All language subtitles for The.Elephant.In.The.Room.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:03,128 (light music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,135 --> 00:00:12,721 (helicopter whirring) 5 00:00:12,721 --> 00:00:15,432 ♪ Traffic and weather with Johnny Ruth ♪ 6 00:00:15,432 --> 00:00:17,559 - [Johnny] Oh yes it's gonna be another beautiful day. 7 00:00:17,559 --> 00:00:18,936 Fortunately it looks like we've gotten 8 00:00:18,936 --> 00:00:20,395 through that tremendous heat wave 9 00:00:20,395 --> 00:00:22,648 with cooler temps expected this afternoon into the evening. 10 00:00:22,648 --> 00:00:24,274 And overnights are gonna be downright cold 11 00:00:24,274 --> 00:00:26,443 with highs expected in the upper 60s until morning. 12 00:00:26,443 --> 00:00:28,153 Right now traffic is moving along fairly well 13 00:00:28,153 --> 00:00:29,821 although if you're headed south to Manhattan Beach 14 00:00:29,821 --> 00:00:31,240 and beyond, you'll wanna give yourself 15 00:00:31,240 --> 00:00:32,824 plenty of additional time due to an overturned 16 00:00:32,824 --> 00:00:34,493 tractor trailer at the number three and four lanes 17 00:00:34,493 --> 00:00:36,411 at the 405 at El Segundo. 18 00:00:36,411 --> 00:00:41,333 Cool, right, let's get back to (drowned out by helicopter) 19 00:00:42,417 --> 00:00:44,503 (birds chirping) 20 00:00:44,503 --> 00:00:49,466 (chain jingling) (dog panting) 21 00:00:52,427 --> 00:00:54,638 (clicking) 22 00:01:06,650 --> 00:01:08,819 (snoring) 23 00:01:21,123 --> 00:01:22,624 - [Radio DJ] To the rock and roll retrospective 24 00:01:22,624 --> 00:01:24,710 at Chanley Center where 10 of your favorite bands-- 25 00:01:24,710 --> 00:01:26,962 (groaning) 26 00:01:32,634 --> 00:01:36,138 (dog barking in distance) 27 00:01:39,558 --> 00:01:40,642 (tires screeching) 28 00:01:40,642 --> 00:01:41,643 (car honking) 29 00:01:41,643 --> 00:01:42,978 (gasping) 30 00:01:42,978 --> 00:01:46,523 - [Man] Hey, learn to drive, asshole! 31 00:01:46,523 --> 00:01:49,318 (splashing) 32 00:01:49,318 --> 00:01:54,072 ("Spirit in The Sky" by Norman Greenbaum) 33 00:02:06,376 --> 00:02:08,670 (gurgling) 34 00:02:16,887 --> 00:02:20,182 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 35 00:02:20,182 --> 00:02:24,102 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 36 00:02:24,102 --> 00:02:27,105 ♪ When I lay me down to die ♪ 37 00:02:27,105 --> 00:02:31,735 ♪ Going up to the spirit in the sky ♪ 38 00:02:31,735 --> 00:02:35,530 ♪ Going up to the spirit in the sky ♪ 39 00:02:35,530 --> 00:02:39,117 ♪ It's where I'm gonna go when I die ♪ 40 00:02:39,117 --> 00:02:41,912 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 41 00:02:41,912 --> 00:02:46,917 ♪ I'm gonna go to the place that's the best ♪ 42 00:03:01,807 --> 00:03:04,726 ♪ Prepare yourself, you know it's a must ♪ 43 00:03:04,726 --> 00:03:08,980 ♪ Gonna have a friend in Jesus ♪ 44 00:03:08,980 --> 00:03:11,983 ♪ So you know that when you die ♪ 45 00:03:11,983 --> 00:03:16,154 ♪ He's gonna recommend you to the spirit in the sky ♪ 46 00:03:16,154 --> 00:03:20,325 ♪ Oh he'll recommend you to the spirit in the sky ♪ 47 00:03:20,325 --> 00:03:24,246 ♪ That's where you gonna go when you die ♪ 48 00:03:24,246 --> 00:03:26,623 ♪ When you die and they lay you to rest ♪ 49 00:03:26,623 --> 00:03:31,628 ♪ You're gonna go to the place that's the best ♪ 50 00:04:25,307 --> 00:04:27,392 - [Announcer] Dr. Crawford, please call reception. 51 00:04:27,392 --> 00:04:30,061 Dr. Crawford, call reception please. 52 00:04:32,898 --> 00:04:34,191 (laughing) 53 00:04:34,191 --> 00:04:35,817 - Thomas, go long. 54 00:04:35,817 --> 00:04:38,236 (clattering) 55 00:04:41,323 --> 00:04:43,992 Nice catch, going all state! 56 00:04:45,035 --> 00:04:46,244 - Ah, jeez. 57 00:04:46,244 --> 00:04:48,413 (dinging) 58 00:04:55,712 --> 00:04:57,756 (phone ringing) 59 00:04:57,756 --> 00:05:00,091 - Clinic Services, St. Mary's Hospital. 60 00:05:00,091 --> 00:05:01,551 - [Announcer] Dr. Chin, Dr. Chin 61 00:05:01,551 --> 00:05:03,512 to the fourth floor pediatric unit. 62 00:05:03,512 --> 00:05:07,724 Dr. Chin, you're wanted on the fourth floor pediatric unit. 63 00:05:08,600 --> 00:05:12,062 (talking over each other) 64 00:05:16,441 --> 00:05:18,026 - Good morning everyone. 65 00:05:18,026 --> 00:05:21,446 First we have two new supportive carefellows joining us. 66 00:05:22,531 --> 00:05:25,784 Dr. Josh Little, a pediatrician from UCLA. 67 00:05:25,784 --> 00:05:30,747 And Dr. Adam Styfan, an oncologist from Nebraska. 68 00:05:30,747 --> 00:05:32,374 Let's start with introductions. 69 00:05:33,375 --> 00:05:35,877 I am Dr. David Olson, the chair 70 00:05:35,877 --> 00:05:37,629 of the Supportive Care Department. 71 00:05:39,047 --> 00:05:41,800 - Good morning, I'm Alex, the Pharmacist for this unit. 72 00:05:41,800 --> 00:05:43,885 - And I'm Anna, I'm the neurologist. 73 00:05:44,719 --> 00:05:46,555 - [Michael] I'm Michael. 74 00:05:46,555 --> 00:05:48,557 And it is definitely not a good morning. 75 00:05:50,141 --> 00:05:52,894 But I'm still a Nurse Practitioner of the group. 76 00:05:52,894 --> 00:05:55,063 (groaning) 77 00:05:55,063 --> 00:05:55,981 I was up late. 78 00:05:58,149 --> 00:06:00,235 - So my name's Valerie 79 00:06:00,235 --> 00:06:02,487 and I'm the social worker for the team. 80 00:06:03,738 --> 00:06:08,451 And also the babysitter for this guy. 81 00:06:08,451 --> 00:06:10,662 - And for that we are eternally grateful. 82 00:06:10,662 --> 00:06:12,497 (chuckling) 83 00:06:12,497 --> 00:06:13,623 - Hi, I'm Nicole. 84 00:06:13,623 --> 00:06:15,125 I'm the Chaplain for the group 85 00:06:15,125 --> 00:06:17,085 and welcome to both of you. 86 00:06:17,085 --> 00:06:18,336 - Good morning, I'm Astrid, 87 00:06:18,336 --> 00:06:20,505 I'm the Psychiatrist for our team. 88 00:06:20,505 --> 00:06:21,339 - Wait a minute. 89 00:06:22,966 --> 00:06:26,678 Did you say Little and Styfan? 90 00:06:26,678 --> 00:06:29,472 (laughing) How cool is that? 91 00:06:30,765 --> 00:06:32,434 You should be urologists. 92 00:06:33,476 --> 00:06:35,937 Get it? (chuckling) 93 00:06:36,938 --> 00:06:38,356 Right, okay. 94 00:06:38,356 --> 00:06:40,275 - On that note, good morning. 95 00:06:40,275 --> 00:06:41,776 It's time to get started. 96 00:06:41,776 --> 00:06:44,696 The meeting today will be run by Dr. Astrid Adams. 97 00:06:45,780 --> 00:06:47,282 - Thank you. 98 00:06:47,282 --> 00:06:50,869 Welcome everyone to a new day. 99 00:06:52,037 --> 00:06:56,291 I'd like to begin with a little meditation, 100 00:06:56,291 --> 00:07:00,211 taking a moment to clear our heads and recharge. 101 00:07:01,379 --> 00:07:03,214 I'd like to invite you to close your eyes. 102 00:07:04,215 --> 00:07:05,467 Don't talk. 103 00:07:07,052 --> 00:07:11,056 And just let go of work for the next three minutes. 104 00:07:13,975 --> 00:07:16,144 (dinging) 105 00:07:17,979 --> 00:07:20,482 (kooky music) 106 00:07:58,269 --> 00:08:00,438 (beeping) 107 00:08:02,190 --> 00:08:03,733 Okay. 108 00:08:03,733 --> 00:08:06,361 (bowl dinging) 109 00:08:09,864 --> 00:08:10,699 - Mhmm. 110 00:08:13,201 --> 00:08:14,744 - All right, we will get started 111 00:08:14,744 --> 00:08:17,622 with some general announcements. 112 00:08:17,622 --> 00:08:20,208 We still need volunteers to help with the survivor 113 00:08:20,208 --> 00:08:21,626 celebration that's coming up. 114 00:08:24,546 --> 00:08:27,882 And sadly, last night we lost 115 00:08:27,882 --> 00:08:30,635 dear Mrs. Debra Urland. 116 00:08:30,635 --> 00:08:35,432 Next on the list is Danny Sorensen, age five. 117 00:08:37,559 --> 00:08:39,936 - Danny's cancer is rapidly progressing. 118 00:08:40,937 --> 00:08:43,231 And he is experiencing difficulty 119 00:08:43,231 --> 00:08:46,067 breathing, severe headaches. 120 00:08:46,067 --> 00:08:48,570 I'm worried about a seizure or sudden head bleed 121 00:08:48,570 --> 00:08:50,613 that can't be stopped. 122 00:08:50,613 --> 00:08:55,577 Sadly I think we only have hours to days left. 123 00:08:55,577 --> 00:08:58,496 - Danny came to us originally to 124 00:08:58,496 --> 00:09:01,416 be part of a phase one clinical trial. 125 00:09:02,417 --> 00:09:05,128 And he wasn't eligible. 126 00:09:05,128 --> 00:09:08,590 So it was decided that he would go home in hospice. 127 00:09:08,590 --> 00:09:13,595 But his condition, it started to deteriorate pretty quickly. 128 00:09:14,763 --> 00:09:16,973 It wasn't safe to transport him home 129 00:09:18,349 --> 00:09:22,645 so we've decided to do hospice here at the hospital 130 00:09:22,645 --> 00:09:25,356 and let him spend the remainder of his time 131 00:09:25,356 --> 00:09:27,984 here under our care with his mother. 132 00:09:29,360 --> 00:09:32,781 - April has requested that we make Danny's time 133 00:09:32,781 --> 00:09:34,491 as special as possible. 134 00:09:35,867 --> 00:09:38,286 So we've decided to throw him a pajama party. 135 00:09:38,286 --> 00:09:39,704 - All right. - Nice. 136 00:09:40,997 --> 00:09:42,332 - Yeah. 137 00:09:42,332 --> 00:09:45,627 - Understandably, April is grieving right now. 138 00:09:45,627 --> 00:09:48,838 The best thing that we can do for her as a team 139 00:09:48,838 --> 00:09:51,466 is to be there with our presence and our compassion. 140 00:09:52,967 --> 00:09:55,553 - And please, always remember. 141 00:09:55,553 --> 00:09:58,640 - [Everyone] The door is always open. 142 00:09:58,640 --> 00:09:59,808 - Thank you very much. 143 00:10:00,642 --> 00:10:01,476 Michael. 144 00:10:01,476 --> 00:10:02,852 - Yeah? 145 00:10:02,852 --> 00:10:04,062 - Would you take the responsibility of introducing 146 00:10:04,062 --> 00:10:06,064 our urol, excuse me, 147 00:10:06,064 --> 00:10:07,649 Josh and Adam to meet Danny. 148 00:10:09,359 --> 00:10:10,401 - Yes sir. 149 00:10:10,401 --> 00:10:12,153 - [David] Thank you, Michael. 150 00:10:12,153 --> 00:10:14,322 - Hey, you let me know if you need any help, okay? 151 00:10:14,322 --> 00:10:15,365 - Okay. - All right. 152 00:10:15,365 --> 00:10:16,658 I gotta run. 153 00:10:16,658 --> 00:10:18,660 I have a new consult in the clinic. 154 00:10:18,660 --> 00:10:19,911 - Let's meet up. 155 00:10:19,911 --> 00:10:21,162 - I'd like to go up to the third floor. 156 00:10:21,162 --> 00:10:22,413 There's two patients up there that I wanna see. 157 00:10:22,413 --> 00:10:23,915 - Gentlemen. 158 00:10:23,915 --> 00:10:27,001 - Alex, maybe you can go over the comfort care medication. 159 00:10:27,001 --> 00:10:28,211 - Sure, I can do that. 160 00:10:28,211 --> 00:10:29,170 I'm just sorry I'm not important enough 161 00:10:29,170 --> 00:10:30,255 for everybody to stay. 162 00:10:31,339 --> 00:10:34,008 - Aw, poor Alex. 163 00:10:34,008 --> 00:10:36,010 Buddy, you know I love you. 164 00:10:36,010 --> 00:10:37,929 But listen, I'm late for clinic. 165 00:10:37,929 --> 00:10:39,222 Tell you what, I'll bring 166 00:10:39,222 --> 00:10:40,098 makeup marshmallow treats tomorrow 167 00:10:40,098 --> 00:10:41,349 just to prove it to you. 168 00:10:41,349 --> 00:10:42,600 - You better use real marshmallows. 169 00:10:42,600 --> 00:10:43,893 - [Anna] No, use the whip. 170 00:10:43,893 --> 00:10:45,603 Use the cream, use the cream, use the cream. 171 00:10:47,272 --> 00:10:51,109 (siren sounding in distance) 172 00:10:51,109 --> 00:10:53,444 - [Announcer] Dr. David Olson, Dr. David Olson, 173 00:10:53,444 --> 00:10:55,530 you're needed in clinic 7B. 174 00:10:55,530 --> 00:10:57,782 Dr. David Olson to clinic 7B. 175 00:10:59,200 --> 00:11:01,578 (chill music) 176 00:11:09,878 --> 00:11:12,380 (kooky music) 177 00:11:20,805 --> 00:11:22,056 - Hi. 178 00:11:22,056 --> 00:11:23,266 I'm Michael, the Nurse Practitioner 179 00:11:23,266 --> 00:11:24,559 with the Supportive Care Team. 180 00:11:24,559 --> 00:11:25,727 - Hi, I'm Kelly Davis. 181 00:11:25,727 --> 00:11:27,312 This is my father-in-law Oscar. 182 00:11:27,312 --> 00:11:29,480 - Oscar. - Pleased to meet you. 183 00:11:32,567 --> 00:11:35,069 (kooky music) 184 00:11:45,246 --> 00:11:47,332 - What the hell are you doing? 185 00:11:47,332 --> 00:11:48,583 - He's alive! 186 00:11:54,756 --> 00:11:56,257 I'm sorry that you're in pain. 187 00:11:58,009 --> 00:12:00,637 And you have every right to be angry. 188 00:12:00,637 --> 00:12:02,180 - What would you know about it? 189 00:12:07,268 --> 00:12:08,102 - You're right. 190 00:12:12,357 --> 00:12:14,108 I could never really know what you 191 00:12:15,276 --> 00:12:16,653 and your family are going through. 192 00:12:18,613 --> 00:12:21,282 But I know that everything in your life has changed. 193 00:12:21,282 --> 00:12:22,283 And you're in pain. 194 00:12:23,868 --> 00:12:25,954 I wanna help get your pain under control. 195 00:12:27,705 --> 00:12:29,999 The problem is, pain can be pretty complex. 196 00:12:31,459 --> 00:12:33,962 Controlling pain, it's more than just about giving drugs. 197 00:12:35,046 --> 00:12:37,215 It's about me getting to know you 198 00:12:37,215 --> 00:12:39,384 and learning what's important to you, 199 00:12:39,384 --> 00:12:40,510 what your goals are. 200 00:12:44,013 --> 00:12:46,391 And if you can beat me in a wheelchair race. 201 00:12:49,894 --> 00:12:51,062 How about we start over. 202 00:12:57,902 --> 00:12:59,404 Hi, I'm Michael. 203 00:13:03,491 --> 00:13:04,492 Are you gonna shake my hand 204 00:13:04,492 --> 00:13:06,035 or should I just wave? 205 00:13:09,497 --> 00:13:10,331 - I'm Cooper. 206 00:13:11,708 --> 00:13:12,917 And I can already tell 207 00:13:12,917 --> 00:13:14,335 you're gonna be a pain in my ass. 208 00:13:14,335 --> 00:13:16,421 - Don't worry, I can fix that too. 209 00:13:21,384 --> 00:13:24,262 - I'm so sorry this is happening to you and Danny. 210 00:13:26,014 --> 00:13:27,432 (sniffling) 211 00:13:27,432 --> 00:13:28,850 But you know what? 212 00:13:30,184 --> 00:13:32,395 You're showing an amazing amount of courage. 213 00:13:36,024 --> 00:13:37,525 - He's being so brave. 214 00:13:39,110 --> 00:13:41,029 I just don't want him to see me upset. 215 00:13:47,201 --> 00:13:50,538 I'm just not ready to lose him. 216 00:13:50,538 --> 00:13:51,956 I don't know what else to do. 217 00:13:53,291 --> 00:13:55,543 - You're doing everything you're supposed 218 00:13:55,543 --> 00:13:56,878 to be doing as a mother. 219 00:13:58,296 --> 00:14:02,216 And now, we're gonna focus on celebrating his life. 220 00:14:04,302 --> 00:14:06,554 Let me get things ready for the pajama party. 221 00:14:12,477 --> 00:14:14,145 - Cooper's pain is in his lower back 222 00:14:14,145 --> 00:14:15,897 and it's pretty severe. 223 00:14:15,897 --> 00:14:18,649 He can barely walk and he can't sleep. 224 00:14:20,401 --> 00:14:22,070 We are really hoping you can help. 225 00:14:24,947 --> 00:14:26,157 - Listen, I wish that I could just 226 00:14:26,157 --> 00:14:28,326 make this nightmare go away for all of you. 227 00:14:32,163 --> 00:14:32,997 Here's the plan. 228 00:14:34,916 --> 00:14:37,585 I get you out of pain, and we race. 229 00:14:38,836 --> 00:14:39,670 Deal? 230 00:14:42,340 --> 00:14:43,174 - You got a deal. 231 00:14:49,847 --> 00:14:52,016 - [Announcer] All those participating in the pajama party 232 00:14:52,016 --> 00:14:53,476 for young Danny Sorensen, 233 00:14:53,476 --> 00:14:54,852 the party starts as 11 a.m. 234 00:14:59,357 --> 00:15:01,776 (light music) 235 00:15:05,196 --> 00:15:07,615 (chattering) 236 00:15:14,205 --> 00:15:16,999 - (laughing) I love these pajamas. 237 00:15:16,999 --> 00:15:17,959 Monkey ones, huh? 238 00:15:17,959 --> 00:15:20,294 My girls would love these. 239 00:15:22,797 --> 00:15:25,174 You look so alert today. 240 00:15:25,174 --> 00:15:27,802 Does he know what we're planning? 241 00:15:27,802 --> 00:15:30,054 - Yeah, he knows. 242 00:15:30,054 --> 00:15:31,806 I had to tell him earlier. 243 00:15:31,806 --> 00:15:33,474 He was in so much pain. 244 00:15:34,976 --> 00:15:36,561 I felt he needed a distraction. 245 00:15:37,562 --> 00:15:38,396 - Okay. 246 00:15:41,983 --> 00:15:44,318 - Let's show Valerie your new look, okay? 247 00:15:49,907 --> 00:15:52,493 - Oh my god, let me see you. 248 00:15:52,493 --> 00:15:54,495 Look at you, you cool little dude, 249 00:15:54,495 --> 00:15:55,580 give me a high five! 250 00:15:57,248 --> 00:15:58,166 Yay! 251 00:15:58,166 --> 00:15:59,834 Let me go change, all right? 252 00:15:59,834 --> 00:16:01,085 I'll be right back. 253 00:16:01,085 --> 00:16:02,670 I've gotta go find Michael too, okay? 254 00:16:02,670 --> 00:16:03,838 - Okay. - Okay. 255 00:16:06,841 --> 00:16:09,677 (uplifting music) 256 00:16:18,352 --> 00:16:21,355 (keyboard clacking) 257 00:16:42,210 --> 00:16:44,712 - [Announcer] Dr. Frederick Martin, Dr. Frederick Martin, 258 00:16:44,712 --> 00:16:46,297 you have a visitor at reception. 259 00:16:46,297 --> 00:16:48,716 - You guys look so awesome. 260 00:16:48,716 --> 00:16:50,134 (cheering) 261 00:16:50,134 --> 00:16:52,887 Thank you so much for doing this. 262 00:16:54,222 --> 00:16:55,640 Let me go get changed. 263 00:16:56,974 --> 00:16:59,227 (cheering) 264 00:17:17,453 --> 00:17:19,622 (sighing) 265 00:17:24,502 --> 00:17:27,129 (somber music) 266 00:17:44,438 --> 00:17:47,275 (water splashing) 267 00:18:36,407 --> 00:18:38,409 Okay, I've got the whole floor in pajamas. 268 00:18:38,409 --> 00:18:41,037 Everyone should be here in just a sec. 269 00:18:41,037 --> 00:18:42,246 - Huh, see? 270 00:18:42,246 --> 00:18:43,998 This is what our job is all about. 271 00:18:45,416 --> 00:18:48,169 - [April] Danny, Danny, what's wrong? 272 00:18:48,169 --> 00:18:50,338 Oh no, someone please! - What's wrong, April? 273 00:18:50,338 --> 00:18:51,756 Come over here. 274 00:18:51,756 --> 00:18:53,341 Let's let the doctor check him. 275 00:18:55,760 --> 00:18:57,011 It's all right. 276 00:18:57,011 --> 00:18:58,262 Come on, take a seat. 277 00:18:58,262 --> 00:18:59,847 - [April] And he was doing so well today. 278 00:18:59,847 --> 00:19:01,349 - [Valerie] It's okay, we've been here. 279 00:19:01,349 --> 00:19:04,101 - [Michael] Should I order a Dilaudid IV push? 280 00:19:04,101 --> 00:19:05,436 - No, hold off on that. 281 00:19:07,438 --> 00:19:09,607 - [Valerie] Take a breath. 282 00:19:11,567 --> 00:19:15,112 I know he was doing well, but remember, 283 00:19:15,112 --> 00:19:17,114 - He's declining very fast. 284 00:19:17,114 --> 00:19:18,366 He doesn't have much left. 285 00:19:19,950 --> 00:19:24,288 - [Valerie] I'm holding on, I'm right here. 286 00:19:24,288 --> 00:19:26,457 Right here is comfortable. 287 00:19:29,794 --> 00:19:30,711 Right here. 288 00:19:32,421 --> 00:19:33,255 - April. 289 00:19:34,882 --> 00:19:37,051 Would you like to hold Danny one more time? 290 00:19:38,135 --> 00:19:39,804 - [Valerie] You said you wanted to. 291 00:19:39,804 --> 00:19:40,638 It's time. 292 00:19:43,724 --> 00:19:45,810 Now it's up to you, okay? 293 00:19:48,312 --> 00:19:49,480 Take a breath. 294 00:20:07,248 --> 00:20:09,417 (sobbing) 295 00:20:17,466 --> 00:20:20,094 (somber music) 296 00:20:26,183 --> 00:20:27,017 April. 297 00:20:31,021 --> 00:20:33,774 Your sweet little Danny has died. 298 00:20:34,775 --> 00:20:36,861 (sobbing) 299 00:20:39,113 --> 00:20:40,197 I'm so sorry. 300 00:20:53,961 --> 00:20:56,505 (somber music) 301 00:21:19,487 --> 00:21:21,071 - [April] I can't stand the thought of him 302 00:21:21,071 --> 00:21:22,573 being carried out on a gurney. 303 00:21:23,824 --> 00:21:27,244 Can I please just carry him myself? 304 00:21:27,244 --> 00:21:28,245 - [Valerie] Absolutely. 305 00:21:28,245 --> 00:21:29,580 I will arrange that. 306 00:22:25,636 --> 00:22:28,556 (melancholy music) 307 00:22:35,271 --> 00:22:36,480 (sobbing) 308 00:22:36,480 --> 00:22:38,816 - I know this is tough, guys. 309 00:22:40,401 --> 00:22:42,653 Everyone did the best they could. 310 00:22:42,653 --> 00:22:44,572 Danny's cancer was just too aggressive. 311 00:22:46,448 --> 00:22:48,492 We need to focus on the difference you made 312 00:22:48,492 --> 00:22:49,910 for Danny and his mom 313 00:22:49,910 --> 00:22:53,914 during his last few days. (nurses laughing) 314 00:22:56,959 --> 00:22:59,336 - Michael, you'd be a little more convincing 315 00:22:59,336 --> 00:23:01,005 if you weren't wearing that sleeper. 316 00:23:10,180 --> 00:23:11,181 (zipping) 317 00:23:11,181 --> 00:23:12,016 (gasping) - Ooh. 318 00:23:13,642 --> 00:23:16,312 (hooting) 319 00:23:16,312 --> 00:23:17,855 - Don't be ridiculous. 320 00:23:17,855 --> 00:23:20,441 I do have clothes on underneath this. 321 00:23:20,441 --> 00:23:21,817 (laughing) 322 00:23:21,817 --> 00:23:23,444 ♪ Wanna look good ♪ 323 00:23:23,444 --> 00:23:24,862 ♪ You gotta work for it ♪ 324 00:23:24,862 --> 00:23:27,323 ♪ Everything I got I had to work for ♪ 325 00:23:27,323 --> 00:23:29,116 - I just didn't say how much. 326 00:23:30,034 --> 00:23:31,869 (cheering) 327 00:23:31,869 --> 00:23:33,287 ♪ Wanna look fly ♪ 328 00:23:33,287 --> 00:23:36,206 (laughing) 329 00:23:36,206 --> 00:23:38,459 (cheering) 330 00:23:40,127 --> 00:23:42,296 ♪ Work for it, work for it ♪ 331 00:23:42,296 --> 00:23:43,505 ♪ Wanna look good ♪ 332 00:23:43,505 --> 00:23:44,840 ♪ You gotta work for it ♪ 333 00:23:44,840 --> 00:23:46,717 ♪ Everything I got I had to work for it ♪ 334 00:23:46,717 --> 00:23:48,052 ♪ Wanna look good ♪ 335 00:23:48,052 --> 00:23:49,553 - [Michael] Thank you. 336 00:23:49,553 --> 00:23:53,891 - Thanks Michael, we needed that. (laughing) 337 00:23:53,891 --> 00:23:55,726 ♪ They have to work for it, yeah ♪ 338 00:23:55,726 --> 00:23:57,519 - [Valerie] Hey girls, do your homework 339 00:23:57,519 --> 00:23:59,313 and listen to your Dad, please. 340 00:23:59,313 --> 00:24:01,523 I've gotta go back to the hospital. 341 00:24:01,523 --> 00:24:04,026 (dog barking) 342 00:24:09,073 --> 00:24:11,700 (car starting) 343 00:24:14,995 --> 00:24:15,829 Shit. 344 00:24:17,873 --> 00:24:20,542 (alarm chiming) 345 00:24:29,259 --> 00:24:31,428 (sobbing) 346 00:24:33,931 --> 00:24:36,517 (upbeat music) 347 00:24:37,768 --> 00:24:39,853 - Honey, honey. 348 00:24:41,522 --> 00:24:42,356 What's wrong? 349 00:24:47,069 --> 00:24:48,737 Oh. 350 00:24:48,737 --> 00:24:50,280 Honey, he's not worth it. 351 00:24:51,699 --> 00:24:53,867 (sobbing) 352 00:25:06,463 --> 00:25:07,631 (phone ringing) 353 00:25:07,631 --> 00:25:08,882 - [Announcer] Would Gloria Desouza 354 00:25:08,882 --> 00:25:10,300 please pick up the courtesy phone. 355 00:25:10,300 --> 00:25:13,137 Gloria Desouza please pick up the courtesy phone. 356 00:25:13,137 --> 00:25:14,388 - [Anna] Well hello, Michael. 357 00:25:14,388 --> 00:25:16,140 - Hello, Anna, I'm so glad you're here. 358 00:25:16,140 --> 00:25:19,143 Listen, I have Cooper Davis on his way in 359 00:25:19,143 --> 00:25:20,728 with pain out of control and 360 00:25:20,728 --> 00:25:22,271 I was wondering if you could see him 361 00:25:22,271 --> 00:25:25,149 on counsel for me please? 362 00:25:25,149 --> 00:25:26,900 - You sound really desperate. 363 00:25:26,900 --> 00:25:28,652 - Yeah. - Yeah. 364 00:25:28,652 --> 00:25:30,738 Sure, I'll take a look at him. 365 00:25:30,738 --> 00:25:31,780 - Thank you. 366 00:25:31,780 --> 00:25:32,656 - You're welcome. 367 00:25:33,574 --> 00:25:35,993 But it's gonna cost you. 368 00:25:35,993 --> 00:25:37,828 (kooky music) 369 00:25:37,828 --> 00:25:38,662 - Okay. 370 00:25:39,663 --> 00:25:40,914 - Mhmm. - All right. 371 00:25:40,914 --> 00:25:44,168 There will be a steak dinner in it 372 00:25:44,168 --> 00:25:45,169 and a show. 373 00:25:46,420 --> 00:25:47,755 Your choice. 374 00:25:47,755 --> 00:25:49,798 Oh and some cold beer. 375 00:25:49,798 --> 00:25:51,008 - Ooh, yes. 376 00:25:51,008 --> 00:25:52,760 - And me, I'll be there. 377 00:25:53,802 --> 00:25:55,012 What do you say? 378 00:25:55,012 --> 00:25:57,347 - So are the red footie sleepers optional? 379 00:25:59,933 --> 00:26:01,518 - Okay, thank you. 380 00:26:01,518 --> 00:26:04,021 Obviously she heard about the pajama party. 381 00:26:04,021 --> 00:26:06,440 - Obviously, and I think it's really sweet. 382 00:26:06,440 --> 00:26:08,192 It's all these nurses can talk about. 383 00:26:08,192 --> 00:26:12,154 - Yeah well, I mean enough about my jammy prowess. 384 00:26:12,154 --> 00:26:14,323 - I'm on call, so I can take a look at him 385 00:26:14,323 --> 00:26:16,033 and I'll update you tomorrow morning. 386 00:26:16,033 --> 00:26:16,867 - Perfect. 387 00:26:18,952 --> 00:26:19,787 One more thing. 388 00:26:21,872 --> 00:26:23,624 You better be careful. 389 00:26:23,624 --> 00:26:24,833 This could get serious. 390 00:26:31,048 --> 00:26:34,176 - [Doctor] Do you want me to call HR? 391 00:26:50,526 --> 00:26:52,903 (chattering) 392 00:26:55,823 --> 00:26:57,491 - Marshmallow treats for all. 393 00:26:58,367 --> 00:26:59,326 Help yourselves. 394 00:27:01,078 --> 00:27:02,037 - What? 395 00:27:02,037 --> 00:27:03,205 - [Nicole] Oh my god. 396 00:27:03,205 --> 00:27:04,331 - [Alex] What's this mess? 397 00:27:04,331 --> 00:27:06,250 I thought it was supposed to be homemade. 398 00:27:06,250 --> 00:27:07,251 - Okay everyone. 399 00:27:08,836 --> 00:27:11,088 It's time to start our pre-meeting meditation. 400 00:27:11,088 --> 00:27:13,423 If everyone could sit down and settle in. 401 00:27:14,758 --> 00:27:16,760 Research shows that three minutes 402 00:27:16,760 --> 00:27:18,720 is the minimum amount of time it takes 403 00:27:18,720 --> 00:27:21,682 to reset your minds 404 00:27:23,767 --> 00:27:27,521 which allows us to be holistically present 405 00:27:27,521 --> 00:27:30,524 for our patients and their families 406 00:27:30,524 --> 00:27:31,525 and one another. 407 00:27:33,944 --> 00:27:38,949 So, with that, welcome to a new day. 408 00:27:40,033 --> 00:27:41,743 I invite you to close your eyes. 409 00:27:43,203 --> 00:27:44,204 No talking. 410 00:27:45,539 --> 00:27:47,457 Let yourself be free from work 411 00:27:47,457 --> 00:27:49,293 and any other stresses. 412 00:27:49,293 --> 00:27:54,298 (package rustling) (kooky music) 413 00:27:55,799 --> 00:27:58,135 (crunching) 414 00:28:02,222 --> 00:28:04,766 (bowl dinging) 415 00:28:37,341 --> 00:28:39,509 (dinging) 416 00:28:46,934 --> 00:28:48,352 Thank you. 417 00:28:48,352 --> 00:28:49,770 - [David] Thank you, Astrid. 418 00:28:51,605 --> 00:28:52,773 - Okay. 419 00:28:52,773 --> 00:28:54,149 So the next case (cellphone ringing) 420 00:28:54,149 --> 00:28:56,026 on our agenda here 421 00:28:56,026 --> 00:28:57,110 is-- - It's Cooper. 422 00:29:00,113 --> 00:29:03,033 Oh, darn, I have to go. 423 00:29:04,201 --> 00:29:05,702 Hey, I did not plan this. 424 00:29:05,702 --> 00:29:06,828 - [Alex] Okay, that's fine, great. 425 00:29:06,828 --> 00:29:08,038 - If anyone is wounded, 426 00:29:08,038 --> 00:29:09,373 Alex. - No Micheal, that's fine. 427 00:29:09,373 --> 00:29:10,457 - I have more marshmallow treats in my car 428 00:29:10,457 --> 00:29:11,875 and I'm not afraid to use them. 429 00:29:11,875 --> 00:29:13,126 - [Alex] Don't worry about us, Michael. 430 00:29:13,126 --> 00:29:14,836 We'll take care of things here as always. 431 00:29:16,171 --> 00:29:17,297 - Hey, Adam. 432 00:29:18,215 --> 00:29:19,883 You wanna go with me? 433 00:29:21,718 --> 00:29:23,845 - [Adam] Excuse me, guys. 434 00:29:29,309 --> 00:29:30,811 - (whistling) This way, hotshot. 435 00:29:36,149 --> 00:29:37,401 Look, I know this program can be rough 436 00:29:37,401 --> 00:29:38,485 but I wanna show you how we can really 437 00:29:38,485 --> 00:29:39,736 compliment each other. 438 00:29:39,736 --> 00:29:40,570 Oh, hey. 439 00:29:42,739 --> 00:29:44,366 Psst, Thomas! 440 00:29:44,366 --> 00:29:45,993 - Oh, son of a! 441 00:29:45,993 --> 00:29:48,245 Jeez, dammit, sorry Michael. 442 00:29:48,245 --> 00:29:50,247 This damn thing just won't stay put. 443 00:29:51,748 --> 00:29:53,250 - I don't think you should swear while holding Mary. 444 00:29:54,584 --> 00:29:55,836 Let's go. 445 00:29:55,836 --> 00:29:58,046 We're still broom buddies, for now. 446 00:30:05,012 --> 00:30:08,765 This is Dr. Styfan, a urol, oncologist 447 00:30:08,765 --> 00:30:10,017 working with me today. 448 00:30:10,017 --> 00:30:12,936 - Does that mean I'm so bad I need two of you? 449 00:30:12,936 --> 00:30:15,105 - No, actually we're combining forces. 450 00:30:17,274 --> 00:30:19,401 - Hey, what's going on? 451 00:30:21,528 --> 00:30:23,780 - The pain in my right groin is horrible. 452 00:30:23,780 --> 00:30:28,452 I can't stand it! 453 00:30:33,874 --> 00:30:34,708 (beeping) 454 00:30:34,708 --> 00:30:35,959 - Hi, this is Michael. 455 00:30:35,959 --> 00:30:38,128 I just entered a now order for Dilaudid IV 456 00:30:38,128 --> 00:30:40,422 to be given to Cooper Davis in room six. 457 00:30:40,422 --> 00:30:41,923 Will you please meet me in here? 458 00:30:43,425 --> 00:30:46,219 Would you call Dr. Dracos and fill him in on Cooper? 459 00:30:46,219 --> 00:30:47,054 Thanks. 460 00:30:49,056 --> 00:30:51,808 We're gonna move over to the bed. 461 00:30:57,731 --> 00:30:59,983 Could you hold that. - My god. 462 00:30:59,983 --> 00:31:01,151 - There we go. 463 00:31:01,151 --> 00:31:01,985 Big hug. 464 00:31:03,570 --> 00:31:06,406 (groaning) 465 00:31:06,406 --> 00:31:08,325 There we go, I got you. 466 00:31:13,663 --> 00:31:16,249 (somber music) 467 00:31:36,269 --> 00:31:38,522 (groaning) 468 00:31:44,319 --> 00:31:45,695 - That should do. 469 00:32:01,545 --> 00:32:03,880 - I just love the effect I have on my patients. 470 00:32:05,632 --> 00:32:07,634 - [Kelly] It just breaks my heart to see him 471 00:32:07,634 --> 00:32:09,469 go through so much pain. 472 00:32:12,347 --> 00:32:13,557 I hate this. 473 00:32:15,725 --> 00:32:17,185 - I know. 474 00:32:17,185 --> 00:32:20,313 Well listen, Cooper, he's comfortable now, okay? 475 00:32:20,313 --> 00:32:22,149 I'm gonna ask the nurse to keep an eye on you two 476 00:32:22,149 --> 00:32:23,483 while I go speak with Anna. 477 00:32:23,483 --> 00:32:24,484 - Thank you. 478 00:32:27,821 --> 00:32:29,072 - Sweet dreams. 479 00:32:30,073 --> 00:32:32,576 (light music) 480 00:32:38,415 --> 00:32:41,418 (machinery beeping) 481 00:32:50,677 --> 00:32:53,263 (phone ringing) 482 00:32:53,263 --> 00:32:54,764 This is Michael. 483 00:32:54,764 --> 00:32:56,516 - [Anna] Hey Michael, I have the MRI results for Cooper 484 00:32:56,516 --> 00:32:58,518 and they are not good. 485 00:32:59,895 --> 00:33:01,855 He has multiple compression fractures of his spine 486 00:33:01,855 --> 00:33:03,523 and a mass that looks like it has gotten 487 00:33:03,523 --> 00:33:05,775 into his spinal cord fluid. 488 00:33:05,775 --> 00:33:07,736 Cooper needs surgery right away. 489 00:33:09,946 --> 00:33:11,448 We confirm this in surgery, 490 00:33:11,448 --> 00:33:14,784 his life expectancy is going to be about three months. 491 00:33:15,952 --> 00:33:17,454 In the meantime he could have a stroke, 492 00:33:17,454 --> 00:33:19,873 develop seizures and have even more excruciating pain. 493 00:33:24,961 --> 00:33:26,630 - Okay, Dr. Dracos needs to know. 494 00:33:29,132 --> 00:33:31,927 Could you call him and then meet me in Cooper's room? 495 00:33:31,927 --> 00:33:33,386 - [Anna] I've already got a page in for him 496 00:33:33,386 --> 00:33:35,263 and for the neurosurgeon on call. 497 00:33:35,263 --> 00:33:36,890 See you in a few minutes. 498 00:33:40,894 --> 00:33:41,978 - Change of plans. 499 00:34:01,122 --> 00:34:03,625 (light music) 500 00:34:23,436 --> 00:34:24,437 Hi, Kelly. 501 00:34:26,106 --> 00:34:28,608 I'm here with the neurologist, Dr. Crawford 502 00:34:28,608 --> 00:34:30,527 and Dr. Styfan who you've already met. 503 00:34:31,820 --> 00:34:34,114 We wanted to talk with you about Cooper's MRI. 504 00:34:36,783 --> 00:34:39,286 Cooper needs surgery as soon as we can arrange it. 505 00:34:40,704 --> 00:34:43,790 His cancer has caused some bones in his spine to break 506 00:34:43,790 --> 00:34:46,042 and push down on his spinal cord. 507 00:34:46,042 --> 00:34:47,460 And we also think that there's a tumor 508 00:34:47,460 --> 00:34:49,379 growing in his spine that needs to be removed. 509 00:34:49,379 --> 00:34:52,173 Now these two problems are what's causing Cooper's pain. 510 00:34:53,550 --> 00:34:55,468 So Dr. Sun, the neurosurgeon wants to operate 511 00:34:55,468 --> 00:34:58,888 as soon as possible to prevent any permanent damage. 512 00:34:58,888 --> 00:34:59,723 Okay? 513 00:35:02,183 --> 00:35:05,145 - I'm so sorry this has to happen so quickly, Kelly. 514 00:35:06,646 --> 00:35:11,401 Here I have, it's just a surgical release and consent form 515 00:35:12,152 --> 00:35:13,820 for you so you can sign. 516 00:35:13,820 --> 00:35:15,530 Dr. Sun will be doing the surgery. 517 00:35:15,530 --> 00:35:17,073 - Cooper, I know you're listening 518 00:35:17,073 --> 00:35:19,242 because you stopped snoring. 519 00:35:19,242 --> 00:35:21,369 - And she will place and implant a pain pump 520 00:35:21,369 --> 00:35:23,830 if necessary or possible, so, 521 00:35:23,830 --> 00:35:25,373 - Do you wanna talk about this? 522 00:35:29,753 --> 00:35:33,673 - I will do anything to stop the pain from coming back. 523 00:35:33,673 --> 00:35:34,758 - That's it. 524 00:35:34,758 --> 00:35:36,426 Where do I sign? 525 00:35:36,426 --> 00:35:37,886 - Okay. 526 00:35:37,886 --> 00:35:40,430 So generally the logistics is just talking about 527 00:35:40,430 --> 00:35:42,432 before and how properly it should be taken care of, 528 00:35:42,432 --> 00:35:44,184 constantly we need to be monitoring. 529 00:35:44,184 --> 00:35:46,019 - I just realized something. 530 00:35:48,897 --> 00:35:51,024 I was just thinking 531 00:35:52,901 --> 00:35:56,529 how much you remind me of my father right now. 532 00:35:58,948 --> 00:36:00,617 - What the hell? 533 00:36:00,617 --> 00:36:02,202 - Now hear me out. 534 00:36:04,120 --> 00:36:08,291 With a bald head and the blotchy skin. 535 00:36:09,793 --> 00:36:10,627 Yeah. 536 00:36:11,461 --> 00:36:12,962 You look just like my old man. 537 00:36:14,297 --> 00:36:17,926 I mean I know you're not old enough yet. 538 00:36:18,802 --> 00:36:22,222 But wow, you could be twins. 539 00:36:25,058 --> 00:36:26,059 - Are you for real? 540 00:36:29,229 --> 00:36:30,271 - Could you just say, 541 00:36:31,773 --> 00:36:34,776 "shut the hell up, you dumb shit!" for me? 542 00:36:38,238 --> 00:36:39,072 Come on, say it. 543 00:36:39,989 --> 00:36:41,324 Come on, come on. 544 00:36:42,575 --> 00:36:43,410 Say it. 545 00:36:47,247 --> 00:36:49,124 - Shut the hell up, you dumb shit! 546 00:36:51,292 --> 00:36:52,168 Oh god, oh! 547 00:36:54,421 --> 00:36:56,423 - Brings back so many memories. 548 00:36:56,423 --> 00:36:57,465 - [Cooper] Great. 549 00:36:57,465 --> 00:36:58,967 - Why are you being so rude? 550 00:36:58,967 --> 00:37:02,429 - Oh he told me so. (laughing) 551 00:37:02,429 --> 00:37:03,930 - [Michael] He's out on an IV. 552 00:37:03,930 --> 00:37:05,682 All right, room 220, got it. 553 00:37:05,682 --> 00:37:07,142 I'll go take a look at him. 554 00:37:07,142 --> 00:37:08,435 Thanks, Doctor. 555 00:37:17,610 --> 00:37:20,155 (somber music) 556 00:37:29,956 --> 00:37:31,624 - My cardiologist told me 557 00:37:31,624 --> 00:37:33,460 I just had another heart attack. 558 00:37:34,669 --> 00:37:36,546 He doesn't wanna do any more procedures 559 00:37:36,546 --> 00:37:38,381 because my heart is too weak 560 00:37:38,381 --> 00:37:40,717 so I guess this is it. 561 00:37:43,178 --> 00:37:44,137 - I'm so sorry that you're going 562 00:37:44,137 --> 00:37:45,472 through this, Mr. Brownrigg. 563 00:37:45,472 --> 00:37:47,056 - Thank you. 564 00:37:47,056 --> 00:37:49,142 You guys can call me Thomas. 565 00:37:49,142 --> 00:37:50,560 We bonded. 566 00:37:50,560 --> 00:37:53,146 The three of us, we survived the near disaster 567 00:37:53,146 --> 00:37:55,190 with my Mary statue. 568 00:37:55,190 --> 00:37:56,524 - How long have you been working here 569 00:37:56,524 --> 00:37:58,026 at St. Mary's? 570 00:37:58,026 --> 00:38:00,653 - Oh I've been in housekeeping 571 00:38:00,653 --> 00:38:02,906 doing floorwork for about two years. 572 00:38:02,906 --> 00:38:05,700 I do it just to feel useful. 573 00:38:06,534 --> 00:38:09,746 See, after my wife died, 574 00:38:10,914 --> 00:38:13,500 I didn't want to just wait around for my turn. 575 00:38:15,668 --> 00:38:17,712 We were married for 35 years. 576 00:38:20,089 --> 00:38:22,592 - So do you have a designated will, 577 00:38:22,592 --> 00:38:25,345 do you got someone to take care of you if you can't? 578 00:38:25,345 --> 00:38:27,722 - (clearing throat) I'm sorry, Thomas. 579 00:38:27,722 --> 00:38:30,683 What Dr. Styfan means is do you have any family 580 00:38:30,683 --> 00:38:32,018 in the area that can be here for you? 581 00:38:32,018 --> 00:38:35,772 - Oh, I have a good friend. 582 00:38:35,772 --> 00:38:37,065 His name is Louis. 583 00:38:38,358 --> 00:38:40,235 He lives in town here. 584 00:38:40,235 --> 00:38:42,612 I don't really have anyone I'm close to 585 00:38:42,612 --> 00:38:46,533 except for that Mary statue. (chuckling) 586 00:38:46,533 --> 00:38:49,619 I guess I didn't let anyone get too close, you know? 587 00:38:49,619 --> 00:38:51,871 I mean my work filled the gaps. 588 00:38:51,871 --> 00:38:55,124 Coworkers, the wonderful staff here. 589 00:38:55,124 --> 00:38:56,125 And the recent-- 590 00:38:56,125 --> 00:38:57,460 - Thomas, I'm sorry. 591 00:38:57,460 --> 00:38:59,963 I need to go check on something. 592 00:38:59,963 --> 00:39:02,423 Dr. Styfan will continue with a few more questions 593 00:39:02,423 --> 00:39:03,424 if you're up for it. 594 00:39:11,432 --> 00:39:14,477 - Thomas, I wanna make sure that you understand 595 00:39:14,477 --> 00:39:16,062 what is happening to your heart. 596 00:39:17,897 --> 00:39:20,441 (somber music) 597 00:39:24,153 --> 00:39:25,071 (sighing) 598 00:39:25,071 --> 00:39:26,447 - I'm dying. 599 00:39:29,993 --> 00:39:31,661 My heart has had enough. 600 00:39:34,831 --> 00:39:36,833 - Unfortunately you are right. 601 00:39:36,833 --> 00:39:40,336 Thomas, your heart is very tired. 602 00:39:40,336 --> 00:39:44,090 And this latest attack has got your heart 603 00:39:44,090 --> 00:39:45,633 working even harder. 604 00:39:45,633 --> 00:39:47,969 And we don't know how long it will continue beating. 605 00:39:50,346 --> 00:39:53,474 Now if it stops, we can get it started again. 606 00:39:53,474 --> 00:39:55,685 You know, with electrical shocks, pushing on your chest, 607 00:39:55,685 --> 00:39:57,186 and or medicine. 608 00:39:57,186 --> 00:40:00,148 But it won't change the fact how sick your heart is. 609 00:40:02,609 --> 00:40:03,776 - Well if it's so sick, 610 00:40:03,776 --> 00:40:05,945 why would you even bother? 611 00:40:05,945 --> 00:40:07,864 - Well some people just need more time. 612 00:40:09,032 --> 00:40:12,452 But ultimately, you need to tell us 613 00:40:12,452 --> 00:40:14,037 what is important to you. 614 00:40:22,045 --> 00:40:24,213 (sighing) 615 00:40:30,803 --> 00:40:31,638 (kids chattering) 616 00:40:31,638 --> 00:40:32,639 (fireworks popping) 617 00:40:32,639 --> 00:40:37,477 (siren sounding) (car honking) 618 00:40:38,853 --> 00:40:39,687 (woman laughing) 619 00:40:39,687 --> 00:40:42,482 (plane whooshing) 620 00:40:46,069 --> 00:40:47,737 (car honking) 621 00:40:47,737 --> 00:40:51,699 (whooshing) (kids chattering) 622 00:40:51,699 --> 00:40:53,242 - [Announcer] Please call reception. 623 00:40:53,242 --> 00:40:56,204 Dr. Crawford, call reception please. 624 00:41:00,333 --> 00:41:01,918 - Well being kept alive on machines 625 00:41:01,918 --> 00:41:04,379 is not my idea of living. 626 00:41:04,379 --> 00:41:07,548 - Honestly, I would like to see you take 627 00:41:07,548 --> 00:41:09,175 what energy you have left 628 00:41:10,551 --> 00:41:12,261 and spend it enjoying your life. 629 00:41:14,347 --> 00:41:17,433 (somber piano music) 630 00:41:19,102 --> 00:41:21,270 - Coming through, watch out, heads up. 631 00:41:23,231 --> 00:41:26,109 Ooh, this statue is heavy. 632 00:41:26,109 --> 00:41:28,236 How in the world were you able to catch it? 633 00:41:29,570 --> 00:41:30,780 One, two, three. 634 00:41:35,702 --> 00:41:37,203 Oh. 635 00:41:37,203 --> 00:41:39,372 I think you need Mary to be with you. 636 00:41:39,372 --> 00:41:41,290 I'm sure she would miss your attention. 637 00:41:42,375 --> 00:41:44,043 Thomas, do you need anything else? 638 00:41:46,421 --> 00:41:48,381 - Dr. Styfan and I had a good talk. 639 00:41:50,425 --> 00:41:52,427 I would like to be kept comfortable. 640 00:41:53,469 --> 00:41:55,138 I don't want any machines. 641 00:41:56,639 --> 00:41:59,308 You know I just wish there was someway I could go home. 642 00:42:01,060 --> 00:42:03,730 - Listen, I'm glad that you were able to talk. 643 00:42:05,231 --> 00:42:07,775 Now tell you what, I'll notify your cardiologist, 644 00:42:07,775 --> 00:42:09,277 I'll ring in some orders 645 00:42:09,277 --> 00:42:12,155 and I'll see what I can do about getting you out of here. 646 00:42:12,155 --> 00:42:12,989 Okay? 647 00:42:14,115 --> 00:42:15,116 In the meantime, 648 00:42:16,284 --> 00:42:18,327 I'm going to ask the nurses to medicate you 649 00:42:18,327 --> 00:42:20,413 if you have any pain or discomfort. 650 00:42:20,413 --> 00:42:22,999 And I'd like to stop all blood draws. 651 00:42:22,999 --> 00:42:24,500 I'm also going to ask the nurses 652 00:42:24,500 --> 00:42:28,129 to reposition you only if you request. 653 00:42:28,129 --> 00:42:30,757 And to let you eat anything you want. 654 00:42:30,757 --> 00:42:33,926 And the statue of Mary is to be left 655 00:42:33,926 --> 00:42:36,471 at Thomas Brownrigg's bedside. 656 00:42:36,471 --> 00:42:39,182 Anyone wishing to remove the statue 657 00:42:39,182 --> 00:42:44,187 must contact Dr. Adam Styfan for permission. (laughing) 658 00:42:50,276 --> 00:42:53,112 - So we can meet with Barbara Shelley at three? 659 00:42:53,112 --> 00:42:54,864 - Yeah, three to four. 660 00:42:56,115 --> 00:42:58,701 (door creaking) 661 00:42:59,827 --> 00:43:00,620 - You asshole. 662 00:43:04,207 --> 00:43:05,041 - Dad? 663 00:43:07,668 --> 00:43:10,129 Oh, why Dr. Styfan. 664 00:43:10,129 --> 00:43:12,131 Whatever could be the problem? 665 00:43:13,216 --> 00:43:15,551 - The problem is you. 666 00:43:18,387 --> 00:43:21,140 I got 12 phone calls from nursing supervisors 667 00:43:21,140 --> 00:43:24,185 and security personnel insisting that I 668 00:43:24,185 --> 00:43:25,895 bring back the statue of Mary? 669 00:43:28,064 --> 00:43:29,816 They weren't buying that a statue 670 00:43:29,816 --> 00:43:33,069 was providing comfort to a dying man. 671 00:43:33,069 --> 00:43:35,196 I tried to convince them that the statue 672 00:43:35,196 --> 00:43:37,406 looked like Thomas' dead wife. 673 00:43:37,406 --> 00:43:38,991 Then I went with he was lonely. 674 00:43:40,159 --> 00:43:41,661 I even tried to say that the statue 675 00:43:41,661 --> 00:43:44,747 was a part of Thomas' legacy where nothing worked. 676 00:43:44,747 --> 00:43:49,001 I had to come back in, sleep next to the statue of Mary 677 00:43:50,169 --> 00:43:52,046 while reassuring Thomas that no one 678 00:43:52,046 --> 00:43:53,172 was going to touch her. 679 00:43:56,551 --> 00:43:57,760 (clearing throat) 680 00:43:57,760 --> 00:44:00,012 I don't think the nurses like me very much. 681 00:44:03,015 --> 00:44:04,851 - I wanna thank you Adam, for a job 682 00:44:04,851 --> 00:44:06,269 very excellently done. 683 00:44:07,436 --> 00:44:09,772 Why don't you go home now and get some sleep? 684 00:44:11,190 --> 00:44:12,859 I'll take care of things from here. 685 00:44:17,446 --> 00:44:20,283 (somber music) 686 00:44:20,283 --> 00:44:21,367 - [Michael] Hey, Adam. 687 00:44:22,952 --> 00:44:23,786 Wait up. 688 00:44:27,290 --> 00:44:28,291 - Okay. 689 00:44:30,793 --> 00:44:32,086 - You finally got this. 690 00:44:33,129 --> 00:44:34,130 You finally got it. 691 00:44:45,141 --> 00:44:45,975 He's a keeper. 692 00:44:47,643 --> 00:44:50,146 (light music) 693 00:44:52,481 --> 00:44:54,901 Mr. Thomas Brownrigg is a 68 year old male 694 00:44:54,901 --> 00:44:56,485 with end stage cardiac disease. 695 00:44:56,485 --> 00:44:58,154 He's a widow of two years. 696 00:44:58,154 --> 00:45:00,406 Thomas works at St. Mary's in housekeeping. 697 00:45:00,406 --> 00:45:02,658 He is comfort measures only. 698 00:45:02,658 --> 00:45:05,745 Thomas is very weak and unable to care for himself. 699 00:45:13,669 --> 00:45:15,254 - What do you think of my cool commode? 700 00:45:15,254 --> 00:45:17,423 - It is not a commode, it's a wheelchair 701 00:45:17,423 --> 00:45:19,175 so don't pee in it, but I like it. 702 00:45:19,175 --> 00:45:21,469 - Eh, wheelchair, commode, same thing. 703 00:45:21,469 --> 00:45:22,678 Ooh, ooh. 704 00:45:22,678 --> 00:45:23,846 - What? 705 00:45:23,846 --> 00:45:25,765 Ooh, yes, very intimidating. 706 00:45:25,765 --> 00:45:27,683 Mhmm, very scary. 707 00:45:29,101 --> 00:45:31,604 (tense music) 708 00:45:45,701 --> 00:45:47,620 - Something tells me I've been set up. 709 00:45:51,624 --> 00:45:52,625 - Yeah, hey! 710 00:45:56,045 --> 00:45:59,840 Oh, Michael, that's a nice ride. 711 00:46:01,467 --> 00:46:03,177 You really went all out. 712 00:46:03,177 --> 00:46:04,720 Nice balloons. 713 00:46:04,720 --> 00:46:06,514 - These are supposed to be gears. 714 00:46:06,514 --> 00:46:08,015 - Look like balloons to me. 715 00:46:08,015 --> 00:46:09,475 - These are my brakes. 716 00:46:09,475 --> 00:46:10,643 (laughing) 717 00:46:10,643 --> 00:46:14,146 - You know, I'm actually a little nervous. 718 00:46:14,146 --> 00:46:16,482 I think there's a good chance you could beat my time. 719 00:46:16,482 --> 00:46:17,692 - Okay. 720 00:46:17,692 --> 00:46:19,902 - If I give you a two hour head start! 721 00:46:19,902 --> 00:46:23,072 (rock music) 722 00:46:23,072 --> 00:46:23,906 - Okay! 723 00:46:25,825 --> 00:46:27,493 Where are you going? 724 00:46:28,828 --> 00:46:31,914 - [Cooper] You're in trouble now, Michael. 725 00:46:31,914 --> 00:46:33,416 Catch me if you can! 726 00:46:33,416 --> 00:46:35,167 - [Michael] Coop, wait up! 727 00:46:35,167 --> 00:46:37,753 Get over here, you gotta let me see this thing. 728 00:46:37,753 --> 00:46:40,381 - It's been a long time since I've seen him be this happy. 729 00:46:40,381 --> 00:46:42,842 - [Cooper] You better get up. 730 00:46:44,176 --> 00:46:46,595 (rock music) 731 00:46:53,853 --> 00:46:56,772 You better get Michael some oxygen. 732 00:46:58,190 --> 00:46:59,191 Great teamwork, Dad. 733 00:47:00,693 --> 00:47:02,194 I do believe that's mine. 734 00:47:02,194 --> 00:47:03,404 - I surrender, sir. 735 00:47:05,531 --> 00:47:06,365 - Yes! 736 00:47:07,366 --> 00:47:09,118 Victory is mine! 737 00:47:10,953 --> 00:47:12,788 - Hey, I gotta get back to the meeting. 738 00:47:12,788 --> 00:47:15,374 So, why don't you stay, hang out, 739 00:47:15,374 --> 00:47:17,126 take a ride on the chair and I'll cover for you? 740 00:47:17,126 --> 00:47:17,960 - Yeah? 741 00:47:17,960 --> 00:47:18,794 - Yeah. 742 00:47:18,794 --> 00:47:19,879 - You're the best. 743 00:47:19,879 --> 00:47:20,880 I'll be there in a few minutes. 744 00:47:20,880 --> 00:47:21,797 - Okay, yeah. 745 00:47:21,797 --> 00:47:22,798 I'll see you, behave yourself, 746 00:47:22,798 --> 00:47:23,466 bye bye. - Cooper! 747 00:47:23,466 --> 00:47:24,425 I can stay! 748 00:47:26,427 --> 00:47:28,888 (rock music) 749 00:47:53,829 --> 00:47:56,332 (kooky music) 750 00:48:19,522 --> 00:48:22,108 (bowl dinging) 751 00:48:29,365 --> 00:48:30,783 - Thank you for taking the time 752 00:48:30,783 --> 00:48:32,451 to join us, Michael. 753 00:48:33,536 --> 00:48:35,037 - I have a good excuse for being late. 754 00:48:35,037 --> 00:48:38,541 I was actually busy getting humiliated by Cooper. 755 00:48:38,541 --> 00:48:40,459 I mean, you should have seen it. 756 00:48:40,459 --> 00:48:41,877 It was amazing how the race challenge 757 00:48:41,877 --> 00:48:44,046 actually helped Cooper's morale. 758 00:48:44,046 --> 00:48:46,715 He was just so glowing with pride 759 00:48:46,715 --> 00:48:49,301 when he showed this outrageous machine to me, just, 760 00:48:51,387 --> 00:48:52,888 (sighing) 761 00:48:52,888 --> 00:48:56,142 I wasn't actually crazy about my humiliation part. 762 00:48:57,309 --> 00:48:59,311 - We all need to make sacrifices, Michael. 763 00:48:59,311 --> 00:49:01,480 I'm glad to hear Cooper has recovered enough 764 00:49:01,480 --> 00:49:03,899 from his surgery to be more active. 765 00:49:03,899 --> 00:49:06,402 I take it the pain pump is working well. 766 00:49:07,570 --> 00:49:08,821 I just hope we can keep him out of pain 767 00:49:08,821 --> 00:49:10,573 for a while longer. 768 00:49:10,573 --> 00:49:13,367 Now is a good time to have a goals of care 769 00:49:13,367 --> 00:49:15,327 conversation with him and his family. 770 00:49:15,327 --> 00:49:18,664 - Yes, Michael I hate to say this right now but 771 00:49:18,664 --> 00:49:21,167 we have to be realistic about where Cooper is. 772 00:49:22,501 --> 00:49:24,712 - [Valerie] Michael, she's right. 773 00:49:24,712 --> 00:49:26,380 We can't wait too long. 774 00:49:26,380 --> 00:49:27,381 It's time. 775 00:49:34,597 --> 00:49:37,016 - All right, I'll help set up the family meeting. 776 00:49:38,350 --> 00:49:39,185 - Okay. 777 00:49:41,020 --> 00:49:42,104 - Thank you, sir. 778 00:49:44,565 --> 00:49:45,941 - Thank you, Michael. 779 00:49:50,613 --> 00:49:53,115 (light music) 780 00:50:26,607 --> 00:50:29,485 (board chattering) 781 00:50:34,990 --> 00:50:37,576 - Thank you everyone, for coming today. 782 00:50:39,119 --> 00:50:40,496 I think we all know each other, 783 00:50:40,496 --> 00:50:43,666 so I'm gonna dispense with introductions. 784 00:50:45,251 --> 00:50:49,129 We're here today to talk about how to support Cooper 785 00:50:49,129 --> 00:50:51,006 and his family. 786 00:50:51,006 --> 00:50:54,260 And we wanna establish a good understanding 787 00:50:54,260 --> 00:50:58,097 of what your values and your wishes are, okay? 788 00:51:00,140 --> 00:51:03,143 - First I wanna thank all of you for having us. 789 00:51:05,354 --> 00:51:07,606 I know it's unusual to have the patient 790 00:51:07,606 --> 00:51:08,691 come to one of these. 791 00:51:09,608 --> 00:51:11,277 So I appreciate the opportunity. 792 00:51:17,866 --> 00:51:18,701 So I'm dying. 793 00:51:20,452 --> 00:51:23,038 (somber music) 794 00:51:24,164 --> 00:51:26,333 You see, I know I'm dying. 795 00:51:28,294 --> 00:51:29,795 I know my time is limited. 796 00:51:31,171 --> 00:51:34,800 The cancer has gotten into my spinal cord fluid. 797 00:51:36,510 --> 00:51:38,554 - As your body becomes weaker, 798 00:51:38,554 --> 00:51:39,805 we need to know, Cooper, 799 00:51:39,805 --> 00:51:41,890 how aggressive you want us to be. 800 00:51:43,517 --> 00:51:45,561 - I don't wanna be kept alive artificially. 801 00:51:47,187 --> 00:51:50,649 I don't want machines, I don't want feeding tubes. 802 00:51:55,029 --> 00:51:58,240 I just want to spend what time I have with my family, 803 00:51:59,366 --> 00:52:00,993 and to have help controlling the pain. 804 00:52:02,369 --> 00:52:04,246 - What if the only way we have of controlling your pain 805 00:52:04,246 --> 00:52:06,165 is to keep you sedated all the time? 806 00:52:08,000 --> 00:52:10,502 You wouldn't be able to interact with your family. 807 00:52:12,546 --> 00:52:15,215 - I can't interact with them now 808 00:52:15,215 --> 00:52:18,510 if I'm screaming and writhing in pain. 809 00:52:21,013 --> 00:52:22,514 So if it comes to that point, 810 00:52:25,017 --> 00:52:28,520 then yes, I wanna be medicated. 811 00:52:31,231 --> 00:52:33,942 - What we've described is called palliative sedation. 812 00:52:33,942 --> 00:52:35,361 We're not gonna deeply sedate you 813 00:52:35,361 --> 00:52:38,280 until all other pain medication options are ineffective. 814 00:52:40,032 --> 00:52:41,700 Cooper, once we do deeply sedate you, 815 00:52:41,700 --> 00:52:43,786 you won't be able to eat or drink anymore. 816 00:52:46,121 --> 00:52:49,124 - Cooper, this is true for all patients who become this ill. 817 00:52:50,459 --> 00:52:52,586 But this can be especially hard on family. 818 00:52:52,586 --> 00:52:54,421 So it's really important that we help you 819 00:52:54,421 --> 00:52:56,715 understand this process. 820 00:52:56,715 --> 00:52:59,551 And that we know that you're really making 821 00:52:59,551 --> 00:53:00,969 the choice that you want here. 822 00:53:02,888 --> 00:53:04,306 This is not the route we wanna go 823 00:53:04,306 --> 00:53:06,725 but we wanna make sure that you're all informed. 824 00:53:09,144 --> 00:53:12,898 - Actually, my greatest desire 825 00:53:14,400 --> 00:53:16,568 is to have another wheelchair race with Michael 826 00:53:16,568 --> 00:53:18,487 so I can kick his ass again. 827 00:53:18,487 --> 00:53:20,072 (everyone laughing) 828 00:53:20,072 --> 00:53:22,241 - I'd pay 20 bucks to watch that. 829 00:53:22,241 --> 00:53:24,576 (chuckling) 830 00:53:27,079 --> 00:53:28,288 - All I really want is to go home 831 00:53:28,288 --> 00:53:29,998 and be with my family. 832 00:53:31,959 --> 00:53:34,586 (somber music) 833 00:53:53,856 --> 00:53:55,691 - [Announcer] Dr. Melvin, please report 834 00:53:55,691 --> 00:53:57,151 to the Trauma Center. 835 00:53:57,151 --> 00:54:00,612 Dr. Melvin, you're requested in the Trauma Center. 836 00:54:00,612 --> 00:54:03,824 (gentle pensive music) 837 00:54:31,226 --> 00:54:32,352 - Come on now! 838 00:54:32,352 --> 00:54:34,563 Kablooey! (cackling) 839 00:54:34,563 --> 00:54:39,568 Dead man wheeling here! (laughing) 840 00:54:41,320 --> 00:54:42,362 - Hey, thank you Coop. 841 00:54:42,362 --> 00:54:43,197 I needed that. 842 00:54:43,197 --> 00:54:44,031 Let's go. 843 00:54:44,990 --> 00:54:48,076 (kooky upbeat music) 844 00:54:54,666 --> 00:54:58,670 - [Cooper] (laughing) Look out! 845 00:55:09,515 --> 00:55:11,683 (dinging) 846 00:55:14,770 --> 00:55:16,939 (dinging) 847 00:55:26,448 --> 00:55:28,909 - [Announcer] Would a valet operator please meet 848 00:55:28,909 --> 00:55:31,036 a patient at the front entrance. 849 00:55:31,036 --> 00:55:33,580 A valet operator to the front entrance please. 850 00:55:33,580 --> 00:55:36,750 (birds chirping) 851 00:55:36,750 --> 00:55:37,793 - [Michael] I think Cooper's cancer 852 00:55:37,793 --> 00:55:39,795 is just progressing too rapidly. 853 00:55:39,795 --> 00:55:41,880 Now it's starting to get a little rough. 854 00:55:41,880 --> 00:55:44,216 - [Valerie] Michael, I know this is tough for you 855 00:55:44,216 --> 00:55:46,385 but I know you're gonna do the right thing. 856 00:55:59,439 --> 00:56:00,899 - Hey guys. 857 00:56:00,899 --> 00:56:01,733 So what's up? 858 00:56:03,110 --> 00:56:05,654 - Dr. Roberts and I want to check your pain pump. 859 00:56:05,654 --> 00:56:07,656 And Valerie's here to keep an eye on us. 860 00:56:10,784 --> 00:56:14,329 This programmer has a scanner attached to a cord 861 00:56:14,329 --> 00:56:15,831 that is placed over your pump reservoir 862 00:56:15,831 --> 00:56:17,249 implanted under your skin. 863 00:56:18,417 --> 00:56:20,335 The scanner can access data from the pump, 864 00:56:20,335 --> 00:56:22,087 print it out on the programmer screen 865 00:56:22,087 --> 00:56:24,631 and allow me to change settings if I need to. 866 00:56:27,467 --> 00:56:29,636 Now, pull up your gown. 867 00:56:29,636 --> 00:56:32,514 - Aw, aren't you gonna at least buy me dinner first? 868 00:56:32,514 --> 00:56:34,808 (laughing) 869 00:56:41,982 --> 00:56:44,818 You're doing one hell of a job, Doc. 870 00:56:44,818 --> 00:56:46,278 But could you speed it up a bit? 871 00:56:46,278 --> 00:56:47,487 I'm kinda naked here. 872 00:56:48,697 --> 00:56:49,865 - This is great. 873 00:56:49,865 --> 00:56:52,951 Someone's finally giving Michael a hard time. 874 00:56:54,369 --> 00:56:56,872 - Let's pump up the Dilaudid to five. 875 00:56:56,872 --> 00:56:58,457 Everything else is maxed out. 876 00:57:05,714 --> 00:57:07,633 - Just fix this here for you. 877 00:57:09,468 --> 00:57:11,553 (laughing) 878 00:57:11,553 --> 00:57:13,639 - Oh, that's real professional. 879 00:57:13,639 --> 00:57:15,557 They teach you that in nursing school? 880 00:57:16,475 --> 00:57:18,352 Oh please, allow me to fix it. 881 00:57:19,645 --> 00:57:21,063 I don't mind being abused. 882 00:57:21,063 --> 00:57:22,397 I'm only dying here! 883 00:57:22,397 --> 00:57:25,067 (pager buzzing) 884 00:57:26,234 --> 00:57:27,903 - Sorry I'm gonna miss the rest of the show 885 00:57:27,903 --> 00:57:30,322 but I have to get this. 886 00:57:35,243 --> 00:57:36,078 - Sorry, Coop. 887 00:57:37,496 --> 00:57:39,873 I know, I'm not acting like my usual self lately. 888 00:57:44,836 --> 00:57:47,923 (somber music) 889 00:57:47,923 --> 00:57:50,926 Is there anything else that you wanna talk about? 890 00:57:52,386 --> 00:57:55,013 - Just try to keep me out of pain as much as possible. 891 00:57:56,431 --> 00:57:58,183 I don't want my family to be any more upset 892 00:57:58,183 --> 00:57:59,267 than they already are. 893 00:58:00,727 --> 00:58:03,355 - We're hoping that the pain pump will continue to work. 894 00:58:04,773 --> 00:58:06,108 And you know if it doesn't, 895 00:58:07,901 --> 00:58:10,862 unfortunately we're looking at the deeper sedation 896 00:58:10,862 --> 00:58:12,614 that we talked about. 897 00:58:14,032 --> 00:58:15,283 - I know. 898 00:58:15,283 --> 00:58:16,785 Just help them get through it. 899 00:58:17,911 --> 00:58:18,745 - I will. 900 00:58:20,122 --> 00:58:22,749 - Just help me get through it with minimal pain 901 00:58:22,749 --> 00:58:24,543 and support my family. 902 00:58:24,543 --> 00:58:25,627 That's all I'm asking. 903 00:58:27,713 --> 00:58:30,382 Well, maybe not all. 904 00:58:33,468 --> 00:58:36,596 Actually, there is one more thing. 905 00:58:37,597 --> 00:58:38,473 - Anything, Coop. 906 00:58:39,891 --> 00:58:41,560 You know I'll help any way I can. 907 00:58:52,738 --> 00:58:54,573 - I need you to promise me, Michael. 908 00:58:58,160 --> 00:59:01,288 I need you to promise that when this thing happens, 909 00:59:03,081 --> 00:59:05,292 you'll do something for me. 910 00:59:05,292 --> 00:59:06,251 - Consider it done. 911 00:59:12,591 --> 00:59:14,676 - I want you to sing to me! 912 00:59:15,927 --> 00:59:18,513 (laughing) 913 00:59:18,513 --> 00:59:21,016 (kooky music) 914 00:59:22,309 --> 00:59:25,020 - [Michael] Oh man, I walked right into that. 915 00:59:25,020 --> 00:59:26,313 - Yes you did, buddy. 916 00:59:30,108 --> 00:59:32,652 - A little birdy told me 917 00:59:32,652 --> 00:59:35,197 that you used to sing in a band. 918 00:59:35,197 --> 00:59:36,698 Heard you were pretty good too. 919 00:59:36,698 --> 00:59:38,867 And I hope you know the words to the theme song 920 00:59:38,867 --> 00:59:40,118 from The Flinstones. 921 00:59:40,118 --> 00:59:41,453 'Cause that's my favorite. 922 00:59:42,662 --> 00:59:45,707 Yabba dabba do! (laughing) 923 00:59:49,377 --> 00:59:51,880 - Oh is that a picture of the whole family there? 924 00:59:52,964 --> 00:59:54,299 - Hey! 925 00:59:54,299 --> 00:59:55,467 Patient abuse! 926 00:59:56,468 --> 00:59:57,302 Come on! 927 00:59:59,179 --> 01:00:02,182 (crickets chirping) 928 01:00:15,403 --> 01:00:16,488 (humming) 929 01:00:16,488 --> 01:00:17,489 Hey Doctor Dumbshit. 930 01:00:19,908 --> 01:00:23,161 You working all night again? (laughing) 931 01:00:24,329 --> 01:00:25,330 - It's just starting to roll off your tongue 932 01:00:25,330 --> 01:00:26,665 a little too easy. 933 01:00:26,665 --> 01:00:29,501 Actually, no, I'm just on my way home. 934 01:00:31,169 --> 01:00:33,088 Why, do you need me to come tuck you in 935 01:00:33,088 --> 01:00:34,256 and sing to you? 936 01:00:34,256 --> 01:00:35,382 - Let me have a slice. 937 01:00:36,508 --> 01:00:38,927 - I don't have-- - Come on, one slice. 938 01:00:38,927 --> 01:00:40,887 And I promise to keep my lips sealed 939 01:00:40,887 --> 01:00:43,390 about you having the hots for Dr. Crawford. 940 01:00:44,349 --> 01:00:45,100 - What? 941 01:00:46,601 --> 01:00:48,019 That's ridiculous. 942 01:00:48,019 --> 01:00:50,522 I don't, where did you hear that? 943 01:00:50,522 --> 01:00:52,858 - Look, I may be sick but I'm not blind. 944 01:00:54,276 --> 01:00:56,570 Don't worry, I'll put in a good word for ya. 945 01:00:57,445 --> 01:00:58,280 Come on. 946 01:01:02,284 --> 01:01:04,786 (tense music) 947 01:01:10,208 --> 01:01:11,459 (laughing) 948 01:01:11,459 --> 01:01:12,627 - The things I do. 949 01:01:17,424 --> 01:01:22,429 - Mmm, mmm, mmm. (laughing) 950 01:01:25,390 --> 01:01:26,474 Listen, Romeo. 951 01:01:28,560 --> 01:01:30,770 Life's a lot shorter than you think. 952 01:01:30,770 --> 01:01:32,147 Trust me, I know. 953 01:01:35,317 --> 01:01:38,904 You spend all your time here at the hospital 954 01:01:38,904 --> 01:01:40,572 mainly just bothering me. 955 01:01:44,659 --> 01:01:47,454 You need to make time for something else. 956 01:01:49,331 --> 01:01:50,248 Take it from me. 957 01:01:51,750 --> 01:01:54,920 If you're lucky enough to find that special someone 958 01:01:54,920 --> 01:01:57,422 who supports you and loves you, 959 01:01:58,840 --> 01:01:59,799 don't hold back. 960 01:02:01,176 --> 01:02:03,595 Make the most of every minute you have together. 961 01:02:08,183 --> 01:02:09,100 Be a man! 962 01:02:10,268 --> 01:02:12,646 Don't be afraid to open up your heart 963 01:02:12,646 --> 01:02:13,939 even if you think there's a chance 964 01:02:13,939 --> 01:02:14,981 it might get broken. 965 01:02:16,524 --> 01:02:18,860 There's worse things in this world. 966 01:02:18,860 --> 01:02:20,779 - You getting all sensitive on me now? 967 01:02:22,656 --> 01:02:23,490 Okay. 968 01:02:24,616 --> 01:02:25,533 I think it's time for me to go 969 01:02:25,533 --> 01:02:26,534 before all my pizza's gone. 970 01:02:29,037 --> 01:02:31,539 - Michael, look at me! 971 01:02:35,377 --> 01:02:38,463 Go find that beautiful girlfriend of yours 972 01:02:38,463 --> 01:02:41,549 and hold on tight and live your life 973 01:02:41,549 --> 01:02:42,634 to the fullest. 974 01:02:44,719 --> 01:02:45,887 Because if you don't, 975 01:02:50,350 --> 01:02:51,893 then you really are a dumb shit. 976 01:03:03,405 --> 01:03:04,239 - See? 977 01:03:05,657 --> 01:03:07,492 Now you really do remind me of my Dad. 978 01:03:08,493 --> 01:03:11,079 (somber music) 979 01:03:13,581 --> 01:03:14,749 - I love you too, buddy. 980 01:03:16,918 --> 01:03:17,877 Now give me another slice 981 01:03:17,877 --> 01:03:19,045 and get the hell outta here. 982 01:03:26,386 --> 01:03:27,387 - All right. 983 01:03:49,284 --> 01:03:52,287 (crickets chirping) 984 01:03:54,122 --> 01:03:57,459 (light whimsical music) 985 01:04:22,901 --> 01:04:24,944 (clearing throat) 986 01:04:24,944 --> 01:04:26,237 This is Michael Lafata, NP 987 01:04:27,822 --> 01:04:31,076 dictating a note to chart on Cooper Davis. 988 01:04:31,076 --> 01:04:33,244 Medical record number 34458. 989 01:04:34,746 --> 01:04:37,999 Patient is a 52 year old male with renal cancer. 990 01:04:37,999 --> 01:04:41,753 Status post nephrectomy and T5 tumor biopsy. 991 01:04:41,753 --> 01:04:44,506 (dramatic music) 992 01:04:46,091 --> 01:04:49,761 Confirmation of leptomenangiomethasthesis, 993 01:04:49,761 --> 01:04:52,263 on comfort measures only with implanted pain pump. 994 01:04:55,475 --> 01:04:58,103 Discharged home per patient's request one month ago, 995 01:04:59,437 --> 01:05:01,189 now at progressively increasing right groin pain 996 01:05:01,189 --> 01:05:03,942 unresponsive to aggressive titration 997 01:05:03,942 --> 01:05:06,027 of intrathecal pain pump. 998 01:05:13,785 --> 01:05:15,954 Patient's wife was advised to bring patient 999 01:05:15,954 --> 01:05:18,873 into the ER for further evaluation. 1000 01:05:20,959 --> 01:05:23,711 (dramatic music) 1001 01:05:41,521 --> 01:05:44,190 (pager ringing) 1002 01:06:13,178 --> 01:06:15,680 (light music) 1003 01:06:28,526 --> 01:06:32,030 - So we're here today to talk about what's going on. 1004 01:06:33,698 --> 01:06:37,619 - So as you both know, your father is very sick 1005 01:06:37,619 --> 01:06:39,746 and in a lot of pain. 1006 01:06:39,746 --> 01:06:42,290 And the only way that we can manage that pain right now 1007 01:06:42,290 --> 01:06:44,209 is just by putting him deeply asleep, 1008 01:06:44,209 --> 01:06:46,628 almost like someone who's about to have surgery. 1009 01:06:46,628 --> 01:06:49,380 It's the only way that we can keep him comfortable. 1010 01:06:49,380 --> 01:06:50,882 - We know this is bad. 1011 01:06:50,882 --> 01:06:52,759 Dad warned us this could happen. 1012 01:06:54,469 --> 01:06:56,554 - I still feel like everyone's giving up. 1013 01:06:57,931 --> 01:07:00,141 Isn't there anything else you guys can do? 1014 01:07:00,141 --> 01:07:03,603 - No, there is nothing more that we can medically do 1015 01:07:03,603 --> 01:07:05,480 in order to stop the cancer that's spreading 1016 01:07:05,480 --> 01:07:07,398 from his spinal fluid up into his brain. 1017 01:07:07,398 --> 01:07:10,568 It's causing him horrible pain. 1018 01:07:10,568 --> 01:07:13,947 And now we just wanna focus on managing that pain. 1019 01:07:13,947 --> 01:07:16,449 - We're not giving up on your father. 1020 01:07:16,449 --> 01:07:20,245 We know you care about him deeply and love him. 1021 01:07:20,245 --> 01:07:22,789 And we care about him deeply too. 1022 01:07:22,789 --> 01:07:24,332 - Then help him. 1023 01:07:24,332 --> 01:07:25,917 Don't just let him die! 1024 01:07:27,961 --> 01:07:30,421 - Your father has fought so hard. 1025 01:07:31,339 --> 01:07:32,340 His body is tired. 1026 01:07:33,758 --> 01:07:35,843 This type of cancer does not have a cure. 1027 01:07:37,804 --> 01:07:40,765 It will only progress and his pain will get worse. 1028 01:07:40,765 --> 01:07:42,976 Right now we need to do what is best for him. 1029 01:07:44,769 --> 01:07:47,021 (weeping) 1030 01:07:47,021 --> 01:07:48,356 - So what are you gonna do? 1031 01:07:50,358 --> 01:07:52,318 - We're going to keep his pain pump settings 1032 01:07:52,318 --> 01:07:53,861 right where they are 1033 01:07:53,861 --> 01:07:56,197 and add an additionally IV medication called Ativan. 1034 01:07:58,283 --> 01:08:00,785 The problem is, your father will be in a deep sleep. 1035 01:08:02,203 --> 01:08:04,706 And he won't be able to talk to you, eat or drink. 1036 01:08:07,667 --> 01:08:10,461 - And we want to make sure everybody is comfortable 1037 01:08:10,461 --> 01:08:11,629 with this plan. 1038 01:08:11,629 --> 01:08:14,132 - So you're just gonna kill him?! 1039 01:08:14,132 --> 01:08:14,966 - No, no. 1040 01:08:16,634 --> 01:08:18,970 Tiffany, unfortunately, it is the cancer 1041 01:08:18,970 --> 01:08:20,346 that is killing your father. 1042 01:08:21,389 --> 01:08:22,807 This is the only thing we can do 1043 01:08:22,807 --> 01:08:24,684 to keep him from dying in pain. 1044 01:08:27,979 --> 01:08:29,981 A body cannot digest food 1045 01:08:29,981 --> 01:08:32,400 when someone as sick as your father-- 1046 01:08:32,400 --> 01:08:34,402 - Tiff! - Tiffany! 1047 01:08:34,402 --> 01:08:35,320 - Tiffany. - Tiffany! 1048 01:08:35,320 --> 01:08:36,487 - I got this. 1049 01:08:36,487 --> 01:08:37,989 - [Oscar] Tiffany. 1050 01:08:43,911 --> 01:08:45,580 - I wish there was an easier way. 1051 01:08:47,749 --> 01:08:50,668 (Cooper screaming) 1052 01:08:54,756 --> 01:08:56,341 - We should get him on the Ativan drip. 1053 01:08:56,341 --> 01:08:58,593 Can you order one and get the drip hung as soon as possible? 1054 01:09:01,387 --> 01:09:03,431 - We can't find Tiffany, what's going on? 1055 01:09:03,431 --> 01:09:04,932 - [Anna] I'm not sure, he just started writhing in pain. 1056 01:09:04,932 --> 01:09:06,601 - This is Michael, I need another two milligrams 1057 01:09:06,601 --> 01:09:08,436 of Ativan, stat. 1058 01:09:08,436 --> 01:09:09,854 And please, call the pharmacy, 1059 01:09:09,854 --> 01:09:11,856 tell them I need the Ativan drip right now! 1060 01:09:13,608 --> 01:09:16,110 (tense music) 1061 01:09:26,788 --> 01:09:30,208 (tense percussive music) 1062 01:09:34,962 --> 01:09:35,797 - [Kelly] What's wrong? 1063 01:09:35,797 --> 01:09:36,964 What happened? 1064 01:09:37,882 --> 01:09:39,384 - [Michael] We don't know yet. 1065 01:09:48,643 --> 01:09:50,812 - I believe Cooper has had a massive stroke. 1066 01:10:02,281 --> 01:10:05,576 I don't know how much time he has left. 1067 01:10:06,494 --> 01:10:08,496 - We gotta find Tiffany. 1068 01:10:19,632 --> 01:10:23,302 (siren blaring in distance) 1069 01:10:47,452 --> 01:10:49,620 (sighing) 1070 01:10:51,956 --> 01:10:53,666 - I can't believe this is finally happening. 1071 01:10:56,961 --> 01:10:58,838 I mean I knew it would. 1072 01:11:00,965 --> 01:11:02,508 I just hoped. 1073 01:11:31,537 --> 01:11:36,501 ♪ Flintstones ♪ 1074 01:11:36,501 --> 01:11:39,504 ♪ Meet the Flintstones ♪ 1075 01:11:39,504 --> 01:11:44,383 ♪ They're a modern stone age family ♪ 1076 01:11:44,383 --> 01:11:49,388 ♪ From the town of Bedrock ♪ 1077 01:11:50,598 --> 01:11:54,519 ♪ They're a page right out of history ♪ 1078 01:11:54,519 --> 01:11:59,398 ♪ Let's ride with the family down the street ♪ 1079 01:11:59,398 --> 01:12:03,694 ♪ Through the courtesy of Fred's two feet ♪ 1080 01:12:03,694 --> 01:12:06,697 Oh my god, this is the dumbest thing I've ever done. 1081 01:12:06,697 --> 01:12:09,534 (somber music) 1082 01:12:09,534 --> 01:12:11,202 I hope you're happy in there, bud. 1083 01:12:16,123 --> 01:12:18,960 (sobbing) 1084 01:12:18,960 --> 01:12:19,794 - Hey. 1085 01:12:30,721 --> 01:12:33,307 (somber music) 1086 01:12:58,833 --> 01:13:02,253 - You see officer, they are killing my father. 1087 01:13:02,253 --> 01:13:03,754 - What's up, Michael, Valerie? 1088 01:13:05,256 --> 01:13:07,592 This young lady just caused quite a scene out front. 1089 01:13:07,592 --> 01:13:09,343 She says you're killing her father. 1090 01:13:11,470 --> 01:13:13,931 I thought the least I could do is bring her back here. 1091 01:13:13,931 --> 01:13:14,765 - Thanks, Gary. 1092 01:13:15,683 --> 01:13:16,851 We'll take it from here. 1093 01:13:18,144 --> 01:13:19,353 - You two know each other? 1094 01:13:19,353 --> 01:13:21,105 Officer, I insist you arrest them. 1095 01:13:21,105 --> 01:13:25,151 - It must be exhausting to stay so angry. 1096 01:13:26,611 --> 01:13:28,821 You have so many people who can help you through this 1097 01:13:28,821 --> 01:13:31,449 but you insist on pushing them away. 1098 01:13:32,617 --> 01:13:34,368 All because you need to stay angry. 1099 01:13:35,536 --> 01:13:36,621 - Whoah, I'm out of here. 1100 01:13:36,621 --> 01:13:37,663 She's all yours. 1101 01:13:37,663 --> 01:13:39,373 Give me a call if you need to. 1102 01:13:39,373 --> 01:13:41,042 - Thanks Gary. 1103 01:13:41,042 --> 01:13:42,710 Tell Mom I said hi. 1104 01:13:42,710 --> 01:13:45,296 - Great, you're all related, perfect. 1105 01:13:56,807 --> 01:13:59,393 (somber music) 1106 01:14:02,229 --> 01:14:04,565 (sniffling) 1107 01:14:47,775 --> 01:14:49,026 - I'm sorry I left. 1108 01:14:53,030 --> 01:14:54,740 I don't know what's wrong with me. 1109 01:15:00,788 --> 01:15:04,041 - (sighing) It's okay. 1110 01:15:09,380 --> 01:15:11,549 (sighing) 1111 01:15:23,978 --> 01:15:25,896 - Oh my god. 1112 01:15:27,732 --> 01:15:30,401 Even when Valerie's not here, she's still bugging me. 1113 01:15:31,902 --> 01:15:32,737 - Go on, read it. 1114 01:15:33,654 --> 01:15:34,488 - Yeah. 1115 01:15:36,157 --> 01:15:36,991 Okay. 1116 01:15:39,577 --> 01:15:42,455 Don't believe the pedestal you placed upon. 1117 01:15:44,331 --> 01:15:48,419 Well, that's dumb 'cause I deserve my pedestal. 1118 01:15:49,920 --> 01:15:51,297 Of course now there's a statue of Mary 1119 01:15:51,297 --> 01:15:54,091 bolted onto it. (chuckling) 1120 01:15:57,928 --> 01:15:59,513 A power greater than you 1121 01:15:59,513 --> 01:16:01,640 will determine your patient's fate. 1122 01:16:04,143 --> 01:16:05,770 Yeah, usually that's the surgeon. 1123 01:16:15,362 --> 01:16:18,199 Find comfort in knowing you did your very best. 1124 01:16:20,993 --> 01:16:24,622 Review actions and explore feelings daily. 1125 01:16:29,001 --> 01:16:29,835 I am. 1126 01:16:32,379 --> 01:16:34,298 I promise to stay in the present 1127 01:16:35,674 --> 01:16:39,720 and separate my personal issues from what actually happened. 1128 01:16:44,141 --> 01:16:46,852 I haven't been very good at that. 1129 01:16:53,359 --> 01:16:54,985 I promise not to fear 1130 01:16:56,028 --> 01:16:57,988 feelings of sadness or grief. 1131 01:17:02,326 --> 01:17:04,745 For it is when the heart is broken 1132 01:17:04,745 --> 01:17:07,081 that it is most open to growth and change. 1133 01:17:11,502 --> 01:17:14,421 What? 1134 01:17:14,421 --> 01:17:17,716 Who writes this stuff? (chuckling) 1135 01:17:20,344 --> 01:17:22,763 Well you know it's a good thing I'm not suicidal. 1136 01:17:24,515 --> 01:17:26,016 (sighing) 1137 01:17:26,016 --> 01:17:28,394 'Cause that would have been over with. (sighing) 1138 01:18:03,596 --> 01:18:06,265 (pager ringing) 1139 01:18:11,604 --> 01:18:13,480 Michael, where are you? 1140 01:18:13,480 --> 01:18:14,899 Cooper just died. 1141 01:18:17,484 --> 01:18:18,319 Okay. 1142 01:18:20,988 --> 01:18:23,324 Yeah, okay, all right, okay. 1143 01:18:26,243 --> 01:18:27,244 - It's okay. 1144 01:18:41,425 --> 01:18:42,426 Hey. - Yeah. 1145 01:18:44,011 --> 01:18:45,930 - How can I love you best, what can I do? 1146 01:18:48,307 --> 01:18:49,808 - You're doing it. 1147 01:18:55,022 --> 01:18:59,026 And you can give me some pizza and some cold beer. 1148 01:19:00,861 --> 01:19:01,779 That's all I want. 1149 01:19:02,863 --> 01:19:04,782 - Sounds good. - Right on. 1150 01:19:06,450 --> 01:19:07,326 I just wanna go home. 1151 01:19:08,994 --> 01:19:10,329 - [Anna] I know. 1152 01:19:17,795 --> 01:19:20,965 (typewriter clacking) 1153 01:19:22,716 --> 01:19:25,803 - I'd like to order a pizza to be delivered. 1154 01:19:25,803 --> 01:19:27,054 Yeah, my usual. 1155 01:19:28,055 --> 01:19:28,889 Thanks. 1156 01:19:36,230 --> 01:19:37,398 Wow. 1157 01:19:37,398 --> 01:19:39,316 - [Valerie] Hi Michael, how are you doing? 1158 01:19:39,316 --> 01:19:40,526 I hope you're better. 1159 01:19:40,526 --> 01:19:42,152 We're here for you, buddy. 1160 01:19:42,152 --> 01:19:44,154 Give me a call when you feel up to it. 1161 01:19:44,154 --> 01:19:45,322 We love you. 1162 01:19:45,322 --> 01:19:47,032 (beeping) 1163 01:19:47,032 --> 01:19:48,826 You know I'm really glad you're taking some time off. 1164 01:19:48,826 --> 01:19:49,994 Good for you. 1165 01:19:49,994 --> 01:19:51,370 I think it was a good idea. 1166 01:19:51,370 --> 01:19:53,831 You've dealt with so much lately. 1167 01:19:53,831 --> 01:19:54,665 Call me. 1168 01:19:56,166 --> 01:19:57,710 (beeping) 1169 01:19:57,710 --> 01:20:00,212 - [Man] Hi, I'm calling about that frisbee set 1170 01:20:00,212 --> 01:20:01,755 you had for sale. 1171 01:20:01,755 --> 01:20:04,258 Would you take 18 dollars instead of 20? 1172 01:20:04,258 --> 01:20:05,509 Or like I could go to 19. 1173 01:20:06,593 --> 01:20:07,428 All right let me know. 1174 01:20:08,929 --> 01:20:10,014 - [Valerie] Michael! 1175 01:20:10,014 --> 01:20:11,765 You jerk, pick up the phone 1176 01:20:11,765 --> 01:20:12,933 or I'm coming over there 1177 01:20:12,933 --> 01:20:14,393 and I'm gonna shove it up your ass! 1178 01:20:16,937 --> 01:20:19,773 - Delivery for Michael Lafa-- - Lafata. 1179 01:20:24,445 --> 01:20:25,612 (kooky music) 1180 01:20:25,612 --> 01:20:27,865 (shutting) 1181 01:20:35,789 --> 01:20:38,542 Yup, delete, delete. 1182 01:20:39,418 --> 01:20:40,210 Delete. 1183 01:20:42,755 --> 01:20:44,798 (sighing) 1184 01:20:44,798 --> 01:20:47,384 If only my life were that easy. 1185 01:20:48,302 --> 01:20:50,554 Hey, you're nasty, delete. 1186 01:20:50,554 --> 01:20:52,264 Hey, you're stupid, delete. 1187 01:20:59,146 --> 01:21:01,315 (knocking) 1188 01:21:12,951 --> 01:21:14,495 - Just don't yell at him, babe. 1189 01:21:16,830 --> 01:21:18,916 - Where the hell are you? 1190 01:21:23,962 --> 01:21:26,131 (sighing) 1191 01:21:30,594 --> 01:21:33,305 You're not the only one going through grief. 1192 01:21:36,683 --> 01:21:37,851 I could have been there for you. 1193 01:21:37,851 --> 01:21:39,853 I could have helped you. 1194 01:21:39,853 --> 01:21:43,857 But no, you just go off and hide 1195 01:21:43,857 --> 01:21:45,442 as if nobody cares. 1196 01:21:45,442 --> 01:21:46,193 - Okay. 1197 01:21:47,611 --> 01:21:49,113 I suck at this. 1198 01:21:51,532 --> 01:21:54,118 I had too many days with too little sleep. 1199 01:21:56,995 --> 01:21:57,788 - Look, Michael. 1200 01:22:01,291 --> 01:22:02,376 When Danny died, 1201 01:22:05,212 --> 01:22:06,713 I told myself I was done. 1202 01:22:08,632 --> 01:22:11,218 I was ready to walk away from this job. 1203 01:22:12,469 --> 01:22:14,721 I was done. 1204 01:22:14,721 --> 01:22:17,224 I was thinking about my girls too much. 1205 01:22:20,561 --> 01:22:22,980 And then I had to refocus 1206 01:22:22,980 --> 01:22:26,316 and shift and remain present 1207 01:22:26,316 --> 01:22:28,485 for Danny and his mom. 1208 01:22:29,820 --> 01:22:33,157 Do you think that hurt any less for me? 1209 01:22:35,159 --> 01:22:38,328 You've gotta find something that distracts you. 1210 01:22:39,663 --> 01:22:42,249 You gotta get lost in something. 1211 01:22:42,249 --> 01:22:45,252 You gotta find something that gives you meaning 1212 01:22:45,252 --> 01:22:47,921 and purpose outside of this kind of work. 1213 01:22:51,008 --> 01:22:53,093 You gotta fall in love with something. 1214 01:22:55,012 --> 01:22:57,681 - Yeah, I-- - Like maybe art. 1215 01:22:57,681 --> 01:23:00,184 Or like journaling. 1216 01:23:01,351 --> 01:23:04,104 Or like music or biking or something. 1217 01:23:09,193 --> 01:23:11,028 - What's with all the doorbells and the knocking? 1218 01:23:11,028 --> 01:23:12,863 It smells like pizza in here. 1219 01:23:14,948 --> 01:23:16,742 - You dog. 1220 01:23:16,742 --> 01:23:18,243 Here we've been trying to cheer you up 1221 01:23:18,243 --> 01:23:21,246 and you've got your own special therapy going on. 1222 01:23:22,623 --> 01:23:24,541 I was gonna suggest getting the band back together 1223 01:23:24,541 --> 01:23:27,044 but I see you already found your joy. 1224 01:23:27,044 --> 01:23:29,379 - Anna's been so amazing through all this. 1225 01:23:29,379 --> 01:23:30,547 - Thank you. 1226 01:23:30,547 --> 01:23:32,049 Actually I think that's a really good idea. 1227 01:23:32,049 --> 01:23:33,133 I think you guys should get the band back together. 1228 01:23:33,133 --> 01:23:34,760 - See, we should do it. 1229 01:23:34,760 --> 01:23:36,553 We should get the band back together, man. 1230 01:23:36,553 --> 01:23:37,971 Rock and roll! 1231 01:23:37,971 --> 01:23:39,640 - You know what, it's time for us to go. 1232 01:23:39,640 --> 01:23:40,974 - We could run a couple on Saturday. 1233 01:23:40,974 --> 01:23:41,892 - [Anna] No guys, you do not need to leave. 1234 01:23:41,892 --> 01:23:42,809 You should stay. 1235 01:23:42,809 --> 01:23:44,061 - I gotta rescue my mom. 1236 01:23:44,061 --> 01:23:45,896 She's got my kids and you know, 1237 01:23:45,896 --> 01:23:46,939 sounds like you guys are in good hands. 1238 01:23:46,939 --> 01:23:48,815 - Yeah he is. 1239 01:23:48,815 --> 01:23:50,150 - Come on, come on, let's go. 1240 01:23:50,150 --> 01:23:52,069 - No, but really, this is really great. 1241 01:23:52,069 --> 01:23:54,238 And you have permission to be in the band. 1242 01:23:54,238 --> 01:23:55,239 - What? 1243 01:23:55,239 --> 01:23:56,156 - Thanks? - Way to go. 1244 01:23:56,156 --> 01:23:57,491 - Permission? 1245 01:23:57,491 --> 01:23:59,159 What do you mean permission, that's so rude. 1246 01:23:59,159 --> 01:24:00,744 Who says that? 1247 01:24:00,744 --> 01:24:01,912 Come on. 1248 01:24:01,912 --> 01:24:02,829 Here we go. 1249 01:24:02,829 --> 01:24:06,124 - (chuckling) They're crazy. 1250 01:24:06,124 --> 01:24:07,417 - Let's never get married. 1251 01:24:10,128 --> 01:24:12,631 (kooky music) 1252 01:24:14,174 --> 01:24:15,425 Mmm, thank you. 1253 01:24:15,425 --> 01:24:16,760 - Ah, you're welcome. 1254 01:24:17,928 --> 01:24:20,681 - I should have seen that coming. 1255 01:24:20,681 --> 01:24:21,848 - Here you go. 1256 01:24:21,848 --> 01:24:24,101 (laughing) 1257 01:24:24,977 --> 01:24:26,270 - [David] Why hello. 1258 01:24:26,270 --> 01:24:28,647 This is Dr. David Olson. 1259 01:24:28,647 --> 01:24:32,025 After the tone, please leave a message. 1260 01:24:32,025 --> 01:24:33,277 (beeping) 1261 01:24:33,277 --> 01:24:35,112 - Hi, Dr. Olson, it's Michael. 1262 01:24:36,321 --> 01:24:39,324 Thank you for letting me take some time off work. 1263 01:24:39,324 --> 01:24:41,159 Listen, I was wondering if I could get involved 1264 01:24:41,159 --> 01:24:44,371 with the hospital Survivor Celebration this year? 1265 01:24:44,371 --> 01:24:46,206 That's it, thank you again 1266 01:24:46,206 --> 01:24:48,125 and I will for sure be back on Monday. 1267 01:24:52,504 --> 01:24:54,006 So if you take a look at the program 1268 01:24:54,006 --> 01:24:55,549 you'll see we have some fun things lined up for today. 1269 01:24:55,549 --> 01:24:56,633 This is yours if you'd like 1270 01:24:56,633 --> 01:24:59,136 and help yourself, find a seat. 1271 01:24:59,136 --> 01:24:59,970 - All right, thank you. 1272 01:24:59,970 --> 01:25:01,179 - You're welcome. 1273 01:25:08,979 --> 01:25:09,813 Hey. 1274 01:25:09,813 --> 01:25:10,897 - [Anna] Hey. 1275 01:25:14,651 --> 01:25:17,654 - Thank you for helping me with all of this. 1276 01:25:17,654 --> 01:25:19,740 - [Anna] Yeah. 1277 01:25:19,740 --> 01:25:21,241 - You've been great. 1278 01:25:25,203 --> 01:25:27,331 Yeah I really just, 1279 01:25:29,166 --> 01:25:32,753 I think I lost sight of patients that actually do well 1280 01:25:32,753 --> 01:25:33,587 and get better. 1281 01:25:35,213 --> 01:25:39,593 I don't see many of the successes in my practice. 1282 01:25:39,593 --> 01:25:41,511 Or maybe it's just I'm too focused on 1283 01:25:42,763 --> 01:25:44,514 the ones with complications to even notice. 1284 01:25:46,933 --> 01:25:49,603 - I would like to call upon everyone today. 1285 01:25:49,603 --> 01:25:51,772 - I'm really, really, really happy 1286 01:25:51,772 --> 01:25:53,357 that you decided to participate. 1287 01:25:54,941 --> 01:25:56,568 - Yeah. 1288 01:25:56,568 --> 01:25:59,279 (crowd clapping) 1289 01:25:59,279 --> 01:26:01,531 - Okay, I gotta go. 1290 01:26:01,531 --> 01:26:03,950 But, I will see you. 1291 01:26:03,950 --> 01:26:04,785 - Okay. 1292 01:26:04,785 --> 01:26:05,619 - Okay. 1293 01:26:06,745 --> 01:26:08,246 - I need one more. 1294 01:26:11,917 --> 01:26:12,918 Okay. - Okay. 1295 01:26:14,044 --> 01:26:17,130 All right, now I really gotta go. 1296 01:26:17,130 --> 01:26:19,549 (sighing) 1297 01:26:19,549 --> 01:26:22,219 - May we all remember to celebrate the journey 1298 01:26:23,387 --> 01:26:26,556 and honor the special individuals 1299 01:26:26,556 --> 01:26:30,060 who have touched our lives in so many ways. 1300 01:26:30,060 --> 01:26:32,062 Tonight we take time to reflect. 1301 01:26:33,897 --> 01:26:35,649 - You know, he's right. 1302 01:26:36,566 --> 01:26:37,943 It is all about the journey. 1303 01:26:40,654 --> 01:26:42,823 Remember when I got diagnosed two years ago, 1304 01:26:43,990 --> 01:26:47,661 I had to remind myself to focus on the journey 1305 01:26:47,661 --> 01:26:50,247 and that was what was gonna help me get through it. 1306 01:26:51,331 --> 01:26:55,252 We all need to feel loved and valued 1307 01:26:55,252 --> 01:26:57,087 'cause we're not just our disease. 1308 01:26:58,630 --> 01:27:02,592 And the journey makes the whole difference. 1309 01:27:03,927 --> 01:27:05,679 - Here to please take the time 1310 01:27:07,139 --> 01:27:11,935 to recognize what you are personally grateful for. 1311 01:27:13,019 --> 01:27:16,189 - Your courage and your fight that you have, 1312 01:27:17,649 --> 01:27:21,194 your kids, your survival. 1313 01:27:23,280 --> 01:27:24,531 That's my inspiration. 1314 01:27:25,949 --> 01:27:30,954 - It's my pleasure to introduce the melodic stylings. 1315 01:27:31,663 --> 01:27:32,831 - Melodic stylings. 1316 01:27:32,831 --> 01:27:35,167 - Our very own Michael Lafata. 1317 01:27:36,042 --> 01:27:40,046 (crowd applauding and cheering) 1318 01:27:44,050 --> 01:27:45,343 - Thank you, Dr. Olson. 1319 01:27:46,303 --> 01:27:48,722 I would like to thank everyone 1320 01:27:48,722 --> 01:27:50,223 for giving me the opportunity 1321 01:27:50,223 --> 01:27:52,058 to be a part of today's celebration. 1322 01:27:53,685 --> 01:27:55,687 Now I'd like to perform a song 1323 01:27:55,687 --> 01:27:57,397 that I had the pleasure to write 1324 01:27:57,397 --> 01:27:59,649 with this very special young lady. 1325 01:28:00,650 --> 01:28:02,319 Tiffany is the daughter of the patient 1326 01:28:02,319 --> 01:28:05,197 that we just sang to, my dear friend Cooper. 1327 01:28:06,531 --> 01:28:08,408 And Coop, if you're listening, 1328 01:28:08,408 --> 01:28:09,659 I'm proud to say that Tiffany and I 1329 01:28:09,659 --> 01:28:12,078 have become really good friends. 1330 01:28:12,078 --> 01:28:14,581 Even though she refers to me as Dr. Dumbshit. 1331 01:28:14,581 --> 01:28:17,334 (crowd laughing) 1332 01:28:18,710 --> 01:28:20,504 (clears throat) 1333 01:28:20,504 --> 01:28:21,755 I just wanna let you guys all know 1334 01:28:21,755 --> 01:28:24,883 that our song is about the compassionate work 1335 01:28:24,883 --> 01:28:27,844 and the involvement that a supportive care team can provide 1336 01:28:27,844 --> 01:28:30,764 and the amazing people that come into our lives. 1337 01:28:30,764 --> 01:28:32,516 It's called You'll Never Be Alone. 1338 01:28:35,352 --> 01:28:36,853 (light guitar music) 1339 01:28:36,853 --> 01:28:41,858 - [Man] Yeah, Michael! 1340 01:28:52,619 --> 01:28:57,624 ♪ I wish we had some magic that could take your tears away ♪ 1341 01:29:00,210 --> 01:29:05,215 ♪ But we only have hope to guide you on your way ♪ 1342 01:29:08,301 --> 01:29:13,306 ♪ We are in this together and together we'll find a way ♪ 1343 01:29:15,809 --> 01:29:19,479 ♪ To turn what comfort we can bring ♪ 1344 01:29:19,479 --> 01:29:24,234 ♪ Into a special day ♪ 1345 01:29:24,234 --> 01:29:29,239 ♪ Hold my hand and you know I am here ♪ 1346 01:29:31,408 --> 01:29:36,413 ♪ As you begin your journey home ♪ 1347 01:29:38,999 --> 01:29:43,628 ♪ My wish is to spare you sorrow ♪ 1348 01:29:43,628 --> 01:29:48,633 ♪ You'll never be alone ♪ 1349 01:29:51,595 --> 01:29:56,600 ♪ You'll never be alone ♪ 1350 01:30:01,313 --> 01:30:05,108 ♪ It's hard to watch your sadness ♪ 1351 01:30:05,108 --> 01:30:08,820 ♪ Sometimes I feel so helpless ♪ 1352 01:30:08,820 --> 01:30:13,825 ♪ But I will sit and listen and support you as you fight ♪ 1353 01:30:16,786 --> 01:30:20,457 ♪ We are in this together ♪ 1354 01:30:20,457 --> 01:30:24,836 ♪ And together we find a way ♪ 1355 01:30:24,836 --> 01:30:28,298 ♪ To turn what comfort we can bring ♪ 1356 01:30:28,298 --> 01:30:32,719 ♪ Into a special day ♪ 1357 01:30:32,719 --> 01:30:37,724 ♪ Hold my hand and you know I am here ♪ 1358 01:30:40,518 --> 01:30:45,482 ♪ As you begin your journey home ♪ 1359 01:30:48,151 --> 01:30:53,073 ♪ My wish is to spare you sorrow ♪ 1360 01:30:53,073 --> 01:30:58,078 ♪ You'll never be alone ♪ 1361 01:31:00,747 --> 01:31:05,752 ♪ You'll never be alone ♪ 1362 01:31:08,588 --> 01:31:13,593 ♪ You'll never be alone ♪ 1363 01:31:16,429 --> 01:31:21,434 ♪ You'll never be alone ♪ 1364 01:31:22,435 --> 01:31:25,021 ♪ I'll be right here ♪ 1365 01:31:25,021 --> 01:31:28,358 ♪ You'll never be alone ♪ 1366 01:31:43,748 --> 01:31:46,209 (soft music) 1367 01:33:03,203 --> 01:33:08,041 ("Spirit in The Sky" by Norman Greenbaum) 1368 01:33:29,896 --> 01:33:33,316 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 1369 01:33:33,316 --> 01:33:37,195 ♪ Gonna go to the place that's the best ♪ 1370 01:33:37,195 --> 01:33:40,073 ♪ When I lay me down to die ♪ 1371 01:33:40,073 --> 01:33:44,702 ♪ Goin' up to the spirit in the sky ♪ 1372 01:33:44,702 --> 01:33:48,331 ♪ Goin' up to the spirit in the sky ♪ 1373 01:33:48,331 --> 01:33:52,043 ♪ That's where I'm gonna go when I die ♪ 1374 01:33:52,043 --> 01:33:54,921 ♪ When I die and they lay me to rest ♪ 1375 01:33:54,921 --> 01:33:59,926 ♪ I'm gonna go to the place that's the best ♪ 1376 01:34:14,399 --> 01:34:17,735 ♪ Prepare yourself you know it's a must ♪ 1377 01:34:17,735 --> 01:34:22,031 ♪ Gonna have a friend in Jesus ♪ 1378 01:34:22,031 --> 01:34:25,368 ♪ So you know that when you die ♪ 1379 01:34:25,368 --> 01:34:29,539 ♪ He's gonna recommend you to the spirit in the sky ♪ 1380 01:34:29,539 --> 01:34:33,126 ♪ Oh he'll recommend you to the spirit in the sky ♪ 1381 01:34:33,126 --> 01:34:36,796 ♪ That's where you're gonna go when you die ♪ 1382 01:34:36,796 --> 01:34:39,591 ♪ When you die and they lay you to rest ♪ 1383 01:34:39,591 --> 01:34:44,596 ♪ You're gonna go to the place that's the best ♪ 91039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.