,833 [SHUTTER CLICKS] 1919 01:26:18,900 --> 01:26:20,067 [MOLLY READS]: "IT WAS CHRISTMAS EVE 1920 01:26:20,100 --> 01:26:21,900 "AND THE GIRLS HAD DECORATED MOLLY'S TREE 1921 01:26:21,967 --> 01:26:24,633 "WITH HUNDREDS OF TWINKLING LIGHTS 1922 01:26:24,700 --> 01:26:25,733 "AND HAND-PAINTED ORNAMENTS. 1923 01:26:25,800 --> 01:26:28,200 "THE TREE MY FATHER THOUGHT 1924 01:26:28,267 --> 01:26:29,667 "WOULD NEVER LIVE TO SEE TOMORROW 1925 01:26:29,733 --> 01:26:31,767 "NOW GRACED OUR LIVING ROOM, 1926 01:26:31,833 --> 01:26:34,067 "STANDING PROUD AND TALL. 1927 01:26:34,100 --> 01:26:35,867 "IN THAT PERFECT MOMENT, 1928 01:26:35,933 --> 01:26:37,067 "MY MIND DRIFTED BACK 1929 01:26:37,133 --> 01:26:40,867 "TO MY DAYS ATOP LOOKOUT MOUNTAIN... 1930 01:26:40,933 --> 01:26:44,833 "AND I WAS FILLED WITH A SENSE OF HOPE. 1931 01:26:44,900 --> 01:26:48,467 "MY MIRACLE HAD FINALLY COME TRUE... 1932 01:26:48,533 --> 01:26:50,733 AND MY WORDS TOOK FLIGHT." 1933 01:26:55,567 --> 01:26:57,067 THE END. 1934 01:26:57,133 --> 01:27:09,667 [APPLAUSE] 1935 01:27:09,733 --> 01:27:11,500 THAT WAS AMAZING. 1936 01:27:11,567 --> 01:27:12,600 THANK YOU. 1937 01:27:12,667 --> 01:27:14,167 THANKS, DAD. 1938 01:27:28,567 --> 01:27:32,367 [***] 121417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.