All language subtitles for Supernatural - 15x15 - Gimme Shelter.BAE+CAKES.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,082 --> 00:00:01,769 We're playing a big game here. 2 00:00:01,772 --> 00:00:04,918 God, he's been a busy boy... extinguishing galaxies. 3 00:00:04,921 --> 00:00:06,379 Wiping the slate clean. 4 00:00:06,381 --> 00:00:08,923 I told you, Dean. This is your destiny. 5 00:00:08,925 --> 00:00:12,178 You are the messengers of God's destruction. 6 00:00:14,055 --> 00:00:16,050 You gave me what I needed most. 7 00:00:16,053 --> 00:00:17,682 I want to do the same for you. 8 00:00:17,684 --> 00:00:19,642 Mom? 9 00:00:19,644 --> 00:00:21,185 I have the next step. 10 00:00:21,187 --> 00:00:22,729 About Billie's plan, uh, 11 00:00:22,731 --> 00:00:25,565 she hasn't been real specific on the details. 12 00:00:25,567 --> 00:00:27,025 Yeah, when you... when you go up against Chuck, 13 00:00:27,027 --> 00:00:28,443 uh, you're gonna what, bob and weave? 14 00:00:28,445 --> 00:00:30,129 Or do you go straight in for the full smite? 15 00:00:30,131 --> 00:00:31,112 Something like that. 16 00:00:31,114 --> 00:00:32,572 If we just take Chuck off the board, 17 00:00:32,574 --> 00:00:34,240 that still leaves her. Amara. 18 00:00:34,242 --> 00:00:35,992 That throws things out of balance, 19 00:00:35,994 --> 00:00:37,410 and if things are out of balance, 20 00:00:37,412 --> 00:00:38,741 then the world pretty much... 21 00:00:38,744 --> 00:00:39,743 - Ends. - Right. 22 00:00:39,746 --> 00:00:40,955 But if Jack kills her... 23 00:00:40,957 --> 00:00:43,082 Then there's no God, there's no Darkness. 24 00:00:43,084 --> 00:00:44,584 Nothing out of balance. 25 00:00:44,586 --> 00:00:46,212 World saved. 26 00:01:03,229 --> 00:01:05,021 She's making it weird. 27 00:01:05,023 --> 00:01:06,773 - She's still one of God's... - Creatures? 28 00:01:06,775 --> 00:01:10,234 Yeah, one of his weird, creepy-ass creatures. 29 00:01:11,613 --> 00:01:14,118 Just maybe she should eat outside? 30 00:01:14,121 --> 00:01:15,746 Away from, like, people. 31 00:01:15,749 --> 00:01:16,956 Right? 32 00:01:16,959 --> 00:01:18,951 So do something about it, Conner. 33 00:01:25,210 --> 00:01:28,127 Yeah. Got it. 34 00:01:35,762 --> 00:01:38,387 Where you going, brother? 35 00:01:38,389 --> 00:01:42,683 We have house rules about being clean to eat here. 36 00:01:42,685 --> 00:01:44,602 Yes, we have rules, 37 00:01:44,604 --> 00:01:47,271 but we also have spirit, too, right? 38 00:01:50,360 --> 00:01:53,736 Yes. We have spirit, Pastor. 39 00:01:53,738 --> 00:01:56,864 Lead with compassion on this one. 40 00:02:30,525 --> 00:02:32,735 Hey, Conner! Conner! 41 00:02:38,575 --> 00:02:41,242 Down here! I need your help! 42 00:02:53,339 --> 00:02:54,922 Conner! 43 00:03:09,355 --> 00:03:11,858 Ah. 44 00:03:28,917 --> 00:03:30,791 Hey, Conner. 45 00:03:45,058 --> 00:03:51,147 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 46 00:03:53,566 --> 00:03:57,026 Hey, you got anything? 47 00:03:57,028 --> 00:03:59,260 Uh, this thing in Missouri. 48 00:03:59,263 --> 00:04:00,613 Not too far. 49 00:04:00,615 --> 00:04:02,865 Felt like a case, but I don't think it is. 50 00:04:02,867 --> 00:04:04,158 How about you? 51 00:04:04,160 --> 00:04:05,660 Yeah, check this out. 52 00:04:05,662 --> 00:04:08,287 Last night, power goes out in Atlantic City. 53 00:04:08,289 --> 00:04:09,830 So? 54 00:04:09,832 --> 00:04:12,124 So local crews can't find anything wrong. 55 00:04:12,126 --> 00:04:14,252 There was no storms, nothing wrong with the grid. 56 00:04:14,254 --> 00:04:16,921 Still... darkness. 57 00:04:16,923 --> 00:04:19,548 And you think...? 58 00:04:19,550 --> 00:04:21,175 Well, this weekend, the, uh, what was it, 59 00:04:21,177 --> 00:04:22,760 the Camelot Palace Casino, 60 00:04:22,762 --> 00:04:26,222 they're putting up the biggest keno jackpot ever. 61 00:04:26,224 --> 00:04:28,057 How's that important? 62 00:04:28,059 --> 00:04:29,517 Chuck said Amara loves keno. 63 00:04:29,519 --> 00:04:30,673 I thought he was kidding. 64 00:04:30,676 --> 00:04:32,728 He's not that funny. 65 00:04:32,730 --> 00:04:35,523 You think Amara just popped up in New Jersey 66 00:04:35,525 --> 00:04:36,899 and caused a blackout? 67 00:04:36,901 --> 00:04:38,317 She's a player. 68 00:04:38,319 --> 00:04:40,069 It's weak. 69 00:04:40,071 --> 00:04:43,656 Well, right now, weak is all we have, okay, 70 00:04:43,658 --> 00:04:45,408 'cause nobody's found anything, 71 00:04:45,410 --> 00:04:47,118 and without Amara, we're screwed. 72 00:04:47,120 --> 00:04:50,705 So Atlantic City? 73 00:04:50,707 --> 00:04:52,581 All-you-can-eat prime rib. 74 00:04:52,583 --> 00:04:56,210 And possibly one all-powerful cosmic being. 75 00:04:56,212 --> 00:04:58,381 Come on, man. Sounds like a road trip to me. 76 00:05:00,049 --> 00:05:01,173 Cass. 77 00:05:01,175 --> 00:05:03,344 Hey, right on time. 78 00:05:05,513 --> 00:05:07,179 Well, I should go with you. 79 00:05:07,181 --> 00:05:09,390 Cass, it's probably nothing. 80 00:05:09,392 --> 00:05:11,892 Uh, so I'm, what, supposed to just sit here? 81 00:05:11,894 --> 00:05:13,311 Well, somebody's got to keep an eye on Jack 82 00:05:13,313 --> 00:05:15,229 in case Billie shows up for his, uh, thing. 83 00:05:15,231 --> 00:05:16,564 Right, while you track down one of 84 00:05:16,566 --> 00:05:18,441 the most powerful beings in existence 85 00:05:18,443 --> 00:05:20,067 and lie to her face. 86 00:05:20,069 --> 00:05:21,527 Exactly. 87 00:05:21,529 --> 00:05:24,396 Dean, Amara's dangerous. You can't just charge in. 88 00:05:24,399 --> 00:05:25,781 We're not, okay? 89 00:05:25,783 --> 00:05:28,411 Plus, you know, she and I used to have a thing, so... 90 00:05:29,620 --> 00:05:32,038 Sam, what's this case about? 91 00:05:32,040 --> 00:05:34,332 I wouldn't worry about it. 92 00:05:34,334 --> 00:05:36,792 I-It's, uh, not our kind of thing. 93 00:05:36,794 --> 00:05:39,378 You sure it's... it's nothing spooky? 94 00:05:39,380 --> 00:05:42,340 I mean, a kid got killed. 95 00:05:42,342 --> 00:05:44,258 It's tragic, obviously, 96 00:05:44,260 --> 00:05:46,385 but the local cops can handle it. 97 00:05:46,387 --> 00:05:48,346 Great. But you know what? 98 00:05:48,348 --> 00:05:50,890 Why don't you and Cass go run it down just to be sure? 99 00:05:50,892 --> 00:05:52,206 - Really? - What? 100 00:05:52,209 --> 00:05:54,143 Yeah, you said you didn't want to sit around here 101 00:05:54,145 --> 00:05:55,597 after the whole Mrs. Butters thing. 102 00:05:55,600 --> 00:05:56,711 Mrs. What? 103 00:05:56,714 --> 00:05:58,898 Just get out there, you know, stay busy. 104 00:05:58,900 --> 00:06:02,443 With a murder investigation? 105 00:06:02,445 --> 00:06:04,487 Yeah. 106 00:06:04,489 --> 00:06:07,323 Sam? 107 00:06:07,325 --> 00:06:08,866 Dean's not wrong. 108 00:06:08,868 --> 00:06:11,496 And, look, this case, uh, maybe you can help. 109 00:06:15,416 --> 00:06:19,377 Alright, well, you guys go "Highway to Heaven" that bitch. 110 00:06:24,509 --> 00:06:26,135 I'll get my suit. 111 00:06:27,261 --> 00:06:28,844 Can we wear matching ties? 112 00:06:31,474 --> 00:06:33,015 Yeah. 113 00:06:33,017 --> 00:06:36,310 Blue's a good color on you. 114 00:06:38,606 --> 00:06:40,314 Great, you found it. 115 00:06:40,316 --> 00:06:42,608 Which one did I talk to on the phone? 116 00:06:42,610 --> 00:06:45,137 Agent Swift. 117 00:06:45,140 --> 00:06:46,278 And this is, uh... 118 00:06:46,280 --> 00:06:48,989 Agent Lovato. FBI. 119 00:06:48,991 --> 00:06:51,409 In the field long, Lovato? 120 00:06:51,411 --> 00:06:53,285 You look greener than Baby Yoda. 121 00:06:53,287 --> 00:06:57,373 He's a very smart, very, uh, pale young man. 122 00:06:57,375 --> 00:07:01,168 I just graduated from CSI. 123 00:07:01,170 --> 00:07:03,254 Uh-huh. 124 00:07:03,256 --> 00:07:06,048 Well, we're standing in what I call the trap zone. 125 00:07:06,050 --> 00:07:07,883 The victim was first attacked here. 126 00:07:07,885 --> 00:07:10,803 Did anybody find any tiny bags with chicken bones inside? 127 00:07:10,805 --> 00:07:12,471 Anyone smell any sulfur? 128 00:07:12,473 --> 00:07:14,140 Or feel cold? 129 00:07:14,142 --> 00:07:17,143 I don't... uh, look, none of that. 130 00:07:17,145 --> 00:07:18,936 But there was a message. 131 00:07:18,938 --> 00:07:23,065 The kid, Conner, someone wrote the word "liar" on his body. 132 00:07:23,067 --> 00:07:25,693 Sort of carved it in. 133 00:07:25,695 --> 00:07:27,903 I see. 134 00:07:27,905 --> 00:07:29,697 Whoever did this worked him over good. 135 00:07:29,699 --> 00:07:32,241 Cut off each finger one by one. 136 00:07:32,243 --> 00:07:34,326 Shoved it down his throat. 137 00:07:34,328 --> 00:07:36,330 And we found this. 138 00:07:38,368 --> 00:07:39,998 Marvelous Marvin the Talking Teddy. 139 00:07:40,001 --> 00:07:42,585 I have one. 140 00:07:42,587 --> 00:07:46,297 Uh, for my stepson. Ronald. 141 00:07:46,299 --> 00:07:47,756 Right. 142 00:07:47,758 --> 00:07:49,925 Well, the toy, it's got a speaker in it, 143 00:07:49,927 --> 00:07:52,511 and we found another one in a fake rock over there. 144 00:07:52,513 --> 00:07:53,804 How strange. 145 00:07:53,806 --> 00:07:55,347 Gets stranger. 146 00:07:55,349 --> 00:07:56,891 We caught this off of 147 00:07:56,893 --> 00:07:59,854 one of the security cameras across the street. 148 00:08:01,481 --> 00:08:03,564 Is that a mask? 149 00:08:03,566 --> 00:08:06,942 Think someone's seen too many bad slasher flicks. 150 00:08:06,944 --> 00:08:08,694 This is all very horrific. 151 00:08:08,696 --> 00:08:11,822 Almost demonic. 152 00:08:21,125 --> 00:08:22,625 Well, if this is a demon, 153 00:08:22,627 --> 00:08:24,295 I know how to get answers. 154 00:08:26,464 --> 00:08:28,797 What are you doing? 155 00:08:28,799 --> 00:08:31,675 I'm looking up Conner online. 156 00:08:31,677 --> 00:08:32,968 Like Sam always says, 157 00:08:32,970 --> 00:08:36,430 when in doubt, try social media. 158 00:08:36,432 --> 00:08:37,681 Oh, yeah. 159 00:08:37,683 --> 00:08:39,683 I did that once. 160 00:08:39,685 --> 00:08:43,979 There we so many cat photos, it was just... 161 00:08:43,981 --> 00:08:46,984 There were too many cats. 162 00:08:50,321 --> 00:08:53,739 Someone should be here. 163 00:08:53,741 --> 00:08:57,826 It says I need a parent or guardian's permission to join. 164 00:08:57,828 --> 00:08:59,828 You have my permission. 165 00:08:59,830 --> 00:09:01,539 Ah. 166 00:09:01,541 --> 00:09:03,082 I have his permission. 167 00:09:03,084 --> 00:09:05,501 Sorry, lads. Shop's closed. 168 00:09:05,503 --> 00:09:08,712 No more deals. 169 00:09:08,714 --> 00:09:10,297 We don't want to make a deal. 170 00:09:10,299 --> 00:09:11,590 Do tell. 171 00:09:11,592 --> 00:09:15,302 So how can Zack be of service? 172 00:09:15,304 --> 00:09:17,429 Why is he talking like that? 173 00:09:17,431 --> 00:09:18,700 I don't know. 174 00:09:18,703 --> 00:09:22,144 Because Zack has style. 175 00:09:24,105 --> 00:09:26,855 Who killed that boy in the alley downtown? 176 00:09:26,857 --> 00:09:29,608 Was it a demon? Was it you? 177 00:09:29,610 --> 00:09:30,776 No, and... 178 00:09:30,778 --> 00:09:32,111 Wait, are... 179 00:09:32,113 --> 00:09:34,154 are angels solving people crimes now? 180 00:09:34,156 --> 00:09:36,448 Like "Highway to Heaven" but with murder or something? 181 00:09:36,450 --> 00:09:38,549 Because I-I would watch that show. 182 00:09:40,288 --> 00:09:41,912 Right. 183 00:09:41,914 --> 00:09:44,915 If you didn't do it, do you know who did? 184 00:09:44,917 --> 00:09:46,834 No. I admire their work, 185 00:09:46,836 --> 00:09:48,331 but it's got nothing to do with us. 186 00:09:48,334 --> 00:09:49,878 Just some wacko. 187 00:09:49,880 --> 00:09:51,880 Humans, am I right? 188 00:09:51,882 --> 00:09:53,382 So no one made a deal? 189 00:09:53,384 --> 00:09:55,843 N-No one's making deals. Like, at all. 190 00:09:55,845 --> 00:09:57,303 Uh, Rowena has a hard 191 00:09:57,305 --> 00:10:00,264 "people will end up where they belong" philosophy. 192 00:10:00,266 --> 00:10:02,182 It can be nice, less quotas. 193 00:10:02,185 --> 00:10:03,373 But, like, look at me, 194 00:10:03,376 --> 00:10:05,311 uh, a crossroads demon who can't bring in a deal? 195 00:10:05,313 --> 00:10:06,762 Like, wha... uh, what even am I? 196 00:10:08,024 --> 00:10:10,566 You're a deviant soul corrupted by Hell. 197 00:10:10,568 --> 00:10:12,484 Well, yeah, yes, but I-I mean more in, 198 00:10:12,486 --> 00:10:14,528 like, a work-life-balance sense. 199 00:10:14,530 --> 00:10:17,406 Okay. We should go. 200 00:10:17,408 --> 00:10:18,490 No, wait, wait. 201 00:10:18,492 --> 00:10:20,159 Um, I-I-I-I could help. 202 00:10:20,161 --> 00:10:21,869 Do you need a driver, or...? 203 00:10:21,871 --> 00:10:24,457 Come on. I'm bored out of my mind. 204 00:10:25,750 --> 00:10:27,458 No, guys, guys. 205 00:10:27,460 --> 00:10:29,209 Sam was right. 206 00:10:29,211 --> 00:10:30,794 It's not a monster. 207 00:10:30,796 --> 00:10:32,463 Well, he was half right. 208 00:10:32,465 --> 00:10:34,798 Sometimes humans can be the worst kind of monsters. 209 00:10:34,800 --> 00:10:37,468 Yeah, but it's kind of not our thing. 210 00:10:37,470 --> 00:10:40,220 Guess we should just go back to the bunker 211 00:10:40,222 --> 00:10:44,475 and do nothing while we wait for Sam and Dean. 212 00:10:44,477 --> 00:10:46,810 No. 213 00:10:46,812 --> 00:10:49,021 No, we're gonna stay. 214 00:10:49,023 --> 00:10:51,857 We can help. 215 00:11:23,516 --> 00:11:26,183 Valerie! 216 00:11:29,021 --> 00:11:30,896 Valerie, over here! 217 00:11:40,701 --> 00:11:43,065 Valerie. 218 00:11:49,834 --> 00:11:51,834 So Rowena's got Hell on lockdown, huh? 219 00:11:51,836 --> 00:11:53,127 Yeah, it would appear so. 220 00:11:53,129 --> 00:11:55,256 Well, about time somebody took charge. 221 00:11:56,757 --> 00:11:58,592 Hey, how's Jack? 222 00:12:02,179 --> 00:12:03,470 Focused. 223 00:12:03,472 --> 00:12:04,722 Well, that's good. 224 00:12:04,724 --> 00:12:06,534 We were with the police earlier. 225 00:12:06,537 --> 00:12:08,157 Another woman has gone missing. 226 00:12:08,160 --> 00:12:11,145 Apparently, she and Conner were from the same church group. 227 00:12:11,147 --> 00:12:13,439 Sounds like a real lead. 228 00:12:13,442 --> 00:12:15,087 Okay, well, hey, uh, just, you know, 229 00:12:15,090 --> 00:12:16,923 be careful with those hallelujah types. 230 00:12:16,926 --> 00:12:17,983 I mean, most play it straight, 231 00:12:17,985 --> 00:12:20,236 but there's some that think that every Fed is Deep State. 232 00:12:20,239 --> 00:12:22,406 If I were you, I would divide and conquer. 233 00:12:22,408 --> 00:12:24,366 Have Jack drink the Kool-Aid and sign up. 234 00:12:24,368 --> 00:12:26,410 You go in flashing a badge, you know? 235 00:12:26,412 --> 00:12:28,746 Okay, I understand. 236 00:12:28,748 --> 00:12:30,372 How's the search for Amara? 237 00:12:30,374 --> 00:12:31,832 Well, it's dandy. 238 00:12:31,834 --> 00:12:33,792 We'll talk to you later. 239 00:12:37,214 --> 00:12:39,256 Hey, you sure about this? 240 00:12:39,258 --> 00:12:40,549 Hey, man, like I said... 241 00:12:40,551 --> 00:12:43,138 we don't find her, casino buffet. 242 00:12:43,141 --> 00:12:44,613 Pretty good consolation prize. 243 00:12:44,616 --> 00:12:45,846 That's not what I meant. 244 00:12:45,848 --> 00:12:48,474 We've been on the road for almost two days, 245 00:12:48,476 --> 00:12:50,601 and I get not wanting to talk about it, I do, 246 00:12:50,603 --> 00:12:54,575 but, you know, what we're planning on doing, 247 00:12:54,578 --> 00:12:57,691 killing Amara. 248 00:12:57,693 --> 00:13:00,110 Well, we're not pulling the trigger. 249 00:13:00,112 --> 00:13:03,280 Sure, but we still have to find her. 250 00:13:03,282 --> 00:13:06,533 And then if we find her, we have to lie to her. 251 00:13:06,535 --> 00:13:09,912 We got to set her up for her own death. 252 00:13:09,914 --> 00:13:11,330 Hey, man, Billie called us 253 00:13:11,332 --> 00:13:13,081 "Messengers of God's Destruction," okay? 254 00:13:13,083 --> 00:13:15,793 Did you think that was, what, gonna be easy? Bloodless? 255 00:13:15,795 --> 00:13:17,336 Mnh-mnh. 256 00:13:17,338 --> 00:13:19,381 We knew there was gonna be a catch. 257 00:13:21,175 --> 00:13:23,344 Least this time it's not you or me. 258 00:13:28,599 --> 00:13:30,265 Thank you, Mitch. 259 00:13:30,267 --> 00:13:32,684 That was a moving testimony. 260 00:13:32,686 --> 00:13:36,939 We all feel Conner's absence in our heart right now, 261 00:13:36,941 --> 00:13:38,690 and we hope to see him again 262 00:13:38,692 --> 00:13:41,652 when God calls us to him on the last day. 263 00:13:41,654 --> 00:13:44,613 We dedicate today's charity service to his memory. 264 00:13:53,999 --> 00:13:55,999 Hello. 265 00:13:56,001 --> 00:13:59,059 Where can I find the Kool-Aid? 266 00:13:59,062 --> 00:14:00,353 What? 267 00:14:00,356 --> 00:14:03,631 I'm sorry. I mean, I want to join. 268 00:14:03,634 --> 00:14:05,425 To help. 269 00:14:05,427 --> 00:14:07,594 My name's Jack. 270 00:14:07,596 --> 00:14:09,223 Okay. 271 00:14:10,432 --> 00:14:11,809 Fill this out. 272 00:14:14,645 --> 00:14:16,021 Is that the pastor? 273 00:14:18,858 --> 00:14:20,482 What's going on? 274 00:14:20,484 --> 00:14:23,318 It was a prayer dedication for... 275 00:14:23,320 --> 00:14:25,946 One of our members just passed away. 276 00:14:25,948 --> 00:14:29,034 Were you close? 277 00:14:30,574 --> 00:14:32,955 Come find me when you're done with the form. 278 00:14:43,340 --> 00:14:45,301 Hey. 279 00:14:46,343 --> 00:14:47,426 That way. 280 00:14:47,428 --> 00:14:48,677 ...bigger picture. 281 00:14:48,679 --> 00:14:49,928 Even in the darkest hour, 282 00:14:49,930 --> 00:14:52,097 our light is waiting to guide us. 283 00:14:52,099 --> 00:14:55,644 Can I pray for you? 284 00:14:57,563 --> 00:15:01,148 Father God, watch over your child. 285 00:15:01,150 --> 00:15:04,943 Bless him with your grace, your love, and your guidance. 286 00:15:04,945 --> 00:15:06,528 Amen. 287 00:15:06,530 --> 00:15:08,071 Thank you, Pastor. 288 00:15:14,872 --> 00:15:16,997 You look like you have a question. 289 00:15:16,999 --> 00:15:18,665 You the pastor? 290 00:15:18,667 --> 00:15:21,418 I'm Agent Swift. 291 00:15:21,420 --> 00:15:24,504 I have some disturbing news about an employee of yours. 292 00:15:24,506 --> 00:15:26,013 If this is about Conner... 293 00:15:26,016 --> 00:15:27,257 No, it's not. 294 00:15:27,259 --> 00:15:30,010 Valerie Jones never made it home last night. 295 00:16:08,172 --> 00:16:12,385 _ 296 00:16:42,793 --> 00:16:45,711 New guy's hot. 297 00:16:45,713 --> 00:16:48,046 What? I have eyes. 298 00:16:48,048 --> 00:16:49,756 I'm all done with the paperwork. 299 00:16:49,758 --> 00:16:50,872 Now what? 300 00:16:50,875 --> 00:16:52,884 You can work with me. 301 00:16:52,886 --> 00:16:54,928 People come here from all walks of life. 302 00:16:54,930 --> 00:16:57,514 Make sure you look them in the eyes, give them a smile. 303 00:16:57,516 --> 00:17:00,280 Then hand them a bagged lunch and a water. 304 00:17:00,283 --> 00:17:02,394 Thank you. Next. 305 00:17:02,396 --> 00:17:04,813 We used to give out Bibles, but we stopped. 306 00:17:04,815 --> 00:17:06,732 Oh. 307 00:17:06,734 --> 00:17:09,693 What I said earlier, about Conner... 308 00:17:09,695 --> 00:17:11,153 Excuse me. 309 00:17:22,791 --> 00:17:25,083 I'm... I'm sorry. 310 00:17:25,085 --> 00:17:27,004 I didn't want to upset you. 311 00:17:36,722 --> 00:17:39,224 I'm no good at this. 312 00:17:41,101 --> 00:17:43,351 You're okay. 313 00:17:43,353 --> 00:17:47,064 It's just, uh, you were right. 314 00:17:47,066 --> 00:17:49,941 Conner and I, we... 315 00:17:49,943 --> 00:17:53,403 dated, years ago... 316 00:17:53,405 --> 00:17:55,489 sort of. 317 00:17:55,491 --> 00:17:59,367 More like we watched a lot of old movies together. 318 00:17:59,369 --> 00:18:01,870 We were kids. 319 00:18:01,872 --> 00:18:05,626 He was always there for me. 320 00:18:12,256 --> 00:18:15,174 I lost someone, too. 321 00:18:17,721 --> 00:18:20,055 My mother. 322 00:18:20,057 --> 00:18:22,766 Yeah? 323 00:18:25,521 --> 00:18:27,562 I, uh... 324 00:18:29,108 --> 00:18:31,149 My mom died three years ago. 325 00:18:32,778 --> 00:18:35,654 Now it's just me and Pastor Joe. 326 00:18:35,656 --> 00:18:38,031 The... The pastor is your father? 327 00:18:38,033 --> 00:18:43,954 He's a better preacher than he is a dad, but, yeah. 328 00:18:43,956 --> 00:18:47,707 Well, I have more dads than most, 329 00:18:47,709 --> 00:18:54,464 and I always just feel like I'm letting all of them down. 330 00:18:54,466 --> 00:18:57,092 I've been there. 331 00:18:58,804 --> 00:19:00,554 You're sweet, Jack. 332 00:19:00,556 --> 00:19:05,684 Put your trust in God, not people. 333 00:19:07,938 --> 00:19:10,021 I don't believe in coincidences. 334 00:19:10,023 --> 00:19:11,857 Maybe we're being targeted. 335 00:19:11,859 --> 00:19:14,317 Who would target this church? 336 00:19:14,319 --> 00:19:16,236 We don't call it that here. 337 00:19:16,238 --> 00:19:18,780 People have a lot of baggage with that word. 338 00:19:18,782 --> 00:19:20,740 We're a faith-based community. 339 00:19:20,742 --> 00:19:24,162 I see. Um, has anyone else 340 00:19:24,165 --> 00:19:27,080 from this faith-based community gone missing? 341 00:19:27,082 --> 00:19:29,958 No, not missing, but people come and go all the time. 342 00:19:29,960 --> 00:19:31,710 Like who? 343 00:19:31,712 --> 00:19:35,213 I don't know. Um, Brother Rudy, for instance. 344 00:19:35,215 --> 00:19:37,299 He handled most of our A.V. and tech. 345 00:19:37,301 --> 00:19:39,301 We recently parted ways. 346 00:19:39,303 --> 00:19:41,720 Was there some kind of conflict? 347 00:19:41,722 --> 00:19:43,555 Uh, no. 348 00:19:43,557 --> 00:19:46,308 He just wanted to worship somewhere else. 349 00:19:46,310 --> 00:19:50,061 Okay, well, I'm gonna need to get his contact information. 350 00:19:51,857 --> 00:19:53,565 Dad, do you have a sec? 351 00:19:53,567 --> 00:19:55,233 In a minute. I'm with someone. 352 00:19:55,235 --> 00:19:57,362 - Yeah, but... - In a minute. 353 00:20:02,743 --> 00:20:04,618 You have kids? 354 00:20:04,620 --> 00:20:06,745 I, uh... 355 00:20:06,747 --> 00:20:08,288 It's complicated. 356 00:20:08,290 --> 00:20:10,749 It always is. 357 00:20:10,751 --> 00:20:14,502 Anyway, whatever I can do to help, let me know. 358 00:20:14,504 --> 00:20:16,548 Okay. 359 00:20:19,868 --> 00:20:22,344 You really care about these people, don't you? 360 00:20:22,346 --> 00:20:24,512 It's kind of part of the job. 361 00:20:24,514 --> 00:20:30,268 My wife, she grew up in this church and loved it. 362 00:20:30,270 --> 00:20:34,064 They were a bit more hardcore back then. 363 00:20:34,066 --> 00:20:37,067 Chalked everything that happened up to God's will. 364 00:20:37,069 --> 00:20:38,401 Never seemed to realize that... 365 00:20:38,403 --> 00:20:41,071 God just doesn't care. 366 00:20:41,073 --> 00:20:44,991 I was gonna say that we all have to take care of each other. 367 00:20:44,993 --> 00:20:46,534 Right. 368 00:20:46,536 --> 00:20:50,205 Anyway, I sold the building, moved us here, 369 00:20:50,207 --> 00:20:52,540 started to preach a gospel of 370 00:20:52,542 --> 00:20:54,793 love and service to our neighbors. 371 00:20:54,795 --> 00:20:57,337 Now, as long as people are willing to help 372 00:20:57,339 --> 00:20:59,256 as much as they can, 373 00:20:59,258 --> 00:21:01,299 all faiths and backgrounds are welcome. 374 00:21:01,301 --> 00:21:04,761 What do you mean by, um, backgrounds? 375 00:21:04,763 --> 00:21:08,807 Conner didn't have to live in fear of who he was. 376 00:21:08,809 --> 00:21:12,227 A gay man who believed in a tolerant God. 377 00:21:12,229 --> 00:21:14,854 Well, I imagine not everyone was happy with the change. 378 00:21:14,856 --> 00:21:17,276 Not by a mile. 379 00:21:18,610 --> 00:21:20,694 But it doesn't matter. 380 00:21:20,696 --> 00:21:23,905 A saint is a sinner who keeps trying. 381 00:21:32,457 --> 00:21:33,999 Not going in for a snack? 382 00:21:34,001 --> 00:21:35,375 Saving room. 383 00:21:35,377 --> 00:21:37,502 I got four hours till all-you-can-eat. 384 00:21:37,504 --> 00:21:39,129 I have a process. 385 00:21:40,465 --> 00:21:43,466 Ooh, can your process last for six hours? 386 00:21:43,468 --> 00:21:45,719 Lane closures... I-76. 387 00:21:45,721 --> 00:21:47,597 Damn it! 388 00:21:48,755 --> 00:21:49,931 Pork rinds? 389 00:21:49,933 --> 00:21:51,560 Pork rinds. 390 00:21:52,894 --> 00:21:55,520 I think we can do better than that. 391 00:21:55,522 --> 00:21:57,689 Hello, Dean. 392 00:21:57,691 --> 00:21:59,468 Miss me? 393 00:22:04,834 --> 00:22:06,757 You headed somewhere fun? 394 00:22:06,760 --> 00:22:08,907 Well, we were headed to you, actually. 395 00:22:08,910 --> 00:22:10,014 How'd you find us? 396 00:22:10,017 --> 00:22:13,287 I smelled you from two states over. 397 00:22:13,290 --> 00:22:16,541 You have a very distinctive musk. 398 00:22:16,543 --> 00:22:18,209 Thank you. 399 00:22:18,211 --> 00:22:22,630 And I got wind of your friend Castiel's angelic APB. 400 00:22:22,632 --> 00:22:24,758 I knew you were looking for me. 401 00:22:24,760 --> 00:22:26,968 Yeah. 402 00:22:26,970 --> 00:22:28,720 We wanted to talk. 403 00:22:28,722 --> 00:22:31,933 First, lunch. 404 00:22:37,606 --> 00:22:38,813 Pierogies? 405 00:22:38,815 --> 00:22:40,690 You're hungry, I'm hungry. 406 00:22:40,692 --> 00:22:43,610 I like new, Earthly experiences, 407 00:22:43,612 --> 00:22:47,447 and I have never had a Pennsylvania pierogi. 408 00:23:07,775 --> 00:23:09,955 _ 409 00:23:17,187 --> 00:23:18,603 Jesus. 410 00:23:18,605 --> 00:23:21,022 Allah. Yahweh. Buddha. 411 00:23:21,024 --> 00:23:25,402 Krishna. Gaia. The Four Winds. 412 00:23:25,404 --> 00:23:28,405 God, you go by so many names. 413 00:23:28,407 --> 00:23:30,865 But it doesn't matter what we call you. 414 00:23:30,867 --> 00:23:32,992 It matters how we live. 415 00:23:32,994 --> 00:23:37,205 Come be among us as we provide for those less fortunate. 416 00:23:37,207 --> 00:23:42,293 And please help us in welcoming our newest friend, Jack. 417 00:23:42,295 --> 00:23:45,004 - Welcome. - Welcome. 418 00:23:45,006 --> 00:23:47,507 Hello. 419 00:23:47,509 --> 00:23:49,801 It's custom here 420 00:23:49,803 --> 00:23:52,679 that someone give testimony during prayer. 421 00:23:52,681 --> 00:23:55,140 Jack, as the newest member of Patchwork, 422 00:23:55,142 --> 00:23:57,686 I invite you to share your journey. 423 00:24:03,442 --> 00:24:07,986 I... 424 00:24:07,988 --> 00:24:10,822 Um... 425 00:24:10,824 --> 00:24:14,325 Um, I'll do it. 426 00:24:14,327 --> 00:24:16,455 Please. 427 00:24:19,708 --> 00:24:24,045 My name is, um... well, my name's not important. 428 00:24:26,756 --> 00:24:30,049 I do know what blind faith is. 429 00:24:30,051 --> 00:24:33,386 I used to just follow orders without question, 430 00:24:33,388 --> 00:24:35,472 and I did some pretty terrible things. 431 00:24:35,474 --> 00:24:42,103 I would never look beyond the plan. 432 00:24:42,106 --> 00:24:44,453 And then, of course, when it all came crashing down, 433 00:24:44,456 --> 00:24:47,525 I found myself lost. 434 00:24:47,527 --> 00:24:51,779 I didn't know what my purpose was anymore. 435 00:24:51,781 --> 00:24:54,924 And then one day, something changed, something amazing. 436 00:24:54,927 --> 00:24:57,744 I... 437 00:24:57,746 --> 00:25:01,164 I guess I found a family, 438 00:25:01,166 --> 00:25:04,834 and I became a father. 439 00:25:04,836 --> 00:25:08,171 And in that, 440 00:25:08,173 --> 00:25:12,050 I rediscovered my faith. 441 00:25:12,052 --> 00:25:16,221 I rediscovered who I am. 442 00:25:22,854 --> 00:25:25,230 Temperatures dropping considerably tonight 443 00:25:25,232 --> 00:25:28,109 in Columbia as a cold front moves in... 444 00:25:29,569 --> 00:25:32,445 I hope I didn't put you on the spot earlier. 445 00:25:32,447 --> 00:25:35,365 How'd you do it, 446 00:25:35,367 --> 00:25:37,367 bring all these people together 447 00:25:37,369 --> 00:25:40,161 with so many different ideas about religion? 448 00:25:40,163 --> 00:25:42,372 It's not about what they believe. 449 00:25:42,374 --> 00:25:44,123 It's about what they do. 450 00:25:44,125 --> 00:25:46,334 I tell them to leave the rest at the door. 451 00:25:46,336 --> 00:25:48,336 You make it sound so easy. 452 00:25:48,338 --> 00:25:50,505 I always say people are God's hands, 453 00:25:50,507 --> 00:25:53,591 each of us a finger for him to use. 454 00:25:53,593 --> 00:25:55,969 To lift each other up. 455 00:25:55,971 --> 00:25:58,012 ...the capital of our great state of Missouri, 456 00:25:58,014 --> 00:26:00,473 they're getting hammered by a snowstorm. 457 00:26:04,020 --> 00:26:07,064 What is that? 458 00:26:11,610 --> 00:26:13,294 _ 459 00:26:24,457 --> 00:26:26,457 Who could've done this? 460 00:26:27,711 --> 00:26:29,460 I don't know. 461 00:26:29,462 --> 00:26:31,296 I do. 462 00:26:38,597 --> 00:26:40,430 We want to take your brother down, 463 00:26:40,432 --> 00:26:42,890 and we need your help. 464 00:26:42,892 --> 00:26:45,143 What makes you think I'd do that? 465 00:26:45,145 --> 00:26:46,807 Because you've got beef with him... 466 00:26:46,810 --> 00:26:49,272 past and present. 467 00:26:49,274 --> 00:26:51,649 Amara, I saw into Chuck's mind. 468 00:26:51,651 --> 00:26:53,901 His memories. 469 00:26:53,903 --> 00:26:55,737 He asked you for help. 470 00:26:55,739 --> 00:26:59,532 Refusing to help him isn't the same as betraying him. 471 00:26:59,534 --> 00:27:01,826 You know what he's been up to the past couple of months? 472 00:27:01,828 --> 00:27:05,163 Snuffing out universes, one after the other. 473 00:27:05,165 --> 00:27:06,956 I know. I can feel it. 474 00:27:06,958 --> 00:27:09,584 He's very nearly done with the others. 475 00:27:09,586 --> 00:27:11,628 And you don't care? 476 00:27:11,630 --> 00:27:13,671 It doesn't matter. 477 00:27:13,673 --> 00:27:16,174 There's nothing you two can do. 478 00:27:16,176 --> 00:27:19,218 There is. 479 00:27:19,220 --> 00:27:21,763 See, our pal Jack, he's a nephilim, 480 00:27:21,765 --> 00:27:23,806 and he's getting stronger every day. 481 00:27:23,808 --> 00:27:26,392 And soon he'll be strong enough to overpower Chuck. 482 00:27:26,394 --> 00:27:30,188 Now, we have a way to trap him, 483 00:27:30,190 --> 00:27:32,607 but we can't do it without you. 484 00:27:37,364 --> 00:27:38,404 No. 485 00:27:38,406 --> 00:27:39,614 No? 486 00:27:39,616 --> 00:27:42,158 No. I won't betray him like that. 487 00:27:42,160 --> 00:27:45,050 Why? I mean, I get he's your brother, but... 488 00:27:45,053 --> 00:27:49,540 Ugh, apologies, Dean, but you don't get anything. 489 00:27:49,542 --> 00:27:52,377 You see me sitting across from you. 490 00:27:52,379 --> 00:27:54,587 You see a woman. 491 00:27:54,589 --> 00:27:57,131 You see Chuck as a squirrelly weirdo. 492 00:27:57,133 --> 00:28:00,843 But you can't imagine what we really are. 493 00:28:00,845 --> 00:28:03,823 We came into existence together. 494 00:28:03,826 --> 00:28:05,264 We are the same. 495 00:28:05,266 --> 00:28:08,559 The former Death, he told us you were the firstborn. 496 00:28:08,561 --> 00:28:11,104 Or he told you what you needed to hear. 497 00:28:12,565 --> 00:28:15,358 Chuck and I, we're twins. 498 00:28:15,360 --> 00:28:17,694 Creation and destruction, 499 00:28:17,696 --> 00:28:20,530 light and dark, balance. 500 00:28:20,532 --> 00:28:26,244 And when we split apart, all this was created. 501 00:28:26,246 --> 00:28:28,496 The Big Bang? 502 00:28:29,833 --> 00:28:30,957 Eh. 503 00:28:30,959 --> 00:28:33,668 When you split? So when... 504 00:28:33,670 --> 00:28:36,045 When he threw you in a cage. 505 00:28:36,047 --> 00:28:37,797 When he betrayed you. 506 00:28:37,799 --> 00:28:41,592 When he trapped you for an eternity. 507 00:28:41,594 --> 00:28:45,346 You can't play on that, not with me. 508 00:28:45,348 --> 00:28:47,557 Maybe I'm a fool, 509 00:28:47,559 --> 00:28:51,185 but I believe caging me hurt him deeply. 510 00:28:51,187 --> 00:28:56,827 And I know for me to do that to him would be an agony. 511 00:28:58,570 --> 00:29:00,403 I'm sorry. 512 00:29:00,405 --> 00:29:02,697 I can't help you. 513 00:29:13,126 --> 00:29:16,546 Ah! 514 00:29:21,925 --> 00:29:25,886 Brother Rudy left the congregation, the pastor said. 515 00:29:25,889 --> 00:29:27,889 It was amicable, but... 516 00:29:27,891 --> 00:29:30,391 Maybe that was a bad lie. 517 00:29:30,394 --> 00:29:33,522 Yeah. Maybe. 518 00:29:35,356 --> 00:29:37,984 And he was good with computers, so... 519 00:29:54,918 --> 00:29:57,001 He's been dead a long time. 520 00:30:15,104 --> 00:30:17,106 You know, maybe it's for the better. 521 00:30:22,487 --> 00:30:24,320 What's going on? What are you doing? 522 00:30:24,322 --> 00:30:26,449 Wait here. I'm gonna ask her something. 523 00:30:36,000 --> 00:30:37,625 Why? 524 00:30:37,627 --> 00:30:39,460 I told you, Dean, he's my... 525 00:30:39,462 --> 00:30:41,631 No, no. No. 526 00:30:43,550 --> 00:30:45,885 Why did you bring her back? 527 00:30:47,512 --> 00:30:49,971 You said that you wanted to show me something, 528 00:30:49,973 --> 00:30:55,726 that you wanted to, uh... to teach me something. 529 00:30:55,728 --> 00:30:58,521 I don't know if you were following along, 530 00:30:58,523 --> 00:31:01,524 but your little experiment, 531 00:31:01,526 --> 00:31:04,153 it came to a not-so-happy ending. 532 00:31:05,905 --> 00:31:09,240 My mom is dead. 533 00:31:09,242 --> 00:31:12,451 So what exactly did you want to show me? 534 00:31:12,453 --> 00:31:14,370 What was the point? 535 00:31:14,372 --> 00:31:17,290 I wanted two things for you, Dean. 536 00:31:19,961 --> 00:31:24,881 I wanted you to see that your mother was just a person, 537 00:31:24,883 --> 00:31:28,050 that the myth that you'd held onto for so long 538 00:31:28,052 --> 00:31:30,344 of a better life, a life where she lived, 539 00:31:30,346 --> 00:31:33,598 was just that, a myth. 540 00:31:33,600 --> 00:31:39,145 I wanted you to see that the real, complicated Mary 541 00:31:39,147 --> 00:31:43,941 was better than your childhood dream because she was real. 542 00:31:43,943 --> 00:31:47,570 That now is always better than then. 543 00:31:50,450 --> 00:31:53,284 That you could finally start to accept your life. 544 00:31:59,417 --> 00:32:01,459 Mm. 545 00:32:04,505 --> 00:32:07,256 And the second thing? 546 00:32:09,761 --> 00:32:12,553 I thought having her back would release you, 547 00:32:12,555 --> 00:32:16,098 put that fire out. 548 00:32:16,100 --> 00:32:18,976 Your anger. 549 00:32:18,978 --> 00:32:21,938 But I guess we both know I failed at that. 550 00:32:24,609 --> 00:32:26,317 You're damn right. 551 00:32:33,910 --> 00:32:35,910 Look at you. 552 00:32:35,912 --> 00:32:40,164 Just another cosmic dick rigging the game. 553 00:32:40,166 --> 00:32:41,582 You're just like your brother. 554 00:32:41,584 --> 00:32:44,126 It was a gift, Dean, not a trial. 555 00:32:44,128 --> 00:32:46,420 I'm not angry, Amara. 556 00:32:46,422 --> 00:32:48,714 I'm furious 557 00:32:48,716 --> 00:32:50,257 to know that all my life, 558 00:32:50,259 --> 00:32:51,968 I've been nothing but a hamster in a wheel. 559 00:32:51,970 --> 00:32:53,427 Stuck in a story. 560 00:32:53,429 --> 00:32:54,929 And you know whose fault that is? 561 00:32:54,931 --> 00:32:56,597 Chuck's. 562 00:32:56,599 --> 00:32:58,349 And it ain't just me. 563 00:32:58,351 --> 00:32:59,642 We're all trapped. 564 00:32:59,644 --> 00:33:02,590 Sam and Cass and Jack and even you. 565 00:33:02,593 --> 00:33:04,480 And you want to talk about the people that he's killing right now... 566 00:33:04,482 --> 00:33:07,066 - Stop. - Why? He's not stopping. 567 00:33:07,068 --> 00:33:09,652 And you're doing nothing to stop it. 568 00:33:09,654 --> 00:33:12,780 Think he gives a rat's ass about you? 569 00:33:15,576 --> 00:33:17,743 Well, now who's living in a dreamworld? 570 00:33:23,710 --> 00:33:27,545 Can I... trust you? 571 00:33:27,547 --> 00:33:30,297 I would never hurt you. 572 00:33:36,848 --> 00:33:41,684 Then... I-I'll think about it. 573 00:33:54,615 --> 00:33:55,896 Your dad's freaking out. 574 00:33:55,899 --> 00:33:57,094 Did he call the police? 575 00:33:57,097 --> 00:33:59,493 No. The FBI guys told him not to. 576 00:33:59,495 --> 00:34:03,330 But I posted something about it, and my feed is going bananas. 577 00:34:03,332 --> 00:34:06,292 So many frowny faces. 578 00:34:06,294 --> 00:34:09,128 This is so crazy. 579 00:34:09,130 --> 00:34:11,340 Can you even believe it? 580 00:34:15,302 --> 00:34:18,071 I believe. 581 00:34:19,223 --> 00:34:20,931 You never did. 582 00:34:30,023 --> 00:34:33,027 Easy, easy. 583 00:34:33,029 --> 00:34:34,737 Just hold on. We've called 911. 584 00:34:34,739 --> 00:34:37,782 She's here. It's Sylvia... the storage room. 585 00:34:37,784 --> 00:34:40,770 Excuse me. Excuse me. 586 00:34:40,773 --> 00:34:42,411 You're gonna be okay. 587 00:34:46,250 --> 00:34:47,666 Jack, follow him. 588 00:34:50,963 --> 00:34:52,254 Let me. 589 00:34:54,926 --> 00:34:56,092 Oh, dear God. 590 00:35:00,598 --> 00:35:02,556 Sylvia... 591 00:35:02,558 --> 00:35:04,725 - Shut up. - Let me help you. 592 00:35:04,727 --> 00:35:06,018 Like you helped Mom? 593 00:35:06,020 --> 00:35:07,728 Your mother was sick. 594 00:35:07,730 --> 00:35:09,396 She wouldn't even go to the doctor. 595 00:35:09,398 --> 00:35:11,607 She said, "Put your trust in God." 596 00:35:11,609 --> 00:35:13,317 And he called her home. 597 00:35:13,319 --> 00:35:14,860 And you made fun of her for that. 598 00:35:14,862 --> 00:35:16,320 No, I didn't. 599 00:35:16,322 --> 00:35:18,531 You changed everything. 600 00:35:18,533 --> 00:35:22,368 Those people in there, they don't worship God. 601 00:35:22,370 --> 00:35:23,911 They worship you. 602 00:35:23,913 --> 00:35:25,454 - Please don't do this. - Let him go. 603 00:35:29,252 --> 00:35:31,252 I know you're in pain. 604 00:35:31,254 --> 00:35:33,712 I can... I can feel it. 605 00:35:33,714 --> 00:35:36,966 Just let me help you. 606 00:35:36,968 --> 00:35:39,593 Everyone's trying to help me. 607 00:35:39,595 --> 00:35:42,457 Who are you? You're nothing. 608 00:35:42,460 --> 00:35:43,889 You're just a scared little boy 609 00:35:43,891 --> 00:35:47,893 trying to make your daddies happy. 610 00:35:51,232 --> 00:35:54,233 What? 611 00:35:57,864 --> 00:35:58,988 Don't hurt her! 612 00:35:58,990 --> 00:36:01,031 Sleep. 613 00:36:17,133 --> 00:36:18,549 Go get the police. 614 00:36:18,551 --> 00:36:20,426 Go! 615 00:36:52,126 --> 00:36:54,712 What are you? 616 00:37:01,010 --> 00:37:02,760 You're an angel? 617 00:37:02,762 --> 00:37:04,720 Well, not a very good one. 618 00:37:17,610 --> 00:37:19,860 What's going to happen to her? 619 00:37:19,862 --> 00:37:23,322 I don't know, but she won't be alone. 620 00:37:30,039 --> 00:37:33,624 Whatever she needs, whatever it takes, 621 00:37:33,626 --> 00:37:37,294 I'll find a place where she can get help. 622 00:37:40,341 --> 00:37:44,802 I spent my life taking care of all these other people. 623 00:37:44,804 --> 00:37:47,137 Should've been taking care of her. 624 00:38:08,119 --> 00:38:09,994 Hey, Jack, 625 00:38:09,996 --> 00:38:12,204 when Pastor Joe asked you to speak, 626 00:38:12,206 --> 00:38:13,205 you were struggling. 627 00:38:13,207 --> 00:38:15,582 Was it, um, something... 628 00:38:15,584 --> 00:38:18,050 something you were afraid to say? 629 00:38:21,716 --> 00:38:23,048 You know, what you're doing, 630 00:38:23,050 --> 00:38:25,884 you're shouldering a great burden. 631 00:38:25,886 --> 00:38:28,431 You don't have to do it alone. 632 00:38:30,099 --> 00:38:33,434 Yes... I do. 633 00:38:35,688 --> 00:38:38,147 I've been lying to you. 634 00:38:38,149 --> 00:38:41,193 Lying about what? 635 00:38:47,491 --> 00:38:49,616 I'm gonna die. 636 00:38:51,871 --> 00:38:59,877 When we... When I kill Chuck and Amara, 637 00:38:59,879 --> 00:39:02,046 I'll die, too. 638 00:39:02,048 --> 00:39:03,422 What? 639 00:39:03,424 --> 00:39:05,382 Billie's spells have been 640 00:39:05,384 --> 00:39:07,468 turning me into some kind of bomb, 641 00:39:07,470 --> 00:39:09,928 and when I go off, 642 00:39:09,930 --> 00:39:15,017 God and Amara will cease to exist. 643 00:39:15,019 --> 00:39:19,063 And... 644 00:39:19,065 --> 00:39:22,191 I won't survive. 645 00:39:28,783 --> 00:39:31,033 Don't tell Sam and Dean. 646 00:39:31,035 --> 00:39:32,242 Oh, yeah? Why not? 647 00:39:32,244 --> 00:39:34,745 They won't understand. 648 00:39:34,747 --> 00:39:36,761 But I know... 649 00:39:39,627 --> 00:39:43,087 This is the only way they'll ever forgive me. 650 00:39:44,632 --> 00:39:46,882 No. 651 00:39:46,884 --> 00:39:51,678 I watched you die once, and I will not do it again. 652 00:39:57,478 --> 00:39:59,269 It's not your choice. 653 00:40:17,081 --> 00:40:18,791 There you are. 654 00:40:29,635 --> 00:40:31,762 Cass? 655 00:40:32,847 --> 00:40:34,888 Hey, where you going? 656 00:40:34,890 --> 00:40:36,723 Where's Jack? 657 00:40:36,725 --> 00:40:38,559 He's in his room. 658 00:40:38,561 --> 00:40:41,145 We got back. We didn't want to wake you up. 659 00:40:41,147 --> 00:40:43,730 Nah, I wasn't asleep. 660 00:40:43,732 --> 00:40:46,233 How'd the case go? 661 00:40:46,235 --> 00:40:47,901 Oh, it went. 662 00:40:47,903 --> 00:40:50,529 Uh, we solved it, saved some people. 663 00:40:50,531 --> 00:40:52,364 Amara? 664 00:40:52,366 --> 00:40:55,535 Yeah. Yeah, we got her. 665 00:40:55,538 --> 00:40:56,910 I think she's on board. 666 00:40:56,912 --> 00:40:58,871 Good. 667 00:40:58,873 --> 00:41:01,081 Wait. What's happening? Where are you going? 668 00:41:01,084 --> 00:41:05,088 Going to look for another way. 669 00:41:06,755 --> 00:41:08,839 I have to. 670 00:41:08,841 --> 00:41:11,133 What the Hell are you talking about? 671 00:41:11,135 --> 00:41:14,636 Dean, 672 00:41:14,638 --> 00:41:18,200 in case something goes wrong and I don't make it back, 673 00:41:18,203 --> 00:41:21,018 there's something you and Sam need to know. 674 00:41:24,991 --> 00:41:28,897 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 45726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.